Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,200 --> 00:00:43,188
Just touching the cone and
also just touching the plane.
2
00:00:43,200 --> 00:00:47,200
And the two points where the
spheres touch the plane...
3
00:00:55,383 --> 00:00:58,566
Alright, here's where our
future lies Rodney, second-hand
4
00:00:58,578 --> 00:01:01,773
motors! This time next year
we'll be millionaires!
5
00:01:02,612 --> 00:01:04,394
I dreamed I was drowning last night!
6
00:01:05,446 --> 00:01:08,009
Here, the way I see it is this,
the government,
7
00:01:08,376 --> 00:01:12,307
they're going to have to ban the import of
foreign cars to save our car industry.
8
00:01:12,630 --> 00:01:15,014
But the unions won't stand
for that - because that
9
00:01:15,026 --> 00:01:17,421
smacks of racialism - so
they'll all go out on strike!
10
00:01:17,836 --> 00:01:20,901
That'll mean you won't be able
to buy a new car for love nor money!
11
00:01:21,243 --> 00:01:21,926
No.
12
00:01:22,172 --> 00:01:25,115
No, no, that is it Rodney.
Britain's future lies
13
00:01:25,127 --> 00:01:28,081
fairly and squarely in the
second-hand car game.
14
00:01:30,536 --> 00:01:32,936
What did you say just
now? You dreamt that you were drowning?
15
00:01:33,248 --> 00:01:36,168
Is that a gentle way of trying to tell
us that last night you wet the bed?
16
00:01:37,656 --> 00:01:39,955
No, it's not! I'm just
depressed that's all, and
17
00:01:39,967 --> 00:01:42,277
these cornflakes aren't
making me feel any better!
18
00:01:43,368 --> 00:01:46,116
Honestly Rodney, you make my teeth itch.
I've asked
19
00:01:46,128 --> 00:01:48,887
you before, and I've asked
you again - phone her!
20
00:01:49,186 --> 00:01:50,845
She knows I won't phone her first!
21
00:01:51,070 --> 00:01:53,058
How does she know that you
won't phone her first?
22
00:01:53,070 --> 00:01:55,070
Did you tell her that you
wouldn't phone her first?
23
00:01:55,741 --> 00:01:57,787
- No!
- No, well go and phone her and tell her.
24
00:01:58,171 --> 00:01:59,171
Oh that's stupid!
25
00:01:59,356 --> 00:02:02,580
No, it's not, it's no more
stupid than the moody you're in.
26
00:02:03,576 --> 00:02:07,040
Why is it whenever you're getting
your end away, the skies are blue,
27
00:02:07,277 --> 00:02:10,486
the lager's cool
and England are gonna win the World Cup.
28
00:02:10,795 --> 00:02:12,846
And just because some
little tart with fat thighs
29
00:02:12,858 --> 00:02:14,920
gives you the elbow, you're
in a fit of depression.
30
00:02:15,372 --> 00:02:18,182
She has not given me the elbow!
Monica and I are having
31
00:02:18,194 --> 00:02:21,016
difficulties getting it all
together on a one-to-one basis.
32
00:02:21,623 --> 00:02:24,110
So my mate, Mickey Pearce
-now he's lived with a woman
33
00:02:24,122 --> 00:02:26,620
- he advised us to have a
two-week trial separation.
34
00:02:27,319 --> 00:02:30,766
A two-week trial separation? Cor, come
on, you've only known her for two weeks!
35
00:02:31,775 --> 00:02:36,468
What is it then Rodney, a fortnight on,
a fortnight off like sentry duty?
36
00:02:36,758 --> 00:02:38,774
I am not going to phone
her Grandad, that's all
37
00:02:38,786 --> 00:02:40,814
there is to it! Plenty
more chicks around.
38
00:02:41,075 --> 00:02:43,280
Yeah, alright then - well come on.
I reckon your
39
00:02:43,292 --> 00:02:45,509
best bet is to have a blind
date with a Samaritan!
40
00:02:46,127 --> 00:02:50,303
I'll survive Del. And Monica
has not got fat thighs!
41
00:02:50,575 --> 00:02:53,159
- She's got fat thighs!
- She has not!
42
00:02:53,738 --> 00:02:57,210
Look, I was down the Nag's Head disco last
night and either she's got fat thighs
43
00:02:57,439 --> 00:03:00,387
or she was bopping the night away in a
pair of jodhpurs!
44
00:03:01,128 --> 00:03:02,623
Monica was out dancing?
45
00:03:02,929 --> 00:03:06,823
Yeah! Here, with your mate
Mickey Pearce as it happens!
46
00:03:16,340 --> 00:03:18,871
Oh yes - this came in with a
Chesterfield and a gross of
47
00:03:18,883 --> 00:03:21,425
electric toothbrushes as a
part-chop on a Vanden Plas.
48
00:03:21,827 --> 00:03:24,263
Still, clean it up a bit,
couple of new tyres!
49
00:03:24,545 --> 00:03:27,455
Yeah, yeah, a new engine, new body,
and you've got a nice little motor.
50
00:03:27,802 --> 00:03:30,076
There's 98,000 miles on the
clock! Is that genuine?
51
00:03:31,339 --> 00:03:38,390
Shut up Rodney. Be honest Boycie, I
mean seriously, it's a bit of a pig!
52
00:03:41,035 --> 00:03:42,714
Well what d'you want for 50
quid?
53
00:03:42,969 --> 00:03:44,985
Ah, well now you're talking!
I'll take that.
54
00:03:46,352 --> 00:03:49,234
What do you want, cheque or shall I
give it to you with the old readies?
