Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,531 --> 00:00:06,074
Hey, Donna,
2
00:00:06,115 --> 00:00:08,093
now that we have our wedding
rings and you can't back out,
3
00:00:08,117 --> 00:00:09,910
I have something
that I want to confess.
4
00:00:11,996 --> 00:00:13,636
I want to do the bunny hop
at our wedding.
5
00:00:15,667 --> 00:00:19,755
I'm good at it and I don't
get to show it off that often.
6
00:00:19,796 --> 00:00:23,924
Okay, but I want to walk into the
reception under an archway of cupcakes.
7
00:00:24,801 --> 00:00:26,302
- Ooh! Deal.
- Okay.
8
00:00:28,805 --> 00:00:30,223
Don't look!
Turn away!
9
00:00:30,265 --> 00:00:33,518
Whoa. What?
Did you get me a present?
10
00:00:36,312 --> 00:00:37,480
Is it bongo drums?
11
00:00:39,357 --> 00:00:41,693
No. I didn't want you
to see my wedding dress.
12
00:00:41,735 --> 00:00:43,486
It's bad luck.
13
00:00:43,528 --> 00:00:46,907
Isn't having sex before the
wedding the bad luck thing?
14
00:00:47,948 --> 00:00:49,534
Well, that, too.
15
00:00:49,576 --> 00:00:51,870
Eric, getting married
is like one big minefield.
16
00:00:51,912 --> 00:00:55,081
One false step, and limbs
just flying everywhere.
17
00:00:56,666 --> 00:01:01,254
Well, don't worry. I didn't
see your wedding dress, so...
18
00:01:01,296 --> 00:01:05,634
So, I think we just saved
ourselves some bad luck.
19
00:01:05,675 --> 00:01:08,136
Now let's take that credit
that we've earned
20
00:01:08,177 --> 00:01:10,889
and use it to have sex.
21
00:01:10,931 --> 00:01:14,684
Come on. We can't lose. It's gonna
be like playing with the house's money.
22
00:01:14,726 --> 00:01:17,938
Eric, if we broke our celibacy vow
now, what would it say about us?
23
00:01:17,979 --> 00:01:21,107
It would say,
"Yay! We had sex."
24
00:01:22,776 --> 00:01:24,569
All right, fine.
25
00:01:24,611 --> 00:01:27,047
Can we look at our ring
inscriptions, or is that bad luck, too?
26
00:01:27,071 --> 00:01:28,949
Well, no, that I have to look at
27
00:01:28,989 --> 00:01:31,451
so I can return it in case
you wrote something stupid.
28
00:01:33,870 --> 00:01:36,873
"To Eric, love Donna."
29
00:01:40,919 --> 00:01:44,046
Well, it's not stupid.
It's short.
30
00:01:45,423 --> 00:01:47,175
It's terse.
31
00:01:48,802 --> 00:01:50,345
Quite possibly
even a little rude.
32
00:01:53,974 --> 00:01:56,643
"All my friends
know the low rider."
33
00:02:03,274 --> 00:02:05,026
Um, I don't get it.
34
00:02:06,736 --> 00:02:08,530
Am I the low rider?
35
00:02:10,365 --> 00:02:12,134
Wait. What do you mean
all your friends know me?
36
00:02:12,158 --> 00:02:13,368
Are you saying I'm a whore?
37
00:02:13,409 --> 00:02:16,454
No, no, Donna.
38
00:02:16,496 --> 00:02:20,041
Low Rider is the song that was playing
in the car at the end of our first date.
39
00:02:20,082 --> 00:02:23,670
Remember, you wore that red dress,
and at the end of the night I kissed you,
40
00:02:23,712 --> 00:02:26,214
and I remember thinking,
I just...
41
00:02:26,255 --> 00:02:28,132
You know, "I just can't
believe she's with me."
42
00:02:29,634 --> 00:02:32,345
Eric, that is the most
romantic thing I've ever heard.
43
00:02:33,304 --> 00:02:34,304
Take your pants off.
