Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:05,719
♪ You never have to feel
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,079
♪ That the night is yours alone
3
00:00:09,080 --> 00:00:12,479
♪ Rushing through the stars
4
00:00:12,480 --> 00:00:16,920
♪ Captivated by the world beyond
5
00:00:18,720 --> 00:00:21,719
♪ You aren't alone
6
00:00:21,720 --> 00:00:25,760
♪ It's a small world and you've
grown... ♪
7
00:00:34,040 --> 00:00:36,559
- Thank you, Tanya.
- There you are.
8
00:00:36,560 --> 00:00:44,119
- Number one or number two?
- Two.
- It's our anniversary. Treat
yourself!
9
00:00:44,120 --> 00:00:47,160
Oh, she's a gem!
10
00:00:49,200 --> 00:00:56,279
I don't know what she's been eating,
but she's got one or two that's been
there for two days now.
11
00:00:56,280 --> 00:01:01,079
Rid of it, it floats back up again.
12
00:01:01,080 --> 00:01:03,919
- Oh... How's her mother?
13
00:01:03,920 --> 00:01:07,759
- Who, Nellie? Oh, don't ask! She's
getting worse.
14
00:01:07,760 --> 00:01:13,559
Her boiler packed up on Saturday. I
had to sort the plumbing out.
- Yeah?
15
00:01:13,560 --> 00:01:17,479
- She was half-cut. 11 o'clock in the
morning!
16
00:01:17,480 --> 00:01:23,639
Anyway, she makes me a tuna sandwich.
I knew it was a mistake.
- Why?
17
00:01:23,640 --> 00:01:30,279
Juice off into the bloody cat bowl!
- Oh, no. Bloody hell!
18
00:01:30,280 --> 00:01:37,799
On the breadboard, hacking away at the
tuna while she's spreading it!
19
00:01:37,800 --> 00:01:43,839
Knife!"
- You didn't eat it, did you?
20
00:01:43,840 --> 00:01:47,719
- I wish I hadn't, Tommy. Went through
me like a Porsche.
21
00:01:47,720 --> 00:01:52,879
- Dear me...
- It's the plumber I feel sorry for.
He was only a young lad.
22
00:01:52,880 --> 00:01:59,759
With her bloomers round her ankles!
23
00:01:59,760 --> 00:02:03,479
"Don't mind me, son," she says.
- Bloody hellfire!
24
00:02:03,480 --> 00:02:08,919
- She should be in a home.
- You're right. Will she not go in
one?
25
00:02:08,920 --> 00:02:12,000
- No... She's too proud.
26
00:02:15,160 --> 00:02:22,040
When we talked your nana into going on
the big waterslide?
- Her face!
27
00:02:23,800 --> 00:02:27,359
- It were like Dambusters - the big
bouncing bomb!
28
00:02:27,360 --> 00:02:30,159
- And you were singing t'tune!
29
00:02:30,160 --> 00:02:33,000
- ♪ Ne-ne-ne-ne-ne-neh... ♪
30
00:02:34,120 --> 00:02:38,079
When she came off, she looked like a
sumo wrestler!
31
00:02:38,080 --> 00:02:42,120
She was picking the cogs out of her
arse for weeks!
32
00:02:47,480 --> 00:02:51,959
So, the ball's in his court, is it,
then?
- What?
33
00:02:51,960 --> 00:02:58,919
To him whether he wants to ring me.
34
00:02:58,920 --> 00:03:02,040
I hope he does.
- Yes, so do I.
35
00:03:03,800 --> 00:03:09,119
Why don't you come away with us? We'll
have a ball.
- I don't know.
36
00:03:09,120 --> 00:03:15,319
- Come on! You can't leave me on me
own for a fortnight with Mrs
Doubtfire!
37
00:03:15,320 --> 00:03:18,879
- Have you seen a bag of Maltesers,
Kenneth?
38
00:03:18,880 --> 00:03:22,399
- What do they look like?!
- Don't be funny!
39
00:03:22,400 --> 00:03:28,599
- Where's your Crunchie?
40
00:03:28,600 --> 00:03:34,679
- You probably ate your Maltesers.
- No. I was saving them for me bath.
41
00:03:34,680 --> 00:03:38,919
- I don't know. Bloody hell, Mam, what
do you want me to do?
42
00:03:38,920 --> 00:03:42,879
Ring Crimewatch, see if they'll do a
reconstruction?!
43
00:03:42,880 --> 00:03:46,719
- Don't be facetious!
- Have a box of chocolates.
44
00:03:46,720 --> 00:03:49,239
- I'd set me heart on Maltesers.
45
00:03:49,240 --> 00:03:53,999
Anyway... doesn't matter, I'll go
without. I'm not bothered.
