Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,321 --> 00:00:04,573
Uh-huh.
2
00:00:05,323 --> 00:00:07,283
Red. Red.
3
00:00:07,325 --> 00:00:09,994
Cousin Alice wants to know why
Eric and Donna's wedding is off.
4
00:00:10,036 --> 00:00:12,789
Well, just tell her
what your son did.
5
00:00:13,956 --> 00:00:15,291
Oh, now he's my son,
6
00:00:15,333 --> 00:00:18,920
just like when he told us
he wanted to be a jazz dancer.
7
00:00:20,046 --> 00:00:22,799
Well, he's our son, Red.
8
00:00:22,841 --> 00:00:26,928
No son of mine would humiliate his
family by running off on his fiancee.
9
00:00:29,222 --> 00:00:31,015
Alice,
10
00:00:31,057 --> 00:00:33,643
the wedding is
off because Eric is
11
00:00:33,685 --> 00:00:34,895
gay.
12
00:00:37,856 --> 00:00:40,941
You're right.
Everybody knew except him.
13
00:00:45,154 --> 00:00:46,989
Eric is a mental midget.
14
00:00:48,991 --> 00:00:52,370
And you know what else?
He runs like a girl.
15
00:00:52,412 --> 00:00:54,330
Bob, you run like a girl.
16
00:00:55,916 --> 00:00:59,168
Only when I'm
scared of something.
17
00:00:59,210 --> 00:01:03,047
Honey, I'm sure Eric
has a good explanation.
18
00:01:03,089 --> 00:01:05,649
On the several occasions I didn't
show up for one of my weddings,
19
00:01:05,675 --> 00:01:07,969
I always called to
say I had appendicitis.
20
00:01:10,305 --> 00:01:12,265
Well, Eric's not here,
my little girl's unhappy,
21
00:01:12,307 --> 00:01:14,476
and I want to punch somebody.
22
00:01:14,517 --> 00:01:17,312
Bob, you don't want to fight.
23
00:01:17,353 --> 00:01:20,440
I've known you for a long time,
and I know what you really want
24
00:01:20,482 --> 00:01:21,983
is a piece of cake.
25
00:01:23,819 --> 00:01:25,528
A piece of cake, Kitty?
26
00:01:25,570 --> 00:01:27,823
My daughter is devastated,
and you offer me cake?
27
00:01:27,864 --> 00:01:30,826
You just tell me one thing,
is it chocolate?
28
00:01:32,744 --> 00:01:36,038
Devil's food. I can have it on
the table in less than a minute.
29
00:01:36,080 --> 00:01:37,916
Let's do that, then.
30
00:01:40,335 --> 00:01:42,879
Okay, guys,
Donna's on her way over,
31
00:01:42,921 --> 00:01:46,549
and she knows we all know why
Eric left, and she wants some answers.
32
00:01:46,591 --> 00:01:48,969
Well, I'm not gonna tell her.
33
00:01:49,010 --> 00:01:51,012
Give Donna bad
news and she hits.
34
00:01:52,806 --> 00:01:56,017
She wasn't on the boys'
JV wrestling team for nothing.
35
00:01:57,644 --> 00:01:59,646
Okay, well, I can't do it.
36
00:01:59,688 --> 00:02:05,652
The last person a girl wants to hear
bad news from is a woman who has it all.
37
00:02:05,694 --> 00:02:08,571
Well, you can count me out. I
won't face a girl when I ditch her.
38
00:02:08,613 --> 00:02:11,366
I'm not gonna do it
when somebody else does.
39
00:02:13,034 --> 00:02:15,328
Well,
I'm not telling her, either.
40
00:02:15,370 --> 00:02:17,998
I don't want my
personal parts damaged.
41
00:02:19,666 --> 00:02:22,126
I mean, they're
practically brand-new.
42
00:02:24,796 --> 00:02:28,466
Well, in a deadlock such as this,
we're forced to turn to our judicial code,
43
00:02:28,508 --> 00:02:31,970
which clearly states that in the
event of bad news being delivered
44
00:02:32,012 --> 00:02:35,557
in reference to a canceled
wedding, the foreigner does it.
45
00:02:36,683 --> 00:02:40,562
Ah, yes. The Immigration
Conversation Act.