55
00:03:50,117 --> 00:03:51,528
You would an' all wouldn't you?
56
00:03:51,769 --> 00:03:54,234
Oh certainly. No, no, it's
handsome though, innit?
57
00:03:55,484 --> 00:03:57,880
You know it's only E-Type
Jaguars and Sebastian Coe
58
00:03:57,892 --> 00:04:00,299
that can make me feel proud
to be British these days!
59
00:04:00,752 --> 00:04:03,835
Yeah, I know what you mean Boycie. Why
haven't you go this up at the front?
60
00:04:04,261 --> 00:04:06,794
It's not for sale Del, my old mate.
As a matter of
61
00:04:06,806 --> 00:04:09,350
fact I'm looking for a place
to hide it for a week.
62
00:04:10,028 --> 00:04:12,560
I bought it as a birthday present.
I'm dead scared
63
00:04:12,572 --> 00:04:15,116
the wife's gonna see it
and suss it all out.
64
00:04:15,584 --> 00:04:17,131
Spoil the surprise?
65
00:04:17,445 --> 00:04:20,628
Spoil everything Rodney, it's
a birthday present for my bit on the side!
66
00:04:22,678 --> 00:04:23,678
You what?
67
00:04:23,848 --> 00:04:28,808
His bit on the side, his bit...
Never mind Boycie.
68
00:04:29,188 --> 00:04:32,308
It's so long since Rodney had a bit on the
side he didn't know they'd moved it!
69
00:04:33,411 --> 00:04:37,754
Wait a minute! Hang about... Mon dieu,
you want to hide this for a week, right?
70
00:04:38,305 --> 00:04:40,291
We've got an empty garage
round on the estate.
71
00:04:40,303 --> 00:04:42,301
I can pop it in there
for you if you like.
72
00:04:42,570 --> 00:04:48,769
Be handy Del, save me a lot of
aggro. Right well. I owe you one Del.
73
00:04:49,374 --> 00:04:52,029
No, forget it Boycie. I mean
if you can't do a pal a
74
00:04:52,041 --> 00:04:54,708
favour without expecting
something in return! I mean...
75
00:04:55,818 --> 00:04:58,447
How much did you say you wanted
for that again?
76
00:05:35,479 --> 00:05:37,809
What's the matter? Brakes a bit
spongy are they?
77
00:05:38,443 --> 00:05:43,541
Brakes! What bloody brakes? I nearly
killed myself Del! It's a death trap!
78
00:05:44,402 --> 00:05:46,696
What do you expect for 25 quid?
79
00:06:15,395 --> 00:06:18,147
- Your shock absorber's gone!
- Well it has now!
80
00:06:18,765 --> 00:06:20,848
- What's it like?
- What's what like?
81
00:06:21,139 --> 00:06:24,470
The car you dingo, what you think I'm
talking about, yer flaming coffee?
82
00:06:24,757 --> 00:06:28,294
The car? Oh well, you know,
it's er... it's... it's...
83
00:06:28,554 --> 00:06:29,878
It's a bit over-priced!
84
00:06:30,099 --> 00:06:32,499
It's a bit over-priced, yeah,
that's what I was going to say!
85
00:06:32,809 --> 00:06:35,178
Says 23,000 on the clock! Is
that genuine?
86
00:06:35,478 --> 00:06:37,803
23... Well the last time I
looked there was over...
87
00:06:38,037 --> 00:06:43,191
22,500, quite right Rodney. No I had
the RAC do a 500-mile road test on it.
88
00:06:43,665 --> 00:06:45,767
Well you know better safe
than sorry that's what
89
00:06:45,779 --> 00:06:47,893
I always say. It's
beautiful though isn't it?
90
00:06:48,110 --> 00:06:51,560
Beautiful. What do you think?
Son et lumiere wouldn't you say?
91
00:06:52,533 --> 00:06:54,499
Well, I don't know if I'd go
quite that far!
92
00:06:54,950 --> 00:06:58,360
Oh yeah, I mean, look at this
eh? Genuine leather upholstery that.
93
00:06:58,980 --> 00:07:01,900
Where would you find genuine leather
upholstery like that these days, huh?
94
00:07:02,407 --> 00:07:04,593
Do you know what the
East African gazelle
95
00:07:04,605 --> 00:07:06,802
became an endangered
species for this model,
96
00:07:07,285 --> 00:07:09,333
sacrifice well made I'd say wouldn't you?
97
00:07:09,602 --> 00:07:12,022
No, it's an enthusiast's
model this one and I can
98
00:07:12,034 --> 00:07:14,466
see that you are, in fact,
a genuine enthusiast!
99
00:07:14,729 --> 00:07:17,766
Don't give me that crap mate!
I can make up me own mind
100
00:07:17,778 --> 00:07:20,827
and I don't need any help
from no Cockney villain!
101
00:07:22,079 --> 00:07:26,182
Cockney villain! Cockney Villain! Now
there's no need to be like that sir,
102
00:07:26,842 --> 00:07:28,570
I mean after all the British
and the Australians
103
00:07:28,582 --> 00:07:30,322
are cousins across
the sea, ain't they.
104
00:07:30,504 --> 00:07:32,112
I mean if your great
grandad hadn't have been a
105
00:07:32,124 --> 00:07:33,743
bloody villain you could
have been one of us!
106
00:07:33,767 --> 00:07:37,356
Say no more. C'est la vie. San fairy ann.
Allow me to point
107
00:07:37,368 --> 00:07:40,968
out some of the optional extras
on this one, sir, for you.
108
00:07:41,636 --> 00:07:43,455
Look at that; the anti-dazzle mirror.
