All language subtitles for The.Color.Purple.2023.1080p.WEB.H264-BarneyEggplantAcaiBeetsGrapesCabbagePlums-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,055 --> 00:00:57,850 ♪ Hey, sister Whatcha gon' do?♪ 2 00:00:57,850 --> 00:01:01,061 ♪ Going down by the river Gonna play with you ♪ 3 00:01:01,061 --> 00:01:03,689 ♪ Papa don't like No screaming 'round here ♪ 4 00:01:03,689 --> 00:01:07,109 ♪ No lip from a woman When they chug that beer ♪ 5 00:01:07,109 --> 00:01:09,528 ♪ Sho' nuff sun gon' shine ♪ 6 00:01:09,528 --> 00:01:13,032 ♪ Gonna be grown ladies Of the marrying kind ♪ 7 00:01:13,032 --> 00:01:15,534 ♪ Sho' nuff moon gon' rise ♪ 8 00:01:15,534 --> 00:01:18,454 ♪ Like a huckleberry pie In the middle of the sky ♪ 9 00:01:18,454 --> 00:01:22,374 ♪ Gonna be all right Gonna be all right ♪ 10 00:01:32,343 --> 00:01:34,136 - Nettie. - Come on. 11 00:01:34,136 --> 00:01:37,014 We're gonna be late. Hush. 12 00:01:37,014 --> 00:01:38,599 Just live a little. 13 00:01:38,599 --> 00:01:40,518 {\an8}Nettie, wait! 14 00:01:57,493 --> 00:02:03,874 ♪ It's Sunday morning ♪ 15 00:02:05,334 --> 00:02:12,091 ♪ So make a joyful noise ♪ 16 00:02:15,010 --> 00:02:21,183 ♪ Unto the Lord!♪ 17 00:02:23,644 --> 00:02:27,231 ♪ When the king threw Daniel In the lions' den ♪ 18 00:02:27,231 --> 00:02:29,525 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 19 00:02:29,525 --> 00:02:33,445 ♪ God sent a mighty angel Brought him out again ♪ 20 00:02:33,445 --> 00:02:35,948 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 21 00:02:35,948 --> 00:02:39,159 ♪ When God saw the wicked He knew what to do ♪ 22 00:02:39,159 --> 00:02:42,454 ♪ Said, "Noah Bring the animals Two by two ♪ 23 00:02:42,454 --> 00:02:45,833 ♪ 'Cause I'm gonna keep Your boat afloat For 40 days"♪ 24 00:02:45,833 --> 00:02:48,711 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 25 00:02:48,711 --> 00:02:51,589 ♪ Yes, he works he works ♪ 26 00:02:51,589 --> 00:02:54,758 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 27 00:02:54,758 --> 00:02:55,926 ♪ Yes, he works ♪ 28 00:02:55,926 --> 00:02:58,429 ♪ I know he works ♪ 29 00:02:58,429 --> 00:03:00,764 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 30 00:03:00,764 --> 00:03:01,849 ♪ Yes, he works ♪ 31 00:03:01,849 --> 00:03:04,476 ♪ I know he works ♪ 32 00:03:04,476 --> 00:03:08,522 ♪ The good Lord works In mysterious ways ♪ 33 00:03:10,107 --> 00:03:11,942 Let's get a move on. 34 00:03:11,942 --> 00:03:14,153 Celie, you're slow as mud. 35 00:03:14,153 --> 00:03:16,280 She going as fast as she can, Pa. 36 00:03:16,280 --> 00:03:17,990 She say the baby been kicking. 37 00:03:21,368 --> 00:03:23,787 What you gonna call your baby, chile? 38 00:03:23,787 --> 00:03:27,207 If it's a boy, I'ma name him Adam, like in the Bible. 39 00:03:28,208 --> 00:03:29,710 Ain't that precious? 40 00:03:29,710 --> 00:03:31,253 Nettie. Celie. Get up here. 41 00:03:31,253 --> 00:03:32,338 Yes'em, Pa. 42 00:03:33,881 --> 00:03:35,424 ♪ God still works ♪ 43 00:03:35,424 --> 00:03:37,426 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah, yeah ♪ 44 00:03:37,426 --> 00:03:40,387 - ♪ He still works ♪ - ♪ Yes, my God still works ♪ 45 00:03:40,387 --> 00:03:42,264 - ♪ God still works ♪ - ♪ He works ♪ 46 00:03:42,264 --> 00:03:44,099 ♪ In mysterious ways ♪ 47 00:03:44,099 --> 00:03:46,393 ♪ Yay, yay!♪ 48 00:03:46,393 --> 00:03:49,647 ♪ None of us knows What the Lord's got planned For us ♪ 49 00:03:49,647 --> 00:03:51,398 ♪ No, sir ♪ 50 00:03:51,398 --> 00:03:53,233 ♪ So stop your moaning Quit your groaning ♪ 51 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 ♪ Throw away your handkerchief ♪ 52 00:03:55,235 --> 00:03:59,281 ♪ And put your hand in his And follow where he leads ♪ 53 00:03:59,281 --> 00:04:02,368 - ♪ The good Lord's Walkin' with ya ♪ - ♪ Walkin' with ya ♪ 54 00:04:02,368 --> 00:04:05,537 - ♪ The good Lord's Talkin' with ya ♪ - ♪ Talkin' with ya ♪ 55 00:04:05,537 --> 00:04:08,749 ♪ God is singin' with ya ♪ 56 00:04:08,749 --> 00:04:11,669 - ♪ And he's shoutin' with ya ♪ - ♪ Shoutin' with ya ♪ 57 00:04:11,669 --> 00:04:14,505 - ♪ God is ♪ - ♪ God is ♪ 58 00:04:14,505 --> 00:04:17,883 ♪ God is God is ♪ 59 00:04:17,883 --> 00:04:24,056 ♪ He's walkin', talkin' Singin', shoutin'♪ 60 00:04:24,056 --> 00:04:31,397 ♪ Walkin', talkin' Singin', shoutin'♪ 61 00:04:31,397 --> 00:04:34,358 - ♪ Because - the good Lord works ♪ - ♪ Yeah ♪ 62 00:04:34,358 --> 00:04:38,404 ♪ In mysterious ♪ 63 00:04:38,404 --> 00:04:45,244 - ♪ In mysterious ways ♪ - ♪ Ways ♪ 64 00:04:59,299 --> 00:05:02,928 And with all her strength, the girl returned to work in the field. 65 00:05:02,928 --> 00:05:06,056 But it was so hot, she could barely stand. 66 00:05:06,056 --> 00:05:09,935 The overseer yelled at her till she got to her feet. 67 00:05:09,935 --> 00:05:12,229 Frightened, she turned to her mama and asked-- 68 00:05:12,229 --> 00:05:15,232 Let me say it. This my favorite part. 69 00:05:15,232 --> 00:05:17,818 Just like Mama used to read it. 70 00:05:17,818 --> 00:05:21,321 The girl was floating above the ground, but she wasn't flying yet. 71 00:05:21,321 --> 00:05:23,949 She got nervous that the overseer would catch her, 72 00:05:23,949 --> 00:05:26,827 and without faith, she fell to the ground hard. 73 00:05:32,916 --> 00:05:34,418 When can I wear it, Ma? 74 00:05:34,418 --> 00:05:36,545 Not now, baby, but soon. 75 00:05:37,796 --> 00:05:38,797 Soon. 76 00:05:41,550 --> 00:05:43,844 This color's gonna look like heaven on you. 77 00:05:45,220 --> 00:05:46,889 All right. 78 00:05:47,890 --> 00:05:49,475 Now, give me your hand. 79 00:05:50,684 --> 00:05:52,269 I want you to feel the needle. 80 00:05:52,269 --> 00:05:54,021 Feel it? 81 00:05:54,021 --> 00:05:56,356 I want you to feel the cloth. Feel it. 82 00:05:56,356 --> 00:05:58,317 - Yes, Mama. - All right. I want you to try. 83 00:05:59,234 --> 00:06:01,070 Okay. 84 00:06:01,070 --> 00:06:02,905 Now, don't be scared. Don't be scared. 85 00:06:05,282 --> 00:06:08,160 Push it through there. That's good. That's good. 86 00:06:13,999 --> 00:06:16,543 I broke my water. 87 00:06:16,543 --> 00:06:18,837 Hold still. I'll get the midwife. 88 00:06:21,673 --> 00:06:24,009 You're doing just fine, Miss Celie. 89 00:06:24,009 --> 00:06:25,719 I just need you to push one more time. 90 00:06:27,971 --> 00:06:29,348 Almost there. 91 00:06:32,935 --> 00:06:34,853 One more push. Come on. 92 00:06:37,731 --> 00:06:39,691 There. 93 00:06:39,691 --> 00:06:41,110 It's a little boy. 94 00:06:42,694 --> 00:06:43,904 There he is. 95 00:06:45,906 --> 00:06:47,032 Here's Mommy. 96 00:06:54,998 --> 00:06:55,999 - Adam. - Adam. 97 00:07:02,965 --> 00:07:04,216 You nursed that baby yet? 98 00:07:05,843 --> 00:07:08,053 - I had a boy, Pa. - Hand him here. 99 00:07:08,053 --> 00:07:09,930 I'll give him to God. 100 00:07:09,930 --> 00:07:12,474 Same as I did the other. 101 00:07:12,474 --> 00:07:14,017 Let me have just one more day with him. 102 00:07:14,017 --> 00:07:15,769 No. 103 00:07:15,769 --> 00:07:18,230 I can help Celie with the baby. 104 00:07:18,230 --> 00:07:20,524 I'll even help pull some of her weight 'round the house. 105 00:07:20,524 --> 00:07:24,403 No. That baby mine. I take him if I want to. 106 00:07:24,403 --> 00:07:25,487 Give him here. 107 00:07:49,178 --> 00:07:50,804 You think he killing my babies? 108 00:07:52,848 --> 00:07:55,350 I believe he give 'em to God, just like he say. 109 00:07:57,144 --> 00:07:58,645 But they mine. 110 00:07:59,938 --> 00:08:01,773 How come God don't give 'em back? 111 00:08:15,078 --> 00:08:16,038 Afternoon. 112 00:08:17,539 --> 00:08:19,708 More like early evening, but howdy. 113 00:08:19,708 --> 00:08:21,793 Early evening? 114 00:08:21,793 --> 00:08:24,963 That means it's getting late, gal. Let me give you a ride home. 115 00:08:24,963 --> 00:08:27,216 I ain't nobody's gal but my ma, 116 00:08:27,216 --> 00:08:28,300 and she dead. 117 00:08:29,259 --> 00:08:30,302 You can call me Nettie. 118 00:08:39,394 --> 00:08:44,858 ♪ You got some real Pretty teeth, Nettie ♪ 119 00:08:44,858 --> 00:08:46,652 Lord. He singing. 120 00:08:46,652 --> 00:08:50,530 ♪ And your skin Dazzle my eyes ♪ 121 00:08:50,530 --> 00:08:54,243 ♪ Like the moon Light the night ♪ 122 00:08:54,243 --> 00:08:55,744 And he poetical too. 123 00:08:57,204 --> 00:08:59,665 ♪ That's a real pretty dress ♪ 124 00:09:01,583 --> 00:09:03,085 ♪ Nettie ♪ 125 00:09:03,085 --> 00:09:04,169 My sister made it. 126 00:09:06,505 --> 00:09:10,509 ♪ And your shoes Look just right ♪ 127 00:09:10,509 --> 00:09:15,180 ♪ On them pretty little feet ♪ 128 00:09:15,973 --> 00:09:17,182 Now you lying. 129 00:09:17,182 --> 00:09:19,851 I'm a tomboy, and I likes to climb trees. 130 00:09:19,851 --> 00:09:22,771 I got corns, bunions and blisters. Ain't nothing pretty about my feet. 131 00:09:23,855 --> 00:09:25,023 Now leave me be. 132 00:09:27,567 --> 00:09:28,777 Name's Mister. 133 00:09:36,285 --> 00:09:37,703 Extra! Extra! 134 00:09:43,250 --> 00:09:45,752 You, sir! Want your newspaper? 135 00:09:45,752 --> 00:09:49,131 - Thank you, sir. - Good day, young man. 136 00:09:49,131 --> 00:09:51,174 Extra! Extra! 137 00:09:51,174 --> 00:09:52,884 Who wants the paper? 138 00:10:17,284 --> 00:10:19,619 Olivia. 139 00:10:21,288 --> 00:10:23,206 You know who I is? 140 00:10:23,206 --> 00:10:25,042 Yeah. I's your ma. 141 00:10:26,960 --> 00:10:28,462 Celie! 142 00:10:28,462 --> 00:10:30,172 Get your narrow behind back to work. 143 00:11:04,081 --> 00:11:07,459 ♪ I seen my baby girl ♪ 144 00:11:11,296 --> 00:11:14,758 ♪ Can't be no one else ♪ 145 00:11:16,760 --> 00:11:20,889 ♪ Looking just like me And my daddy ♪ 146 00:11:23,392 --> 00:11:29,564 ♪ More us than us ourself ♪ 147 00:11:44,287 --> 00:11:48,458 ♪ I sees her hand On the lady's shoulder ♪ 148 00:11:48,458 --> 00:11:51,545 ♪ She come outta me Chewing her fist ♪ 149 00:11:51,545 --> 00:11:54,714 ♪ She got my eyes ♪ 150 00:11:54,714 --> 00:11:58,260 ♪ And a face I done kissed ♪ 151 00:11:58,260 --> 00:12:02,431 ♪ I sews "Olivia" On her diadies ♪ 152 00:12:02,431 --> 00:12:05,183 ♪ Little stars And flowers too ♪ 153 00:12:05,183 --> 00:12:12,065 ♪ I know she sees Same things I do ♪ 154 00:12:12,065 --> 00:12:17,028 ♪ The Lord done Send me a sign ♪ 155 00:12:18,780 --> 00:12:24,411 ♪ I know she be mine ♪ 156 00:12:35,380 --> 00:12:39,134 ♪ When I see mamas Holding babies ♪ 157 00:12:39,134 --> 00:12:42,220 ♪ I feel pain come 'Cross my heart ♪ 158 00:12:42,220 --> 00:12:48,852 ♪ Something deep inside Been torn apart ♪ 159 00:12:48,852 --> 00:12:53,398 ♪ It like a spell Come on my body ♪ 160 00:12:53,398 --> 00:12:56,067 ♪ My baby's breath on me ♪ 161 00:12:56,067 --> 00:13:00,906 ♪ She gon' carry her away But I still see ♪ 162 00:13:02,866 --> 00:13:07,787 ♪ The Lord done Send me a sign ♪ 163 00:13:09,539 --> 00:13:16,379 ♪ I know she be mine ♪ 164 00:13:16,379 --> 00:13:21,635 ♪ The Lord done Send me a sign ♪ 165 00:13:23,136 --> 00:13:29,226 ♪ I know she be mine ♪ 166 00:13:37,817 --> 00:13:40,111 ♪ She be mine ♪ 167 00:13:41,238 --> 00:13:43,782 ♪ She be mine ♪ 168 00:13:46,159 --> 00:13:47,702 Celie! 169 00:13:49,162 --> 00:13:50,455 Celie! 170 00:13:53,458 --> 00:13:54,793 Where was you? 171 00:13:56,127 --> 00:13:57,837 Sweeping the porch. 172 00:13:57,837 --> 00:13:59,464 Get upstairs. 173 00:14:15,355 --> 00:14:17,232 Morning, Alfonso. 174 00:14:17,232 --> 00:14:19,109 What can I do you for? 175 00:14:19,109 --> 00:14:21,027 I wants to ask for your Nettie's hand. 176 00:14:22,487 --> 00:14:23,947 Needs me a wife. 177 00:14:23,947 --> 00:14:25,615 You gonna need more than that from what I hear. 178 00:14:25,615 --> 00:14:28,118 Besides, Nettie too smart. 179 00:14:28,118 --> 00:14:29,494 She gonna be a schoolteacher. 180 00:14:29,494 --> 00:14:31,329 But I'll let you have Celie, though, 181 00:14:31,329 --> 00:14:33,123 for a cow and a couple of eggs. 182 00:14:33,123 --> 00:14:37,377 She ugly as homemade sin, but will work hard like a man. 183 00:14:37,377 --> 00:14:41,172 Celie. That's what you call that thing walked in your store? 184 00:14:41,172 --> 00:14:42,591 I don't want that. 185 00:14:42,591 --> 00:14:43,842 Then your children ain't beating on you 186 00:14:43,842 --> 00:14:45,260 bad enough, are they? 187 00:14:45,260 --> 00:14:48,680 But you'll come around. Hopefully. 188 00:14:48,680 --> 00:14:50,765 'Fore they burn your house down. 189 00:14:50,765 --> 00:14:53,602 And it's only a matter of time 'fore they do. 190 00:14:53,602 --> 00:14:56,062 And then what you gonna do? How you gon' bring a wife-- 191 00:14:56,062 --> 00:14:57,856 Who that outside talking to Pa? 192 00:14:58,815 --> 00:15:00,900 The devil. 193 00:15:00,900 --> 00:15:02,444 He followed me home from school today, 194 00:15:02,444 --> 00:15:03,695 and now I can't get rid of him. 195 00:15:05,113 --> 00:15:07,490 He sure look nice for a devil. 196 00:15:07,490 --> 00:15:11,244 Devil always look nice till he start raising hell. 197 00:15:11,244 --> 00:15:14,289 Church ladies say he got three raggedy children at home. 198 00:15:14,289 --> 00:15:15,624 Three? 199 00:15:15,624 --> 00:15:17,292 Say his last wife was shot 200 00:15:17,292 --> 00:15:20,086 by some man she was seeing on the side. 201 00:15:20,086 --> 00:15:23,757 And he ain't grieve none, 'cause he got something on the side too. 202 00:15:23,757 --> 00:15:26,092 A loose woman named Shug Avery. 203 00:15:26,092 --> 00:15:27,302 What's a loose woman? 204 00:15:27,302 --> 00:15:28,845 A woman who won't let no one man 205 00:15:28,845 --> 00:15:30,347 tie her down, I suppose. 206 00:15:30,347 --> 00:15:35,435 That sounds nice. I wants to be a loose woman. 207 00:15:35,435 --> 00:15:39,689 No, you don't. Let me teach you something. 208 00:15:39,689 --> 00:15:42,776 Today, our teacher taught us about a place called Africa. 209 00:15:42,776 --> 00:15:44,778 She say that's where our peoples is from. 210 00:15:48,698 --> 00:15:51,493 Free-ka. 211 00:15:51,493 --> 00:15:53,370 She say our mommas come from queens over there. 212 00:15:53,370 --> 00:15:54,788 You know what that means? 