46
00:03:54,000 --> 00:03:58,719
- Is Worzel Gummidge coming round?
47
00:03:58,720 --> 00:04:01,599
- No, I'm not seeing him.
- Good girl.
48
00:04:01,600 --> 00:04:04,240
- Family bag it was, as well!
49
00:04:05,640 --> 00:04:10,199
They're YOUR favourites, aren't they,
Kenneth?
50
00:04:10,200 --> 00:04:15,999
- I've not had 'em! Hey, Mam, see if
you can help us out with this.
51
00:04:16,000 --> 00:04:18,519
I've gone wrong 'ere.
52
00:04:18,520 --> 00:04:22,079
16 across, 4 letters. Ends in "IT".
53
00:04:22,080 --> 00:04:26,119
"Found in the bottom of a birdcage."
- Grit!
54
00:04:26,120 --> 00:04:29,599
- Oh, where's me rubber?!
55
00:04:29,600 --> 00:04:33,839
- Don't be stupid!
- She fell for the oldest trick in the
book!
56
00:04:33,840 --> 00:04:37,359
To the regiment!
- BOTH: I wish I was there!
57
00:04:37,360 --> 00:04:41,559
THEY CHEER
58
00:04:41,560 --> 00:04:44,080
MOBILE RINGS
59
00:04:46,680 --> 00:04:49,239
Oh! Oh-ho...
60
00:04:49,240 --> 00:04:55,319
Oh, yes! That'll do for me.
- Who is it?
- The mistress, Trina. She wants me to
go round.
61
00:04:55,320 --> 00:04:58,519
She's gagging for it.
- Is she?
- Yeah.
62
00:04:58,520 --> 00:05:03,279
She's no stunner, Joe, but she'll have
all her kit on!
63
00:05:03,280 --> 00:05:10,039
- Bloody hell!
- I'm surprised they do it in her
size. Still... big IS beautiful!
64
00:05:10,040 --> 00:05:13,399
- I don't get it. You've got a lovely
wife.
65
00:05:13,400 --> 00:05:16,919
- Yeah, I know, but she's really
horny, Trina.
66
00:05:16,920 --> 00:05:23,399
- Not any worth their salt, no.
67
00:05:23,400 --> 00:05:28,759
- She never wants to show her face in
any of them. That suits me!
68
00:05:28,760 --> 00:05:32,679
- She's not got much self-respect, has
she, to do that?
69
00:05:32,680 --> 00:05:36,080
- It's only a bit of fun.
- It's degrading.
70
00:05:38,160 --> 00:05:43,719
- When are you going to let us have
them back?
- Next week all right?
71
00:05:43,720 --> 00:05:48,199
- Whatever.
- Said I'd lend them to a couple of
lads at work.
72
00:05:48,200 --> 00:05:50,400
- Sound.
- Cheers.
73
00:05:52,040 --> 00:05:54,559
What does she look like, anyway?
74
00:05:54,560 --> 00:05:58,080
- Do you remember Benny from
Crossroads?
75
00:05:59,120 --> 00:06:01,999
Maltesers?! No.
76
00:06:02,000 --> 00:06:04,519
Have you asked Ken and Mel?
77
00:06:04,520 --> 00:06:07,039
Yeah, I'm positive!
78
00:06:07,040 --> 00:06:10,879
No, I can't see anyone handing them
in, Jean.
79
00:06:10,880 --> 00:06:13,399
If they do, I'll let you know. Yeah.
80
00:06:13,400 --> 00:06:15,919
All right, then. Bye!
81
00:06:15,920 --> 00:06:18,759
What is your mam on about there?
82
00:06:18,760 --> 00:06:21,279
- What?
- "Have I seen the Maltesers?"
83
00:06:21,280 --> 00:06:27,399
- Bloody hell! She's not onto you
about it now, is she? It's like the
Nuremberg trials!
84
00:06:27,400 --> 00:06:33,599
Melanie's in the dock now.
- For a bag of Maltesers?!
- For a family bag! This is serious.
85
00:06:33,600 --> 00:06:36,159
She'll be dusting for prints now!
86
00:06:36,160 --> 00:06:39,559
Hello, Tommy. You OK?
- Can't grumble.
87
00:06:39,560 --> 00:06:41,799
- Could've fooled me.
- Mild, is it?
88
00:06:41,800 --> 00:06:45,639
Well, it's supposed to be.
- See what I mean!
89
00:06:45,640 --> 00:06:52,319
There's nothing wrong with my beer.
It's good stuff! It should be on
prescription at the doctor's!
90
00:06:52,320 --> 00:06:55,839
LAUGHTER
91
00:06:55,840 --> 00:06:59,399
- Don't you encourage him! ..Watch
out!