109
00:07:43,948 --> 00:07:47,308
In here you'll notice
that we've got the old -
110
00:07:47,320 --> 00:07:50,691
look at that - the one
- speed wiper, and...
111
00:07:51,103 --> 00:07:57,266
...er, we've got automatic windows. Oh yeah
a perfect example of the sporting tourer,
112
00:07:57,570 --> 00:08:01,851
and of course, it comes complete with a
full two-weeks MOT still left to run.
113
00:08:02,568 --> 00:08:03,806
How many owners?
114
00:08:04,071 --> 00:08:05,825
How many owners? I'm glad you
asked me that sir.
115
00:08:05,849 --> 00:08:09,605
Because it's only had the one owner from
new... and that, of course, was a vicar!
116
00:08:09,804 --> 00:08:11,949
- A vicar?
- A vicar!
117
00:08:12,209 --> 00:08:13,997
A vicar! Used to use it
to drive backwards and
118
00:08:14,009 --> 00:08:15,809
forwards to church on a
Sunday that was all.
119
00:08:16,004 --> 00:08:21,213
Oh look at that. Only left his
Bible in the glove compartment.
120
00:08:27,238 --> 00:08:32,326
As I was walking through Earl's
Court. Into a pub I was lured.
121
00:08:32,665 --> 00:08:38,210
Where a nosy Pom said, 'Where you from?'
as I downed the amber fluid.
122
00:08:38,648 --> 00:08:43,860
I said 'Get it straight, I'm an Aussie
mate. And I'm fixing to get plastered.
123
00:08:44,475 --> 00:08:47,855
But the beer is crook. And the birds
all look. Like you, you Pommy...'
124
00:08:48,195 --> 00:08:49,605
Grandad.
125
00:08:50,889 --> 00:08:52,235
Cheers Del Boy.
126
00:08:52,448 --> 00:08:54,948
Alright. Go out and buy yourself
a crate of Odour Etares.
127
00:08:56,589 --> 00:08:58,020
Yeah. I've heard they're good!
128
00:08:58,238 --> 00:09:00,912
Oh they are - they are.
Blood murder to swallow
129
00:09:00,924 --> 00:09:03,610
though! Here, where's
Peckham's conscience?
130
00:09:04,638 --> 00:09:09,500
Oh he's in his room pining about
that little fat bird! Women!
131
00:09:11,598 --> 00:09:15,413
You wouldn't remember when I
married yer Grandmother!
132
00:09:20,735 --> 00:09:25,549
The first night we was in bed
and - well you know Del!
133
00:09:26,885 --> 00:09:28,099
What?
134
00:09:28,470 --> 00:09:32,972
Well, doing what you do when
the lights are out!
135
00:09:35,097 --> 00:09:37,205
Holding a seance, was you?
136
00:09:38,337 --> 00:09:42,325
No! You know what I mean!
Anyhow, right in the
137
00:09:42,337 --> 00:09:46,337
middle of it, d'you know
what she said to me?
138
00:09:48,934 --> 00:09:49,934
No, what?
139
00:09:50,072 --> 00:09:53,626
She said 'What d'you fancy for
dinner tomorrow?
140
00:09:55,520 --> 00:09:59,962
- What d'you fancy for dinner tomorrow!
- Bad innit?
141
00:10:02,023 --> 00:10:05,275
Bet that didn't happen to Omar
Sharif! Anyway what did you say?
142
00:10:06,585 --> 00:10:11,926
- Steak and Kidney pudding I think!
- Isn't love wonderful!
143
00:10:13,409 --> 00:10:17,251
Aye up. Look out the room is
full. Where you going? Fancy dress party?
144
00:10:17,516 --> 00:10:19,853
No I'm gonna do what Monica was
doing last night.
145
00:10:20,345 --> 00:10:22,700
Oh going dancing with Mickey
Pearce are you?
146
00:10:23,045 --> 00:10:26,839
No! I'm going out - I'm gonna
paint the town red - rip it up a bit!
147
00:10:27,187 --> 00:10:28,674
Oh yeah, where you going,
Streatham?
148
00:10:28,911 --> 00:10:31,821
No, I'm not going to Steatham
Del! I'm gonna hit a few clubs up West.
149
00:10:32,018 --> 00:10:34,316
- What? You up West?
- Yeah
150
00:10:34,719 --> 00:10:37,133
You'd need a bloody compass to
find it, you would.
151
00:10:37,415 --> 00:10:39,895
I am often up West Del, I'm one
of the faces!
152
00:10:40,134 --> 00:10:42,449
One of the faces! Do me a favour
Rodney.
153
00:10:42,678 --> 00:10:44,769
Two halves of lager
at the British Legion
154
00:10:44,781 --> 00:10:46,884
Club is like a walk on
the wild side for you!
155
00:10:47,565 --> 00:10:52,153
Just leave me to live my own life would
you! And what do you mean 'fancy dress'?
156
00:10:52,929 --> 00:10:57,373
Well just - wonder why you were hitting the
West End looking like a praying mantis.
157
00:10:58,850 --> 00:11:01,635
Just lay off me Del. Is
that the money from the
158
00:11:01,647 --> 00:11:04,443
Cortina? That death-trap
you sold to Skippy?
159
00:11:04,944 --> 00:11:06,426
Yes, look, there was
nothing wrong with that car!
160
00:11:06,438 --> 00:11:07,932
Nothing wrong!
161
00:11:08,142 --> 00:11:10,250
The oil light stayed on, the
steering didn't always go
162
00:11:10,262 --> 00:11:12,382
the way you wanted it to and
the brakes didn't work!