213 00:15:55,747 --> 00:15:57,457 That means that we... 214 00:15:58,708 --> 00:15:59,709 royalty. 215 00:16:08,176 --> 00:16:10,053 Pack your things, Celie. 216 00:16:10,053 --> 00:16:11,179 Time for you to leave. 217 00:16:12,347 --> 00:16:13,515 You marrying Mister. 218 00:16:18,770 --> 00:16:19,771 Who Mister? 219 00:16:20,605 --> 00:16:21,606 The devil. 220 00:16:28,113 --> 00:16:29,280 Mama's sewing kit. 221 00:16:31,908 --> 00:16:34,452 Don't let him walk all over you, hear? 222 00:16:34,452 --> 00:16:36,204 You keep your head held high. 223 00:16:36,204 --> 00:16:37,497 Just like Mama taught us. 224 00:16:39,082 --> 00:16:40,458 I'll come visit you when I can. 225 00:16:41,793 --> 00:16:44,796 Even if we have to part, you and me... 226 00:16:44,796 --> 00:16:46,464 Us have one heart. 227 00:17:09,446 --> 00:17:11,948 Hey. 228 00:17:11,948 --> 00:17:14,284 You think this is bad, wait till you get upstairs. 229 00:17:17,120 --> 00:17:18,663 Y'all come down here and greet your new mama! 230 00:17:20,790 --> 00:17:22,125 Hey, come on now. Come on. 231 00:17:33,720 --> 00:17:35,263 You could, um... 232 00:17:35,263 --> 00:17:36,890 get to cleaning, and then fix supper. 233 00:18:16,429 --> 00:18:18,723 Mercy to glory, Miss Celie. 234 00:18:18,723 --> 00:18:21,684 This food so good, it got my eyes watering. 235 00:18:21,684 --> 00:18:23,645 - I gots to have seconds. - Harpo! 236 00:18:23,645 --> 00:18:25,688 You done already had seconds. 237 00:18:25,688 --> 00:18:27,440 Well, thirds then. 238 00:18:32,737 --> 00:18:34,697 When you gonna give these children a bath? 239 00:18:34,697 --> 00:18:36,783 It'll have to wait till morn-- 240 00:20:14,297 --> 00:20:15,340 Nettie! 241 00:20:22,430 --> 00:20:24,557 Pa tried to touch me. 242 00:20:24,557 --> 00:20:26,100 I can't live there no more. 243 00:20:28,645 --> 00:20:29,729 Come on. 244 00:20:36,152 --> 00:20:37,862 Where she gonna sleep? 245 00:20:37,862 --> 00:20:39,697 I won't be no trouble, Mister. 246 00:20:39,697 --> 00:20:41,741 I goes to school during the day, and at nights I study. 247 00:20:43,910 --> 00:20:46,120 You gonna have to pull your weight around the house. 248 00:20:46,120 --> 00:20:48,247 And whatever I say go. 249 00:20:49,540 --> 00:20:50,541 Yes, sir. 250 00:20:53,044 --> 00:20:54,379 Fair enough, then. 251 00:20:55,254 --> 00:20:56,881 I'm going to town. 252 00:20:56,881 --> 00:20:58,508 Gather me some firewood 'fore I get back. 253 00:20:58,508 --> 00:20:59,759 Yes'em. 254 00:21:04,931 --> 00:21:06,432 - Nettie! - What? 255 00:21:06,432 --> 00:21:08,059 Where we going? 256 00:21:08,059 --> 00:21:09,852 We gots to get firewood 'fore Mister come home. 257 00:21:09,852 --> 00:21:12,522 We will. But first, we gots to have us some fun. 258 00:21:12,522 --> 00:21:13,815 But, Nettie! 259 00:21:13,815 --> 00:21:16,025 Come on! We'll only be gone a spell! 260 00:21:28,496 --> 00:21:30,790 ♪ Days keep rolling by ♪ 261 00:21:32,375 --> 00:21:34,502 ♪ Just trying To keep your head up ♪ 262 00:21:34,502 --> 00:21:38,172 ♪ Lift it to the sky ♪ 263 00:21:38,172 --> 00:21:40,675 ♪ When you get down Just dance around ♪ 264 00:21:40,675 --> 00:21:44,053 ♪ Like you're a child ♪ 265 00:21:44,053 --> 00:21:47,140 ♪ I'll never let you Get too low ♪ 266 00:21:51,310 --> 00:21:54,355 ♪ If you could be a butterfly ♪ 267 00:21:54,355 --> 00:21:56,441 ♪ Then I know God will take you far ♪ 268 00:21:58,151 --> 00:22:03,322 ♪ Life can never Break your soul ♪ 269 00:22:03,322 --> 00:22:06,117 ♪ Every day the sun don't shine But, ♪ 270 00:22:06,117 --> 00:22:09,078 ♪ We keep it movin' Keep it movin'♪ 271 00:22:09,078 --> 00:22:12,081 ♪ It's up to you The way you choose to go ♪ 272 00:22:12,081 --> 00:22:15,001 ♪ Keep it movin' Keep it movin'♪ 273 00:22:15,001 --> 00:22:17,795 ♪ Nothing's gonna take you down But, ♪ 274 00:22:17,795 --> 00:22:21,632 ♪ Just let it go ♪ 275 00:22:21,632 --> 00:22:25,136 ♪ Life can never Break your soul ♪ 276 00:22:28,222 --> 00:22:31,017 ♪ Tryin' Prayin'♪ 277 00:22:31,017 --> 00:22:34,020 ♪ Pushin' Aimin'♪ 278 00:22:34,020 --> 00:22:38,316 ♪ Smilin' Takin' it all in ♪ 279 00:22:39,859 --> 00:22:41,486 - ♪ Tryin'♪ - ♪ Tryin'♪ 280 00:22:41,486 --> 00:22:43,029 - ♪ Prayin'♪ - ♪ Prayin'♪ 281 00:22:43,029 --> 00:22:44,489 - ♪ Pushin'♪ - ♪ Pushin'♪ 282 00:22:44,489 --> 00:22:46,032 - ♪ Aimin'♪ - ♪ Aimin'♪ 283 00:22:46,032 --> 00:22:47,658 - ♪ Smilin'♪ - ♪ Smilin'♪ 284 00:22:47,658 --> 00:22:50,912 - ♪ I'm takin' it ♪ - ♪ All in ♪ 285 00:22:50,912 --> 00:22:53,122 ♪ Every day the sun don't shine But, ♪ 286 00:22:53,122 --> 00:22:54,916 - ♪ We keep it movin'♪ - ♪ Keep it movin'♪ 287 00:22:54,916 --> 00:22:56,667 - ♪ Keep it movin'♪ - ♪ Keep it movin'♪ 288 00:22:56,667 --> 00:22:59,337 ♪ It's up to us The way we choose to go ♪ 289 00:22:59,337 --> 00:23:02,882 - ♪ Keep it movin'♪ - ♪ Keep it movin'♪ 290 00:23:02,882 --> 00:23:04,967 ♪ Nothing's gonna take you down But, ♪ 291 00:23:04,967 --> 00:23:07,178 ♪ Wherever we go ♪ 292 00:23:08,930 --> 00:23:13,184 ♪ Life can never Break your soul ♪ 293 00:23:50,972 --> 00:23:52,640 - Come on! - I'm coming! 294 00:24:06,445 --> 00:24:07,530 Shh. 295 00:24:09,699 --> 00:24:12,243 Celie! Get me my pipe. 296 00:24:12,243 --> 00:24:13,327 Hurry, now. 297 00:25:25,483 --> 00:25:28,110 - Shh. - What you doing? 298 00:25:28,110 --> 00:25:30,154 Be sweet, now. 299 00:25:30,154 --> 00:25:32,406 A possum can't run from a big dog. 300 00:25:34,700 --> 00:25:35,910 Let go, please. 301 00:25:35,910 --> 00:25:37,453 Come on. 302 00:25:37,453 --> 00:25:40,248 Why you fighting? You know how I feel about you. 303 00:25:40,248 --> 00:25:43,000 I don't feel the same. 304 00:25:45,628 --> 00:25:47,171 Come here! 305 00:25:48,381 --> 00:25:49,382 Get! 306 00:25:50,549 --> 00:25:52,635 Get out of here! 307 00:25:52,635 --> 00:25:54,345 Get! Get! Get! 308 00:25:59,517 --> 00:26:02,061 Nettie! You okay? 309 00:26:02,061 --> 00:26:04,105 That's the thanks I get for letting her stay! 310 00:26:06,315 --> 00:26:08,901 No, no! 311 00:26:08,901 --> 00:26:11,153 Go on, get! 312 00:26:11,153 --> 00:26:12,738 Get off of my land! 313 00:26:12,738 --> 00:26:15,283 I'm sorry! I didn't mean it! 314 00:26:15,283 --> 00:26:17,535 - Come here, girl! Get over here. - No! 315 00:26:18,995 --> 00:26:20,121 Get! 316 00:26:21,539 --> 00:26:24,083 Nettie! Write me! 317 00:26:24,083 --> 00:26:25,835 I'll write you every day. 318 00:26:25,835 --> 00:26:28,087 Nothing but death can keep me from it. 319 00:26:28,087 --> 00:26:30,131 Get off my land! 320 00:26:30,131 --> 00:26:32,049 You ain't never gonna hear from her again. 321 00:26:41,892 --> 00:26:45,271 She come back here again, I'll kill you both. 322 00:26:45,271 --> 00:26:47,565 You hear? I'll kill you dead! 323 00:28:05,434 --> 00:28:10,773 ♪ So many winters gray And summers blue ♪ 324 00:28:12,525 --> 00:28:17,321 ♪ Another endless day To suffer through ♪ 325 00:28:19,156 --> 00:28:20,825 She must be dead. 326 00:28:22,493 --> 00:28:27,706 ♪ What kind of God are you?♪ 327 00:28:47,101 --> 00:28:48,853 - Sir. - Morning. 328 00:28:48,853 --> 00:28:51,230 All right. 329 00:28:51,230 --> 00:28:53,357 Looks like spring come a little early this year. 330 00:28:53,357 --> 00:28:55,568 Yep. 331 00:28:55,568 --> 00:28:57,778 Well, small miracle, if you ask me. 332 00:29:18,466 --> 00:29:20,634 Anything come for me? 333 00:29:23,304 --> 00:29:25,598 What you asking about things that don't belong to you for? 334 00:29:27,850 --> 00:29:30,978 That mailbox is mine's. 335 00:29:44,742 --> 00:29:46,076 When you gonna start listening to me? 336 00:29:46,076 --> 00:29:47,661 You chirp more than the birds. 337 00:29:47,661 --> 00:29:49,497 Sofia, I mean it. Don't you go no further. 338 00:29:49,497 --> 00:29:50,581 That's where I'm going. 339 00:29:50,581 --> 00:29:51,957 I'ma put my foot down! 340 00:29:51,957 --> 00:29:53,876 What that foot supposed to do, Harpo? 341 00:29:53,876 --> 00:29:55,211 I bet it won't walk over me. 342 00:29:56,504 --> 00:29:59,840 Howdy, ma'am. Is Mister around? 343 00:29:59,840 --> 00:30:02,426 - Come on. - Nah, he at the ale house. 344 00:30:03,761 --> 00:30:04,762 Ale house. 345 00:30:04,762 --> 00:30:08,182 No, no. He ain't there. Sofia! 346 00:30:08,182 --> 00:30:10,392 Give me ten like you drinking gin. 347 00:30:10,392 --> 00:30:12,144 When your daddy go out, guess who go in. 348 00:30:12,144 --> 00:30:14,188 You got it, baby. 349 00:30:14,188 --> 00:30:16,899 Dirty 30! Really. 350 00:30:19,944 --> 00:30:21,695 - Put it down. - I'm gonna put it down. 351 00:30:21,695 --> 00:30:23,739 - You can't go in there. - I'm going in. 352 00:30:23,739 --> 00:30:26,200 No, you-- You ain't supposed to be in here, girl. 353 00:30:26,200 --> 00:30:28,077 Stop. 354 00:30:28,077 --> 00:30:29,662 What's wrong with you, gal? 355 00:30:29,662 --> 00:30:31,163 Can't you read? 356 00:30:31,163 --> 00:30:33,415 "No fighting, no killing, no women." 357 00:30:33,415 --> 00:30:34,959 Whoo-hoo! 358 00:30:34,959 --> 00:30:37,586 Yeah, I read what pleases me. 359 00:30:37,586 --> 00:30:38,837 All right. Now, come on. 360 00:30:38,837 --> 00:30:40,589 You gonna have to get her out of-- 361 00:30:40,589 --> 00:30:44,468 Howdy, sir. High time me and you was introduced. 362 00:30:44,468 --> 00:30:47,221 Tell him who I is, Harpo. 363 00:30:47,221 --> 00:30:50,474 Well, Pa, Grampy, gents. 364 00:30:50,474 --> 00:30:53,143 I wants to introduce y'all to my girl. 365 00:30:53,143 --> 00:30:54,478 This here's Sofia. 366 00:30:54,478 --> 00:30:57,064 That's a lot of woman. 367 00:30:58,691 --> 00:31:02,361 Whose kin are you, gal? You seem like trouble. 368 00:31:02,361 --> 00:31:06,282 No, sir. I'm one of Argus Butler's daughters. 369 00:31:06,282 --> 00:31:09,076 No trouble at all. Just big. 370 00:31:11,412 --> 00:31:12,871 Who the daddy? 371 00:31:13,747 --> 00:31:14,915 Harpo. 372 00:31:14,915 --> 00:31:16,208 How we know that? 373 00:31:16,208 --> 00:31:19,587 Harpo know. That's what matters. 374 00:31:19,587 --> 00:31:22,548 See, me and him, we more than a whimsy. 375 00:31:22,548 --> 00:31:24,383 We's in love. 376 00:31:24,383 --> 00:31:26,552 Okay, now. Come on, Sofia. Stop it. 377 00:31:26,552 --> 00:31:29,680 This is better than a radio show, man. This good as hell. Come on. 378 00:31:29,680 --> 00:31:33,475 I ain't gonna let you marry my son 'cause you in the family way. 379 00:31:33,475 --> 00:31:36,979 Pretty gal like you can take his mind, but you can't have his money. 380 00:31:36,979 --> 00:31:39,607 He ain't got no money. 381 00:31:39,607 --> 00:31:43,902 See, my sister and her husband say I can live with them as long as I please. 382 00:31:43,902 --> 00:31:48,574 Now, I come here out of respect. 383 00:31:48,574 --> 00:31:50,534 But if there ain't none to get, 384 00:31:50,534 --> 00:31:52,328 there sure ain't none to give. 385 00:31:52,328 --> 00:31:53,746 - Sofia-- - Harpo! 386 00:31:56,248 --> 00:31:58,250 Let's get on up and away from here. 387 00:31:58,250 --> 00:31:59,460 I'm coming, sugar dumpling. 388 00:31:59,460 --> 00:32:00,544 Boy! 389 00:32:03,714 --> 00:32:05,341 Don't you move a muscle. 390 00:32:12,389 --> 00:32:15,517 Fine. Stay then, Harpo. 391 00:32:15,517 --> 00:32:17,686 But when you gets cold at night, 392 00:32:17,686 --> 00:32:20,731 you know good and well who heats up your bones. 393 00:32:23,776 --> 00:32:25,611 Don't keep me waiting. 394 00:32:33,369 --> 00:32:35,329 That gal ain't welcome in my house. 395 00:32:35,329 --> 00:32:37,247 Pa, she carrying my child. 396 00:32:37,247 --> 00:32:38,332 Tough. 397 00:32:39,708 --> 00:32:40,959 She ain't worthy of ya. 398 00:32:52,346 --> 00:32:53,347 What is that? 399 00:32:54,682 --> 00:32:56,517 What in tarnation... 400 00:33:00,104 --> 00:33:01,105 Harpo! 401 00:33:02,314 --> 00:33:03,315 Harpo! 402 00:33:05,943 --> 00:33:08,112 You get my permission to build down here? 403 00:33:08,112 --> 00:33:09,613 What? 404 00:33:09,613 --> 00:33:12,324 You get my permission to build down here? 405 00:33:12,324 --> 00:33:15,619 You know Grampy gave me this land when I turned 16. 406 00:33:15,619 --> 00:33:17,996 I'm building me and Sofia a home on it. 407 00:33:17,996 --> 00:33:22,376 Boy, you carrying your brains in your back pocket? 408 00:33:22,376 --> 00:33:24,878 You can't build no house on no swampland. 409 00:33:24,878 --> 00:33:27,923 If you were smart, you'd use it to plant rice. 410 00:33:27,923 --> 00:33:29,550 Well, maybe I ain't smart. 411 00:33:29,550 --> 00:33:31,343 That's the wisest thing you done ever said. 412 00:33:31,343 --> 00:33:34,847 Maybe I gots a dumb heart 'cause I's in love. 413 00:33:34,847 --> 00:33:37,975 You ain't in love. You just in way over your head. 414 00:33:37,975 --> 00:33:40,728 All the learnin' I put inside you, you still don't know how to be a man. 415 00:33:40,728 --> 00:33:43,814 I'm building my woman a house, Pa. 416 00:33:43,814 --> 00:33:45,899 Now, you can stay and help if you want. 417 00:33:45,899 --> 00:33:48,235 And if not, well, this conversation finna be shorter 418 00:33:48,235 --> 00:33:50,154 than the time it took you to walk down here. 419 00:33:50,154 --> 00:33:52,489 - Is that so? - That's right. 420 00:34:13,343 --> 00:34:15,304 ♪ I been workin' and workin'♪ 421 00:34:15,304 --> 00:34:16,346 ♪ And workin'♪ 422 00:34:17,514 --> 00:34:21,101 ♪ Till that sun go down ♪ 423 00:34:21,101 --> 00:34:23,645 ♪ See my baby there Standing on the corner ♪ 424 00:34:24,855 --> 00:34:26,940 ♪ And she looking so fine ♪ 425 00:34:26,940 --> 00:34:28,817 ♪ Looking so fine ♪ 426 00:34:28,817 --> 00:34:31,361 ♪ Lord, if I ever get my hands On a dollar ♪ 427 00:34:31,361 --> 00:34:33,989 ♪ ♪- ♪ I bet I blow her mind ♪ 428 00:34:33,989 --> 00:34:36,241 ♪ Bet I blow her mind ♪ 429 00:34:36,241 --> 00:34:39,661 - ♪ Till then - I just keep on workin'♪ - ♪ ♪ 430 00:34:39,661 --> 00:34:43,540 - ♪ 'Cause I ain't got time ♪ - ♪ 'Cause I ain't got time ♪ 431 00:34:43,540 --> 00:34:46,835 - ♪ Workin', workin', workin'♪ - ♪ ♪ 432 00:34:46,835 --> 00:34:50,464 - ♪ I'm workin' - Workin', workin'♪ - ♪ ♪ 433 00:34:50,464 --> 00:34:54,092 - ♪ I'm workin', workin'♪ - ♪ ♪ 434 00:34:54,092 --> 00:34:57,012 ♪ Lord, I'm workin', workin'♪ 435 00:35:00,849 --> 00:35:02,267 Yeah, what you think? 