Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,930 --> 00:00:15,050
Так вот, вот это.
2
00:00:24,200 --> 00:00:24,660
Извините
3
00:00:24,660 --> 00:00:24,680
Так вот, вот это.
4
00:00:25,540 --> 00:00:26,820
Это почему-нибудь было?
5
00:00:27,820 --> 00:00:29,440
В примерном, из-за заменянности.
6
00:00:29,840 --> 00:00:30,320
А, ну что?
7
00:01:16,960 --> 00:01:18,900
Можно я перезанимаюсь?
8
00:01:19,160 --> 00:01:21,920
Да пожалуйста, мне же тоже надо, я же работаю.
9
00:01:22,540 --> 00:01:25,180
Я же надо работать, понимаете?
10
00:01:26,280 --> 00:01:27,940
Может я возьму с другой стороны?
11
00:01:28,140 --> 00:01:30,180
Я там не могу, там величайший.
12
00:01:31,360 --> 00:01:32,620
Стоит ли, я не могу.
13
00:01:43,480 --> 00:01:45,840
Вы прям на меня вяжетесь.
14
00:01:46,060 --> 00:01:47,880
Я вас сейчас даю, вы сейчас там протру.
15
00:02:09,340 --> 00:02:11,040
Понимаете, мне неудобно здесь.
16
00:02:11,380 --> 00:02:12,500
Сейчас, сейчас, сейчас.
17
00:02:13,420 --> 00:02:15,060
Вы же такая мокренькая.
18
00:02:15,480 --> 00:02:17,240
Можете протру полотенце?
19
00:02:17,500 --> 00:02:18,260
Ну что вы, нельзя.
20
00:02:18,720 --> 00:02:20,020
Вы можете мне позаниматься?
21
00:02:20,300 --> 00:02:22,300
Вы работаете и работаете.
22
00:02:22,960 --> 00:02:23,800
Тяжело уже.
23
00:02:24,160 --> 00:02:25,660
Вы меня достали уже.
24
00:02:25,980 --> 00:02:27,600
В зиму уборку не даете мне воздух.
25
00:02:27,600 --> 00:02:29,380
Ну что вы меня хватаете?
26
00:02:30,940 --> 00:02:32,900
Что вы меня схватили?
27
00:02:33,100 --> 00:02:34,380
Я занимаюсь.
28
00:02:35,560 --> 00:02:39,740
Да я сама могу протереть.
29
00:02:39,800 --> 00:02:43,120
Я уже сделала свою работу.
30
00:02:43,140 --> 00:02:44,700
Я же не стеллаж.
31
00:02:45,380 --> 00:02:46,700
Ну поднимайте полотенце.
32
00:02:47,860 --> 00:02:48,980
Куда вы?
33
00:02:49,680 --> 00:02:52,280
Господи, вы совсем охренели.
34
00:02:52,700 --> 00:02:54,300
Идите работайте, продолжайте.
35
00:02:54,420 --> 00:02:55,560
Дайте мне заниматься.
36
00:02:58,240 --> 00:02:59,380
Слушайте, хватит.
37
00:02:59,540 --> 00:03:00,680
Вы совсем охренели.
38
00:03:02,020 --> 00:03:03,240
Вы работаете.
39
00:03:04,040 --> 00:03:04,980
Ой, как хорошо.
40
00:03:06,040 --> 00:03:06,520
Господи.
41
00:03:06,760 --> 00:03:07,920
Отстаньте вы от меня.
42
00:03:08,280 --> 00:03:10,480
У меня ножки сейчас разъедутся.
43
00:03:10,720 --> 00:03:12,020
Ножки у меня разъедутся.
44
00:03:12,080 --> 00:03:13,320
Я уже крыша поехала.
45
00:03:13,820 --> 00:03:15,000
Ну я и не на ножки.
46
00:03:16,180 --> 00:03:18,240
Ну что вы меня лапаете?
47
00:03:18,640 --> 00:03:19,800
Я в душ пойду.
48
00:03:20,880 --> 00:03:21,520
Пойдемте.
49
00:03:21,520 --> 00:03:24,420
За мной еще чего захотела.
50
00:03:28,040 --> 00:03:29,740
Слушай, может быть это...
51
00:03:30,640 --> 00:03:32,800
Вместо меня садись, покатайся на ней.
52
00:03:32,900 --> 00:03:33,660
И от тебя хватит.
53
00:03:34,020 --> 00:03:35,780
Бросишь эмоции.
54
00:03:36,420 --> 00:03:38,380
Что же ты меня лапаешь?
55
00:03:38,440 --> 00:03:39,180
Ну вы давайте.
56
00:03:40,000 --> 00:03:42,640
Я тебя совсем обалдела.