46
00:02:44,399 --> 00:02:47,443
Where the hell is Eric
and why did he do this to me?
47
00:02:53,115 --> 00:02:55,035
Um... Okay...
48
00:03:00,623 --> 00:03:04,252
Eric was afraid getting married
and staying here was a mistake.
49
00:03:12,844 --> 00:03:16,138
You know, because you would be
giving up your dream of traveling the world
50
00:03:16,180 --> 00:03:18,433
and becoming
a ball-breaking feminist.
51
00:03:20,018 --> 00:03:21,871
- Jackie, don't push!
- You don't push, you stupid...
52
00:03:21,895 --> 00:03:25,023
Hey, hey. Hey! Knock it
off before Fez gets hurt.
53
00:03:32,447 --> 00:03:37,159
Look, I just want to say
that we're all really sorry.
54
00:03:37,201 --> 00:03:40,956
How could Eric ditch me the night before
our wedding without saying one word?
55
00:03:40,997 --> 00:03:44,459
Look, would it make you feel
better if I told you Eric left a note?
56
00:03:45,710 --> 00:03:47,378
- He left a note?
- No.
57
00:03:50,256 --> 00:03:52,759
But you should hold
on to that feeling.
58
00:03:57,639 --> 00:03:59,766
♪ Hanging out
59
00:04:01,434 --> 00:04:03,352
♪ Down the street
60
00:04:04,813 --> 00:04:06,982
♪ The same old thing
61
00:04:08,483 --> 00:04:10,276
♪ We did last week
62
00:04:11,778 --> 00:04:15,156
♪ Not a thing to do
63
00:04:15,782 --> 00:04:19,702
♪ But talk to you
64
00:04:19,744 --> 00:04:21,537
♪ We're all all right
65
00:04:21,579 --> 00:04:23,873
♪ We're all all right ♪
66
00:04:23,915 --> 00:04:26,167
Hello, Wisconsin!
67
00:04:35,093 --> 00:04:38,013
Eric, what a dink, right?
68
00:04:40,181 --> 00:04:43,977
You know, I had to call everybody
and tell them the wedding's off.
69
00:04:44,019 --> 00:04:45,269
The only good thing is,
70
00:04:45,311 --> 00:04:48,189
there's a rumor going around
that he's gay.
71
00:04:48,230 --> 00:04:49,732
Which is nice.
72
00:04:51,275 --> 00:04:55,446
Look, man,
I mean, I know you're mad,
73
00:04:55,488 --> 00:04:59,283
but, you know, Forman was
trying to do the right thing.
74
00:04:59,325 --> 00:05:00,910
He just did it in the wrong way.
75
00:05:00,952 --> 00:05:03,955
Yeah, but, Hyde,
I don't care why he did it.
76
00:05:03,997 --> 00:05:07,291
I mean,
I can't ever forgive him.
77
00:05:07,333 --> 00:05:10,211
When I called my mom,
I just cried and cried.
78
00:05:11,880 --> 00:05:14,716
Really?
I can't see you crying.
79
00:05:14,757 --> 00:05:18,053
I've seen Forman crying.
He does a lot of,
80
00:05:18,094 --> 00:05:20,429
"Shut up!
I'm not crying."
81
00:05:22,598 --> 00:05:24,642
I want to be mad.
Don't make me laugh.
82
00:05:29,939 --> 00:05:31,983
Oh, my God!
Hyde, are you okay?
83
00:05:32,025 --> 00:05:35,361
I'm too old for this crap!
84
00:05:35,403 --> 00:05:38,322
Why am I stronger than
all the guys I hang out with?
85
00:05:45,454 --> 00:05:47,082
You look dorky.
86
00:05:51,211 --> 00:05:54,296
Hyde, I am so sorry.
87
00:05:55,090 --> 00:05:57,299
I don't know my own strength.
88
00:05:57,341 --> 00:06:00,887
I mean, I guess I'm still all
bulked up from JV wrestling.
89
00:06:03,181 --> 00:06:07,267
You know what? This isn't my
fault. This is Eric's fault for taking off.
90
00:06:08,186 --> 00:06:09,562
Hey, look at the bright side.
