Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,300 --> 00:00:05,460
PROFESSOR: Mendel's first law was about how these particles were
1
00:00:05,460 --> 00:00:09,910
segregating randomly, distributing randomly to the next generations.
2
00:00:09,910 --> 00:00:11,770
And he studied these seven traits.
3
00:00:11,770 --> 00:00:14,570
But Mendel did a second thing.
4
00:00:14,570 --> 00:00:20,730
Mendel looked at multiple traits simultaneously, multiple
5
00:00:20,730 --> 00:00:23,070
traits at the same time.
6
00:00:23,070 --> 00:00:25,070
That is Mendel's second law.
7
00:00:30,120 --> 00:00:45,860
So what Mendel does is Mendel takes some peas that are round and green.
8
00:00:45,860 --> 00:00:48,390
He's established that round is a dominant phenotype.
9
00:00:48,390 --> 00:00:50,330
Green is a dominant phenotype.
10
00:00:50,330 --> 00:00:59,060
And he crosses them to some peas that are wrinkled and yellow.
11
00:00:59,060 --> 00:01:02,790
Mendel actually, by the way, if you read the paper, was crossing all these
12
00:01:02,790 --> 00:01:03,890
things with all these things.
13
00:01:03,890 --> 00:01:06,810
And look at all those zillions of different combinations you can get.
14
00:01:06,810 --> 00:01:09,730
With seven traits, you can get 2 to the 7th different combinations.
15
00:01:09,730 --> 00:01:11,510
And Mendel got them all.
16
00:01:11,510 --> 00:01:17,260
He just was having a field day making peas in the garden there of all sorts.
17
00:01:17,260 --> 00:01:20,250
So anyway, he took his round greens.
18
00:01:20,250 --> 00:01:25,380
What should we call a genotype here for round and green?
19
00:01:25,380 --> 00:01:32,430
Well, big A and B stop working so well as terms, because we'd like them to
20
00:01:32,430 --> 00:01:34,170
relate to the traits.
21
00:01:34,170 --> 00:01:35,740
So let's make up a new name for alleles.
22
00:01:35,740 --> 00:01:44,190
For round, how about R. For green, how about G. So geneticists keep adapting
23
00:01:44,190 --> 00:01:45,690
their nomenclature, as we will.
24
00:01:45,690 --> 00:01:49,710
Big R, big R. And what's the genotype here?
25
00:01:49,710 --> 00:01:51,290
Big G, big G.
26
00:01:51,290 --> 00:01:54,510
So with respect to the thing that controls shape, big R, big R--
27
00:01:54,510 --> 00:01:59,800
color, big G, big G. This guy, little r, little r, little g, little g.
28
00:01:59,800 --> 00:02:01,610
Little g, little g would mean yellow.
29
00:02:01,610 --> 00:02:04,840
Little r, little r means wrinkled.
30
00:02:04,840 --> 00:02:07,220
So this was our F0 generation.
31
00:02:07,220 --> 00:02:10,759
In the F1 generation, what do we see?
32
00:02:10,758 --> 00:02:12,940
Phenotypically what do we see?
33
00:02:12,940 --> 00:02:14,660
What's the phenotype of the F1 generation?
34
00:02:17,330 --> 00:02:22,680
Round and green, because both of those were dominant traits.
35
00:02:22,680 --> 00:02:27,070
But what's the genotype of the F1 generation?
36
00:02:27,070 --> 00:02:33,530
Big R, little r, big G, little g.
37
00:02:33,530 --> 00:02:35,670
All right.
38
00:02:35,670 --> 00:02:47,090
Now to make our life easy, let's have Mendel cross this plant back to this
39
00:02:47,090 --> 00:02:49,170
wrinkled yellow parent--
40
00:02:52,920 --> 00:02:56,106
little r, little r, little g, little g.
41
00:02:56,106 --> 00:03:00,260
And let's look at the possibilities here in the next generation.
42
00:03:00,260 --> 00:03:02,370
What you get in that next generation, let's see.
43
00:03:02,370 --> 00:03:07,250
What allele can we get from this parent?
44
00:03:07,250 --> 00:03:08,600
Only little rs and little gs.
45
00:03:08,600 --> 00:03:11,870
That's all that's on offer, little rs and little gs.
46
00:03:11,870 --> 00:03:17,980
So we know that that's all there is from that parent.
47
00:03:17,980 --> 00:03:20,770
But what could this one contribute?
48
00:03:20,770 --> 00:03:28,190
It could contribute a big R and a big G, big R and a little g, little r and
49
00:03:28,190 --> 00:03:32,080
a big G. Those are the four possibilities.
50
00:03:32,080 --> 00:03:33,910
And what will that produce?
51
00:03:33,910 --> 00:03:38,720
That'll produce round green.
52
00:03:38,720 --> 00:03:40,880
It will produce round yellow.
53
00:03:43,700 --> 00:03:54,410
It will produce wrinkled green, and wrinkled yellow.
