All language subtitles for That 70s Show S06E16 1080p BluRay x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,030 --> 00:00:09,619 ♪ When the shark bites with his teeth, dear ♪ 2 00:00:09,661 --> 00:00:11,580 Ah, you're awfully happy. 3 00:00:11,621 --> 00:00:13,981 We're having a cocktail party. What's not to be happy about? 4 00:00:14,957 --> 00:00:16,292 Red, the last time we had a party, 5 00:00:16,334 --> 00:00:18,920 you called the cops and had them tow everyone's car. 6 00:00:21,256 --> 00:00:23,675 Drunk people looking for their cars, that was funny. 7 00:00:25,301 --> 00:00:26,928 Oh, you're just giddy because 8 00:00:26,969 --> 00:00:29,598 Bob's bringing his pretty new girlfriend over. 9 00:00:29,639 --> 00:00:31,474 Oh, Kitty, don't be ridiculous. 10 00:00:31,516 --> 00:00:33,894 I'm just happy. Now why do you want to ruin my happiness? 11 00:00:33,935 --> 00:00:35,645 Because that's what a wife does. 12 00:00:38,273 --> 00:00:41,401 You know, my dad dating your mom goes against all the laws of nature. 13 00:00:41,443 --> 00:00:43,653 I mean, you don't see a giraffe with a panda bear. 14 00:00:46,072 --> 00:00:48,241 You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, 15 00:00:48,283 --> 00:00:51,952 and your mom being the evil, money-hungry, unnaturally tanned giraffe. 16 00:00:53,789 --> 00:00:55,415 Well, I've had it with them, too. 17 00:00:55,457 --> 00:00:57,876 Last night, your dad burped in front of my mom. 18 00:00:57,918 --> 00:00:59,628 And she laughed, Donna, laughed. 19 00:01:01,212 --> 00:01:02,672 We are Burkharts. 20 00:01:02,714 --> 00:01:05,049 We don't burp, and we don't tolerate people who do. 21 00:01:07,009 --> 00:01:09,220 Hey, everybody. I brought a date. 22 00:01:10,764 --> 00:01:12,432 Look how tall she is. 23 00:01:12,474 --> 00:01:14,154 It's like I'm dating the Statue of Liberty. 24 00:01:16,102 --> 00:01:18,605 Oh, Kitty, I just love coming over to your house. 25 00:01:18,647 --> 00:01:20,982 You have such unique tastes. 26 00:01:21,023 --> 00:01:23,984 It's like being in a giant flea market. 27 00:01:25,361 --> 00:01:26,696 And like at every flea market, 28 00:01:26,738 --> 00:01:28,578 Bob's gonna leave with the tackiest thing here. 29 00:01:31,326 --> 00:01:34,162 Pam, come on in. I made your favorite drink. 30 00:01:34,203 --> 00:01:36,456 Tequila Sunrise. 31 00:01:36,498 --> 00:01:40,335 - Red, always the gentleman. - Yeah, well. 32 00:01:42,253 --> 00:01:45,882 Red, Red... Honey, where's my favorite drink? 33 00:01:45,924 --> 00:01:47,724 I didn't know you had a favorite drink, Kitty, 34 00:01:48,551 --> 00:01:50,071 seeing as how much you like all drinks. 35 00:01:52,555 --> 00:01:55,141 - I'll take a drink, Red. - Beer is in the garage, Bob. 36 00:01:57,018 --> 00:01:58,770 Mrs. Burkhart! 37 00:02:00,271 --> 00:02:02,023 That's weird. 38 00:02:02,064 --> 00:02:04,025 Golly, I didn't know you were dropping by. 39 00:02:06,235 --> 00:02:07,821 Yeah, you did. 40 00:02:07,863 --> 00:02:12,993 I told you she was and you said, "Oh, boy, I'm gonna wear my suit." 41 00:02:13,034 --> 00:02:16,746 Well, I'm sorry, Donna, is there some kind of law against being handsome? 42 00:02:16,788 --> 00:02:18,748 Because if there is, then... 43 00:02:18,790 --> 00:02:20,500 Guilty as charged. 