436 00:35:02,267 --> 00:35:04,603 We got this. Go on, now. 437 00:35:04,603 --> 00:35:06,897 All right, leave that on over there. 438 00:35:06,897 --> 00:35:08,732 - Give me that piece of wood. - Sofia. 439 00:35:13,821 --> 00:35:16,615 ♪ I guess that means ♪ 440 00:35:16,615 --> 00:35:21,995 ♪ That you are just Too beautiful for words ♪ 441 00:35:21,995 --> 00:35:23,580 Who that singing? 442 00:35:24,289 --> 00:35:26,250 That's Shug, 443 00:35:26,250 --> 00:35:27,876 the woman I should've married. 444 00:35:30,087 --> 00:35:31,755 Sounds pretty. 445 00:35:33,799 --> 00:35:34,883 I knows it. 446 00:35:36,510 --> 00:35:37,761 Shut up and go to sleep. 447 00:35:39,596 --> 00:35:44,184 ♪ Been courted like a queen ♪ 448 00:35:44,184 --> 00:35:48,939 ♪ But when I see What's in your heart ♪ 449 00:35:55,821 --> 00:35:57,406 Miss Celie! 450 00:35:57,406 --> 00:35:58,907 Come in. 451 00:35:58,907 --> 00:36:01,702 Harpo, we got company. 452 00:36:01,702 --> 00:36:04,162 I brought curtains for the house and a blanket for the baby. 453 00:36:04,162 --> 00:36:06,456 Well, don't this beat the band. 454 00:36:06,456 --> 00:36:08,917 Harpo said you could do magic with a needle, 455 00:36:08,917 --> 00:36:11,128 but I do declare... 456 00:36:11,128 --> 00:36:13,547 Harpo! I said we got company. 457 00:36:13,547 --> 00:36:15,173 Come on! I'm coming. 458 00:36:15,173 --> 00:36:17,050 - I'm right here. - Take the baby. 459 00:36:17,050 --> 00:36:20,178 Me and Miss Celie need to converse like womens. 460 00:36:20,178 --> 00:36:22,180 And make us tea. 461 00:36:22,180 --> 00:36:25,017 - Come on. - Well-- 462 00:36:25,017 --> 00:36:28,353 I'm holding the baby. How I'm supposed to make tea? 463 00:36:28,353 --> 00:36:30,731 - I'll make it. - No, you won't neither. You's a guest. 464 00:36:31,690 --> 00:36:32,733 Figure it out! 465 00:36:32,733 --> 00:36:34,651 I'll figure you out. 466 00:36:34,651 --> 00:36:37,613 Come on, baby. I got you. 467 00:36:37,613 --> 00:36:42,075 I'm so tickled you come by. You my only friend in these parts. 468 00:36:42,075 --> 00:36:47,164 How come you so nice when the rest of Harpo's kin so mean and surly? 469 00:36:48,624 --> 00:36:50,709 I don't know. I figure if I-- 470 00:36:50,709 --> 00:36:53,837 Maybe you too nice. 471 00:36:53,837 --> 00:36:56,340 You must ain't got no kinfolk 'round these parts. 472 00:36:57,716 --> 00:36:59,885 Only kinfolk I had was my sister. 473 00:37:01,261 --> 00:37:03,180 And I ain't seen her in years. 474 00:37:04,890 --> 00:37:06,433 - That's sad. - Tea! 475 00:37:06,433 --> 00:37:08,018 You wanna make my wedding dress? 476 00:37:08,018 --> 00:37:10,437 - I'll pay you good money for it. - Sure. 477 00:37:10,437 --> 00:37:12,147 Ooh! Thank you. 478 00:37:12,147 --> 00:37:13,815 Here. 479 00:37:13,815 --> 00:37:15,692 How come the tea ain't hot? 480 00:37:16,860 --> 00:37:18,654 Well, you didn't say hot. 481 00:37:18,654 --> 00:37:20,989 Everybody know tea's supposed to be hot, Harpo! 482 00:37:20,989 --> 00:37:22,991 Don't be sassing me in front of company! 483 00:37:22,991 --> 00:37:24,618 I just wanted hot tea. 484 00:37:24,618 --> 00:37:26,244 You my hot tea. 485 00:37:26,244 --> 00:37:27,955 Give me a kiss. 486 00:37:27,955 --> 00:37:29,039 Come here. 487 00:37:30,707 --> 00:37:34,544 I now pronounce you man and wife. 488 00:37:34,544 --> 00:37:36,254 I's married now! 489 00:38:25,929 --> 00:38:28,515 I take it you and Miss Sofia are having a rough honeymoon. 490 00:38:32,227 --> 00:38:35,355 How come I can't get her to mind me like you do Pa? 491 00:38:35,355 --> 00:38:36,481 I don't know. 492 00:38:37,691 --> 00:38:39,109 Every woman ain't the same. 493 00:38:40,152 --> 00:38:41,194 You want some water? 494 00:38:41,194 --> 00:38:43,113 I wants her to jump when I say. 495 00:38:45,490 --> 00:38:47,159 Maybe she ain't a jumping woman. 496 00:38:48,785 --> 00:38:51,997 I fear we ain't gonna last, Miss Celie. 497 00:38:51,997 --> 00:38:54,082 She mean as a train, but I... 498 00:38:55,417 --> 00:38:56,543 I loves her. 499 00:38:59,629 --> 00:39:00,756 What I'm gonna do? 500 00:39:02,632 --> 00:39:04,009 Beat her. 501 00:39:07,345 --> 00:39:09,389 - You told Harpo to beat me? - No, ma'am. 502 00:39:09,389 --> 00:39:11,224 You's a damn liar. 503 00:39:11,224 --> 00:39:12,851 I didn't mean it. 504 00:39:12,851 --> 00:39:15,812 Then why'd you fix your mouth to say it, then? 505 00:39:15,812 --> 00:39:18,690 I say it 'cause I jealous of you. 506 00:39:18,690 --> 00:39:22,486 You do what I can't. You fight. 507 00:39:22,486 --> 00:39:27,199 I loves Harpo. God knows I do. 508 00:39:27,199 --> 00:39:31,203 But I'll kill him dead 'fore I let him or anybody beat me. 509 00:39:33,163 --> 00:39:38,502 ♪ All my life I've had to fight ♪ 510 00:39:38,502 --> 00:39:42,756 ♪ Had to fight my daddy Had to fight my brothers ♪ 511 00:39:42,756 --> 00:39:46,676 ♪ My cousins My uncles too ♪ 512 00:39:48,011 --> 00:39:51,640 ♪ But I never, never, never ♪ 513 00:39:51,640 --> 00:39:53,433 ♪ Never, never, never thought ♪ 514 00:39:53,433 --> 00:39:58,730 ♪ I'd have to fight In my own house ♪ 515 00:39:58,730 --> 00:39:59,898 Sofia. 516 00:40:09,783 --> 00:40:12,244 ♪ I feel sorry for you ♪ 517 00:40:12,244 --> 00:40:14,246 ♪ To tell you the truth ♪ 518 00:40:15,580 --> 00:40:17,415 ♪ You remind me of my mama ♪ 519 00:40:17,415 --> 00:40:19,668 ♪ Under your husband's thumb ♪ 520 00:40:19,668 --> 00:40:21,253 ♪ No ♪ 521 00:40:21,253 --> 00:40:23,213 ♪ You under Your husband's foot ♪ 522 00:40:23,213 --> 00:40:26,258 ♪ What he say go ♪ 523 00:40:26,258 --> 00:40:29,052 ♪ Why you so scared ♪ 524 00:40:29,052 --> 00:40:30,887 ♪ I'll never know ♪ 525 00:40:30,887 --> 00:40:37,561 ♪ But if a man Raise his hand Hell no!♪ 526 00:40:37,561 --> 00:40:40,522 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 527 00:40:42,315 --> 00:40:46,111 - ♪ Hell no!♪ - ♪ Hell, hell, hell no!♪ 528 00:40:48,780 --> 00:40:54,244 ♪ Girl child ain't safe In a family of mens ♪ 529 00:40:54,244 --> 00:40:59,499 ♪ Sick and tired how a woman Still live like a slave ♪ 530 00:40:59,499 --> 00:41:01,459 ♪ You better learn How to fight back ♪ 531 00:41:01,459 --> 00:41:05,046 ♪ While you still alive ♪ 532 00:41:05,046 --> 00:41:07,424 ♪ You show them, girls ♪ 533 00:41:07,424 --> 00:41:09,718 ♪ And beat back that jive ♪ 534 00:41:09,718 --> 00:41:15,432 ♪ 'Cause when a man Just don't give a damn ♪ 535 00:41:15,432 --> 00:41:19,102 - ♪ Hell no!♪ - ♪ Hell, hell, hell no!♪ 536 00:41:19,102 --> 00:41:21,813 ♪ Hell no!♪ 537 00:41:21,813 --> 00:41:24,649 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 538 00:41:24,649 --> 00:41:27,319 ♪ No, no No, no ♪ 539 00:41:27,319 --> 00:41:30,238 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 540 00:41:30,238 --> 00:41:32,616 ♪ Hell no!♪ 541 00:41:32,616 --> 00:41:35,702 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 542 00:41:35,702 --> 00:41:37,287 ♪ No ♪ 543 00:41:37,287 --> 00:41:42,751 ♪ When that man Used to touch me ♪ 544 00:41:42,751 --> 00:41:48,715 ♪ He'd climb on top And start to rock me away ♪ 545 00:41:48,715 --> 00:41:54,387 ♪ Lord knows I still love him ♪ 546 00:41:54,387 --> 00:41:59,893 ♪ But he tried to make me mind And I just ain't that kind ♪ 547 00:41:59,893 --> 00:42:03,271 - ♪ Hell no!♪ - ♪ Hell, hell, hell no!♪ 548 00:42:03,271 --> 00:42:05,941 ♪ Don't be no fool Don't waste your time ♪ 549 00:42:05,941 --> 00:42:08,944 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 550 00:42:08,944 --> 00:42:11,571 ♪ Any man that hurts you Ain't worth a dime ♪ 551 00:42:11,571 --> 00:42:13,782 ♪ Hell, hell, hell no!♪ 552 00:42:13,782 --> 00:42:18,245 ♪ No, no, no You too good for that man ♪ 553 00:42:18,245 --> 00:42:21,248 - ♪ Hell, hell, hell no!♪ - ♪ Hell no!♪ 554 00:42:21,248 --> 00:42:24,876 ♪ You got to say You need to say ♪ 555 00:42:24,876 --> 00:42:29,506 ♪ You better say You oughta say ♪ 556 00:42:29,506 --> 00:42:34,970 - ♪ Hell ♪ - ♪ Hell, hell, hell, hell ♪ 557 00:42:34,970 --> 00:42:36,638 ♪ Hell ♪ 558 00:42:36,638 --> 00:42:37,722 ♪ No!♪ 559 00:42:56,199 --> 00:42:57,200 What happened to you? 560 00:42:58,076 --> 00:42:59,536 Nothing. 561 00:42:59,536 --> 00:43:01,079 Nah, I was just-- was kicked by a mule. 562 00:43:02,330 --> 00:43:04,374 Was this mule wearing a dress? 563 00:43:10,297 --> 00:43:13,508 You gon' be all right. 564 00:43:13,508 --> 00:43:15,677 Some women you just can't tame. 565 00:43:15,677 --> 00:43:18,346 What you need to do with that home you built 566 00:43:18,346 --> 00:43:20,640 is turn it to a smoke house. 567 00:43:20,640 --> 00:43:22,600 You and me can grow us some tobacco. 568 00:43:22,600 --> 00:43:26,104 Yeah, well, maybe I was... 569 00:43:26,104 --> 00:43:28,940 I was thinking maybe I'd turn it into a juke joint. 570 00:43:28,940 --> 00:43:31,151 - Juke joint? - Yeah. 571 00:43:31,151 --> 00:43:33,403 Don't nobody want to dance by no smelly swamp. 572 00:43:35,488 --> 00:43:38,366 - Right. - Not unless Shug Avery singing. 573 00:43:41,494 --> 00:43:43,371 That's-- That's good, Celie. 574 00:43:43,371 --> 00:43:44,956 That's a good idea. 575 00:44:06,895 --> 00:44:09,731 Reverend husband, I think you's right about these being the last days. 576 00:44:09,731 --> 00:44:13,818 Lord of mercy. Of all things to be right about. 577 00:44:16,905 --> 00:44:18,823 God help me. That's my daughter. 578 00:44:18,823 --> 00:44:21,034 - Howdy, Pa. - That's Shug Avery! 579 00:44:21,034 --> 00:44:23,620 - How you be? - Shug Avery! 580 00:44:42,597 --> 00:44:44,849 ♪ Shug Avery's comin' to town ♪ 581 00:44:44,849 --> 00:44:46,309 ♪ Shug Avery's comin'♪ 582 00:44:47,602 --> 00:44:49,854 ♪ Shug Avery's comin' to town ♪ 583 00:44:49,854 --> 00:44:51,189 ♪ You know that she's comin'♪ 584 00:44:52,482 --> 00:44:54,859 ♪ She sting like a honeybee ♪ 585 00:44:54,859 --> 00:44:57,070 ♪ Sweet pain comin' over me ♪ 586 00:44:57,070 --> 00:44:59,781 ♪ Skirt so short Gonna shock your ma ♪ 587 00:44:59,781 --> 00:45:02,075 ♪ Make a man Wanna break the law ♪ 588 00:45:02,075 --> 00:45:04,702 - ♪ She's a trollop In a tight dress ♪ - ♪ Crying shame ♪ 589 00:45:04,702 --> 00:45:07,080 - ♪ Looking like a hot mess ♪ - ♪ Shug's her name ♪ 590 00:45:07,080 --> 00:45:09,457 - ♪ Bouncing in the bed ♪ - ♪ Drinking all your gin ♪ 591 00:45:09,457 --> 00:45:11,918 - ♪ Bumpin' in the shed ♪ - ♪ Lovin' all the men ♪ 592 00:45:11,918 --> 00:45:14,546 ♪ Ain't no other woman Like Shug ♪ 593 00:45:14,546 --> 00:45:16,756 ♪ You know she's comin'♪ 594 00:45:16,756 --> 00:45:19,259 ♪ Ain't no other woman Like Shug ♪ 595 00:45:19,259 --> 00:45:21,803 ♪ Shug come across That county line ♪ 596 00:45:21,803 --> 00:45:23,763 - ♪ County line ♪ - ♪ Hey ♪ 597 00:45:23,763 --> 00:45:27,183 ♪ Shug Avery's Comin' to town ♪ 598 00:45:29,185 --> 00:45:33,690 ♪ Shug Avery comin' to town ♪ 599 00:45:33,690 --> 00:45:36,526 ♪ Lock up all your mens And your young boys too ♪ 600 00:45:36,526 --> 00:45:38,903 ♪ Got no friends 'Cept the ones she screw ♪ 601 00:45:38,903 --> 00:45:41,448 ♪ Shug Avery comin' to town ♪ 602 00:45:41,448 --> 00:45:44,033 ♪ Shug Avery's comin' to town ♪ 603 00:45:44,033 --> 00:45:45,368 ♪ Shug Avery's comin'♪ 604 00:45:46,703 --> 00:45:48,663 ♪ Shug Avery's comin' to town ♪ 605 00:45:48,663 --> 00:45:51,499 ♪ You know that she's comin'♪ 606 00:45:51,499 --> 00:45:53,668 ♪ That Shug You know she no good ♪ 607 00:45:53,668 --> 00:45:56,212 ♪ A snake in the woods Gonna poison you ♪ 608 00:45:56,212 --> 00:45:58,506 ♪ You don't understand What it do to a man ♪ 609 00:45:58,506 --> 00:46:01,050 ♪ When you in her hands And she turn that screw ♪ 610 00:46:01,050 --> 00:46:03,553 ♪ Better say farewell 'Cause you're going to hell ♪ 611 00:46:03,553 --> 00:46:05,805 ♪ But a man feel swell When he in her spell ♪ 612 00:46:05,805 --> 00:46:07,348 ♪ Better lock your doors ♪ 613 00:46:07,348 --> 00:46:09,142 ♪ Better change your drawers ♪ 614 00:46:09,142 --> 00:46:11,060 ♪ She's comin', comin' Comin', comin'♪ 615 00:46:11,060 --> 00:46:13,855 ♪ Shug Avery comin' to town ♪ 616 00:46:16,107 --> 00:46:20,612 ♪ Shug Avery comin' to town ♪ 617 00:46:20,612 --> 00:46:23,114 ♪ Lock up all your mens And your young boys too ♪ 618 00:46:23,114 --> 00:46:25,825 ♪ Got no friends 'Cept the ones she screw ♪ 619 00:46:25,825 --> 00:46:28,328 ♪ Shug Avery comin' to town ♪ 620 00:46:30,788 --> 00:46:34,209 ♪ Got about A million questions ♪ 621 00:46:35,668 --> 00:46:38,588 ♪ Rolling around my head ♪ 622 00:46:39,631 --> 00:46:41,090 ♪ What she wear?♪ 623 00:46:42,175 --> 00:46:43,593 ♪ How her hair?♪ 624 00:46:44,677 --> 00:46:45,929 ♪ Is she skinny?♪ 625 00:46:47,096 --> 00:46:48,348 ♪ Is she stout?♪ 626 00:46:50,558 --> 00:46:52,852 ♪ Must be something To fuss about ♪ 627 00:46:52,852 --> 00:46:55,396 ♪ Ain't no other woman Like Shug ♪ 628 00:46:55,396 --> 00:46:57,774 ♪ Don't you know It ain't no lie ♪ 629 00:46:57,774 --> 00:46:59,943 ♪ When Shug come 'cross That county line ♪ 630 00:46:59,943 --> 00:47:02,278 Whoo! 631 00:47:02,278 --> 00:47:03,988 - Hey! - Hey! 632 00:47:03,988 --> 00:47:07,367 - We made it. - There she! There she! 633 00:47:07,367 --> 00:47:08,743 - We made it. - Hey, baby. 634 00:47:08,743 --> 00:47:10,119 Thank you. 635 00:47:10,119 --> 00:47:13,331 - Hey. - Come on! 636 00:47:13,331 --> 00:47:15,708 Yeah! How you doing? 637 00:47:17,335 --> 00:47:19,170 Hey, hey! Hey, hey! Whoa, whoa, whoa. 638 00:47:19,170 --> 00:47:20,922 Whoa, whoa. Hey, Celie! 639 00:47:20,922 --> 00:47:23,132 - Okay. - Grab her head. 640 00:47:23,132 --> 00:47:24,968 What's wrong with her? 641 00:47:24,968 --> 00:47:28,638 Nothing. She just gets thirsty and like to drink a little. 642 00:47:28,638 --> 00:47:31,766 What-- Shit. Quick, grab her leg. Grab her leg. Sh-- 643 00:47:38,815 --> 00:47:40,149 Hot nuts! 644 00:47:46,489 --> 00:47:47,824 Take care of that for me. 645 00:48:01,421 --> 00:48:03,006 Hey, baby. 646 00:48:03,006 --> 00:48:04,632 I made you something special. 