Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,426 --> 00:01:50,162
It's over, Rick,
they're gonna disqualify you.
2
00:01:51,263 --> 00:01:56,035
One, two, three. Come on.
3
00:01:56,135 --> 00:01:58,237
Get him out of the corner.
4
00:02:17,689 --> 00:02:19,724
Do you wanna quit?
5
00:02:19,824 --> 00:02:23,963
I'll break it! I'll snap his neck!
6
00:02:42,714 --> 00:02:45,384
One, two, three.
7
00:02:45,484 --> 00:02:47,886
Ring the bell! It's over. It's over.
8
00:02:47,987 --> 00:02:50,889
Let's go.
9
00:03:09,075 --> 00:03:12,912
Hey, now. Hey, Kevin. Hey, David.
10
00:03:13,012 --> 00:03:15,247
- You crushed that guy, Pop.
- I sure did.
11
00:03:15,347 --> 00:03:17,283
Oh! The Iron Claw.
12
00:03:17,383 --> 00:03:19,218
Kevin's got me in the Iron Claw.
13
00:03:19,318 --> 00:03:21,087
You're getting strong.
14
00:03:21,187 --> 00:03:23,189
Nice to have you guys here for once.
15
00:03:23,289 --> 00:03:24,756
Hi.
16
00:03:24,856 --> 00:03:26,858
- Did you see anything, Dottie?
- Not a chance!
17
00:03:26,959 --> 00:03:29,495
But it sure sounded like
everyone was angry at you.
18
00:03:29,594 --> 00:03:31,030
That's the idea.
19
00:03:38,703 --> 00:03:42,108
What is that thing attached to our home?
20
00:03:42,208 --> 00:03:43,775
You guys like it?
21
00:03:43,875 --> 00:03:46,312
Oh, Dad. It's incredible.
22
00:03:46,412 --> 00:03:47,812
Yeah, it's incredible.
23
00:03:47,913 --> 00:03:51,450
Jack, where is our car?
24
00:03:51,550 --> 00:03:54,386
I had the boys swap it out
during the show.
25
00:03:54,487 --> 00:03:55,820
Surprise!
26
00:03:55,921 --> 00:03:59,657
Wait. What are you thinking?
We can't afford this.
27
00:03:59,757 --> 00:04:01,726
Well, hear me out.
28
00:04:01,826 --> 00:04:03,895
I was talking to the promoter,
29
00:04:03,996 --> 00:04:06,798
and he said if I wanna be a star,
I need to act like a star.
30
00:04:06,898 --> 00:04:08,733
So, he told me to rent a Cadillac.
31
00:04:08,833 --> 00:04:11,803
I'm not even gonna ask
how much it costs.
32
00:04:17,476 --> 00:04:18,577
How much does it cost?
33
00:04:18,676 --> 00:04:24,083
It's gonna be fine, Dottie.
I'm almost there.
34
00:04:24,183 --> 00:04:28,087
We need a real house.
A safe place to raise these guys.
35
00:04:28,187 --> 00:04:31,890
How does blowing a bunch of money
on a fancy car get us a house?
36
00:04:31,991 --> 00:04:33,425
The only way to beat this thing...
37
00:04:33,526 --> 00:04:34,627
There's no thing.
38
00:04:34,726 --> 00:04:36,861
The only way to beat it
is to be the toughest,
39
00:04:36,962 --> 00:04:38,796
the strongest, the most successful,
40
00:04:38,897 --> 00:04:40,432
the absolute best.
41
00:04:40,533 --> 00:04:43,102
To rely on no one but ourselves.
42
00:04:43,801 --> 00:04:45,304
I will get us there.
43
00:04:45,404 --> 00:04:49,774
I will be the NWA
World Heavyweight Champion
44
00:04:49,874 --> 00:04:52,211
and nothing will hurt us ever again.
45
00:04:53,479 --> 00:04:55,915
Let the morning bring me
word of your unfailing love,
46
00:04:56,015 --> 00:04:57,349
for I have put my trust in you.
47
00:04:57,449 --> 00:05:01,453
Show me the way I should go,
for in you, I entrust my life.
48
00:05:03,155 --> 00:05:05,391
We've been through hell,
49
00:05:05,491 --> 00:05:09,395
and we're gonna leave all that behind.
I promise.
50
00:06:02,047 --> 00:06:03,848
- What?
- Let's go for a run.
51
00:06:03,949 --> 00:06:06,952
- Go for a run?
- Yeah.
52
00:06:09,421 --> 00:06:12,857
- Come on. Let's go!
- No, no. I'm not doing that.
53
00:06:12,958 --> 00:06:14,159
All right.
54
00:06:41,520 --> 00:06:44,923
Ever since I was a child,
people said my family was cursed.
55
00:06:46,759 --> 00:06:48,560
We never talked about it.
56
00:06:48,661 --> 00:06:51,863
And I don't know if my brothers
and I believed it back then,
57
00:06:51,964 --> 00:06:54,033
but bad things kept happening.
58
00:06:55,901 --> 00:06:58,671
Mom tried to protect us with God.
59
00:06:58,771 --> 00:07:01,873
Pop tried to protect us with wrestling.
60
00:07:01,974 --> 00:07:07,313
He said if we were the toughest,
the strongest, the most successful...
61
00:07:09,248 --> 00:07:10,582
...nothing could ever hurt us.
62
00:07:11,816 --> 00:07:14,386
I believed him. We all did.
63
00:07:15,688 --> 00:07:16,989
We loved our father.
64
00:07:18,724 --> 00:07:20,259
And we loved wrestling.
65
00:07:25,431 --> 00:07:29,601
One, two, three, four!
66
00:07:40,679 --> 00:07:43,015
One, two...
67
00:07:43,115 --> 00:07:44,983
That's an eye gouge!
68
00:08:04,903 --> 00:08:06,305
That's a trip.
69
00:08:16,482 --> 00:08:18,250
And stay out, you son of a bitch!
70
00:08:18,350 --> 00:08:20,185
Or I'll come out of retirement.
71
00:08:52,851 --> 00:08:55,921
One, two, three!
72
00:09:00,692 --> 00:09:03,462
Yeah!
73
00:09:03,562 --> 00:09:05,597
Ladies and gentlemen,
74
00:09:05,697 --> 00:09:10,436
the winner and the new
Texas Heavyweight Champion,
75
00:09:10,536 --> 00:09:13,472
Kevin Von Erich.
76
00:09:13,572 --> 00:09:16,442
- Congratulations, son. You did well.
- Thanks, Pop.
77
00:09:16,542 --> 00:09:19,913
This is just the start. Tomorrow
you're back working harder than ever!
78
00:09:20,012 --> 00:09:22,281
- Proud of you!
- Yes, sir!
79
00:09:33,659 --> 00:09:34,426
Morning.
80
00:09:34,526 --> 00:09:36,228
- Morning.
- Morning, son.
81
00:09:36,962 --> 00:09:39,231
Pants tomorrow please, David.
82
00:09:39,331 --> 00:09:40,799
Sorry, Ma. I couldn't find them.
83
00:09:40,899 --> 00:09:42,534
They are in the wash. Heard of it?
84
00:09:42,634 --> 00:09:44,870
Michael, breathe.
85
00:09:44,970 --> 00:09:46,839
Eat like you're starving mutt.
86
00:09:46,940 --> 00:09:48,073
Good morning.
87
00:09:48,173 --> 00:09:51,143
That's why I eat quickly.
They take my food, Ma.
88
00:09:52,744 --> 00:09:54,046
No!
89
00:09:55,414 --> 00:09:58,016
Mike, you need to start
hitting the weights more, kid.
90
00:09:58,116 --> 00:10:00,118
You're growing well,
but you need to bulk up,
91
00:10:00,219 --> 00:10:02,020
get some strength in those arms.
92
00:10:02,120 --> 00:10:03,689
I'll always have your back, Michael.
93
00:10:03,789 --> 00:10:05,791
You won't always be around.
94
00:10:05,891 --> 00:10:07,192
Mike's fine, Pop.
95
00:10:07,292 --> 00:10:10,262
Kid won't be able to defend himself.
96
00:10:10,362 --> 00:10:16,735
Well, may not be the strongest,
but I still can eat the most.
97
00:10:17,803 --> 00:10:19,438
It's not a joke.
98
00:10:19,538 --> 00:10:22,307
Kerry is about to become
the family's first Olympian.
99
00:10:22,407 --> 00:10:24,476
Kevin is the NWA Texas Champion.
100
00:10:24,576 --> 00:10:27,012
- David is about to make his ring debut.
- Pop, come on.
101
00:10:27,112 --> 00:10:31,149
It's time for you to start thinking
about what you're gonna be.
102
00:10:31,250 --> 00:10:35,087
Now we all know Kerry's my favorite,
then Kev, then David then Mike,
103
00:10:35,187 --> 00:10:38,123
but the rankings can always change.
104
00:10:38,223 --> 00:10:40,425
Everyone can work their way up or down.
105
00:10:52,005 --> 00:10:53,238
Good.
106
00:10:54,941 --> 00:10:57,743
Hold it up a little higher.
107
00:10:58,744 --> 00:11:00,712
That's it. Now push forward.
108
00:11:00,812 --> 00:11:02,447
Goddamn it, Mike!
109
00:11:03,749 --> 00:11:05,784
Come on!
110
00:11:08,955 --> 00:11:11,523
Come on, David, I gotta take a dump.
111
00:11:13,592 --> 00:11:18,730
- Hurry up in there, man.
- Mike, shut up! Give me a second.
112
00:11:26,371 --> 00:11:27,371
David.
113
00:11:28,874 --> 00:11:30,776
Come in.
114
00:11:32,711 --> 00:11:34,379
- Hi, Mom.
- Hey, Kevin.
115
00:11:35,714 --> 00:11:38,017
Hey, I've been thinking.
Can I talk to you about something?
116
00:11:38,116 --> 00:11:39,818
Baby, that's what your brothers are for.
117
00:11:41,219 --> 00:11:42,254
I know, but...
118
00:11:42,354 --> 00:11:44,356
I don't want to be late.
119
00:11:47,961 --> 00:11:50,262
Dad's too tough on Mike, Ma.
120
00:11:50,362 --> 00:11:52,197
You gotta say something.
121
00:11:55,534 --> 00:11:58,103
- Please?
- Kevin, that's between them.
122
00:11:58,637 --> 00:12:00,606
Now go, get ready.
123
00:12:00,706 --> 00:12:02,174
We leave in 15 minutes.
124
00:12:03,175 --> 00:12:05,711
All right.
125
00:12:10,148 --> 00:12:11,750
- Hey, how are you?
- How you been?
126
00:12:11,850 --> 00:12:13,019
Nice to see you.
127
00:12:13,118 --> 00:12:14,453
Hi.
128
00:12:14,553 --> 00:12:15,287
Come on in.
129
00:12:15,387 --> 00:12:17,056
- How are you?
- Good.
130
00:12:17,155 --> 00:12:18,156
Hi, how you doing?
131
00:12:18,256 --> 00:12:19,324
- Hey, how you doing?
- Hey.
132
00:12:19,424 --> 00:12:21,460
Howdy. How you doing? All right, good.
133
00:12:21,560 --> 00:12:22,728
- This is your biggest fan.
- Thank you.
134
00:12:22,828 --> 00:12:24,596
Yeah. It's nice to see you again.
135
00:12:24,696 --> 00:12:26,465
Likewise. Likewise.
136
00:12:27,833 --> 00:12:29,768
Thank you so much.
137
00:12:29,868 --> 00:12:31,603
Thanks for coming out, yeah.
138
00:12:31,703 --> 00:12:33,072
How are you?
139
00:12:33,171 --> 00:12:34,272
Good to see you again. See this guy?
140
00:13:33,865 --> 00:13:36,535
Yeah, that was good.
That was... That was good.
141
00:13:36,635 --> 00:13:39,438
All right, bye. See you later.
142
00:13:39,538 --> 00:13:41,707
How was orchestra practice, Michael?
143
00:13:41,807 --> 00:13:43,943
It was great. Thanks, Ma.
144
00:13:44,043 --> 00:13:47,046
I'm starving.
Uh... Can we get burgers on the way?
145
00:13:47,146 --> 00:13:48,680
We got food in the cooler.
146
00:13:49,381 --> 00:13:51,017
I miss Kerry.
147
00:13:51,117 --> 00:13:52,250
He would get burgers for me right now.
148
00:13:52,350 --> 00:13:54,020
I'll eat a burger with you,
little brother.
149
00:13:54,120 --> 00:13:56,221
- Come on.
- Come on, Kev.
150
00:13:56,321 --> 00:13:57,456
All right.
151
00:14:34,626 --> 00:14:36,461
Hi, Kevin!
152
00:14:36,561 --> 00:14:38,263
Welcome back, ladies and gentlemen.
153
00:14:38,363 --> 00:14:41,566
We have the newly-crowned Texas
Heavyweight Champion, Kevin Von Erich here,
154
00:14:41,666 --> 00:14:44,402
and he is scheduled to fight in
a tag-team match later on tonight
155
00:14:44,503 --> 00:14:47,339
against Gino Hernandez
and Bruiser Brody.
156
00:14:47,439 --> 00:14:49,775
But his partner is still a mystery.
157
00:14:50,876 --> 00:14:52,310
That's right, Bill.
158
00:14:52,410 --> 00:14:54,846
First off, I just wanna say to Gino,
159
00:14:54,947 --> 00:14:58,184
you've been running that mouth
of yours way, way too long,
160
00:14:58,283 --> 00:15:00,086
and I'm here to take care of it.
161
00:15:00,186 --> 00:15:04,289
Boy, oh, boy. Do I have somethin'
special for you tonight, buddy.
162
00:15:05,791 --> 00:15:07,292
Can we just do that again from
that top, yeah? Yeah, absolutely.
163
00:15:07,392 --> 00:15:08,894
Thank you. Take it from the top, okay?
164
00:15:08,995 --> 00:15:09,995
Okay.
165
00:15:12,231 --> 00:15:13,199
- Ready?
- Yeah.
166
00:15:13,298 --> 00:15:14,633
Ready.
167
00:15:14,733 --> 00:15:16,334
Welcome back, ladies and gentlemen.
168
00:15:16,434 --> 00:15:19,071
We have the newly-crowned
Texas Heavyweight Champion,
169
00:15:19,172 --> 00:15:20,405
Kevin Von Erich here tonight,
170
00:15:20,505 --> 00:15:22,774
and he's scheduled to fight
in a tag-team match
171
00:15:22,874 --> 00:15:25,244
against Gino Hernandez
and Bruiser Brody.
172
00:15:25,343 --> 00:15:27,345
But his partner is still a mystery.
173
00:15:27,445 --> 00:15:28,547
That's right, Bill.
174
00:15:28,647 --> 00:15:31,050
First off, I just wanna say that, Gino,
175
00:15:31,150 --> 00:15:36,321
you've been shooting your mouth off way,
way too long about me and my family.
176
00:15:36,421 --> 00:15:39,758
I got something special for you,
boy, oh, boy.
177
00:15:40,625 --> 00:15:42,929
It ain't gonna be all roses... Fuck.
