Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,120
Алло, да, это я, привет. Я так рада, что мы с тобой сейчас поболтаем. Да, у меня есть свободное время, конечно.
2
00:00:08,700 --> 00:00:15,620
Я в такое место устроилась работать. Я тебе сейчас расскажу, и ты порадуешься вместе со мной.
3
00:00:15,820 --> 00:00:22,700
Тут такой дом. Да, я упираюсь, но так не очень. Ты знаешь, хозяева чудесные.
4
00:00:22,960 --> 00:00:27,440
Им настолько наплевать вообще, что я тут делаю. Работаю я, не работаю.
5
00:00:28,020 --> 00:00:34,280
И зачастую это и дома просто нету. Я сейчас посмотрю. Да, их вообще никого нету.
6
00:00:34,500 --> 00:00:38,780
И я целый время, ты знаешь, могу что угодно, чем угодно тут заниматься.
7
00:00:40,240 --> 00:00:44,500
Молкаю, гуляю, отдыхаю, вообще просто, не знаю, сплю.
8
00:00:46,820 --> 00:00:49,560
Просто замечательно, ты понимаешь, просто замечательно.
9
00:00:50,240 --> 00:00:55,500
Хозяев вообще не вижу, их вообще нет. Я даже не знаю, там где-то девочка тут у них ходит.
10
00:00:55,500 --> 00:01:03,700
Я её-то практически не вижу. Такая совсем молоденькая девочка, не знаю, даже такая строгая.
11
00:01:03,840 --> 00:01:11,810
А кто она вообще? Так что я ей не обращаю внимания, вот так просто вот хожу отдыхать.
12
00:01:11,830 --> 00:01:16,530
Да, да, очень хорошо, мне тут очень нравится, очень дороже этим местом.
13
00:01:16,790 --> 00:01:21,370
Потому что и зарплата хорошая, ты понимаешь, дорогая. Это же всё важно, всё важно.
14
00:01:21,370 --> 00:01:31,330
А так, ты знаешь, когда, конечно, что-то, да, ерунда, я даже не обращаю внимания на эту работу,
15
00:01:31,910 --> 00:01:38,990
уже абсолютно, ты знаешь, абсолютно на всё забила, всё, даже и не думаю о работе.
16
00:01:41,900 --> 00:01:46,280
Стас, ты что происходит? Почему ты до сих пор не убралась?
17
00:01:47,160 --> 00:01:49,320
Я, вы знаете, я убралась...
18
00:01:49,320 --> 00:01:51,640
Вообще, за что тебе платье? Я не понимаю вообще.
19
00:01:51,640 --> 00:01:54,620
Что ты делаешь?
20
00:01:54,620 --> 00:01:57,460
Да, вы знаете, я тут немножко, конечно, работаю.
21
00:01:57,500 --> 00:01:58,780
Вообще, немножко работаю.
22
00:01:58,900 --> 00:02:00,020
Хорошо работать сегодня.
23
00:02:00,040 --> 00:02:02,040
Я всё родителям расскажу.
24
00:02:02,960 --> 00:02:03,400
Пожалуйста.
25
00:02:04,840 --> 00:02:05,280
Господи.
26
00:02:05,440 --> 00:02:06,360
Да что господи?
27
00:02:06,600 --> 00:02:09,280
Пожалуйста, я прошу вас, я так дорожу этим местом.
28
00:02:09,820 --> 00:02:10,560
Пожалуйста, пожалуйста.
29
00:02:10,560 --> 00:02:11,620
Почему ты дорожишь?
30
00:02:11,760 --> 00:02:14,780
Пожалуйста, не говорите, родители, я вас умоляю.
31
00:02:15,420 --> 00:02:16,300
Умоляю, умоляю.
32
00:02:16,400 --> 00:02:18,980
Надо было убираться вовремя, всё, мне не нравится, как ты работаешь.
33
00:02:18,980 --> 00:02:22,180
Я прошу вас, пожалуйста, не говорите, родители.
34
00:02:22,400 --> 00:02:22,480
Да?
35
00:02:22,880 --> 00:02:23,580
Не говорите.