44 00:02:23,252 --> 00:02:26,673 Mrs. Burkhart, when did you get here? 45 00:02:26,715 --> 00:02:29,592 Is it too much for you people to let me know that we have company? 46 00:02:31,177 --> 00:02:33,221 One bronzed-up tart in the room 47 00:02:33,262 --> 00:02:37,350 and all the men turn into a bunch of oversexed fraternity boys. 48 00:02:37,392 --> 00:02:39,060 Kitty, you're just imagining things. 49 00:02:40,144 --> 00:02:41,145 What's she wearing? 50 00:02:46,442 --> 00:02:48,194 ♪ Hanging out 51 00:02:50,030 --> 00:02:52,532 ♪ Down the street 52 00:02:53,533 --> 00:02:55,702 ♪ The same old thing 53 00:02:57,412 --> 00:02:59,497 ♪ We did last week 54 00:03:00,456 --> 00:03:03,418 ♪ Not a thing to do 55 00:03:04,711 --> 00:03:08,172 ♪ But talk to you 56 00:03:08,214 --> 00:03:10,258 ♪ We're all all right 57 00:03:10,299 --> 00:03:11,718 ♪ We're all all right ♪ 58 00:03:12,802 --> 00:03:15,179 Hello, Wisconsin! 59 00:03:22,311 --> 00:03:26,024 Oh, I cannot believe you kids trying to sneak off with my good gin. 60 00:03:27,442 --> 00:03:28,460 Yeah, I should have known. 61 00:03:28,484 --> 00:03:30,194 She can smell booze from a mile away. 62 00:03:31,905 --> 00:03:34,365 Excuse me? 63 00:03:34,407 --> 00:03:37,493 Oh, I said, you smell like booze from a mile away. 64 00:03:40,121 --> 00:03:41,915 That's worse, dumb ass. 65 00:03:45,501 --> 00:03:47,670 Oh, what a lovely evening. 66 00:03:47,712 --> 00:03:50,256 If I didn't know any better, I'd swear I was with rich people. 67 00:03:51,925 --> 00:03:54,343 Oh, she's got it all, looks and beauty. 68 00:03:56,096 --> 00:03:58,180 Pam, you want another drink? 69 00:03:58,222 --> 00:03:59,724 No, honey, you shouldn't be drinking. 70 00:03:59,766 --> 00:04:02,060 You have a doctor's appointment tomorrow. 71 00:04:02,102 --> 00:04:05,146 He has a heart condition. He's very old. 72 00:04:08,399 --> 00:04:10,399 I never thought I'd say this, but I wish I was Bob. 73 00:04:12,236 --> 00:04:15,448 I wonder if she'd like to watch The Graduate with me some night. 74 00:04:15,490 --> 00:04:17,700 You know, one time, back when I was dating Jackie, 75 00:04:18,910 --> 00:04:20,495 Pam was trying to wash her car, right, 76 00:04:20,536 --> 00:04:24,124 and she leaned over and like squeezed out the sponge. 77 00:04:24,165 --> 00:04:25,392 That's all I remember, 'cause I rode my bike 78 00:04:25,416 --> 00:04:26,668 straight into a tree. 79 00:04:30,212 --> 00:04:32,381 Oh, look at her. 80 00:04:32,423 --> 00:04:34,968 Would you ever want me to show that much leg? 81 00:04:35,010 --> 00:04:36,511 Absolutely not. 82 00:04:37,887 --> 00:04:38,972 And why not? 83 00:04:40,807 --> 00:04:41,891 You set me up. 84 00:04:45,186 --> 00:04:48,023 Jackie, I can't see your mom's hand, 85 00:04:48,064 --> 00:04:49,816 which means it's on my dad's butt. 86 00:04:50,942 --> 00:04:52,652 We have to break them up. 87 00:04:52,694 --> 00:04:56,405 I've been badmouthing Pinciottis for years. I can't be one. 88 00:04:56,447 --> 00:05:01,369 So that's when I realized that tapas sounds a lot like topless. 89 00:05:03,121 --> 00:05:04,706 But I already promised, so... 90 00:05:06,791 --> 00:05:08,668 Hey, Mrs. Burkhart. 91 00:05:08,710 --> 00:05:13,297 Why don't I throw on some music for us to shake our booties to? 92 00:05:13,339 --> 00:05:16,217 Hey, stop acting like an ass in front of the pretty lady. 93 00:05:17,927 --> 00:05:20,429 That's okay, Red. I think he's cute. 94 00:05:20,471 --> 00:05:22,765 Yeah, well. He is my son, you know? 95 00:05:28,146 --> 00:05:30,272 Well, good party. 