178
00:15:44,130 --> 00:15:45,164
It's okay. We'll go again.
179
00:15:45,264 --> 00:15:48,067
- David, I hear you. Stop.
- I didn't say anything.
180
00:15:49,367 --> 00:15:50,802
Welcome back, ladies and gentlemen.
181
00:15:50,903 --> 00:15:53,338
We have the newly-crowned
Texas Heavyweight Champion,
182
00:15:53,438 --> 00:15:54,907
Kevin Von Erich here
183
00:15:55,007 --> 00:15:57,542
and he is scheduled to fight in
a tag-team match later on tonight
184
00:15:57,642 --> 00:16:00,313
against Gino Hernandez
and Bruiser Brody.
185
00:16:00,412 --> 00:16:03,515
But his partner still remains a mystery.
186
00:16:04,317 --> 00:16:06,451
That's right, Bill.
187
00:16:06,551 --> 00:16:11,123
I got something special for... that the
hometown crowd fans are really gonna love...
188
00:16:11,991 --> 00:16:12,891
tonight.
189
00:16:12,992 --> 00:16:16,128
You know, first off,
I just wanna say, Gino,
190
00:16:16,229 --> 00:16:18,563
you've been shooting your mouth...
shooting your...
191
00:16:18,663 --> 00:16:20,233
shoot... shooting your mouth...
192
00:16:20,333 --> 00:16:22,301
- Shoobadoobadoo.
- Shit, sorry.
193
00:16:22,400 --> 00:16:24,669
David.
194
00:16:24,769 --> 00:16:27,173
If it's so easy,
you get up here and do it then.
195
00:16:27,273 --> 00:16:28,373
Yeah, I mean I... I'd love to,
196
00:16:28,473 --> 00:16:30,042
but it'll kind of ruin the surprise,
you know?
197
00:16:30,142 --> 00:16:31,210
Yeah, I know.
198
00:16:31,310 --> 00:16:33,045
- You're not helping.
- All right.
199
00:16:33,145 --> 00:16:34,347
Just get out of here.
200
00:16:34,446 --> 00:16:37,183
- Wanna try again?
- Yeah, yes. Okay.
201
00:17:29,101 --> 00:17:31,870
I'll give you a big boot,
so I want you to really sell it.
202
00:17:31,971 --> 00:17:34,307
I tag Gino in, fight him back.
203
00:17:34,407 --> 00:17:36,675
Give him a body slam, an elbow drop.
204
00:17:36,775 --> 00:17:39,145
He's gonna drive you to the corner,
stay there
205
00:17:39,245 --> 00:17:40,913
'cause I'm gonna be
coming in and take the post.
206
00:17:41,013 --> 00:17:43,149
And I'm a go straight up top,
so don't leave me there too long.
207
00:17:43,249 --> 00:17:44,317
- Hmm.
- Okay. Cross body.
208
00:17:44,417 --> 00:17:45,583
I'll still be sellin' I'll heat up.
209
00:17:45,684 --> 00:17:46,851
- And then double dropkick?
- Yeah.
210
00:17:46,953 --> 00:17:48,287
- Then the Claw?
- Right, yeah.
211
00:17:48,387 --> 00:17:49,422
You been working on that with your dad?
212
00:17:49,521 --> 00:17:50,889
A little, yeah.
213
00:17:50,990 --> 00:17:52,058
All right, just don't fuck
with my hair too much, okay?
214
00:17:53,392 --> 00:17:55,428
All right, David. Welcome to the show.
215
00:18:12,877 --> 00:18:14,746
One, two...
216
00:18:14,846 --> 00:18:17,083
And a kick out from Gino...
217
00:18:17,183 --> 00:18:18,817
Let's go, David.
218
00:18:18,918 --> 00:18:21,886
David picks up Gino,
but he pushes him in the corner.
219
00:18:21,988 --> 00:18:25,024
And here comes Brody
charging across the ring.
220
00:18:25,124 --> 00:18:28,593
He misses him. He misses him. And comes
all the way back over to the side.
221
00:18:28,693 --> 00:18:30,562
Kevin getting up on the top rope.
222
00:18:31,364 --> 00:18:32,364
Brody dazed now.
223
00:18:33,765 --> 00:18:37,937
And a huge flying cross
body knocks down Brody.
224
00:18:39,537 --> 00:18:41,840
The brothers line up a double drop kick.
225
00:18:41,941 --> 00:18:45,877
An incredible double drop kick.
Blowing the roof off of this place!
226
00:18:46,979 --> 00:18:48,847
Can you hear these people?
227
00:18:51,616 --> 00:18:54,353
And here comes the Iron Claw,
228
00:18:54,453 --> 00:18:57,390
his father's notorious signature move.
229
00:18:58,124 --> 00:19:02,627
Oh, and he slaps it on Gino.
Look at him.
230
00:19:04,529 --> 00:19:08,067
The pain is too much.
Gino taps out, and the Von Erichs win.
231
00:19:08,167 --> 00:19:12,204
Look out, NWA.
David and Kevin Von Erich are here!
232
00:19:12,304 --> 00:19:16,142
David and Kevin Von Erich!
233
00:19:16,242 --> 00:19:18,244
No problem. Excuse me.
Can you make it out to Emily?
234
00:19:18,344 --> 00:19:20,513
- Emily. That's for you.
- Thank you, thank you.
235
00:19:20,612 --> 00:19:22,781
Thank you. Thanks for coming, guys.
236
00:19:22,881 --> 00:19:24,250
- Thank you so much.
- Thank you so much.
237
00:19:24,350 --> 00:19:26,318
Yeah, thanks for coming.
Come next week, all right?
238
00:19:26,419 --> 00:19:27,520
I'm gonna go.
239
00:19:27,619 --> 00:19:29,021
- Okay, bye.
- Bye, bye.
240
00:19:29,121 --> 00:19:31,090
All right.
241
00:19:31,190 --> 00:19:31,957
Hi, Kevin.
242
00:19:32,058 --> 00:19:35,461
Hey, um... Can I get your autograph?
243
00:19:35,560 --> 00:19:37,129
- Yeah, sure.
- Thanks.
244
00:19:39,398 --> 00:19:41,866
Oh, don't you wanna ask me
who to make it out to?
245
00:19:42,667 --> 00:19:44,170
Oh, yeah. Sure.
246
00:19:44,669 --> 00:19:46,305
It's Pam.
247
00:19:46,405 --> 00:19:47,973
- Pam.
- Mmm-hmm.
248
00:19:51,377 --> 00:19:54,046
You're supposed to say,
"Nice to meet you, Pam."
249
00:19:55,381 --> 00:19:57,582
Yeah, I'm sorry.
250
00:19:57,682 --> 00:19:58,951
Uh, it is nice to meet you, Pam.
251
00:19:59,051 --> 00:20:01,619
It's nice to meet you too, Kevin.
252
00:20:02,555 --> 00:20:04,957
Did you, uh, want my brother to sign?
253
00:20:05,057 --> 00:20:06,891
No, just you.
254
00:20:09,261 --> 00:20:10,930
Okay, then.
255
00:20:15,267 --> 00:20:17,602
Your folks not teach you
how to ask questions?
256
00:20:19,472 --> 00:20:20,705
Like what?
257
00:20:21,507 --> 00:20:23,142
Well, like, you know,
258
00:20:23,242 --> 00:20:28,280
"Who shall I make this out to?"
Or, um, or...
259
00:20:29,548 --> 00:20:31,749
"Would you like to have a drink
with me sometime, Pam?"
260
00:20:32,851 --> 00:20:34,786
Are you asking me out?
261
00:20:34,886 --> 00:20:37,456
Make me feel a little worse
while you're at it.
262
00:20:37,556 --> 00:20:40,459
No, no, no. Sorry, no, I, uh...
263
00:20:41,093 --> 00:20:43,529
I would love to go out with you, Pam.
264
00:20:45,197 --> 00:20:47,199
Wasn't that... Yeah, I just...
I've just never been asked before.
265
00:20:48,200 --> 00:20:49,568
Oh.
266
00:20:49,667 --> 00:20:51,237
Well, hopefully, it will go well
267
00:20:51,337 --> 00:20:54,240
and then no one else will have
the chance to ask you again.
268
00:20:57,977 --> 00:20:59,078
Yeah.
269
00:21:01,113 --> 00:21:02,114
Morning.
270
00:21:04,350 --> 00:21:05,384
Morning.
271
00:21:07,486 --> 00:21:08,554
David's good.
272
00:21:08,686 --> 00:21:10,389
David's good.
273
00:21:12,690 --> 00:21:14,994
Got the Saturday ratings back.
274
00:21:15,427 --> 00:21:16,861
Highest numbers ever.
275
00:21:18,264 --> 00:21:21,267
And somebody called me
from over at ESPN.
276
00:21:21,367 --> 00:21:25,070
They wanna offer us a national
slot for Saturday nights.
277
00:21:27,273 --> 00:21:29,441
That's great news.
278
00:21:29,542 --> 00:21:30,910
Break it down for me.
279
00:21:31,010 --> 00:21:33,512
Well, it's good financial base.
280
00:21:33,612 --> 00:21:35,548
Uh, we'll have ad revenue.
281
00:21:35,648 --> 00:21:37,849
Bigger and bigger names coming through.
282
00:21:37,950 --> 00:21:44,023
But if we perform and we have a World
Heavyweight Champion in our roster,
283
00:21:44,123 --> 00:21:46,992
we could be the biggest
promotion in wrestling.
284
00:21:48,160 --> 00:21:50,629
Oh,
we'll have a World Heavyweight Champion.
285
00:21:50,728 --> 00:21:53,399
I can promise you that.
286
00:21:53,499 --> 00:21:55,601
- Let's move forward.
- Okay.
287
00:21:56,768 --> 00:21:58,304
- There you go.
- Thanks.
288
00:21:58,404 --> 00:22:00,005
Yeah, have a good one.
289
00:22:00,105 --> 00:22:02,441
Are you this famous everywhere?
290
00:22:02,541 --> 00:22:04,210
No, not everywhere.
291
00:22:04,310 --> 00:22:06,345
- They're not such big fans up in Missouri.
- Oh.
292
00:22:06,445 --> 00:22:07,779
That's for sure.
293
00:22:08,347 --> 00:22:09,181
You travel a lot?
294
00:22:09,281 --> 00:22:12,717
Uh, yeah. Yeah. We go out on the road.
295
00:22:12,817 --> 00:22:14,553
But we don't have to as much anymore,
296
00:22:14,653 --> 00:22:16,455
because our show is doing so well.
297
00:22:19,391 --> 00:22:23,895
So, what do you want in life,
Kevin Von Erich?
298
00:22:25,130 --> 00:22:28,067
More ribs.
299
00:22:29,668 --> 00:22:31,670
I wanna be World Heavyweight Champion.
300
00:22:31,769 --> 00:22:32,804
Hmm.
301
00:22:32,905 --> 00:22:34,073
Well, can you just explain that to me
302
00:22:34,173 --> 00:22:36,774
'cause ain't it all just fake?
303
00:22:37,376 --> 00:22:38,376
Fake?
304
00:22:39,245 --> 00:22:40,946
There's nothing fake about what we do.
305
00:22:41,046 --> 00:22:45,384
Okay. All right. All right. Not fake.
306
00:22:45,484 --> 00:22:49,955
Um... prearranged? Written?
307
00:22:50,990 --> 00:22:54,193
Look, you move up in any industry
308
00:22:54,293 --> 00:22:55,527
based on your performances, right?
309
00:22:55,628 --> 00:22:57,096
Mmm-hmm.
310
00:22:57,196 --> 00:23:02,867
So a belt, like my Texas title,
is really just a job promotion.
311
00:23:02,968 --> 00:23:06,105
The promoters keep you
moving up if you do well.
312
00:23:06,205 --> 00:23:11,143
And if you reach the top,
you become World Champ as a reward,
313
00:23:11,243 --> 00:23:15,281
because you're the best
based on your ability
314
00:23:15,381 --> 00:23:18,083
and on how the crowd responds to you.
315
00:23:19,652 --> 00:23:21,120
Is that all you want?
316
00:23:22,421 --> 00:23:24,556
No. Of course not.
317
00:23:24,657 --> 00:23:26,325
I wanna be with my family.
318
00:23:27,259 --> 00:23:28,494
You know, be with my brothers.
319
00:23:28,594 --> 00:23:31,397
Mmm, that's sweet.
320
00:23:31,497 --> 00:23:33,532
What do you like to do
with your brothers?
321
00:23:34,933 --> 00:23:38,304
Anything. I don't know.
322
00:23:39,038 --> 00:23:42,007
Just being together, we can do anything.
323
00:23:42,107 --> 00:23:44,243
Hmm.
324
00:23:45,010 --> 00:23:46,545
What about you?
325
00:23:46,645 --> 00:23:48,180
Well, I wanna be a vet.
326
00:23:48,280 --> 00:23:50,783
I want kids. I want my own practice.
327
00:23:50,882 --> 00:23:53,118
I want a man who's okay with that.
328
00:23:54,453 --> 00:23:55,853
Cool.
329
00:23:55,954 --> 00:23:57,690
So, would you be okay with that?
330
00:23:57,790 --> 00:23:59,992
Oh, damn right, I would.
331
00:24:00,092 --> 00:24:02,594
We could be one of those
modern super couples.
332
00:24:03,828 --> 00:24:05,297
We can have our own ranch.
333
00:24:05,397 --> 00:24:07,733
Everyone could come live with us.
All my brothers, their families.
334
00:24:07,832 --> 00:24:09,268
Okay.
335
00:24:10,302 --> 00:24:14,540
You know,
you have oldest brother syndrome.
336
00:24:14,640 --> 00:24:18,377
- Yeah, you wanna take care of everyone.
- Maybe.
337
00:24:18,477 --> 00:24:20,913
I'm not the oldest though.
338
00:24:21,013 --> 00:24:24,616
When I was five, my big brother,
Jack Jr., he died.
339
00:24:26,752 --> 00:24:30,689
Oh. Oh, my God.
Kevin, I'm so sorry. I had no idea.
340
00:24:30,789 --> 00:24:33,492
Oh, it's all right.
I don't really think about it.
341
00:24:34,560 --> 00:24:35,860
Not anymore.
342
00:24:36,995 --> 00:24:38,597
What was that like?
343
00:24:40,865 --> 00:24:42,634
I don't know. It was strange.
344
00:24:43,502 --> 00:24:45,571
As a kid, he just, uh...
345
00:24:47,239 --> 00:24:49,541
He just wasn't there
to play with one day.
346
00:24:50,776 --> 00:24:52,611
So, I'm not the oldest.
347
00:24:52,711 --> 00:24:57,015
I must have the, uh...
the second oldest brother syndrome.
348
00:25:17,836 --> 00:25:19,304
I'm so sorry.
349
00:25:30,582 --> 00:25:33,652
It's a part of the family curse,
I guess.
350
00:25:33,752 --> 00:25:35,120
What's that?
351
00:25:35,888 --> 00:25:38,357
Oh, I'm just joking.
