All language subtitles for Homeless to Harvard_ The Liz Murray Story 2003 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,713 --> 00:01:05,546 She was a drug addict. 2 00:01:06,850 --> 00:01:08,716 She was an alcoholic. 3 00:01:10,187 --> 00:01:12,383 She was legally blind. 4 00:01:12,890 --> 00:01:15,154 She was a schizophrenic. 5 00:01:16,393 --> 00:01:19,226 But I never forgot that she loved me. 6 00:01:19,563 --> 00:01:20,928 Even if she did. 7 00:01:22,166 --> 00:01:23,998 All the time. 8 00:01:26,337 --> 00:01:28,362 All the time. 9 00:01:30,741 --> 00:01:32,209 All the time. 10 00:01:45,989 --> 00:01:48,048 Lisa, give me the money. 11 00:01:49,093 --> 00:01:50,857 It's mine. 12 00:01:51,295 --> 00:01:53,423 God, it's mine. The state gives it to me. 13 00:01:53,597 --> 00:01:56,089 -Who is Sam Donaldson? -Who is Sam Donaldson? 14 00:01:56,600 --> 00:01:59,297 You frigging bitch! Your kids are not eating. 15 00:01:59,470 --> 00:02:02,201 -Where's your heart? -Amoeba. What is amoeba? 16 00:02:02,373 --> 00:02:04,000 -What is amoeba? -Where is it? 17 00:02:04,174 --> 00:02:07,610 -You're in the lead all by yourself. -Lisa, give it to me. 18 00:02:07,778 --> 00:02:11,146 Because there are no blood vessels in this layer of skin... 19 00:02:11,315 --> 00:02:14,376 -...nutrition is supplied by a tissue-- -What is epidermis? 20 00:02:14,551 --> 00:02:16,485 -What is the epidermis? -Correct. 21 00:02:16,820 --> 00:02:18,652 I gave it to you. 22 00:02:18,889 --> 00:02:20,254 Let go, Mom! 23 00:02:21,258 --> 00:02:22,953 I gave 100 to you. 24 00:02:24,161 --> 00:02:27,131 When my checks came in, I gave 100 to you, to one of you. 25 00:02:27,931 --> 00:02:32,425 -To hold. One of you. -No, for us to live on! 26 00:02:34,271 --> 00:02:37,764 -Every month, it's the same damn thing! -What is genus? 27 00:02:37,941 --> 00:02:40,433 So you can put it in your arm. So we can starve. 28 00:02:41,111 --> 00:02:42,806 It's mine. 29 00:02:42,980 --> 00:02:46,575 -I didn't take it. -Give it to me! 30 00:02:47,084 --> 00:02:50,076 The Oldenburg dynasty, founded by King Christian I... 31 00:02:50,521 --> 00:02:53,752 -...ruled this country from 1448 to 1863. -What is Denmark? 32 00:02:53,924 --> 00:02:55,153 Give it to me. 33 00:02:55,325 --> 00:02:57,293 It's mine! 34 00:02:57,694 --> 00:02:59,093 It's mine. 35 00:03:00,998 --> 00:03:04,491 -We're hungry! -l can't! We need food, Mommy. 36 00:03:04,668 --> 00:03:08,127 What the hell did you ever do for me, huh? I gave you life. 37 00:03:09,339 --> 00:03:12,639 Do you want me to go out in the street and sell myself for it? 38 00:03:12,810 --> 00:03:14,175 Do you want me to do that? 39 00:03:14,344 --> 00:03:17,837 -You know I do that sometimes, right? -Jeanie, what are you saying? 40 00:03:18,015 --> 00:03:20,177 -She doesn't need to hear that. -Oh, God! 41 00:03:23,487 --> 00:03:25,046 Theater for 400. 42 00:03:25,222 --> 00:03:27,714 Type of theatrical makeup whose name is found... 43 00:03:27,891 --> 00:03:30,622 ...in the title of an Anthony Newley musical. 44 00:03:31,161 --> 00:03:33,562 -Mark. -What is greasepaint? 45 00:03:34,465 --> 00:03:35,694 I need it. 46 00:03:35,866 --> 00:03:40,064 Specific term for someone who claims to be pope when there already is one. 47 00:03:40,237 --> 00:03:42,365 -l need it. -Antipope. 48 00:03:42,539 --> 00:03:44,940 That's right. And our last clue for 1000. 49 00:03:45,108 --> 00:03:47,475 I need it. 50 00:03:48,178 --> 00:03:50,078 --considered Islam's second holiest. 51 00:03:50,247 --> 00:03:52,341 -What is Medina? -What is Medina? 52 00:03:52,516 --> 00:03:57,477 That gives you $15,200 at the end of the Double JEOPARDY! round. 53 00:03:57,654 --> 00:03:59,645 But Mark, very impressive also. 54 00:04:00,457 --> 00:04:02,050 -Theater for 800. 55 00:04:02,226 --> 00:04:06,595 This director died just hours before the opening of his last musical, 42nd Street. 56 00:04:06,763 --> 00:04:08,959 -Who is Gower Champion? -Who is Bob Fosse? 57 00:04:09,132 --> 00:04:11,226 -No. Phil. -Who is Gower Champion? 58 00:04:11,401 --> 00:04:12,664 Correct. 59 00:04:13,136 --> 00:04:14,900 I wanted that smile. 60 00:04:15,706 --> 00:04:19,609 Oh, God, I wanted that smile so much. 61 00:04:21,144 --> 00:04:23,408 I was pathetic, wasn't I? 62 00:04:27,017 --> 00:04:29,247 -Mark. -What is Yugoslavia? 63 00:04:29,419 --> 00:04:32,116 -Biology for 1000. -Don't take the Aqueduct! 64 00:04:32,289 --> 00:04:36,556 Giving two scientific names to all living organisms was devised by this Swedish-- 65 00:04:36,727 --> 00:04:38,525 -Daddy! -Who is Carl Linnaeus? 66 00:04:38,695 --> 00:04:40,686 -Who is Linnaeus? -Correct. 67 00:04:40,864 --> 00:04:43,458 Rudolfs and Rudolphs for 200. 68 00:04:43,634 --> 00:04:45,261 She's taking the Aqueduct! 69 00:04:45,435 --> 00:04:47,028 What difference does it make? 70 00:04:47,204 --> 00:04:48,831 -She'll get mugged! -Who cares? 71 00:04:51,408 --> 00:04:52,739 Who is Rudolph Valentino? 72 00:04:52,910 --> 00:04:57,609 -Daddy, she can't see, she'll get mugged. -Always a big production. 73 00:04:57,781 --> 00:04:59,943 The characters in his play Hay Fever... 74 00:05:00,117 --> 00:05:03,246 -...were inspired by actress Laurette-- -Who is Noel Coward? 75 00:05:04,221 --> 00:05:06,121 -Who is Noel Coward? -Good for 1000. 76 00:05:06,290 --> 00:05:09,920 -l see they fixed the lights. -The muggers will break them again. 77 00:05:10,227 --> 00:05:11,991 No, no. 78 00:05:12,162 --> 00:05:15,291 No, you see, she's okay. See, water runs downhill. 79 00:05:16,667 --> 00:05:17,998 There's no water. 80 00:05:18,168 --> 00:05:20,603 No, no. Don't you know what the aqueduct is? 81 00:05:20,904 --> 00:05:23,737 The aqueduct carried water to New York City. 82 00:05:23,907 --> 00:05:26,239 For over 100 years, it did that... 83 00:05:26,410 --> 00:05:30,210 ...and then they closed it down. But now, the ghost water, right? 84 00:05:30,380 --> 00:05:32,815 It carries your mother along. 85 00:05:34,551 --> 00:05:36,451 -My father. -Hey, Jerry. 86 00:05:36,620 --> 00:05:39,590 You could sit down on the couch and talk to my father. 87 00:05:39,756 --> 00:05:42,623 -You just couldn't talk to him for long. -Hey, Jean! 88 00:05:45,295 --> 00:05:49,630 He knew so much. He got all the answers right on JEOPARDY! 89 00:05:49,800 --> 00:05:53,668 He was a genius. Every answer, every time. 90 00:05:59,710 --> 00:06:01,041 Watch where you're going! 91 00:06:06,917 --> 00:06:08,942 That's the thing. 92 00:06:09,353 --> 00:06:11,754 Your parents are your gods. 93 00:06:11,922 --> 00:06:16,689 I looked at them as an example of what I should find everywhere in the world. 94 00:06:17,194 --> 00:06:21,131 They paid so little attention to my needs. 95 00:06:21,298 --> 00:06:24,632 But then it felt like their need was so powerful... 96 00:06:24,801 --> 00:06:29,967 ...that it didn't make me feel hurt or angry that they didn't look into me... 97 00:06:32,442 --> 00:06:37,505 ...because I felt, "Okay, this just must be the human condition to be so." 98 00:06:47,124 --> 00:06:49,354 And then the world came in. 99 00:06:56,233 --> 00:06:59,203 You took my husband, Elizabeth. I'm going to kill you. 100 00:06:59,369 --> 00:07:01,497 -No, Mommy. -I'm not your mother. 101 00:07:01,672 --> 00:07:03,367 I did you a favor. 102 00:07:03,540 --> 00:07:05,440 You shouldn't have tread on me. 103 00:07:05,609 --> 00:07:08,840 Help me clean up. If they see this, they're gonna take us too. 104 00:07:10,747 --> 00:07:12,841 -No! No! -Come on, Jeanie. 105 00:07:13,016 --> 00:07:14,245 Get out of my house. 106 00:07:14,418 --> 00:07:17,217 No! You're not taking me. Get out. No, no, no. 107 00:07:17,754 --> 00:07:20,348 -Don't take me. I'm onto you. -No fuss now. 108 00:07:20,524 --> 00:07:22,720 -What happened to the window? -She threw the cat out. 109 00:07:22,993 --> 00:07:26,293 I'll set you on fire before you take me. 110 00:07:26,463 --> 00:07:29,626 -Take her hands now. -Leave me alone. Leave me alone. 111 00:07:29,800 --> 00:07:31,290 -Come on. -Leave me alone! 112 00:07:31,768 --> 00:07:33,702 Why don't you take your medication? 113 00:07:33,870 --> 00:07:37,807 Oh, she takes it. She just takes too many other things on top of it. 114 00:07:38,475 --> 00:07:41,308 Okay, hit her with it right now. Let's get her down. 115 00:07:43,213 --> 00:07:45,875 -This place is a mess. -What happened here? 116 00:07:46,049 --> 00:07:47,710 I fell down. 117 00:07:47,884 --> 00:07:50,785 -She's got a knife! -Jeanie, put the knife down. 118 00:07:52,556 --> 00:07:54,081 Okay, okay. 119 00:08:01,331 --> 00:08:03,322 -Where's the phone? -We don't have one. 120 00:08:03,500 --> 00:08:05,628 -This woman is unfit. -No kidding. 121 00:08:05,802 --> 00:08:09,238 You girls have a choice. Clean this place up. Help your mother. 122 00:08:09,406 --> 00:08:12,740 -How about my father? -Oh, ignore her, she's a feminist. 123 00:08:12,909 --> 00:08:15,810 -l can take you any time I want. -Lisa! Lisa! 124 00:08:15,979 --> 00:08:19,074 You keep skipping school and living like filthy animals. 125 00:08:19,382 --> 00:08:22,374 -Lizzie. Lizzie. -Hey, hey. Where are you going? 