96 00:05:30,314 --> 00:05:31,983 Good party. When Pam and I were dancing, 97 00:05:33,401 --> 00:05:35,235 she accidentally brushed my butt. 98 00:05:38,280 --> 00:05:40,449 And tell them what happened after that. 99 00:05:40,491 --> 00:05:43,243 Well, then I said, "Hey, you can squeeze my butt anytime." 100 00:05:45,038 --> 00:05:46,622 And then it got really quiet. 101 00:05:48,416 --> 00:05:50,043 And then she walked over to Bob, 102 00:05:51,377 --> 00:05:52,977 and they were talking and pointing at me. 103 00:05:56,091 --> 00:05:58,885 Then you tried to laugh it off and you spit dip up on your shirt. 104 00:06:01,096 --> 00:06:03,014 Then you tried to do that joke 105 00:06:03,056 --> 00:06:05,617 where you scoop the dip off your shirt with the chip, and no one laughed. 106 00:06:05,641 --> 00:06:06,641 And here we are. 107 00:06:08,853 --> 00:06:10,772 You know, there's a lot of talk about Pam. 108 00:06:10,813 --> 00:06:12,899 But, Eric, I still have feelings for your mom. 109 00:06:14,150 --> 00:06:16,152 She comes off all pure, but she's dirty. 110 00:06:19,072 --> 00:06:21,824 Why can't my dad just see that Pam is a total gold digger? 111 00:06:21,866 --> 00:06:24,452 Oh, would you stop saying that? 112 00:06:24,493 --> 00:06:26,495 Hey, either she digs for gold or she doesn't. 113 00:06:27,830 --> 00:06:29,540 It's easy to check. 114 00:06:29,582 --> 00:06:31,291 Are her boots muddy? 115 00:06:32,252 --> 00:06:34,879 Does she carry a pickaxe? 116 00:06:34,921 --> 00:06:38,007 When she comes home does she say, "Tough day at the gold mine"? 117 00:06:40,468 --> 00:06:43,345 No, Fez, a gold digger is what these idiots call a woman 118 00:06:43,387 --> 00:06:46,306 who knows that love eventually wears off, but money is forever. 119 00:06:49,727 --> 00:06:53,648 You guys, all I know is, pretty-tanned lady touched my butt. 120 00:06:53,689 --> 00:06:55,900 And that is more action than I've gotten in weeks. 121 00:06:57,693 --> 00:06:59,821 Keep it up, you'll be having sex with yourself. 122 00:07:03,199 --> 00:07:06,661 I mean, how does Bob pull all these foxes like Midge and Pam? 123 00:07:06,702 --> 00:07:08,704 He's got to have something the ladies can't resist. 124 00:07:10,081 --> 00:07:12,917 Hey, Donna, you ever see your dad naked? 125 00:07:12,959 --> 00:07:17,255 Oh, my God! Can we please talk about anything besides that? 126 00:07:17,297 --> 00:07:21,050 You're way off, Hyde. Women love Bob for his sense of humor. 127 00:07:21,092 --> 00:07:22,885 That sucker is funnier than a Dixie cup. 128 00:07:25,180 --> 00:07:29,391 No. All right, how it works is relationships are based on a point system. 129 00:07:29,433 --> 00:07:31,477 All right, see, Pam is good-looking. 130 00:07:31,519 --> 00:07:33,188 So that's 20 points. 131 00:07:33,229 --> 00:07:35,481 And Bob, he's like the nicest guy in the world. 132 00:07:35,523 --> 00:07:37,317 So that's like, what? Like a point. 133 00:07:39,568 --> 00:07:43,698 But Bob's got money, and that's 19 points. 134 00:07:44,657 --> 00:07:46,034 And altogether that's 20. 135 00:07:46,075 --> 00:07:48,494 Now, you add the whole thing together, and that's 40, 136 00:07:48,536 --> 00:07:50,371 which is incidentally almost half my score. 