Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:35,590
Добро пожаловать на мой лекцию.
2
00:01:02,370 --> 00:01:07,190
Добро пожаловать на мой лекцию.
3
00:01:18,570 --> 00:01:36,590
Добро пожаловать на мой лекцию.
4
00:01:50,980 --> 00:01:53,500
Добро пожаловать на мой лекцию.
5
00:01:53,500 --> 00:02:23,320
Добро пожаловать на мой лекцию.
6
00:02:23,320 --> 00:02:53,260
Добро пожаловать на мой лекцию.
7
00:02:55,150 --> 00:03:25,130
Добро пожаловать на мой лекцию.
8
00:03:50,150 --> 00:03:55,010
Добро пожаловать на мой лекцию.
9
00:04:18,649 --> 00:04:23,970
Добро пожаловать на мой лекцию.
10
00:04:23,970 --> 00:04:53,550
Добро пожаловать на мой лекцию.
11
00:04:53,550 --> 00:05:23,530
Добро пожаловать на мой лекцию.
12
00:05:27,210 --> 00:05:28,330
Добро пожаловать на мой лекцию.
13
00:05:38,650 --> 00:05:40,330
Добро пожаловать на мой лекцию.
14
00:05:40,330 --> 00:05:42,930
Добро пожаловать на мой лекцию.
15
00:05:44,810 --> 00:06:02,730
Добро пожаловать на мой лекцию.
16
00:06:25,570 --> 00:06:28,490
Добро пожаловать на мой лекцию.
17
00:06:28,490 --> 00:06:28,530
Добро пожаловать на мой лекцию.
18
00:06:43,730 --> 00:06:58,390
Добро пожаловать на мой лекцию.
19
00:06:58,390 --> 00:07:05,610
Добро пожаловать на мой лекцию.
20
00:07:05,230 --> 00:07:28,370
Добро пожаловать на мой лекцию.
21
00:07:51,370 --> 00:07:53,350
Добро пожаловать на мой лекцию.
22
00:07:54,370 --> 00:07:55,810
Добро пожаловать на мой лекцию.
23
00:07:56,650 --> 00:07:57,490
Я не могу больше.
24
00:07:57,490 --> 00:08:00,170
Я знаю, продолжай.
25
00:08:00,190 --> 00:08:00,970
Я тоже хочу.
26
00:08:02,470 --> 00:08:02,870
Продолжай.
27
00:08:24,430 --> 00:08:25,210
Продолжай.
28
00:08:25,210 --> 00:08:25,850
Только не кусай.
29
00:08:25,850 --> 00:08:26,750
Я не могу больше.
30
00:08:27,870 --> 00:08:29,670
Продолжай.
31
00:08:39,429 --> 00:08:41,230
Продолжай.
32
00:08:41,809 --> 00:08:42,309
Продолжай.
33
00:08:46,410 --> 00:08:46,670
Продолжай.
34
00:08:48,490 --> 00:09:02,710
Продолжай.
35
00:09:04,590 --> 00:09:06,770
Ой, Боже мой, как она это делает.
36
00:09:08,170 --> 00:09:11,070
Ай, мама сладко, так это нет.
37
00:09:32,710 --> 00:09:38,050
Ай, мама.
38
00:09:41,420 --> 00:09:46,170
Ой, дикарь.
39
00:09:47,360 --> 00:09:48,890
Дикарь.
40
00:10:07,120 --> 00:10:38,120
Ой, как она это делает.
41
00:10:38,120 --> 00:10:41,440
Ой, как она это делает.
42
00:10:42,460 --> 00:10:43,520
Ой, дикарь.
43
00:11:14,220 --> 00:11:36,940
Ой, как она это делает.
44
00:11:55,540 --> 00:12:00,640
Ой, как она это делает.
45
00:12:03,040 --> 00:12:03,240
Ой, как она это делает.
46
00:12:04,340 --> 00:12:05,160
Ой, как она это делает.
47
00:12:06,020 --> 00:12:06,400
Ой, как она это делает.
48
00:12:06,780 --> 00:12:06,860
Ой, как она это делает.
49
00:12:06,860 --> 00:12:19,440
Ой, как она это делает.
50
00:12:21,470 --> 00:12:22,940
Не поможешь?
51
00:12:30,070 --> 00:12:31,110
Спасибо, правда.
52
00:12:35,570 --> 00:12:36,750
Остаешься отдыхать?
53
00:12:38,170 --> 00:12:38,930
Бежим.
54
00:12:39,670 --> 00:12:46,350
Да, в принципе, пока бежим.
4087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.