92
00:06:59,400 --> 00:07:03,719
- Hey.
- Dennis, bitter?
- Please, Ken, yeah.
93
00:07:03,720 --> 00:07:08,439
- How are things at home? Is she still
not talking to you?
94
00:07:08,440 --> 00:07:12,159
- No, she's talking to me, but through
the kids.
95
00:07:12,160 --> 00:07:15,079
"Ask your dad if he wants gravy."
96
00:07:15,080 --> 00:07:22,840
- We've all been there, mate.
..Shamrock?
- If it makes you happy.
97
00:07:23,880 --> 00:07:30,159
How's your mum keeping, Ken?
- Don't ask. She's lost her Maltesers
now, as well as her marbles.
98
00:07:30,160 --> 00:07:35,279
Without them, wouldn't we?
- Oh, aye.
99
00:07:35,280 --> 00:07:40,480
- Mmm... My mum would still be
dressing me if I let her!
100
00:07:44,080 --> 00:07:48,159
- Have you told him yet?
- Who?
- Duffy.
101
00:07:48,160 --> 00:07:53,599
About his wife playing away.
- Have I, balls?! She might not be!
102
00:07:53,600 --> 00:07:57,439
That bloke my mum saw her with might
just be a friend.
103
00:07:57,440 --> 00:08:01,759
You're just jumping to conclusions.
- You are! You started it!
104
00:08:01,760 --> 00:08:09,319
- Anyway, he's just as bad. He's off
to see the mistress in a bit.
- They deserve each other!
- Exactly!
105
00:08:09,320 --> 00:08:11,920
What about Janice?
- What about her?
106
00:08:13,640 --> 00:08:16,439
- I'm sure that baby's his.
107
00:08:16,440 --> 00:08:22,799
That's why she's coming in here all
the time. She's in love with him.
- Does he think that?
108
00:08:22,800 --> 00:08:27,520
- No, but it's obvious. You'd have to
be a bloody idiot not to spot that.
109
00:08:29,160 --> 00:08:31,639
- HE SIGHS
110
00:08:31,640 --> 00:08:34,280
- That's £4.20, Joe.
111
00:08:38,840 --> 00:08:41,879
- Hilarious, Ken(!)
112
00:08:41,880 --> 00:08:48,639
- Do you reckon he's right about
Janice?
- Yeah. She's in love. She told me.
113
00:08:48,640 --> 00:08:53,199
You would have to be an idiot not to
spot it.
- Duffy is an idiot!
114
00:08:53,200 --> 00:08:55,719
- No, Duffy's not the idiot. It's Joe.
115
00:08:55,720 --> 00:08:58,120
- Bloody hell!
116
00:08:59,400 --> 00:09:03,839
Well, I'd never have known.
- No. Some men never do.
117
00:09:03,840 --> 00:09:08,559
- Um, Ken. Ken!
- Hello, Ken! Notice anything
different?
118
00:09:08,560 --> 00:09:12,719
- Hello, Joan. You two look smart.
What's the occasion?
119
00:09:12,720 --> 00:09:16,479
- Their wedding anniversary.
- Is it? Congratulations!
120
00:09:16,480 --> 00:09:18,999
- 19 years today.
121
00:09:19,000 --> 00:09:23,639
- The Great Train Robbers didn't get
that, eh, Ken? Eh?
122
00:09:23,640 --> 00:09:26,119
- Has Oscar Wilde come in?!
123
00:09:26,120 --> 00:09:29,639
- Hey, Tommy! 19 years we've been
together.
124
00:09:29,640 --> 00:09:34,119
The Great Train Robbers didn't get
that, eh?
125
00:09:34,120 --> 00:09:37,599
- I've heard it - millions of times!
126
00:09:37,600 --> 00:09:40,119
- So what's your secret, then, Eddie?
127
00:09:40,120 --> 00:09:44,159
- Always be honest. That's the first
thing.
- Oh, aye?
128
00:09:44,160 --> 00:09:48,839
- And tell her you love her at least
once a day.
- Which is it?
129
00:09:48,840 --> 00:09:51,519
- Oh, that's the secret.
- Oh...
130
00:09:51,520 --> 00:09:56,039
Just in here. >
131
00:09:56,040 --> 00:10:01,239
We might stop for some chips...
- Posh and Becks, eat your heart out!
132
00:10:01,240 --> 00:10:04,999
- Is that all you're doing on your
anniversary?
133
00:10:05,000 --> 00:10:09,999
Coming in here, then going for a bag
of chips?
- Nothing wrong with that.
134
00:10:10,000 --> 00:10:12,519
- It's hardly romantic, though, is it?