126 00:08:22,552 --> 00:08:24,020 Come back here! Come back! 127 00:08:24,187 --> 00:08:27,248 You're going to a home. You know what those homes are like. 128 00:08:27,424 --> 00:08:30,951 Girls in there will beat you down, take everything you've got. 129 00:08:31,128 --> 00:08:32,391 You can't have anything. 130 00:08:32,562 --> 00:08:36,829 You'll have to clean bathrooms. You'll work there if you don't work here. 131 00:08:43,507 --> 00:08:45,908 Back off. Back off! 132 00:08:46,076 --> 00:08:47,635 It's not a show. 133 00:08:47,844 --> 00:08:50,472 Got nothing better to do, huh? 134 00:08:52,415 --> 00:08:54,042 Mommy? 135 00:08:56,386 --> 00:08:57,945 Mommy? 136 00:09:02,692 --> 00:09:04,023 Couldn't they see? 137 00:09:04,361 --> 00:09:07,422 Anyone could see. She was in so much pain... 138 00:09:07,931 --> 00:09:10,992 ...and her struggle was so much on the surface, so there... 139 00:09:11,168 --> 00:09:12,602 ...if anyone cared to look. 140 00:09:12,969 --> 00:09:15,995 She wasn't running off, being a mother to somebody else. 141 00:09:16,173 --> 00:09:18,437 She just didn't have any more to give. 142 00:09:18,608 --> 00:09:22,044 Mommy! Let me go! 143 00:09:23,780 --> 00:09:26,442 No! No! No! 144 00:09:56,713 --> 00:09:58,772 All right, hey, hey, hey. 145 00:09:59,816 --> 00:10:02,285 -Something stinks. -What is that? 146 00:10:05,355 --> 00:10:08,552 I was always the smelly kid in class. 147 00:10:08,725 --> 00:10:11,592 Lisa stood on the bucket to shower, but Daddy laughed... 148 00:10:11,761 --> 00:10:15,493 ...and said she'd have to marry a doctor, she had so many expectations. 149 00:10:15,665 --> 00:10:21,104 I didn't have any expectations, and so therefore, I guess, I stunk. 150 00:10:23,406 --> 00:10:25,374 And I itched from lice. 151 00:10:25,542 --> 00:10:27,909 And it burned between my legs. 152 00:10:28,078 --> 00:10:31,048 My teachers were always telling me not to fidget... 153 00:10:31,214 --> 00:10:33,308 ...but my underwear-- 154 00:10:33,984 --> 00:10:38,387 I didn't know what to do about underwear. I just wore it until it fell apart. 155 00:10:38,555 --> 00:10:41,286 All right. People. 156 00:10:41,458 --> 00:10:44,758 Thank you. Recess is over. 157 00:10:47,397 --> 00:10:48,956 My teeth ached. 158 00:10:49,132 --> 00:10:50,600 I was hungry. 159 00:10:50,767 --> 00:10:52,792 Settle! Thank you. 160 00:10:52,969 --> 00:10:55,597 The teacher's words never seemed to reach me. 161 00:10:55,772 --> 00:11:00,300 Words just seemed to fall on the floor. 162 00:11:00,944 --> 00:11:03,811 -Give me the test. No point taking that. -I'll take it. 163 00:11:04,047 --> 00:11:08,507 -You've been here three times this month. -I'll take it. It doesn't look that hard. 164 00:11:23,300 --> 00:11:25,894 Oh, Liz. Stay here. 165 00:11:29,572 --> 00:11:31,301 You do smell, you know? 166 00:11:31,474 --> 00:11:33,704 -Doesn't your mother tell you--? -No, no. 167 00:11:33,877 --> 00:11:36,369 No, it's my fault. I just forget. 168 00:11:37,447 --> 00:11:42,078 Okay. Well, when you're having a shower tonight, you want to wash back here? 169 00:11:43,486 --> 00:11:45,545 I've been saving some things for you. 170 00:11:52,729 --> 00:11:54,163 Here. 171 00:11:57,133 --> 00:11:59,898 And here. How did you do that? 172 00:12:00,470 --> 00:12:01,995 You're never in school. 173 00:12:04,841 --> 00:12:07,538 -l read a lot. -Yeah? What do you read? 174 00:12:08,111 --> 00:12:10,307 The encyclopedia. 175 00:12:10,480 --> 00:12:14,974 The lady upstairs, Eva, she found one in the dumpster. 176 00:12:15,151 --> 00:12:18,883 The whole set. Well, except for R to S. 177 00:12:19,189 --> 00:12:22,318 If you had asked about R to S, I would have gotten it wrong. 178 00:12:22,759 --> 00:12:24,056 I was just lucky. 179 00:12:24,227 --> 00:12:26,924 -Oh, Liz, you have to come to school. -Okay. 180 00:12:27,097 --> 00:12:30,328 I mean it. It's ridiculous. You're too smart not to be here. 181 00:12:30,500 --> 00:12:34,334 -I don't understand why you don't come. -I will. 182 00:12:35,438 --> 00:12:38,897 How could I tell her that school made me sad? 183 00:12:39,075 --> 00:12:42,875 I didn't know how to talk to her. I didn't know how to talk to anyone. 184 00:12:43,046 --> 00:12:46,175 My house wasn't a place you could come out of and be normal. 185 00:12:46,349 --> 00:12:48,716 Well, you have to come every day, okay? 186 00:12:48,885 --> 00:12:51,877 If you don't, then I have to call child welfare. 187 00:12:52,055 --> 00:12:55,514 And that's not a threat, it's a promise. 188 00:13:07,237 --> 00:13:08,864 Eva! 189 00:13:09,039 --> 00:13:10,302 Look what I got. 190 00:13:10,473 --> 00:13:13,101 -A hundred? -Because of your encyclopedia. 191 00:13:13,276 --> 00:13:15,904 Good. You gotta make good marks. 192 00:13:16,079 --> 00:13:18,047 You don't want to be an idiot. 193 00:13:18,214 --> 00:13:20,581 And you keep it up now, you hear me? 194 00:13:20,750 --> 00:13:22,878 Now, your mother's back. 195 00:13:23,787 --> 00:13:25,312 My mother's back? 196 00:13:25,488 --> 00:13:28,947 Well, we had a nice, quiet couple of months. 197 00:13:29,125 --> 00:13:30,752 Didn't we? 198 00:13:31,394 --> 00:13:34,591 The good thing about my mother being taken to the nuthouse... 199 00:13:34,764 --> 00:13:37,529 ...was that when she came back, she was my mom again. 200 00:13:37,700 --> 00:13:39,327 She cooked and she cleaned. 201 00:13:39,502 --> 00:13:42,733 Once, she even tried to learn how to be a court stenographer. 202 00:13:42,906 --> 00:13:46,308 For me, that was the good, quiet couple of months... 203 00:13:46,476 --> 00:13:48,103 ...before the drugs came back. 204 00:13:49,479 --> 00:13:51,004 Mommy? 205 00:13:56,219 --> 00:13:57,744 Mommy? 206 00:14:12,402 --> 00:14:13,699 Mommy? 207 00:14:13,870 --> 00:14:15,360 Lizzie. 208 00:14:22,412 --> 00:14:24,141 Are you okay? 209 00:14:24,314 --> 00:14:26,214 I'm okay. 210 00:14:28,017 --> 00:14:31,419 Pumpkin, you look real good. 211 00:14:31,988 --> 00:14:34,252 I'm glad you're home, Mommy. 212 00:14:37,327 --> 00:14:39,352 Aren't you glad you're home? 213 00:14:40,063 --> 00:14:42,998 Well, this hospital... 214 00:14:44,033 --> 00:14:46,058 ...wasn't too bad. 215 00:14:46,503 --> 00:14:48,232 It's too green. 216 00:14:48,404 --> 00:14:49,997 The walls. 217 00:14:50,573 --> 00:14:53,804 And there were bars on the windows. 218 00:14:53,977 --> 00:14:58,380 I'm sorry you had to see that, you know. 219 00:14:59,182 --> 00:15:01,048 I'm used to it. 220 00:15:01,217 --> 00:15:03,413 But now I'm glad you're home. 221 00:15:10,793 --> 00:15:12,420 Look. 222 00:15:13,396 --> 00:15:16,058 Look, I got 100. 223 00:15:19,702 --> 00:15:22,103 No, no, 100 is good. 224 00:15:22,438 --> 00:15:24,167 A hundred is perfect. 225 00:15:24,674 --> 00:15:27,041 Didn't you ever get 100? 226 00:15:31,314 --> 00:15:33,510 I didn't go to school. 227 00:15:34,617 --> 00:15:36,915 I ran away too young. 228 00:15:37,153 --> 00:15:39,144 Don't you ever run away... 229 00:15:39,322 --> 00:15:41,086 ...from home. 230 00:15:41,291 --> 00:15:42,986 I won't. 231 00:15:48,164 --> 00:15:51,361 Liz, I'll always be here for you. 232 00:15:53,069 --> 00:15:54,559 I know, Mommy. 233 00:15:56,039 --> 00:15:58,133 I'll always be here. 234 00:15:58,441 --> 00:15:59,499 Always. 235 00:16:01,611 --> 00:16:03,579 I know, Mommy. 236 00:16:07,383 --> 00:16:09,249 I'm sick. 237 00:16:10,353 --> 00:16:13,084 I'm sick. I'm sick. 238 00:16:14,190 --> 00:16:15,885 Liz, I-- 239 00:16:16,559 --> 00:16:17,890 I have AIDS. 240 00:16:23,366 --> 00:16:24,697 No, no, no. 241 00:16:24,867 --> 00:16:26,096 Baby, don't. 242 00:16:26,669 --> 00:16:28,159 They say-- 243 00:16:28,338 --> 00:16:31,273 Don't be afraid. They say I-- 244 00:16:31,441 --> 00:16:34,968 I might-- I could-- They say I could live forever, okay? 245 00:16:36,346 --> 00:16:38,508 But I can't live here. 246 00:16:40,717 --> 00:16:41,946 I'm going to go home. 247 00:16:42,819 --> 00:16:44,184 This is home. 248 00:16:44,354 --> 00:16:47,415 No, home to my pops. I'll take you and Lisa out of here. 249 00:16:47,590 --> 00:16:50,116 No, no, you have to stay here. 250 00:16:50,293 --> 00:16:52,694 I gotta stop the drugs. 251 00:16:53,529 --> 00:16:55,691 And I can't do it with Daddy around. 252 00:16:57,000 --> 00:16:59,059 But he'll be alone. 253 00:17:01,838 --> 00:17:05,900 Lisa's already gone over. Just pack up your things, and let's go. 254 00:17:06,075 --> 00:17:08,874 No, because you said Pops beat you. 255 00:17:09,045 --> 00:17:10,740 You said he raped your sister. 256 00:17:10,913 --> 00:17:14,645 -This is the way it has to be now. -No. Stay here. 257 00:17:16,919 --> 00:17:18,148 I can't. 258 00:17:19,055 --> 00:17:20,352 Stay, Mommy. 259 00:17:20,823 --> 00:17:23,190 Everything was falling apart. 260 00:17:23,359 --> 00:17:26,021 I thought if I stayed, I could stop it. 261 00:17:26,195 --> 00:17:30,826 I thought if I stayed, everything would somehow stay the same. 262 00:17:50,620 --> 00:17:52,349 Just open the door. 263 00:17:52,522 --> 00:17:55,981 It's no use. I know you're in there. 264 00:18:10,940 --> 00:18:13,375 -Where's your mother and sister? -They're gone. 265 00:18:14,110 --> 00:18:15,635 Where's your father? 