36
00:02:23,600 --> 00:02:24,680
А что мне за это будет?
37
00:02:26,140 --> 00:02:27,720
Всё, абсолютно всё, что угодно.
38
00:02:27,840 --> 00:02:29,940
Я всё, что угодно сделаю для вас.
39
00:02:30,660 --> 00:02:31,100
Господи.
40
00:02:31,580 --> 00:02:33,020
Я всё равно всё родителю расскажу.
41
00:02:33,580 --> 00:02:38,220
Пожалуйста, не говорите, я вас умоляю, я умоляю вас, пожалуйста, умоляю.
42
00:02:38,240 --> 00:02:39,740
Всё, что угодно, говоришь, да, я делаю?
43
00:02:39,960 --> 00:02:43,480
Всё, что угодно, ради бога, только не говорите родителям вашим.
44
00:02:43,760 --> 00:02:45,740
Вы увидите, я очень скоро...
45
00:02:45,740 --> 00:02:47,100
Ой, тогда лежи.
46
00:02:48,260 --> 00:02:48,780
Как?
47
00:02:50,220 --> 00:02:51,060
Вот так?
48
00:02:52,080 --> 00:02:53,720
Ну, я, простите, я...
49
00:02:53,720 --> 00:02:53,960
Вот так?
50
00:02:55,540 --> 00:02:57,800
Да нет, нет, надо посильнее сидеть.
51
00:02:57,820 --> 00:03:00,820
Я, вы знаете, я как бы...
52
00:03:00,820 --> 00:03:01,480
Как?
53
00:03:02,220 --> 00:03:03,060
Да, вот так.
54
00:03:03,060 --> 00:03:03,800
Ой.
55
00:03:09,200 --> 00:03:19,080
Ой, я, вы знаете, я вообще-то порядочная, я...
56
00:03:19,080 --> 00:03:20,600
Давай сними очки, нормально всё.
57
00:03:21,160 --> 00:03:23,000
Ой, совсем что-то не...
58
00:03:23,000 --> 00:03:24,060
Давай, теперь я...
59
00:03:33,060 --> 00:03:33,120
Ой.
60
00:04:04,460 --> 00:04:05,020
Ладно.
61
00:04:23,000 --> 00:04:23,940
Вставай, вставай.
62
00:04:24,360 --> 00:04:25,340
Ты можешь мне полезать?
63
00:04:26,840 --> 00:04:27,400
Потрогай.
64
00:04:27,920 --> 00:04:28,900
Ой, ну как всё-таки?
65
00:04:29,140 --> 00:04:29,760
Да вот так.
66
00:04:30,760 --> 00:04:31,400
Вот так?
67
00:04:31,600 --> 00:04:32,140
Какие вы такие?
68
00:04:32,140 --> 00:04:34,400
Давай я лучше лягу, мне удобнее будет.
69
00:04:36,860 --> 00:04:37,460
Вот.
70
00:04:39,380 --> 00:04:40,960
Я же не умею, господи.
71
00:04:41,840 --> 00:04:42,440
Господи.
72
00:04:43,020 --> 00:04:43,560
Всё нормально.
73
00:04:44,960 --> 00:04:46,080
Нет, нет, не так.
74
00:04:46,380 --> 00:04:47,280
Надо вот так вот.
75
00:04:47,740 --> 00:04:48,340
Посильнее.
76
00:04:57,820 --> 00:04:58,420
Шейку.
77
00:05:03,160 --> 00:05:05,020
Давай посмачнем, более смачно.
78
00:05:05,200 --> 00:05:05,680
Да.
79
00:05:12,040 --> 00:05:14,520
Да, я теперь, знаете, тебе ничего не расскажу, наверное.
80
00:05:15,700 --> 00:05:16,580
А можешь ты рассказывать?
81
00:05:16,800 --> 00:05:18,000
Я буду стараться.
82
00:05:18,220 --> 00:05:19,140
Старайся, старайся.
83
00:05:19,480 --> 00:05:20,300
Как хорошо.
84
00:05:34,760 --> 00:05:35,760
Ну всё.