352
00:25:38,457 --> 00:25:40,626
What, you never heard
of the curse of the Von Erichs?
353
00:25:40,726 --> 00:25:41,927
No.
354
00:25:42,027 --> 00:25:44,062
- Really?
- No.
355
00:25:44,163 --> 00:25:48,133
Oh, it's uh... it's a silly story.
356
00:25:48,233 --> 00:25:49,134
Hmm?
357
00:25:49,234 --> 00:25:52,104
My dad changed his last
name to Von Erich,
358
00:25:52,204 --> 00:25:54,840
which was my grandma's last name.
359
00:25:54,940 --> 00:25:59,077
And I don't know, I guess her
family had all sorts of tragedy.
360
00:25:59,711 --> 00:26:01,246
So, when my brother died,
361
00:26:01,346 --> 00:26:05,050
people started saying that
it was this curse.
362
00:26:06,118 --> 00:26:08,153
But I don't believe in any of that.
363
00:26:08,754 --> 00:26:11,356
I know it was all just bad luck.
364
00:26:11,457 --> 00:26:17,663
Well, I don't believe in curses,
and I don't believe in luck.
365
00:26:17,763 --> 00:26:20,132
I think we make our own luck.
366
00:26:22,234 --> 00:26:23,569
You're lucky then.
367
00:26:37,883 --> 00:26:40,452
- Kev.
- Hey, Pop.
368
00:26:40,552 --> 00:26:44,490
Get in here. Come in, son. Sit down.
369
00:26:47,459 --> 00:26:49,995
Big news for you.
370
00:26:50,095 --> 00:26:53,565
I booked Harley Race
to come to the Sportatorium.
371
00:26:53,665 --> 00:26:57,269
You are gonna fight
the World Heavyweight Champion.
372
00:26:57,904 --> 00:26:59,605
No way.
373
00:26:59,705 --> 00:27:01,340
You kidding me, Pop?
374
00:27:02,074 --> 00:27:04,176
Your first match will be
a non-title fight,
375
00:27:04,276 --> 00:27:08,948
but if you put a whooping on him and show
the world who you are and what you can do,
376
00:27:09,047 --> 00:27:10,782
you will become the number one contender
377
00:27:10,883 --> 00:27:15,153
for the World Heavyweight
Championship and get your title shot.
378
00:27:15,955 --> 00:27:17,489
Pop, thank you.
379
00:27:18,290 --> 00:27:21,226
Thank you. I...
I will make you so proud.
380
00:27:21,326 --> 00:27:24,696
I've dreamed of having that belt
in this house my whole career
381
00:27:25,764 --> 00:27:29,601
but the NWA never gave me
the chance I deserved.
382
00:27:29,701 --> 00:27:34,306
I got close many times, but they
always robbed me at the last minute.
383
00:27:34,406 --> 00:27:37,175
So you have to take this opportunity.
384
00:27:37,276 --> 00:27:39,778
You can be the one
to bring it home for us.
385
00:27:42,047 --> 00:27:44,283
Yes, sir.
386
00:27:44,383 --> 00:27:48,253
I am the four-time
World Heavyweight Champion.
387
00:27:48,353 --> 00:27:54,526
Me, Harley Race,
the real World Heavyweight Champion.
388
00:27:54,626 --> 00:28:01,166
Not any of this plastic nonsense that
you all parade around with out there.
389
00:28:01,266 --> 00:28:04,469
You have all these guys walking around
390
00:28:04,570 --> 00:28:09,341
talking loud about how they are the man.
391
00:28:09,441 --> 00:28:15,213
Ric Flair, Dusty Rhodes, Tommy Rich,
392
00:28:16,181 --> 00:28:19,351
or one of your snot-nosed
Von Erich kids.
393
00:28:20,686 --> 00:28:23,121
Well,
394
00:28:23,221 --> 00:28:28,427
this belt is the only measure
of who is the man.
395
00:28:29,062 --> 00:28:31,797
And that man is me.
396
00:28:31,897 --> 00:28:38,004
The World's Heavyweight Champion,
Harley Race.
397
00:29:07,432 --> 00:29:09,035
Good evening, ladies and gentlemen,
398
00:29:09,134 --> 00:29:11,370
and welcome to an exciting night
399
00:29:11,470 --> 00:29:14,406
of World Class Championship
Wrestling on ESPN.
400
00:29:14,506 --> 00:29:18,276
Tonight we have a momentous main event,
401
00:29:18,377 --> 00:29:21,613
NWA World Heavyweight Champ
Harley Race is in town
402
00:29:21,713 --> 00:29:25,784
to take on Texas Champion,
Kevin Von Erich.
403
00:29:35,028 --> 00:29:36,129
And here we go, folks.
404
00:29:36,228 --> 00:29:37,763
You can feel the excitement here
405
00:29:37,863 --> 00:29:40,899
at the world famous Sportatorium
in downtown Dallas, Texas.
406
00:29:41,000 --> 00:29:42,668
As that man right there,
407
00:29:42,768 --> 00:29:46,571
local hero Kevin Von Erich faces
his biggest challenge to date.
408
00:29:46,672 --> 00:29:52,411
Four-time World Champion,
the indomitable Harley Race.
409
00:29:52,511 --> 00:29:55,447
What an occasion this is
for Von Erich family.
410
00:29:55,547 --> 00:29:58,850
The 3,500 fans in the building
and everyone watching at home
411
00:29:58,951 --> 00:30:03,089
as we are broadcasting in 62
countries around the world.
412
00:30:03,221 --> 00:30:05,323
All eyes are on this contest.
413
00:30:06,525 --> 00:30:08,360
Now this is a non-title fight.
414
00:30:08,460 --> 00:30:10,328
The belt cannot change hands here,
tonight.
415
00:30:10,429 --> 00:30:12,932
But it is a tremendous
opportunity for Kevin.
416
00:30:13,032 --> 00:30:16,936
If he can win, he would become
the number one contender.
417
00:30:18,370 --> 00:30:19,738
And they lock up,
418
00:30:19,838 --> 00:30:22,474
Harley Race overpowering Kevin
into the corner.
419
00:30:25,410 --> 00:30:27,646
And he delivers a big blow
to the mid-section,
420
00:30:27,746 --> 00:30:29,448
knocks the wind right out of him.
421
00:30:29,548 --> 00:30:31,249
Not a great start for the young man
422
00:30:31,349 --> 00:30:34,120
looking to make an impression
here tonight.
423
00:30:34,219 --> 00:30:38,557
And a devastating shot to the
lower back puts Kevin on the mat.
424
00:30:38,657 --> 00:30:42,161
He's lining up a big shot and Kevin
blocks it and returns a punch.
425
00:30:42,260 --> 00:30:44,362
Connects once. Twice.
426
00:30:45,831 --> 00:30:46,732
And three times.
427
00:30:46,832 --> 00:30:49,434
Hits Harley Race again
pretty hard on that one.
428
00:30:50,635 --> 00:30:52,738
Kevin coming off the ropes
with a clothesline.
429
00:30:52,838 --> 00:30:54,506
The champ doesn't budge.
430
00:30:54,606 --> 00:30:56,808
Kevin again off the ropes.
Oh, and he knocks him down.
431
00:30:56,909 --> 00:30:59,511
He knocks down the old oak tree,
Harley Race,
432
00:30:59,611 --> 00:31:02,347
with a spectacular flying clothesline.
433
00:31:02,447 --> 00:31:04,649
But the champ is right back up.
Shaking it off.
434
00:31:04,750 --> 00:31:06,585
Kevin goes straight into a bear hug.
435
00:31:06,685 --> 00:31:08,720
Looking for that belly-to-back suplex.
436
00:31:08,820 --> 00:31:09,989
Hey, break it off. Break it off!
437
00:31:10,622 --> 00:31:12,424
Oh, and a low blow.
438
00:31:12,524 --> 00:31:14,326
Oh, I don't think the Ref saw that.
439
00:31:14,426 --> 00:31:15,995
Kevin's struggling now.
440
00:31:16,095 --> 00:31:20,799
A vicious tactic from Race who looks
to get back on top in this contest.
441
00:31:20,899 --> 00:31:23,835
Let's go for a ride, kid.
442
00:31:23,936 --> 00:31:26,973
Oh, and he...
he tosses Kevin over the top rope.
443
00:31:27,073 --> 00:31:30,910
My goodness. Kevin crashes
down on that concrete floor.
444
00:31:32,778 --> 00:31:36,581
Race, absolutely ruthless,
gets Kevin in a suplex.
445
00:31:36,681 --> 00:31:38,985
Oh, no. I hope he doesn't do it.
And he does!
446
00:31:39,085 --> 00:31:41,620
Harley Race puts a standing suplex
447
00:31:41,720 --> 00:31:44,123
on Kevin Von Erich,
directly onto the concrete floor.
448
00:31:45,857 --> 00:31:49,561
Kevin is down. This crowd is stunned.
449
00:31:50,930 --> 00:31:53,765
Kevin is not moving, folks.
Kevin Von Erich is not moving.
450
00:31:53,865 --> 00:31:55,400
Harley Race gets back up to the ring.
451
00:31:55,500 --> 00:31:57,369
Kevin! Kevin! Kevin!
452
00:31:58,737 --> 00:31:59,871
One!
453
00:32:02,874 --> 00:32:04,010
Two!
454
00:32:06,212 --> 00:32:07,546
Three!
455
00:32:08,915 --> 00:32:10,315
Come on. Get up.
456
00:32:10,415 --> 00:32:14,053
Four! Five!
457
00:32:16,822 --> 00:32:17,823
Six!
458
00:32:20,525 --> 00:32:22,327
Kevin! Kevin! Kevin!
459
00:32:22,427 --> 00:32:23,895
Seven!
460
00:32:27,732 --> 00:32:28,567
Eight!
461
00:32:28,667 --> 00:32:30,702
He's starting to step up.
462
00:32:30,802 --> 00:32:31,904
Nine!
463
00:32:32,004 --> 00:32:34,573
He's starting to come up,
slowly but surely.
464
00:32:34,673 --> 00:32:36,374
He crawls up. Kevin Von Erich.
Unbelievable.
465
00:32:36,474 --> 00:32:37,843
What this man has been through.
466
00:32:37,944 --> 00:32:42,181
He's seen it all.
He's... Well, he's self-sacrificed.
467
00:32:42,281 --> 00:32:43,715
He's worked very, very hard,
468
00:32:43,815 --> 00:32:46,219
and here he is,
back in the ring with Harley Race.
469
00:32:47,954 --> 00:32:51,489
Kick to the ribs.
That has to do some damage.
470
00:32:51,590 --> 00:32:56,595
And this is why Harley Race is the
most dominant champion of our time.
471
00:32:57,263 --> 00:32:59,165
Kevin's gasping for air
472
00:32:59,265 --> 00:33:02,367
as Race gets him
into yet another suplex.
473
00:33:02,467 --> 00:33:05,470
But Kevin spins out
and a knee right in the jaw,
474
00:33:05,570 --> 00:33:08,241
knocking the champ flat on his back.
475
00:33:08,341 --> 00:33:09,875
He's back in this match.
476
00:33:09,976 --> 00:33:13,012
And here he comes off the ropes.
And a big splash.
477
00:33:13,112 --> 00:33:14,347
This could be it.
478
00:33:14,446 --> 00:33:16,848
- One, two...
- One, two!
479
00:33:17,883 --> 00:33:19,018
And Race gouges Kevin's eyes.
480
00:33:19,118 --> 00:33:21,553
The Ref cautioning,
but he doesn't wanna hear.
481
00:33:21,653 --> 00:33:23,421
Oh, and he throws the Ref out.
482
00:33:23,521 --> 00:33:25,523
And that's it.
Surely, he will be disqualified.
483
00:33:26,858 --> 00:33:28,261
Yes, and there's the bell, folks.
484
00:33:28,361 --> 00:33:29,461
The boos ring out.
485
00:33:29,561 --> 00:33:32,365
The fans did not want
to see it end like this.
486
00:33:32,464 --> 00:33:37,236
And the winner by disqualification,
Kevin Von Erich.
487
00:33:37,336 --> 00:33:39,372
Oh, oh, here comes David Von Erich.
488
00:33:42,341 --> 00:33:45,144
Get out of here! Get out of here!
489
00:33:46,312 --> 00:33:48,446
I dare you to come back in!
490
00:33:48,546 --> 00:33:50,582
Harley Race, I dare you!
491
00:33:55,087 --> 00:33:57,924
Go on. Get out of here.
You ain't got no place here.
492
00:34:01,160 --> 00:34:02,661
Harley Race.
493
00:34:03,996 --> 00:34:06,999
You coward.
494
00:34:07,866 --> 00:34:11,870
You afraid I was gonna beat you
495
00:34:14,606 --> 00:34:16,943
so...
496
00:34:17,542 --> 00:34:19,878
Harley Race,
497
00:34:19,979 --> 00:34:25,151
tonight we showed you
what we're made of.
498
00:34:25,251 --> 00:34:26,251
All right?
499
00:34:27,719 --> 00:34:31,890
You came into
our building with our fans...
500
00:34:33,025 --> 00:34:34,427
And my brother here
501
00:34:34,526 --> 00:34:37,495
put a good old fashion
Texas whooping on you.
502
00:34:38,897 --> 00:34:42,134
You are the past, my friend.
503
00:34:42,234 --> 00:34:43,668
We are the future of this sport.
504
00:34:43,768 --> 00:34:47,406
So, you keep on running,
but everyone sees you.
505
00:34:47,505 --> 00:34:49,674
Oh, yeah. Everyone sees you.
506
00:34:49,774 --> 00:34:54,546
And we'll catch you whether you're
man enough to stop back through Dallas
507
00:34:54,646 --> 00:34:56,983
or if we have to chase you
down in Missouri.
508
00:34:57,083 --> 00:34:58,883
My brother here deserves his rematch
509
00:34:58,985 --> 00:35:02,554
and he will fight you anywhere,
anytime for a fair shot
510
00:35:02,654 --> 00:35:06,459
at that NWA World Heavyweight title.
511
00:35:17,403 --> 00:35:19,038
You were long getting up.
512
00:35:20,705 --> 00:35:24,110
Yeah. I've just never hit
the floor that hard before.
513
00:35:26,445 --> 00:35:28,513
You gotta take it and get up.
514
00:35:28,613 --> 00:35:30,582
Yeah, I know.
515
00:35:31,716 --> 00:35:33,852
He wasn't supposed
to throw me out the ring.
516
00:35:34,487 --> 00:35:36,322
Caught me off guard.
517
00:35:36,422 --> 00:35:37,856
There was nothing I could do.
518
00:35:38,823 --> 00:35:41,760
I physically... I just couldn't move.
519
00:35:42,495 --> 00:35:44,230
This is how they test you.
520
00:35:49,168 --> 00:35:51,370
- Did I do enough to get my rematch?
- Of course, you did.
521
00:35:51,470 --> 00:35:53,005
We'll see.
522
00:35:53,105 --> 00:35:56,275
Those rat bastards will use any
excuse they can to screw us over.
523
00:35:57,809 --> 00:35:59,577
But I'll chase 'em.
524
00:36:01,480 --> 00:36:02,714
David.