163
00:11:12,517 --> 00:11:16,220
A few minor faults. Anyway, the
oil light didn't stay on, I fixed it.
164
00:11:16,588 --> 00:11:18,786
You mean you actually went to
the trouble of changing the oil?
165
00:11:18,810 --> 00:11:20,592
No, I took the bulb out.
166
00:11:21,067 --> 00:11:23,130
You are great you are Del.
I mean, you've
167
00:11:23,142 --> 00:11:25,217
done some pretty doubtful
things in your time
168
00:11:25,426 --> 00:11:28,526
but I never thought you'd stoop
to selling instant motorway madness!
169
00:11:28,737 --> 00:11:30,304
Oh shut up you tart!
170
00:11:30,503 --> 00:11:32,644
That money is immoral -
that is your handful of
171
00:11:32,656 --> 00:11:34,809
silver Del. That is nothing
more than blood money!
172
00:11:35,636 --> 00:11:38,217
Oh, oh is it? Oh yeah.
173
00:11:38,490 --> 00:11:40,984
- Alright then.
- Oi, half of that's mine!
174
00:11:41,354 --> 00:11:44,281
Now you see what I mean
don't you eh, Grandad? That
175
00:11:44,293 --> 00:11:47,232
is the mentality of your
spoon fed student type.
176
00:11:47,758 --> 00:11:50,043
They walk around all day
with Steve Bilko written
177
00:11:50,055 --> 00:11:52,352
on their T-shirts
spouting about humanity,
178
00:11:52,818 --> 00:11:55,138
when it comes down to a
fight over a torn fiver
179
00:11:55,150 --> 00:11:57,481
they make Genghis Khan
look like a pacifist!
180
00:11:58,163 --> 00:12:00,256
Look I was merely stating
a fact that half of
181
00:12:00,268 --> 00:12:02,373
that is mine. It don't
mean to say I want it!
182
00:12:03,055 --> 00:12:07,043
Oh I see - don't want
this money then Rodney, eh?
183
00:12:07,055 --> 00:12:11,055
No.
184
00:12:12,198 --> 00:12:14,902
Oh, what bind, I'll have to
spend it all myself then
185
00:12:14,914 --> 00:12:17,629
won't I, eh? Oh well, still
going out are you Rodney?
186
00:12:19,401 --> 00:12:25,043
Er... Yeah... Do you er, fancy tagging
along Del, I'll show you some of my clubs.
187
00:12:25,535 --> 00:12:29,218
No, no, no really. Look if you're hard up
for a bit of company I'll come, alright.
188
00:12:29,457 --> 00:12:32,483
Hey, hard up for company, you must be
joking. I've got hundreds of friends!
189
00:12:33,230 --> 00:12:35,172
Oh - oh that's alright then -
good.
190
00:12:36,543 --> 00:12:39,886
Yeah. There's the cats from the
evening class for a start.
191
00:12:40,479 --> 00:12:44,404
Cats? Where you going Rodney?
Dancing or ratting?
192
00:12:45,283 --> 00:12:46,824
Ratting I like that.
193
00:12:47,078 --> 00:12:49,892
It means ravers Grandad, swingers!
And these guys
194
00:12:49,904 --> 00:12:52,730
really live it up Del, and
when I say live I mean live!
195
00:12:54,418 --> 00:13:02,418
Yeah, there's Dave and Bob...
Mike and, and Tony, George...
196
00:13:05,178 --> 00:13:07,245
- Jim.
- Jim... yeah.
197
00:13:07,792 --> 00:13:09,592
- Why don't you go and give 'em a bell?
- Who?
198
00:13:09,682 --> 00:13:12,383
You know, the Beautiful People
from the evening institute!
199
00:13:13,358 --> 00:13:14,869
Er, they're not on the phone
200
00:13:15,080 --> 00:13:16,681
What, you mean all these
swingers ain't got a
201
00:13:16,693 --> 00:13:18,305
phone between 'em? Are
they on the electric yet?
202
00:13:18,329 --> 00:13:22,644
Alright, alright! Well, you
coming with me, then?
203
00:13:23,223 --> 00:13:26,283
No, no, I'll pop down the Nag's
Head for a light ale later on.
204
00:13:28,419 --> 00:13:30,920
Well your loss Del. I'll
tell you all about it in
205
00:13:30,932 --> 00:13:33,445
the morning then, assuming
I'm back in the morning.
206
00:13:34,356 --> 00:13:35,739
Yeah alright.
207
00:13:36,414 --> 00:13:38,616
- Well are you coming or not then?
- No!
208
00:13:39,217 --> 00:13:44,476
- Ok then... Well here I go!
- Yeah, see yer then.
209
00:13:46,385 --> 00:13:49,867
- I'll give the birds your regards shall I?
- Yeah, you do that, it's triffic.
210
00:13:50,842 --> 00:13:54,882
Right, well we have take off!
211
00:14:01,446 --> 00:14:03,992
Well make up your mind Del,
you coming or not?
212
00:14:04,370 --> 00:14:08,031
You bloody kids! They can't
even enjoy themselves today can they, eh!
213
00:14:08,568 --> 00:14:11,365
Alright, come on
soppy, let's go and rip it up!
214
00:14:12,045 --> 00:14:13,994
Well if you want to tag
along that's fine by
215
00:14:14,006 --> 00:14:15,966
me Del! Er, if you can
pay for your own way.
216
00:14:16,281 --> 00:14:18,808
Pay for... don't worry, I've got
the money.
217
00:14:19,027 --> 00:14:21,295
I've got the keys to
the van and all -
218
00:14:21,307 --> 00:14:23,587
Grandad, go easy on the
iron jelloids tonight.