647 00:48:08,928 --> 00:48:10,513 You trying to poison me? 648 00:48:10,513 --> 00:48:12,557 It ain't so bad, baby, 649 00:48:12,557 --> 00:48:14,642 iffen you put a little hot sauce on it. 650 00:48:15,476 --> 00:48:17,562 Hot sauce, my ass! 651 00:48:38,916 --> 00:48:41,377 Didn't I say I wasn't hungry? 652 00:49:04,817 --> 00:49:08,363 Whoo! Hello! I'm out of giggle water! 653 00:49:09,989 --> 00:49:11,240 Right away, baby. 654 00:49:14,786 --> 00:49:17,121 Somebody come turn my crank! 655 00:49:35,056 --> 00:49:36,974 Well, don't just stare at it. 656 00:49:37,975 --> 00:49:38,976 Turn the handle. 657 00:49:52,365 --> 00:49:53,616 Where you going? 658 00:49:54,951 --> 00:49:57,745 I need somebody to wash my back. 659 00:50:32,739 --> 00:50:36,743 ♪ Got about a million tingles ♪ 660 00:50:36,743 --> 00:50:39,829 ♪ Sneaking on up my spine ♪ 661 00:50:41,873 --> 00:50:45,918 ♪ I wash her body And it feel like I'm prayin'♪ 662 00:50:45,918 --> 00:50:50,173 ♪ Try not to look But my eyes ain't obeyin'♪ 663 00:50:50,173 --> 00:50:51,716 ♪ Guess I found out ♪ 664 00:50:51,716 --> 00:50:57,430 ♪ What all of the fuss Is about ♪ 665 00:50:57,430 --> 00:51:00,892 ♪ Shug Avery ♪ 666 00:51:02,310 --> 00:51:05,313 ♪ This who they talking 'bout ♪ 667 00:51:05,313 --> 00:51:09,567 ♪ And everything they say Is true too ♪ 668 00:51:10,526 --> 00:51:14,363 ♪ Shug Avery ♪ 669 00:51:57,782 --> 00:52:00,576 You got good hands. 670 00:52:01,828 --> 00:52:03,788 Ooh, you scratched a song 671 00:52:03,788 --> 00:52:05,998 right outta my head. 672 00:52:12,421 --> 00:52:14,549 How long you and Albert been a thing? 673 00:52:16,217 --> 00:52:17,218 Albert? 674 00:52:18,386 --> 00:52:19,387 Your husband. 675 00:52:22,306 --> 00:52:25,226 You tryin' to tell me you don't know your own husband's name? 676 00:52:25,226 --> 00:52:27,770 I thought his name was Mister. 677 00:52:27,770 --> 00:52:31,148 Mister ain't no name. It's a title. 678 00:52:31,148 --> 00:52:34,193 Just another way of saying "master," if you ask me. 679 00:52:34,193 --> 00:52:36,946 That man can't even stand up to his own daddy, 680 00:52:36,946 --> 00:52:40,825 but got everybody calling him "Mister" like he the only one in town. 681 00:52:42,451 --> 00:52:46,706 Let him tell it, he'll try to convince you he is. 682 00:52:46,706 --> 00:52:50,459 That man get to high-stepping-- 683 00:52:54,797 --> 00:52:56,340 How come you don't laugh none? 684 00:52:58,551 --> 00:53:00,303 You know, if you ain't gon' laugh, 685 00:53:00,303 --> 00:53:01,762 you need to sell your funny bone. 686 00:53:01,762 --> 00:53:03,681 Ooh! 687 00:53:03,681 --> 00:53:06,183 Smile. It's healthy. 688 00:53:06,183 --> 00:53:09,103 Ain't you got something to make you hop out of bed every morning 689 00:53:09,103 --> 00:53:11,397 and just smile? 690 00:53:11,397 --> 00:53:12,523 Ain't you got children? 691 00:53:13,774 --> 00:53:16,360 I had two. 692 00:53:16,360 --> 00:53:19,030 And I'm not sure if they alive or where they are. 693 00:53:23,367 --> 00:53:24,452 Well... 694 00:53:26,329 --> 00:53:29,332 when you think about 'em, does your heart get full 695 00:53:29,332 --> 00:53:30,875 like the first time you held 'em? 696 00:53:34,003 --> 00:53:35,129 Yes, ma'am. 697 00:53:35,129 --> 00:53:37,381 Well, then they still alive. 698 00:53:37,381 --> 00:53:40,384 That's nature's way of telephoning. 699 00:53:40,384 --> 00:53:44,013 That's how I know my pa still in this world. 700 00:53:44,013 --> 00:53:47,516 When I get to thinking about him, and how he used to sing to me-- 701 00:53:47,516 --> 00:53:50,519 How come you just don't go and visit him? 702 00:53:50,519 --> 00:53:52,688 He live just yonder by the church. 703 00:53:55,358 --> 00:53:56,734 He don't wanna see me. 704 00:53:59,070 --> 00:54:03,240 He ain't forgave me for choosing the blues over his religion. 705 00:54:03,240 --> 00:54:05,284 Funny thing is, 706 00:54:05,284 --> 00:54:07,036 God ain't never left me. 707 00:54:07,870 --> 00:54:09,872 I figure, 708 00:54:09,872 --> 00:54:13,167 if God understands why I sings the blues, 709 00:54:13,167 --> 00:54:16,671 then maybe one day my pa will. 710 00:54:18,506 --> 00:54:19,840 Come. 711 00:54:19,840 --> 00:54:21,759 Let's see this smile in color. 712 00:54:23,511 --> 00:54:27,974 Ooh, sweet and lovin' God. 713 00:54:27,974 --> 00:54:30,601 Now we're talking. 714 00:54:30,601 --> 00:54:34,355 Albert ain't gon' be able to keep his hands off you. 715 00:54:34,355 --> 00:54:36,816 Maybe we should try another color. 716 00:54:36,816 --> 00:54:39,235 My-- 717 00:55:16,480 --> 00:55:18,733 Whoo! 718 00:55:20,234 --> 00:55:22,194 Ooh! 719 00:55:40,254 --> 00:55:42,840 Heard you brought your ho back here and brought the plagues. 720 00:55:44,341 --> 00:55:45,968 Don't start that foolishness, Pa. 721 00:55:48,262 --> 00:55:49,930 You want a glass of water, Ol' Mister? 722 00:55:49,930 --> 00:55:52,058 I don't mind. 723 00:55:52,058 --> 00:55:55,227 When I look over this land, I think about my daddy who slaved it. 724 00:55:55,227 --> 00:55:59,482 To think of bringing a ho to this place where your ancestors died and bled... 725 00:56:00,524 --> 00:56:02,026 Must be ashamed of yourself. 726 00:56:02,026 --> 00:56:04,236 Daddy, Shug ain't no ho. 727 00:56:04,236 --> 00:56:06,363 She got a wild heart like me. 728 00:56:06,363 --> 00:56:08,574 You ain't got the head to understand I never stopped loving her. 729 00:56:08,574 --> 00:56:10,618 The woman's cursed. 730 00:56:10,618 --> 00:56:13,329 You ain't seen those robins covering the sky last week? 731 00:56:14,705 --> 00:56:17,208 Heard that's when she arrived. 732 00:56:17,208 --> 00:56:21,587 Not to mention the swarms of 'squitoes and this here heat wave. 733 00:56:22,546 --> 00:56:24,215 Here you are. 734 00:56:24,215 --> 00:56:25,674 I sweetened it for ya. 735 00:56:27,802 --> 00:56:30,721 Thank you. You have my sympathies here, girl. 736 00:56:30,721 --> 00:56:32,848 You one of the few women in this town 737 00:56:32,848 --> 00:56:35,976 that allow your husband's ho to sleep in your bed, spreading legs... 738 00:56:35,976 --> 00:56:37,812 Daddy, it's time to go. 739 00:56:37,812 --> 00:56:39,688 You ain't even gon' let me finish my water first? 740 00:57:02,419 --> 00:57:04,004 - Daddy, go on. - Shut up. 741 00:57:04,004 --> 00:57:06,924 Come on. Come on. 742 00:57:06,924 --> 00:57:08,634 How do you know which one is ripe? 743 00:57:08,634 --> 00:57:10,678 I don't know nothin' about picking no peas. 744 00:57:10,678 --> 00:57:13,597 You got to feel 'em. 745 00:57:13,597 --> 00:57:17,309 If they rough around the edges, they probably soft on the inside. 746 00:57:19,603 --> 00:57:24,108 Would you look at all of God's beautiful creation. 747 00:57:24,108 --> 00:57:27,403 You know, God loves admiration. 748 00:57:27,403 --> 00:57:29,363 You saying God is vain? 749 00:57:29,363 --> 00:57:32,575 No. Not vain, Miss Celie. 750 00:57:32,575 --> 00:57:35,077 God just wants to share a good thing. 751 00:57:35,077 --> 00:57:38,664 You see, I think it pisses God off 752 00:57:38,664 --> 00:57:43,919 if you walk past the color purple and not notice it. 753 00:57:43,919 --> 00:57:47,089 You saying God wants to be loved like it say in the Bible? 754 00:57:47,089 --> 00:57:50,050 Everything and everybody wants to be loved. 755 00:57:50,050 --> 00:57:51,552 Especially God. 756 00:57:51,552 --> 00:57:53,429 That's why God be in everything. 757 00:57:53,429 --> 00:57:56,140 And see, when you love what God has made, 758 00:57:56,140 --> 00:57:59,602 you is loving God and God is loving you. 759 00:57:59,602 --> 00:58:02,938 You see, God is in music and the water, 760 00:58:02,938 --> 00:58:05,774 in the sunlight. 761 00:58:05,774 --> 00:58:09,570 God be... he be as big as the sun, 762 00:58:09,570 --> 00:58:13,282 yet small enough to fit in all our hearts. 763 00:58:15,409 --> 00:58:16,785 I been wondering... 764 00:58:17,828 --> 00:58:20,080 if God love me, 765 00:58:20,080 --> 00:58:21,916 then why he take my babies? 766 00:58:23,459 --> 00:58:25,044 And why he take my Nettie? 767 00:58:26,962 --> 00:58:29,965 Sound like men did that. Not God. 768 00:58:34,470 --> 00:58:36,555 Harpo! 769 00:58:36,555 --> 00:58:38,265 Miss Shug! Celie! 770 00:58:39,850 --> 00:58:41,602 Look at you. 771 00:58:41,602 --> 00:58:43,729 My goodness. 772 00:58:45,189 --> 00:58:47,233 Harpo. 773 00:58:47,233 --> 00:58:51,320 It sure is nice to see you not just following your pa's footsteps 774 00:58:51,320 --> 00:58:53,155 but building something of your own. 775 00:58:53,155 --> 00:58:54,823 Thank you, Miss Shug. Thank you. 776 00:58:54,823 --> 00:58:56,492 We opening Friday night. 777 00:58:56,492 --> 00:58:58,160 And... 778 00:58:58,160 --> 00:59:00,579 well, me and the boys, 779 00:59:00,579 --> 00:59:04,124 we was kinda thinking you might like to come and sing a little. 780 00:59:04,124 --> 00:59:07,544 But if you can't, don't worry, 'cause I gots a voice too. 781 00:59:07,544 --> 00:59:09,713 Well-- This my girl, Squeak. 782 00:59:11,215 --> 00:59:12,758 Sounds nice. 783 00:59:12,758 --> 00:59:15,261 You fellas gon' be ready for me to sing come Friday? 784 00:59:15,261 --> 00:59:16,720 - Sho' nuff we will. - Well, yes, ma'am. 785 00:59:16,720 --> 00:59:18,681 Well, all right. I guess I'm singing. 786 00:59:19,682 --> 00:59:20,933 See, I told y'all. 787 00:59:20,933 --> 00:59:23,227 Now, come on. Show me this juke joint. 788 00:59:23,227 --> 00:59:26,146 - I'll show you. I'm so glad y'all came by. - My goodness. Yes! 789 00:59:26,146 --> 00:59:27,898 You got that jungle juice I like? 790 00:59:27,898 --> 00:59:29,608 I got it. I made it just for you. 791 00:59:29,608 --> 00:59:31,568 - I knew you was coming. - Did you? 792 00:59:31,568 --> 00:59:33,779 - Y'all see my name up there? - I do, baby. 793 00:59:33,779 --> 00:59:36,615 Harpo, this is something else! 794 00:59:36,615 --> 00:59:38,450 - I got something for ya. - I wanna see it. 795 00:59:38,450 --> 00:59:40,953 - I got something for ya. - I wanna see that now. 796 00:59:40,953 --> 00:59:42,913 Whoo! 797 00:59:42,913 --> 00:59:44,623 Yeah, I did pretty good with that? 798 00:59:44,623 --> 00:59:46,375 Hey, come on. All right. 799 00:59:46,375 --> 00:59:48,168 - Y'all come. - Go on and hang it up right there. 800 00:59:48,168 --> 00:59:50,337 That look good, don't it? 801 00:59:50,337 --> 00:59:52,381 - Hey. Come on. - Come help me out, man. 802 00:59:52,381 --> 00:59:53,674 Whoo! 803 00:59:53,674 --> 00:59:55,259 They ain't ready for us, y'all. 804 00:59:55,259 --> 00:59:57,511 Whoo! 805 00:59:57,511 --> 01:00:00,306 - I don't know if they ready. - It's your time now, man. 806 01:00:00,306 --> 01:00:01,598 - Here. - Thank you, man. 807 01:00:01,598 --> 01:00:03,434 - Toss one here. - All right. 808 01:00:03,434 --> 01:00:05,060 - Yeah. - Hey. 809 01:00:07,479 --> 01:00:09,273 Hit it. Yeah. They gonna like that. 810 01:00:09,273 --> 01:00:11,317 - You already know that. - They gonna like that! 811 01:00:11,317 --> 01:00:12,401 Hey! 812 01:00:15,195 --> 01:00:16,405 - Whoo! - There you go. 813 01:00:16,405 --> 01:00:18,782 Hey! I want y'all to come on. 814 01:00:18,782 --> 01:00:20,200 Come on see Shug Avery! 815 01:00:20,200 --> 01:00:21,660 Y'all gonna love it. 816 01:00:21,660 --> 01:00:24,246 I'm telling you, she coming to Harpo's Juke. 817 01:00:24,246 --> 01:00:25,456 Yeah! 818 01:00:25,456 --> 01:00:26,707 It's go time! 819 01:00:31,003 --> 01:00:33,172 Come on. 820 01:00:33,172 --> 01:00:34,715 I laid you out something. 821 01:00:44,933 --> 01:00:47,102 That's fancy. 822 01:00:48,729 --> 01:00:50,689 But this ain't me. 823 01:00:50,689 --> 01:00:51,774 - I's-- - Hush. 824 01:00:53,317 --> 01:00:54,318 Put it on. 825 01:00:55,652 --> 01:00:57,112 You gonna be my guest tonight. 826 01:00:59,073 --> 01:01:01,825 We need to look like we belong. 827 01:01:24,348 --> 01:01:26,350 Shug say for us to go on ahead. 828 01:01:26,350 --> 01:01:28,102 Say she wanna make an entrance. 829 01:01:51,291 --> 01:01:54,420 ♪ Now there's something 'Bout good lovin'♪ 830 01:01:54,420 --> 01:01:57,714 ♪ That all you ladies Should know ♪ 831 01:01:59,883 --> 01:02:02,719 ♪ If you wanna Light yo' man on fire ♪ 832 01:02:02,719 --> 01:02:06,890 ♪ You gotta start it Real slow ♪ 833 01:02:09,143 --> 01:02:13,188 ♪ Keep on turnin' Up the voltage Till that man begin to glow ♪ 834 01:02:13,188 --> 01:02:16,525 ♪ Like you switching on A light bulb ♪ 835 01:02:16,525 --> 01:02:19,611 ♪ Watch the juice Begin to flow ♪ 836 01:02:21,947 --> 01:02:25,075 ♪ Now that I've got Your attention ♪ 837 01:02:25,075 --> 01:02:28,537 ♪ Here's what you men Need to hear ♪ 838 01:02:30,289 --> 01:02:33,292 ♪ You want your lady Racing with you ♪ 839 01:02:33,292 --> 01:02:35,627 ♪ You got to get her in gear ♪ 840 01:02:37,838 --> 01:02:41,675 ♪ Well, here's the key To rev her motor ♪ 841 01:02:41,675 --> 01:02:43,635 ♪ Find the spot She loves the best ♪ 842 01:02:43,635 --> 01:02:47,598 ♪ If you don't know where it is Give her the stick ♪ 843 01:02:47,598 --> 01:02:50,267 ♪ She'll do the rest ♪ 844 01:02:50,267 --> 01:02:52,478 Whoo! 845 01:02:52,478 --> 01:02:54,688 - ♪ Push da button ♪ - ♪ Push da button ♪ 846 01:02:54,688 --> 01:02:56,857 - ♪ Push da button ♪ - ♪ Push da button ♪ 847 01:02:56,857 --> 01:03:01,236 ♪ You gotta push it If you wanna come in Hey!♪ 848 01:03:01,236 --> 01:03:03,280 - ♪ Push da button ♪ - ♪ Push da button ♪ 849 01:03:03,280 --> 01:03:05,657 - ♪ Give me something ♪ - ♪ Push da button ♪ 850 01:03:05,657 --> 01:03:09,286 ♪ To let ya baby know It ain't no sin ♪ 851 01:03:09,286 --> 01:03:14,875 ♪ Well, if you wanna Feel the train A-comin' your way ♪ 852 01:03:14,875 --> 01:03:20,881 ♪ Baby, push da button And pull the window shade ♪ 853 01:03:20,881 --> 01:03:22,549 ♪ Come on and--♪ 854 01:03:57,751 --> 01:03:59,378 Whoo. It ain't over yet, y'all. 855 01:04:02,130 --> 01:04:03,882 - ♪ Now, ladies ♪ - ♪ Pull ♪ 856 01:04:03,882 --> 01:04:06,593 ♪ I need you to work A little harder, okay?♪ 857 01:04:06,593 --> 01:04:08,762 - ♪ I want you to reach down ♪ - ♪ Pull ♪ 858 01:04:08,762 --> 01:04:10,597 - ♪ And find your inner Shug Baby ♪ - ♪ Push, pull ♪ 859 01:04:10,597 --> 01:04:12,975 ♪ There ya go ♪ 860 01:04:12,975 --> 01:04:16,979 ♪ All right now Hey!