135
00:10:12,520 --> 00:10:16,119
- Show her you love her. Throw in a
fish.
136
00:10:16,120 --> 00:10:21,119
- I found me bag. It were here, on the
sideboard, next to me Crunchie.
137
00:10:21,120 --> 00:10:25,999
Oh, it is odd! It's like the Bermuda
Triangle, this house, Winnie.
138
00:10:26,000 --> 00:10:30,519
Well, I've got me suspicions, but I'm
not saying anything.
139
00:10:30,520 --> 00:10:33,039
Yes, I do.
140
00:10:33,040 --> 00:10:35,559
They're his favourites, as well.
141
00:10:35,560 --> 00:10:40,079
He's always scoffing something. It
wouldn't surprise me.
142
00:10:40,080 --> 00:10:42,639
Anyway, love, I'd better get off.
143
00:10:42,640 --> 00:10:49,479
Only Police Camera Action's on in a
minute and I want to finish reading me
obituaries first.
144
00:10:49,480 --> 00:10:54,319
Well, sadly, there's always someone in
there you know, ain't there?
145
00:10:54,320 --> 00:10:57,839
Yes, and I hate wasting Christmas
cards.
146
00:10:57,840 --> 00:11:00,359
OK, love, take care. Bye.
147
00:11:00,360 --> 00:11:02,879
TV IS ON
148
00:11:02,880 --> 00:11:05,519
What are YOU grinning at?
149
00:11:05,520 --> 00:11:07,119
- Nothing.
150
00:11:07,120 --> 00:11:09,639
- Have you had my Maltesers?
151
00:11:09,640 --> 00:11:13,679
You know, don't you?
- I don't know anything.
152
00:11:13,680 --> 00:11:16,519
- As thick as thieves, you two!
153
00:11:16,520 --> 00:11:19,280
Did you hear that? Thieves!
154
00:11:23,960 --> 00:11:26,479
Is "basque" Q or K?
155
00:11:26,480 --> 00:11:30,519
- Q. Why? You're not going playing
Scrabble with her?
156
00:11:30,520 --> 00:11:37,159
- Hey, the missus is going on a
conference from work soon. Can't
bloody wait.
157
00:11:37,160 --> 00:11:42,039
- Are you sure she's going on a
conference?
- Yeah.
158
00:11:42,040 --> 00:11:48,559
- What if she's not going on a
conference and she's up to the same
tricks as you?
159
00:11:48,560 --> 00:11:53,759
- No way. How would Sarah face the
kids with that on her conscience?
160
00:11:53,760 --> 00:11:57,919
- You tell me. You're doing the same
thing, aren't you?
161
00:11:57,920 --> 00:12:02,359
- No, women mean it, don't they? It's
different for blokes.
162
00:12:02,360 --> 00:12:06,759
It means nothing. They just want to
play the field.
163
00:12:06,760 --> 00:12:10,799
Women are different, you see. Women
are like swans.
164
00:12:10,800 --> 00:12:13,880
- Yes, always after your bloody bread!
165
00:12:15,040 --> 00:12:19,679
- I was telling Tommy. She's
definitely lost her marbles.
- Who?
166
00:12:19,680 --> 00:12:24,399
She's lost the plot completely.
167
00:12:24,400 --> 00:12:26,919
My Edith went like that.
168
00:12:26,920 --> 00:12:33,959
- Every song that comes on the radio,
she thinks it's about her. It was
Three Times A Lady the other day.
169
00:12:33,960 --> 00:12:40,639
She's in a world of her own.
170
00:12:40,640 --> 00:12:43,279
- She should be in a home.
171
00:12:43,280 --> 00:12:49,599
Springbank on Newbridge Lane.
172
00:12:49,600 --> 00:12:55,319
- Oh, was it expensive?
- No. It's state-run. It don't cost a
penny.
173
00:12:55,320 --> 00:13:01,359
You can make a contribution.
174
00:13:01,360 --> 00:13:06,399
But you don't have to. I set up a
standing order for £3 a month.
175
00:13:06,400 --> 00:13:13,439
These places going, Eddie. They really
looked after Edith.
176
00:13:13,440 --> 00:13:17,719
Yeah, you should do.
177
00:13:17,720 --> 00:13:22,359
You'll probably see our Edith's name
in the remembrance garden.
178
00:13:22,360 --> 00:13:28,239
They put a little plaque up for all
them that pass away in their care.
179
00:13:28,240 --> 00:13:30,759
She died in there, did she?
180
00:13:30,760 --> 00:13:35,119
< Yeah. They looked after her right up
until the end.
181
00:13:35,120 --> 00:13:39,719
- Must have been an upsetting time.