266 00:18:15,812 --> 00:18:18,611 He's gone to get some food. He'll be right back. 267 00:18:21,718 --> 00:18:25,120 Your teacher called. You're still not going to school. 268 00:18:25,288 --> 00:18:27,154 You're never in school. 269 00:18:27,323 --> 00:18:29,792 We've got to do something about this. 270 00:18:30,093 --> 00:18:33,961 Miss Wanda warned you. I warned you. Your caseworkers have warned you. 271 00:18:34,130 --> 00:18:35,928 This has been going on for years. 272 00:18:36,099 --> 00:18:39,262 We all said, "Clean up this place and go to school. 273 00:18:39,435 --> 00:18:40,766 Clean up. Go to school.” 274 00:18:41,137 --> 00:18:43,606 You haven't done either one of them, have you? 275 00:18:43,773 --> 00:18:45,673 Elizabeth, have you? 276 00:18:45,842 --> 00:18:48,311 -No. -So, what are we going to do? 277 00:18:49,312 --> 00:18:51,576 -I don't know. -I do. 278 00:18:52,148 --> 00:18:54,116 You're going into the system. 279 00:18:54,851 --> 00:18:56,580 I'm taking her. 280 00:18:57,286 --> 00:19:00,483 Things are better. My daddy buys me baked potatoes every day. 281 00:19:01,124 --> 00:19:03,889 You're not paying rent, not getting her to school. 282 00:19:04,060 --> 00:19:05,789 I tell her to go. I told you to. 283 00:19:05,962 --> 00:19:08,693 She's got a mind of her own. She's a feminist. 284 00:19:08,865 --> 00:19:10,890 This is not a joking matter. 285 00:19:11,067 --> 00:19:12,967 Pack her a suitcase. 286 00:19:13,269 --> 00:19:14,828 Now. 287 00:19:15,838 --> 00:19:18,569 -No! No! -I'm sorry. 288 00:19:19,041 --> 00:19:21,976 -I'll go to school. Please. -This isn't working. 289 00:19:22,145 --> 00:19:23,806 We need a responsible adult. 290 00:19:23,980 --> 00:19:27,712 My grandpop's responsible. He'll take me. My sister's there. 291 00:19:27,884 --> 00:19:29,318 Your sister goes to school. 292 00:19:29,485 --> 00:19:32,614 I'll go to school. Please. 293 00:19:32,789 --> 00:19:34,985 Don't make a fuss. 294 00:19:35,458 --> 00:19:37,017 I'll talk to him. 295 00:19:37,193 --> 00:19:40,254 And if he'll take you, you'll be out in 24 hours. 296 00:19:41,464 --> 00:19:42,522 I'm sorry. 297 00:19:44,667 --> 00:19:46,567 And if he won't? 298 00:19:50,339 --> 00:19:53,570 You'll have time to figure out how you want to live your life. 299 00:20:26,876 --> 00:20:29,436 Figure out my life. 300 00:20:30,012 --> 00:20:32,344 Did people really do that? 301 00:20:32,582 --> 00:20:36,485 Do they do that while they're falling down a deep, dark hole? 302 00:20:49,031 --> 00:20:52,001 Buzzed in, locked in. 303 00:20:52,168 --> 00:20:56,571 It was like visiting my mother, only I was in the crazy house now. 304 00:21:08,150 --> 00:21:10,847 -Get in here! -Get her! Get her! 305 00:21:34,610 --> 00:21:37,045 -Hey! -Oh, no, you didn't. 306 00:21:37,213 --> 00:21:39,944 And I didn't get out in 24 hours. 307 00:21:40,116 --> 00:21:42,210 I didn't get out in 24 days. 308 00:21:42,385 --> 00:21:44,012 No one wanted me. 309 00:21:44,186 --> 00:21:46,211 They just left me there. 310 00:21:47,123 --> 00:21:48,613 What are you gonna do? 311 00:21:52,828 --> 00:21:54,592 Sick! 312 00:21:57,567 --> 00:21:59,001 Why don't you go to school? 313 00:21:59,936 --> 00:22:02,337 That's the big problem we've got here. 314 00:22:02,505 --> 00:22:04,405 Why don't you go? 315 00:22:15,484 --> 00:22:17,714 From what I can see... 316 00:22:17,887 --> 00:22:19,753 ...you've got a discipline problem. 317 00:23:44,073 --> 00:23:45,871 -Liz? -Hi, Pops. 318 00:23:46,042 --> 00:23:50,172 Let me get your mother. Jeanie. Come out here. 319 00:23:50,346 --> 00:23:52,178 She's here. 320 00:23:57,420 --> 00:23:59,980 I'm late for school, but I wanted to see you. 321 00:24:00,156 --> 00:24:02,488 -Thanks, Lisa. -Don't screw this up. 322 00:24:02,658 --> 00:24:06,652 We're doing okay. And don't expect too much. 323 00:24:06,829 --> 00:24:08,524 She's dying. 324 00:24:20,776 --> 00:24:22,403 Oh, God! 325 00:24:34,356 --> 00:24:38,725 When I think of my life, this is the time I like to think of-- 326 00:24:39,095 --> 00:24:42,531 When I got back, when my mother's mind was clear. 327 00:24:42,698 --> 00:24:46,635 There was no cocaine, so her schizophrenia medicine kept on working. 328 00:24:46,802 --> 00:24:51,968 And we'd go to the café and sit and talk and eat hamburgers. 329 00:24:52,608 --> 00:24:54,076 We were together. 330 00:24:54,243 --> 00:24:57,645 Even with her bad eyes, I think she could see me. 331 00:24:57,813 --> 00:24:59,907 Well, she could see my outline. 332 00:25:00,082 --> 00:25:02,517 And for a while, I had my mother again. 333 00:25:02,685 --> 00:25:07,054 In Wood Park. Yeah, I remember. We used to slide down that hill, remember? 334 00:25:07,223 --> 00:25:10,716 You'd put down that old cardboard, and we'd pretend it was a sled. 335 00:25:11,494 --> 00:25:12,825 You remember that? 336 00:25:13,095 --> 00:25:15,359 How about the tickle monster? 337 00:25:15,631 --> 00:25:18,430 Well, we screamed and laughed about that one. 338 00:25:18,934 --> 00:25:21,130 I was a good mom, wasn't I? 339 00:25:25,040 --> 00:25:26,269 Wasn't I? 340 00:25:26,442 --> 00:25:29,878 -I mean-- -Yeah, Mom. You were fine. 341 00:25:30,112 --> 00:25:31,671 Yeah. 342 00:25:33,516 --> 00:25:36,850 Well, I'm real glad we're all together, you know? 343 00:25:37,019 --> 00:25:40,045 You and me and Lisa. 344 00:25:40,222 --> 00:25:42,623 If Dad went off drugs, wouldn't that be great? 345 00:25:42,892 --> 00:25:45,725 Maybe we could even go back to University Avenue. 346 00:25:51,700 --> 00:25:53,794 Your dad... 347 00:25:53,969 --> 00:25:56,495 ...he's in a shelter right now. 348 00:25:56,672 --> 00:25:59,107 He-- I'm afraid he lost the apartment. 349 00:25:59,275 --> 00:26:02,677 He kind of ignored the rent, so, you know. 350 00:26:05,080 --> 00:26:06,343 What about my stuff? 351 00:26:07,783 --> 00:26:09,251 It all got thrown out. 352 00:26:09,585 --> 00:26:12,282 All of it? Even my encyclopedias? 353 00:26:12,454 --> 00:26:15,321 Look, pumpkin, I'm real sorry, you know. 354 00:26:15,491 --> 00:26:17,391 They boarded up the whole place. 355 00:26:17,560 --> 00:26:20,791 There was nothing-- There was nothing we could do. 356 00:26:20,963 --> 00:26:23,159 Crap happens. I mean-- 357 00:26:23,632 --> 00:26:27,535 Look, you know, I got to go around the corner and see a few friends. 358 00:26:27,703 --> 00:26:30,866 Just for a minute, okay? You finish your burger... 359 00:26:31,040 --> 00:26:35,102 ...and I'll be right back. Just be a minute. 360 00:26:35,277 --> 00:26:37,177 Just be a minute, baby. 361 00:27:40,476 --> 00:27:41,875 So that was that. 362 00:27:42,044 --> 00:27:44,035 No going back. 363 00:27:44,213 --> 00:27:46,682 I hadn't kept anything together. 364 00:27:46,849 --> 00:27:49,250 I had only made things worse. 365 00:27:49,485 --> 00:27:52,614 If I'd only gone to school, if I'd only.... 366 00:27:52,788 --> 00:27:54,654 If I'd only. 367 00:27:55,057 --> 00:27:58,083 So that part of my life was over. 368 00:27:58,260 --> 00:28:00,820 I guess the new part had begun. 369 00:28:05,701 --> 00:28:07,294 Elizabeth Murray? 370 00:28:07,469 --> 00:28:10,029 -And you're her mother? -Yeah. 371 00:28:10,339 --> 00:28:13,331 I'll take you to your class now. 372 00:28:14,310 --> 00:28:16,642 I'll take this. Okay? 373 00:28:16,812 --> 00:28:19,338 Bye, Mom. Are you going to get home okay? 374 00:28:19,515 --> 00:28:23,179 I'm just going to go down and see my buddies. They'll take care of me. 375 00:28:23,352 --> 00:28:25,912 -I should come with you. -No, stay in school. 376 00:28:26,088 --> 00:28:28,921 Otherwise, they'll take you away again. Go, go, go. 377 00:28:39,635 --> 00:28:43,401 So we have nouns, verbs. Chris. 378 00:28:44,974 --> 00:28:47,170 Adjectives and prepositions. 379 00:28:47,443 --> 00:28:51,107 Who's that? Do you know who that is? 380 00:28:56,952 --> 00:28:58,886 I wasn't the smelly kid anymore. 381 00:28:59,455 --> 00:29:02,516 I'd learned to shower every day at the group home. 382 00:29:02,691 --> 00:29:06,594 And my clothes, even if they came from the thrift shop, all fit. 383 00:29:06,762 --> 00:29:09,857 But I still didn't know how to be in school. 384 00:29:10,032 --> 00:29:12,000 I still didn't know how to be normal. 385 00:29:12,167 --> 00:29:14,295 You know what I'm saying? 386 00:29:14,803 --> 00:29:16,396 Can we try to settle down? 387 00:29:17,373 --> 00:29:20,365 Chris, would you like to try diagram number 12? 388 00:29:20,542 --> 00:29:21,532 No. 389 00:29:22,945 --> 00:29:24,674 Bobby? 390 00:29:33,956 --> 00:29:36,482 You find him amusing, miss-- 391 00:29:36,658 --> 00:29:39,150 -Elizabeth? -Please don't call me that. 392 00:29:39,661 --> 00:29:42,631 That's your name, according to these forms. 393 00:29:43,565 --> 00:29:45,397 Liz. Or Lizzie. 394 00:29:46,402 --> 00:29:48,393 Liz or Lizzie is a nickname. 395 00:29:50,506 --> 00:29:52,497 Are nicknames. 396 00:29:52,674 --> 00:29:56,941 -No, I'm afraid not. -Call the girl what she wants to be called. 397 00:29:57,112 --> 00:29:59,809 Elizabeth is a fine name. It's the name of a queen. 398 00:29:59,982 --> 00:30:04,510 The Elizabethan age was the age of Shakespeare. What's your problem with it? 399 00:30:06,055 --> 00:30:08,820 My mother calls me Elizabeth when she's going insane. 