44
00:02:37,141 --> 00:02:38,981
That's the most romantic thing
I've ever heard.
45
00:02:43,356 --> 00:02:45,066
♪ Hanging out
46
00:02:47,109 --> 00:02:49,069
♪ Down the street
47
00:02:50,655 --> 00:02:52,866
♪ The same old thing
48
00:02:54,158 --> 00:02:56,118
♪ We did last week
49
00:02:57,704 --> 00:03:01,081
♪ Not a thing to do
50
00:03:01,875 --> 00:03:04,794
♪ But talk to you
51
00:03:05,545 --> 00:03:07,338
♪ We're all all right
52
00:03:07,380 --> 00:03:08,965
♪ We're all all right ♪
53
00:03:09,799 --> 00:03:11,968
Hello, Wisconsin!
54
00:03:21,310 --> 00:03:24,647
Well, fellows, I convinced Donna
55
00:03:24,689 --> 00:03:26,482
to break her celibacy vow,
56
00:03:26,524 --> 00:03:29,945
which in laymen's terms
means I'm a layman.
57
00:03:32,572 --> 00:03:33,907
Damn, Forman,
58
00:03:33,949 --> 00:03:36,076
you got your girlfriend
to have sex with you?
59
00:03:36,117 --> 00:03:37,619
What is your secret?
60
00:03:38,787 --> 00:03:40,455
Okay, you guys, it's a big deal.
61
00:03:40,496 --> 00:03:42,416
Have either of you ever
slept with my girlfriend?
62
00:03:44,292 --> 00:03:47,128
No, but I've done it
with Hyde's girlfriend.
63
00:03:49,213 --> 00:03:51,132
And I was good.
64
00:03:58,723 --> 00:04:00,600
Well, just
what the heck is this?
65
00:04:02,936 --> 00:04:04,312
What a great auction.
66
00:04:04,353 --> 00:04:06,188
Red had a few beers
and bought a canoe.
67
00:04:10,151 --> 00:04:11,736
I bought a canoe.
68
00:04:13,113 --> 00:04:14,781
Who would've thought?
Me and Red go out
69
00:04:14,823 --> 00:04:16,423
and he's the one
to buy something stupid.
70
00:04:18,910 --> 00:04:20,787
I don't know where
I'm gonna put this.
71
00:04:24,124 --> 00:04:26,042
Red, why would you buy a canoe?
72
00:04:26,084 --> 00:04:29,462
I think the question is,
why haven't I before?
73
00:04:30,922 --> 00:04:32,632
But we can't afford this.
74
00:04:32,674 --> 00:04:35,760
Sure we can. I used the money
that you gave me yesterday.
75
00:04:35,802 --> 00:04:38,179
That was for
Eric's wedding present.
76
00:04:41,390 --> 00:04:42,809
Congratulations, Eric.
77
00:04:45,728 --> 00:04:47,981
I knew you always
wanted a canoe.
78
00:04:50,817 --> 00:04:52,861
Fine, Red.
Since you blew the money,
79
00:04:52,902 --> 00:04:55,279
I expect you to come up
with a nice sentimental gift
80
00:04:55,321 --> 00:04:57,532
for Eric that
doesn't cost anything.
81
00:04:57,573 --> 00:04:59,659
Well, that's what you get
for going out and drinking.
82
00:04:59,701 --> 00:05:03,163
Maybe one day you'll learn to
stay at home and drink, like me.
83
00:05:07,750 --> 00:05:10,628
Hey, boys. I bought a canoe.
84
00:05:14,132 --> 00:05:19,387
Oh, hey, Jackie. I just left my
coat here after Donna and I...
85
00:05:19,428 --> 00:05:22,268
Well, I'm sure she already filled
you in on all the juicy details, so...
86
00:05:23,725 --> 00:05:26,227
Yeah, heard all about
your little leg cramp.
87
00:05:31,024 --> 00:05:33,860
Hey, I can turn
a leg cramp into magic.
88
00:05:35,528 --> 00:05:36,571
Eh...
89
00:05:37,864 --> 00:05:38,948
She just doesn't get me.