91
00:06:09,604 --> 00:06:12,565
Now, I can spy on you
from Eric's empty bedroom
92
00:06:14,067 --> 00:06:15,359
instead of climbing up a tree
93
00:06:15,401 --> 00:06:18,278
where there's no place
to put my juice box.
94
00:06:20,990 --> 00:06:24,452
Man, I can't believe I missed
you falling out of the water tower.
95
00:06:24,493 --> 00:06:27,287
So, I'm at home,
and I'm watching Scooby-Doo,
96
00:06:28,497 --> 00:06:30,250
and I think to myself,
"You know what?
97
00:06:30,290 --> 00:06:31,894
"You should go and hang out
with Hyde and Donna."
98
00:06:31,918 --> 00:06:33,544
And then I think, "No,"
99
00:06:33,586 --> 00:06:38,133
because maybe Scooby and
Shaggy found a real ghost this time.
100
00:06:38,174 --> 00:06:40,969
But it wasn't. It was just
another crazy old guy.
101
00:06:42,762 --> 00:06:45,098
Steven, I heard what happened.
102
00:06:46,599 --> 00:06:49,309
- And you brought me flowers?
- No, these are for me.
103
00:06:50,770 --> 00:06:54,774
My boyfriend fell
off the water tower.
104
00:06:54,816 --> 00:06:57,902
So, what, Donna? You're alone
and you want me to be alone, too?
105
00:07:00,071 --> 00:07:03,323
Okay, Steven, get on home.
I'll take care of you later.
106
00:07:05,660 --> 00:07:07,954
Trade you a kiss for a lollipop.
107
00:07:09,080 --> 00:07:11,291
I don't need that baby crap.
108
00:07:21,717 --> 00:07:24,345
Look at all this
glorious wedding food.
109
00:07:26,388 --> 00:07:28,683
Do you,
Fez, take this pizza roll?
110
00:07:31,644 --> 00:07:32,854
I do.
111
00:07:35,564 --> 00:07:38,193
You know what part of falling
off the water tower I like?
112
00:07:38,234 --> 00:07:42,322
The part right after you fall until
the part where you hit the ground.
113
00:07:42,363 --> 00:07:44,615
Yeah, yeah! And then that
part right after you crash
114
00:07:44,657 --> 00:07:46,909
- where you're just
kind of vibrating there?
- Oh, yeah.
115
00:07:46,951 --> 00:07:49,287
That was cool, too.
116
00:07:49,329 --> 00:07:51,556
Yeah, and the second time
you fall, it'll be even better,
117
00:07:51,580 --> 00:07:54,167
'cause you know what to expect.
118
00:07:54,209 --> 00:07:57,670
You know, so you can enjoy it,
like, do a flip or something.
119
00:07:57,712 --> 00:07:59,922
A flip would be awesome!
120
00:08:01,257 --> 00:08:04,177
Man, I'm so glad
you fell off the water tower.
121
00:08:05,761 --> 00:08:07,513
Look at this.
122
00:08:07,555 --> 00:08:10,766
Eric's gone, and I'm left with the
flying Stupid-Ass-Insky brothers.
123
00:08:15,688 --> 00:08:16,856
Mom?
124
00:08:16,898 --> 00:08:18,274
- Midge!
- Midge!
125
00:08:20,526 --> 00:08:23,612
You sounded so sad on
the phone, I just had to come.
126
00:08:28,826 --> 00:08:30,703
We missed you so much.
127
00:08:30,745 --> 00:08:33,915
All right. All right.
Donna, quit hogging your mom!
128
00:08:40,546 --> 00:08:44,550
I know something very interesting
about someone we know very well.
129
00:08:46,761 --> 00:08:51,140
No, no. None of your
supermarket gossip.
130
00:08:51,182 --> 00:08:55,186
If half of what you say is true,
everybody in this town would have VD.
131
00:08:57,105 --> 00:09:01,859
Well, I was going over Steven's
file when he was at the hospital,
132
00:09:01,901 --> 00:09:03,236
and you know his father?
133
00:09:03,278 --> 00:09:07,489
I believe I had the pleasure
of him writing me a hot check.
134
00:09:07,531 --> 00:09:10,659
Of course,
in his defense, he was drunk.