85
00:05:36,100 --> 00:05:36,840
Всё, всё, хватит.
86
00:05:36,880 --> 00:05:37,860
Достаточно, достаточно.
87
00:05:38,480 --> 00:05:38,800
Хватит.
88
00:05:38,940 --> 00:05:40,060
Я очень стараюсь.
89
00:05:40,180 --> 00:05:41,300
Молодец, молодец.
90
00:05:44,060 --> 00:05:50,500
Нет, иди-ка сюда.
91
00:05:53,040 --> 00:05:54,160
Я не могу здесь сидеть.
92
00:05:55,100 --> 00:05:56,620
Вот ещё полежим здесь.
93
00:05:57,160 --> 00:05:57,520
Ага.
94
00:06:01,540 --> 00:06:02,680
Не бойся.
95
00:06:03,320 --> 00:06:03,960
Всё нормально.
96
00:06:06,800 --> 00:06:08,960
Да, да, да.
97
00:06:26,100 --> 00:06:27,300
Вот всё круто.
98
00:06:27,660 --> 00:06:28,580
Тоже можешь полезать.
99
00:06:29,600 --> 00:06:30,580
Или может быть я тебе?
100
00:06:32,060 --> 00:06:32,680
Я тебе?
101
00:06:32,680 --> 00:06:34,740
Я тебе полежу, может быть, стараюсь?
102
00:06:36,260 --> 00:06:36,880
Скажете.
103
00:06:37,160 --> 00:06:37,700
Я уже.
104
00:06:39,520 --> 00:06:42,060
Мне главное, чтобы вы родителям сказали.
105
00:06:42,620 --> 00:06:43,580
Иди-ка сюда.
106
00:06:44,240 --> 00:06:44,360
Вот.
107
00:06:45,300 --> 00:06:45,740
Садись.
108
00:06:48,200 --> 00:06:50,650
А я тебя расстегну и полежу, Ташенька.
109
00:06:51,940 --> 00:06:52,220
Вот.
110
00:06:54,370 --> 00:06:57,580
Я просто очень стараюсь, потому что мне здесь очень хочется работать.
111
00:06:58,600 --> 00:07:00,940
У вас и так я вообще вот приличная, вы поймите.
112
00:07:01,100 --> 00:07:02,740
Я вот, как бы вот я так.
113
00:07:04,560 --> 00:07:04,780
Ой.
114
00:07:08,060 --> 00:07:08,580
Ой.
115
00:07:09,800 --> 00:07:11,740
Вот так ведь нужно было всё делать, да?
116
00:07:12,120 --> 00:07:13,660
А я же старалась очень.
117
00:07:15,580 --> 00:07:16,100
Ой.
118
00:07:17,140 --> 00:07:17,660
Ох.
119
00:07:20,580 --> 00:07:21,100
Ох.
120
00:07:22,080 --> 00:07:22,600
Ох.
121
00:07:23,480 --> 00:07:24,000
Ох.
122
00:07:24,960 --> 00:07:25,480
Ох.
123
00:07:28,600 --> 00:07:29,020
Ох.
124
00:07:35,360 --> 00:07:35,960
Ох.
125
00:07:41,100 --> 00:07:42,480
Давайте я попробую.
126
00:07:42,800 --> 00:07:42,920
Да.
127
00:07:49,040 --> 00:07:51,480
Ну что, будешь ещё по телефону трепаться у нас?
128
00:07:51,780 --> 00:07:53,060
Нет, нет, я буду вас слушать.
129
00:07:53,320 --> 00:07:53,920
Конечно.
130
00:07:55,100 --> 00:07:56,300
Ох, сосочек.
131
00:07:57,680 --> 00:07:58,580
Ну что, я тебе сейчас всё расскажу.
132
00:07:58,580 --> 00:07:59,020
Ой.
133
00:08:00,500 --> 00:08:01,680
М-м-м, страшно.
134
00:08:04,860 --> 00:08:05,140
Ох.
135
00:08:07,780 --> 00:08:08,660
Ох.
136
00:08:09,480 --> 00:08:09,860
Ох.