219
00:14:24,737 --> 00:14:27,139
We're not going up West in a
three-wheeled van are we?
220
00:14:27,640 --> 00:14:29,695
I certainly ain't walking it
Rodders!
221
00:14:29,971 --> 00:14:31,999
Yeah but I mean it's
all about images init
222
00:14:32,011 --> 00:14:34,051
Del. I mean you're very
suave and debonair.
223
00:14:34,355 --> 00:14:38,374
Yeah well I s'pose I am a bit
ostentatious really. Yeah I am, aren't I?
224
00:14:39,084 --> 00:14:43,200
Still, if I drive, you hide down behind the
dashboard and no one will see us arrive.
225
00:14:43,427 --> 00:14:45,135
What do you mean no one
will see us arrive?
226
00:14:45,147 --> 00:14:46,867
I want people to see
me arrive don't I, eh?
227
00:14:46,897 --> 00:14:49,279
In a three-wheeled van? Still,
got no choice have we?
228
00:14:49,694 --> 00:14:53,853
Yes we have! Yes we have, we
can take Boycie's E-Type Jag!
229
00:14:54,249 --> 00:14:58,969
The Jag! Are you sure Del, well
upon your shoulders be it son, let's go.
230
00:15:16,605 --> 00:15:19,112
Is it always as dark as
this in here or are they
231
00:15:19,124 --> 00:15:21,643
holding a dummy run for a
coal miners' convention?
232
00:15:22,667 --> 00:15:23,943
I dunno!
233
00:15:24,365 --> 00:15:27,605
What do you mean you dunno? I thought you
said this was one of your regular clubs.
234
00:15:28,005 --> 00:15:30,705
Well I might have exaggerated
a bit when I said regular.
235
00:15:31,027 --> 00:15:32,547
How many times have you been
here then?
236
00:15:32,703 --> 00:15:33,837
Never!
237
00:15:34,290 --> 00:15:36,782
Never? What you bring us in
here for then?
238
00:15:36,966 --> 00:15:38,431
It looked alright from the outside!
239
00:15:38,432 --> 00:15:41,817
It looked alright from the outside!
That's what
240
00:15:41,829 --> 00:15:45,226
the Christians said about
the coliseum, you berk!
241
00:15:48,619 --> 00:15:50,219
Not much action for a nightclub
is there!
242
00:15:50,420 --> 00:15:54,569
No, probably something to do with the
fact that it's only half past seven!
243
00:15:55,362 --> 00:15:56,916
It's the last time I
come out with you Rodney!
244
00:15:56,928 --> 00:15:58,494
Is that a promise
you moaning git?
245
00:15:58,518 --> 00:16:05,013
Oi, watch it you. Ah Garcon la
petite pois!
246
00:16:06,947 --> 00:16:08,983
- Parlez vous Fracais?
- Jawohl!
247
00:16:09,783 --> 00:16:12,871
Yes! What can I get for you?
248
00:16:13,506 --> 00:16:20,733
- Um, I'd like a Caribbean Stallion.
- Wouldn't we all dear! What is it?
249
00:16:22,026 --> 00:16:25,525
It's an exotic cocktail ain't
it, specially created for
250
00:16:25,537 --> 00:16:29,048
the discerning palates of
the international jet-set!
251
00:16:29,734 --> 00:16:31,841
Roger Moore drank one in
Live and Let Die.
252
00:16:32,051 --> 00:16:34,034
I wouldn't put anything past her.
253
00:16:34,823 --> 00:16:39,836
Eh? Yeah well you'd better
write this down hadn't you?
254
00:16:40,640 --> 00:16:43,488
What you want is a shot
of Tequila and a shot
255
00:16:43,500 --> 00:16:46,360
of coconut rum and one
of Creme de Menthe.
256
00:16:46,869 --> 00:16:49,524
Then you want a
smidgin, just a smidgin, of Campari,
257
00:16:49,775 --> 00:16:52,692
with the merest
suggestion of Angostura bitters.
258
00:16:52,899 --> 00:16:55,737
Right, you top that up
with fresh grapefruit
259
00:16:55,749 --> 00:16:58,599
juice, and you shake it
- do not stir - right.
260
00:16:59,056 --> 00:17:02,812
Pour that slowly over broken ice.
Garnish with a slice of
261
00:17:02,824 --> 00:17:06,591
orange, slice of lime, your
occasional seasonal fruits.
262
00:17:06,896 --> 00:17:09,110
Top that off with a
decorative plastic
263
00:17:09,122 --> 00:17:11,348
umbrella, two translucent
straws and - voila!
264
00:17:12,460 --> 00:17:16,791
- Right! And for you?
- Half a lager please.
265
00:17:18,775 --> 00:17:24,705
Half a lager... Reg Varney drank
one of them in Holiday on the Buses!
266
00:17:29,245 --> 00:17:33,461
- Is he a bit funny?
- I dunno.
267
00:17:35,265 --> 00:17:38,377
He's definitely a bandit that one.
Tonight
268
00:17:38,389 --> 00:17:41,513
we dance with our backs
to the wall, Rodney!
269
00:17:44,190 --> 00:17:45,847
Wonder what Monica's doing now?
270
00:17:46,106 --> 00:17:47,662
Well, why don't you phone
Mickey Pearce, he might
271
00:17:47,674 --> 00:17:49,241
be able to throw some
light on the subject!
272
00:17:49,265 --> 00:17:51,146
I don't talk to him no more!
273
00:17:51,761 --> 00:17:54,364
Hey look - come on, I'm
your brother ain't I
274
00:17:54,376 --> 00:17:56,990
eh? You can tell me.