137 00:07:57,503 --> 00:07:59,630 I don't care what that doctor says. 138 00:07:59,672 --> 00:08:01,716 I'm not wearing this stupid heart monitor. 139 00:08:04,260 --> 00:08:05,761 Makes me look like a damn robot. 140 00:08:07,763 --> 00:08:09,891 Red, I'm sure you won't even know it's there. 141 00:08:09,932 --> 00:08:12,476 It'll only beep if your heart rate goes above normal, 142 00:08:12,518 --> 00:08:16,772 like when you get agitated, or excited, or extra angry, or extra happy. 143 00:08:18,858 --> 00:08:21,402 Putting my money on extra angry. 144 00:08:23,445 --> 00:08:25,823 I bet the damn thing doesn't even work. 145 00:08:25,865 --> 00:08:27,700 You know what, Red? Your attitude stinks. 146 00:08:27,742 --> 00:08:30,703 You wouldn't be in this mess if you just listened to me in the first place. 147 00:08:30,745 --> 00:08:32,538 - Kitty... - I told you to eat 148 00:08:32,580 --> 00:08:35,333 more fiber in the mornings. I told you to exercise. 149 00:08:35,375 --> 00:08:37,960 I even told you to wear more comfortable shoes for circulation. 150 00:08:38,002 --> 00:08:39,962 Did you listen? No. 151 00:08:40,004 --> 00:08:43,174 So, I guess I'm just gonna keep telling you and telling you and telling you... 152 00:08:48,429 --> 00:08:50,390 What do you know? It does work. 153 00:08:56,896 --> 00:09:00,066 Man, I can't believe you guys aren't in Bob's hot tub. 154 00:09:00,108 --> 00:09:02,985 You know, I feel like Warren Beatty in a movie about a hot tub. 155 00:09:04,404 --> 00:09:07,198 He's like hot tubbing, then like... 156 00:09:08,783 --> 00:09:11,869 ...other stuff happens. 157 00:09:11,911 --> 00:09:13,889 Kelso, just so you know, Bob was in there an hour ago. 158 00:09:13,913 --> 00:09:15,581 So you are like 159 00:09:15,623 --> 00:09:17,458 covered in hot bubbly Bob. 160 00:09:21,254 --> 00:09:23,131 Dad, will you please listen to us? 161 00:09:23,172 --> 00:09:26,092 We talked about it and we really think you need to break up with Pam. 162 00:09:26,134 --> 00:09:28,219 - No way. - Open your eyes. 163 00:09:28,261 --> 00:09:30,721 Everyone can see what a big mistake this is. 164 00:09:30,763 --> 00:09:34,183 Oh, so everyone here thinks I should just break up with Pam? 165 00:09:34,225 --> 00:09:35,768 I say stick with her, Bob. 166 00:09:35,810 --> 00:09:37,979 My only advice is take pictures, 167 00:09:38,020 --> 00:09:39,480 otherwise no one's gonna believe you. 168 00:09:41,607 --> 00:09:44,652 Don't listen to him. He grew up poor. He's stupid. 169 00:09:46,279 --> 00:09:47,488 What do you think, Eric? 170 00:09:48,823 --> 00:09:50,158 Yeah, Eric. 171 00:09:50,199 --> 00:09:51,492 What do you think? 172 00:09:52,827 --> 00:09:54,329 I hope it's the right answer. 173 00:09:56,789 --> 00:09:58,791 You love that woman for all she's worth, Bob. 174 00:09:58,833 --> 00:10:00,293 Eric! 175 00:10:00,335 --> 00:10:02,575 What... What are you gonna do? Cut me off from sex again? 176 00:10:04,922 --> 00:10:08,009 I agree with Forman, Bob. I think you should keep her. 177 00:10:08,050 --> 00:10:10,511 I mean, you're you and you're getting me quality girls. 178 00:10:12,554 --> 00:10:16,225 You're living life Kelso style. Enjoy. 