135
00:09:10,701 --> 00:09:14,622
Well, according
to Steven's birth certificate,
136
00:09:14,663 --> 00:09:16,457
that's not his father.
137
00:09:18,459 --> 00:09:21,629
This is so exciting.
138
00:09:21,670 --> 00:09:24,006
Steven has a different father
that he doesn't know about.
139
00:09:24,048 --> 00:09:25,967
Maybe a nice father,
maybe a sober father.
140
00:09:27,676 --> 00:09:30,012
Well, we don't want him to be
entirely sober.
141
00:09:30,054 --> 00:09:32,181
You know how those people are.
142
00:09:35,059 --> 00:09:37,728
Mom, I can't tell you how much
it means to me that you're here.
143
00:09:37,770 --> 00:09:40,689
Well, there are times when a
mother has to be there for her baby.
144
00:09:40,731 --> 00:09:43,234
Like now and I
guess when she's born.
145
00:09:44,652 --> 00:09:47,696
You know, Mrs. Pinciotti,
in my younger days,
146
00:09:47,738 --> 00:09:49,740
I had quite the crush on you.
147
00:09:49,782 --> 00:09:51,826
Even though I knew
nothing could ever happen.
148
00:09:51,867 --> 00:09:55,621
But now that I'm older, and
I'm gonna be a father soon,
149
00:09:55,663 --> 00:09:58,499
if anything does happen,
we got to keep it quiet.
150
00:09:59,625 --> 00:10:01,919
Steven, you're late.
Where... Midge!
151
00:10:01,961 --> 00:10:05,547
Hey, what a surprise.
152
00:10:05,589 --> 00:10:09,010
I should probably return these
earrings I didn't know were yours.
153
00:10:11,846 --> 00:10:14,807
- Midge,
what are you doing here?
- I came to see Donna.
154
00:10:15,683 --> 00:10:17,352
Who's the amazon?
155
00:10:19,061 --> 00:10:22,273
Oh. This is my, uh, friend.
156
00:10:22,315 --> 00:10:26,277
Friend?
I don't think so.
157
00:10:26,319 --> 00:10:29,405
Hi, I'm Pam, the best thing
that ever happened to him.
158
00:10:31,199 --> 00:10:34,243
I'm Midge, the second-best
thing that ever happened to him.
159
00:10:35,953 --> 00:10:38,122
Dad, I invited
her to stay with us.
160
00:10:38,164 --> 00:10:39,748
Your mom is staying with us?
161
00:10:39,790 --> 00:10:41,876
No, your mom is staying with us.
162
00:10:41,917 --> 00:10:43,169
What about my mom?
163
00:10:43,211 --> 00:10:45,046
Well, that's not my mom,
that's your mom.
164
00:10:45,087 --> 00:10:47,548
I'm confused.
Who am I sleeping with?
165
00:10:53,429 --> 00:10:58,893
Steven, we need to talk to you
about something pretty important.
166
00:10:58,934 --> 00:11:02,397
Look, whatever you found in
my room was planted there.
167
00:11:02,438 --> 00:11:04,606
- No. We...
- What's in your room?
168
00:11:04,648 --> 00:11:08,819
- Red, stay focused.
- Yeah, stay focused.
169
00:11:08,861 --> 00:11:14,283
All right, Steven, just for the record,
I told her to mind her own business,
170
00:11:14,325 --> 00:11:17,245
and then she said, "Fine, you
can make your own dinner."
171
00:11:19,247 --> 00:11:21,207
So, here we are.
172
00:11:23,042 --> 00:11:24,626
No. No, no, no.
173
00:11:24,668 --> 00:11:29,006
Steven, we found out that
the man you think is your father
174
00:11:29,048 --> 00:11:31,675
isn't really your father.
175
00:11:31,717 --> 00:11:35,721
Your real father's name is William
Barnett, and he lives in Milwaukee.
176
00:11:37,139 --> 00:11:40,393
Oh, my God!
Steven, this is so exciting!
177
00:11:40,435 --> 00:11:44,772
You have a whole new family, which
is great, because I hate your family.
178
00:11:44,813 --> 00:11:49,318
Steven, I know you have a lot
of feelings and emotions,
179
00:11:49,360 --> 00:11:51,611
and maybe you want to cry.