What broke you two up?
275
00:17:57,415 --> 00:18:00,243
What do you mean 'What broke us up?'
I found out he was dating Monica!
276
00:18:00,455 --> 00:18:03,622
No, not you and Mickey bloody
Pearce - you and the fat bird!
277
00:18:03,791 --> 00:18:11,791
Oh! Well, she thought I was
weird! Well not so much weird, more warped!
278
00:18:14,329 --> 00:18:15,676
Warped?
279
00:18:15,983 --> 00:18:23,622
Yeah. See I've got this fantasy!
Uniforms, they turn me on!
280
00:18:25,105 --> 00:18:28,879
Uniforms? You mean like postmen
and that?
281
00:18:31,806 --> 00:18:39,237
No, women in uniforms. Nurses, air
hostesses and my favourites, policewomen.
282
00:18:41,169 --> 00:18:44,555
Policewomen? But they nick you.
So what you're
283
00:18:44,567 --> 00:18:47,964
trying to tell me is
that this Monica bird,
284
00:18:48,175 --> 00:18:51,607
the sort of like didn't go a bundle on this
dressing up idea? Is that - that right?
285
00:18:51,890 --> 00:18:54,245
Oh I didn't tell her, I tried
to do it without her knowing.
286
00:18:55,055 --> 00:18:58,792
How the hell do you dress someone up
as Juliet Bravo without them twigging?
287
00:18:59,046 --> 00:19:01,363
I was going to do it
gradually, over a period
288
00:19:01,375 --> 00:19:03,704
of time. Last week was
her birthday, right,
289
00:19:03,892 --> 00:19:05,727
so I bought her one of
them blue serge suits
290
00:19:05,739 --> 00:19:07,585
that Paddy the Greek
was selling, right.
291
00:19:07,770 --> 00:19:10,876
I already got her the hat,
white with navy blue peak...
292
00:19:11,511 --> 00:19:14,090
and then for Valentine's Day
I was going to get her some black stockings
293
00:19:14,114 --> 00:19:17,650
and some of them sensible walking brogues
right... then for Christmas...
294
00:19:17,959 --> 00:19:21,487
A whistle and a set of handcuffs!
Blimey you
295
00:19:21,499 --> 00:19:25,039
were lucky she gave you
the elbow when she did,
296
00:19:25,911 --> 00:19:32,242
those Panda cars cost a bomb you know.
Monica's right about you, you know
297
00:19:32,614 --> 00:19:35,728
you're a pervo Rodney. That is immoral, you
know that, don't you?
298
00:19:36,051 --> 00:19:38,074
Immoral! Today you
sold a clapped-out
299
00:19:38,086 --> 00:19:40,121
Batmobile with no brakes.
That's immoral, son
300
00:19:40,314 --> 00:19:42,506
There was nothing wrong with
that car. It went didn't it?
301
00:19:42,530 --> 00:19:45,157
Oh it went, yeah, just didn't stop.
You're like the chairman
302
00:19:45,169 --> 00:19:47,808
of a cigarette company joining
the Festival of Light.
303
00:19:47,983 --> 00:19:51,113
You can die for my profit, but don't
play with yourself in between.
304
00:19:54,591 --> 00:19:59,258
Alright, alright Rodney. Yeah, well I
didn't mean the geezer no harm did I?
305
00:19:59,455 --> 00:20:02,703
I'll pop round and see him tomorrow and pay
to have his brakes repaired. How's that?
306
00:20:02,727 --> 00:20:05,488
That's good. If you do that for
me I'll tell you what I'll do for you.
307
00:20:05,584 --> 00:20:07,439
You'll stop thinking about
policewomen?
308
00:20:07,653 --> 00:20:09,936
No, I'll accept my 50 per
cent of the profits.
309
00:20:10,237 --> 00:20:12,251
Oh my cup runneth over.
310
00:20:12,790 --> 00:20:16,778
Half a lager for sir and
a Caribbean Stallion
311
00:20:16,790 --> 00:20:20,790
for Mandingo. That'll
be seven pounds.
312
00:20:23,150 --> 00:20:26,986
Seven quid, blimey I can get
that for three quid where I come from.
313
00:20:27,229 --> 00:20:31,700
Oh you're from Jersey, are
you? Enjoy your stay.
314
00:20:32,595 --> 00:20:34,373
What's he on about Jersey?
315
00:20:34,596 --> 00:20:38,422
By the way, the barman said would you
like some evaporated milk with that?
316
00:20:39,674 --> 00:20:41,682
Tell the barman to go and get
stuffed.
317
00:20:42,030 --> 00:20:46,514
- Thank you, sir.
- Oh - thank you sir.
318
00:20:54,148 --> 00:20:56,198
No not yet it's only twenty to eight.
If we pull
319
00:20:56,210 --> 00:20:58,272
them now we'll have to buy
them drinks all night.
320
00:20:59,437 --> 00:21:01,162
But we could take them back to
the flat.
321
00:21:01,369 --> 00:21:06,069
Hey that's an idea, I've got 24 litres of
that Yugoslavian Riesling in the garage.
322
00:21:06,244 --> 00:21:09,444
We could pop old Grandad in the meter
cupboard and have ourselves a little party.
323
00:21:09,626 --> 00:21:14,804
Yeah, yeah, go on Del. You can charm a
tortoise out of a shell you can. Go on.
324
00:21:15,832 --> 00:21:21,158
Okay. Now you look, learn and
listen, right.
325
00:21:39,700 --> 00:21:43,302
- Drink up, we're leaving
- Oh you are great, you are.