400 00:30:11,760 --> 00:30:14,161 Wow, I don't want to know that. 401 00:30:15,931 --> 00:30:17,365 Liz, then. 402 00:30:17,533 --> 00:30:19,900 Bobby, the sentence? 403 00:30:22,137 --> 00:30:24,970 So where'd you go to school before this? 404 00:30:25,140 --> 00:30:26,733 I didn't. 405 00:30:27,342 --> 00:30:29,367 How'd you pull that off? 406 00:30:29,578 --> 00:30:31,637 I was in a group home. 407 00:30:31,847 --> 00:30:33,281 Was that freaky? 408 00:30:35,584 --> 00:30:38,076 -Yeah. -But you're not a freak? 409 00:30:39,221 --> 00:30:40,450 No. 410 00:30:42,458 --> 00:30:44,153 That's too bad. 411 00:30:44,393 --> 00:30:46,020 I am. 412 00:30:47,830 --> 00:30:49,628 -My birthday's coming up. -Yeah? 413 00:30:50,599 --> 00:30:52,624 -When? -Oh, you'll know. 414 00:30:52,801 --> 00:30:55,566 I'm going to wear my dad's trench coat. 415 00:30:55,737 --> 00:30:59,139 I'm going to come to school with nothing on but my trench coat... 416 00:30:59,308 --> 00:31:00,935 ...and a pair of boots. 417 00:31:02,211 --> 00:31:04,646 I'm going to flash all the teachers. 418 00:31:05,314 --> 00:31:06,679 Happy birthday. 419 00:31:10,385 --> 00:31:12,285 You don't believe me? 420 00:31:14,223 --> 00:31:15,987 Yeah, I do. 421 00:31:16,558 --> 00:31:17,787 No, you don't. 422 00:31:23,332 --> 00:31:24,822 Hey, what's going on? 423 00:32:14,650 --> 00:32:17,483 Who'd you throw mud at before me? 424 00:32:18,453 --> 00:32:19,978 No one. 425 00:32:26,528 --> 00:32:27,518 This is great. 426 00:32:27,796 --> 00:32:29,230 How come you never had us over? 427 00:32:29,398 --> 00:32:32,368 My pops is kind of cranky. We have to be out by 6. 428 00:32:32,534 --> 00:32:35,868 Liz, where's the phone? They're doing another contest thingy. 429 00:32:36,038 --> 00:32:38,234 I don't know. Follow the cord. 430 00:32:38,407 --> 00:32:41,138 -You're never going to win. -You know what? Shut up. 431 00:32:41,310 --> 00:32:43,438 I gotta dial this number before I forget. 432 00:32:43,612 --> 00:32:47,378 -Did anybody get the hypotenuse? -Give it a rest. The test is in a week. 433 00:32:47,549 --> 00:32:50,450 -Can I have a piece of that chicken? -Sure. 434 00:32:52,588 --> 00:32:54,454 -Is it 6 already? -It's only30. 435 00:32:58,794 --> 00:33:00,785 It's some drunk lady. 436 00:33:01,830 --> 00:33:04,265 Gross out! She puked right on the door. 437 00:33:04,533 --> 00:33:06,763 Oh, I'm going out the window. 438 00:33:11,640 --> 00:33:14,007 Oh, God, I don't feel very good. 439 00:33:14,176 --> 00:33:15,644 Can you help me, please? 440 00:33:15,811 --> 00:33:18,712 Yeah, what happened? Come on, this way. 441 00:33:19,915 --> 00:33:21,781 Well, there she blows. 442 00:33:23,185 --> 00:33:24,846 All right, up. 443 00:33:26,888 --> 00:33:28,356 All right. 444 00:33:28,523 --> 00:33:31,493 Pumpkin, pumpkin, pumpkin. 445 00:33:32,160 --> 00:33:33,787 I'm a good mom. 446 00:33:34,329 --> 00:33:36,161 I am a good mom. 447 00:33:36,331 --> 00:33:40,325 I just need a hug, okay, honey? I want a hug. I want a hug. 448 00:33:40,936 --> 00:33:42,961 -Come on. -Oh, God. 449 00:34:21,543 --> 00:34:23,102 There we go. 450 00:34:23,278 --> 00:34:25,212 All clean, see? 451 00:34:25,380 --> 00:34:30,284 She couldn't take living straight, why should I expect her to take dying? 452 00:34:30,786 --> 00:34:34,381 Isn't dying the hardest thing anyone's ever done? 453 00:34:34,690 --> 00:34:36,590 Everyone's gone. 454 00:34:37,359 --> 00:34:38,793 Except you. 455 00:34:38,960 --> 00:34:40,485 Yeah. 456 00:34:41,863 --> 00:34:43,831 So where does your grandpops sleep? 457 00:34:43,999 --> 00:34:47,230 -Here. -What, he sleeps with his daughter? 458 00:34:48,970 --> 00:34:52,406 -Well, I don't think like that. -Yeah, but you don't know. 459 00:34:53,809 --> 00:34:56,642 He did stuff to her sister when they were younger. 460 00:34:56,812 --> 00:34:58,906 She told me that. 461 00:35:00,682 --> 00:35:02,844 Why her sister and not her? 462 00:35:05,587 --> 00:35:07,351 I figure he did them both. 463 00:35:07,823 --> 00:35:09,257 So is her sister crazy too? 464 00:35:12,127 --> 00:35:15,062 Yeah. And their mother too. 465 00:35:16,098 --> 00:35:18,590 That's why I didn't want to come here. 466 00:35:20,669 --> 00:35:24,196 You know, my mom's getting back with my dad. 467 00:35:28,076 --> 00:35:29,976 I wish my mom would. 468 00:35:32,881 --> 00:35:35,976 He does stuff to my sister. 469 00:35:38,453 --> 00:35:39,784 You don't have a sister. 470 00:35:42,157 --> 00:35:43,955 Lucky for her. 471 00:35:44,826 --> 00:35:49,992 -Did you tell your mother? -Yeah, I told her when she left him... 472 00:35:50,165 --> 00:35:53,157 ...and she cursed him out, said she'd call the cops... 473 00:35:53,335 --> 00:35:55,394 ...and now she's getting back with him. 474 00:35:55,570 --> 00:36:00,030 I asked her how she could do that, and she said she missed him. 475 00:36:01,309 --> 00:36:03,141 She missed him. 476 00:36:06,047 --> 00:36:08,277 I was 7 when he first stuck it in. 477 00:36:08,784 --> 00:36:10,013 Chris! 478 00:36:10,185 --> 00:36:11,983 Chris, don't! 479 00:36:13,789 --> 00:36:15,655 Move in with me. 480 00:36:16,425 --> 00:36:18,951 -What, stay here? -Yeah. 481 00:36:20,595 --> 00:36:24,259 -Well, what will your grandfather say? -Well, he won't know. 482 00:36:24,433 --> 00:36:26,993 We'll work it out so he'll never see you. 483 00:36:27,169 --> 00:36:28,864 We won't get up until he leaves. 484 00:36:29,037 --> 00:36:32,632 -He's like a robot anyway. Out by 8-- -And back at 6. 485 00:36:32,808 --> 00:36:35,539 -Out. -Pops, she has no place to stay. 486 00:36:35,710 --> 00:36:37,906 -That's not my problem. Out! -Get off me! 487 00:36:38,079 --> 00:36:40,013 Leave her alone! Don't! 488 00:36:43,485 --> 00:36:44,782 Your mother's dying... 489 00:36:44,953 --> 00:36:48,480 ...your piece-of-trash father walked out and stuck me with you. 490 00:36:48,657 --> 00:36:52,059 Did I ask for this in my old age? Did I? 491 00:37:02,938 --> 00:37:04,599 What are you doing? 492 00:37:07,075 --> 00:37:09,476 Fine. That suits me. 493 00:37:09,878 --> 00:37:12,643 You'll end up trash anyway. 494 00:37:13,915 --> 00:37:16,441 Just like your parents. 495 00:37:29,431 --> 00:37:31,195 So I left. 496 00:37:35,337 --> 00:37:38,102 You wanna go get your stuff... 497 00:37:38,273 --> 00:37:40,867 ...or are you gonna leave me out here alone? 498 00:37:45,313 --> 00:37:47,577 Do any of us bargain for our lives? 499 00:37:47,949 --> 00:37:51,010 It seems to me we just kind of fall into them. 500 00:37:51,186 --> 00:37:52,779 We have to do the best we can. 501 00:37:52,954 --> 00:37:54,444 Let's go. 502 00:37:54,623 --> 00:37:56,614 My mother was dying. 503 00:37:56,791 --> 00:37:58,816 My father was gone. 504 00:37:59,561 --> 00:38:04,089 But I had to believe the road would rise up to meet me. 505 00:38:05,534 --> 00:38:08,435 I was 15 when I went out into the world. 506 00:38:16,177 --> 00:38:18,305 What's a home, anyway? 507 00:38:18,947 --> 00:38:20,540 A roof? 508 00:38:21,316 --> 00:38:22,943 Bed? 509 00:38:23,852 --> 00:38:28,813 A place where, when you go there, they have to take you? 510 00:38:29,357 --> 00:38:32,918 If so, then I was 15 when I became homeless. 511 00:38:34,429 --> 00:38:36,921 -Spare some change? -Get a job. 512 00:38:41,303 --> 00:38:43,362 How you doing tonight? 513 00:38:46,207 --> 00:38:48,301 God bless you, kid. 514 00:38:53,748 --> 00:38:55,648 Spare some change? 515 00:39:07,295 --> 00:39:11,254 But sometimes I felt like I had never had a home in my life. 516 00:39:29,484 --> 00:39:31,350 Oh, bring it on. 517 00:39:58,279 --> 00:39:59,906 Let's go. 518 00:40:20,535 --> 00:40:23,436 Where are you going? Come back here! 519 00:40:28,643 --> 00:40:33,342 And then, other times I knew wherever my mother was... 520 00:40:33,515 --> 00:40:35,210 ...that's where my home was. 521 00:41:13,021 --> 00:41:14,955 Oh, God. Oh, no. 522 00:41:17,625 --> 00:41:19,889 But month by month... 523 00:41:20,328 --> 00:41:21,796 ...she was fading away. 524 00:41:24,733 --> 00:41:25,962 Liz? 525 00:41:29,204 --> 00:41:30,729 Yeah. 526 00:41:34,509 --> 00:41:35,772 Where did you go? 527 00:41:37,178 --> 00:41:39,943 I've been staying with friends. 528 00:41:44,786 --> 00:41:46,117 I miss you. 529 00:41:52,393 --> 00:41:55,328 Pops, he hit me and-- You know. 530 00:41:58,299 --> 00:42:00,734 I couldn't stay here. 531 00:42:05,306 --> 00:42:09,004 Look, Lisa said you stopped going to school. 532 00:42:10,545 --> 00:42:12,274 I'm gonna go back. 533 00:42:13,014 --> 00:42:14,243 When? 534 00:42:17,819 --> 00:42:19,218 When you get better. 535 00:42:26,394 --> 00:42:28,692 They tease me. 536 00:42:29,364 --> 00:42:32,732 They tease me at the bar... 537 00:42:32,901 --> 00:42:35,233 ...because I shake. 538 00:42:36,938 --> 00:42:39,930 I can't stop shaking. 539 00:42:41,376 --> 00:42:43,470 I think that's-- 540 00:42:44,145 --> 00:42:46,546 That's because of the drinking, you know? 541 00:42:46,714 --> 00:42:48,182 You should probably stop. 542 00:42:49,517 --> 00:42:53,215 Oh, okay. Okay. 543 00:43:01,663 --> 00:43:04,189 You're gonna get better, you know? 544 00:43:18,713 --> 00:43:19,942 I love you, Mom. 545 00:43:27,021 --> 00:43:28,250 I love you. 546 00:43:54,782 --> 00:43:56,477 Get over there. 