179 00:10:16,267 --> 00:10:18,519 Oh. I'm so sorry I'm late. 180 00:10:18,560 --> 00:10:21,939 I locked my keys in the car and I had to use the coat hanger to jimmy the lock. 181 00:10:21,981 --> 00:10:26,486 I had to reach down in there and I had to shimmy and shimmy and shimmy 182 00:10:26,527 --> 00:10:28,279 until the darn thing finally popped open. 183 00:10:28,321 --> 00:10:29,822 Boy, I'm sorry I missed that. 184 00:10:31,991 --> 00:10:33,909 Yeah, could you act it out for us one more time? 185 00:10:35,953 --> 00:10:38,456 Look, Mom, 186 00:10:38,498 --> 00:10:41,376 Donna and I decided that you two can't see each other anymore. 187 00:10:41,417 --> 00:10:44,628 We're your children and we love you, 188 00:10:44,670 --> 00:10:47,256 but your happiness is much less important than ours. 189 00:10:49,342 --> 00:10:51,511 Jackie, when your dad went away to jail, 190 00:10:51,552 --> 00:10:53,888 I decided to do some work on myself. 191 00:10:53,929 --> 00:10:56,932 Not on the outside, obviously, because, well, come on, 192 00:10:58,851 --> 00:11:01,562 but on the inside, you know, the part that doesn't matter as much. 193 00:11:02,480 --> 00:11:03,898 And I realized that 194 00:11:03,939 --> 00:11:06,567 I need a man who makes me feel good about myself. 195 00:11:08,694 --> 00:11:09,695 I need you, Bob. 196 00:11:10,196 --> 00:11:12,031 Oh. 197 00:11:12,073 --> 00:11:14,753 You know, if an ugly woman said that, it just wouldn't mean as much. 198 00:11:18,496 --> 00:11:20,540 Man, if this was a movie, 199 00:11:20,580 --> 00:11:23,020 Pam would pick up Bob and just carry him off to a better life. 200 00:11:24,877 --> 00:11:27,477 If this were a good movie, Pam would have ended the scene topless. 201 00:11:28,881 --> 00:11:31,008 Yeah, if this were a great movie, 202 00:11:31,050 --> 00:11:33,593 they'd have a monkey friend that did all this crazy stuff. 203 00:11:36,055 --> 00:11:38,616 You know what? You guys were no help. You could have backed us up. 204 00:11:38,640 --> 00:11:39,599 And you could be sleeping with me. 205 00:11:39,641 --> 00:11:41,121 People could be doing a lot of things. 206 00:11:43,354 --> 00:11:45,106 All right, I'm done peeing. 207 00:11:46,566 --> 00:11:47,942 Hey, could you hand me my clothes? 208 00:11:49,860 --> 00:11:50,860 Kelso, are you naked? 209 00:11:52,738 --> 00:11:54,614 No. 210 00:11:54,656 --> 00:11:56,336 Eric, could you hand me my clothes, please? 211 00:11:56,367 --> 00:11:59,495 I'm sorry, buddy, I can't hear you over the hot tub. 212 00:11:59,537 --> 00:12:01,663 - Did you hear him, Hyde? - I think so. 213 00:12:01,705 --> 00:12:03,559 I think he said to take his clothes and run away. 214 00:12:03,583 --> 00:12:04,624 Oh. 215 00:12:06,668 --> 00:12:10,465 Guys, guys, come back! 216 00:12:10,506 --> 00:12:14,594 Well, looks like I'm gonna have to be nude in front of you guys, 217 00:12:14,634 --> 00:12:15,886 and that's kind of awkward, 218 00:12:17,012 --> 00:12:19,639 so I think you ladies should nude up. 219 00:12:24,812 --> 00:12:25,812 Hey. 220 00:12:26,188 --> 00:12:27,898 Good news, Red. 221 00:12:27,940 --> 00:12:29,191 I made your favorite lunch. 222 00:12:29,567 --> 00:12:30,943 Lasagna. 223 00:12:32,945 --> 00:12:33,945 Thanks. 224 00:12:34,947 --> 00:12:36,282 Thanks? 225 00:12:36,324 --> 00:12:37,950 Aren't you excited? 226 00:12:37,992 --> 00:12:39,410 Let's hear that monitor. 227 00:12:41,621 --> 00:12:43,372 So, every time you do something nice for me, 228 00:12:43,414 --> 00:12:45,040 I'm supposed to have a heart attack? 