326
00:21:43,568 --> 00:21:45,346
You're the last miracle
left in the world.
327
00:21:45,358 --> 00:21:47,147
Shut up and drink will yer!
328
00:21:47,442 --> 00:21:51,583
- Yeah, yeah, are they a couple of ravers?
- They're a couple of geezers.
329
00:22:35,015 --> 00:22:38,058
- I'm sorry.
- What?
330
00:22:39,044 --> 00:22:42,578
- I said I'm sorry!
- Shut up.
331
00:22:42,969 --> 00:22:45,429
I didn't know it was that sort
of place, did I?
332
00:22:45,918 --> 00:22:48,486
A right bleeding night I've had.
Become a member
333
00:22:48,498 --> 00:22:51,077
of a gay club, discovered
me brother's a pervo,
334
00:22:51,462 --> 00:22:54,549
had a close encounter
with two dockers in drag!
335
00:22:54,561 --> 00:22:57,659
You'd better not tell
anybody about this, Rodney.
336
00:22:57,954 --> 00:23:00,179
I've got my macho reputation to uphold.
337
00:23:01,598 --> 00:23:04,298
I'm warning you, if one
person - just one - calls
338
00:23:04,310 --> 00:23:07,022
me the Naked Civil Servant,
and I'll kill you.
339
00:23:07,439 --> 00:23:10,198
Don't be silly Del.
I'm hardly gonna go round bragging
340
00:23:10,355 --> 00:23:13,658
I saw my own brother trying to date
a couple of transvestites am I?
341
00:23:13,819 --> 00:23:20,512
What? It was you who clocked
them you - just shut up, shut up will you.
342
00:23:34,463 --> 00:23:36,759
- Del.
- Shut up.
343
00:23:37,468 --> 00:23:39,536
Corner table to your left. A
couple of birds.
344
00:23:39,869 --> 00:23:42,323
Oh don't start that again,
a couple of birds. It's
345
00:23:42,335 --> 00:23:44,800
probably Hinge and Bracket
out having a pint.
346
00:23:45,992 --> 00:23:50,067
These are definitely feminine Del, all the
lumps are in the right places this time.
347
00:23:50,514 --> 00:23:52,246
Yeah, where?
348
00:23:54,306 --> 00:23:57,549
No, I don't mean like that you
wally, I mean where here?
349
00:24:02,252 --> 00:24:06,478
Yes that will definitely suit
me. Right, come on, bellies in!
350
00:24:06,894 --> 00:24:09,392
Let's just be ourselves
this time shall we? None of
351
00:24:09,404 --> 00:24:11,913
your embarrassing lies! And
don't try an' put me down!
352
00:24:12,112 --> 00:24:13,322
Alright! Alright! And
don't you say I'm 35.
353
00:24:13,334 --> 00:24:14,555
Alright!
354
00:24:14,823 --> 00:24:16,721
Come on then, into action.
355
00:24:20,335 --> 00:24:22,183
Whoops, sorry, look at
that just dropped the
356
00:24:22,195 --> 00:24:24,055
keys to the white
alpine E-Type Jaguar,
357
00:24:24,311 --> 00:24:27,764
eight track stereo, leather-look steering
wheel! It's not my car, it's his.
358
00:24:28,834 --> 00:24:30,703
Yeah, yeah, it's my car!
Cheers Del!
359
00:24:30,872 --> 00:24:33,472
That's alright. We're just
using it while they service my Ferrari!
360
00:24:33,518 --> 00:24:35,226
He's 35!
361
00:24:37,679 --> 00:24:40,086
Sit down will you - sit down
Rodney, keep yer brains warm!
362
00:24:40,264 --> 00:24:44,491
Go on son. You didn't mind if
we join you girls do you, no? Good.
363
00:24:44,746 --> 00:24:47,573
This is my brother Rodney,
and I'm Del, that's
364
00:24:47,585 --> 00:24:50,423
short for Derek, nice name that innit eh
- Derek?
365
00:24:50,897 --> 00:24:52,967
Yeah, very nice. I'm
Nicky, this is Michele.
366
00:24:52,979 --> 00:24:55,060
Nicky and Michele,
they're nice names!
367
00:24:58,761 --> 00:25:00,694
Yes! Not as nice as Derek
though, is it, that name?
368
00:25:00,706 --> 00:25:02,651
Oh no, not a patch on Derek!
369
00:25:08,216 --> 00:25:10,853
Do you come here often?
370
00:25:11,529 --> 00:25:13,945
I don't believe you, I don't
believe you.
371
00:25:14,425 --> 00:25:16,942
Yes - quite often. I haven't
seen you here before!
372
00:25:17,118 --> 00:25:19,798
No, no, it's because we - you
know - don't come to London very much.
373
00:25:19,886 --> 00:25:21,815
- Oh, where do you come from then?
- Peckham.
374
00:25:23,547 --> 00:25:29,388
Originally from Peckham. But we spend most
of our time abroad now for tax reasons.
375
00:25:30,174 --> 00:25:33,349
You know, yeah, we're on the international
professional tennis circuit.
376
00:25:33,570 --> 00:25:38,572
Yeah, he's an international professional
tennis player and I'm his manager.
377
00:25:40,080 --> 00:25:44,760
You must have heard of Rodney, yeah Rodney.
The sporting press call him Hot Rod.
378
00:25:45,154 --> 00:25:47,240
- Don't think I have. What's the surname?
- Trotter!
379
00:25:47,683 --> 00:25:49,758
Doesn't ring a bell, sorry.