525
00:36:04,016 --> 00:36:07,086
Great on the mic, son. Really great.
526
00:36:09,321 --> 00:36:10,755
We'll get you out on the road,
527
00:36:11,524 --> 00:36:12,992
get you some more exposure.
528
00:36:13,892 --> 00:36:14,960
Okay.
529
00:36:21,633 --> 00:36:24,070
Hey listen. Dad's downplaying it
530
00:36:24,170 --> 00:36:25,905
'cause he doesn't wanna
get your hopes up.
531
00:36:26,005 --> 00:36:27,473
But you were incredible out there.
532
00:36:27,572 --> 00:36:29,574
Why didn't you let me talk?
533
00:36:29,674 --> 00:36:30,976
Well, you didn't.
534
00:36:32,445 --> 00:36:34,180
You should've let me talk.
535
00:36:36,714 --> 00:36:39,651
Yeah, I'm sorry, Kev,
I thought I was helping.
536
00:36:43,721 --> 00:36:45,024
Hey, smile, man.
537
00:36:45,124 --> 00:36:46,959
You just beat the World
Heavyweight Champion out there.
538
00:36:52,098 --> 00:36:54,500
All right, Kerry,
let's make this a big one.
539
00:36:54,599 --> 00:36:56,202
Ready?
540
00:36:58,170 --> 00:36:59,338
You all set?
541
00:38:14,846 --> 00:38:16,615
In my judgement,
542
00:38:16,714 --> 00:38:20,286
what we are doing is preserving the
principles and the quality of the Olympics,
543
00:38:20,386 --> 00:38:21,987
not destroying it.
544
00:38:22,087 --> 00:38:26,458
It is absolutely imperative
that we and other nations
545
00:38:26,559 --> 00:38:29,794
who believe in freedom
and who believe in human rights,
546
00:38:29,894 --> 00:38:34,866
let our voices be heard
in an absolutely clear way
547
00:38:34,967 --> 00:38:38,736
and not add the imprimatur of approval
548
00:38:38,836 --> 00:38:41,607
to the Soviet Union and its government
549
00:38:41,706 --> 00:38:47,745
while they have 105,000 heavily-armed
invading forces in the freedom-loving,
550
00:38:47,845 --> 00:38:51,383
and innocent, and deeply
religious country of Afghanistan.
551
00:38:52,451 --> 00:38:55,521
And I hope
recognition of a grateful nation
552
00:38:55,621 --> 00:38:57,523
will at least partially make up
553
00:38:57,623 --> 00:39:00,392
for the sacrifice that you'll
have to make this summer
554
00:39:00,492 --> 00:39:04,296
in not going to Moscow
for the Summer Olympics.
555
00:39:05,664 --> 00:39:11,270
I can't say at this moment
what other nations will not go.
556
00:39:13,372 --> 00:39:15,207
Ours will not go.
557
00:39:49,841 --> 00:39:51,143
Hi!
558
00:39:52,611 --> 00:39:54,346
- Hey.
- Kerry.
559
00:40:01,520 --> 00:40:03,255
Welcome home, Kerry.
560
00:40:08,594 --> 00:40:10,129
I'm sorry it didn't work out, Pop.
561
00:40:10,763 --> 00:40:12,731
Me too, son.
562
00:40:12,830 --> 00:40:15,167
- Hey.
- Hey, Ma.
563
00:40:18,971 --> 00:40:20,606
- Hey.
- Hey, boys. Hi.
564
00:40:20,706 --> 00:40:22,308
Come here, man.
565
00:40:22,408 --> 00:40:24,410
Oh, Mikey. Look at you.
566
00:40:24,510 --> 00:40:26,245
Ready, set!
567
00:40:26,345 --> 00:40:27,446
Hike!
568
00:40:34,420 --> 00:40:36,588
You're the fastest in the family, Kev.
569
00:40:36,689 --> 00:40:38,823
No one could ever catch you.
570
00:40:38,924 --> 00:40:41,527
You still got it, son.
571
00:40:41,627 --> 00:40:44,997
Gotta put him on his ass before
he breaks past you, Kerry.
572
00:40:45,097 --> 00:40:47,599
Blue 82. Hut, hike!
573
00:40:50,769 --> 00:40:54,039
That's how you make a hit on someone.
574
00:40:54,139 --> 00:40:55,908
- What?
- What? Come on!
575
00:40:58,377 --> 00:40:59,511
Hut hike!
576
00:41:06,851 --> 00:41:10,888
You gotta dive for them, Mike.
You gotta lay out for that.
577
00:41:10,989 --> 00:41:12,358
Come on, son.
578
00:41:12,458 --> 00:41:13,559
Hike!
579
00:41:17,763 --> 00:41:20,132
Oh, my God, look at that!
580
00:41:20,232 --> 00:41:24,069
That's why you're the best
linebacker in the state, Kerry.
581
00:41:24,169 --> 00:41:25,804
Coach Royal called me from UT.
582
00:41:25,904 --> 00:41:30,109
He said, "Why is the best linebacker
in the state watching from the stands?"
583
00:41:30,743 --> 00:41:32,544
Good job, son.
584
00:41:32,644 --> 00:41:35,547
- Hey, Pam.
- Hmm?
585
00:41:35,647 --> 00:41:38,484
I can pour you some more...
more lemonade or something.
586
00:41:38,584 --> 00:41:40,619
Sure, thanks, Mike.
587
00:41:40,719 --> 00:41:43,856
You keep a hold on her, son.
She's a good one.
588
00:41:43,989 --> 00:41:46,859
You put that down,
someone else will pick it up.
589
00:41:46,959 --> 00:41:47,960
Yes, sir.
590
00:41:48,060 --> 00:41:50,895
Hey, I, uh... I saw the new show, Pop.
591
00:41:50,996 --> 00:41:52,564
It's great.
592
00:41:52,664 --> 00:41:55,033
And I was real proud
watching you fight Harley, Kev.
593
00:41:55,134 --> 00:41:56,901
Thanks, Kerry.
594
00:41:57,002 --> 00:41:58,904
Now, when's the rematch?
595
00:41:59,671 --> 00:42:01,707
Uh, not sure yet.
596
00:42:01,807 --> 00:42:03,108
We just haven't got the call.
597
00:42:03,208 --> 00:42:05,477
- Oh.
- I'm working on it.
598
00:42:05,577 --> 00:42:07,246
Hey, Ker,
you see all the new camera angles?
599
00:42:07,346 --> 00:42:10,048
- They're cool, right?
- Yep.
600
00:42:10,149 --> 00:42:12,785
We're talking about wrestling,
not camera angles.
601
00:42:12,885 --> 00:42:15,721
Your brother fought the World
Champion on national TV.
602
00:42:15,821 --> 00:42:17,556
Who gives a damn about camera angles?
603
00:42:18,557 --> 00:42:20,159
Hey, how's the music coming, Mike?
604
00:42:20,259 --> 00:42:23,595
Hmm? Hey, what do you play?
605
00:42:23,695 --> 00:42:30,035
Lots of things. Um... viola, violin,
piano, some other instruments.
606
00:42:30,936 --> 00:42:32,704
Musical like his father.
607
00:42:33,872 --> 00:42:35,541
What?
608
00:42:35,641 --> 00:42:37,309
Dad's musical?
609
00:42:37,409 --> 00:42:39,111
When I first met your father,
610
00:42:39,211 --> 00:42:41,380
he was classically trained
on the clarinet
611
00:42:41,480 --> 00:42:44,149
and had a Music scholarship
to University of Texas.
612
00:42:44,249 --> 00:42:45,517
Wow.
613
00:42:45,617 --> 00:42:47,753
But he gave it up to play
football at Southern Methodist.
614
00:42:47,853 --> 00:42:48,887
Wow.
615
00:42:48,987 --> 00:42:51,156
Decided there was no future in music.
616
00:42:51,256 --> 00:42:53,792
I chose sport and I was right.
617
00:42:53,892 --> 00:43:00,432
He used to play the most beautiful
pieces for me when we first dated.
618
00:43:01,667 --> 00:43:02,634
Aww.
619
00:43:02,734 --> 00:43:05,103
Such a well-rounded man.
620
00:43:05,204 --> 00:43:06,472
Not like anyone I ever met.
621
00:43:08,106 --> 00:43:09,475
Dottie, please.
622
00:43:13,045 --> 00:43:14,746
I've been meaning to tell everyone, I...
623
00:43:14,847 --> 00:43:16,381
well, I got this...
624
00:43:16,482 --> 00:43:19,084
I got this quartet
that I'm a part of from school
625
00:43:19,184 --> 00:43:23,622
and, um, well, we...
we actually have a gig.
626
00:43:23,722 --> 00:43:26,558
- Yeah?
- Michael, that's great. When?
627
00:43:26,658 --> 00:43:31,196
That's the thing.
It's... well it's tonight at UT, Dallas.
628
00:43:31,296 --> 00:43:32,431
Oh.
629
00:43:32,531 --> 00:43:36,001
No. You're too young to set
foot on a university campus
630
00:43:36,101 --> 00:43:37,469
on a Saturday night.
631
00:43:37,569 --> 00:43:40,672
Ma... Kev... Kev went on
national tour at 17. Excuse me.
632
00:43:40,772 --> 00:43:42,942
That was for work.
633
00:43:43,041 --> 00:43:44,543
Your mom said no
and that's the end of it.
634
00:43:44,643 --> 00:43:46,712
This is work.
We're... We're getting paid.
635
00:43:49,815 --> 00:43:51,016
I mean, we could take him.
636
00:43:51,116 --> 00:43:52,584
Yeah. Yeah, we could.
637
00:43:52,684 --> 00:43:54,753
We could... He could play the gig,
and we'll leave right after.
638
00:43:55,454 --> 00:43:56,221
Sure.
639
00:43:56,321 --> 00:43:59,591
No. The answer is no.
640
00:44:02,194 --> 00:44:03,729
Shh!
641
00:44:09,835 --> 00:44:11,270
Get down, get down.
642
00:44:22,781 --> 00:44:24,416
Okay, come on.
643
00:44:43,902 --> 00:44:45,370
Watch out.
644
00:44:51,443 --> 00:44:52,443
Oh, yeah.
645
00:44:54,981 --> 00:44:57,649
- Cheers!
- Cheers!
646
00:46:03,782 --> 00:46:04,782
He knows what he's doing.
647
00:46:08,787 --> 00:46:13,926
...five, six, seven, eight, nine, ten!
648
00:46:17,295 --> 00:46:19,698
Yeah! All right!
649
00:46:22,367 --> 00:46:25,938
Look at my beautiful brothers.
650
00:46:28,473 --> 00:46:30,143
He's got an appetite.
651
00:46:30,242 --> 00:46:32,145
Yeah, Kerry can put 'em back for sure.
652
00:46:32,244 --> 00:46:34,212
That's good. He's letting off steam.
653
00:46:36,782 --> 00:46:39,785
So, what do you think? Like we're a lot.
654
00:46:42,121 --> 00:46:44,856
I love your family, Kevin.
655
00:46:45,424 --> 00:46:47,826
- Really?
- Yeah.
656
00:46:48,961 --> 00:46:50,462
You know, you're beautiful.
657
00:47:10,849 --> 00:47:12,317
Yeah, come on.
658
00:47:16,354 --> 00:47:17,823
- Oh, my God.
- I got it.
659
00:47:31,170 --> 00:47:33,906
- This okay?
- Oh, yeah.
660
00:47:35,108 --> 00:47:36,875
Ow.
661
00:47:41,114 --> 00:47:43,248
- Hey, uh...
- Yeah.
662
00:47:43,348 --> 00:47:44,750
Have you ever?
663
00:47:49,188 --> 00:47:52,491
What? Why? Why, would that be a problem?
664
00:47:52,591 --> 00:47:54,994
What. No. No, no, no. Not at all, no.
665
00:47:55,094 --> 00:47:57,130
What is it then?
666
00:47:57,230 --> 00:48:01,700
I just, uh... I just...
667
00:48:02,267 --> 00:48:04,402
Honey, never?
668
00:48:04,503 --> 00:48:07,339
Not never, never.
669
00:48:08,174 --> 00:48:11,043
Oh, Kevin, you sweet thing.
670
00:48:17,183 --> 00:48:18,918
Okay.
671
00:48:36,668 --> 00:48:40,907
One, two, three!
672
00:48:41,007 --> 00:48:43,009
He did it! He did it!
673
00:48:43,109 --> 00:48:49,481
Ric Flair has just defeated the NWA
World Heavyweight Champion, Harley Race.
674
00:48:49,581 --> 00:48:52,084
There you see,
he's up on the screen, you folks.
675
00:48:52,185 --> 00:48:54,053
Ric Flair, the new...
676
00:49:31,623 --> 00:49:34,426
- Kerry.
- Yes, sir.
677
00:49:35,995 --> 00:49:38,697
I don't know if you've been
thinking about your future,
678
00:49:38,797 --> 00:49:41,466
but you should think about wrestling.
679
00:49:41,566 --> 00:49:43,768
Now,
I wouldn't wish wrestling on any of you.
680
00:49:43,869 --> 00:49:45,804
I only wrestled to provide for you all.
681
00:49:45,905 --> 00:49:48,607
And I always hoped you boys
would choose another profession.
682
00:49:48,707 --> 00:49:50,775
But the Olympics has been taken from you
683
00:49:50,876 --> 00:49:53,545
the way professional football
was taken from me.
684
00:49:53,645 --> 00:49:57,415
The world keeps taking from us,
and I'm sick of it.
685
00:49:57,515 --> 00:49:59,352
I wanna fight back.
686
00:49:59,451 --> 00:50:02,721
And the more of us in it together,
the better.
687
00:50:02,821 --> 00:50:07,425
So, Kerry, I want you to join
your brothers in the ring.
688
00:50:07,525 --> 00:50:09,494
Yes, sir, I'd love that.
689
00:50:10,263 --> 00:50:12,098
Glad to hear it, son.
690
00:50:12,864 --> 00:50:14,133
Thank you.
691
00:50:21,974 --> 00:50:23,742
Get you training, little brother.
692
00:50:23,842 --> 00:50:27,980
Whoo! Okay.
693
00:51:54,400 --> 00:51:56,035
One, two...
694
00:52:19,591 --> 00:52:22,161
Whoo!
695
00:52:59,298 --> 00:53:03,269
We get Kerry front-row St. Louis
and the crowd was electrified.
696
00:53:03,369 --> 00:53:06,105
He's gonna be World
Heavyweight Champion one day.
697
00:53:07,672 --> 00:53:09,975
You aren't pressing. This is pressing.
698
00:53:10,076 --> 00:53:12,044
You feel that? You feel that?
699
00:53:12,144 --> 00:53:12,877
Now push.
700
00:53:12,978 --> 00:53:15,247
Damn it! Well, you gotta get this!
701
00:53:15,347 --> 00:53:18,883
Freebirds,
ever since you've arrived in the WCCW,
702
00:53:18,984 --> 00:53:22,455
you've done nothing but lie, bully and cheat
your way to victory. And we're sick of it.
703
00:53:22,555 --> 00:53:24,023
There you go.