90
00:05:42,493 --> 00:05:44,037
Oh, no, Donna's wedding dress.
91
00:05:45,538 --> 00:05:46,748
Oh, no.
92
00:05:48,166 --> 00:05:49,625
Donna's wedding dress.
93
00:05:51,086 --> 00:05:53,462
Bad luck. Bad voodoo.
94
00:05:53,504 --> 00:05:55,255
Please, give me a break.
95
00:06:02,889 --> 00:06:06,266
Well, boys, thanks to
our time here in the circle,
96
00:06:06,308 --> 00:06:08,394
I've come up with
a perfectly rational way
97
00:06:08,436 --> 00:06:11,271
to keep Donna from finding out
that I tore her dress.
98
00:06:13,024 --> 00:06:14,274
I'm gonna destroy the Earth.
99
00:06:17,195 --> 00:06:21,449
Okay, well, first you gotta go
to another planet,
100
00:06:21,490 --> 00:06:25,036
and then you gotta build a giant
death ray and aim it at the Earth.
101
00:06:26,037 --> 00:06:27,455
That's pretty complicated.
102
00:06:29,582 --> 00:06:31,333
I can lend you my
sketches if you want.
103
00:06:33,878 --> 00:06:36,172
That's a great plan.
104
00:06:36,214 --> 00:06:38,800
It's like so many of our ideas
sound good in the circle,
105
00:06:38,841 --> 00:06:41,177
but later on
they just sound stupid.
106
00:06:42,053 --> 00:06:45,305
But a death ray, it's awesome!
107
00:06:50,228 --> 00:06:52,105
Fez, stop
smelling the dress.
108
00:06:52,147 --> 00:06:55,817
Hey, either I do this now, or I do
it at the reception. It's your choice.
109
00:07:03,783 --> 00:07:07,745
So, Mrs. Forman told me to
get this thing out of her sight.
110
00:07:07,787 --> 00:07:09,998
Now, that could mean
put it in the garage,
111
00:07:10,039 --> 00:07:12,792
leave it out for
the garbage man.
112
00:07:12,834 --> 00:07:16,129
I like to think it meant,
"Hey, have a free canoe."
113
00:07:18,881 --> 00:07:21,592
Man, the three of us with a
canoe, we'll be unstoppable.
114
00:07:24,470 --> 00:07:26,097
What should we do with it?
115
00:07:26,806 --> 00:07:28,308
Let's see.
116
00:07:28,349 --> 00:07:31,477
What could we do with a canoe
that would make people say
117
00:07:31,519 --> 00:07:33,354
"Oh, no,
what's wrong with them?"
118
00:07:40,695 --> 00:07:45,283
I know what we could do today
that's gonna be really fun.
119
00:07:45,325 --> 00:07:48,369
Kelso, the last time you said that,
we had to get your stomach pumped.
120
00:07:50,496 --> 00:07:51,496
I'm in.
121
00:08:01,590 --> 00:08:05,386
Hey, so, how do you plan
on steering this thing on land?
122
00:08:07,889 --> 00:08:09,098
Duh.
123
00:08:12,810 --> 00:08:16,898
Kelso, I think you should wear a
helmet just in case anything goes wrong.
124
00:08:16,939 --> 00:08:20,609
Fez, I'm riding an open canoe
down a rocky mountainside.
125
00:08:20,651 --> 00:08:22,111
What could possibly go wrong?
126
00:08:25,531 --> 00:08:27,825
I think I'm with Fez
on this helmet thing.
127
00:08:27,867 --> 00:08:31,079
Oh, no,
I'm not falling for that one.
128
00:08:32,580 --> 00:08:35,416
- Falling for what?
- The old helmet gag.
129
00:08:37,793 --> 00:08:41,297
Kelso, I just want you to protect your
head from being crushed like a berry.
130
00:08:43,632 --> 00:08:45,176
Yeah, you'd like that,
wouldn't you?
131
00:08:48,304 --> 00:08:51,432
Now, let go of the ropes
and watch me fly!
