All language subtitles for girlsformatures g656 clip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,500 --> 00:00:59,260 Добро пожаловать на мой лекцию. 2 00:01:03,069 --> 00:01:45,190 Добро пожаловать на мой лекцию. 3 00:01:45,190 --> 00:01:46,290 Здравствуйте. 4 00:01:48,250 --> 00:01:50,370 Петров, а ты почему не на водке? 5 00:01:51,070 --> 00:01:51,850 Я вон возьму. 6 00:01:54,570 --> 00:01:56,670 Боже мой, Петрова! 7 00:01:57,350 --> 00:01:58,750 Что это такое? 8 00:02:00,470 --> 00:02:01,050 Это... 9 00:02:02,090 --> 00:02:03,490 Господи, что же это? 10 00:02:03,750 --> 00:02:04,910 Оденься, что же это? 11 00:02:05,070 --> 00:02:06,590 Ты посмотри, что же это? 12 00:02:06,870 --> 00:02:08,350 Ну что, ну что? 13 00:02:08,870 --> 00:02:09,750 Какая жесть! 14 00:02:11,190 --> 00:02:13,270 Петрова, я за тебя... 15 00:02:14,570 --> 00:02:15,970 За что? 16 00:02:16,170 --> 00:02:17,750 Что это такое у нас? 17 00:02:18,650 --> 00:02:20,670 Мы сходим, да? 18 00:02:21,050 --> 00:02:21,950 Что это? 19 00:02:22,290 --> 00:02:23,170 Чикарь! 20 00:02:25,770 --> 00:02:27,370 Боже мой! 21 00:02:28,370 --> 00:02:29,570 Господи, боже мой! 22 00:02:45,310 --> 00:02:46,430 Что это? 23 00:02:47,250 --> 00:02:47,550 Что это? 24 00:02:47,550 --> 00:02:47,950 Что это? 25 00:03:28,170 --> 00:03:29,370 Что это все? 26 00:04:22,890 --> 00:04:25,930 Вдох 27 00:04:25,930 --> 00:04:27,730 Вдох 28 00:04:27,730 --> 00:04:29,250 Вдох 29 00:04:29,250 --> 00:04:34,330 Вдох 30 00:04:34,330 --> 00:04:34,630 Вдох 31 00:04:34,630 --> 00:04:35,430 Вдох 32 00:04:35,430 --> 00:04:36,630 Вдох 33 00:04:36,630 --> 00:04:40,090 Вдох 34 00:04:40,090 --> 00:04:41,810 Вдох 35 00:04:41,810 --> 00:04:42,750 Вдох 36 00:04:42,750 --> 00:04:43,270 Вдох 37 00:04:43,270 --> 00:04:44,450 Вдох 38 00:04:44,450 --> 00:04:46,990 Вдох 39 00:04:59,970 --> 00:05:00,690 Вдох 40 00:05:05,710 --> 00:05:06,430 Вдох 41 00:05:09,470 --> 00:05:10,190 Вдох 42 00:05:11,750 --> 00:05:12,470 Вдох 43 00:05:12,470 --> 00:05:12,710 Вдох 44 00:05:12,710 --> 00:05:12,810 Вдох 45 00:05:12,810 --> 00:05:13,170 Вдох 46 00:05:13,170 --> 00:05:13,190 Вдох 47 00:05:13,190 --> 00:05:13,530 Вдох 48 00:05:13,530 --> 00:05:14,690 Вдох 49 00:05:15,530 --> 00:05:18,390 Вдох 50 00:05:24,130 --> 00:05:29,850 Вдох 51 00:05:29,850 --> 00:05:32,710 Вдох 52 00:05:32,710 --> 00:05:33,090 Вдох 53 00:05:33,090 --> 00:05:33,410 Вдох 54 00:05:37,910 --> 00:05:40,770 Вдох 55 00:05:40,770 --> 00:05:41,550 Вдох 56 00:05:44,890 --> 00:05:47,730 Вдох 57 00:05:47,730 --> 00:05:48,650 Вдох 58 00:05:48,650 --> 00:05:50,070 Вдох 59 00:05:50,250 --> 00:05:51,670 Вдох 60 00:05:51,970 --> 00:05:52,370 Вдох 61 00:05:52,370 --> 00:05:54,770 Вдох 62 00:05:56,270 --> 00:05:57,690 Вдох 63 00:06:04,090 --> 00:06:06,930 Вдох 64 00:06:06,930 --> 00:06:08,210 Вдох 65 00:06:08,210 --> 00:06:08,610 Вдох 66 00:06:08,610 --> 00:06:08,670 Вдох 67 00:06:08,670 --> 00:06:10,090 Вдох 68 00:06:10,090 --> 00:06:19,630 Дышим, дышим. 