♪ 861 01:04:16,979 --> 01:04:21,775 - ♪ Push da button ♪ - ♪ Push da button ♪ 862 01:04:21,775 --> 01:04:26,154 ♪ You gotta push it If you wanna come in ♪ 863 01:04:26,154 --> 01:04:28,615 - ♪ Push da button ♪ - ♪ Push da button ♪ 864 01:04:28,615 --> 01:04:31,326 - ♪ Give me something ♪ - ♪ Push da button ♪ 865 01:04:31,326 --> 01:04:34,496 ♪ To let ya baby know It ain't no sin ♪ 866 01:04:34,496 --> 01:04:40,502 ♪ Well, if you wanna Feel the train A-comin' your way ♪ 867 01:04:40,502 --> 01:04:46,800 ♪ Baby, baby, baby, baby ♪ 868 01:04:46,800 --> 01:04:49,970 - ♪ Whatta you gotta do?♪ - ♪ Push da button ♪ 869 01:04:49,970 --> 01:04:52,264 ♪ Push da button ♪ 870 01:04:52,264 --> 01:04:57,853 ♪ Yeah ♪ 871 01:04:59,896 --> 01:05:03,483 Hey, y'all! Hey! Listen up! 872 01:05:03,483 --> 01:05:06,570 Drinks on the house! 873 01:05:06,570 --> 01:05:07,904 Whoo! 874 01:05:20,667 --> 01:05:24,546 Miss Celie! 875 01:05:24,546 --> 01:05:27,174 - Sofia. - You look good! 876 01:05:27,174 --> 01:05:28,967 - Whoo-wee! - Look at you. 877 01:05:28,967 --> 01:05:30,552 Who is this? 878 01:05:30,552 --> 01:05:33,347 Henry Broadnax. But my people call me Buster. 879 01:05:33,347 --> 01:05:35,182 He's a prizefighter. 880 01:05:35,182 --> 01:05:38,352 But the man ain't never been knocked down until he met me. 881 01:05:40,145 --> 01:05:41,730 Shit. 882 01:05:41,730 --> 01:05:44,441 Shouldn't you be at home taking care of your baby? 883 01:05:44,441 --> 01:05:47,444 Shouldn't you be somewhere with folks your age, like a cemetery? 884 01:05:50,030 --> 01:05:52,616 - Harpo! - - I tell ya, I come in peace. 885 01:05:52,616 --> 01:05:54,117 I don't want no mess, Miss Celie. 886 01:05:55,118 --> 01:05:56,036 Well... 887 01:05:57,120 --> 01:05:58,622 Ain't it just a scandal, 888 01:05:58,622 --> 01:06:01,083 you gallivanting 'round town with another man 889 01:06:01,083 --> 01:06:03,377 when you still married to me? 890 01:06:03,377 --> 01:06:06,713 And I hear you raising his chil'ren too. 891 01:06:06,713 --> 01:06:08,632 And he got four mouths to feed... 892 01:06:10,092 --> 01:06:11,343 plus mine. 893 01:06:11,343 --> 01:06:14,930 Six, if you count our new baby. 894 01:06:16,932 --> 01:06:18,642 - New baby? - Yes, Lord. 895 01:06:18,642 --> 01:06:20,894 Me and Buster went and had us a girl. 896 01:06:20,894 --> 01:06:22,062 Henrietta. 897 01:06:30,862 --> 01:06:32,114 Excuse me. 898 01:06:53,218 --> 01:06:55,470 I'm sorry I got us off on the wrong foot just now. 899 01:06:58,140 --> 01:06:59,141 You... 900 01:07:00,058 --> 01:07:01,101 care to shake a leg? 901 01:07:04,604 --> 01:07:07,107 Come on. 902 01:07:08,817 --> 01:07:10,861 I'ma steal her for just one minute. 903 01:07:10,861 --> 01:07:12,988 - Careful. - Yeah. I'ma be careful. 904 01:07:16,491 --> 01:07:19,077 - You still my sugar plum. - Harpo! 905 01:07:19,077 --> 01:07:20,495 Who this woman? 906 01:07:20,495 --> 01:07:23,582 Lord. You know who she is, all right? 907 01:07:23,582 --> 01:07:25,083 We just found our rhythm. 908 01:07:25,083 --> 01:07:27,377 You ain't listening! I wants to dance too! 909 01:07:27,377 --> 01:07:30,005 - Fine with me. - No, no. No. 910 01:07:31,131 --> 01:07:33,675 This used to be your house. 911 01:07:33,675 --> 01:07:35,469 You ain't gots to go nowhere. 912 01:07:35,469 --> 01:07:38,930 She walked away, left you a crying shame, now you mine. 913 01:07:38,930 --> 01:07:42,309 - All right. - Like I said, fine with me. 914 01:07:42,309 --> 01:07:45,187 Don't touch me, you snaggletooth heifer! 915 01:07:47,773 --> 01:07:49,399 God! 916 01:07:49,399 --> 01:07:51,276 Sofia, what is wrong with you? 917 01:07:51,276 --> 01:07:53,111 Get your hands off of me! 918 01:07:53,111 --> 01:07:55,363 Buster, I'm sorry. 919 01:07:59,367 --> 01:08:00,786 Not my piano! 920 01:08:00,786 --> 01:08:01,870 Now where are you going? 921 01:08:08,293 --> 01:08:10,378 Whoo. Sofia crazy! 922 01:08:10,378 --> 01:08:11,463 That's enough! 923 01:08:11,463 --> 01:08:14,508 Did you see Sofia? 924 01:08:14,508 --> 01:08:19,095 You keep singing at the juke, Harpo make a whole lot of money. 925 01:08:19,095 --> 01:08:21,556 That boy don't need me. 926 01:08:21,556 --> 01:08:26,061 'Sides, as much as I'd like to stay, 927 01:08:27,103 --> 01:08:29,356 Memphis is calling. 928 01:08:29,356 --> 01:08:33,026 I got to remind these folks I'm still alive in the big city, 929 01:08:33,026 --> 01:08:34,945 or they gon' forget me. 930 01:08:34,945 --> 01:08:38,073 Hey. I ain't ready for you to leave. 931 01:08:40,325 --> 01:08:41,952 Mister much nicer when you here. 932 01:08:44,120 --> 01:08:46,248 He don't beat me as much. 933 01:08:48,333 --> 01:08:49,334 Beat you? 934 01:08:51,586 --> 01:08:52,587 Why he do that? 935 01:08:53,797 --> 01:08:55,340 'Cause I ain't you, I guess. 936 01:08:58,844 --> 01:09:00,929 You gots to stand up to him. 937 01:09:03,431 --> 01:09:04,975 You gots to try. 938 01:09:04,975 --> 01:09:06,768 When you leaving? 939 01:09:06,768 --> 01:09:09,646 Tomorrow afternoon. 940 01:09:09,646 --> 01:09:11,648 But I'll be back in a month or so, you'll see. 941 01:09:13,149 --> 01:09:14,150 You gone a hour... 942 01:09:15,277 --> 01:09:16,695 ...feel like forever to me. 943 01:09:17,863 --> 01:09:19,155 I know. I know. 944 01:09:20,574 --> 01:09:23,410 That's why I gots to come back. 945 01:09:23,410 --> 01:09:26,454 Nobody loves me like you do. 946 01:09:28,331 --> 01:09:29,833 Where's we going? 947 01:09:29,833 --> 01:09:32,335 Girl... 948 01:09:32,335 --> 01:09:35,714 it's time for you to see the world! 949 01:09:35,714 --> 01:09:37,299 Come on. 950 01:09:50,395 --> 01:09:53,481 Whoo! 951 01:09:59,154 --> 01:10:00,614 Well, we're here. 952 01:10:03,491 --> 01:10:04,534 Thank you. 953 01:10:06,119 --> 01:10:07,120 Madame. 954 01:10:14,461 --> 01:10:16,713 - Hi. - Hi. May I help you? 955 01:10:16,713 --> 01:10:18,340 Two tickets, please. 956 01:10:21,843 --> 01:10:23,511 - Enjoy the show. - Thank you. 957 01:10:24,220 --> 01:10:25,221 Let's go. 958 01:11:23,822 --> 01:11:30,412 ♪ Is that me ♪ 959 01:11:30,412 --> 01:11:34,582 ♪ Who's floating away?♪ 960 01:11:37,335 --> 01:11:43,717 ♪ Lifted up to the clouds ♪ 961 01:11:44,634 --> 01:11:49,014 ♪ By a kiss ♪ 962 01:11:49,014 --> 01:11:54,936 ♪ Never felt nothing Like this ♪ 963 01:11:59,315 --> 01:12:05,030 ♪ Will you be ♪ 964 01:12:05,030 --> 01:12:09,784 ♪ My light in the storm?♪ 965 01:12:11,870 --> 01:12:18,251 ♪ Will I see a new world ♪ 966 01:12:18,251 --> 01:12:23,048 ♪ In your eyes?♪ 967 01:12:23,048 --> 01:12:28,470 ♪ With you My whole spirit rise ♪ 968 01:12:32,390 --> 01:12:35,810 - ♪ And what about hope?♪ - ♪ What about hope?♪ 969 01:12:39,355 --> 01:12:43,943 - ♪ And what about joy?♪ - ♪ What about joy?♪ 970 01:12:43,943 --> 01:12:50,200 ♪ What about tears When I'm happy?♪ 971 01:12:50,200 --> 01:12:56,539 ♪ What about wings When I fall?♪ 972 01:12:58,166 --> 01:13:04,798 ♪ I want you to be A story for me ♪ 973 01:13:04,798 --> 01:13:11,096 ♪ That I can Believe in forever ♪ 974 01:13:11,096 --> 01:13:12,931 - ♪ And what about...♪ - ♪ What about...♪ 975 01:13:12,931 --> 01:13:17,685 ♪ What about love?♪ 976 01:13:17,685 --> 01:13:19,521 ♪ What about...♪ 977 01:13:20,814 --> 01:13:25,401 ♪ What about...♪ 978 01:13:25,401 --> 01:13:27,570 ♪ What about love?♪ 979 01:13:27,570 --> 01:13:29,697 ♪ You and me ♪ 980 01:13:29,697 --> 01:13:31,741 - ♪ You and me and love now ♪ - ♪ You and me ♪ 981 01:13:31,741 --> 01:13:33,284 ♪ Sing to me ♪ 982 01:13:33,284 --> 01:13:35,662 ♪ What about...♪ 983 01:13:35,662 --> 01:13:39,541 - ♪ What about...♪ - ♪ What about...♪ 984 01:13:40,542 --> 01:13:46,131 ♪ Love?♪ 985 01:14:37,807 --> 01:14:39,184 Morning. 986 01:14:39,184 --> 01:14:41,019 Albert around? 987 01:14:41,019 --> 01:14:43,438 No. He probably somewhere passed out. 988 01:14:43,438 --> 01:14:44,814 I'll take the mail. 989 01:14:44,814 --> 01:14:46,274 Take care now. 990 01:14:49,444 --> 01:14:50,820 "Nettie"? 991 01:14:55,074 --> 01:14:56,284 Mercy to glory! 992 01:14:57,702 --> 01:15:01,331 Celie! Celie! 993 01:15:02,123 --> 01:15:03,208 Celie, get up! 994 01:15:03,208 --> 01:15:04,334 You got a letter. 995 01:15:04,334 --> 01:15:05,585 Get up! 996 01:15:05,585 --> 01:15:07,754 - It's from her. - Her? 997 01:15:07,754 --> 01:15:08,838 Your Nettie! 998 01:15:09,923 --> 01:15:10,924 Come on. 999 01:15:18,514 --> 01:15:19,933 "Dear Celie, 1000 01:15:20,808 --> 01:15:23,311 I hope this reaches you, 1001 01:15:23,311 --> 01:15:27,607 as I've been writing you every week f-- for years. 1002 01:15:30,109 --> 01:15:32,946 I suppose you didn't get any of my letters because-- 1003 01:15:35,240 --> 01:15:40,411 because you ha-- haven't written back." 1004 01:15:40,411 --> 01:15:43,206 - Nettie alive. - Yes. 1005 01:15:49,128 --> 01:15:52,924 "You probably won't get this either, because Mister is still probably 1006 01:15:52,924 --> 01:15:56,344 the only one who takes mail from the box." 1007 01:15:56,344 --> 01:15:59,973 "But if you do get this, 1008 01:15:59,973 --> 01:16:04,060 I want you to know, I love you, and I'm not dead." 1009 01:16:07,272 --> 01:16:10,525 There's got to be more of 'em somewhere around here. Come on. 1010 01:16:18,074 --> 01:16:19,075 Pa. 1011 01:16:23,371 --> 01:16:24,372 Hey, Pa. Come on, now. 1012 01:16:27,709 --> 01:16:29,794 - Pa, get up! Come on, now. - Shit. 1013 01:16:29,794 --> 01:16:32,213 Come on. Come on. Well, hey. 1014 01:16:32,213 --> 01:16:34,424 - Hey. - Hey, why you gotta wake me dr--! 1015 01:16:34,424 --> 01:16:37,510 Ooh! You almost stepped on my toe! Come on! 1016 01:16:37,510 --> 01:16:40,013 Well, hey, hey, you know, Shug leave for Memphis today. 1017 01:16:40,013 --> 01:16:41,806 - Come on. - We gotta hurry up. 1018 01:16:41,806 --> 01:16:43,349 - No. Steps! Come on. - Shit. 1019 01:16:50,189 --> 01:16:51,190 Hold this. 1020 01:16:56,529 --> 01:16:59,490 Nettie. 1021 01:16:59,490 --> 01:17:01,701 All of 'em. 1022 01:17:01,701 --> 01:17:03,953 Pa! 1023 01:17:03,953 --> 01:17:06,998 - He'll be back any minute now. - Yeah. Take all of 'em. Go. 1024 01:17:08,541 --> 01:17:12,754 Push da button! 1025 01:17:12,754 --> 01:17:14,464 Where Shug at? 1026 01:17:18,426 --> 01:17:21,596 Hey, Shug! You still leaving today? 1027 01:17:21,596 --> 01:17:24,349 Take all the time you need. I'll have Albert help me pack. 1028 01:17:24,349 --> 01:17:26,267 - You up there? - I'm coming! 1029 01:17:38,654 --> 01:17:39,655 Nettie. 1030 01:17:47,747 --> 01:17:49,624 - Down the street? - Where? Stay a bit longer. 1031 01:17:49,624 --> 01:17:51,584 - For what? It's okay. - Stay a little longer. 1032 01:17:51,584 --> 01:17:52,668 I'll be back. 1033 01:17:59,509 --> 01:18:03,721 - Hey. Take me with you. - Next time. 1034 01:18:03,721 --> 01:18:06,349 I'll be back before you can spell Mississippi. 1035 01:18:07,141 --> 01:18:08,142 Come on, fellas. 1036 01:18:27,036 --> 01:18:30,706 Dear Celie, when Mister forced me off his land, 1037 01:18:30,706 --> 01:18:33,751 I got a job working for a pastor across town. 1038 01:18:33,751 --> 01:18:36,629 I help take care of their babies for food and shelter. 1039 01:18:36,629 --> 01:18:39,841 They told me they were going to Africa as missionaries. 1040 01:18:39,841 --> 01:18:42,468 While we were on a great boat to Africa, 1041 01:18:42,468 --> 01:18:45,096 the reverend told me he and his wife couldn't bear chil'ren. 1042 01:18:45,096 --> 01:18:47,473 But God sent them two. 1043 01:18:47,473 --> 01:18:49,767 They showed me the name you had sewn on the baby's blanket, 1044 01:18:49,767 --> 01:18:51,519 and I knew the babies were yours. 1045 01:18:52,311 --> 01:18:53,771 It's a miracle! 1046 01:18:53,771 --> 01:18:56,190 Adam and Olivia are right here with me. 1047 01:18:57,150 --> 01:18:59,402 My babies. 1048 01:18:59,402 --> 01:19:02,822 They alive. And they with Nettie. 1049 01:19:11,914 --> 01:19:14,959 It was like Black seeing Black for the first time. 1050 01:19:14,959 --> 01:19:17,753 Celie, we are more than just kings and queens. 1051 01:19:17,753 --> 01:19:19,630 We're at the center of the universe. 1052 01:19:41,611 --> 01:19:43,738 Dear Celie, 1053 01:19:43,738 --> 01:19:45,656 I hope this letter finds you well. 1054 01:19:47,742 --> 01:19:50,536 Life has become dire for us. 1055 01:19:50,536 --> 01:19:52,246 Our village was bombed 1056 01:19:52,246 --> 01:19:55,625 in order to make way for a road to grow cocoa trees. 1057 01:20:02,006 --> 01:20:03,883 The British colonial administrators 1058 01:20:03,883 --> 01:20:06,219 ignored our pleas to let us keep our land. 1059 01:20:10,264 --> 01:20:12,183 We couldn't fight 'em, 1060 01:20:12,183 --> 01:20:16,020 so now we walk to a refugee camp across the border. 1061 01:20:21,609 --> 01:20:24,612 I have faith that God will let us see each other before we die. 1062 01:20:26,822 --> 01:20:29,283 I only hope when that day comes, 1063 01:20:29,283 --> 01:20:31,827 we are not too old to recognize each other. 1064 01:20:33,454 --> 01:20:34,455 Celie! 1065 01:20:51,347 --> 01:20:52,390 Why supper late? 1066 01:20:53,724 --> 01:20:55,518 Because I-- I lost track of time-- 1067 01:20:55,518 --> 01:20:58,604 I works the land from sunup to sundown, breaking my back. 1068 01:20:58,604 --> 01:21:02,066 All you gots to do is cook and clean, and you can't even do that. 1069 01:21:06,821 --> 01:21:08,239 I-- I'll do better. 1070 01:21:08,239 --> 01:21:09,407 That's what ya mouth say. 1071 01:21:10,992 --> 01:21:12,201 Clean it up! 1072 01:21:13,494 --> 01:21:14,704 If I gots to eat late, 1073 01:21:15,913 --> 01:21:17,164 you won't eat at all. 1074 01:21:22,378 --> 01:21:24,005 {\an8}There we go. 1075 01:21:24,005 --> 01:21:26,424 {\an8}Y'all, scoot on real good. Make sure there some room. 1076 01:21:28,175 --> 01:21:31,721 {\an8}Miss Celie! Hop on in. We going into town! 1077 01:21:31,721 --> 01:21:34,515 I can't. I got work 'round the house. 1078 01:21:34,515 --> 01:21:36,434 Work can wait. Come on, girl. 1079 01:21:36,434 --> 01:21:39,895 I ain't seen you since Jesus wept. Come on in. 1080 01:21:39,895 --> 01:21:42,189 - Come on, now. - My treat. 