547 00:44:28,716 --> 00:44:30,582 Hey, guys, wait up. 548 00:44:31,886 --> 00:44:34,617 I'll catch you later, all right? I'm just gonna-- 549 00:44:36,357 --> 00:44:37,882 Bye. 550 00:44:39,527 --> 00:44:41,427 Mom. 551 00:44:47,135 --> 00:44:49,399 We took up a collection. 552 00:44:52,507 --> 00:44:56,102 She doesn't come in anymore. She thinks you're always laughing at her. 553 00:44:57,912 --> 00:44:59,971 She's dead, hon. 554 00:45:00,548 --> 00:45:02,983 She died yesterday morning. 555 00:46:04,679 --> 00:46:09,776 Sometimes I feel like there's skin on the world. 556 00:46:09,951 --> 00:46:13,910 And those of us who are born under it... 557 00:46:14,389 --> 00:46:16,756 ...can see through it. 558 00:46:17,258 --> 00:46:19,818 We just can't get through it. 559 00:46:28,202 --> 00:46:32,833 My mother was being buried in section 51, the charity plot. 560 00:46:35,676 --> 00:46:37,542 My mother was in there. 561 00:46:37,712 --> 00:46:39,476 Strangers had put her in there. 562 00:46:41,082 --> 00:46:42,914 Was she naked? Was she frightened? 563 00:46:44,318 --> 00:46:45,752 No. 564 00:46:45,920 --> 00:46:47,217 She was gone. 565 00:46:48,322 --> 00:46:51,223 -Come on, let's go. -No. Wait a minute. 566 00:46:51,392 --> 00:46:55,226 There should be a service. A priest. What's supposed to happen? 567 00:46:55,596 --> 00:46:58,065 When you go, we're gonna bury him. That's all. 568 00:46:58,399 --> 00:46:59,628 It's a she! 569 00:47:02,103 --> 00:47:04,595 -It's my mother. -There's no priest? 570 00:47:04,772 --> 00:47:06,672 Not in these cases. 571 00:47:06,841 --> 00:47:09,173 -You didn't know that? -She's dead. 572 00:47:09,911 --> 00:47:11,436 Put her in the ground. 573 00:47:14,715 --> 00:47:18,481 Priest or no priest, what did it matter? 574 00:47:18,653 --> 00:47:20,451 She was gone. 575 00:47:21,656 --> 00:47:23,624 She was already rotting. 576 00:47:24,192 --> 00:47:25,682 Sorry. 577 00:47:25,860 --> 00:47:29,524 Was I supposed to believe she had found eternal peace? 578 00:47:38,139 --> 00:47:40,107 So you coming, Liz? 579 00:47:43,244 --> 00:47:45,406 You know what? Just go. 580 00:47:49,650 --> 00:47:50,947 Hey, wait. 581 00:49:02,056 --> 00:49:03,854 Okay. 582 00:49:08,729 --> 00:49:10,663 Look... 583 00:49:11,499 --> 00:49:13,024 ...I'm getting out of here. 584 00:49:16,837 --> 00:49:19,363 Liz, you know, I just-- I can't-- I-- 585 00:49:19,840 --> 00:49:22,275 I can't do this anymore. 586 00:49:23,244 --> 00:49:26,214 You know? So I'm going. 587 00:49:26,814 --> 00:49:28,373 Where? 588 00:49:29,750 --> 00:49:31,184 Group home. 589 00:49:31,886 --> 00:49:33,251 Crazy house. 590 00:49:34,622 --> 00:49:38,616 You know what, Liz? It's this. This.... This is crazy. 591 00:49:42,396 --> 00:49:44,421 You should come with me. 592 00:49:50,705 --> 00:49:52,264 Yeah. 593 00:49:53,441 --> 00:49:55,432 So I'll see you around. 594 00:50:07,588 --> 00:50:09,488 People die. 595 00:50:10,057 --> 00:50:12,116 Things decay. 596 00:50:12,994 --> 00:50:17,227 Everything that seems so solid is meaningless. 597 00:50:19,300 --> 00:50:22,463 All that's left is the gestures we make. 598 00:50:23,004 --> 00:50:25,336 Gestures and error... 599 00:50:25,840 --> 00:50:27,808 ...that's what we remember. 600 00:50:27,975 --> 00:50:33,038 I remember riding with my mother through the leaves, the year ending... 601 00:50:33,214 --> 00:50:36,047 ...but her arms were warm around me. 602 00:50:36,217 --> 00:50:39,619 When I was little and she was well. 603 00:50:39,787 --> 00:50:41,516 That was long ago. 604 00:50:41,689 --> 00:50:45,785 Maybe it only happened once, maybe she betrayed me 1000 times... 605 00:50:45,960 --> 00:50:47,450 ...it didn't matter. 606 00:50:47,628 --> 00:50:50,325 Math was always my weakest subject. 607 00:50:50,498 --> 00:50:52,466 We remember what we choose. 608 00:50:52,633 --> 00:50:53,862 Get out of there! 609 00:51:07,682 --> 00:51:09,810 Where are you gonna put the stone? 610 00:51:10,251 --> 00:51:12,515 There's no stones here. There's no room. 611 00:51:19,360 --> 00:51:22,295 In a week, there would be no trace of her. 612 00:51:22,463 --> 00:51:24,363 But what did it matter? 613 00:51:24,532 --> 00:51:26,830 This wasn't the real world. 614 00:51:27,001 --> 00:51:29,595 We only really live in each other's hearts. 615 00:52:21,055 --> 00:52:23,490 She lived in my heart. 616 00:52:23,657 --> 00:52:25,853 But I lived nowhere. 617 00:52:26,227 --> 00:52:29,094 I was all alone in the world. 618 00:52:33,467 --> 00:52:37,165 You're 16 years old with an eighth-grade education... 619 00:52:37,338 --> 00:52:38,863 ...on a downward spiral... 620 00:52:39,039 --> 00:52:42,339 ...that will end in a worse place than you ever dreamed. 621 00:52:42,910 --> 00:52:46,778 You've burned every bridge, you've worn out every welcome... 622 00:52:46,947 --> 00:52:50,212 ...and everyone who has ever believed in you... 623 00:52:50,384 --> 00:52:52,512 ...you've let down. 624 00:52:55,055 --> 00:52:56,079 Eva? 625 00:53:05,533 --> 00:53:07,695 I don't want to be an idiot. 626 00:53:07,968 --> 00:53:09,732 I wanna go to school. 627 00:53:53,147 --> 00:53:55,844 -Yes? -I'm Liz Murray. I have an appointment. 628 00:53:57,151 --> 00:53:59,085 At30. 629 00:53:59,453 --> 00:54:00,682 It's30. 630 00:54:01,722 --> 00:54:05,056 -I'm sorry, the subway got stuck. -But it's really too late. 631 00:54:07,428 --> 00:54:10,728 School started three weeks ago, and we're just about full. 632 00:54:10,898 --> 00:54:12,992 With kids who get here on time, honey. 633 00:54:17,137 --> 00:54:18,798 I read the brochure. 634 00:54:18,973 --> 00:54:23,672 "Intensive student participation for the development of a just community." 635 00:54:26,180 --> 00:54:28,649 I just need one chance. 636 00:54:31,385 --> 00:54:33,376 You can wait and talk to David. 637 00:54:33,721 --> 00:54:36,247 But he's got this meeting right after. 638 00:54:42,196 --> 00:54:44,096 What makes Humanities Prep right for you? 639 00:54:44,331 --> 00:54:46,527 I've been thrown out of everything else. 640 00:54:46,700 --> 00:54:49,829 -You have? Public school, private school? -You name it. 641 00:54:58,846 --> 00:55:01,178 I knew at that moment I had to make a choice. 642 00:55:01,348 --> 00:55:06,115 I could submit to everything that was happening and live a life of excuses... 643 00:55:06,287 --> 00:55:08,415 ...or I could push myself. 644 00:55:08,589 --> 00:55:12,150 I could push myself and make my life good. 645 00:55:33,113 --> 00:55:36,174 -Okay, we'll get back to you by Friday. -Okay, thank you. 646 00:55:36,350 --> 00:55:38,546 Oh, it was a pleasure, guys. 647 00:55:40,988 --> 00:55:42,581 -Elizabeth? -Liz. 648 00:55:42,756 --> 00:55:45,248 We're making our last decisions, I'm late. 649 00:55:45,426 --> 00:55:48,555 Well, can't I just talk to you for a minute? Thirty seconds? 650 00:55:48,729 --> 00:55:52,393 Well, there's the application, there's the big essay question too. 651 00:55:52,566 --> 00:55:54,125 I've already done the essay. 652 00:55:54,301 --> 00:55:56,395 I really want this. 653 00:56:04,311 --> 00:56:09,181 I haven't had a lot of grownups that have proven to be trustworthy... 654 00:56:09,350 --> 00:56:11,341 ...or that they're in for the long run... 655 00:56:11,518 --> 00:56:14,886 ...so maybe I don't know how to talk to you, but.... 656 00:56:15,055 --> 00:56:19,117 My parents both used drugs, a lot of them. 657 00:56:19,293 --> 00:56:21,193 I won't go near them... 658 00:56:21,362 --> 00:56:24,024 ...but I guess I've kind of lived the lifestyle. 659 00:56:25,065 --> 00:56:28,524 I'm embarrassed now about how laid-back I've been. 660 00:56:28,702 --> 00:56:31,637 I've never been to school, except for the eighth grade. 661 00:56:31,805 --> 00:56:33,830 Your grades were good in elementary. 662 00:56:34,441 --> 00:56:37,206 I used to show up the last week and take the tests... 663 00:56:37,378 --> 00:56:39,506 ...and that's how I got promoted. 664 00:56:40,347 --> 00:56:44,875 I'm smart. I know I can succeed. I just need the chance. 665 00:56:45,686 --> 00:56:51,989 I need the chance to climb out of this place that I've been born in. 666 00:56:52,159 --> 00:56:57,654 Everyone I know, they're angry and tired and they're trying to survive. 667 00:56:59,733 --> 00:57:04,432 But I know that there's a world out there that's better... 668 00:57:04,605 --> 00:57:08,064 ...that's better developed and-- 669 00:57:08,676 --> 00:57:10,007 I want to live in it. 670 00:57:11,445 --> 00:57:12,537 Why now? 671 00:57:16,583 --> 00:57:18,745 My mother died of AIDS. 672 00:57:18,919 --> 00:57:21,854 She died a couple of months ago, and.... 673 00:57:22,923 --> 00:57:26,052 It was a real slap in the face. 674 00:57:29,563 --> 00:57:34,091 I guess I always thought that she was going to get better and take care of me. 675 00:57:36,303 --> 00:57:38,704 It's pretty stupid, huh? 676 00:57:38,872 --> 00:57:41,204 She had never taken care of me. 677 00:57:41,375 --> 00:57:43,400 I took care of her. 678 00:57:44,812 --> 00:57:46,211 She was my baby. 679 00:57:48,649 --> 00:57:50,640 But now she's gone. 680 00:57:51,185 --> 00:57:52,414 So.... 681 00:57:54,221 --> 00:57:56,849 Now it's time to take care of yourself. 