132
00:08:54,060 --> 00:08:56,104
One, two, three.
133
00:09:08,574 --> 00:09:09,742
Oh, man!
134
00:09:13,996 --> 00:09:15,581
Stupid thing.
135
00:09:15,623 --> 00:09:16,623
Oh!
136
00:09:21,670 --> 00:09:24,424
Oh, man, that could've been me!
137
00:09:30,596 --> 00:09:32,390
Okay. I don't get it.
Who's the low rider?
138
00:09:35,601 --> 00:09:36,811
It's me.
139
00:09:36,852 --> 00:09:38,479
Then I think
he's calling you a whore.
140
00:09:41,816 --> 00:09:43,818
Oh, my God. My dress!
141
00:09:43,859 --> 00:09:46,195
Yeah, doesn't look so good
in daylight, does it?
142
00:09:48,030 --> 00:09:51,033
No, it's gone.
Did you move it?
143
00:09:51,075 --> 00:09:52,827
I didn't touch it.
144
00:09:52,868 --> 00:09:55,246
Oh! Eric was here earlier.
Maybe he did something with it.
145
00:09:55,288 --> 00:09:57,539
Why are you always blaming
Eric for everything?
146
00:09:57,581 --> 00:09:59,541
Oh, well, somebody has to
147
00:09:59,583 --> 00:10:02,344
or he'll just go through life thinking
there's nothing wrong with him.
148
00:10:10,970 --> 00:10:14,390
I know what I could give Eric
that's sentimental,
149
00:10:14,432 --> 00:10:16,392
my old baseball glove.
150
00:10:18,644 --> 00:10:21,647
Red, anything related to
sports will only remind Eric
151
00:10:21,689 --> 00:10:23,524
of the things
he doesn't do well.
152
00:10:25,318 --> 00:10:29,530
Oh, fine. I'll just go down to the
space toy and smart mouth store.
153
00:10:33,993 --> 00:10:35,119
Mom.
154
00:10:35,911 --> 00:10:37,913
Mom, is Donna here?
155
00:10:37,955 --> 00:10:39,832
No.
Why are we whispering?
156
00:10:43,085 --> 00:10:45,713
You tore her dress?
157
00:10:45,754 --> 00:10:48,508
Yeah, see, that would have
been a really good thing to whisper!
158
00:10:51,344 --> 00:10:53,780
All right, well, it doesn't
look too bad. I think I can fix it.
159
00:10:53,804 --> 00:10:56,391
- Put it down. I'll get my sewing box.
- Mom, thank you.
160
00:10:56,432 --> 00:10:58,267
Not on the shoe polish!
161
00:11:04,648 --> 00:11:07,235
What have you done,
you bony bastards?
162
00:11:10,196 --> 00:11:13,782
Okay, okay. I think I can
clean it, but we have to act fast.
163
00:11:13,824 --> 00:11:14,992
Okay, go, go, go, go.
164
00:11:23,000 --> 00:11:25,878
Please tell me that sound was a
rip in the space-time continuum.
165
00:11:34,011 --> 00:11:36,556
Okay, I'm gonna need
some club soda,
166
00:11:36,596 --> 00:11:38,307
a little lemon juice
and some vodka.
167
00:11:38,349 --> 00:11:40,560
- To get the stain out?
- No, to think straight.
168
00:11:42,019 --> 00:11:43,645
Eric!
169
00:11:43,687 --> 00:11:47,066
Oh, my God.
Oh, my God. Donna's coming.
170
00:11:50,610 --> 00:11:51,862
Have you seen my wedding dress?
171
00:11:51,904 --> 00:11:53,989
Whoa. You lost
the wedding dress?
172
00:11:56,825 --> 00:11:59,106
What happens when we have
a kid? You gonna lose that, too?
173
00:12:00,829 --> 00:12:02,873
Oh, my God. I'll find
it. Don't worry. I'll find it.
174
00:12:02,915 --> 00:12:05,460
Okay.
175
00:12:05,501 --> 00:12:09,004
What is the matter with you?
You just made her feel terrible.