1081 01:21:43,482 --> 01:21:44,483 Get in here! 1082 01:21:48,654 --> 01:21:51,532 Girl, these kids ain't driving you crazy, are they? 1083 01:21:51,532 --> 01:21:53,743 - No, I like your kids. - Yeah, yeah. 1084 01:21:53,743 --> 01:21:56,537 I don't know, sister. 1085 01:21:56,537 --> 01:21:58,914 Yeah, sure. Y'all want some ice cream? 1086 01:21:58,914 --> 01:22:01,751 - Ice cream! - Let's go get some ice cream. 1087 01:22:01,751 --> 01:22:04,962 - Y'all been so good today. - I want an ice cream. 1088 01:22:04,962 --> 01:22:08,090 Now hold on, lil' junior. Let me get you now. 1089 01:22:08,090 --> 01:22:09,800 There you go. 1090 01:22:09,800 --> 01:22:11,969 Now don't be asking this man all these questions. 1091 01:22:11,969 --> 01:22:14,430 He only got vanilla. He ain't got no chocolate, okay? 1092 01:22:15,765 --> 01:22:17,558 - How you doing, sir? - Hey, folks. 1093 01:22:17,558 --> 01:22:19,810 - Can I have two vanilla ice creams? - Sure thing. 1094 01:22:19,810 --> 01:22:21,562 Are those yours? 1095 01:22:21,562 --> 01:22:24,940 They so chocolate I could just eat 'em up. 1096 01:22:24,940 --> 01:22:27,443 And so well-behaved and clean. 1097 01:22:28,778 --> 01:22:30,237 You should come be my maid. 1098 01:22:31,572 --> 01:22:33,908 No, thank you. 1099 01:22:33,908 --> 01:22:35,576 You sure? 1100 01:22:35,576 --> 01:22:37,328 That's a lot of mouths to feed. 1101 01:22:37,328 --> 01:22:40,247 I'm Miss Millie, the mayor's wife. 1102 01:22:40,247 --> 01:22:42,291 I'm sure you've heard of me. 1103 01:22:42,291 --> 01:22:45,670 If not, just ask around. The colored love me. 1104 01:22:45,670 --> 01:22:47,046 I'll pay you fair. 1105 01:22:47,880 --> 01:22:49,674 Honey. 1106 01:22:49,674 --> 01:22:52,134 - Just get in the car. - Yeah, go on back to the car now. 1107 01:22:54,011 --> 01:22:57,223 Hey! I'm talking to you, gal. 1108 01:22:57,223 --> 01:23:00,434 You wants to be my maid or not? 1109 01:23:03,979 --> 01:23:06,107 Hell no. 1110 01:23:10,861 --> 01:23:12,154 What's that you said to my wife? 1111 01:23:12,154 --> 01:23:15,866 I said hell no. 1112 01:23:15,866 --> 01:23:18,994 - Mama! - Come on, Sofia. Just get in the car! 1113 01:23:20,830 --> 01:23:22,998 Buster, get my children out of here! 1114 01:23:22,998 --> 01:23:24,875 Don't you touch me! Don't touch me! 1115 01:23:24,875 --> 01:23:26,502 Get my children out of here! 1116 01:23:26,502 --> 01:23:28,087 Buster, get my children out of here! 1117 01:23:28,087 --> 01:23:29,171 Shut her up! 1118 01:23:29,880 --> 01:23:31,132 Get away! 1119 01:23:31,132 --> 01:23:32,967 - Don't touch me! - No! 1120 01:23:32,967 --> 01:23:35,344 - Buster. - Don't let 'em see. 1121 01:23:35,344 --> 01:23:38,013 - Stop it! - Gotta know your place, girl. 1122 01:23:42,560 --> 01:23:43,769 Hey, Sofia. 1123 01:23:49,024 --> 01:23:50,025 Hey, Sofia. 1124 01:23:52,862 --> 01:23:53,988 How you been? 1125 01:23:57,366 --> 01:23:58,826 Sorry I's late. 1126 01:24:02,580 --> 01:24:06,250 But you know I won't miss our visits, come hell or heaven take me. 1127 01:24:12,214 --> 01:24:14,675 Sheriff say I could bring you a plate for Thanksgiving. 1128 01:24:20,765 --> 01:24:22,475 He say you ain't ate in days. 1129 01:24:24,477 --> 01:24:27,938 Harpo and Squeak keep a close eye on your children. 1130 01:24:27,938 --> 01:24:31,525 And-- And then Buster, he help out every now and then. 1131 01:24:31,525 --> 01:24:33,402 Though I fear the incident broke him some. 1132 01:24:36,155 --> 01:24:38,908 But Harpo love his kids like they his own. 1133 01:24:41,660 --> 01:24:44,663 He make a whole lot of money down at the juke since Squeak been singing-- 1134 01:24:44,663 --> 01:24:45,748 Time to go. 1135 01:24:48,334 --> 01:24:49,794 I just got here, sir. 1136 01:24:49,794 --> 01:24:50,961 I said time to go. 1137 01:24:58,469 --> 01:24:59,595 I'll be back next week. 1138 01:25:01,096 --> 01:25:02,556 Now you eat something for me, hear? 1139 01:25:04,600 --> 01:25:07,311 I'ma get you out of here, God as my witness-- 1140 01:25:07,311 --> 01:25:08,729 I said time to go! 1141 01:25:14,693 --> 01:25:16,570 Don't leave me. 1142 01:25:22,535 --> 01:25:23,911 Don't leave me! 1143 01:25:48,394 --> 01:25:54,900 ♪ Girl child ain't safe In a family of mens ♪ 1144 01:25:54,900 --> 01:25:59,572 ♪ I'm sick and tired How a woman still live Like a slave ♪ 1145 01:26:01,156 --> 01:26:03,909 ♪ We better learn How to fight back ♪ 1146 01:26:03,909 --> 01:26:07,413 ♪ While we still alive ♪ 1147 01:26:07,413 --> 01:26:13,085 ♪ So all of us girls Can beat back that jive ♪ 1148 01:26:13,085 --> 01:26:18,841 ♪ 'Cause when a man Just don't give a damn ♪ 1149 01:26:22,136 --> 01:26:23,470 ♪ Hell no!♪ 1150 01:26:27,224 --> 01:26:30,519 ♪ Hell, hell no!♪ 1151 01:26:33,522 --> 01:26:36,859 ♪ No, no, no ♪ 1152 01:26:39,486 --> 01:26:43,282 ♪ My Lord! My Lord! Hell no!♪ 1153 01:26:45,826 --> 01:26:47,828 ♪ No, no ♪ 1154 01:27:26,116 --> 01:27:29,954 {\an8}Aren't we proud of our Sofia? 1155 01:27:29,954 --> 01:27:33,457 She's come so far these past six years, 1156 01:27:33,457 --> 01:27:37,252 I have agreed to allow her to live and work for me 1157 01:27:37,252 --> 01:27:38,796 till she's back on her feet. 1158 01:27:44,051 --> 01:27:45,761 Well, come on then. 1159 01:27:49,223 --> 01:27:50,224 Sofia. 1160 01:28:01,735 --> 01:28:03,028 Let's not dawdle. 1161 01:28:09,243 --> 01:28:10,244 Sofia. 1162 01:28:11,203 --> 01:28:12,246 I made this for you. 1163 01:28:48,157 --> 01:28:49,658 Dear Celie... 1164 01:28:49,658 --> 01:28:51,076 {\an8}...there must be a God, 1165 01:28:51,076 --> 01:28:53,078 {\an8}because I finally heard from you. 1166 01:28:53,078 --> 01:28:55,247 {\an8}When your letter arrived in the village, 1167 01:28:55,247 --> 01:28:57,791 {\an8}I stared at it for an hour before I could open it. 1168 01:28:57,791 --> 01:28:59,460 {\an8}My hands trembled so. 1169 01:28:59,460 --> 01:29:00,627 {\an8}I cried enough to make-- 1170 01:29:01,545 --> 01:29:02,671 Celie! 1171 01:29:08,385 --> 01:29:10,179 I thought I told you not to touch the mail. 1172 01:29:18,771 --> 01:29:21,523 Shug's coming shortly. Come shave me. 1173 01:29:32,409 --> 01:29:35,162 Celie! Get the molasses out your ass! 1174 01:29:49,176 --> 01:29:50,219 Keep your hands steady. 1175 01:30:22,459 --> 01:30:25,712 Yoo-hoo! I's home. 1176 01:30:25,712 --> 01:30:28,924 Come on. Introduce you to my folks. 1177 01:30:28,924 --> 01:30:31,510 The minute after me and Grady got married, 1178 01:30:31,510 --> 01:30:34,263 Grady said, "Honey, what you want for your honeymoon?" 1179 01:30:34,263 --> 01:30:36,557 I say, "Two things." 1180 01:30:36,557 --> 01:30:40,602 "I wants a new car and a drive to see my two favorite peoples for Easter." 1181 01:30:40,602 --> 01:30:44,314 Yeah, Shug talk about y'all so much, I feel like we already kin. 1182 01:30:44,314 --> 01:30:45,399 Miss Celie. 1183 01:30:47,025 --> 01:30:50,779 We's married ladies now. 1184 01:30:50,779 --> 01:30:53,574 - Come on. What you got to eat? - All right. Nice to meet you. 1185 01:31:10,632 --> 01:31:12,301 Mighty fine supper, Miss Celie. 1186 01:31:12,301 --> 01:31:15,762 I'm full as a tick on a big ol' dog. 1187 01:31:15,762 --> 01:31:19,099 That's it. Yeah. 1188 01:31:23,478 --> 01:31:24,813 Well, Sofia, I think we-- 1189 01:31:26,899 --> 01:31:29,067 We all glad you finally home. 1190 01:31:29,067 --> 01:31:31,612 Yeah. Welcome home, Sofia. 1191 01:31:35,949 --> 01:31:37,451 You sure you don't want nothing to eat? 1192 01:31:40,954 --> 01:31:43,207 Okay. 1193 01:31:43,207 --> 01:31:46,460 Well, the time has come for me to tell y'all, 1194 01:31:46,460 --> 01:31:48,337 me and Grady can't stay. 1195 01:31:48,337 --> 01:31:50,339 Yeah, we gotta get on the road 'fore dusk. 1196 01:31:50,339 --> 01:31:51,381 Y'all just got here. 1197 01:31:51,381 --> 01:31:53,050 I know, but, 1198 01:31:53,050 --> 01:31:55,260 Grady gotta get back to work tomorrow. 1199 01:31:55,928 --> 01:31:57,221 Also... 1200 01:31:57,221 --> 01:31:59,223 we taking Celie with us. 1201 01:31:59,223 --> 01:32:00,349 Ain't that right, Cel? 1202 01:32:02,559 --> 01:32:03,810 Come again? 1203 01:32:03,810 --> 01:32:06,521 Celie is coming to Memphis with us. 1204 01:32:06,521 --> 01:32:08,690 It's time she saw more of this world. 1205 01:32:10,525 --> 01:32:12,861 - I'd die before I let that happen. - Good. 1206 01:32:14,738 --> 01:32:17,241 That's just the going away present I been needing. 1207 01:32:17,241 --> 01:32:19,576 - Hey! Watch yourself! - You better handle your woman. 1208 01:32:19,576 --> 01:32:21,119 She done found her mouth. 1209 01:32:21,119 --> 01:32:22,955 She's just being stupid. 1210 01:32:22,955 --> 01:32:25,165 - What's gotten into you, dummy? - I done had enough of you. 1211 01:32:25,165 --> 01:32:27,209 That's what's gotten into me. 1212 01:32:27,209 --> 01:32:30,837 It's time I be free from you and enter to creation. 1213 01:32:30,837 --> 01:32:33,548 You ain't gon' be talking to my boy that way. Not in my house. 1214 01:32:33,548 --> 01:32:37,636 Maybe if he hadn't been your boy, he might at least be an inch of a man. 1215 01:32:37,636 --> 01:32:41,598 - Watch your mouth! - You took my sister Nettie away from me. 1216 01:32:41,598 --> 01:32:44,559 And you hid her letters all these years, 1217 01:32:44,559 --> 01:32:47,312 and you knew she was the only person love me. 1218 01:32:47,312 --> 01:32:48,605 But Nettie alive. 1219 01:32:48,605 --> 01:32:50,023 - What? - She is. 1220 01:32:50,023 --> 01:32:51,608 And my chil'ren with Nettie in Africa. 1221 01:32:51,608 --> 01:32:53,610 And when they get home, 1222 01:32:53,610 --> 01:32:56,822 us all together, we gon' whup your country ass! 1223 01:32:56,822 --> 01:32:58,824 Watch your mouth in my house! 1224 01:32:58,824 --> 01:33:01,326 - It's about time to load the luggage. - No, no. 1225 01:33:01,326 --> 01:33:04,288 Come on, Miss Celie, why don't you go and have some peas and be civil now? 1226 01:33:04,288 --> 01:33:08,333 Harpo, your daddy made my life hell on earth. 1227 01:33:08,333 --> 01:33:12,504 He ain't nothing but a sack of dead horse shit. 1228 01:33:12,504 --> 01:33:14,089 And horse shit belong in the ground. 1229 01:33:25,058 --> 01:33:28,895 She called him a sack of dead horse shit. 1230 01:33:30,522 --> 01:33:33,859 Now if that ain't worth the joy of laughter, 1231 01:33:33,859 --> 01:33:35,736 I don't know what is. 1232 01:33:35,736 --> 01:33:38,405 Harpo, pass me them peas. 1233 01:33:52,586 --> 01:33:55,172 I wanna thank you, Miss Celie... 1234 01:33:58,342 --> 01:34:01,470 for everything you've done for me. 1235 01:34:03,597 --> 01:34:08,268 I was feeling mighty bad, rotting in that prison cell. 1236 01:34:08,268 --> 01:34:12,606 But you came and seen about me every week 1237 01:34:13,607 --> 01:34:15,108 without fail. 1238 01:34:17,402 --> 01:34:19,446 That's how I knows there's a God. 1239 01:34:20,947 --> 01:34:22,783 'Cause he's living in you. 1240 01:34:24,451 --> 01:34:26,995 The women at this table have lost their minds. 1241 01:34:26,995 --> 01:34:30,040 Shut up, you old toothless goat! 1242 01:34:30,040 --> 01:34:31,708 You leave me, you're not gettin' a thin dime. 1243 01:34:31,708 --> 01:34:33,335 Not a red cent. 1244 01:34:35,253 --> 01:34:37,798 - Come on! Come on! - Celie, no! 1245 01:34:37,798 --> 01:34:39,674 - No, no! - It ain't worth it, Miss Celie! 1246 01:34:39,674 --> 01:34:42,344 Did I ever ask you for anything? 1247 01:34:42,344 --> 01:34:45,013 Not even your old sorry hand in marriage! 1248 01:34:45,013 --> 01:34:46,723 Come on, Celie. Let's go! 1249 01:34:46,723 --> 01:34:49,476 Let's go! Sofia can take care of this. 1250 01:34:49,476 --> 01:34:52,479 Yeah. Sofia born to take care of this. 1251 01:34:52,479 --> 01:34:53,772 Y'all go on! 1252 01:34:57,526 --> 01:34:58,693 It's always something. 1253 01:35:03,949 --> 01:35:04,950 Now where you going? 1254 01:35:06,034 --> 01:35:07,244 I wants to go to Memphis too. 1255 01:35:08,286 --> 01:35:09,788 And do what? 1256 01:35:11,706 --> 01:35:14,835 - Come on now. Squeak! - My name ain't Squeak. 1257 01:35:16,628 --> 01:35:19,214 It's Mary Agnes. 1258 01:35:19,214 --> 01:35:21,925 Come on now. Come on, Squeak. 1259 01:35:23,135 --> 01:35:26,304 Old Sofia home now! 1260 01:35:26,304 --> 01:35:28,223 There's gon' be some changes made! 1261 01:35:41,111 --> 01:35:42,237 She'll be back, Pa. 1262 01:35:43,905 --> 01:35:45,657 She'll be back. 1263 01:35:45,657 --> 01:35:46,825 You'll be back! 1264 01:35:47,659 --> 01:35:48,660 Where you gon' go? 1265 01:35:49,578 --> 01:35:51,121 Shug got talent. 1266 01:35:51,121 --> 01:35:52,497 And looks. 1267 01:35:52,497 --> 01:35:54,791 All you fit to do is clean her slop jar 1268 01:35:54,791 --> 01:35:56,084 and cook her food. 1269 01:35:56,084 --> 01:35:57,544 And you ain't even that good a cook! 1270 01:36:02,716 --> 01:36:04,050 Until you do right by me, 1271 01:36:05,510 --> 01:36:08,847 everything you think about gon' crumble. 1272 01:36:10,098 --> 01:36:11,766 You Black, 1273 01:36:11,766 --> 01:36:13,310 you poor, 1274 01:36:13,310 --> 01:36:14,686 you ugly, 1275 01:36:14,686 --> 01:36:16,646 you a woman. 1276 01:36:16,646 --> 01:36:19,274 I should've kept you under my shoe like the roach you is. 1277 01:36:19,274 --> 01:36:22,068 Everything done to me, 1278 01:36:22,068 --> 01:36:24,321 already done to you. 1279 01:36:25,864 --> 01:36:27,324 I may be Black, 1280 01:36:29,117 --> 01:36:30,577 I may be poor, 1281 01:36:32,078 --> 01:36:33,747 I may even be ugly, 1282 01:36:34,998 --> 01:36:36,666 but I'm here! 1283 01:36:40,003 --> 01:36:42,547 I'm here! 1284 01:36:47,636 --> 01:36:48,637 You'll be back! 1285 01:36:50,430 --> 01:36:53,683 Whoo! 1286 01:37:07,697 --> 01:37:09,074 We made it. 1287 01:37:09,074 --> 01:37:10,158 We are here. 1288 01:37:12,285 --> 01:37:13,912 All right. 1289 01:37:13,912 --> 01:37:15,956 Home sweet home. 1290 01:37:15,956 --> 01:37:17,040 Yes. 1291 01:37:20,502 --> 01:37:22,379 Come on. Let me show you around. 1292 01:37:22,379 --> 01:37:24,297 Go on and make yourself at home, Mary Agnes. 1293 01:37:26,299 --> 01:37:28,843 All right, let me take you up to your room. 1294 01:37:28,843 --> 01:37:32,180 I ain't never had my own room before. 