682 00:58:00,160 --> 00:58:03,425 Can you get here on time, Liz? 683 00:58:03,764 --> 00:58:06,426 I'll sleep here if I have to. 684 00:58:06,734 --> 00:58:08,600 Okay, you're in. 685 00:58:09,002 --> 00:58:11,266 You told the others you wouldn't know until Friday. 686 00:58:11,438 --> 00:58:13,805 -You're in. -David. 687 00:58:13,974 --> 00:58:16,409 Thank you. He just changed my life! 688 00:58:16,910 --> 00:58:19,743 -Fast work, man. -We just have to file the paperwork. 689 00:58:19,913 --> 00:58:21,677 I've got your transcripts. 690 00:58:21,849 --> 00:58:25,581 Now it's just the easy stuff. Address, phone number. 691 00:58:25,753 --> 00:58:28,745 We have to have a meeting with a parent, legal guardian. 692 00:58:28,922 --> 00:58:31,653 Get that in, we're good to go. 693 00:59:03,690 --> 00:59:05,158 Dad. 694 00:59:08,829 --> 00:59:10,923 Hey. Lizzie. 695 00:59:12,699 --> 00:59:13,996 I need your help. 696 00:59:15,068 --> 00:59:16,593 Please. 697 00:59:17,538 --> 00:59:19,666 Such a production. 698 00:59:19,840 --> 00:59:23,777 Such a production. Why don't you stay in the Bronx and just go to Kennedy? 699 00:59:23,944 --> 00:59:26,436 I don't know how to go to a normal school. 700 00:59:26,613 --> 00:59:29,310 Well, why? This isn't a normal school? 701 00:59:29,583 --> 00:59:32,416 -Well, it's public, but it's like private. -Yeah. 702 00:59:32,586 --> 00:59:35,078 -Dad, Dad. -Yeah? 703 00:59:37,224 --> 00:59:39,386 You know, I think I can do this. 704 00:59:39,560 --> 00:59:41,028 Yeah? That's good. 705 00:59:42,996 --> 00:59:46,455 -I don't think I can. -Yeah, you can, you can. 706 00:59:46,834 --> 00:59:51,169 Look, just say you're a long-haul truck driver, that's why they'll never see you. 707 00:59:51,772 --> 00:59:54,298 We're living with your girlfriend now, also. 708 00:59:54,474 --> 00:59:57,171 Well, a long-haul truck-- You gave me a girlfriend? 709 00:59:58,478 --> 01:00:00,970 -Eva. -Eva? That's not good. 710 01:00:01,148 --> 01:00:04,709 -Eva's old enough to be my mother. -Dad, I just-- 711 01:00:05,552 --> 01:00:07,520 I just need an address, you know? 712 01:00:07,688 --> 01:00:09,816 A phone number they can call. 713 01:00:09,990 --> 01:00:11,048 Please? 714 01:00:11,291 --> 01:00:13,783 Please. I mean, they can't know I'm homeless. 715 01:00:13,961 --> 01:00:16,987 They'll call the city, and I'll get locked up again. 716 01:00:19,032 --> 01:00:20,431 Okay. 717 01:00:20,601 --> 01:00:22,501 -Yeah? -Okay. 718 01:00:26,607 --> 01:00:30,202 -Mr. Murray. -I'm Peter. Peter Finiti. 719 01:00:30,377 --> 01:00:35,372 -I never actually married Liz's mother. -Okay, well, sit down. Please. 720 01:00:42,623 --> 01:00:47,083 I'm grateful that you're taking my daughter in. This is a pretty nice place. 721 01:00:47,261 --> 01:00:49,855 Well, we're still new. We have big ambitions. 722 01:00:50,030 --> 01:00:52,294 So does Liz, I guess. She's a feminist. 723 01:00:52,933 --> 01:00:54,560 I expect you knew that already. 724 01:00:54,735 --> 01:00:58,194 Her mother actually was beautiful, looked like a movie star. 725 01:00:58,372 --> 01:01:01,364 Her mother was also kind of a feminist too, or something. 726 01:01:01,808 --> 01:01:05,369 Anyway, I thought when I met her that she was just spirited... 727 01:01:05,545 --> 01:01:07,570 ...but she was completely insane. 728 01:01:08,615 --> 01:01:10,743 We just need you to sign right here. 729 01:01:12,386 --> 01:01:15,447 And give us contact information, address and phone number. 730 01:01:17,224 --> 01:01:19,022 Yeah, okay. 731 01:01:19,259 --> 01:01:22,229 University Avenue. 3458. 732 01:01:22,396 --> 01:01:24,592 -Is there an apartment? -Yep, 2B. 733 01:01:24,765 --> 01:01:27,257 -3B. -3B, 3B. Yeah, that's right. 734 01:01:27,434 --> 01:01:29,459 Yeah, that's right, we moved upstairs. 735 01:01:30,103 --> 01:01:31,764 Phone number? 736 01:01:35,309 --> 01:01:37,539 Oh, 718. 737 01:01:38,879 --> 01:01:40,973 -555. -555. 738 01:01:41,148 --> 01:01:44,209 -5767. -55767. 739 01:01:44,384 --> 01:01:46,910 555-5767, yeah. 740 01:01:47,087 --> 01:01:49,021 My memory-- My mind's totally shot. 741 01:01:51,158 --> 01:01:54,093 -So that's it? I got stuff I gotta do. -That's it. 742 01:01:54,628 --> 01:01:57,029 -Thanks for coming. -Thank you for helping. 743 01:01:58,765 --> 01:02:00,358 Can I start now? 744 01:02:00,701 --> 01:02:03,193 It's refreshing someone wants to come to school. 745 01:02:03,370 --> 01:02:05,771 -Yeah. -I'm gonna walk him out. 746 01:02:19,453 --> 01:02:21,217 All right. 747 01:02:22,589 --> 01:02:26,492 -What, they gave you tokens here? -No, I got a job. 748 01:02:27,227 --> 01:02:31,164 I remember when you were a kid, you bagged groceries down on Fordham Road. 749 01:02:31,331 --> 01:02:34,665 -Put food in the fridge. How old were you? -Eight. 750 01:02:41,908 --> 01:02:43,376 I'm not a people person. 751 01:02:43,543 --> 01:02:45,568 -You understand that. -Yeah. 752 01:02:45,746 --> 01:02:47,737 I'm just not a people person, Liz. 753 01:02:47,914 --> 01:02:50,747 It's got nothing to do with you. It's not personal. 754 01:02:51,752 --> 01:02:55,188 -You came today, though. -Yeah. 755 01:02:58,191 --> 01:02:59,420 I love you, Dad. 756 01:03:00,127 --> 01:03:03,995 Oh, don't do that. Don't love me. It's a waste of energy. 757 01:03:06,233 --> 01:03:09,828 You know, when I was little... 758 01:03:10,937 --> 01:03:13,929 ...you were the most interesting thing in my world. 759 01:03:14,107 --> 01:03:17,737 Everyone was just talking about... 760 01:03:19,012 --> 01:03:22,038 ...drugs or sex or-- 761 01:03:22,582 --> 01:03:25,449 You know, just trying to survive the day. 762 01:03:26,820 --> 01:03:28,914 But you always had ideas. 763 01:03:31,691 --> 01:03:36,788 It's because of you I know that there's another way of being. 764 01:03:43,570 --> 01:03:45,299 Are you okay? 765 01:03:46,973 --> 01:03:50,876 Yeah, yeah, I'm fine. They take care of me fine down at the shelter. 766 01:03:51,044 --> 01:03:54,446 You know, actually, I'm gonna get my own apartment. 767 01:03:54,614 --> 01:03:58,847 You know, they like to do that. You can come stay with me, visit me anytime. 768 01:03:59,019 --> 01:04:01,386 -Your own apartment? -Yeah. 769 01:04:01,555 --> 01:04:05,958 You know, they like to do that, you know. They keep people like me out of shelters. 770 01:04:07,194 --> 01:04:10,129 You know, the people, the patients. 771 01:04:10,297 --> 01:04:13,028 You know, people with AIDS, so.... 772 01:04:14,501 --> 01:04:16,663 Hey, listen. Hey, no, no, no. 773 01:04:16,837 --> 01:04:19,636 A lot has changed since Jean. They got medicines now. 774 01:04:19,806 --> 01:04:21,137 And I'm clean. 775 01:04:21,308 --> 01:04:23,367 So I'm gonna live forever. 776 01:04:26,847 --> 01:04:29,612 Okay. I'll be fine. 777 01:04:30,650 --> 01:04:32,584 I'm gonna live forever. 778 01:04:37,791 --> 01:04:39,953 Stay in school. 779 01:04:40,994 --> 01:04:42,723 I blew this... 780 01:04:42,896 --> 01:04:44,830 ...but you can do this. 781 01:05:05,285 --> 01:05:07,185 -Gulf of Tonkin. -Remember the Maine. 782 01:05:07,354 --> 01:05:11,985 Anybody? Franco-Prussian war? Yo, did you get Bismarck? 783 01:05:12,192 --> 01:05:13,853 You didn't get Bismarck. 784 01:05:14,027 --> 01:05:16,257 -l thought Bismarck was a roll. -A cake. 785 01:05:16,429 --> 01:05:18,727 -It's a Kaiser roll. -ls Bismarck a Kaiser? 786 01:05:18,899 --> 01:05:21,300 Stop talking. You're making me hungry. 787 01:05:21,468 --> 01:05:25,598 Dave, are we gonna get textbooks next year? I keep losing these things. 788 01:05:25,772 --> 01:05:27,365 Textbooks. 789 01:05:27,541 --> 01:05:31,375 -Why don't we use textbooks? Anyone? -They're too heavy? 790 01:05:32,879 --> 01:05:34,813 They are, but no cigar. 791 01:05:34,981 --> 01:05:37,109 They're too expensive. The school's poor. 792 01:05:37,584 --> 01:05:40,986 I'm keeping my cigars today. You, new girl. 793 01:05:41,154 --> 01:05:44,454 -Her name is Liz. -She's been here a week. Try and remember. 794 01:05:44,624 --> 01:05:46,615 Liz. Sue me. 795 01:05:46,793 --> 01:05:48,022 Here. 796 01:05:49,796 --> 01:05:52,959 Textbook. Textbook. 797 01:05:53,133 --> 01:05:55,067 Go ahead, open it up. 798 01:05:57,170 --> 01:05:58,467 What do you see? 799 01:05:58,638 --> 01:05:59,867 Words. 800 01:06:00,974 --> 01:06:02,635 What kind of words? 801 01:06:03,443 --> 01:06:04,968 The words of the author. 802 01:06:06,079 --> 01:06:08,741 No, no, this is important. 803 01:06:09,349 --> 01:06:11,010 And what do we have here? 804 01:06:12,919 --> 01:06:14,546 A lot of other people's words. 805 01:06:15,021 --> 01:06:16,819 Why do I want you to have them? 806 01:06:20,994 --> 01:06:25,989 Because one point of view gives you a one-dimensional world. 807 01:06:27,400 --> 01:06:28,890 Cigars. 808 01:06:29,069 --> 01:06:30,127 Cigars. 809 01:06:30,804 --> 01:06:33,205 Bismarck, Marx... 810 01:06:33,373 --> 01:06:36,070 ...the guy who sold me the bubble-gum cigars. 811 01:06:36,243 --> 01:06:41,113 Why on earth would we want to confine ourselves to his story? 