- < Yeah, it was.
182
00:13:39,720 --> 00:13:42,359
1st June 1998, she died.
183
00:13:42,360 --> 00:13:45,959
It didn't really hit me till
Christmas.
184
00:13:45,960 --> 00:13:50,839
- Well, they do say that Christmas is
the time you really miss 'em.
185
00:13:50,840 --> 00:13:53,359
- Oh, it's not that, Eddie.
186
00:13:53,360 --> 00:13:56,200
I'd not cancelled me standing order.
187
00:13:59,520 --> 00:14:05,879
Of crisps for Nan to take her mind off
the Maltesers.
- What's she like?
188
00:14:05,880 --> 00:14:12,719
- Dad, don't say anything, but it was
me that ate the Maltesers. I was
starving.
- Oh, I know.
189
00:14:12,720 --> 00:14:19,359
- How?
- The wrapper was floating about in
the toilet after you had your bath.
- Oh?
- I fished it out.
190
00:14:19,360 --> 00:14:23,880
- Thanks for not saying anything.
- That's got to be worth one.
191
00:14:25,040 --> 00:14:32,440
And I hope that was just a couple of
Maltesers that was floating about with
it.
- Dad!
192
00:14:34,360 --> 00:14:37,999
- I'll get these, love. Don't you
worry(!)
193
00:14:38,000 --> 00:14:42,559
Carol Smillie's kitchen's far more
important than this.
194
00:14:42,560 --> 00:14:45,599
Open up! It's a raid!
195
00:14:45,600 --> 00:14:51,919
It'll be Phil and Nige with your hat.
- What hat?
- The one you left up their arse last
time they were here.
196
00:14:51,920 --> 00:14:56,439
- Don't push it. You wouldn't like me
when I'm angry.
- Ooh!
197
00:14:56,440 --> 00:15:01,279
I bet you I would.
198
00:15:01,280 --> 00:15:06,319
Me there again.
- You all right, Ken?
199
00:15:06,320 --> 00:15:08,840
- As right as ninepence.
200
00:15:10,680 --> 00:15:13,239
Usual, lads?
- Thanks, Ken.
201
00:15:13,240 --> 00:15:18,679
Just a quick one.
- Bitter and a Coke, Tanya... Just
finishing?
202
00:15:18,680 --> 00:15:21,279
- We don't finish till midnight.
203
00:15:21,280 --> 00:15:27,839
- We're on our way to a woman's house.
She's been burgled. We'll have these,
then rush round there.
204
00:15:27,840 --> 00:15:35,639
- They got in while she was at work.
- She's making a list of what's been
stolen. One less job for us.
205
00:15:35,640 --> 00:15:39,279
- I hate writing.
- Give her time to stop crying.
206
00:15:39,280 --> 00:15:44,199
Plain-clothes lads'll dust for prints.
It's all a bit pointless.
207
00:15:44,200 --> 00:15:51,239
- We'll go through the motions, but
you feel like doing them for wasting
police time.
- We'll not get anyone.
208
00:15:51,240 --> 00:15:56,039
- If the robber hasn't nicked it!
209
00:15:56,040 --> 00:16:00,640
- Thank you.
210
00:16:02,440 --> 00:16:07,759
- We can't cope any more, Ken. There's
too much on our shoulders.
211
00:16:07,760 --> 00:16:14,679
Right. We need more beat coppers, not
pen pushing in the office.
212
00:16:14,680 --> 00:16:19,200
Our here in the bloody thick of it.
Cheers, Ken. Good health.
213
00:16:20,200 --> 00:16:22,760
- Can you put Mummy back on now?
214
00:16:23,760 --> 00:16:27,799
Aye, love, yeah. So, I'm gonna be
quite late.
215
00:16:27,800 --> 00:16:34,839
We'll have to get a new one.
216
00:16:34,840 --> 00:16:37,399
I don't know what's wrong with it.
217
00:16:37,400 --> 00:16:40,039
Joe's had a look at it, though.
218
00:16:40,040 --> 00:16:42,560
I'll put him on.
219
00:16:43,880 --> 00:16:46,479
- Hi, Sarah. Are you all right?
220
00:16:46,480 --> 00:16:50,039
Yeah, I think it's the... starter
motor
221
00:16:50,040 --> 00:16:52,599
or the alternator, you know.
222
00:16:52,600 --> 00:16:57,119
Charge doesn't seem to be getting
through to the engine.
223
00:16:57,120 --> 00:17:00,959
Yeah. Anyway, I'll have a look best I
can.
224
00:17:00,960 --> 00:17:04,600
Yeah. I'll put Duffy back on. All
right?