57
00:03:42,800 --> 00:03:43,440
Отстань от меня.
58
00:03:44,580 --> 00:03:45,720
Ты уже не доступила.
59
00:03:46,920 --> 00:03:48,140
Совсем охренела.
60
00:03:51,520 --> 00:03:52,840
Как ты после меня разъелась?
61
00:03:53,080 --> 00:03:55,380
Что вы такая сумасшедшая?
62
00:03:56,540 --> 00:03:57,040
Отстаньте.
63
00:03:57,160 --> 00:03:58,100
Ты у меня не выйдешь.
64
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Совсем обалдела.
65
00:04:03,100 --> 00:04:03,900
Ты что?
66
00:04:11,720 --> 00:04:14,020
Вы прям из меня маньячку сделали.
67
00:04:14,360 --> 00:04:14,880
Ну конечно.
68
00:04:15,220 --> 00:04:15,720
А как вы думаете?
69
00:04:15,779 --> 00:04:16,640
Вы работаете здесь давно.
70
00:04:16,959 --> 00:04:18,380
Не можете так кидаться на меня.
71
00:04:20,440 --> 00:04:22,040
Я так давно вас хочу.
72
00:04:22,660 --> 00:04:23,840
И что такое?
73
00:04:25,360 --> 00:04:26,620
Вы уволились.
74
00:04:27,320 --> 00:04:28,380
Потом ладно.
75
00:04:28,960 --> 00:04:30,000
Я на все согласна.
76
00:04:30,240 --> 00:04:30,440
Да?
77
00:04:31,320 --> 00:04:33,440
Ну что же вы меня лапаете?
78
00:04:34,840 --> 00:04:36,380
Я вас так хочу.
79
00:04:36,620 --> 00:04:37,520
Вы не представляете.
80
00:04:37,600 --> 00:04:38,360
Что вы делаете?
81
00:04:38,440 --> 00:04:39,160
Вам же жарко.
82
00:04:39,300 --> 00:04:42,280
Вы не представляете как жарко.
83
00:04:42,880 --> 00:04:44,180
Вы даже не представляете.
84
00:04:46,140 --> 00:04:47,880
Вы в своем уме?
85
00:04:47,880 --> 00:04:49,480
Наверное нет.
86
00:04:49,580 --> 00:04:50,040
Я не знаю.
87
00:04:53,610 --> 00:04:55,300
Вы с ума сошли.
88
00:04:56,180 --> 00:04:57,080
Наверное.
89
00:05:06,380 --> 00:05:07,910
Какая же вы настырная.
90
00:05:08,780 --> 00:05:10,480
Да, я такая.
91
00:05:11,300 --> 00:05:11,940
А что вы?
92
00:05:13,340 --> 00:05:15,120
Вам же понравится.
93
00:05:15,120 --> 00:05:16,540
Мне очень плохо.
94
00:05:16,880 --> 00:05:17,780
Вам же хорошо.
95
00:05:19,040 --> 00:05:19,680
Вам же хорошо.
96
00:05:35,280 --> 00:05:38,040
Не надо меня за горло так хватать.
97
00:05:38,260 --> 00:05:38,840
Хорошо.
98
00:05:51,380 --> 00:05:52,860
Хорошо.
99
00:05:56,800 --> 00:05:58,680
Даже без пива хорошо.
100
00:06:46,350 --> 00:07:01,340
Хорошо.
101
00:07:38,640 --> 00:07:50,040
Хорошо.
102
00:07:51,200 --> 00:07:53,240
Хорошо.
103
00:08:02,700 --> 00:08:17,690
Хорошо.
104
00:09:15,930 --> 00:09:30,920
Хорошо.
105
00:10:03,590 --> 00:10:07,310
Хорошо.
106
00:10:10,390 --> 00:10:10,670
Хорошо.
107
00:10:11,130 --> 00:10:11,250
Хорошо.
108
00:10:31,150 --> 00:10:33,610
Хорошо.
109
00:10:38,520 --> 00:10:38,540
Хорошо.
110
00:10:38,560 --> 00:10:38,580
Хорошо.
111
00:10:52,080 --> 00:11:22,060
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-
112
00:11:38,740 --> 00:12:01,820
а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
113
00:12:03,520 --> 00:12:09,480
а
114
00:12:40,140 --> 00:12:42,140
а
115
00:12:42,660 --> 00:12:44,380
а
116
00:12:46,140 --> 00:12:51,300
а
117
00:12:51,300 --> 00:12:52,360
а
118
00:12:52,360 --> 00:12:52,620
а
119
00:13:23,940 --> 00:13:53,920
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-
120
00:13:53,920 --> 00:13:57,820
а
8912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.