229 00:12:46,375 --> 00:12:48,586 Well, no. 230 00:12:48,628 --> 00:12:50,171 Not an attack, just a little episode. 231 00:12:53,007 --> 00:12:55,007 I mean, what does it take to get that beeper going? 232 00:12:56,051 --> 00:12:57,261 Hi, Red. 233 00:13:03,683 --> 00:13:05,311 Wow! 234 00:13:05,353 --> 00:13:07,062 That must be the lasagna kicking in. 235 00:13:16,947 --> 00:13:18,366 Hey. 236 00:13:18,407 --> 00:13:20,951 What do you say we have some more of that lasagna? 237 00:13:20,993 --> 00:13:23,579 Boy, was that delicious. 238 00:13:27,333 --> 00:13:29,793 Oh, can it, Red. When Pam showed up, 239 00:13:29,835 --> 00:13:33,047 your heart monitor went off like a freaking slot machine. 240 00:13:33,088 --> 00:13:35,715 Pam had nothing to do with that thing going off, damn it! 241 00:13:35,757 --> 00:13:37,843 Oh, and look at us now, we're arguing. 242 00:13:37,885 --> 00:13:39,719 Can't even get a beep out of you. 243 00:13:40,388 --> 00:13:41,721 Your son is a jerk. 244 00:13:49,104 --> 00:13:53,108 Come on, I'm gonna prove to you that I'm not attracted to Pam. 245 00:13:53,150 --> 00:13:54,360 Hey, guys. 246 00:13:59,448 --> 00:14:01,200 I think I'm having a war flashback. 247 00:14:02,368 --> 00:14:03,703 I'm messed up, Kitty. 248 00:14:04,662 --> 00:14:05,787 I'm real messed up. 249 00:14:09,458 --> 00:14:11,460 I cannot believe you told my dad to stay with Pam. 250 00:14:11,502 --> 00:14:12,712 She doesn't even like you. 251 00:14:12,752 --> 00:14:14,472 She told my dad you groped her at the party. 252 00:14:16,632 --> 00:14:20,010 Okay, look, Donna. You and Pam obviously have some serious issues. 253 00:14:20,052 --> 00:14:21,887 I think you two should work them out 254 00:14:21,929 --> 00:14:23,764 with a good old-fashioned pillow fight. 255 00:14:25,974 --> 00:14:28,078 Come on, Jackie, I think maybe you should throw on a nightgown 256 00:14:28,102 --> 00:14:29,144 and defend your mom. 257 00:14:30,271 --> 00:14:31,772 You're sick! 258 00:14:31,813 --> 00:14:34,567 And you, you were no help, either. 259 00:14:34,609 --> 00:14:37,319 Hey, I was just agreeing with Forman so he didn't look so bad. 260 00:14:38,529 --> 00:14:40,030 You said it before he did. 261 00:14:42,991 --> 00:14:43,991 Oh, yeah. 262 00:14:45,369 --> 00:14:46,746 What's the big deal? 263 00:14:46,787 --> 00:14:48,956 Bob and Pam are those who want to do 264 00:14:48,997 --> 00:14:50,916 what comes naturally to everybody except me. 265 00:14:52,834 --> 00:14:55,713 So, I say, why can't they get any? 266 00:14:58,716 --> 00:15:00,884 You know, Pam wants to be with my dad now, 267 00:15:00,926 --> 00:15:03,137 but what happens when someone else comes along? 268 00:15:03,178 --> 00:15:06,098 I wouldn't care so much if I could just, you know, 269 00:15:06,140 --> 00:15:08,476 test her with a hotter guy and see if she falls for him. 270 00:15:09,184 --> 00:15:10,352 Because I love you... 271 00:15:12,938 --> 00:15:13,938 I'll do it. 272 00:15:16,817 --> 00:15:18,611 Why would you do it? This is a man's job. 273 00:15:18,653 --> 00:15:20,112 Don't wait up for me, baby. 274 00:15:22,072 --> 00:15:23,949 No, it has to be someone her type. 275 00:15:23,991 --> 00:15:26,118 Well, I know from our time in Mexico 276 00:15:26,160 --> 00:15:28,240 that she has a weakness for young, dark-skinned guys. 277 00:15:34,669 --> 00:15:36,003 I guess I can ask around. 