176
00:12:09,046 --> 00:12:11,257
I was nervous. You know I
don't know when to shut up.
177
00:12:20,266 --> 00:12:21,641
What the hell is that?
178
00:12:23,519 --> 00:12:26,564
You know,
there is gonna be a time
179
00:12:26,606 --> 00:12:29,609
when you look back on this,
and you're gonna think it's funny.
180
00:12:31,693 --> 00:12:35,030
You're gonna be single, 'cause
Donna will never marry you,
181
00:12:35,072 --> 00:12:36,656
but you're gonna
think it's funny.
182
00:12:43,122 --> 00:12:46,250
We'll get a running start
183
00:12:46,292 --> 00:12:52,131
and then I'll jump in and zoom
down the hill like the bobsledders do.
184
00:12:52,173 --> 00:12:56,093
And then, because this is a canoe on dirt
and gravel instead of a bobsled on ice,
185
00:12:56,135 --> 00:12:57,553
bad things are
gonna happen to you.
186
00:12:58,846 --> 00:13:00,431
This is why I'm a legend, Fez.
187
00:13:02,016 --> 00:13:06,354
All right, Kelso, this time
you're wearing a helmet.
188
00:13:06,395 --> 00:13:08,939
Thanks, Hyde, but I think
I'm not gonna put on a helmet
189
00:13:08,981 --> 00:13:11,192
with a bunch of worms
and stuff crammed inside.
190
00:13:12,193 --> 00:13:13,319
It's not a prank.
191
00:13:13,361 --> 00:13:15,446
Well, now it's not,
'cause I didn't fall for it.
192
00:13:17,198 --> 00:13:19,534
It finally happened. I've
become the boy who cried helmet.
193
00:13:21,327 --> 00:13:24,913
Okay, on three. Go!
194
00:13:33,631 --> 00:13:36,509
Holy crap! Did you
see me bounce off of that tree?
195
00:13:39,470 --> 00:13:41,639
Honey, what is taking so long?
196
00:13:41,681 --> 00:13:43,891
I told you to put the dress
in the wash for 20 minutes.
197
00:13:43,932 --> 00:13:46,435
Yeah, and now it's in the dryer.
198
00:13:46,477 --> 00:13:48,604
Oh, no, please tell me
you just put it in.
199
00:14:09,041 --> 00:14:13,003
Okay, okay.
Let's look on the bright side.
200
00:14:16,048 --> 00:14:19,218
Maybe grey is a more
honest color for Donna.
201
00:14:26,016 --> 00:14:27,226
Hi.
202
00:14:28,102 --> 00:14:31,188
Um, Fez, I know how you...
203
00:14:33,107 --> 00:14:35,276
How do I say this? Um...
204
00:14:35,317 --> 00:14:37,778
I know you sometimes like
to hang out in my closet.
205
00:14:41,198 --> 00:14:42,408
Yes, and?
206
00:14:46,828 --> 00:14:48,628
Do you know what happened
to my wedding dress?
207
00:14:49,457 --> 00:14:50,541
Uh...
208
00:14:51,459 --> 00:14:52,793
I have to go to the bathroom.
209
00:14:58,466 --> 00:15:00,986
Eric, Donna wants
to know what happened to her dress.
210
00:15:02,803 --> 00:15:04,805
Oh, tell her you took it.
211
00:15:04,846 --> 00:15:07,266
- She'll kill me.
- She'll kill me more.
212
00:15:07,308 --> 00:15:09,602
Fine, fine.
213
00:15:09,644 --> 00:15:11,444
But at your wedding,
I want my own dance solo.
214
00:15:12,647 --> 00:15:15,107
Yeah, absolutely.
Anything you want.
215
00:15:15,149 --> 00:15:18,193
- With my own spotlight.
- Fine.
216
00:15:18,235 --> 00:15:21,489
- And a mention
in the programme.
- Fine!
217
00:15:21,530 --> 00:15:23,341
Look, but if you don't get
upstairs, there will be no wedding,
218
00:15:23,365 --> 00:15:25,743
which means
there will be no dance solo.