704
00:53:24,123 --> 00:53:26,992
Now, you've made this about
Georgia versus Texas and it isn't.
705
00:53:27,093 --> 00:53:29,861
It's about filth versus decency.
And you know it.
706
00:53:29,962 --> 00:53:33,966
And we're here today to restore justice
and order to the wrestling federation
707
00:53:34,066 --> 00:53:37,069
that our father built
with his own two hands.
708
00:53:37,169 --> 00:53:39,771
The hands that were passed down to us.
709
00:53:39,871 --> 00:53:42,575
The hands that will deliver
the Iron Claw to you.
710
00:54:06,631 --> 00:54:09,935
Welcome to WCCW.
711
00:54:10,035 --> 00:54:14,739
The only promotion
being broadcast worldwide.
712
00:54:15,840 --> 00:54:20,012
To my left at a combined weight
of 740 pounds
713
00:54:20,112 --> 00:54:23,149
from Bad Street, Atlanta, Georgia.
714
00:54:23,249 --> 00:54:28,154
The reigning NWA
six-man tag team champions,
715
00:54:28,254 --> 00:54:31,756
The Fabulous Freebirds.
716
00:54:33,758 --> 00:54:38,164
And the challengers from Denton, Texas,
717
00:54:38,264 --> 00:54:42,134
weighing in at a combined weight
of 690 pounds,
718
00:54:42,234 --> 00:54:48,641
Kevin, Kerry, and David Von Erich.
719
00:54:59,919 --> 00:55:01,786
It's total mayhem.
720
00:55:01,886 --> 00:55:05,224
Gordy kicks out
and Hayes elbows his own man.
721
00:55:05,324 --> 00:55:07,759
Kerry moving out of the way
just in time.
722
00:55:07,859 --> 00:55:10,062
All hell has broken loose.
723
00:55:10,162 --> 00:55:13,966
Kevin tossing Michael Hayes
through the ropes,
724
00:55:14,066 --> 00:55:16,035
the Ref trying to restore
some order here.
725
00:55:16,135 --> 00:55:17,902
He forces Kevin back to his corner.
726
00:55:18,003 --> 00:55:19,438
Buddy Roberts comes in.
727
00:55:19,538 --> 00:55:21,073
Two-on-one on Kerry.
728
00:55:21,173 --> 00:55:23,943
Oh, no.
But Kerry flips Buddy over the top rope.
729
00:55:24,043 --> 00:55:26,878
Kerry off the ropes with a cross body.
730
00:55:26,979 --> 00:55:30,683
Terry Gordy catches him.
What he's going to do with him?
731
00:55:30,782 --> 00:55:32,585
Here comes David with a drop kick.
732
00:55:32,685 --> 00:55:35,221
Kerry falls on Gordy. And that's it.
733
00:55:35,321 --> 00:55:37,189
That's it!
734
00:55:37,289 --> 00:55:38,357
The Von Erichs win!
735
00:55:39,558 --> 00:55:41,260
What a special moment today.
736
00:55:41,360 --> 00:55:46,999
The winners and new NWA World's
Six-man tag team champions,
737
00:55:47,099 --> 00:55:53,572
Kevin, Kerry, and David Von Erich!
738
00:55:53,672 --> 00:55:55,773
You did it. I'm real proud of you.
739
00:56:01,213 --> 00:56:02,214
So...
740
00:56:02,314 --> 00:56:04,717
Freebirds,
741
00:56:04,816 --> 00:56:10,656
tonight you saw the strength
and resilience of my family.
742
00:56:13,791 --> 00:56:17,129
We're sending a message to Sam Muchnick
743
00:56:17,229 --> 00:56:21,433
and every other territory
out there in the NWA.
744
00:56:21,533 --> 00:56:25,671
WCCW is the best in the business.
745
00:56:28,806 --> 00:56:32,911
The Von Erichs are the best
in the business.
746
00:56:36,181 --> 00:56:38,284
And we're coming for you all.
747
00:56:39,718 --> 00:56:44,123
Well, Fritz, calling out the man
who runs the NWA on air by name.
748
00:56:44,223 --> 00:56:46,558
That's a bold and unprecedented move.
749
00:56:46,659 --> 00:56:48,494
It's necessary, Bill,
750
00:56:48,594 --> 00:56:52,631
because I will make it
my life's work to see to it
751
00:56:52,731 --> 00:56:58,803
that David Von Erich will be the
next NWA World Heavyweight Champion.
752
00:57:03,309 --> 00:57:06,245
And then each and every one of my sons
753
00:57:06,345 --> 00:57:10,015
starting with Kevin,
then Kerry, then Mike.
754
00:57:14,653 --> 00:57:19,458
All one day will lift that
World Heavyweight title belt,
755
00:57:19,558 --> 00:57:23,962
because the Von Erich's
are and will forever be
756
00:57:24,063 --> 00:57:28,167
the greatest family
in the history of wrestling.
757
00:57:29,768 --> 00:57:31,603
Congratulations, boys.
758
00:57:31,704 --> 00:57:34,707
I'm sure he doesn't mean me first.
759
00:57:34,807 --> 00:57:37,076
Pop doesn't make mistakes like that.
760
00:57:38,876 --> 00:57:40,412
Is there a problem?
761
00:57:42,414 --> 00:57:43,515
No, sir.
762
00:58:29,027 --> 00:58:32,965
Boys, I've got good news.
763
00:58:33,065 --> 00:58:38,437
We are finally getting a World
Heavyweight title shot with Ric Flair.
764
00:58:39,872 --> 00:58:41,573
And they want it to be you, David.
765
00:58:43,809 --> 00:58:45,811
Don't look to your brother.
766
00:58:45,911 --> 00:58:49,748
This is your time, your opportunity.
767
00:58:49,848 --> 00:58:53,352
You've been chosen. You earned it.
768
00:58:53,452 --> 00:58:55,320
You'll go on the road
and feud with Flair
769
00:58:55,421 --> 00:58:58,457
in every territory in America
over the next six months.
770
00:58:59,491 --> 00:59:00,993
Then you'll go to Japan.
771
00:59:01,093 --> 00:59:04,530
You can't be World Champion
unless you win over Japan.
772
00:59:04,630 --> 00:59:08,434
Then you'll fight with Flair at Parade
of Champions in May at Texas Stadium.
773
00:59:09,968 --> 00:59:11,370
Are you up for it?
774
00:59:11,470 --> 00:59:13,038
Of course I am.
775
00:59:13,772 --> 00:59:15,474
I love you, Pop.
776
00:59:17,042 --> 00:59:19,244
I love you too, son.
777
00:59:19,344 --> 00:59:21,980
I've waited my whole life
to have that belt.
778
00:59:22,080 --> 00:59:25,951
We've had a couple of setbacks,
but I can feel it.
779
00:59:26,051 --> 00:59:29,054
If you perform, the title will be ours.
780
00:59:31,790 --> 00:59:34,626
Now, this wouldn't be happening
without the two of you.
781
00:59:35,828 --> 00:59:38,430
You've made your brother better,
782
00:59:38,530 --> 00:59:41,700
and your collective effort
has pushed him to the top.
783
00:59:42,701 --> 00:59:45,003
Keep it up out there.
784
00:59:45,103 --> 00:59:47,506
You never know
when your opportunity will come.
785
00:59:47,606 --> 00:59:49,208
- Yes, sir.
- Yes, sir.
786
00:59:56,181 --> 00:59:59,017
Fuck yeah, David. Fuck yeah.
787
01:01:33,947 --> 01:01:36,114
Too much already? It's early.
788
01:01:40,019 --> 01:01:41,486
Who is it?
789
01:01:46,993 --> 01:01:49,094
Shit, brother. You all right?
790
01:01:49,194 --> 01:01:50,429
Yeah. Yeah.
791
01:01:50,529 --> 01:01:52,864
Yeah, we got just some stomach cramps.
792
01:01:58,938 --> 01:02:00,872
Jesus, man.
793
01:02:02,608 --> 01:02:04,843
- You need to see a doctor.
- No, I'm fine.
794
01:02:06,545 --> 01:02:08,180
You're not fine.
795
01:02:08,280 --> 01:02:10,248
No,
it's just a bug I picked up on the road.
796
01:02:10,349 --> 01:02:11,883
Don't worry about it.
797
01:02:18,890 --> 01:02:20,492
Maybe you're pushing too hard.
798
01:02:22,260 --> 01:02:23,829
You need to rest.
799
01:02:24,763 --> 01:02:27,000
I'm almost there.
800
01:02:27,100 --> 01:02:30,335
You think it's gonna slow down
when you become world champion?
801
01:02:30,435 --> 01:02:34,272
I'm fine, Kev.
Seriously, I'm just sick. I'll be good.
802
01:02:34,373 --> 01:02:36,575
I don't think you should go
to Japan next week.
803
01:02:40,879 --> 01:02:44,282
Okay. All right, yeah.
804
01:02:44,383 --> 01:02:45,584
- Shit.
- For sure.
805
01:02:55,327 --> 01:02:57,362
- Hey, Dave.
- Hmm?
806
01:02:58,630 --> 01:03:00,565
I just wanna say,
807
01:03:00,666 --> 01:03:03,902
I didn't take it so well,
you jumping me and all.
808
01:03:05,237 --> 01:03:06,939
I understand.
809
01:03:09,808 --> 01:03:11,176
I got pretty angry.
810
01:03:12,377 --> 01:03:15,380
Not at you. Just at the whole situation.
811
01:03:17,917 --> 01:03:20,752
Thing is,
I didn't even really want it that bad.
812
01:03:23,188 --> 01:03:25,724
I just love being out there
with you guys.
813
01:03:27,726 --> 01:03:30,529
It's the only thing that matters to me.
814
01:03:34,433 --> 01:03:35,801
Look at you, man.
815
01:03:35,901 --> 01:03:38,704
Married two hours and already
losing your competitive edge.
816
01:03:40,872 --> 01:03:42,574
Maybe.
817
01:03:45,877 --> 01:03:48,714
I'll be pretty happy to focus
on my family though.
818
01:03:49,916 --> 01:03:50,917
Family?
819
01:03:52,085 --> 01:03:54,486
Turns out this is a shotgun wedding.
820
01:03:54,586 --> 01:03:57,322
- You rat bastard.
- Don't tell anyone.
821
01:03:57,422 --> 01:03:59,257
God damn it, Kev.
822
01:04:00,592 --> 01:04:03,228
Oh, man, that makes me so happy.
823
01:04:03,762 --> 01:04:04,997
Shit.
824
01:04:07,332 --> 01:04:08,935
- I'm gonna be an uncle?
- Yes, sir.
825
01:04:09,035 --> 01:04:11,236
Gonna be an uncle, all right.
826
01:04:12,004 --> 01:04:13,106
I'm happy for you guys.
827
01:04:13,206 --> 01:04:14,506
Now we got some dancing to do. Come on.
828
01:04:14,606 --> 01:04:15,674
Hold on. Let me look at you real quick.
829
01:04:15,774 --> 01:04:17,409
No, I'm good.
Let's go. Let's get out there.
830
01:04:39,397 --> 01:04:43,769
Look how lovely she looks when she puts
a little effort into her appearance.
831
01:04:43,869 --> 01:04:45,504
They're a great couple.
832
01:04:46,671 --> 01:04:49,041
Reminds me of a couple I knew once.
833
01:04:50,342 --> 01:04:52,744
How about we get out of here, Dottie.
834
01:04:54,180 --> 01:04:56,481
Well, I could use some air.
835
01:04:56,581 --> 01:04:59,118
We could take advantage
of the situation.
836
01:04:59,584 --> 01:05:01,921
No boys in the house.
837
01:05:02,021 --> 01:05:05,724
And I don't have to worry about
you getting me pregnant anymore.
838
01:05:06,658 --> 01:05:07,893
Big stud.
839
01:05:15,367 --> 01:05:16,835
Whoo!
840
01:05:22,041 --> 01:05:23,042
Whoo!
841
01:06:25,670 --> 01:06:27,106
Pop?
842
01:06:31,177 --> 01:06:32,477
Pop, what is it?
843
01:06:36,182 --> 01:06:37,482
David.
844
01:06:39,919 --> 01:06:41,020
What happened?
845
01:06:43,622 --> 01:06:46,058
He died in his hotel room in Japan.
846
01:06:49,996 --> 01:06:51,897
A ruptured intestine.
847
01:06:58,004 --> 01:06:59,604
How does that happen?
848
01:07:18,357 --> 01:07:23,662
Take those sunglasses off. All of you.
849
01:07:24,997 --> 01:07:27,199
No hiding.
850
01:07:27,300 --> 01:07:29,201
And I don't wanna see any tears.
851
01:07:30,702 --> 01:07:34,240
The Lord decided it was time
for David to move on.
852
01:07:34,340 --> 01:07:36,075
We have to accept that.
853
01:07:36,175 --> 01:07:39,444
In his 25 years,
he lived 75 years' worth of life.
854
01:08:31,097 --> 01:08:35,500
Kev, sorry I sent this to the house.
855
01:08:35,600 --> 01:08:37,535
I couldn't remember your new address.
856
01:08:38,471 --> 01:08:40,006
I miss you, brother.
857
01:08:40,106 --> 01:08:41,673
You gotta come with me next time.
858
01:08:42,475 --> 01:08:44,010
It's wild over here.
859
01:08:45,777 --> 01:08:49,248
Someone asked me for an autograph
today because they thought I was you.
860
01:08:50,782 --> 01:08:52,550
It made me very happy.
861
01:08:57,023 --> 01:08:58,723
I'll probably be home
by the time you get this,
862
01:08:58,823 --> 01:09:00,326
so this is stupid.
863
01:09:00,426 --> 01:09:02,727
But just wanted to send.
864
01:09:04,562 --> 01:09:05,864
See you soon.
865
01:09:39,731 --> 01:09:41,333
Come on, hon!
866
01:09:53,512 --> 01:09:55,647
I am here if you wanna talk.
867
01:09:56,648 --> 01:09:58,317
No. I'm good.
868
01:10:04,957 --> 01:10:07,892
It's hard to see clearly
in this dark moment,
869
01:10:11,030 --> 01:10:13,999
but we cannot let this tragedy
define us.
870
01:10:16,435 --> 01:10:20,306
Our greatness will be measured
by our response to adversity.
871
01:10:24,843 --> 01:10:27,279
Now,
David's title match against Ric Flair
872
01:10:27,379 --> 01:10:32,218
at Parade of Champions
is a moment of a lifetime.
873
01:10:32,318 --> 01:10:36,322
We still have a chance to bring the
World Heavyweight Championship home
874
01:10:36,422 --> 01:10:41,726
if one of you will step up
and wrestle in his place.
875
01:10:41,826 --> 01:10:46,332
Everything we have ever worked for
in the ring is riding on this moment.
876
01:10:50,069 --> 01:10:51,237
I'll do it.
877
01:10:53,372 --> 01:10:54,373
I can do it, Dad.
878
01:10:56,774 --> 01:10:58,144
I can do it, too.
879
01:10:58,877 --> 01:11:01,347
Kerry, I'll do it.