180
00:11:53,531 --> 00:11:55,575
We won't tell if you cry.
181
00:11:56,534 --> 00:11:57,785
I'll tell.
182
00:11:59,328 --> 00:12:02,331
Yeah,
I don't like guys that cry.
183
00:12:02,373 --> 00:12:05,209
Will you two please?
Steven, are you okay?
184
00:12:08,254 --> 00:12:13,301
Well, I don't really know the
guy who's supposed to be my dad,
185
00:12:13,342 --> 00:12:16,137
and obviously,
I don't know this new guy,
186
00:12:18,638 --> 00:12:20,433
so I don't really care.
187
00:12:20,475 --> 00:12:22,851
But, Steven, you have to care.
188
00:12:22,893 --> 00:12:25,563
What if your new dad is
something amazing like a doctor
189
00:12:25,605 --> 00:12:27,815
or the guy who
owns the Love Boat?
190
00:12:31,193 --> 00:12:33,154
That didn't go well.
191
00:12:33,195 --> 00:12:35,114
What did you want to happen?
192
00:12:35,156 --> 00:12:37,301
Well, I thought he would be
happy to hear about his dad.
193
00:12:37,325 --> 00:12:40,995
We'd all go to Milwaukee,
and then his rich, new father
194
00:12:41,036 --> 00:12:44,123
would be so thrilled to see
him, he'd buy me a fur coat.
195
00:12:51,339 --> 00:12:53,673
Bob, could you pass the syrup?
196
00:12:58,887 --> 00:13:01,098
You're gonna give her the syrup?
197
00:13:02,308 --> 00:13:06,686
The syrup we
share every morning?
198
00:13:06,728 --> 00:13:10,774
The syrup that stands for everything
that we are as a man and a woman?
199
00:13:13,110 --> 00:13:14,612
I was gonna,
200
00:13:16,238 --> 00:13:17,697
but I won't.
201
00:13:18,824 --> 00:13:20,576
I will later.
202
00:13:23,162 --> 00:13:24,497
No, I won't.
203
00:13:28,750 --> 00:13:31,546
- How's it going?
- Your father's an ass.
204
00:13:31,587 --> 00:13:33,422
Something we agree on.
205
00:13:33,464 --> 00:13:36,133
It's not going that well.
206
00:13:36,175 --> 00:13:40,555
Okay, I find this whole thing
very disturbing.
207
00:13:40,596 --> 00:13:42,515
I was left at the altar
208
00:13:42,557 --> 00:13:45,393
and all I can think about
is what's my dad doing,
209
00:13:45,434 --> 00:13:47,186
who's he doing it with,
210
00:13:47,228 --> 00:13:50,189
and if I walk through that
door, am I gonna see it?
211
00:13:53,025 --> 00:13:57,572
Well, whatever he's doing,
he's doing with me,
212
00:13:57,613 --> 00:13:59,739
and we're doing it everywhere,
so knock.
213
00:14:06,121 --> 00:14:08,541
So after we left, Steven
said he didn't want to talk
214
00:14:08,583 --> 00:14:11,627
about his new dad in
Milwaukee, and he didn't.
215
00:14:11,669 --> 00:14:15,130
And he wasn't not talking
about it to be bitchy like I would.
216
00:14:17,007 --> 00:14:20,135
He really didn't
want to talk about it.
217
00:14:20,177 --> 00:14:23,057
Well, I don't like the way he just
walked out after we told him the news.
218
00:14:23,097 --> 00:14:24,181
Why would he do that?
219
00:14:24,223 --> 00:14:25,974
Because he's a man, Kitty.
220
00:14:28,436 --> 00:14:32,064
And he knows you want
him to cry, but he won't,
221
00:14:32,106 --> 00:14:34,775
because crying is for
babies and Italians.
222
00:14:38,153 --> 00:14:42,450
And I think we all just need
to stay out of his business.
223
00:14:47,037 --> 00:14:50,583
Steven, you're all dressed up.
Are you gonna propose?
224
00:14:52,084 --> 00:14:53,711
No. I...
225
00:14:54,878 --> 00:14:56,838
I thought I'd head
out to Milwaukee.
226
00:14:57,632 --> 00:15:00,050
- By yourself?
- Yeah, I guess.