219
00:15:25,785 --> 00:15:27,025
Oh, there will be a dance solo.
220
00:15:35,252 --> 00:15:36,295
I took it.
221
00:15:38,922 --> 00:15:40,675
Why?
222
00:15:40,716 --> 00:15:42,677
Uh, I forgot to go
to the bathroom.
223
00:15:49,099 --> 00:15:50,726
She wants to know why.
224
00:15:52,603 --> 00:15:53,854
Because you're a pervert.
225
00:15:55,815 --> 00:15:56,898
Hey!
226
00:15:58,484 --> 00:15:59,735
No, wait. That's true.
227
00:16:01,028 --> 00:16:02,571
I don't even have to lie.
228
00:16:08,619 --> 00:16:09,995
Because I'm a pervert.
229
00:16:14,667 --> 00:16:16,877
Fez, I'm gonna kick your ass.
230
00:16:18,879 --> 00:16:19,921
Eric!
231
00:16:27,262 --> 00:16:30,891
Oh, my God.
What happened to my dress?
232
00:16:30,932 --> 00:16:34,019
Donna, I can explain.
I destroyed it.
233
00:16:44,780 --> 00:16:47,220
Ever think maybe we're getting
too old for this kind of thing?
234
00:16:48,868 --> 00:16:53,622
No, you can't control the timing of
when a canoe is gonna come into your life.
235
00:16:53,664 --> 00:16:56,291
Oh, Steven, this is a horrible
stunt. You're gonna get hurt.
236
00:16:56,333 --> 00:16:59,503
No, no, I'm driving the car.
Kelso will be in the canoe.
237
00:16:59,545 --> 00:17:02,715
Oh! Okay, have fun.
238
00:17:02,757 --> 00:17:05,467
All right, Kelso, listen. You
gotta wear the helmet, all right?
239
00:17:05,509 --> 00:17:08,345
Yeah, protect that face.
That's your money.
240
00:17:10,013 --> 00:17:12,391
No, I don't want to.
241
00:17:12,433 --> 00:17:16,771
Kelso, you're not pulling out of this
driveway until you put on a helmet.
242
00:17:17,688 --> 00:17:19,106
Fine. Everyone's against me.
243
00:17:27,989 --> 00:17:29,825
Let the sparks fly!
244
00:17:37,374 --> 00:17:40,461
Look at that crazy bastard.
245
00:17:40,502 --> 00:17:45,257
He may not be smart, but he has
more fun than all of us combined.
246
00:17:45,299 --> 00:17:48,343
Yep, we had a guy like him
in the National Guard.
247
00:17:48,385 --> 00:17:50,971
- Yeah, what happened to him?
- Invented the wiffle ball.
248
00:17:57,436 --> 00:17:59,521
- Donna, what happened?
- It's ruined.
249
00:17:59,563 --> 00:18:00,940
My dress is ruined.
250
00:18:00,981 --> 00:18:02,650
What am I gonna do?
251
00:18:02,691 --> 00:18:06,194
It's okay, honey. I'll find you
a new dress, a better dress.
252
00:18:06,236 --> 00:18:09,573
This is my greatest
achievement ever!
253
00:18:11,826 --> 00:18:14,161
Dad, I love this dress.
254
00:18:14,202 --> 00:18:16,956
Some random thing off the rack
just won't be the same.
255
00:18:16,997 --> 00:18:19,750
- The rope broke!
- Runaway canoe!
256
00:18:27,215 --> 00:18:28,216
Yes!
257
00:18:29,635 --> 00:18:32,847
Oh, no, Donna,
I think I ripped your dress.
258
00:18:39,895 --> 00:18:42,481
Kitty, I think
I've got it this time.
259
00:18:42,523 --> 00:18:44,232
For my wedding present for Eric,
260
00:18:45,651 --> 00:18:47,361
one of my medals from the war.
261
00:18:49,279 --> 00:18:51,657
No.
262
00:18:51,699 --> 00:18:54,034
- How about my uniform
from the war?