880
01:11:01,447 --> 01:11:04,816
I'm ready, Dad. I want it.
881
01:11:06,118 --> 01:11:08,420
You don't have to. It's my mess.
882
01:11:08,521 --> 01:11:09,854
No! I deserve it, too!
883
01:11:09,955 --> 01:11:14,093
Boys, boys. It's a tough decision.
884
01:11:14,193 --> 01:11:18,364
You are the oldest Kev, but Kerry's
been getting the most heat lately.
885
01:11:20,266 --> 01:11:21,833
We're gonna flip a coin.
886
01:11:22,667 --> 01:11:24,802
That's the only fair way to decide.
887
01:11:26,071 --> 01:11:30,242
Heads for Kerry. Tails for Kevin.
888
01:11:39,418 --> 01:11:43,821
Texas Stadium,
please welcome the modern-day warrior,
889
01:11:43,923 --> 01:11:48,693
Kerry Von Erich!
890
01:12:08,846 --> 01:12:13,552
35,000 people here to celebrate
the life of David Von Erich.
891
01:12:13,652 --> 01:12:16,055
Make sure you're on for his brother,
Kerry Von Erich.
892
01:12:16,155 --> 01:12:19,158
Ric Flair here, can't find a handle.
893
01:12:19,258 --> 01:12:22,827
The champion is always the
favorite in a match like this.
894
01:12:22,928 --> 01:12:25,130
Here on the biggest stage.
895
01:12:25,231 --> 01:12:29,602
Stepover to the hold from Flair,
and Kerry puts a stop to that.
896
01:12:29,702 --> 01:12:31,070
He knocks it away.
897
01:12:31,170 --> 01:12:34,206
Here's Flair, to the ropes.
Wants to toss Kerry, but...
898
01:12:34,306 --> 01:12:37,142
Kerry's... Kerry's got him.
He's got him in a backslide.
899
01:12:38,310 --> 01:12:40,913
There's the pin. Two, Three.
900
01:12:41,013 --> 01:12:42,880
The dream has come true, yes!
901
01:12:42,982 --> 01:12:46,051
Kerry Von Erich,
the NWA World Heavyweight Champion.
902
01:12:46,151 --> 01:12:49,688
He wins it for his brother David,
for his father Fritz.
903
01:12:49,787 --> 01:12:51,856
And for the whole Von Erich family.
904
01:12:51,957 --> 01:12:57,162
The Winner and new
World Heavyweight Champion,
905
01:12:57,263 --> 01:13:00,865
Kerry Von Erich!
906
01:13:11,710 --> 01:13:15,347
Hey, I didn't know you were still here.
907
01:13:15,447 --> 01:13:20,052
Yeah, just helping Pop.
I'm about to head home.
908
01:13:23,589 --> 01:13:24,789
How you doing?
909
01:13:28,360 --> 01:13:31,730
I'm having trouble coming down.
910
01:13:31,829 --> 01:13:34,333
Yeah. Yeah, I bet.
911
01:13:41,940 --> 01:13:44,476
I can't believe
it's finally in our family.
912
01:13:47,680 --> 01:13:48,846
Yeah.
913
01:13:56,455 --> 01:13:58,590
You know what? I think I'm gonna
go for a ride or something.
914
01:14:00,092 --> 01:14:03,162
All right. Yeah, be careful.
915
01:14:06,131 --> 01:14:08,900
- Hey, Ker.
- Yeah.
916
01:14:10,069 --> 01:14:11,403
You were great today.
917
01:14:16,909 --> 01:14:18,243
Thank you.
918
01:16:40,586 --> 01:16:42,254
Is everything correct?
919
01:16:46,091 --> 01:16:48,727
Actually,
his last name will be Adkisson.
920
01:16:48,827 --> 01:16:50,395
That's my birth name.
921
01:16:50,496 --> 01:16:51,730
Do you have your birth certificate?
922
01:16:51,830 --> 01:16:53,165
Yes, I do.
923
01:16:57,971 --> 01:16:59,705
Let me update it and I'll be right back.
924
01:16:59,805 --> 01:17:01,673
- Mmm-hmm.
- Thanks.
925
01:17:01,773 --> 01:17:03,809
Are you sure you wanna do that?
926
01:17:03,910 --> 01:17:05,143
No.
927
01:17:06,211 --> 01:17:08,647
I just...
I'll feel safer for him, I think.
928
01:17:08,747 --> 01:17:12,050
Kev, you know it's got
nothing to do with the name.
929
01:17:12,150 --> 01:17:13,685
Yeah, I know.
930
01:17:15,989 --> 01:17:18,257
Don't cross your damn feet. Shuffle.
931
01:17:20,492 --> 01:17:22,561
Yup. Stand tall. Use your height!
932
01:17:25,130 --> 01:17:27,366
Hey!
That doesn't mean anything, all right?
933
01:17:27,466 --> 01:17:29,568
Twist it again, make it mean something.
934
01:17:30,970 --> 01:17:32,271
Headlock.
935
01:17:34,740 --> 01:17:37,075
Keep that S grip tight.
I don't wanna see any windows.
936
01:17:37,175 --> 01:17:39,044
There's no air in there.
937
01:17:39,144 --> 01:17:41,647
Switch your hips. Switch your feet.
938
01:17:42,982 --> 01:17:45,584
Come on, God damn it. Switch your feet.
939
01:17:45,684 --> 01:17:47,286
- Like that?
- Yes.
940
01:17:49,755 --> 01:17:51,024
There it is.
941
01:17:51,123 --> 01:17:53,058
Let's do it again.
It's... it's still not...
942
01:17:53,158 --> 01:17:55,427
It's fine, Mike. You're doing fine.
Just keep going.
943
01:17:55,527 --> 01:17:56,595
Circle up.
944
01:18:00,165 --> 01:18:02,134
Michael Von Erich,
moving around the ring.
945
01:18:02,234 --> 01:18:03,569
He looks ready for this match.
946
01:18:40,039 --> 01:18:41,540
Hey, Hey.
947
01:18:44,876 --> 01:18:46,678
Come here. Where does it hurt?
948
01:18:46,778 --> 01:18:48,747
Ow!
949
01:19:09,801 --> 01:19:12,437
- Hey, Doc.
- Kevin. Fritz.
950
01:19:12,537 --> 01:19:13,940
How'd it go?
951
01:19:14,040 --> 01:19:17,876
Um, we completed the surgery as planned.
952
01:19:17,977 --> 01:19:19,012
We repaired the shoulder,
953
01:19:19,112 --> 01:19:21,346
but it was trickier than we anticipated.
954
01:19:21,446 --> 01:19:23,148
Mike's temperature skyrocketed.
955
01:19:23,248 --> 01:19:25,317
We worked really hard to bring it down,
956
01:19:25,417 --> 01:19:27,786
but it was close to 107 degrees
for almost two hours.
957
01:19:27,886 --> 01:19:31,024
We believe he suffered
toxic shock syndrome.
958
01:19:31,124 --> 01:19:32,758
What does that mean?
959
01:19:32,858 --> 01:19:35,394
I'm sorry to say that Mike is in a coma.
960
01:19:36,062 --> 01:19:38,497
What? How?
961
01:19:38,597 --> 01:19:40,232
It was a routine shoulder surgery.
962
01:19:40,332 --> 01:19:43,568
Well, it's rare, but it happens.
963
01:19:43,669 --> 01:19:46,772
All we can do now is wait
and pray he pulls through.
964
01:19:46,872 --> 01:19:48,540
I'm very sorry.
965
01:19:53,211 --> 01:19:54,947
Why is this happening to us?
966
01:19:58,383 --> 01:20:00,352
Why does it just keep happening?
967
01:20:00,452 --> 01:20:03,388
Okay, baby, stay with me. Okay?
968
01:20:03,488 --> 01:20:05,490
But it keeps happening.
969
01:20:06,926 --> 01:20:08,760
It's taken over.
970
01:20:08,860 --> 01:20:13,398
It was a terrible accident.
Nothing more.
971
01:20:13,498 --> 01:20:15,200
He shouldn't have even been in the ring.
972
01:20:16,069 --> 01:20:18,037
This is not your fault.
973
01:20:18,137 --> 01:20:22,942
If you want to blame someone, you blame
your father, but it is not your fault.
974
01:20:23,042 --> 01:20:27,579
I should've stopped him.
- No. No. What could you do, Kevin?
975
01:20:27,679 --> 01:20:30,449
There is no getting through to that man.
976
01:20:41,326 --> 01:20:46,865
Hey. Hey, hon. I'm late for work,
and I can't get him to settle.
977
01:20:46,966 --> 01:20:48,800
Can you take him for me?
978
01:20:50,203 --> 01:20:51,570
I can't.
979
01:20:51,670 --> 01:20:53,805
What? Just... Okay,
just take him till your mom gets here.
980
01:20:53,906 --> 01:20:55,007
I gotta go.
981
01:20:56,175 --> 01:20:57,676
I can't.
982
01:20:57,776 --> 01:20:59,277
Kevin?
983
01:21:00,712 --> 01:21:03,582
Kevin! Come on.
984
01:21:03,682 --> 01:21:05,550
Yeah. Sorry.
985
01:21:05,650 --> 01:21:07,220
Here. Oh, honey, I'm sorry.
986
01:21:15,161 --> 01:21:16,595
Hey.
987
01:21:17,829 --> 01:21:19,431
It's okay.
988
01:21:23,835 --> 01:21:24,836
It's okay.
989
01:21:24,937 --> 01:21:26,538
Thank you all for coming,
990
01:21:26,638 --> 01:21:30,442
and thank you all the love and support.
991
01:21:30,542 --> 01:21:33,146
Hey, Mike, are you feeling okay?
992
01:21:33,246 --> 01:21:34,412
Yeah.
993
01:21:37,649 --> 01:21:40,552
We're all just so excited
that Mike pulled through.
994
01:21:41,653 --> 01:21:43,722
Shows how much of a fighter he is.
995
01:21:44,890 --> 01:21:46,959
And, uh...
996
01:21:47,059 --> 01:21:49,028
after losing David, it's just...
997
01:21:49,128 --> 01:21:51,663
it's too much to think
that we almost lost Mike, too.
998
01:21:55,034 --> 01:21:59,906
I... I'm moved that, uh,
999
01:22:00,006 --> 01:22:05,310
my whole family is here
with me through everything.
1000
01:22:05,410 --> 01:22:06,711
And, uh...
1001
01:22:10,382 --> 01:22:13,351
that y'all out there sent flowers.
1002
01:22:15,021 --> 01:22:16,222
Uh,
1003
01:22:16,788 --> 01:22:20,425
and, um, I'm thankful to everyone.
1004
01:22:20,525 --> 01:22:23,930
So what's the timeframe for
your return to the ring, Mike?
1005
01:22:25,597 --> 01:22:29,367
I know I'll be back, uh,
1006
01:22:30,203 --> 01:22:31,170
soon.
1007
01:22:31,270 --> 01:22:32,737
Yeah, soon.
1008
01:22:34,207 --> 01:22:37,709
Mike's a fighter more than
people even realize, I think.
1009
01:22:37,809 --> 01:22:42,114
And he's gonna be back
in the ring in no time.
1010
01:23:59,758 --> 01:24:03,029
One, two, three!
1011
01:26:39,118 --> 01:26:41,087
Fuck!
1012
01:26:47,892 --> 01:26:50,329
- Here you go.
- Thanks.
1013
01:26:56,202 --> 01:27:00,672
That's the house I grew up in.
I painted that.
1014
01:27:02,108 --> 01:27:06,644
What, what? Why didn't you tell anyone?
1015
01:27:06,744 --> 01:27:11,150
I had my reasons.
Just don't remember 'em anymore.
1016
01:27:15,720 --> 01:27:17,289
I'm scared, Ma.
1017
01:27:21,393 --> 01:27:26,398
God loves you, Michael.
There is nothing to be scared of.
1018
01:27:29,502 --> 01:27:30,936
I'm not David.
1019
01:27:32,938 --> 01:27:34,039
What?
1020
01:27:35,541 --> 01:27:40,379
Everybody wants me to be David,
but I can't replace him.
1021
01:28:55,421 --> 01:28:56,821
Come on!
1022
01:29:05,130 --> 01:29:06,398
Ow!
1023
01:29:13,771 --> 01:29:15,873
I see how much pain you're in.
1024
01:29:15,975 --> 01:29:19,245
We can't rush this.
It's gonna take time, Kerry.
1025
01:29:20,045 --> 01:29:22,982
I'm ready. I'm ready. Again!
1026
01:29:23,082 --> 01:29:26,085
Maybe this is God trying
to tell you to slow down.
1027
01:29:26,185 --> 01:29:27,353
Huh?
1028
01:29:27,453 --> 01:29:30,022
Maybe you should do something
else with your life.
1029
01:29:30,122 --> 01:29:31,323
Why?
1030
01:29:32,458 --> 01:29:34,526
So, you're the only brother
left in the ring?
1031
01:29:35,860 --> 01:29:38,063
You get all daddy's attention? Fuck you.
1032
01:29:38,163 --> 01:29:40,898
I want you in the ring.
I can't do this by myself!
1033
01:29:41,000 --> 01:29:43,901
Come on! Come on!
1034
01:29:44,003 --> 01:29:45,971
Can't just hide this, Kerry.
1035
01:30:01,987 --> 01:30:05,291
You want back in? Then get up.
1036
01:30:06,858 --> 01:30:11,896
You want back in, then get up! Get up!
1037
01:30:29,615 --> 01:30:31,816
I'm sorry if I hurt you,
1038
01:30:33,085 --> 01:30:35,988
but I'm going to a better place.
1039
01:30:38,957 --> 01:30:40,559
Mike!
1040
01:30:45,297 --> 01:30:46,432
Mike!
1041
01:30:49,168 --> 01:30:50,269
Mikey!
1042
01:31:01,413 --> 01:31:02,614
Mike!
1043
01:31:29,575 --> 01:31:33,078
Doris, honey, we should go.
1044
01:31:37,416 --> 01:31:39,284
I can't put it on.
1045
01:31:43,422 --> 01:31:45,624
Everyone will recognize it. I...
1046
01:31:50,696 --> 01:31:52,064
I can't.
1047
01:31:55,501 --> 01:31:59,338
I can't. I... I need a... a new dress.
1048
01:31:59,438 --> 01:32:03,809
Honey. Honey, listen to me.
People here love you.
1049
01:32:03,909 --> 01:32:05,744
All right? They don't care.
1050
01:32:07,746 --> 01:32:12,651
Doris... we all love you.
1051
01:32:15,053 --> 01:32:17,156
All right, come on.
1052
01:32:18,390 --> 01:32:21,326
- All right.
- Come on.
1053
01:32:23,128 --> 01:32:28,634
Today we are here
to lay to rest our son,
1054
01:32:29,301 --> 01:32:32,838
Michael Brett Adkisson,
1055
01:32:32,938 --> 01:32:37,109
my sweet, beautiful boy.
1056
01:32:39,913 --> 01:32:43,382
Kind, funny,
1057
01:32:44,850 --> 01:32:48,987
and, uh, truly good.