227
00:15:01,843 --> 00:15:04,263
So, I'll see you
guys later, then.
228
00:15:08,809 --> 00:15:13,855
Well, we were just talking
about going to Milwaukee
229
00:15:16,567 --> 00:15:19,612
for their famous honey buns.
230
00:15:21,947 --> 00:15:25,909
Well, you guys could
come along, I guess.
231
00:15:25,951 --> 00:15:30,498
Well, I'm... I'm sure in
the mood for a honey bun.
232
00:15:34,710 --> 00:15:37,838
And to see baby go
home to his daddy!
233
00:15:42,301 --> 00:15:44,845
So Midge wanted you
to pass the syrup,
234
00:15:47,598 --> 00:15:49,475
and Pam wouldn't let you.
235
00:15:51,352 --> 00:15:53,437
That's interesting.
236
00:15:53,479 --> 00:15:55,648
What do you think it means?
237
00:15:55,690 --> 00:15:57,250
I think it means
you got a shot at something
238
00:15:57,274 --> 00:15:59,985
only rock stars
and professional athletes get.
239
00:16:01,612 --> 00:16:03,489
Free passes to Disneyland?
240
00:16:04,865 --> 00:16:08,703
No, Fez,
two ladies at the same time.
241
00:16:08,744 --> 00:16:11,580
Screw Disneyland.
That's a much better ride.
242
00:16:14,291 --> 00:16:16,084
Think I could
really keep both of them?
243
00:16:16,126 --> 00:16:18,438
May I say from experience,
when you're dealing with two ladies,
244
00:16:18,462 --> 00:16:20,172
the end won't be pretty,
245
00:16:20,214 --> 00:16:22,007
but the ride down is super fun.
246
00:16:26,136 --> 00:16:28,430
I don't know what to do, Mom.
247
00:16:28,472 --> 00:16:30,683
I mean, I always thought
Eric and I would be together,
248
00:16:30,725 --> 00:16:32,893
and he blew it.
249
00:16:33,769 --> 00:16:35,270
Maybe you'll work it out.
250
00:16:35,312 --> 00:16:36,980
Well,
I don't want to work it out.
251
00:16:37,022 --> 00:16:41,318
I want to push his face in the
dirt like we did when we were kids.
252
00:16:41,360 --> 00:16:44,613
You know what, I never
should have stopped doing that.
253
00:16:45,531 --> 00:16:47,324
Donna, just forgive him.
254
00:16:48,534 --> 00:16:50,994
How? Give me one good reason.
255
00:16:51,036 --> 00:16:53,581
Honey, I can't give
you a rational reason.
256
00:16:53,622 --> 00:16:55,123
There probably isn't one.
257
00:16:55,165 --> 00:16:58,085
But if you love him, and you
don't want to be without him,
258
00:16:58,126 --> 00:17:00,504
you have to forgive him.
259
00:17:00,546 --> 00:17:04,299
I was too hard-headed to
forgive your father and I wish I had.
260
00:17:04,341 --> 00:17:05,926
Oh, Midge.
261
00:17:09,179 --> 00:17:12,600
- You want to take a walk?
- Sure, I'll drive.
262
00:17:20,900 --> 00:17:25,153
Did you see that? Maybe
someone will have a happy ending.
263
00:17:25,195 --> 00:17:29,533
And then another beginning and another
ending, because he's got two ladies.
264
00:17:31,911 --> 00:17:35,497
Bob Pinciotti, a street kid out of
nowhere, gets a shot at the title.
265
00:17:37,458 --> 00:17:40,669
You know what? He's like the
Rocky of bagging two ladies.
266
00:17:46,133 --> 00:17:49,970
It's a big day, meeting
your father for the first time.
267
00:17:51,054 --> 00:17:52,347
You bet.
268
00:17:52,389 --> 00:17:54,600
A big day for my big guy, huh?
269
00:17:56,518 --> 00:17:57,853
Mmm-hmm.
270
00:17:57,895 --> 00:18:01,189
- So how you doing?
- I'm fine.
271
00:18:02,483 --> 00:18:03,734
You doing all right, baby?
272
00:18:03,776 --> 00:18:06,194
Just quit. Stop. Stop.
273
00:18:06,236 --> 00:18:09,156
Keep it down. This
isn't your parole office.
