Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,415 --> 00:00:16,959
Hey, check it out, guys,
it's Sergeant Crossing Guard.
2
00:00:20,046 --> 00:00:21,366
Rough day
on the crosswalk, Sarge?
3
00:00:23,007 --> 00:00:24,342
I'm not a crossing guard, Hyde,
4
00:00:24,384 --> 00:00:26,261
I'm a police officer
in training.
5
00:00:26,302 --> 00:00:29,222
- Read the badge.
- You mean your paper nametag?
6
00:00:31,516 --> 00:00:33,935
No, I mean my badge.
7
00:00:33,976 --> 00:00:35,311
This symbolizes
all the authority
8
00:00:35,353 --> 00:00:37,480
of the Point Place
police department.
9
00:00:37,522 --> 00:00:38,899
How'd it get ripped?
10
00:00:40,901 --> 00:00:43,820
Hey! Your first case.
11
00:00:45,864 --> 00:00:49,992
Get this. Tomorrow I get to go
on a ride-along in a real police car.
12
00:00:50,034 --> 00:00:52,203
I get to see
all the crime as it happens.
13
00:00:52,245 --> 00:00:56,040
Yeah, this town is a hotbed
for criminal activity.
14
00:00:56,082 --> 00:00:59,920
Hey, let's not forget the
great ten-speed robbery of '74.
15
00:00:59,961 --> 00:01:01,797
Yeah, or that
criminal mastermind
16
00:01:01,838 --> 00:01:03,339
who stole my mum's garden gnome.
17
00:01:05,884 --> 00:01:08,678
Guys, I have very exciting news.
18
00:01:08,720 --> 00:01:10,555
I'm in a mentor programme
for little girls,
19
00:01:10,597 --> 00:01:12,766
kind of like a Big Sister thing.
20
00:01:12,808 --> 00:01:15,008
And there's someone here
who's very anxious to meet you.
21
00:01:15,894 --> 00:01:17,103
Come here.
22
00:01:18,855 --> 00:01:21,399
Isn't she cute?
I call her Little Jackie.
23
00:01:23,819 --> 00:01:27,489
For the last freaking time,
my name is Colette.
24
00:01:29,324 --> 00:01:31,324
I'm trying to like her,
she's just a little mouthy.
25
00:01:32,953 --> 00:01:34,663
Jackie, why would you be
a Big Sister?
26
00:01:34,704 --> 00:01:37,332
Well, it's a community
service project for school.
27
00:01:37,373 --> 00:01:40,000
It was either this or helping
out at a senior center.
28
00:01:40,042 --> 00:01:41,962
And you know how gray hair
gives me nightmares.
29
00:01:43,463 --> 00:01:45,005
Can I leave now?
There's nothing to do.
30
00:01:45,799 --> 00:01:49,469
Here, take these pictures of me
31
00:01:49,511 --> 00:01:50,971
and put them
in order of cuteness,
32
00:01:51,012 --> 00:01:53,974
from "Very cute" to "It's
just not fair she's so cute."
33
00:01:55,767 --> 00:01:58,019
Lame, lamer, lamest.
34
00:02:00,438 --> 00:02:01,690
I like her.
35
00:02:02,858 --> 00:02:05,026
- Yeah, me, too.
- She's feisty.
36
00:02:06,695 --> 00:02:08,864
Nice nametag.
Are you a garbage man?
37
00:02:12,868 --> 00:02:14,035
It's a badge!
38
00:02:19,541 --> 00:02:21,584
♪ Hanging out
39
00:02:23,294 --> 00:02:25,005
♪ Down the street
40
00:02:26,715 --> 00:02:28,675
♪ The same old thing
41
00:02:30,426 --> 00:02:32,929
♪ We did last week
42
00:02:33,680 --> 00:02:37,642
♪ Not a thing to do
43
00:02:37,684 --> 00:02:40,687
♪ But talk to you
44
00:02:41,521 --> 00:02:43,272
♪ We're all all right
45
00:02:43,314 --> 00:02:45,734
♪ We're all all right ♪
46
00:02:45,775 --> 00:02:48,028
Hello, Wisconsin!
47
00:02:56,244 --> 00:02:57,996
Get away from me!
48
00:02:58,038 --> 00:02:59,765
I bet that's the first time
you said that to a man.
49
00:02:59,789 --> 00:03:01,041
Don't you walk out that door.
50
00:03:01,081 --> 00:03:02,667
Don't you walk
through that door!
51
00:03:04,044 --> 00:03:05,879
What the hell was that
all about?
52
00:03:05,921 --> 00:03:08,214
They have been fighting
like that all morning.
53
00:03:08,256 --> 00:03:10,466
Sometimes he even yells at her
in his native language.
54
00:03:12,260 --> 00:03:15,137
I believe the main idea is,
she gets around.