1058
01:32:51,757 --> 01:32:53,392
Are you coming home tonight?
1059
01:33:02,100 --> 01:33:06,138
I don't know. I'm not sure.
1060
01:33:10,075 --> 01:33:14,213
Um, I know how painful this is. I do.
1061
01:33:14,313 --> 01:33:17,716
And, uh,
I'm trying to be patient but this...
1062
01:33:17,816 --> 01:33:19,985
this doesn't work for me.
1063
01:33:22,454 --> 01:33:24,089
- Okay?
- I know.
1064
01:33:24,189 --> 01:33:27,359
So, just come home, all right?
1065
01:33:27,459 --> 01:33:28,994
Just be with us.
1066
01:33:30,930 --> 01:33:32,097
Hey.
1067
01:33:33,031 --> 01:33:35,000
I don't want him to get it.
1068
01:33:35,969 --> 01:33:37,736
I don't want you guys to catch it.
1069
01:33:37,836 --> 01:33:39,471
Kevin, you can't be serious.
1070
01:33:39,571 --> 01:33:40,539
I'm sorry.
1071
01:33:40,639 --> 01:33:43,609
- Just...
- I'm sorry.
1072
01:33:43,709 --> 01:33:45,377
Come home.
1073
01:33:45,477 --> 01:33:48,447
I can't, okay?
1074
01:33:53,385 --> 01:33:54,419
Okay.
1075
01:33:57,991 --> 01:33:59,024
Okay.
1076
01:35:06,892 --> 01:35:07,927
Ever since I was a child,
1077
01:35:08,027 --> 01:35:09,528
people said my family was cursed.
1078
01:35:13,665 --> 01:35:15,867
It never seemed to worry my father.
1079
01:35:18,203 --> 01:35:21,607
He said if we were the toughest,
the strongest...
1080
01:35:21,707 --> 01:35:23,675
The toughest, the strongest...
1081
01:35:23,775 --> 01:35:25,510
...the most successful...
...the most successful,
1082
01:35:25,611 --> 01:35:27,879
- the absolute best...
- ...the absolute best,
1083
01:35:29,048 --> 01:35:30,816
nothing could ever hurt us.
1084
01:35:32,684 --> 01:35:34,653
Faster!
1085
01:35:34,753 --> 01:35:36,288
I believed him.
1086
01:35:38,857 --> 01:35:40,525
Faster!
1087
01:35:42,427 --> 01:35:43,795
We all did.
1088
01:35:54,941 --> 01:35:58,011
This match is scheduled for one fall
1089
01:35:58,111 --> 01:36:02,247
and it's for the NWA World
Heavyweight Championship.
1090
01:36:02,347 --> 01:36:04,017
Now, Ric, there's been a lot of talk
1091
01:36:04,117 --> 01:36:07,519
that you've been resisting
coming down to the Sportatorium
1092
01:36:07,619 --> 01:36:10,455
to defend your title
against Kevin Von Erich.
1093
01:36:12,992 --> 01:36:18,664
It is so hard to be humble
1094
01:36:18,764 --> 01:36:22,401
when you're looking like Ric Flair.
1095
01:36:23,669 --> 01:36:28,107
You see the difference between me
1096
01:36:28,206 --> 01:36:31,510
and a lot of these
so-called big-time stars
1097
01:36:31,610 --> 01:36:36,214
is that I'm custom made
from head to toe.
1098
01:36:36,314 --> 01:36:38,550
That's why I've got the biggest house,
1099
01:36:38,650 --> 01:36:44,189
on the biggest hill
on the biggest side of town.
1100
01:36:44,289 --> 01:36:47,726
That's why this sports coat costs $800.
1101
01:36:47,826 --> 01:36:51,663
And I don't know what that costs!
I'd be ashamed to wear it!
1102
01:36:51,763 --> 01:36:55,534
That's why I've got on lizard
shoes and a Rolex watch,
1103
01:36:55,634 --> 01:36:59,204
and I've got a limousine out there,
a mile long
1104
01:36:59,304 --> 01:37:00,672
with 25 women in it
1105
01:37:00,772 --> 01:37:05,811
just dying for me to go, whoo!
1106
01:37:05,912 --> 01:37:10,515
Now, let's get to
the less pretty facts of life.
1107
01:37:10,615 --> 01:37:13,186
Kevin, your daddy got together
with the powers that be
1108
01:37:13,285 --> 01:37:15,387
and ordered me back down here to Dallas
1109
01:37:15,487 --> 01:37:19,424
a nothing-happenin',
second rate sports community.
1110
01:37:19,524 --> 01:37:21,860
I am the World's Heavyweight Champion,
1111
01:37:21,961 --> 01:37:25,198
because I am the greatest
wrestler alive today,
1112
01:37:25,297 --> 01:37:27,499
the toughest wrestler alive today.
1113
01:37:27,599 --> 01:37:31,436
I have bled and sweat for this title
1114
01:37:31,536 --> 01:37:34,773
and no daddy's boy
is going to take that from me.
1115
01:37:34,873 --> 01:37:37,542
This is professional wrestling.
1116
01:37:38,744 --> 01:37:42,447
It is the most grueling of all
professional sports.
1117
01:37:42,547 --> 01:37:46,518
I've been stabbed, hit by chairs,
1118
01:37:47,352 --> 01:37:49,287
beat up by everybody.
1119
01:37:49,387 --> 01:37:50,889
I don't cry.
1120
01:37:50,990 --> 01:37:54,292
I don't complain. I carry on.
1121
01:37:55,194 --> 01:37:56,762
But the bottom line is...
1122
01:37:56,862 --> 01:37:58,197
You're denying... I am talking right now.
1123
01:37:58,296 --> 01:38:00,133
Hey, listen to me. Listen to me.
1124
01:38:00,233 --> 01:38:02,834
I'll tell you what,
you like talking to me on the show.
1125
01:38:02,935 --> 01:38:05,171
You'll listen to me talk
while I'm out here.
1126
01:38:06,872 --> 01:38:10,642
The bottom line is, if you're a man,
1127
01:38:12,410 --> 01:38:14,312
you take the ups and downs.
1128
01:38:14,412 --> 01:38:17,783
If you're a real man,
you'll never go down.
1129
01:38:17,883 --> 01:38:19,317
You'll just stay up.
1130
01:38:20,652 --> 01:38:24,389
That's why I am the World's
Heavyweight Champion.
1131
01:38:25,657 --> 01:38:27,927
And I can go through Kevin Von Erich,
1132
01:38:28,027 --> 01:38:32,965
or any Von Erich
in the worst day of my life.
1133
01:38:38,137 --> 01:38:45,278
Whoo! Whoo! Whoo!
1134
01:38:45,377 --> 01:38:50,016
Walk the aisle, daddy's boy!
Walk the aisle!
1135
01:38:53,252 --> 01:38:54,653
And here comes Kevin.
1136
01:38:54,753 --> 01:38:56,555
A meteoric rise these last two months
1137
01:38:56,655 --> 01:38:58,191
to become the number one contender
1138
01:38:58,291 --> 01:39:00,425
for the NWA World Heavyweight title,
1139
01:39:00,525 --> 01:39:02,694
the most prized belt
in all of wrestling,
1140
01:39:02,794 --> 01:39:05,131
the only title that escaped his father,
1141
01:39:05,231 --> 01:39:07,133
living legend Fritz Von Erich.
1142
01:39:17,009 --> 01:39:18,877
Whoo!
1143
01:39:24,349 --> 01:39:26,118
Ric, come on.
1144
01:39:26,219 --> 01:39:28,254
Oh, no, no, no, no, no!
1145
01:39:32,124 --> 01:39:35,393
Come on, now. Come on.
1146
01:39:47,240 --> 01:39:49,141
Kevin, come on, now.
1147
01:40:01,486 --> 01:40:04,190
Kevin, no, no, no. Kev, Kev, come on.
1148
01:40:04,290 --> 01:40:06,025
What are you doing?
1149
01:40:44,230 --> 01:40:46,464
Okay, Kevin, come on now.
Break the hold.
1150
01:40:46,564 --> 01:40:48,767
One, two, three...
1151
01:40:48,867 --> 01:40:50,568
Come on, Kev, break the hold.
1152
01:40:52,171 --> 01:40:53,940
- Come on, Kev, back up.
- Leave me alone!
1153
01:40:54,040 --> 01:40:57,243
- Come on, Kev!
- Leave me alone!
1154
01:40:57,343 --> 01:40:59,145
Ring the bell. Ring the bell.
1155
01:41:01,880 --> 01:41:03,682
Winner by disqualification
1156
01:41:03,782 --> 01:41:05,784
and still NWA World
Heavyweight Champion, Ric Flair.
1157
01:41:05,884 --> 01:41:08,120
- What are you doing?
- Come on. Hey! Come on, Kev.
1158
01:41:11,190 --> 01:41:12,291
Get off of him!
1159
01:41:12,391 --> 01:41:14,459
Kevin Von Erich has been disqualified.
1160
01:41:19,165 --> 01:41:20,565
What the fuck happened, Kev?
1161
01:41:28,074 --> 01:41:29,141
I don't know.
1162
01:41:32,345 --> 01:41:33,511
I don't know.
1163
01:41:36,315 --> 01:41:37,917
Whoo!
1164
01:41:38,017 --> 01:41:39,218
Ah, Kevin.
1165
01:41:39,318 --> 01:41:40,852
Oh, man. You were great.
1166
01:41:40,953 --> 01:41:43,888
You were one crazy son of a bitch.
1167
01:41:43,990 --> 01:41:46,392
I mean,
I always thought you were a little soft,
1168
01:41:46,491 --> 01:41:48,727
but, baby, you got it.
1169
01:41:48,827 --> 01:41:50,463
I'll give you a rematch any day.
1170
01:41:50,562 --> 01:41:53,598
Christ, let's get a drink.
1171
01:41:53,698 --> 01:41:55,834
Where can we get fucked up around here?
1172
01:41:55,935 --> 01:41:58,004
Oh, I'm... I'm good. Thanks.
1173
01:41:59,305 --> 01:42:01,873
All right, well,
if you change your mind, let me know.
1174
01:42:01,974 --> 01:42:04,176
I'll be down at the Holiday Inn. Phew.
1175
01:42:04,276 --> 01:42:06,845
Oh.
1176
01:42:13,785 --> 01:42:15,653
Come on, son.
1177
01:42:51,257 --> 01:42:54,026
Hang on, I hear you.
1178
01:42:54,126 --> 01:42:55,794
Hang on, I'm just gonna have to...
1179
01:43:17,882 --> 01:43:20,319
- Hey.
- What's up?
1180
01:43:20,419 --> 01:43:22,354
Hey, guys. How you doing?
1181
01:43:22,455 --> 01:43:23,389
- How was your day?
- Good.
1182
01:43:23,489 --> 01:43:24,622
It was amazing, yeah.
1183
01:43:24,722 --> 01:43:27,659
- What'd you learn?
- We have learnt...
1184
01:43:30,662 --> 01:43:33,299
Hey, boys, come set up for dinner.
1185
01:43:39,305 --> 01:43:41,407
A couple more pieces of it.
1186
01:43:41,507 --> 01:43:43,008
- Hey, Mom.
- Hey, Mom!
1187
01:43:43,109 --> 01:43:43,909
Hi, Mom.
1188
01:43:44,009 --> 01:43:48,013
Oh, hello, hello. I love you.
1189
01:43:51,484 --> 01:43:53,352
May I be excused?
1190
01:43:53,452 --> 01:43:54,719
Have one more piece of broccoli.
1191
01:43:54,819 --> 01:43:56,621
- All right.
- Make it two.
1192
01:43:58,790 --> 01:44:01,093
All right. Get out of here.
1193
01:44:03,862 --> 01:44:06,698
Hey, how was your day?
1194
01:44:07,399 --> 01:44:10,402
It was... long.
1195
01:44:10,503 --> 01:44:12,271
Yeah.
1196
01:44:13,439 --> 01:44:17,143
- You?
- Yeah, all right.
1197
01:44:23,949 --> 01:44:26,018
We need to make a change.
1198
01:44:28,254 --> 01:44:30,022
We need a bigger boat.
1199
01:45:00,785 --> 01:45:04,256
So, what did you decide, boss?
1200
01:45:04,356 --> 01:45:07,593
I think we need to cut
down again to one show.
1201
01:45:07,692 --> 01:45:09,962
Two is still too many.
1202
01:45:10,062 --> 01:45:12,198
We can get the guys touring
during the week.
1203
01:45:12,298 --> 01:45:14,732
Bring 'em home for a Saturday night.
1204
01:45:17,269 --> 01:45:21,073
That sounds painful, but smart.
1205
01:45:21,173 --> 01:45:25,777
The numbers just haven't been
there since Kerry went to the WWF.
1206
01:45:28,480 --> 01:45:32,284
Jerry called again this morning,
It's a good offer.
1207
01:45:32,384 --> 01:45:33,885
You should think about it.
1208
01:45:49,767 --> 01:45:51,337
Hey, Dad.
1209
01:45:53,105 --> 01:45:58,010
So, we have an offer on the
table from Jerry Jarrett.
1210
01:46:00,613 --> 01:46:02,548
He wants to buy us out.
1211
01:46:07,752 --> 01:46:10,222
Son, I didn't give you the company
1212
01:46:10,322 --> 01:46:12,958
so you could turn around and sell it.
1213
01:46:15,094 --> 01:46:18,796
I need to think about my family, Dad.
1214
01:46:21,233 --> 01:46:25,004
I'm almost broke. We need a house.
1215
01:46:25,104 --> 01:46:27,239
And we can't fit
in that apartment anymore.
1216
01:46:27,339 --> 01:46:32,111
If you sell, you can forget about
stepping through these doors again.
1217
01:46:32,211 --> 01:46:34,079
Damn, you're almost 40 years old.
1218
01:46:34,179 --> 01:46:35,780
Still can't take care of yourself.
1219
01:46:38,883 --> 01:46:42,887
I've been through the books.
It doesn't add up.
1220
01:46:44,889 --> 01:46:48,127
I didn't make nearly what it says I did.
1221
01:46:48,694 --> 01:46:51,597
I did what was right all along.
1222
01:46:51,697 --> 01:46:54,600
You think living here was a free ride?
1223
01:46:54,700 --> 01:46:56,302
Don't you dare question me.
1224
01:46:58,537 --> 01:47:00,639
One, two, three!
1225
01:47:00,739 --> 01:47:01,873
Yes!
1226
01:47:01,974 --> 01:47:05,477
Atta boy, Kerry. That's how you do it.
1227
01:47:06,111 --> 01:47:08,447
Look at your uncle, boys.
1228
01:47:17,623 --> 01:47:18,724
Hey.
1229
01:47:18,823 --> 01:47:20,492
- Welcome home, champ.
- Hi.
1230
01:47:20,592 --> 01:47:22,661
We've been watching
every match on the TV.
1231
01:47:22,761 --> 01:47:23,729
Thanks. Thanks, Pop.
1232
01:47:23,828 --> 01:47:25,597
Oh, hands-man.
1233
01:47:25,698 --> 01:47:27,966
Hey, Pam. Where's the babies?
