Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,120 --> 00:00:14,340
Девочка моя, ты по мне скучаешь?
2
00:00:15,840 --> 00:00:17,820
Я тоже по тебе соскучилась.
3
00:00:18,780 --> 00:00:20,220
Мне так не хватает твоих ласков.
4
00:00:21,820 --> 00:00:23,020
Когда ты ко мне придешь?
5
00:00:24,600 --> 00:00:26,520
Я хочу твою кису.
6
00:00:27,320 --> 00:00:28,640
А ты хочешь мою кису?
7
00:00:29,540 --> 00:00:31,040
Я знаю, ты хочешь ее.
8
00:00:32,800 --> 00:00:35,980
Как я хочу тебя, малыш.
9
00:00:37,900 --> 00:00:39,220
Котенок мой.
10
00:00:40,020 --> 00:00:41,020
Что ты сейчас делаешь?
11
00:00:42,940 --> 00:00:43,820
Снимай доски.
12
00:00:47,180 --> 00:00:49,760
Ты знаешь, как хорошо эти патронки снимают?
13
00:00:49,840 --> 00:00:50,680
Пипец!
14
00:00:52,060 --> 00:00:53,380
Что случилось?
15
00:00:53,820 --> 00:00:55,480
Пипец, тетенька!
16
00:00:56,240 --> 00:00:57,560
Обалдели вообще!
17
00:01:00,440 --> 00:01:02,980
Мальчикам притают, надоели уже.
18
00:01:03,140 --> 00:01:04,960
Идут, пойдут, засечь кулак.
19
00:01:05,100 --> 00:01:06,780
Бесят уже, идиоты, придурки.
20
00:01:08,400 --> 00:01:10,700
Говорила уже, они тупые, они бараны.
21
00:01:11,140 --> 00:01:12,760
Пожалуйста, преподаватель.
22
00:01:14,020 --> 00:01:15,000
Разве так сложно?
23
00:01:15,720 --> 00:01:18,300
Буду жаловаться на полку в школу, а там преподаватель.
24
00:01:19,980 --> 00:01:21,920
Ну, ах, ну афиг себе.
25
00:01:22,840 --> 00:01:24,560
В России ты малолетний.
26
00:01:25,180 --> 00:01:25,960
Нет.
27
00:01:27,720 --> 00:01:28,240
Послабься.
28
00:01:28,520 --> 00:01:31,080
Я все понимаю, мальчики хотят девочек.
29
00:01:33,320 --> 00:01:34,360
Маленькие мальчики.
30
00:01:36,360 --> 00:01:37,840
Пусть хотят какие-нибудь другие девочки.
31
00:01:37,940 --> 00:01:39,140
Что они у меня обстоятельно хотят?
32
00:01:39,280 --> 00:01:40,620
Что ты не нравишься?
33
00:01:41,800 --> 00:01:43,300
Смотри, какая у тебя игрушка.
34
00:01:44,100 --> 00:01:46,740
Глазка у тебя какая, кофточка черненькая.
35
00:01:47,180 --> 00:01:48,760
Смотри, гольфочки.
36
00:01:49,000 --> 00:01:50,140
Все красиво.
37
00:01:50,900 --> 00:01:51,420
Ну, иди сюда.
38
00:01:52,360 --> 00:01:54,180
Устраивай такую неспокаинку.
39
00:01:56,580 --> 00:01:58,520
Маме все скажу.
40
00:01:58,980 --> 00:01:59,800
Ладно, ладно.
41
00:02:00,860 --> 00:02:02,100
Не устраивайся.
42
00:02:03,240 --> 00:02:04,060
Все будет хорошо.
43
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
Я это точно знаю.
44
00:02:07,180 --> 00:02:08,240
Все будет хорошо.
45
00:02:09,280 --> 00:02:10,220
Тетка, эй.
46
00:02:10,480 --> 00:02:11,960
Чего вы меня трогаете, а?
47
00:02:12,000 --> 00:02:13,260
Я просто успокаиваюсь.
48
00:02:14,440 --> 00:02:16,000
Может, не надо меня так успокаивать?
49
00:02:16,320 --> 00:02:18,620
Вы меня как-то неправильно успокаиваете.
50
00:02:18,620 --> 00:02:20,920
Вы как я мальчики не трогаете.
51
00:02:22,000 --> 00:02:23,620
Мальчики не так трогают.
52
00:02:24,060 --> 00:02:27,760
Мальчики, они грубые, неотесанные животные.
53
00:02:29,560 --> 00:02:31,080
Я тебя успокаиваю так, как надо.
54
00:02:31,340 --> 00:02:32,740
Не надо, поверь.
55
00:02:33,180 --> 00:02:34,000
Не надо.
56
00:02:36,140 --> 00:02:37,260
Я уверена.
57
00:02:37,540 --> 00:02:39,200
Смотри, какая у тебя шея красивая.
58
00:02:41,620 --> 00:02:42,880
Тетка, а чего она целуется?
59
00:02:43,820 --> 00:02:44,320
Ну, все.
60
00:02:48,700 --> 00:02:50,800
А вы не будете меня обижать?
61
00:02:51,240 --> 00:02:52,280
Нет, нет, ты что.
62
00:02:52,760 --> 00:02:55,300
Как я могу обидеть свою любимую племянницу?
63
00:02:56,120 --> 00:02:58,320
Вы как мальчики меня не будете кискутить?
64
00:02:58,320 --> 00:02:58,760
Нет, конечно.
65
00:02:59,220 --> 00:03:00,320
И щипать мне не будете?
66
00:03:00,600 --> 00:03:02,420
Щипать не буду, все будет прекрасно.
67
00:03:03,560 --> 00:03:05,280
Все будет очень хорошо.