54
00:03:57,030 --> 00:04:03,280
So Mendel's idea was that for any one trait there, the genotype that have
55
00:04:03,280 --> 00:04:06,790
these two alleles it was a random draw which one was going--
56
00:04:06,790 --> 00:04:10,050
you just distributed randomly one of them to the next generation.
57
00:04:10,050 --> 00:04:18,019
But now when he looks at two simultaneously, he can ask what's the
58
00:04:18,019 --> 00:04:19,920
ratio of these guys.
59
00:04:19,920 --> 00:04:25,090
Were they correlated with each other or independent of each other?
60
00:04:25,090 --> 00:04:30,730
It could be that the rs and the gs are somehow correlated.
61
00:04:30,730 --> 00:04:34,190
Or it could be that they're independent of each other.
62
00:04:34,190 --> 00:04:39,170
If they are independent of each other, what will the ratio be?
63
00:04:39,170 --> 00:04:44,020
a 1/4, a 1/4, a 1/4, and a 1/4--
64
00:04:44,020 --> 00:04:48,120
or 1 to 1 to 1 to 1.
65
00:04:51,350 --> 00:04:53,690
That's what he saw.
66
00:04:53,690 --> 00:04:57,150
He saw independent assortment.
67
00:04:57,150 --> 00:05:05,610
This is Mendel's law of independent assortment, his second law.
68
00:05:05,610 --> 00:05:12,370
Not only do these traits randomly pick one of their two alleles here, these
69
00:05:12,370 --> 00:05:16,770
genes pick one of their two alleles, but the choices are totally
70
00:05:16,770 --> 00:05:17,730
uncorrelated.
71
00:05:17,730 --> 00:05:18,420
They're separate.
72
00:05:18,420 --> 00:05:20,420
They're totally independent of each other.
73
00:05:20,420 --> 00:05:22,720
And you get a 1 to 1 to 1 to 1 ratio.
74
00:05:22,720 --> 00:05:25,240
Any questions about that?
75
00:05:25,240 --> 00:05:25,830
All right.
76
00:05:25,830 --> 00:05:29,040
So that's what he saw, 1 to 1 to 1 to 1.
77
00:05:29,040 --> 00:05:33,080
And he didn't just do this for round and wrinkled and green, yellow.
78
00:05:33,080 --> 00:05:35,910
He did this for lots and lots and lots and lots of combinations.
79
00:05:35,910 --> 00:05:39,410
And he saw that this law held up for every single pair of
80
00:05:39,410 --> 00:05:40,660
traits he tried it on.
81
00:05:44,190 --> 00:05:45,200
It's a great paper.
82
00:05:45,200 --> 00:05:46,820
You have to read the great paper.
83
00:05:46,820 --> 00:05:50,790
Publishes it in 1865.
84
00:05:50,790 --> 00:05:51,670
It's so cool.
85
00:05:51,670 --> 00:05:54,120
It went around the world.
86
00:05:54,120 --> 00:05:56,440
And you know what people's reaction to it was?
87
00:05:59,400 --> 00:06:04,000
Turned out not to make a really big impact because it was so interesting
88
00:06:04,000 --> 00:06:06,140
but so abstract.
89
00:06:06,140 --> 00:06:10,790
If you read it, Mendel's got 2 to the n and 3 to the n and 4 to the n
90
00:06:10,790 --> 00:06:11,950
running around in his paper.
91
00:06:11,950 --> 00:06:13,790
It's a real mathematical paper.
92
00:06:13,790 --> 00:06:16,350
And it makes your head hurt a little bit if you're not really into this
93
00:06:16,350 --> 00:06:17,350
sort of thing.
94
00:06:17,350 --> 00:06:23,060
And so in fact, Mendel's paper even made it to Charles Darwin.
95
00:06:23,060 --> 00:06:27,730
Charles Darwin, who would desperately want to know the basis of heredity and
96
00:06:27,730 --> 00:06:30,930
speculated wildly about it because it was crucial to the theory of
97
00:06:30,930 --> 00:06:38,152
evolution, Charles Darwin had Mendel's paper in his library
98
00:06:38,152 --> 00:06:40,460
and never read it.
99
00:06:40,460 --> 00:06:43,530
And we know he never read it because in those days, the way they'd print
100
00:06:43,530 --> 00:06:46,780
it, the pages would get printed and folded over.
101
00:06:46,780 --> 00:06:49,160
And you'd have to slit the edges.
102
00:06:49,160 --> 00:06:51,005
And the edges were never slit.
103
00:06:51,005 --> 00:06:53,030
He never read it.
104
00:06:53,030 --> 00:06:54,580
I'm not sure he would have understood it, or whatever.
105
00:06:54,580 --> 00:06:55,740
But he never read it.
106
00:06:55,740 --> 00:06:56,320
But he did have it.
107
00:06:56,320 --> 00:06:59,490
Anyway, I digress.
108
00:06:59,490 --> 00:07:03,080
Before you go on to the next segment, take a moment and explain in your own
109
00:07:03,080 --> 00:07:06,120
words what Mendel's second law of inheritance really means.
8709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.