55
00:03:16,932 --> 00:03:18,474
Ah, to be young and trapped
56
00:03:18,516 --> 00:03:21,019
in a loveless sham
of a marriage.
57
00:03:21,061 --> 00:03:25,105
- Kitty, where's the coffee?
- I'm sorry, I almost forgot.
58
00:03:30,486 --> 00:03:31,947
Since no one fixed my sink yet,
59
00:03:31,988 --> 00:03:33,322
today instead of coffee,
60
00:03:33,364 --> 00:03:34,783
we're having pipe sludge.
61
00:03:36,952 --> 00:03:40,580
You know the doctor told me
not to do household chores.
62
00:03:40,622 --> 00:03:42,665
It's either a working sink
or a dead husband.
63
00:03:42,707 --> 00:03:44,876
It's your choice.
64
00:03:44,918 --> 00:03:47,087
Well, Red, somebody's gotta
do something around here.
65
00:03:47,128 --> 00:03:48,463
The garage needs to be painted,
66
00:03:48,504 --> 00:03:49,923
the lawnmower won't start,
67
00:03:49,965 --> 00:03:51,650
and I'm getting tired of
running to the hose
68
00:03:51,674 --> 00:03:53,259
every time I need
a bourbon and water.
69
00:03:56,012 --> 00:03:58,514
Fine, fine,
we'll let Eric do it.
70
00:03:58,556 --> 00:03:59,766
Maybe if I supervise him,
71
00:03:59,808 --> 00:04:01,088
he'll only screw up
half as much.
72
00:04:02,518 --> 00:04:05,105
Yeah, thanks, Dad.
You know what? I got it.
73
00:04:05,146 --> 00:04:07,273
Yeah. This from the kid
who gets sweaty
74
00:04:07,315 --> 00:04:09,150
when he has to
change out the toilet paper.
75
00:04:11,945 --> 00:04:13,696
Don't you walk back
into that house.
76
00:04:13,738 --> 00:04:15,531
Don't you walk back
into the house!
77
00:04:24,540 --> 00:04:26,751
Officer Kennedy?
78
00:04:26,793 --> 00:04:29,420
I want you to know that even
though it's my first ride-along,
79
00:04:29,462 --> 00:04:30,839
I'm not afraid to kill a man.
80
00:04:33,133 --> 00:04:35,343
I just don't wanna touch him
after he's dead.
81
00:04:35,384 --> 00:04:39,347
Shut it, Cadet.
Here, take care of the radio.
82
00:04:39,388 --> 00:04:41,808
Cool. We each get our own
walkie-talkies?
83
00:04:42,934 --> 00:04:45,145
I'd like a pepperoni pizza.
84
00:04:45,186 --> 00:04:46,771
Address,
Hauling Ass Down Central.
85
00:04:48,648 --> 00:04:53,194
Hey, if you wanna play games,
go join the highway patrol.
86
00:04:53,235 --> 00:04:56,531
Unit 10, we've got
a 415 in progress.
87
00:04:56,572 --> 00:05:00,201
- Cool. What's a 415?
- Why don't you look
in your manual?
88
00:05:03,621 --> 00:05:07,876
"A canine defecating
on private property."
89
00:05:07,917 --> 00:05:13,339
Cool! It's a dog crapping
on a lawn! Gun it!
90
00:05:13,381 --> 00:05:17,385
A 415 is a domestic
disturbance, you chowder head.
91
00:05:18,761 --> 00:05:19,804
Oh.
92
00:05:21,430 --> 00:05:23,558
Damn, I always wanted to
put a dog in handcuffs.
93
00:05:28,980 --> 00:05:33,484
- I want you out! Out, I say!
- It's my house!
94
00:05:33,526 --> 00:05:35,987
Oh, really? Because you didn't
sleep here last night.
95
00:05:36,988 --> 00:05:38,238
Or the night before that.
96
00:05:38,990 --> 00:05:40,240
Or the night before that.
97
00:05:42,577 --> 00:05:45,245
To be fair, Fez, her army
buddies only get a three-day pass.
98
00:05:46,288 --> 00:05:47,916
- Listen to me...
- No, you listen...
99
00:05:47,957 --> 00:05:51,127
Pipe down!
The neighbors are staring.
100
00:05:51,169 --> 00:05:55,006
Don't mind us.
Just practicing for a show.
101
00:05:56,465 --> 00:05:58,843
Take a bow and get in the house.
102
00:06:00,260 --> 00:06:02,262
Whoa, it's the Five-O.
Better go hide my stash.
103
00:06:05,391 --> 00:06:08,268
Comic books.
And comic book paraphernalia.
104
00:06:14,234 --> 00:06:16,611
What seems
to be the problem here?
105
00:06:16,652 --> 00:06:19,279
- Put that down.