1295 01:37:32,180 --> 01:37:34,683 I probably wouldn't even know how to act. 1296 01:37:34,683 --> 01:37:36,977 Please! Just act natural. Come on. 1297 01:37:38,603 --> 01:37:41,314 {\an8}Come on! 1298 01:37:54,411 --> 01:37:55,579 - Boss! - Yeah? 1299 01:37:55,579 --> 01:37:57,289 You might wanna come take a look. 1300 01:37:57,289 --> 01:37:58,498 What's going on? I'll be there. 1301 01:38:03,044 --> 01:38:04,045 What's going on? 1302 01:38:04,838 --> 01:38:06,172 Beetles! 1303 01:38:16,141 --> 01:38:18,310 I think we gon' have to burn these again, boss. 1304 01:38:18,310 --> 01:38:20,061 It's like this here land cursed. 1305 01:38:46,838 --> 01:38:49,591 - Shug? - Come on. 1306 01:38:49,591 --> 01:38:52,344 - One more. - What? 1307 01:38:52,344 --> 01:38:53,803 - Almost there. - What? 1308 01:38:55,555 --> 01:38:58,141 Surprise! 1309 01:38:59,934 --> 01:39:01,394 Happy birthday, Miss Celie! 1310 01:39:01,394 --> 01:39:03,480 - Aw! - Here, let me take that. 1311 01:39:03,480 --> 01:39:06,900 Here. It's that little something you scratched out of my head. 1312 01:39:09,152 --> 01:39:10,570 Lookee there. 1313 01:39:13,865 --> 01:39:14,866 Shug Avery. 1314 01:39:15,950 --> 01:39:17,577 You did that. 1315 01:39:40,350 --> 01:39:42,477 Ooh! 1316 01:39:45,146 --> 01:39:47,232 ♪ Sister ♪ 1317 01:39:47,232 --> 01:39:49,901 ♪ You've been on my mind ♪ 1318 01:39:49,901 --> 01:39:52,696 ♪ Sister ♪ 1319 01:39:52,696 --> 01:39:55,407 ♪ We're two of a kind ♪ 1320 01:39:55,407 --> 01:39:59,119 ♪ So, sister ♪ 1321 01:39:59,119 --> 01:40:03,707 ♪ I'm keeping my eyes on you ♪ 1322 01:40:05,875 --> 01:40:10,714 ♪ I bet you think I don't know nothing ♪ 1323 01:40:10,714 --> 01:40:13,466 ♪ But singing the blues ♪ 1324 01:40:13,466 --> 01:40:18,638 ♪ Sister Have I got news for you ♪ 1325 01:40:18,638 --> 01:40:22,350 ♪ I'm something ♪ 1326 01:40:22,350 --> 01:40:25,854 ♪ I hope you think That you're something too ♪ 1327 01:40:25,854 --> 01:40:27,647 Aw. 1328 01:40:30,525 --> 01:40:33,903 ♪ Scufflin'♪ 1329 01:40:33,903 --> 01:40:36,781 ♪ I been up That lonesome road ♪ 1330 01:40:36,781 --> 01:40:41,703 ♪ And I've seen A lot of suns going down ♪ 1331 01:40:41,703 --> 01:40:45,707 ♪ But trust me ♪ 1332 01:40:45,707 --> 01:40:52,255 ♪ No lowlife's Gonna run me around ♪ 1333 01:40:52,255 --> 01:40:57,385 ♪ So let me tell you something Sister ♪ 1334 01:40:57,385 --> 01:40:59,512 ♪ Remember your name ♪ 1335 01:40:59,512 --> 01:41:01,181 Yeah! 1336 01:41:01,181 --> 01:41:05,310 ♪ No twister gonna steal Your stuff away ♪ 1337 01:41:05,310 --> 01:41:08,813 ♪ My sister ♪ 1338 01:41:08,813 --> 01:41:13,276 ♪ We sho' ain't got A whole lot of time ♪ 1339 01:41:13,276 --> 01:41:15,528 Turn it around, fellas. 1340 01:41:15,528 --> 01:41:18,406 ♪ So shake Your shimmy, sister ♪ 1341 01:41:21,659 --> 01:41:26,790 ♪ 'Cause, honey The Shug is feeling ♪ 1342 01:41:26,790 --> 01:41:29,167 ♪ Fine ♪ 1343 01:41:30,460 --> 01:41:33,713 ♪ Yeah ♪ 1344 01:41:42,722 --> 01:41:43,723 Hello. 1345 01:41:44,891 --> 01:41:46,726 Who? 1346 01:41:49,103 --> 01:41:50,730 Miss Celie. 1347 01:41:50,730 --> 01:41:51,815 You got a call. 1348 01:41:53,650 --> 01:41:56,069 - Who is it? - Don't know but sounds urgent. 1349 01:42:00,406 --> 01:42:01,741 Evening. This is Celie. 1350 01:42:26,266 --> 01:42:28,726 Sweet, loving God, 1351 01:42:28,726 --> 01:42:33,439 we thank you for the life of Mr. Alfonso Harris. 1352 01:42:33,439 --> 01:42:38,194 And we thank you for his daughter Celie, who we welcome back home. 1353 01:42:38,194 --> 01:42:40,363 And likewise, 1354 01:42:40,363 --> 01:42:44,450 we thanks you for his wife, dear sister Mary Ellen, 1355 01:42:44,450 --> 01:42:49,289 who we are praying for in her hour of bereavement. 1356 01:42:50,206 --> 01:42:53,376 Mr. Alfonso was a man. 1357 01:42:53,376 --> 01:42:55,211 A hardworking man. 1358 01:42:55,211 --> 01:42:59,382 Now, sure, he was difficult and, stubborn. 1359 01:42:59,382 --> 01:43:01,509 Now you're preaching. 1360 01:43:01,509 --> 01:43:04,888 And I'd be a liar if I told you for certain 1361 01:43:04,888 --> 01:43:08,725 that Mr. Alfonso made it to the pearly gates. 1362 01:43:10,351 --> 01:43:15,148 What I do know is we must forgive, 1363 01:43:15,148 --> 01:43:19,235 and ask forgiveness from others, 1364 01:43:19,235 --> 01:43:24,449 or God will be hard-pressed to show his mercy toward us. 1365 01:43:25,783 --> 01:43:28,161 So don't tarry, church. 1366 01:43:28,161 --> 01:43:33,708 For no one knows what day, what hour, we will see our Father again. 1367 01:43:33,708 --> 01:43:34,918 Amen? 1368 01:43:34,918 --> 01:43:36,502 - Amen. - Amen. 1369 01:43:38,338 --> 01:43:39,756 Ezekiel, if you will. 1370 01:43:57,649 --> 01:43:59,525 - God bless you. - Good to see you. 1371 01:44:01,235 --> 01:44:02,320 God bless you. 1372 01:44:03,571 --> 01:44:05,114 Bless you. 1373 01:44:05,114 --> 01:44:07,700 Really enjoyed your sermon, Pa. 1374 01:44:07,700 --> 01:44:10,870 Especially what you-- what you said about forgiveness and-- 1375 01:44:10,870 --> 01:44:13,957 Ain't the time right now. Reverend's busy. 1376 01:44:13,957 --> 01:44:15,041 God bless you, baby. 1377 01:44:19,671 --> 01:44:21,214 God bless you. 1378 01:44:23,049 --> 01:44:24,592 Good to see you. Good to see you. 1379 01:44:31,599 --> 01:44:34,060 Meet me at the store. I got something to tell you. 1380 01:44:54,622 --> 01:44:55,790 What's this for? 1381 01:44:57,125 --> 01:44:58,126 The place is yours. 1382 01:44:59,669 --> 01:45:02,046 He didn't leave it to you? 1383 01:45:02,046 --> 01:45:04,465 No, ma'am. It wasn't his to give. 1384 01:45:07,260 --> 01:45:08,261 You didn't know? 1385 01:45:10,304 --> 01:45:12,473 We wasn't quite on speaking terms. 1386 01:45:13,891 --> 01:45:16,644 Well, when I went to settle Alfonso's will, 1387 01:45:16,644 --> 01:45:20,606 I found out from the lawyer that this wasn't his land nor his store. 1388 01:45:20,606 --> 01:45:23,192 Your real pa built this place. 1389 01:45:23,192 --> 01:45:24,277 Alfonso... 1390 01:45:25,611 --> 01:45:26,821 was my pa. 1391 01:45:28,322 --> 01:45:29,741 No, ma'am. 1392 01:45:29,741 --> 01:45:32,702 When your daddy died, your ma married Alfonso. 1393 01:45:32,702 --> 01:45:36,247 After she died, Alfonso took over the store. 1394 01:45:36,247 --> 01:45:37,582 Your real daddy even put you 1395 01:45:37,582 --> 01:45:39,792 and your sister's name on the deed. 1396 01:45:39,792 --> 01:45:42,170 That's how I know this here land belongs to y'all. 1397 01:45:47,467 --> 01:45:48,634 I had a ma... 1398 01:45:50,261 --> 01:45:52,346 and a pa that loved me. 1399 01:45:54,974 --> 01:45:56,142 Dear God... 1400 01:46:00,188 --> 01:46:03,107 I hope this place brings you and your sister comfort. 1401 01:46:23,920 --> 01:46:28,174 ♪ Hey, sister Whatcha gon' do?♪ 1402 01:46:28,174 --> 01:46:32,678 ♪ Going down by the river Gonna play with you ♪ 1403 01:46:54,951 --> 01:46:55,952 Ma... 1404 01:46:57,954 --> 01:46:59,372 I got ours house back. 1405 01:47:02,667 --> 01:47:04,085 Now what's I gonna do? 1406 01:47:17,140 --> 01:47:18,850 I want you to feel the needle. 1407 01:47:18,850 --> 01:47:20,393 Feel it? 1408 01:47:20,393 --> 01:47:21,894 I want you to feel the cloth. 1409 01:47:42,957 --> 01:47:45,334 ♪ All I need's a needle And a spool of thread ♪ 1410 01:47:45,334 --> 01:47:47,879 ♪ Got about a million patterns In my head ♪ 1411 01:47:47,879 --> 01:47:50,131 ♪ All the ladies' legs Are gonna love to dance ♪ 1412 01:47:50,131 --> 01:47:53,259 ♪ When they In Miss Celie's pants ♪ 1413 01:47:53,259 --> 01:47:55,720 ♪ Gabardine, velveteen Satin or lace ♪ 1414 01:47:55,720 --> 01:47:58,222 ♪ Buttons and bows All over the place ♪ 1415 01:47:58,222 --> 01:48:00,600 ♪ Styles that'll make you Feel like a queen ♪ 1416 01:48:00,600 --> 01:48:03,686 ♪ That woman's a wiz With the sewing machine ♪ 1417 01:48:03,686 --> 01:48:08,858 ♪ Who dat say? Who dat say? Who dat?♪ 1418 01:48:08,858 --> 01:48:10,818 ♪ Who dat say? What you say?♪ 1419 01:48:10,818 --> 01:48:13,863 ♪ In Miss Celie's pants ♪ 1420 01:48:13,863 --> 01:48:16,240 ♪ Who dat say? Who dat say? Who dat?♪ 1421 01:48:16,240 --> 01:48:18,576 ♪ Lookit here, get out my way ♪ 1422 01:48:18,576 --> 01:48:21,162 ♪ Sofia's back And I'm here to stay ♪ 1423 01:48:21,162 --> 01:48:23,456 ♪ In Miss Celie's pants ♪ 1424 01:48:25,416 --> 01:48:29,212 ♪ Girl, you swept out The memories ♪ 1425 01:48:29,212 --> 01:48:32,131 ♪ Filled this place with joy ♪ 1426 01:48:32,131 --> 01:48:37,970 ♪ In this big ol' store ♪ 1427 01:48:37,970 --> 01:48:40,556 ♪ Got your sewing machines ♪ 1428 01:48:40,556 --> 01:48:43,017 ♪ Mirrors shiny clean ♪ 1429 01:48:43,017 --> 01:48:45,311 ♪ And a fitting room ♪ 1430 01:48:45,311 --> 01:48:50,650 ♪ Smell like sweet perfume ♪ 1431 01:48:51,943 --> 01:48:53,319 ♪ That man might have ♪ 1432 01:48:53,319 --> 01:48:58,532 ♪ Done you wrong ♪ 1433 01:49:00,409 --> 01:49:04,664 ♪ And brought you to tears ♪ 1434 01:49:04,664 --> 01:49:11,170 ♪ And made you believe That you're not strong ♪ 1435 01:49:11,170 --> 01:49:15,216 ♪ Strong ♪ 1436 01:49:15,216 --> 01:49:17,802 ♪ But, look ♪ 1437 01:49:17,802 --> 01:49:20,096 ♪ I said, look ♪ 1438 01:49:20,096 --> 01:49:22,390 ♪ Are you looking?♪ 1439 01:49:22,390 --> 01:49:23,975 We all looking, honey. 1440 01:49:23,975 --> 01:49:26,811 ♪ Look who's Wearing the pants ♪ 1441 01:49:26,811 --> 01:49:29,522 ♪ Now!♪ 1442 01:49:39,573 --> 01:49:42,785 - ♪ Hey, who dat say?♪ - ♪ Who dat say? Who dat say? Who dat?♪ 1443 01:49:42,785 --> 01:49:44,704 ♪ Who dat say? Who dat say? Who dat?♪ 1444 01:49:44,704 --> 01:49:46,622 - ♪ Who dat say?♪ - ♪ Who dat say? What you say?♪ 1445 01:49:46,622 --> 01:49:49,417 ♪ In Miss Celie's pants ♪ 1446 01:49:54,839 --> 01:49:57,258 Clean this up for me, Jimmy. 1447 01:49:57,258 --> 01:49:58,801 - Thank you. - Where you going? 1448 01:50:04,598 --> 01:50:08,102 Hey, hey. Don't mind if I do. 1449 01:50:09,562 --> 01:50:11,272 - Sorry about that. - That's okay. I know. 1450 01:50:11,272 --> 01:50:14,567 Hey, hey, hey! 1451 01:50:14,567 --> 01:50:16,360 You need to do something about your pa. 1452 01:50:16,360 --> 01:50:19,113 He been in here every night this week causing a ruckus. 1453 01:50:19,113 --> 01:50:20,781 I know. I'll take care of it. Hold on. 1454 01:50:20,781 --> 01:50:22,033 All right. 1455 01:50:22,033 --> 01:50:24,285 Come on. I'll count you in. 1456 01:50:24,285 --> 01:50:25,786 - No, no, no. - And five... 1457 01:50:25,786 --> 01:50:27,371 No, no, no. That's not happening tonight. 1458 01:50:27,371 --> 01:50:28,998 Hey, hey, Son. How you doing? 1459 01:50:28,998 --> 01:50:31,125 - Not this time. - We about to play a little set. 1460 01:50:31,125 --> 01:50:33,502 - You're fitting to embarrass yourself. - I'll count you-- Hey! 1461 01:50:35,087 --> 01:50:37,381 - You all right? - It's all right. 1462 01:50:37,381 --> 01:50:39,717 They don't know about no good music no how. 1463 01:50:39,717 --> 01:50:41,135 Get off the stage. 1464 01:50:41,135 --> 01:50:43,471 I used to break hearts back in my day. 1465 01:50:43,471 --> 01:50:45,806 Women used to toss off their drawers. 1466 01:50:45,806 --> 01:50:48,100 Hey, hey! Come on. 1467 01:50:48,100 --> 01:50:50,227 Tell 'em, boy. Tell 'em who I was. 1468 01:50:50,227 --> 01:50:51,771 Yeah. 1469 01:50:51,771 --> 01:50:54,398 Could've been in Shug's band if I wanted to. 1470 01:50:54,398 --> 01:50:56,275 - If I didn't have to farm... - I'm so sorry. 1471 01:50:56,275 --> 01:50:58,611 - ...my grandaddy's land-- - All right. Sofi-- 1472 01:50:58,611 --> 01:51:00,654 Come on. 1473 01:51:00,654 --> 01:51:03,199 - Come on. Come on. Get up. - All right. All right. 1474 01:51:03,199 --> 01:51:06,619 Get off. 1475 01:51:06,619 --> 01:51:08,037 Come on. It's time to go home. 1476 01:51:20,800 --> 01:51:23,094 I had my doubts 1477 01:51:23,094 --> 01:51:25,471 about you building that juke. 1478 01:51:28,474 --> 01:51:30,017 But you done good, boy. 1479 01:51:32,061 --> 01:51:35,898 You done good. 1480 01:51:38,526 --> 01:51:39,527 Pop, you, um-- 1481 01:51:40,653 --> 01:51:41,654 You all right? 1482 01:51:44,198 --> 01:51:46,325 - 'Course. - Yeah? 1483 01:51:46,325 --> 01:51:48,994 Why you got your arm around me 1484 01:51:48,994 --> 01:51:50,329 like I'm old? 1485 01:51:51,330 --> 01:51:52,748 Pop. 1486 01:51:52,748 --> 01:51:54,208 I can get home by myself. 1487 01:52:14,186 --> 01:52:16,605 Until you do right by me, 1488 01:52:16,605 --> 01:52:20,359 everything you think about gon' crumble. 1489 01:52:20,359 --> 01:52:21,694 I'll do right. 1490 01:52:23,446 --> 01:52:24,864 Dear God, I'll do right. 1491 01:52:28,451 --> 01:52:29,452 I'll do right. 1492 01:52:32,037 --> 01:52:33,038 I'll do right. 1493 01:52:49,972 --> 01:52:51,765 Hey. Hey. 1494 01:52:53,434 --> 01:52:54,435 You all right, Albert? 1495 01:52:58,689 --> 01:53:00,399 - Albert, you all right? - I'm fine. 1496 01:53:02,526 --> 01:53:06,322 Yeah. Yes, sir. 1497 01:53:06,322 --> 01:53:09,909 I fell asleep looking at the stars, is all. 1498 01:53:11,076 --> 01:53:12,244 You take care of yourself. 1499 01:53:14,997 --> 01:53:15,998 Go on. 1500 01:53:21,587 --> 01:53:25,883 Dear Celie, the letters you've sent fill my days with joy. 1501 01:53:25,883 --> 01:53:28,385 I know it must've been hard finding me. 1502 01:53:28,385 --> 01:53:31,847 We've had to relocate several times over the years. 1503 01:53:31,847 --> 01:53:34,308 The British have seized the east. 1504 01:53:34,308 --> 01:53:38,604 We lost our passports and documentation when our village was burned. 1505 01:53:38,604 --> 01:53:41,023 I've decided it's best that me and your children 1506 01:53:41,023 --> 01:53:42,775 make our way back home to you. 1507 01:53:43,943 --> 01:53:45,611 Celie, 1508 01:53:45,611 --> 01:53:48,280 we need your help getting back to the States. 1509 01:53:48,280 --> 01:53:50,616 As soon as you get this, 1510 01:53:50,616 --> 01:53:53,452 please go to the immigration office to prove our citizenship. 1511 01:53:54,995 --> 01:53:56,580 You're our only hope. 1512 01:53:57,831 --> 01:53:58,999 Mr. Johnson? 1513 01:54:04,255 --> 01:54:08,259 Even if we could find them, which I doubt, 1514 01:54:08,259 --> 01:54:11,595 it'll cost you hundreds to get 'em here from Africa. 