278 00:15:41,467 --> 00:15:44,512 Mmm. That smells delicious. 279 00:15:44,553 --> 00:15:46,597 - What is it? - It's not for you. 280 00:15:48,182 --> 00:15:49,660 You can go look for scraps around the neighborhood 281 00:15:49,684 --> 00:15:50,851 like the rest of the dogs. 282 00:15:53,771 --> 00:15:58,734 Kitty, for the last time, I'm not attracted to Pam. 283 00:15:58,776 --> 00:16:01,445 Please, believe me, as the husband 284 00:16:01,487 --> 00:16:05,366 who has shared your laughter and tears for... 285 00:16:06,867 --> 00:16:08,910 ...many happy years. 286 00:16:10,454 --> 00:16:11,872 How many years, Red? 287 00:16:13,123 --> 00:16:14,123 All of them. 288 00:16:15,876 --> 00:16:17,919 You can't give me a number, can you? 289 00:16:17,961 --> 00:16:20,922 Well, I can tell you on a scale of one to 10, 290 00:16:20,964 --> 00:16:21,964 I love you 10. 291 00:16:24,218 --> 00:16:26,470 That's a number. 292 00:16:26,512 --> 00:16:29,724 Oh, why don't you just take your cardiac jukebox over to Pam's? 293 00:16:32,100 --> 00:16:33,811 Hi, Kitty. Hi, Red. 294 00:16:33,853 --> 00:16:36,533 I thought we'd come over and see if you two wanted to catch a movie. 295 00:16:41,527 --> 00:16:42,862 Why are you staring? 296 00:16:44,363 --> 00:16:45,614 Too pretty for Wisconsin? 297 00:16:48,617 --> 00:16:49,910 I get that a lot. 298 00:16:51,662 --> 00:16:53,539 You shut it off, didn't you? 299 00:16:53,581 --> 00:16:57,125 - No, I did not shut it off. - Let's hustle it up. 300 00:16:57,167 --> 00:16:59,002 I don't want to sit behind people with hats. 301 00:17:03,507 --> 00:17:04,550 Ha! 302 00:17:05,926 --> 00:17:07,762 Look at that, nosy. 303 00:17:07,803 --> 00:17:10,681 It's not Pam, it's Bob, because he annoys me. 304 00:17:13,392 --> 00:17:14,393 That's true. I do. 305 00:17:16,019 --> 00:17:17,479 What are you guys talking about? 306 00:17:19,940 --> 00:17:20,941 Um... 307 00:17:25,320 --> 00:17:26,739 I, um... 308 00:17:26,781 --> 00:17:28,741 I, I, I sort of thought that... 309 00:17:28,783 --> 00:17:30,284 That Red had a crush on you. 310 00:17:30,992 --> 00:17:33,328 Oh, Kitty. I'm sorry. 311 00:17:33,370 --> 00:17:35,706 This face can bring as much trouble as it does joy. 312 00:17:37,332 --> 00:17:39,919 Well, Kitty, what do you have to say for yourself? 313 00:17:43,422 --> 00:17:44,799 It's the menopause. 314 00:17:47,676 --> 00:17:49,970 I'm messed up, Red. I'm real messed up. 315 00:18:04,318 --> 00:18:05,319 Um... Hello. 316 00:18:11,074 --> 00:18:12,409 What are you doing? 317 00:18:12,451 --> 00:18:14,620 I was hired to clean the hot tub. 318 00:18:16,789 --> 00:18:18,206 But you should know that I... 319 00:18:19,792 --> 00:18:21,209 ...perform other services, too. 320 00:18:24,296 --> 00:18:27,967 Well, you could start by doing a better job. 321 00:18:28,008 --> 00:18:29,217 It's still dirty. 322 00:18:29,259 --> 00:18:30,886 Oh! 323 00:18:30,928 --> 00:18:32,095 So, you like it dirty? 324 00:18:35,349 --> 00:18:38,644 - No, I want it clean. - So, you like it filthy? 325 00:18:40,312 --> 00:18:42,898 - Bob! - Whoa, I'm not into that. 326 00:18:44,191 --> 00:18:45,191 No. 327 00:18:48,654 --> 00:18:52,199 Hey, Eric, that was a good burn stealing my clothes. 