- No.
263
00:18:54,827 --> 00:18:56,537
- My gun from the war?
- No.
264
00:18:57,371 --> 00:18:59,039
- My boots from the war?
- No.
265
00:18:59,080 --> 00:19:01,876
- My canteen from the war?
- No.
266
00:19:01,917 --> 00:19:06,005
It can't be anything you had on or
near you when you killed somebody.
267
00:19:08,590 --> 00:19:10,133
How about the ring my dad wore?
268
00:19:10,175 --> 00:19:11,886
Oh, that's nice.
269
00:19:11,927 --> 00:19:13,846
When he killed people
in World War I.
270
00:19:15,305 --> 00:19:17,057
Well, now you're just
trying to make me mad.
271
00:19:17,892 --> 00:19:19,142
Yeah, I am.
272
00:19:22,270 --> 00:19:25,273
Look, Donna, I'm so sorry
about what happened.
273
00:19:25,315 --> 00:19:28,652
Well, what I don't get is after
the second rip and the first stain,
274
00:19:28,694 --> 00:19:30,863
why you didn't just
put the dress away.
275
00:19:33,032 --> 00:19:34,867
Well, at that point,
it had become personal.
276
00:19:36,159 --> 00:19:38,412
It was me against the dress,
277
00:19:38,453 --> 00:19:41,456
and, well, I was damned if I
was gonna let the dress win.
278
00:19:41,498 --> 00:19:43,685
You know, I knew we shouldn't
have broken our no-sex rule.
279
00:19:43,709 --> 00:19:45,044
We completely cursed ourselves.
280
00:19:45,085 --> 00:19:48,255
Okay, enough of this
voodoo nonsense.
281
00:19:48,296 --> 00:19:52,092
Bad things happen
because I am stupid.
282
00:19:54,469 --> 00:19:56,805
You're marrying a stupid
guy, Donna. Good luck with me.
283
00:19:59,725 --> 00:20:02,477
Here, sweetie. For you.
284
00:20:02,519 --> 00:20:03,938
What's this?
285
00:20:07,942 --> 00:20:09,860
Mom's wedding dress?
286
00:20:10,819 --> 00:20:12,446
Yeah.
287
00:20:12,487 --> 00:20:15,449
Swallowed a little pride and
called to ask her if it would be okay.
288
00:20:15,490 --> 00:20:17,868
Yeah, but you guys
haven't talked in, like, a year.
289
00:20:17,910 --> 00:20:21,371
It was a little awkward,
especially when I said, "It's Bob."
290
00:20:24,625 --> 00:20:26,334
And she said, "Bob who?"
291
00:20:30,547 --> 00:20:32,173
I love it.
292
00:20:32,215 --> 00:20:34,760
Hey, looks like
we kind of saved the day.
293
00:20:34,802 --> 00:20:35,928
- Don't touch me.
- Okay.
294
00:20:35,970 --> 00:20:37,554
Thanks, Daddy.
295
00:20:37,596 --> 00:20:40,390
Hey, anything for you, pumpkin.
296
00:20:40,432 --> 00:20:43,018
Plus, I need the room in
the attic for my stuffed bobcat.
297
00:20:45,062 --> 00:20:46,354
What was I thinking?
298
00:20:52,193 --> 00:20:55,363
I've got
the perfect gift for Eric.
299
00:20:55,405 --> 00:20:58,158
Timeless advice from
all my years of marriage.
300
00:21:00,368 --> 00:21:03,288
Well, advice from a father
to a son. That's lovely.
301
00:21:03,330 --> 00:21:05,457
That is nice, Dad. What is it?
302
00:21:05,499 --> 00:21:07,459
Never come home
drunk with a canoe.
303
00:21:11,379 --> 00:21:13,214
That's actually good advice.
304
00:21:15,258 --> 00:21:17,153
I figured out how to get
the canoe down the mountain.
305
00:21:17,177 --> 00:21:18,720
But I'm gonna need a snow blower
306
00:21:18,762 --> 00:21:20,055
and all your butter.
23636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.