274
00:18:14,369 --> 00:18:17,581
- Mr. Barnett will see you now.
- Okay. Okay. This is it.
275
00:18:17,623 --> 00:18:19,291
Jackie, here's the camera.
276
00:18:19,333 --> 00:18:21,585
Take a picture of Steven
the minute he sees his father.
277
00:18:21,627 --> 00:18:24,129
If he cries and you
miss it, I will hurt you.
278
00:18:28,091 --> 00:18:31,052
- Where's Steven?
- He left.
279
00:18:31,094 --> 00:18:34,682
Yeah. I saw him go and I
didn't say anything on purpose.
280
00:18:34,723 --> 00:18:37,643
All right, let's go. Come on.
281
00:18:39,687 --> 00:18:41,021
Kitty!
282
00:18:41,062 --> 00:18:43,315
I came all this way.
I want my fur coat.
283
00:19:10,175 --> 00:19:11,969
Who's there?
Who's there? Who's there?
284
00:19:12,011 --> 00:19:14,054
- Jeez, Donna, stop!
- God.
285
00:19:15,055 --> 00:19:17,474
I didn't know that was you.
286
00:19:17,516 --> 00:19:20,143
You dirt bag! How could you
do that? You just left me there!
287
00:19:20,185 --> 00:19:24,314
I'm sorry. I'm sorry.
I freaked out, okay?
288
00:19:26,107 --> 00:19:28,652
I tried to talk to you about it,
289
00:19:28,694 --> 00:19:30,529
but I couldn't, and I...
290
00:19:30,571 --> 00:19:32,489
I didn't know what to do.
291
00:19:33,532 --> 00:19:35,242
All I knew was that I...
292
00:19:37,244 --> 00:19:40,080
Donna, I think we were
about to make a huge mistake.
293
00:19:42,082 --> 00:19:44,084
Yeah, I know what you mean.
294
00:19:45,377 --> 00:19:48,129
I had a bad feeling, too.
295
00:19:48,171 --> 00:19:50,758
But here's the difference,
I stayed!
296
00:19:55,679 --> 00:19:57,097
Look, Donna, please.
297
00:19:59,058 --> 00:20:00,768
Please forgive me.
298
00:20:02,561 --> 00:20:04,104
I don't know.
299
00:20:05,689 --> 00:20:07,066
I mean,
300
00:20:08,316 --> 00:20:10,277
my mom said I should,
301
00:20:13,697 --> 00:20:15,115
but I don't know.
302
00:20:16,241 --> 00:20:18,285
Listen to me, I am so sorry.
303
00:20:18,326 --> 00:20:20,662
Okay, whatever you want to do,
we'll do, okay?
304
00:20:20,704 --> 00:20:23,373
Just tell me what to do.
305
00:20:29,254 --> 00:20:31,924
We'll figure it out tomorrow.
Just get in.
306
00:20:32,967 --> 00:20:34,134
Really?
307
00:20:43,769 --> 00:20:48,398
♪ Won't you let me
walk you home from school?
308
00:20:50,358 --> 00:20:52,611
Thanks for coming back.
309
00:20:52,653 --> 00:20:58,158
♪ Won't you let me
meet you at the pool?
310
00:20:59,493 --> 00:21:02,871
♪ If it's so,
well, let me know
311
00:21:02,913 --> 00:21:04,498
I just want to say,
312
00:21:06,625 --> 00:21:08,168
that was beautiful.
313
00:21:09,586 --> 00:21:14,883
♪ I won't make you ♪
314
00:21:27,062 --> 00:21:28,730
What the...
315
00:21:28,772 --> 00:21:30,107
Glad you're back.
316
00:21:30,149 --> 00:21:33,360
Here's a bill for the wedding
you didn't show up for.
317
00:21:33,401 --> 00:21:34,862
$6,000?
318
00:21:34,903 --> 00:21:37,865
Mmm-hmm. I added on a grand
for pain and suffering.
319
00:21:38,866 --> 00:21:40,784
Thanks, Daddy.
320
00:21:40,826 --> 00:21:42,285
Buy yourself
something nice with it.
321
00:21:42,327 --> 00:21:44,079
I suggest a new boyfriend.
25282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.