137
00:08:10,940 --> 00:08:11,980
М-м-м.
138
00:08:12,860 --> 00:08:13,800
М-м-м.
139
00:08:13,980 --> 00:08:14,540
Ох.
140
00:08:14,980 --> 00:08:15,580
Ох.
141
00:08:16,020 --> 00:08:16,280
Ох.
142
00:08:17,700 --> 00:08:18,180
Ох.
143
00:08:20,320 --> 00:08:22,580
М-м-м.
144
00:08:23,740 --> 00:08:28,110
А теперь вот так вот, чик.
145
00:08:29,050 --> 00:08:30,170
Вот так.
146
00:08:30,170 --> 00:08:32,250
Ой, я даже не очень понимаю.
147
00:08:32,250 --> 00:08:32,330
Вот так вот.
148
00:08:32,330 --> 00:08:33,530
Так, низ, билборд чуть-чуть.
149
00:08:33,809 --> 00:08:33,990
Угу.
150
00:08:35,070 --> 00:08:35,350
Ой.
151
00:08:35,970 --> 00:08:37,690
Я буду тебя целовать теперь.
152
00:08:37,909 --> 00:08:38,289
Ох.
153
00:08:39,030 --> 00:08:39,429
Ой.
154
00:08:39,950 --> 00:08:40,549
Я прямо.
155
00:08:41,730 --> 00:08:42,370
Ох.
156
00:08:44,750 --> 00:08:45,390
Ой.
157
00:08:46,850 --> 00:08:47,490
Ой.
158
00:08:48,570 --> 00:08:48,750
Ох.
159
00:08:50,290 --> 00:08:51,130
А-а-а.
160
00:08:51,670 --> 00:08:52,810
Да-да-да.
161
00:08:53,870 --> 00:08:54,250
Всё.
162
00:08:55,130 --> 00:08:55,810
М-м-м.
163
00:08:56,450 --> 00:08:56,950
Всё.
164
00:08:59,090 --> 00:08:59,410
Ох.
165
00:08:59,410 --> 00:08:59,670
Ох.
166
00:09:00,070 --> 00:09:00,530
Ох.
167
00:09:01,250 --> 00:09:01,790
Ааа.
168
00:09:01,850 --> 00:09:02,470
Ох.
169
00:09:09,950 --> 00:09:12,390
А-а-а.
170
00:09:14,730 --> 00:09:15,470
О-о.
171
00:09:16,050 --> 00:09:17,090
М-м.
172
00:09:19,010 --> 00:09:20,230
Ох.
173
00:09:20,690 --> 00:09:25,650
А-а-а.
174
00:09:25,910 --> 00:09:27,030
А-а-а.
175
00:09:27,030 --> 00:09:28,630
М-м-м.
176
00:09:28,630 --> 00:09:29,030
М-м.
177
00:09:29,690 --> 00:09:30,070
М-м-м.
178
00:09:30,070 --> 00:09:30,230
А-а-а.
179
00:09:30,510 --> 00:09:31,730
М-м-м.