812 01:06:41,514 --> 01:06:43,744 -History. -But isn't that the deal, Dave? 813 01:06:43,917 --> 01:06:49,321 -I mean, isn't there an official history? -New girl, tell them what history is. 814 01:06:51,791 --> 01:06:54,817 History is all of us. 815 01:06:55,428 --> 01:06:57,522 All our stories count. 816 01:07:02,369 --> 01:07:05,134 That's it. Grab your papers. 817 01:07:05,305 --> 01:07:08,172 I'll be in the lounge if you want to talk about them. 818 01:07:17,484 --> 01:07:20,647 Hey, Liz. This one's yours. 819 01:07:37,037 --> 01:07:38,732 Hey, new girl. 820 01:07:38,905 --> 01:07:40,634 You don't remember my name? 821 01:07:40,807 --> 01:07:44,175 I remember your name. I like the others to gang up on your side. 822 01:07:46,413 --> 01:07:47,847 You're pretty smart. 823 01:07:48,281 --> 01:07:50,045 So are you. 824 01:07:50,250 --> 01:07:53,982 -You gave me an A minus. -Yeah, I thought it was a very good paper. 825 01:07:54,321 --> 01:07:59,054 -How do I make it an A? -Liz, an A minus is an excellent mark. 826 01:07:59,225 --> 01:08:02,661 This is your first schoolwork in, what, forever? 827 01:08:03,496 --> 01:08:05,555 If my words count... 828 01:08:06,166 --> 01:08:08,294 ...I want them to be right. 829 01:08:11,938 --> 01:08:13,599 Okay. 830 01:08:13,907 --> 01:08:15,272 Well... 831 01:08:15,975 --> 01:08:19,434 ...your premise is a good one, but.... 832 01:08:39,933 --> 01:08:42,095 What are you still doing here? 833 01:08:42,435 --> 01:08:46,736 -Algebra. -Yeah, well, it's after 11. I'm locking up. 834 01:08:51,711 --> 01:08:55,079 -How many classes are you taking? -The regular five. 835 01:08:56,082 --> 01:09:00,212 And the Saturday programming... 836 01:09:00,387 --> 01:09:02,913 ...the night-school French... 837 01:09:03,089 --> 01:09:07,822 ...and the after-school science thingies. 838 01:09:08,261 --> 01:09:09,956 Ten. 839 01:09:10,130 --> 01:09:12,565 Now you see why I need the before-school math. 840 01:09:12,832 --> 01:09:14,061 That's an awful lot. 841 01:09:15,135 --> 01:09:19,231 I'm 17. I don't want to be 21 before I finish high school. 842 01:09:19,406 --> 01:09:22,706 So you're trying to do four years of high school in three? 843 01:09:23,376 --> 01:09:25,037 Two. 844 01:09:25,245 --> 01:09:28,237 -You need the before-school math too. -Yeah. 845 01:09:28,415 --> 01:09:31,749 -You're going to kill yourself, you know? -No. 846 01:09:32,352 --> 01:09:34,252 Now I'm going to live. 847 01:10:14,828 --> 01:10:16,762 I had it down. 848 01:10:17,030 --> 01:10:20,864 The B train took 70 minutes to do its entire run. 849 01:10:21,267 --> 01:10:25,727 Up and back four times, and I would be at school just a little early. 850 01:10:26,105 --> 01:10:28,164 And David would let me in. 851 01:10:28,775 --> 01:10:32,473 For the first time, my life had some order I could count on. 852 01:10:36,149 --> 01:10:39,983 Eighth Avenue and 14th Street. Watch the doors. 853 01:10:55,935 --> 01:10:57,528 Chris! 854 01:10:59,472 --> 01:11:01,941 Chris, Chris. 855 01:11:02,609 --> 01:11:03,872 You got the name down. 856 01:11:04,043 --> 01:11:06,341 -What are you doing here? -Hanging out. 857 01:11:06,513 --> 01:11:08,481 What about the home? 858 01:11:08,848 --> 01:11:10,543 Playing hooky. 859 01:11:11,985 --> 01:11:13,953 So how come you didn't look for me? 860 01:11:14,120 --> 01:11:15,485 I did. 861 01:11:15,655 --> 01:11:18,784 I've been looking for a long time. It's just-- 862 01:11:18,958 --> 01:11:22,326 You haven't been in any of your places, you know? 863 01:11:22,495 --> 01:11:24,862 I'm here now, and I'm going to a new school. 864 01:11:25,031 --> 01:11:26,692 You'd like it. 865 01:11:28,334 --> 01:11:29,824 Hey. 866 01:11:30,203 --> 01:11:31,728 Hey, come on. 867 01:11:31,905 --> 01:11:35,205 Come on, everything's great. We're together. 868 01:11:56,963 --> 01:12:00,331 -Last one out, first one in. -No, that describes you, David. 869 01:12:00,500 --> 01:12:02,161 How did you get so dedicated? 870 01:12:02,335 --> 01:12:07,501 Well, I'm such a privileged jerk, I wanted to give something back. 871 01:12:07,674 --> 01:12:09,267 And this is? 872 01:12:09,442 --> 01:12:12,605 -My friend, Chris. My best friend. -Hi, Chris. 873 01:12:12,779 --> 01:12:14,144 Hey. 874 01:12:14,480 --> 01:12:16,141 I want her to come here too. 875 01:12:16,316 --> 01:12:18,341 It's no party. It's a tough place. 876 01:12:18,518 --> 01:12:22,250 But if she's good enough for you, she's good enough for me. Come on in. 877 01:12:26,259 --> 01:12:28,557 So, what were you putting on the board? 878 01:12:28,728 --> 01:12:32,323 We decided we would send our top 10 students on a trip to Boston. 879 01:12:32,665 --> 01:12:34,429 -Cool. -You ever been? 880 01:12:34,601 --> 01:12:36,535 I've never been out of New York. 881 01:12:36,703 --> 01:12:38,296 We went to Queens once. 882 01:12:38,471 --> 01:12:40,098 Well, you're going. 883 01:12:40,273 --> 01:12:43,868 Come on. No way am I one of the top 10 students. 884 01:12:44,043 --> 01:12:47,638 Oh, you're not one of the top, you're the top. 885 01:12:47,914 --> 01:12:50,178 You get the best grades in this whole place. 886 01:12:51,918 --> 01:12:54,512 Yeah, so what? She's going to Boston? 887 01:12:54,687 --> 01:12:56,451 All expenses paid. 888 01:12:56,623 --> 01:12:58,785 -How long? -Five days. 889 01:13:08,267 --> 01:13:10,099 You okay, Liz? 890 01:13:10,570 --> 01:13:11,935 Yeah. 891 01:13:12,972 --> 01:13:15,964 I've just always been trash, you know? 892 01:13:16,142 --> 01:13:18,133 You're not trash. 893 01:13:19,812 --> 01:13:22,941 This is to get you thinking about college. 894 01:13:24,083 --> 01:13:27,519 -What's college like? -It's all crap. Shut up! 895 01:13:28,354 --> 01:13:30,345 You can come too. 896 01:13:30,523 --> 01:13:33,083 -Can't she? -Sure, if she does the work. 897 01:13:33,259 --> 01:13:36,490 -Not frigging interested, thanks. -Come on. Dream a little. 898 01:13:36,663 --> 01:13:38,631 What do you wanna be when you grow up? 899 01:13:38,798 --> 01:13:41,290 Boy, I've been grown since I was 7. 900 01:13:42,235 --> 01:13:46,229 -I mean after high school. It's okay. -No, it's not okay. 901 01:13:46,406 --> 01:13:49,307 I'll be a garbage man. I'll be a prostitute. 902 01:13:55,581 --> 01:13:58,209 Who cares what the hell I'm gonna be? 903 01:14:06,559 --> 01:14:08,755 Welcome to Harvard, guys. 904 01:14:08,928 --> 01:14:11,488 Look at the great photo op. 905 01:14:36,222 --> 01:14:38,554 So does it look like you thought it would? 906 01:14:39,692 --> 01:14:41,217 Better. 907 01:14:42,261 --> 01:14:43,956 Unattainably better. 908 01:14:44,130 --> 01:14:47,293 Liz, they're just people. 909 01:14:48,735 --> 01:14:50,863 Not people like me. 910 01:14:52,405 --> 01:14:54,703 Why not people like me? 911 01:14:54,874 --> 01:14:56,467 What made them so different? 912 01:14:57,210 --> 01:14:59,645 Because of where they were born? 913 01:15:03,282 --> 01:15:08,482 I was working as hard as I could so I didn't end up on food stamps or hustling. 914 01:15:09,856 --> 01:15:13,121 What--? What if I worked even more? 915 01:15:14,994 --> 01:15:18,020 I was so close to the skin now, I could touch it. 916 01:15:29,609 --> 01:15:31,407 It would be a reach. 917 01:15:32,078 --> 01:15:33,546 But it's not impossible. 918 01:15:42,955 --> 01:15:45,890 Dawn, are there any other scholarships? 919 01:15:46,058 --> 01:15:47,617 That's quite a few. 920 01:15:48,961 --> 01:15:52,898 "Write 1500 words on the importance of the free market in the free world... 921 01:15:53,065 --> 01:15:56,160 ...and win $500." Yeah. 922 01:15:56,536 --> 01:15:59,528 I'd only need 70 of those every year. 923 01:16:00,740 --> 01:16:03,232 There was something new from The New York Times. 924 01:16:03,409 --> 01:16:05,844 Maybe I didn't put it in yet. 925 01:16:14,821 --> 01:16:16,755 Twelve thousand dollars. 926 01:16:16,923 --> 01:16:20,518 -Every year for four years. -What do you have to do? 927 01:16:21,294 --> 01:16:23,729 "Attach an essay describing what you believe... 928 01:16:23,896 --> 01:16:26,661 ...to be the most significant academic achievement... 929 01:16:26,833 --> 01:16:31,634 ...and how you have overcome any challenges or obstacles.” 930 01:16:32,271 --> 01:16:34,069 Can I have a copy of this? 931 01:16:35,608 --> 01:16:41,547 I want to stand beside people on the sidewalk and not be so far beneath them. 932 01:16:41,981 --> 01:16:45,542 I want to go to Harvard and become very developed... 933 01:16:45,718 --> 01:16:47,982 ...read all the best books. 934 01:16:50,690 --> 01:16:52,749 And then I'd find myself thinking: 935 01:16:53,326 --> 01:16:55,420 "What if I just go crazy... 936 01:16:55,595 --> 01:16:58,963 ...and use every bit of my potential to do that?" 937 01:17:01,200 --> 01:17:02,531 I have to do it. 938 01:17:03,536 --> 01:17:05,527 I have no choice. 939 01:17:08,541 --> 01:17:09,906 Am I late? 940 01:17:10,076 --> 01:17:12,545 No, I'm early. 941 01:17:12,979 --> 01:17:15,107 I made you some coffee. 942 01:17:16,315 --> 01:17:19,148 -One Sweet 'N Low, right? -Right. 943 01:17:24,957 --> 01:17:26,823 Thank you. 944 01:17:28,794 --> 01:17:31,092 Can I have a stamp for this? 945 01:17:31,264 --> 01:17:34,700 The New York Times scholarship. You haven't mailed that in yet? 946 01:17:34,867 --> 01:17:36,562 When's the deadline? 