380
00:25:49,946 --> 00:25:52,071
No, no that's because we
generally concentrate
381
00:25:52,083 --> 00:25:54,219
on the big American
tournaments, you see.
382
00:25:54,633 --> 00:25:55,982
Do you ever play Wimbledon?
383
00:25:56,170 --> 00:26:00,054
No, no, we only do the big 'uns!
We've jut come back from the Miami Open...
384
00:26:00,661 --> 00:26:03,428
Really? You're not very
tanned for Miami, are you?
385
00:26:03,440 --> 00:26:06,218
No, no, it was an
indoor tournament.
386
00:26:07,027 --> 00:26:12,136
I mean they call it the Miami Open
and then they go an' hold it indoors.
387
00:26:13,252 --> 00:26:15,769
That's the Yanks or yer though eh?
388
00:26:16,553 --> 00:26:20,541
Anyway we can't complain
like because he won it,
389
00:26:20,553 --> 00:26:24,553
he did beat that Jimmy
Connelly in the final.
390
00:26:25,431 --> 00:26:28,859
Jimmy Connelly? Don't you mean
Jimmy Connors?
391
00:26:29,070 --> 00:26:32,800
No, he knocked that dildo out in
the first round, nine sets to one!
392
00:26:32,997 --> 00:26:36,806
Actually we're only in London to get
Hot Rodney here measured up for a new bat.
393
00:26:36,963 --> 00:26:38,188
It's a racquet!
394
00:26:38,368 --> 00:26:41,101
Bloody is the prices they charge, darling.
395
00:26:41,607 --> 00:26:46,669
No also we thought it might be an idea
to give him some practice on grass you see.
396
00:26:46,884 --> 00:26:50,065
Because over in the States they
use that stuff called Astroturf.
397
00:26:50,321 --> 00:26:53,201
- What do you prefer, Rodney?
- Pardon?
398
00:26:53,381 --> 00:26:56,078
What do you prefer? Astroturf
or grass?
399
00:26:57,034 --> 00:27:00,273
I don't know. I've never smoked
Astroturf.
400
00:27:07,326 --> 00:27:09,454
You wally!
401
00:27:12,087 --> 00:27:16,303
No, no, we're not
really professional tennis players!
402
00:27:16,587 --> 00:27:18,922
- We know!
- We're just having a laugh.
403
00:27:19,182 --> 00:27:21,757
- Yeah, just having a laugh that's all.
- What do you really do?
404
00:27:22,187 --> 00:27:24,798
We're Concorde pilots!
405
00:27:32,802 --> 00:27:35,446
Light me up a cigar will you
Rodders?
406
00:27:36,666 --> 00:27:39,157
We have struck gold here Del Boy!
407
00:27:39,418 --> 00:27:43,859
It's the Klondike my son - the Klondike.
I mean every bloke's dream innit, eh?
408
00:27:44,368 --> 00:27:46,995
Meeting a couple of sorts with their own
pad in Chelsea.
409
00:27:47,519 --> 00:27:51,203
I hope it's a penthouse, because I'm a
penthouse sort of person.
410
00:27:51,510 --> 00:27:53,830
Know what I mean, balconies - rubber
plants, all that game.
411
00:27:53,910 --> 00:27:57,279
Hey if we can see them next
Friday perhaps we can stay for the weekend
412
00:27:57,575 --> 00:28:01,206
- Yeah, watch Match of the Day!
- Yeah, won't have to spend much will we!
413
00:28:03,399 --> 00:28:05,508
Won't have to spend much...
414
00:28:06,015 --> 00:28:09,640
Honestly Rodney, when it comes
down to the nitty gritty you
415
00:28:09,652 --> 00:28:13,289
are completely devoid of any
je ne said quoi ain't yer?
416
00:28:14,040 --> 00:28:16,371
I mean, these aren't your
two halves of Stingo, a
417
00:28:16,383 --> 00:28:18,726
packet of pork scratchings
and Bob's yer uncle type!
418
00:28:19,387 --> 00:28:24,351
No, no, no, we'll
take 'em to a Berni inn! Yes.
419
00:28:25,475 --> 00:28:30,396
I bow to your experience and wallet there
Del. Hey, where' their phone number?
420
00:28:30,724 --> 00:28:33,939
Oh she wrote it down
on my cigar pack.
421
00:28:33,951 --> 00:28:37,177
Ace! What - what cigar
pack's that then Del?
422
00:28:37,360 --> 00:28:39,698
The one I just gave you.
423
00:28:40,672 --> 00:28:42,358
- Del!
- Yeah?
424
00:28:42,962 --> 00:28:44,322
- You know that cigar pack?
- Yeah.
425
00:28:45,976 --> 00:28:48,031
I threw it out the window about
a mile and half back!
426
00:28:48,055 --> 00:28:49,852
Oh that's alright.
427
00:28:53,883 --> 00:28:59,687
You what?
You pranny!
428
00:29:09,831 --> 00:29:13,772
God! I don't believe it. I just
do not believe it!
429
00:29:15,161 --> 00:29:18,746
Now look what you've done Rodney, you've
smashed up Boycie's E-Type Jaguar.
430
00:29:18,976 --> 00:29:20,643
Me? You were driving it.
431
00:29:20,832 --> 00:29:23,323
Don't play bloody word games
with me, Rodney!
432
00:29:28,989 --> 00:29:32,361
What's your game pal. What is
your game, are you blind or something?
433
00:29:32,610 --> 00:29:36,877
I'm really sorry about that mate, but the
brakes on this thing are a bit dicky...
434
00:29:39,128 --> 00:29:45,378
You! I've been looking for you two Flaming
Gollahs all day long... Now come here!
39124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.