1515 01:54:13,514 --> 01:54:14,515 Well... 1516 01:54:15,641 --> 01:54:17,142 I thanks ya. 1517 01:54:22,606 --> 01:54:24,441 Say... 1518 01:54:24,441 --> 01:54:25,859 I gots me some land. 1519 01:54:27,444 --> 01:54:29,488 I could sell some of it and get the money. 1520 01:54:31,323 --> 01:54:32,992 Think that'll help? 1521 01:54:32,992 --> 01:54:34,702 Well, that would definitely help. 1522 01:54:34,702 --> 01:54:36,829 My secretary can start the paperwork. 1523 01:54:42,376 --> 01:54:43,544 We're closed. 1524 01:54:52,511 --> 01:54:53,512 Evening. 1525 01:54:55,514 --> 01:54:56,515 Hate to bother you. 1526 01:54:57,975 --> 01:54:59,727 This gon' sound odd, but, um... 1527 01:55:01,854 --> 01:55:03,355 I came to buy some pants. 1528 01:55:05,566 --> 01:55:07,192 I can come back later if it's too much trouble. 1529 01:55:09,653 --> 01:55:10,863 I also brought you this. 1530 01:55:35,554 --> 01:55:37,181 See something you like? 1531 01:55:42,645 --> 01:55:46,231 Why don't I just take one of the ones that no one else buys? 1532 01:55:47,566 --> 01:55:48,942 Help your business out some. 1533 01:55:55,032 --> 01:55:56,033 You... 1534 01:55:57,117 --> 01:55:58,118 You looking nice. 1535 01:56:00,412 --> 01:56:02,623 You sure you wanna be seen in these? 1536 01:56:02,623 --> 01:56:04,291 I don't mind. 1537 01:56:05,626 --> 01:56:06,919 Give folks something to laugh at. 1538 01:56:08,921 --> 01:56:11,924 I best be locking up. 1539 01:56:13,092 --> 01:56:14,635 It's getting late. 1540 01:56:14,635 --> 01:56:15,719 That it is. 1541 01:56:18,055 --> 01:56:19,056 Thank you. 1542 01:56:21,266 --> 01:56:22,601 Say... 1543 01:56:24,937 --> 01:56:26,146 maybe someday, 1544 01:56:27,439 --> 01:56:29,191 you and me, we could-- 1545 01:56:29,191 --> 01:56:31,318 I don't know, if-- if you feel like it sometime... 1546 01:56:32,277 --> 01:56:33,779 Let's just us be friends. 1547 01:56:38,033 --> 01:56:39,451 Yeah. 1548 01:58:00,073 --> 01:58:02,534 {\an8}♪ I've got my sister ♪ 1549 01:58:04,244 --> 01:58:06,997 {\an8}♪ I can feel her now ♪ 1550 01:58:06,997 --> 01:58:09,541 ♪ She may not be here ♪ 1551 01:58:11,543 --> 01:58:14,296 ♪ But she's still mine ♪ 1552 01:58:14,296 --> 01:58:15,923 ♪ And I know ♪ 1553 01:58:20,135 --> 01:58:23,889 ♪ She still love me ♪ 1554 01:58:27,476 --> 01:58:29,645 ♪ I got my chil'ren ♪ 1555 01:58:31,438 --> 01:58:34,149 ♪ I can't hold them now ♪ 1556 01:58:34,149 --> 01:58:36,735 ♪ They may not be here ♪ 1557 01:58:38,654 --> 01:58:40,781 ♪ But they still mine ♪ 1558 01:58:40,781 --> 01:58:44,576 ♪ And I hope ♪ 1559 01:58:45,953 --> 01:58:51,834 ♪ They know I still love them ♪ 1560 01:58:55,504 --> 01:58:57,798 ♪ I got my house ♪ 1561 01:58:57,798 --> 01:59:02,052 ♪ It still keep the cold out ♪ 1562 01:59:02,052 --> 01:59:04,388 ♪ I got my chair ♪ 1563 01:59:04,388 --> 01:59:08,934 ♪ When my body can't hold out ♪ 1564 01:59:08,934 --> 01:59:14,356 ♪ Got my hands doing good Like they s'posed to ♪ 1565 01:59:15,858 --> 01:59:18,777 ♪ Showing my heart To the folks ♪ 1566 01:59:18,777 --> 01:59:22,072 ♪ That I'm close to ♪ 1567 01:59:22,072 --> 01:59:28,537 ♪ Got my eyes Though they don't see As far now ♪ 1568 01:59:28,537 --> 01:59:35,294 ♪ They see more 'Bout how things Really are now ♪ 1569 01:59:56,815 --> 01:59:58,358 ♪ I'm...♪ 1570 01:59:59,568 --> 02:00:02,654 ♪ I'm gonna ♪ 1571 02:00:04,865 --> 02:00:07,284 ♪ Take a deep breath ♪ 1572 02:00:08,577 --> 02:00:11,872 ♪ I'm gonna hold my head up ♪ 1573 02:00:11,872 --> 02:00:16,209 ♪ I'm gonna put My shoulders back ♪ 1574 02:00:16,209 --> 02:00:21,506 ♪ And look you straight In the eye ♪ 1575 02:00:21,506 --> 02:00:25,928 ♪ I'm gonna flirt With somebody ♪ 1576 02:00:25,928 --> 02:00:28,722 ♪ When they walk by ♪ 1577 02:00:28,722 --> 02:00:34,144 ♪ I'm gonna sing out ♪ 1578 02:00:34,144 --> 02:00:41,234 ♪ Sing out ♪ 1579 02:00:42,027 --> 02:00:46,156 ♪ I believe I have inside of me ♪ 1580 02:00:46,156 --> 02:00:51,787 ♪ Everything that I need To live a bountiful life ♪ 1581 02:00:51,787 --> 02:00:56,917 ♪ With all the love Alive in me ♪ 1582 02:00:56,917 --> 02:01:02,422 ♪ I'll stand as tall As the tallest tree ♪ 1583 02:01:02,422 --> 02:01:08,929 ♪ And I'm thankful for Every day that I'm given ♪ 1584 02:01:08,929 --> 02:01:13,350 ♪ Both the easy and hard ones ♪ 1585 02:01:13,350 --> 02:01:16,395 ♪ I'm living ♪ 1586 02:01:17,646 --> 02:01:19,564 ♪ But most of all ♪ 1587 02:01:21,817 --> 02:01:25,237 ♪ I'm thankful for ♪ 1588 02:01:25,237 --> 02:01:31,326 ♪ Loving who I really am ♪ 1589 02:01:35,330 --> 02:01:37,749 ♪ I'm beautiful ♪ 1590 02:01:42,671 --> 02:01:43,714 ♪ Yes ♪ 1591 02:01:45,424 --> 02:01:49,386 ♪ I'm beautiful ♪ 1592 02:01:53,265 --> 02:01:56,768 ♪ And I'm ♪ 1593 02:01:57,644 --> 02:02:03,608 ♪ Here!♪ 1594 02:02:03,608 --> 02:02:06,319 ♪ Yes, I am ♪ 1595 02:03:11,802 --> 02:03:13,720 ♪ Speak, Lord ♪ 1596 02:03:15,263 --> 02:03:16,932 ♪ Speak to me ♪ 1597 02:03:18,725 --> 02:03:20,519 ♪ Speak, Lord ♪ 1598 02:03:22,270 --> 02:03:23,939 ♪ Speak to me ♪ 1599 02:03:25,899 --> 02:03:28,360 ♪ Speak, Lord ♪ 1600 02:03:29,444 --> 02:03:32,364 ♪ Speak to me, yeah ♪ 1601 02:03:37,536 --> 02:03:38,537 Hi, Pa. 1602 02:03:47,671 --> 02:03:48,672 Go on. 1603 02:04:03,603 --> 02:04:07,190 ♪ Maybe God is ♪ 1604 02:04:07,190 --> 02:04:12,612 ♪ Tryin' to tell You somethin'♪ 1605 02:04:15,615 --> 02:04:19,244 ♪ Maybe God is ♪ 1606 02:04:19,244 --> 02:04:23,874 ♪ Tryin' to tell You somethin'♪ 1607 02:04:27,627 --> 02:04:31,506 ♪ Maybe God is ♪ 1608 02:04:31,506 --> 02:04:35,135 ♪ Tryin' to tell you ♪ 1609 02:04:36,094 --> 02:04:41,933 ♪ Somethin'♪ 1610 02:05:18,720 --> 02:05:21,348 Look at this. 1611 02:05:22,432 --> 02:05:23,808 My Lord. 1612 02:05:23,808 --> 02:05:25,560 I can't believe you wore those. 1613 02:05:25,560 --> 02:05:28,355 I thought it'd help scare away some of the flies. 1614 02:05:28,355 --> 02:05:30,523 That ain't all it gon' scare away. 1615 02:05:30,523 --> 02:05:32,234 You shut up now. 1616 02:05:32,234 --> 02:05:34,361 - Lord. Hey, Pop. - Hey. 1617 02:05:34,361 --> 02:05:36,905 My Celie. 1618 02:05:36,905 --> 02:05:38,281 - Hey. - How you doing? 1619 02:05:38,281 --> 02:05:40,283 We got lots of food. 1620 02:05:40,283 --> 02:05:42,160 Why you put my pop in them pants? Hey, Miss Shug. 1621 02:05:42,160 --> 02:05:43,745 He asked for those. 1622 02:05:43,745 --> 02:05:46,164 Yeah, I did ask for these. Yeah, that's right. 1623 02:05:46,164 --> 02:05:47,499 Everybody look at 'em. That's right. 1624 02:05:47,499 --> 02:05:49,459 Now, who that coming? 1625 02:05:49,459 --> 02:05:51,878 Half of the town already here. 1626 02:05:51,878 --> 02:05:53,672 I thought I'd invite a few folks. 1627 02:05:53,672 --> 02:05:55,548 I hope you don't mind. 1628 02:05:55,548 --> 02:05:56,591 We got enough room. 1629 02:05:56,591 --> 02:05:57,676 Y'all slide over. 1630 02:05:58,551 --> 02:06:00,178 ♪ Hey, sister ♪ 1631 02:06:01,763 --> 02:06:03,014 ♪ Whatcha gon' do?♪ 1632 02:06:06,893 --> 02:06:10,063 ♪ Going down by the river Gon' play with you ♪ 1633 02:06:12,983 --> 02:06:17,070 ♪ Sho' nuff sun gon' shine ♪ 1634 02:06:17,070 --> 02:06:21,408 ♪ Gonna be grown ladies Of the marrying kind ♪ 1635 02:06:21,408 --> 02:06:23,868 ♪ Gonna be all right ♪ 1636 02:06:23,868 --> 02:06:26,579 - ♪ Gonna be all right ♪ - ♪ Right ♪ 1637 02:06:31,793 --> 02:06:32,877 Nettie. 1638 02:06:33,586 --> 02:06:34,838 Celie. 1639 02:06:43,221 --> 02:06:44,681 Nettie. 1640 02:06:44,681 --> 02:06:47,600 My Nettie. 1641 02:06:52,772 --> 02:06:54,107 I've missed you. 1642 02:06:57,527 --> 02:06:59,446 These are your children, 1643 02:06:59,446 --> 02:07:00,822 Olivia and Adam. 1644 02:07:07,620 --> 02:07:09,372 Mama. 1645 02:07:09,372 --> 02:07:10,582 It-- It us. 1646 02:07:10,582 --> 02:07:11,666 It is us, Mama. 1647 02:07:15,045 --> 02:07:18,131 We love you. 1648 02:07:23,762 --> 02:07:26,598 Olivia. 1649 02:07:28,350 --> 02:07:32,145 Adam. Adam. 1650 02:07:38,276 --> 02:07:41,279 This is my wife, Abena. 1651 02:07:42,530 --> 02:07:45,325 Your presence blesses us, Mama. 1652 02:07:47,494 --> 02:07:48,787 You have grandchildren. 1653 02:08:35,959 --> 02:08:37,168 My family home. 1654 02:08:48,930 --> 02:08:51,850 ♪ Dear God ♪ 1655 02:08:53,017 --> 02:08:54,853 ♪ Dear stars ♪ 1656 02:08:56,062 --> 02:08:58,148 ♪ Dear trees ♪ 1657 02:08:59,190 --> 02:09:02,819 ♪ Dear sky ♪ 1658 02:09:02,819 --> 02:09:06,239 ♪ Dear peoples ♪ 1659 02:09:06,239 --> 02:09:08,616 ♪ Dear everything ♪ 1660 02:09:09,701 --> 02:09:13,955 ♪ Dear God ♪ 1661 02:09:18,668 --> 02:09:22,046 ♪ God is inside me ♪ 1662 02:09:22,046 --> 02:09:25,550 ♪ And everyone else ♪ 1663 02:09:26,968 --> 02:09:31,890 ♪ That was or ever will be ♪ 1664 02:09:34,434 --> 02:09:41,441 ♪ I came into this world With God ♪ 1665 02:09:42,108 --> 02:09:45,445 ♪ And when I finally Looked inside ♪ 1666 02:09:47,280 --> 02:09:49,240 ♪ I found it ♪ 1667 02:09:50,992 --> 02:09:56,414 ♪ Just as close As my breath is to me ♪ 1668 02:09:59,209 --> 02:10:01,085 - ♪ Rising ♪ - ♪ Rising ♪ 1669 02:10:01,085 --> 02:10:02,420 ♪ Rising ♪ 1670 02:10:02,420 --> 02:10:06,466 ♪ Like the sun ♪ 1671 02:10:06,466 --> 02:10:12,263 ♪ Is the hope That sets us free ♪ 1672 02:10:12,263 --> 02:10:14,432 ♪ Your heartbeat ♪ 1673 02:10:16,267 --> 02:10:20,396 ♪ Make my heart beat ♪ 1674 02:10:20,396 --> 02:10:23,107 ♪ When we share love ♪ 1675 02:10:24,526 --> 02:10:28,279 ♪ Like a blade of corn ♪ 1676 02:10:28,279 --> 02:10:31,324 ♪ Like a honeybee ♪ 1677 02:10:32,408 --> 02:10:36,079 ♪ Like a waterfall ♪ 1678 02:10:36,079 --> 02:10:39,999 ♪ All a part of me ♪ 1679 02:10:39,999 --> 02:10:43,962 ♪ Like the color purple ♪ 1680 02:10:43,962 --> 02:10:47,757 ♪ Where do it come from?♪ 1681 02:10:47,757 --> 02:10:51,636 ♪ Now my eyes are open ♪ 1682 02:10:51,636 --> 02:10:55,473 ♪ Look what God has done ♪ 1683 02:10:55,473 --> 02:10:59,561 - ♪ It take a grain of love ♪ - ♪ Grain of love ♪ 1684 02:10:59,561 --> 02:11:03,690 - ♪ To make a mighty tree ♪ - ♪ To make a mighty Mighty tree ♪ 1685 02:11:03,690 --> 02:11:07,318 - ♪ Even the smallest voice ♪ - ♪ Smallest voice ♪ 1686 02:11:07,318 --> 02:11:11,406 - ♪ Can make a harmony ♪ - ♪ Harmony ♪ 1687 02:11:11,406 --> 02:11:15,285 - ♪ Like a drop of water ♪ - ♪ Like a drop of water ♪ 1688 02:11:15,285 --> 02:11:19,080 - ♪ In the river high ♪ - ♪ It can make the river high ♪ 1689 02:11:19,080 --> 02:11:22,125 - ♪ There are miracles ♪ - ♪ There are miracles ♪ 1690 02:11:22,125 --> 02:11:28,840 ♪ Look what God has done ♪ 1691 02:11:30,508 --> 02:11:36,848 ♪ I don't think us feel Old at all ♪ 1692 02:11:39,517 --> 02:11:45,481 ♪ I think this is The youngest us ever felt ♪ 1693 02:11:48,067 --> 02:11:54,907 ♪ Amen ♪ 1694 02:12:18,014 --> 02:12:20,683 {\an8}♪ Ooh, ♪ 1695 02:12:25,480 --> 02:12:29,108 {\an8}♪ This is no way to start The story of us ♪ 1696 02:12:29,108 --> 02:12:32,195 {\an8}♪ Damn, I miss your face ♪ 1697 02:12:32,195 --> 02:12:35,406 {\an8}♪ These moments so hard Passed us all ♪ 1698 02:12:35,406 --> 02:12:39,077 {\an8}♪ But we always make our way ♪ 1699 02:12:39,077 --> 02:12:42,413 {\an8}♪ Just when I feel that I need to feel something ♪ 1700 02:12:42,413 --> 02:12:45,750 {\an8}♪ A feeling pulls me up ♪ 1701 02:12:45,750 --> 02:12:49,003 {\an8}♪ Deep in my heart And amongst these lost lands ♪ 1702 02:12:49,003 --> 02:12:52,256 {\an8}♪ I kept my faith in us ♪ 1703 02:12:52,256 --> 02:12:56,427 {\an8}♪ No way No days I didn't think About you ♪ 1704 02:12:56,427 --> 02:13:00,014 {\an8}♪ On my soul You're the reason I made it through ♪ 1705 02:13:00,014 --> 02:13:03,226 {\an8}♪ Every drop of a tear Every ounce of my heart ♪ 1706 02:13:03,226 --> 02:13:05,228 {\an8}♪ You're the reason I'm here ♪ 1707 02:13:05,228 --> 02:13:11,275 {\an8}- ♪ I...♪ - ♪ I...♪ 1708 02:13:11,275 --> 02:13:13,820 {\an8}♪ All I ever needed ♪ 1709 02:13:13,820 --> 02:13:17,448 {\an8}- ♪ Ever ♪ - ♪ In this world ♪ 1710 02:13:17,448 --> 02:13:21,536 {\an8}- ♪ My superpower ♪ - ♪ Power ♪ 1711 02:13:21,536 --> 02:13:24,497 {\an8}- ♪ My fight ♪ - ♪ Fight ♪ 1712 02:13:24,497 --> 02:13:27,667 {\an8}- ♪ My love ♪ - ♪ Love ♪ 1713 02:13:27,667 --> 02:13:29,669 {\an8}♪ To be alive ♪ 1714 02:13:31,838 --> 02:13:34,090 {\an8}♪ I...♪ 1715 02:13:35,091 --> 02:13:37,301 {\an8}♪ I...♪ 1716 02:13:38,386 --> 02:13:40,179 {\an8}♪ I...♪ 1717 02:13:45,601 --> 02:13:49,647 {\an8}♪ No way No days I didn't think About you ♪ 1718 02:13:49,647 --> 02:13:53,067 {\an8}♪ On my soul You're the reason I made it through ♪ 1719 02:13:53,067 --> 02:13:56,404 {\an8}♪ Every drop, every tear Every ounce of my heart ♪ 1720 02:13:56,404 --> 02:13:58,406 {\an8}♪ You're the reason I'm here ♪ 1721 02:13:58,406 --> 02:14:01,409 {\an8}- ♪ And I...♪ - ♪ I...♪ 1722 02:14:01,409 --> 02:14:04,370 {\an8}- ♪ I...♪ - ♪ I...♪ 1723 02:14:04,370 --> 02:14:08,499 {\an8}♪ All I ever needed ♪ 1724 02:14:08,499 --> 02:14:10,793 {\an8}♪ In this world ♪ 1725 02:14:10,793 --> 02:14:14,505 {\an8}- ♪ My superpower ♪ - ♪ Power ♪ 1726 02:14:14,505 --> 02:14:18,009 {\an8}- ♪ My fight ♪ - ♪ Fight ♪ 1727 02:14:18,009 --> 02:14:20,928 {\an8}- ♪ My love ♪ - ♪ Love ♪ 1728 02:14:20,928 --> 02:14:23,264 {\an8}♪ To be alive ♪ 1729 02:14:23,264 --> 02:14:25,892 {\an8}♪ It was always I ♪ 1730 02:14:25,892 --> 02:14:29,771 {\an8}♪ It's not about Where I've been ♪ 1731 02:14:29,771 --> 02:14:31,981 {\an8}♪ It's about Where I'm trying to go ♪ 1732 02:14:31,981 --> 02:14:34,567 {\an8}♪ By the time I'm golden sand ♪ 1733 02:14:35,818 --> 02:14:39,155 {\an8}♪ I want the world to know ♪ 1734 02:14:39,155 --> 02:14:41,115 {\an8}♪ Ooh, I was here ♪ 1735 02:14:41,115 --> 02:14:45,203 {\an8}♪ I was right here in the darkest hours ♪ 1736 02:14:45,203 --> 02:14:48,706 {\an8}♪ You believed in me Till I believed in you ♪ 1737 02:14:48,706 --> 02:14:51,876 {\an8}♪ All this time, your love My love for me ♪ 1738 02:14:51,876 --> 02:14:54,378 {\an8}♪ Through us ♪ 1739 02:14:57,215 --> 02:15:00,802 {\an8}♪ I just wanna kiss your face ♪ 1740 02:15:00,802 --> 02:15:01,886 {\an8}♪ I just wanna hold you tight ♪ 129571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.