68
00:03:10,400 --> 00:03:13,260
Все будет просто шикарно.
69
00:03:17,340 --> 00:03:17,900
Отдохнешь.
70
00:03:18,840 --> 00:03:19,440
Ложись.
71
00:03:19,660 --> 00:03:20,700
Клади на меня.
72
00:03:24,080 --> 00:03:25,280
Ложись.
73
00:03:27,580 --> 00:03:29,920
Ты забудь про этих мальчиков.
74
00:03:30,780 --> 00:03:32,000
Они же такие плохие.
75
00:03:32,740 --> 00:03:33,340
Ну вот.
76
00:03:33,980 --> 00:03:35,180
Тетя хорошая.
77
00:03:36,000 --> 00:03:38,020
Тетя тебе покажет.
78
00:03:38,140 --> 00:03:39,700
Тетя очень хорошая.
79
00:03:40,700 --> 00:03:42,100
Тетя хорошая.
80
00:03:43,140 --> 00:03:45,060
Тетя тебе покажет.
81
00:03:45,920 --> 00:03:48,000
Ой, тетенька, что-то мне неудобно.
82
00:03:48,180 --> 00:03:48,620
Может, я пойду?
83
00:03:49,260 --> 00:03:51,560
Куда ты пойдешь? Уже поздно.
84
00:03:51,600 --> 00:03:52,880
Я домой, наверное.
85
00:03:53,240 --> 00:03:54,460
Ты делаешь, что поздно?
86
00:03:58,380 --> 00:03:59,100
Перестань.
87
00:03:59,200 --> 00:03:59,980
Я же не мальчик.
88
00:04:00,520 --> 00:04:01,000
Я все сделаю.
89
00:04:03,180 --> 00:04:05,340
Я тебя устрою.
90
00:04:05,940 --> 00:04:06,360
Куда?
91
00:04:07,300 --> 00:04:08,760
Я тебя устрою.
92
00:04:08,980 --> 00:04:10,060
Что ты мне устроишь?
93
00:04:10,520 --> 00:04:12,760
Хорошую, успокоительную.
94
00:04:13,460 --> 00:04:14,420
Ты ее увидишь.
95
00:04:15,040 --> 00:04:15,860
Я тебя понравлю.
96
00:04:15,959 --> 00:04:16,579
Снимай глаза.
97
00:04:17,300 --> 00:04:19,640
Да я-то вроде не болею.
98
00:04:19,740 --> 00:04:20,940
Чем же мне успокоить?
99
00:04:21,540 --> 00:04:23,080
Ты так расстроена.
100
00:04:24,120 --> 00:04:27,160
Тебе необходим газ.
101
00:04:27,600 --> 00:04:29,960
А эти мальчишки не такие, как ты говоришь.
102
00:04:30,720 --> 00:04:32,760
Они будут совершенно на меня не нужны.
103
00:04:33,320 --> 00:04:34,060
Что делать?
104
00:04:35,060 --> 00:04:36,420
Я сделаю.
105
00:04:36,920 --> 00:04:38,240
Я все сделаю.
106
00:04:39,340 --> 00:04:41,260
Ты забудешься со мной.
107
00:04:42,860 --> 00:04:45,040
Я сейчас забуду, как меня зовут.
108
00:04:47,380 --> 00:04:48,600
Ну что ты мне не надо?
109
00:05:02,270 --> 00:05:03,850
Ты целовалась?
110
00:05:05,410 --> 00:05:07,330
Сейчас ты покажешь.
111
00:05:17,300 --> 00:05:17,540
Ну?
112
00:05:18,240 --> 00:05:19,380
Что ты?
113
00:05:35,620 --> 00:05:37,900
Хочешь посмотреть внутрь?
114
00:05:52,660 --> 00:05:53,800
Хватай веник.
115
00:05:55,060 --> 00:05:56,200
Это все будет приносить.
116
00:05:58,220 --> 00:05:59,880
Зачем ты это хочешь?
117
00:06:00,740 --> 00:06:03,000
Тебе это не нравится?
118
00:06:05,240 --> 00:06:07,580
Ну давай, потрогай.
119
00:06:07,580 --> 00:06:09,220
Не бойся.
120
00:07:53,420 --> 00:08:59,590
Что это?
121
00:08:59,610 --> 00:09:18,350
Что это?
122
00:10:06,790 --> 00:10:11,230
Что это?
123
00:10:13,530 --> 00:10:47,620
Что это?
124
00:11:08,340 --> 00:11:12,420
Что это?
125
00:11:15,360 --> 00:11:16,680
Что это?
126
00:11:16,680 --> 00:11:17,580
Ты хочешь попробовать?
127
00:11:19,620 --> 00:11:20,900
Нет, не хочу.
128
00:11:20,900 --> 00:11:21,580
Я не могу.
129
00:11:22,460 --> 00:11:25,780
Это очень сложно.
130
00:11:55,660 --> 00:12:00,720
Сними их.
131
00:12:01,620 --> 00:12:02,440
Они мешают.
132
00:12:48,370 --> 00:12:49,830
Дай мне свои пачки.
133
00:12:51,710 --> 00:12:53,210
Нет.
134
00:12:59,010 --> 00:13:00,510
Попробуй.
135
00:13:21,510 --> 00:13:51,490
Я не могу.
136
00:13:51,510 --> 00:14:21,370
Я не могу.
137
00:14:35,490 --> 00:14:49,230
Я не могу.
138
00:14:51,510 --> 00:15:19,630
Я не могу.
139
00:15:30,130 --> 00:15:31,870
Ты хочешь?
140
00:15:32,810 --> 00:15:35,090
Ты просто принес.
141
00:15:37,130 --> 00:15:38,850
Ну дай мне пачки.
142
00:15:51,510 --> 00:16:04,490
Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
10052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.