180
00:09:31,730 --> 00:09:36,810
Давай, я вот так вот прям, а ты сюда ногу поставишь, и я тебе здесь пролежу
181
00:09:37,790 --> 00:09:39,610
Нет, давай лучше ты мне
182
00:09:41,150 --> 00:09:42,470
Я как я нахожу
183
00:09:42,470 --> 00:10:01,190
Вот
184
00:10:13,890 --> 00:10:14,330
Клево
185
00:10:15,430 --> 00:10:18,230
И вот теперь можно здесь еще чуть-чуть
186
00:10:19,130 --> 00:10:20,010
Да, давай
187
00:10:24,470 --> 00:10:26,070
Нет, давай-ка я лучше постою
188
00:10:27,170 --> 00:10:28,910
Как ты только что стояла, ты вставай
189
00:10:29,890 --> 00:10:31,030
Нет, сюда садись
190
00:10:32,070 --> 00:10:33,010
А я вот так
191
00:10:34,810 --> 00:10:36,950
Давай, сама тут сиди
192
00:10:36,950 --> 00:10:41,090
Потягивай мне трусики, подержи
193
00:10:41,090 --> 00:10:41,990
Такое
194
00:10:48,110 --> 00:10:49,910
Смотри аккуратненько
195
00:11:04,810 --> 00:11:06,010
Ага
196
00:11:31,800 --> 00:11:34,800
Вот по спинке тоже можно полезать
197
00:11:35,800 --> 00:11:40,030
По спинке
198
00:12:01,390 --> 00:12:05,390
Вот здесь вот
199
00:12:13,250 --> 00:12:15,570
Все, ладно, давай, ложись
200
00:12:15,570 --> 00:12:16,750
Сюда
201
00:12:19,210 --> 00:12:20,590
Я вот так
202
00:12:25,570 --> 00:12:26,610
Не бойся
203
00:12:27,290 --> 00:12:27,870
Господи
204
00:12:29,670 --> 00:12:30,810
Господи боже мой
205
00:12:30,810 --> 00:12:32,170
Вот так теперь
206
00:12:33,300 --> 00:12:35,690
Теперь ты мне лежи там, а я тебе буду тут
207
00:12:57,650 --> 00:13:00,210
Ахахаха
208
00:13:31,970 --> 00:13:34,790
Ахахаха
209
00:13:34,790 --> 00:13:36,200
Ахахаха
210
00:13:40,030 --> 00:13:42,850
Ахахаха
211
00:13:42,850 --> 00:13:44,290
Ахахаха
212
00:13:44,290 --> 00:13:45,510
Ахахаха
213
00:13:45,510 --> 00:13:47,510
Ахахаха
214
00:13:47,510 --> 00:13:48,850
Ахахаха
215
00:13:48,850 --> 00:13:50,230
Ахахаха
216
00:13:50,230 --> 00:13:50,610
Ахахаха
217
00:13:50,610 --> 00:13:51,170
Ахахаха
218
00:13:51,170 --> 00:13:52,310
Ахахаха
219
00:13:53,650 --> 00:13:55,850
Ахахаха
220
00:13:55,850 --> 00:13:57,850
Ахахаха
221
00:13:59,470 --> 00:14:00,930
Ахахаха
222
00:14:06,410 --> 00:14:09,330
Ахахаха
223
00:14:09,330 --> 00:14:11,090
Ахахаха
224
00:14:11,090 --> 00:14:14,690
Ахахаха
225
00:14:14,690 --> 00:14:15,190
Ахахаха
226
00:14:15,190 --> 00:14:17,530
Ахахаха
227
00:14:17,530 --> 00:14:17,910
Ахахаха
228
00:14:17,910 --> 00:14:18,050
Ахахаха
229
00:14:18,050 --> 00:14:19,210
Ахахаха
230
00:14:19,210 --> 00:14:20,010
Ахахаха
231
00:14:20,010 --> 00:14:21,110
Ахахаха
232
00:14:21,110 --> 00:14:21,790
Ахахаха
233
00:14:21,790 --> 00:14:23,850
Ахахаха
234
00:14:23,850 --> 00:14:25,710
М-м-м...
235
00:14:25,710 --> 00:14:28,290
М-м-м...
236
00:14:29,150 --> 00:14:29,870
Ох...
237
00:14:29,870 --> 00:14:31,850
М-м-м...
238
00:14:32,830 --> 00:14:34,410
М-м-м...
239
00:14:34,410 --> 00:14:35,510
М-м-м...
240
00:14:35,510 --> 00:14:36,590
М-м-м...
241
00:14:36,590 --> 00:14:37,410
М-м-м...
242
00:14:37,410 --> 00:14:39,130
М-м-м...
243
00:14:39,130 --> 00:14:43,350
М-м-м...
244
00:14:43,350 --> 00:14:44,270
Всё.
245
00:14:45,230 --> 00:14:47,610
Я пошла. А ты убирайся.
246
00:14:48,030 --> 00:14:49,390
А то родителям всё расскажу.
247
00:14:49,710 --> 00:14:50,450
Пока-пока.
248
00:14:50,450 --> 00:14:51,590
Давай, давай!
17264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.