947 01:17:36,736 --> 01:17:37,999 Tomorrow. 948 01:17:38,170 --> 01:17:41,765 I gave you that four months ago. What were you waiting for? 949 01:17:42,041 --> 01:17:43,600 For today. 950 01:17:43,776 --> 01:17:45,244 For me to turn 18. 951 01:17:46,245 --> 01:17:48,043 It's your birthday? 952 01:17:49,815 --> 01:17:51,146 Happy birthday. 953 01:17:52,351 --> 01:17:54,911 But I don't think there's an age requirement. 954 01:17:55,087 --> 01:17:56,680 No. 955 01:17:57,189 --> 01:17:58,247 Thank you. 956 01:17:59,025 --> 01:18:00,993 But now I could tell the truth. 957 01:18:01,160 --> 01:18:02,821 That I was homeless. 958 01:18:02,995 --> 01:18:06,124 And no one could come and take me away. 959 01:18:24,116 --> 01:18:25,675 Lisa? 960 01:18:28,587 --> 01:18:30,180 Liz? 961 01:18:32,325 --> 01:18:33,588 What are you doing here? 962 01:18:35,628 --> 01:18:37,824 I have this interview. 963 01:18:38,397 --> 01:18:43,062 I'm a finalist for a big New York Times scholarship... 964 01:18:44,103 --> 01:18:46,071 ...but I don't have anything to wear. 965 01:18:47,473 --> 01:18:48,804 You want my clothes? 966 01:18:49,208 --> 01:18:51,870 Well, nothing fancy. 967 01:18:52,111 --> 01:18:54,443 Just something I can put over this. 968 01:19:06,559 --> 01:19:08,084 Thank you. 969 01:19:10,262 --> 01:19:12,731 Mama sold my coat once. 970 01:19:13,165 --> 01:19:14,599 I couldn't go to school. 971 01:19:16,369 --> 01:19:18,030 I remember. 972 01:19:18,604 --> 01:19:20,129 I cried. 973 01:19:20,306 --> 01:19:22,832 I loved going to school so much. 974 01:19:25,011 --> 01:19:27,173 You never went to school. 975 01:19:27,880 --> 01:19:29,871 Why would they give you a scholarship? 976 01:19:34,020 --> 01:19:37,217 Because I'm homeless and I'm doing really well in school now. 977 01:19:37,390 --> 01:19:40,951 You're not homeless, Liz. You could stay here. 978 01:19:43,696 --> 01:19:45,391 No, I couldn't. 979 01:19:46,499 --> 01:19:47,728 You know that. 980 01:19:49,201 --> 01:19:50,635 Pop hates you. 981 01:19:57,443 --> 01:19:59,036 I'm going blind. 982 01:20:01,981 --> 01:20:03,847 Like Mama. 983 01:20:06,452 --> 01:20:08,216 I'm scared. 984 01:20:40,352 --> 01:20:43,253 They kicked me out of the group home. And all my stuff! 985 01:20:43,422 --> 01:20:47,416 -They can't kick you out, you're not 18 yet. -They'll put me in Brooklyn. 986 01:20:47,593 --> 01:20:49,891 I don't wanna go to Brooklyn. Help me! 987 01:20:50,062 --> 01:20:53,259 -I have an interview, all right? -No, you can't leave me! 988 01:20:53,432 --> 01:20:55,400 -I have to. -You can't just leave me. 989 01:20:55,568 --> 01:20:56,797 Chris! Chris! 990 01:20:58,804 --> 01:21:02,263 Let me get through this thing, then you can go to school with me. 991 01:21:02,441 --> 01:21:05,467 I don't want to! I don't belong there, and neither do you! 992 01:21:06,679 --> 01:21:08,078 Yes, I do. 993 01:21:08,614 --> 01:21:11,640 You think they let people like us into Harvard? 994 01:21:52,825 --> 01:21:54,850 The world moves. 995 01:21:55,828 --> 01:21:57,262 You're just a speck. 996 01:21:58,097 --> 01:22:00,725 It can all happen without you. 997 01:22:01,133 --> 01:22:05,502 Situations are not conducive to what you want for yourself. 998 01:22:05,838 --> 01:22:08,068 Someone else's needs... 999 01:22:08,240 --> 01:22:11,642 ...someone else's plight, is going to be stronger than yours is. 1000 01:22:12,645 --> 01:22:16,639 I think people just get frustrated with how harsh life can be... 1001 01:22:16,815 --> 01:22:20,251 ...so they spend their time dwelling on that frustration... 1002 01:22:20,419 --> 01:22:22,114 ...and calling it anger. 1003 01:22:22,288 --> 01:22:25,417 Keeping their eyes shut to the wholeness of the situation... 1004 01:22:25,591 --> 01:22:32,019 ...to all the little tiny things that have come together to make it... 1005 01:22:32,198 --> 01:22:33,927 ...what itis. 1006 01:22:35,367 --> 01:22:37,665 I was turned so inward by my mom and dad... 1007 01:22:37,836 --> 01:22:42,797 ...I got a chance to see how all the little tiny things come together... 1008 01:22:42,975 --> 01:22:45,376 ...to make the final product. 1009 01:22:45,978 --> 01:22:52,350 So I was never inclined to wonder why this or why that. 1010 01:22:52,518 --> 01:22:54,213 I knew why. 1011 01:22:54,753 --> 01:22:57,313 Not that I was happy about it. 1012 01:22:57,489 --> 01:23:00,584 In fact, I was really sad about it most of the time. 1013 01:23:00,960 --> 01:23:03,224 But I was very accepting. 1014 01:23:04,029 --> 01:23:06,259 I was very accepting. 1015 01:23:07,166 --> 01:23:11,034 I just always knew that I needed to get out. 1016 01:23:13,906 --> 01:23:16,238 Is there anything else you'd like to tell us? 1017 01:23:19,845 --> 01:23:21,870 I loved my mother. 1018 01:23:22,047 --> 01:23:24,015 So much. 1019 01:23:24,183 --> 01:23:26,515 She was a drug addict. 1020 01:23:26,685 --> 01:23:28,881 She was an alcoholic. 1021 01:23:29,121 --> 01:23:33,024 She was legally blind. She was a schizophrenic. 1022 01:23:34,460 --> 01:23:35,985 But... 1023 01:23:36,795 --> 01:23:38,695 ...I never forgot... 1024 01:23:38,964 --> 01:23:42,093 ...that she did love me. 1025 01:23:45,604 --> 01:23:47,971 Even if she did. 1026 01:23:48,474 --> 01:23:50,169 All the time. 1027 01:23:52,444 --> 01:23:54,811 All the time. All.... 1028 01:23:56,348 --> 01:23:58,180 All the time. 1029 01:24:06,358 --> 01:24:10,090 I hope you all know how much I really need this. 1030 01:24:10,963 --> 01:24:15,833 How I can't go to college or anything without it. 1031 01:25:04,850 --> 01:25:09,344 She earned a 95 average and finished at the top of her class of 150. 1032 01:25:09,755 --> 01:25:12,986 She did it while completing four years of high school in two. 1033 01:25:13,258 --> 01:25:15,784 She did it while homeless, her mother dead... 1034 01:25:15,961 --> 01:25:18,396 ...her father a drug addict living in shelters. 1035 01:25:18,564 --> 01:25:22,296 And any way I describe this can't do justice to her accomplishments. 1036 01:25:22,468 --> 01:25:26,564 So I'll just introduce to you our sixth New York Times scholarship winner... 1037 01:25:26,739 --> 01:25:28,537 ...Liz Murray. 1038 01:25:31,677 --> 01:25:33,236 Congratulations. 1039 01:25:37,850 --> 01:25:40,444 Everything's changed. 1040 01:25:41,286 --> 01:25:44,187 My life will never be the same... 1041 01:25:44,356 --> 01:25:47,758 ...and I don't know what else to say except for thank you. 1042 01:25:47,926 --> 01:25:49,826 Thank you very much. 1043 01:25:50,996 --> 01:25:52,259 Liz! 1044 01:25:53,999 --> 01:25:55,728 How did you do this? 1045 01:25:55,901 --> 01:25:57,767 How could I not do it? 1046 01:25:57,936 --> 01:25:59,927 My parents showed me the alternative. 1047 01:26:00,105 --> 01:26:02,904 Didn't you ever feel sorry for yourself? 1048 01:26:03,075 --> 01:26:04,065 Sorry? 1049 01:26:04,243 --> 01:26:07,213 Sleeping in subways, eating out of dumpsters. 1050 01:26:08,580 --> 01:26:10,878 That had always been my life. 1051 01:26:12,251 --> 01:26:13,912 And I really.... 1052 01:26:14,086 --> 01:26:17,989 I feel that I got lucky because any sense of security... 1053 01:26:18,157 --> 01:26:22,594 ...was pulled out from under me, so I was forced to look forward. 1054 01:26:22,761 --> 01:26:25,890 I had to. There was no going back. 1055 01:26:26,331 --> 01:26:30,393 And I reached a point where I just thought, "All right. 1056 01:26:30,569 --> 01:26:35,439 I'm going to work as hard as I possibly can and see what happens.” 1057 01:26:36,675 --> 01:26:40,009 And now I'm going to college... 1058 01:26:40,179 --> 01:26:42,546 ...and The New York Times is going to pay. 1059 01:26:46,852 --> 01:26:48,081 So you were lucky... 1060 01:26:49,588 --> 01:26:53,923 ...but is there anything you'd change if you were able? 1061 01:26:59,932 --> 01:27:01,730 I'd give it back. 1062 01:27:03,535 --> 01:27:05,230 All of it. 1063 01:27:07,005 --> 01:27:09,406 If I could have my family back. 1064 01:27:15,714 --> 01:27:17,580 I got into Harvard. 1065 01:27:17,749 --> 01:27:20,548 I got a job at The New York Times. 1066 01:27:20,719 --> 01:27:22,619 I got an apartment. 1067 01:27:23,388 --> 01:27:26,085 I don't have to carry my whole life with me anymore. 1068 01:27:27,125 --> 01:27:30,186 I don't have to carry my whole life with me... 1069 01:27:30,929 --> 01:27:32,590 ...but I do. 1070 01:27:34,366 --> 01:27:38,234 Everyone I've known, everything I've done. 1071 01:27:38,403 --> 01:27:40,667 Pieces chip off. 1072 01:27:40,839 --> 01:27:43,672 I forget the little things. 1073 01:27:46,578 --> 01:27:49,513 It's still hard to carry... 1074 01:27:50,616 --> 01:27:52,175 ...alone. 1075 01:27:53,919 --> 01:27:55,978 So that's why I've told you. 1076 01:27:56,688 --> 01:27:58,918 That's why I've told you my story. 1077 01:27:59,091 --> 01:28:02,152 Now I can lay that burden down... 1078 01:28:02,828 --> 01:28:04,887 ...put it to rest... 1079 01:28:06,298 --> 01:28:08,289 ...and I can go on. 1080 01:28:13,672 --> 01:28:15,162 Hi, Mom. 74501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.