69 00:06:19,630 --> 00:06:46,380 Вдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, 70 00:06:51,140 --> 00:07:16,360 Вдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, выдох, 71 00:08:26,440 --> 00:08:30,240 Держи. 72 00:08:33,260 --> 00:08:35,159 Держи. 73 00:08:35,980 --> 00:08:37,640 Держи. 74 00:09:05,960 --> 00:09:07,280 Держи. 75 00:09:10,400 --> 00:09:10,600 Держи. 76 00:09:20,260 --> 00:09:20,500 Держи. 77 00:09:21,320 --> 00:09:21,980 Держи. 78 00:09:23,280 --> 00:09:23,620 Держи. 79 00:09:23,640 --> 00:09:24,040 Держи. 80 00:09:38,400 --> 00:09:38,900 Держи. 81 00:09:39,900 --> 00:09:40,300 Держи. 82 00:09:41,360 --> 00:09:41,640 Держи. 83 00:09:42,240 --> 00:09:42,260 Держи. 84 00:09:42,260 --> 00:09:42,480 Держи. 85 00:09:42,480 --> 00:09:42,520 Держи. 86 00:09:46,900 --> 00:09:46,920 Держи. 87 00:09:46,920 --> 00:09:46,980 Держи. 88 00:09:46,980 --> 00:09:47,000 Держи. 89 00:10:06,100 --> 00:10:06,980 Держи. 90 00:10:12,200 --> 00:10:12,360 Держи. 91 00:10:21,360 --> 00:10:21,420 Держи. 92 00:10:21,420 --> 00:10:21,540 Держи. 93 00:10:23,340 --> 00:10:23,460 Держи. 94 00:10:27,180 --> 00:10:51,800 Движение вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, 95 00:10:51,800 --> 00:11:24,120 вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх 96 00:11:27,700 --> 00:11:54,100 вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, в 97 00:11:54,100 --> 00:12:24,080 верх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, ввер 98 00:12:26,860 --> 00:13:00,270 вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, в 99 00:13:00,270 --> 00:13:00,830 пылА на 100 00:13:00,830 --> 00:13:01,450 а 101 00:13:01,450 --> 00:13:24,670 О-о-о-о-о! 102 00:13:24,670 --> 00:13:25,770 Умри. 103 00:13:27,090 --> 00:13:27,310 Умри. 104 00:13:28,950 --> 00:13:29,510 Ох! 105 00:13:30,590 --> 00:13:31,990 Какой красивый котик. 106 00:13:32,390 --> 00:13:33,090 Поздравьте. 107 00:13:33,270 --> 00:13:33,730 Поздравьте. 108 00:13:35,070 --> 00:13:35,710 Умри. 109 00:13:36,750 --> 00:13:37,450 Умри. 110 00:13:37,450 --> 00:13:37,710 Умри. 111 00:13:38,230 --> 00:13:38,930 Умри. 112 00:13:39,410 --> 00:13:39,710 Умри. 113 00:13:40,630 --> 00:13:41,730 Умри. 114 00:13:44,010 --> 00:13:45,350 Умри. 115 00:13:45,350 --> 00:13:46,290 Умри. 116 00:13:54,370 --> 00:13:56,210 Умри. 117 00:13:56,930 --> 00:13:57,070 Умри. 118 00:13:57,970 --> 00:13:59,370 Умри. 119 00:13:59,370 --> 00:13:59,550 Умри. 120 00:14:00,050 --> 00:14:01,370 Умри. 9499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.