225
00:17:07,960 --> 00:17:10,519
- Anyway, don't wait up for us.
226
00:17:10,520 --> 00:17:15,399
Oh, you haven't, have you? Bloody
hell, that's me favourite.
227
00:17:15,400 --> 00:17:17,919
That's bad luck, innit?
228
00:17:17,920 --> 00:17:20,480
I'll microwave it when I get in.
229
00:17:22,280 --> 00:17:26,520
You put your feet up and have a few
glasses yourself.
230
00:17:27,800 --> 00:17:32,559
Yeah, you're right. Just one of them
things. Can't be helped.
231
00:17:32,560 --> 00:17:33,999
Yeah.
232
00:17:34,000 --> 00:17:35,039
Anyway...
233
00:17:35,040 --> 00:17:37,559
happy birthday, love.
234
00:17:37,560 --> 00:17:40,919
OK, I'll see you in the morning, then.
235
00:17:40,920 --> 00:17:42,080
Bye.
236
00:17:43,520 --> 00:17:45,399
What?
237
00:17:45,400 --> 00:17:51,559
- All sorted for the day out next
Saturday?
- Oh, they might put an extra shift on
for the match.
238
00:17:51,560 --> 00:17:55,519
- It's getting worse!
- You had a minibus-full.
- Half full.
239
00:17:55,520 --> 00:18:00,759
Ring the garage and ask for a bike.
240
00:18:00,760 --> 00:18:02,479
- THEY LAUGH
241
00:18:02,480 --> 00:18:07,519
- You know what we'd rather be doing.
- Yeah, I know.
- We'll do our best.
242
00:18:07,520 --> 00:18:11,439
- I read about that break-in at the
jeweller's.
243
00:18:11,440 --> 00:18:18,279
- They'll be in the Costa del Sol,
them jewels now.
244
00:18:18,280 --> 00:18:22,919
- We know who did it.
- He slipped through the net again.
- Who was it?
245
00:18:22,920 --> 00:18:26,439
- Magpie Maguire. Who else?
- What's happened?
246
00:18:26,440 --> 00:18:33,919
She told us when his next job was.
247
00:18:33,920 --> 00:18:40,679
The store manager.
- Bloody hell.
248
00:18:40,680 --> 00:18:47,719
Him banged up.
- What happened?
249
00:18:47,720 --> 00:18:54,759
But he'd not said where.
250
00:18:54,760 --> 00:19:01,279
We didn't tell the station. They'd
have sent plain clothes lads. We
wanted the glory.
251
00:19:01,280 --> 00:19:08,079
"Magpie does bird."
252
00:19:08,080 --> 00:19:09,919
- Magpie!
253
00:19:09,920 --> 00:19:14,239
- Anyway, on the night of the job, we
staked the house out.
254
00:19:14,240 --> 00:19:20,399
- Couldn't miss Eurotrash.
255
00:19:20,400 --> 00:19:27,639
- No, no.
- Our cover was nearly blown early on.
- How come?
- We were sat in the car, waiting to
pounce,
256
00:19:27,640 --> 00:19:30,439
inconspicuous, just blending in.
257
00:19:30,440 --> 00:19:36,359
The pizza delivery boy beeped his
horn!
- How stupid is that?
258
00:19:36,360 --> 00:19:41,319
- He brought him thin and crispy, when
he'd ordered deep pan!
259
00:19:41,320 --> 00:19:46,359
- Good job we're not relying on pizza
to catch criminals.
- Bloody useless.
260
00:19:46,360 --> 00:19:53,759
- Magpie didn't clock us. At 11.30,
the house goes dark, off goes the
portable, we're on red alert.
261
00:19:53,760 --> 00:19:57,439
- So, two o'clock comes and goes.
Still nothing.
262
00:19:57,440 --> 00:20:05,119
A start. Not a clue where we were.
263
00:20:05,120 --> 00:20:10,239
- Woke up the whole neighbourhood.
264
00:20:10,240 --> 00:20:15,479
Ken. With the tinnies and that...
265
00:20:15,480 --> 00:20:18,079
we went out like a light.
266
00:20:18,080 --> 00:20:21,919
- It was our fault, Ken. I'll say it
myself.
267
00:20:21,920 --> 00:20:25,880
It was very unprofessional. VERY
unprofessional.
268
00:20:29,200 --> 00:20:33,639
- Hey, Tanya, listen to this. And you
lads.
269
00:20:33,640 --> 00:20:38,319
- You know Jimmy No Neck, don't you?
- Who?
270
00:20:38,320 --> 00:20:42,359
He walks around like he left his coat
hanger in.
271
00:20:42,360 --> 00:20:45,239
Oh, yeah. You know him, Tanya.