Where's the babies?
1234
01:47:28,067 --> 01:47:29,601
- They're asleep.
- Yeah?
1235
01:47:29,702 --> 01:47:30,602
It's so nice to meet you.
1236
01:47:30,703 --> 01:47:31,737
- Hey!
- Hi.
1237
01:47:31,836 --> 01:47:33,072
- You're late.
- Yeah, I know.
1238
01:47:33,172 --> 01:47:36,475
- Who's this?
- That's uh, that's Tania.
1239
01:47:36,575 --> 01:47:38,043
- Hi.
- Hey.
1240
01:47:38,143 --> 01:47:39,611
- How do you do?
- It's so nice to meet you.
1241
01:47:39,712 --> 01:47:41,647
Let me get a look at you.
1242
01:47:41,747 --> 01:47:46,819
You look strong, son.
WWF Intercontinental Champion,
1243
01:47:46,919 --> 01:47:48,687
second biggest title in wrestling
1244
01:47:48,787 --> 01:47:50,322
since your brother ruined our promotion.
1245
01:47:50,422 --> 01:47:52,057
Knew it was time to retire when I did.
1246
01:47:52,157 --> 01:47:54,093
Kerry, Kerry.
Can you get me a drink, honey?
1247
01:47:54,193 --> 01:47:56,428
Yeah, yeah, yeah. Dad, I got you, um...
1248
01:47:56,528 --> 01:47:59,331
I got you something for Christmas
and I... I don't wanna wait.
1249
01:47:59,431 --> 01:48:00,399
I wanna give it to you now.
Is that all right?
1250
01:48:00,499 --> 01:48:03,569
No. Kerry, no. We wait for Christmas.
1251
01:48:03,669 --> 01:48:05,704
Oh, come on, Mom.
It's so good, it's so good.
1252
01:48:05,804 --> 01:48:07,072
And Tania and I, we're going to, uh,
1253
01:48:07,172 --> 01:48:08,907
to Mexico for Christmas. Right?
1254
01:48:09,007 --> 01:48:10,609
I thought you were home for Christmas.
1255
01:48:10,709 --> 01:48:12,111
I'm here now,
1256
01:48:12,211 --> 01:48:15,981
but we got this great deal on a
Christmas day flight to Mexico.
1257
01:48:16,081 --> 01:48:19,518
And, you know,
I need the rest. Been hitting it hard.
1258
01:48:20,786 --> 01:48:24,889
That's, um... That's for you.
1259
01:48:26,392 --> 01:48:27,659
Go ahead.
1260
01:48:30,295 --> 01:48:34,500
Now, that's a...
a Smith & Wesson.357 25th anniversary.
1261
01:48:34,600 --> 01:48:36,034
What do you think?
1262
01:48:36,135 --> 01:48:40,406
Hmm. It's beautiful, son. Thank you.
1263
01:48:40,506 --> 01:48:41,940
Yeah.
1264
01:48:43,409 --> 01:48:45,010
Don't... don't do that. Don't do that.
1265
01:48:45,110 --> 01:48:46,211
What are you doing?
You gotta shoot that.
1266
01:48:46,311 --> 01:48:47,780
Oh, I don't wanna shoot it now.
1267
01:48:47,880 --> 01:48:49,548
Well,
you always shoot a gun when you get it.
1268
01:48:49,648 --> 01:48:51,049
I don't wanna shoot it, Kerry.
1269
01:48:51,150 --> 01:48:52,384
Why the fuck not?
1270
01:48:52,484 --> 01:48:53,752
Kerry, what is wrong with you?
1271
01:48:53,852 --> 01:48:55,487
What, me? What's wrong with him?
1272
01:48:55,587 --> 01:48:58,957
Watch it, son.
You brought company to the house.
1273
01:48:59,057 --> 01:49:00,959
Now, we don't wanna be rude.
1274
01:49:01,059 --> 01:49:03,295
Just settle down and we'll have
a nice dinner
1275
01:49:03,395 --> 01:49:05,898
that your mother worked hard to prepare.
1276
01:49:10,836 --> 01:49:12,171
Yeah.
1277
01:49:13,906 --> 01:49:15,474
Yeah, okay.
1278
01:49:15,574 --> 01:49:17,242
Now, come tell me.
1279
01:49:17,342 --> 01:49:20,245
When are you getting your
world title shot over there?
1280
01:49:20,345 --> 01:49:21,380
Hmm?
1281
01:49:21,480 --> 01:49:23,549
I see your old tag team partner
Hellwig's holding.
1282
01:49:23,649 --> 01:49:25,919
That guy's got nothing on you.
Never has.
1283
01:49:26,018 --> 01:49:29,054
Oh, soon. Soon, Pop. Soon.
1284
01:49:31,190 --> 01:49:35,427
Are these the boys? They're so cute.
1285
01:49:36,094 --> 01:49:37,095
Yeah.
1286
01:49:42,768 --> 01:49:44,002
- Hi.
- Hey.
1287
01:49:45,304 --> 01:49:46,872
Man. Oh, I'm so excited to be home.
1288
01:49:46,972 --> 01:49:48,707
Yeah, I can see.
1289
01:49:48,807 --> 01:49:51,543
Let me look at you. Hmm.
1290
01:49:53,078 --> 01:49:56,215
- You look good.
- Yeah, you too.
1291
01:49:59,117 --> 01:50:00,786
Hey, stop. Stop.
1292
01:50:00,886 --> 01:50:04,289
- Hey, you okay?
- Yeah.
1293
01:50:04,389 --> 01:50:06,825
- Yeah?
- Yeah. Never been better.
1294
01:50:06,926 --> 01:50:09,027
Yeah, okay.
1295
01:50:18,837 --> 01:50:20,205
Hello.
1296
01:50:20,305 --> 01:50:23,509
- Oh, hey. Good. Good.
- You're still up?
1297
01:50:26,144 --> 01:50:28,413
Yeah, yeah, I'm up.
1298
01:50:29,815 --> 01:50:31,583
Where are you?
1299
01:50:31,683 --> 01:50:33,719
Oh, I'm in some hotel in Dallas.
1300
01:50:36,555 --> 01:50:39,791
Why didn't you go home? You okay?
1301
01:50:42,996 --> 01:50:44,196
Kerry?
1302
01:50:47,900 --> 01:50:49,635
Oh, I'm scared, man.
1303
01:50:53,171 --> 01:50:55,207
I'm scared. I'm out of control.
1304
01:50:56,842 --> 01:50:58,777
Well, you've got to get some help.
1305
01:51:00,846 --> 01:51:02,114
I'm in pain.
1306
01:51:05,117 --> 01:51:07,686
I'm in pain all the time.
I'm fucking deformed.
1307
01:51:07,786 --> 01:51:09,354
It takes too much to hide it.
1308
01:51:10,255 --> 01:51:12,824
Well, it doesn't show in the ring.
1309
01:51:12,926 --> 01:51:14,693
They're not giving me a new contract.
1310
01:51:16,695 --> 01:51:19,032
And they got me in
house shows from now on.
1311
01:51:20,465 --> 01:51:22,568
They don't want me anymore.
1312
01:51:22,668 --> 01:51:25,038
Well, I've got... I got nowhere to go.
1313
01:51:25,137 --> 01:51:26,405
I got no one.
1314
01:51:28,041 --> 01:51:29,141
Where's Tania?
1315
01:51:29,241 --> 01:51:32,444
- Who?
- Tania.
1316
01:51:33,012 --> 01:51:34,479
Ain't... That was nothing. I...
1317
01:51:38,918 --> 01:51:40,519
I need someone.
1318
01:51:43,322 --> 01:51:45,123
You know, I need a family.
1319
01:51:45,223 --> 01:51:50,729
Just come here. Stay with us.
1320
01:51:50,829 --> 01:51:53,632
No, I can't.
I can't let your boys see me like this.
1321
01:51:58,604 --> 01:52:01,340
Well,
then let's get breakfast somewhere.
1322
01:52:01,440 --> 01:52:04,476
Or meet me at home.
Mom can make us pancakes.
1323
01:52:09,983 --> 01:52:11,550
You know, I want it all to end.
1324
01:52:11,650 --> 01:52:15,554
No, you don't. No, you don't.
You don't mean that.
1325
01:52:15,654 --> 01:52:17,389
I do.
1326
01:52:18,256 --> 01:52:20,826
I'm fucking cursed. I wanna die.
1327
01:52:22,061 --> 01:52:27,633
How are you gonna say that to me, huh?
After everything?
1328
01:52:28,634 --> 01:52:33,171
It's in me now. It's got ahold of me.
1329
01:52:40,512 --> 01:52:47,519
Kerry, just tell me where you are,
and I'll come and get you.
1330
01:52:53,892 --> 01:52:55,394
Kerry?
1331
01:53:13,211 --> 01:53:14,546
Hello.
1332
01:53:14,646 --> 01:53:18,383
Dad. Dad, all right.
Sorry for the early call.
1333
01:53:18,483 --> 01:53:21,820
It's okay.
I'm heading out to do some work.
1334
01:53:21,921 --> 01:53:23,056
Where's Mom?
1335
01:53:23,156 --> 01:53:25,457
Sleeping.
1336
01:53:25,557 --> 01:53:29,761
Hey, I just talked to Kerry.
He's in a pretty bad state.
1337
01:53:30,829 --> 01:53:35,367
I'm worried about him.
I'm gonna come out there.
1338
01:53:35,467 --> 01:53:37,769
We need to figure out how to help him,
okay?
1339
01:53:41,873 --> 01:53:45,410
You boys need to work it out
between yourselves.
1340
01:53:45,510 --> 01:53:47,914
Just look out for him, okay, Dad?
1341
01:53:48,480 --> 01:53:49,982
I'll be there as soon as I can.
1342
01:54:51,043 --> 01:54:55,280
No! No! Kerry, Kerry, Kerry.
1343
01:54:55,380 --> 01:54:57,482
Come on. Hey, Kerry.
1344
01:54:57,582 --> 01:54:58,582
Kerry.
1345
01:55:11,230 --> 01:55:13,331
I told you to look out for him!
1346
01:55:15,168 --> 01:55:17,136
You didn't take care of him!
1347
01:55:17,236 --> 01:55:18,503
You didn't take care of any of 'em!
1348
01:55:18,603 --> 01:55:21,073
He called you, and you didn't help him!
1349
01:55:21,174 --> 01:55:22,674
You...
1350
01:56:40,518 --> 01:56:43,089
I don't know what's on the other side,
1351
01:56:43,189 --> 01:56:44,924
but I can't be here anymore.
1352
01:56:46,292 --> 01:56:48,793
Tonight, I walk with my brothers.
1353
01:58:13,312 --> 01:58:14,779
Hey!
1354
01:58:16,248 --> 01:58:17,984
Brother.
1355
01:58:18,384 --> 01:58:20,353
Hey brothers!
1356
01:58:20,453 --> 01:58:21,886
There he is.
1357
01:58:32,965 --> 01:58:34,100
Hey, Mikey.
1358
01:58:41,941 --> 01:58:43,075
Hi.
1359
01:58:49,848 --> 01:58:52,018
World champion of the afterlife, huh?
1360
01:58:52,118 --> 01:58:53,352
Oh, finally.
1361
01:58:57,423 --> 01:58:58,924
Hey, where's Jack Jr.?
1362
01:59:10,102 --> 01:59:12,704
You must be my oldest brother, Jackie.
1363
01:59:13,671 --> 01:59:15,241
So nice to meet you.
1364
01:59:15,341 --> 01:59:16,909
Come here.
1365
01:59:35,461 --> 01:59:37,263
I love you, Kerry.
1366
01:59:51,043 --> 01:59:52,144
Thanks, Kevin.
1367
01:59:52,244 --> 01:59:55,014
No, I'd love for you to stay
on wrestling if you want.
1368
01:59:56,082 --> 01:59:58,883
I appreciate it.
I could use the extra work.
1369
02:00:00,953 --> 02:00:04,889
Just so you know,
your dad called me out to his ranch.
1370
02:00:04,990 --> 02:00:07,226
Tried to intimidate me
out of buying this from you.
1371
02:00:10,563 --> 02:00:12,298
Oh, he never stops.
1372
02:00:13,999 --> 02:00:17,802
- Well, glad it didn't work.
- Yeah.
1373
02:00:19,238 --> 02:00:20,339
Well...
1374
02:00:22,374 --> 02:00:24,110
I'll give you a minute.
1375
02:00:42,228 --> 02:00:43,362
Dottie?
1376
02:00:44,762 --> 02:00:46,332
In here.
1377
02:00:57,409 --> 02:00:58,710
What are you doing?
1378
02:01:00,778 --> 02:01:02,081
Painting.
1379
02:01:07,419 --> 02:01:08,720
What's for dinner?
1380
02:01:09,421 --> 02:01:11,023
I didn't make anything.
1381
02:01:13,559 --> 02:01:14,859
I'm not hungry.
1382
02:01:55,301 --> 02:01:57,369
Wake up! Wake up! Wake up! Whoa, okay.
1383
02:01:57,469 --> 02:01:59,939
- Careful, careful.
- Hey.
1384
02:02:01,240 --> 02:02:02,541
We want pancakes!
1385
02:02:02,641 --> 02:02:04,210
Mmm-hmm. How about a good morning?
1386
02:02:04,310 --> 02:02:06,111
Good morning!
1387
02:02:24,496 --> 02:02:25,763
Marshall.
1388
02:02:31,036 --> 02:02:32,438
Oh.
1389
02:02:33,973 --> 02:02:35,307
Marshall.
1390
02:02:46,719 --> 02:02:48,254
You okay, Dad?
1391
02:02:48,354 --> 02:02:53,125
Hey, I'm sorry. I... I'm sorry, boys.
1392
02:02:55,194 --> 02:02:57,229
You shouldn't see me like this.
1393
02:02:57,829 --> 02:02:59,531
A man doesn't cry.
1394
02:03:01,333 --> 02:03:02,368
I'm sorry, boys.
1395
02:03:02,468 --> 02:03:05,903
It's okay, Dad. You can cry.
Everyone cries.
1396
02:03:06,005 --> 02:03:09,208
Yeah. What are you talking about?
We cry all the time.
1397
02:03:12,978 --> 02:03:15,147
Do you think you know why you're sad?
1398
02:03:20,519 --> 02:03:24,123
Well, I guess it's because
1399
02:03:24,789 --> 02:03:26,458
I used to be a brother
1400
02:03:27,326 --> 02:03:28,793
and, uh...
1401
02:03:29,794 --> 02:03:31,497
and now I'm not a brother anymore.
1402
02:03:32,431 --> 02:03:36,068
Oh, well. We'll be your brothers, Dad.
1403
02:03:36,168 --> 02:03:38,437
Yeah, Dad. We'll be your brothers.
1404
02:03:43,108 --> 02:03:45,244
Oh. Thank you, boys.
1405
02:03:45,344 --> 02:03:46,811
Thank you.
1406
02:03:48,781 --> 02:03:49,781
Thank you.
1407
02:04:02,561 --> 02:04:05,464
All right. Thank you, boys.
103121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.