328 00:18:52,240 --> 00:18:54,284 The laugh's on you, 'cause I borrowed your pants 329 00:18:54,326 --> 00:18:55,703 and I'm not wearing any underwear. 330 00:19:02,501 --> 00:19:05,587 Kelso, just so you know, the last time I wore those pants 331 00:19:05,629 --> 00:19:06,869 I wasn't wearing any underwear. 332 00:19:10,175 --> 00:19:11,175 Ouch, well played. 333 00:19:13,804 --> 00:19:16,348 Where the hell is Fez? He should have been back by now. 334 00:19:16,390 --> 00:19:18,284 I swear, if he touched my mother inappropriately, 335 00:19:18,308 --> 00:19:20,394 he is never borrowing my curling iron again. 336 00:19:22,354 --> 00:19:25,273 Man, first I wanted to be Bob. Now I wish I was Fez. 337 00:19:25,315 --> 00:19:26,715 What the hell is going on this week? 338 00:19:30,487 --> 00:19:33,156 Did you tell Fez to make a move on Pam? 339 00:19:33,198 --> 00:19:34,909 'Cause if you didn't, I'm gonna box him up 340 00:19:34,950 --> 00:19:36,535 and send him back to banana town. 341 00:19:38,954 --> 00:19:41,373 Okay, I'm sick of those comments. 342 00:19:41,415 --> 00:19:43,959 I don't say I'm gonna send you back to polyester town. 343 00:19:48,672 --> 00:19:50,966 Dad, I'm really sorry. 344 00:19:51,008 --> 00:19:53,808 It was just the only thing we could think of to prove that Pam doesn't, 345 00:19:54,887 --> 00:19:57,514 - you know, really care about you. - Well, guess what? 346 00:19:57,556 --> 00:19:59,140 She does really care about me. 347 00:19:59,182 --> 00:20:01,101 So, you can stop playing these little games, 348 00:20:01,142 --> 00:20:04,730 because Pam makes me happier than I have been in a long time. 349 00:20:04,772 --> 00:20:08,149 And you better accept it soon, 'cause she's here to stay. 350 00:20:08,191 --> 00:20:10,778 That's right, I will have my pretty lady. 351 00:20:13,572 --> 00:20:15,783 This Bob is back. 352 00:20:25,876 --> 00:20:27,544 - Way to go, Bob. - Yeah, Bob. 353 00:20:27,586 --> 00:20:28,670 I love you, man! 354 00:20:30,839 --> 00:20:33,174 Bob, you're just like me. 355 00:20:33,216 --> 00:20:35,052 We give regular guys hope. 356 00:20:35,094 --> 00:20:36,470 You can't leave Pam because... 357 00:20:38,889 --> 00:20:40,265 Because Pam is your Donna. 358 00:20:42,893 --> 00:20:45,353 Steven, am I your Donna? 359 00:20:47,564 --> 00:20:49,524 That doesn't apply to us. We're both good-looking. 360 00:20:53,946 --> 00:20:56,364 Dad, can we at least talk about this? 361 00:20:56,406 --> 00:20:59,076 I'm sorry, Donna. That's the way it's gonna be. 362 00:20:59,118 --> 00:21:00,619 I don't want to talk about it anymore. 363 00:21:03,872 --> 00:21:05,707 Should've known this wasn't gonna work. 364 00:21:05,749 --> 00:21:07,167 Foreigners never finish a job. 365 00:21:09,210 --> 00:21:11,088 Oh, please. If Bob hadn't shown up, 366 00:21:11,130 --> 00:21:12,506 I'd be your step daddy right now. 367 00:21:21,682 --> 00:21:23,017 B-7. 368 00:21:24,018 --> 00:21:25,185 Miss. 369 00:21:25,226 --> 00:21:28,229 Oh, man, how do I keep missing you? 370 00:21:28,271 --> 00:21:29,991 It's 'cause I don't have any boats on there. 371 00:21:34,486 --> 00:21:37,948 - What's that noise? - It's my dad's heart monitor. 372 00:21:37,990 --> 00:21:39,741 - Where's your mom? - She's with him. 373 00:21:44,538 --> 00:21:47,916 Oh, man, take off the beeper! Other people live here! 28881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.