272
00:20:45,240 --> 00:20:49,559
Plays darts for the Oak. Deaf as a
post.
273
00:20:49,560 --> 00:20:53,599
- Oh, I know who you mean.
- What about him?
274
00:20:53,600 --> 00:20:58,159
It's not him. It's his mate Sammy.
Minicab driver.
275
00:20:58,160 --> 00:21:05,439
- I think I know who you mean.
- He had that arranged marriage.
- No, this isn't an Asian bloke.
- He isn't.
276
00:21:05,440 --> 00:21:11,599
His mum's just bossy. She sorted it
all out for him cos he didn't want to
leave home.
277
00:21:11,600 --> 00:21:17,039
Him?
- Get to the bloody point, Joan!
278
00:21:17,040 --> 00:21:23,079
We were chatting in the post office
queue and he said something that
struck a chord with us.
- Yeah.
279
00:21:23,080 --> 00:21:25,759
I was thinking for days.
280
00:21:25,760 --> 00:21:30,199
- We thought, "Yes, Sammy, you're
right."
- What was it, Joan?
281
00:21:30,200 --> 00:21:37,039
- You know, before the millennium...
- Yeah, come on.
- ..we had 1999, 1960, 1940,
282
00:21:37,040 --> 00:21:41,079
- 1901, whatever.
- Yeah. Well?
283
00:21:41,080 --> 00:21:47,999
- But now we call it two thousand and
one, two thousand and two, etc.
- So bloody what?
284
00:21:48,000 --> 00:21:52,439
- Twenty...
- ..o-one.
285
00:21:52,440 --> 00:21:54,839
Twenty-o-two, twenty-o-three.
286
00:21:54,840 --> 00:22:00,119
We didn't call it one thousand nine
hundred and ninety-nine,
287
00:22:00,120 --> 00:22:04,239
so what are we doing it now for? He's
got a point.
288
00:22:04,240 --> 00:22:08,399
- Is that it? Bloody hell!
- Oh, I'm going for a piss.
289
00:22:08,400 --> 00:22:15,439
You come back?
- No. I'm definitely stopping on my
own.
- Right-oh.
290
00:22:15,440 --> 00:22:16,960
- LAUGHTER
291
00:22:26,560 --> 00:22:31,399
- We'd better get round to this
break-in at this woman's house.
292
00:22:31,400 --> 00:22:36,079
- Bye.
- Try to beat the plain-clothes lads
to the biscuit tin.
293
00:22:36,080 --> 00:22:38,999
- ALL: Crime can't crack itself!
294
00:22:39,000 --> 00:22:43,919
- It never wanes, does it? See you,
Ken.
- Cheers. See you, lads.
295
00:22:43,920 --> 00:22:46,879
The dozy gits!
296
00:22:46,880 --> 00:22:48,919
- SIREN WAILS
297
00:22:48,920 --> 00:22:53,759
What's tickled you?
- Holmes and Watson - they are bloody
useless.
298
00:22:53,760 --> 00:22:56,479
They couldn't catch a cold!
299
00:22:56,480 --> 00:22:58,599
- TANYA LAUGHS
300
00:22:58,600 --> 00:23:00,439
- Ahem.
301
00:23:00,440 --> 00:23:05,000
A pint of bitter and a Guinness and
black, please, Ken.
302
00:23:06,000 --> 00:23:12,519
Oh, still up there, Ken.
- Eh?
- Temporary traffic lights on Samuel
Street.
303
00:23:12,520 --> 00:23:16,559
Still up there.
- Aye.
- Bloody nuisance they are.
304
00:23:16,560 --> 00:23:22,599
I've worked a way round them, though,
you'd be pleased to know.
- I'm delighted.
305
00:23:22,600 --> 00:23:27,439
- I did a recce yesterday before the
evening traffic arrived.
- Oh, aye?
306
00:23:27,440 --> 00:23:32,279
- Never thought I'd make so much use
of me stopwatch.
- £4.60, Eddie.
307
00:23:32,280 --> 00:23:34,400
- Oh, yeah.
308
00:23:37,040 --> 00:23:41,719
Anyway, like I said, I've worked out
the best way round 'em.
309
00:23:41,720 --> 00:23:44,279
The thing to do...
- Hang on.
310
00:23:44,280 --> 00:23:48,839
Joe and Duffy's just asking me what's
going on up there.
311
00:23:48,840 --> 00:23:53,679
They'd be glad of a tip.
- Oh, right.
312
00:23:53,680 --> 00:23:59,719
- Them temporary traffic lights you
asked about. Eddie's your man.
- What?
- Tell them.
313
00:23:59,720 --> 00:24:04,559
- The way round, lads. You know the
bottom end of Hesketh Street?
314
00:24:04,560 --> 00:24:11,400
From the top end of Piper Street?
- Hey, look at Tommy.
315
00:24:13,840 --> 00:24:17,880
I don't believe it! What's up with
him?
316
00:24:33,040 --> 00:24:38,080
♪ Oh, the good life
317
00:24:40,280 --> 00:24:45,280
♪ Full of fun, seems to be the
ideal... ♪
318
00:24:50,040 --> 00:24:52,319
- That's fine.
319
00:24:52,320 --> 00:24:54,919
Yeah. I'll see you then, then.
320
00:24:54,920 --> 00:24:57,320
Me too.
321
00:24:58,400 --> 00:25:01,920
Thanks for ringing, then. Bye. Bye.
322
00:25:04,240 --> 00:25:06,759
- Are you all right, love?
323
00:25:06,760 --> 00:25:09,679
- That was me dad, me real dad!
324
00:25:09,680 --> 00:25:15,759
- I thought it was.
- He's agreed to meet me!
- Oh, Melanie.
- Next Saturday!
325
00:25:15,760 --> 00:25:20,279
I feel funny. I can't believe it's
going to happen!
326
00:25:20,280 --> 00:25:24,959
- Where are you going?
- To tell Liam. He'll be delighted!
327
00:25:24,960 --> 00:25:29,200
- Will you bring me a bag of Maltesers
on your way back?
328
00:25:30,200 --> 00:25:35,599
- That's the roundabout on Samuel St
and the Royal Bank of Scotland.
329
00:25:35,600 --> 00:25:38,159
- ♪ The good life... ♪
330
00:25:38,160 --> 00:25:43,079
- That's Joan's mother's house. You
don't need to know about that.
331
00:25:43,080 --> 00:25:45,600
There's the bugbear.
332
00:25:46,720 --> 00:25:48,239
Temporaries.
333
00:25:48,240 --> 00:25:50,559
Now, if you were...
334
00:25:50,560 --> 00:25:52,879
- Dad!
- What?
335
00:25:52,880 --> 00:25:59,559
What is it, love?
- He's just been on the phone and I'm
meeting him this Saturday.
- Who?
- Me real dad!
336
00:25:59,560 --> 00:26:02,080
- Oh, brilliant!
337
00:26:03,160 --> 00:26:09,799
What did he say?
- I can't remember.
338
00:26:09,800 --> 00:26:14,159
I sort of froze. I'm meeting him for a
drink next Saturday.
339
00:26:14,160 --> 00:26:21,199
- You've wanted this for a long time,
haven't you?
- Yes. I'm going to tell Liam. He'll
be chuffed.
340
00:26:21,200 --> 00:26:25,639
Bye, Dad. I'll see you when I get
back.
- All right.
341
00:26:25,640 --> 00:26:28,280
I'll wait up for you.
342
00:26:30,440 --> 00:26:33,440
- ♪ Like the heartaches
343
00:26:34,440 --> 00:26:40,680
♪ When you learn you must face them
alone
344
00:26:45,720 --> 00:26:48,359
♪ You won't really...
345
00:26:48,360 --> 00:26:51,200
♪ Fall in love... ♪
346
00:26:52,280 --> 00:26:55,720
♪ For you can't take the chance... ♪
347
00:26:58,000 --> 00:27:00,879
- Tanya, tell me...
348
00:27:00,880 --> 00:27:03,520
- MUSIC DROWNS CUSTOMERS' CHAT
349
00:27:05,560 --> 00:27:10,200
♪ ..don't try to fake romance... ♪
LAUGHTER ECHOES ROUND HIM
350
00:27:11,920 --> 00:27:15,319
♪ It's the good life
351
00:27:15,320 --> 00:27:21,880
♪ To be free and explore the unknown
352
00:27:26,720 --> 00:27:29,520
♪ Like the heartaches
353
00:27:30,640 --> 00:27:36,640
♪ When you learn you must face them
alone
354
00:27:41,720 --> 00:27:44,359
♪ Please remember
355
00:27:44,360 --> 00:27:47,400
♪ I still want you
356
00:27:49,120 --> 00:27:53,400
♪ And in case you wonder why
357
00:27:55,920 --> 00:27:58,480
♪ Well, just wake up
358
00:27:59,640 --> 00:28:07,479
♪ Kiss the good life goodbye. ♪
359
00:28:07,480 --> 00:28:10,000
HE SOBS
360
00:28:25,800 --> 00:28:29,599
Subtitles by Susan Mason and Dorothy
Moore BBC Broadcast 2003
361
00:28:29,600 --> 00:28:32,760
E-mail us at subtitling@bbc.co.uk
31162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.