- Put that down.
106
00:06:19,321 --> 00:06:21,616
- No, put that down!
- Put what down?
107
00:06:21,657 --> 00:06:22,700
Give me that.
108
00:06:24,994 --> 00:06:28,288
Now, what seems to be
the problem here?
109
00:06:28,330 --> 00:06:30,650
I'll tell you what the problem
is. I am married to a whore.
110
00:06:34,629 --> 00:06:37,506
I am not a whore!
111
00:06:37,548 --> 00:06:40,927
I'm just a girl
who likes a good time.
112
00:06:40,969 --> 00:06:43,721
I'm sorry. I can't imagine
who would've called the police.
113
00:06:44,597 --> 00:06:46,015
It's about time you showed up.
114
00:06:47,892 --> 00:06:49,435
These two were making
so much noise,
115
00:06:49,477 --> 00:06:51,854
I couldn't enjoy my programme.
116
00:06:51,896 --> 00:06:54,732
Bob, you really
had to call the police?
117
00:06:54,774 --> 00:06:57,359
Sorry, Kitty, but how am I
supposed to name that tune
118
00:06:57,401 --> 00:06:59,279
if I can't even hear the notes?
119
00:07:01,823 --> 00:07:04,700
Okay. Well, this kid
seems to be harmless,
120
00:07:04,742 --> 00:07:07,023
but since you're training, why
don't you frisk him anyway?
121
00:07:09,455 --> 00:07:11,332
Sure, frisk the foreign guy.
122
00:07:12,834 --> 00:07:14,418
The color of my skin
is not a crime!
123
00:07:23,219 --> 00:07:24,699
Why do you have a frog
in your pocket?
124
00:07:26,597 --> 00:07:28,099
It's a surprise for the ladies.
125
00:07:29,725 --> 00:07:32,353
Oh! He peed on me!
That's resisting arrest.
126
00:07:33,604 --> 00:07:36,357
Well, then I'm about
to resist arrest, too.
127
00:07:44,199 --> 00:07:47,011
Dad, that was pretty cool how I shut
off all the water in the house, huh?
128
00:07:47,035 --> 00:07:49,120
Yeah, you really instill
a lot of confidence,
129
00:07:49,162 --> 00:07:51,372
muttering "lefty loosey,
righty tighty" the whole time.
130
00:07:52,581 --> 00:07:55,210
Okay, let's get started.
131
00:07:55,251 --> 00:07:58,796
Now, this is a wrench.
132
00:08:00,631 --> 00:08:03,092
- Dad, I think I know
what tools are.
- Good.
133
00:08:03,134 --> 00:08:04,260
Then grab the Philips head.
134
00:08:04,302 --> 00:08:07,138
Uh, shouldn't I buy Philip
a drink first?
135
00:08:12,352 --> 00:08:14,020
Come on!
136
00:08:14,062 --> 00:08:16,939
We're just a couple guys having
some fun on the job, lighten up.
137
00:08:16,981 --> 00:08:19,067
Get a little "lefty-loosey".
138
00:08:20,818 --> 00:08:24,113
Do you even know what a
Philips head screwdriver is?
139
00:08:24,155 --> 00:08:26,366
I know it's a screwdriver.
140
00:08:26,824 --> 00:08:28,409
Now.
141
00:08:30,452 --> 00:08:32,372
The water's off.
Why is the water off?
142
00:08:32,413 --> 00:08:33,748
We gotta fix the pipes.
143
00:08:33,789 --> 00:08:37,210
- But I have to use
the bathroom.
- What?
144
00:08:37,252 --> 00:08:41,630
- I have to use the bathroom!
- Well, go ahead.
145
00:08:41,672 --> 00:08:43,432
But you only get one flush,
so make it count.
146
00:08:47,803 --> 00:08:51,099
Well, I guess I can hold it.
I just hope I don't sneeze.
147
00:08:59,399 --> 00:09:02,484
- Would you sit still?
- Jackie, she's not a doll.
148
00:09:02,526 --> 00:09:04,112
Well, not a good one, anyway.
149
00:09:06,322 --> 00:09:10,451
I don't want a makeover. You're supposed
to be helping me with my homework.
150
00:09:10,492 --> 00:09:12,578
Homework is for ugly girls.
151
00:09:13,871 --> 00:09:15,373
Okay?
152
00:09:15,415 --> 00:09:19,127
Pretty girls get geeky boys
to do their homework for them.
153
00:09:20,962 --> 00:09:23,923
Jackie, you're supposed to do
fun stuff, like go roller-skating,
154
00:09:23,965 --> 00:09:26,467
not teach her to prostitute
herself for geometry notes.
155
00:09:27,969 --> 00:09:31,555
She's cool. Why can't
she be my Big Sister?
156
00:09:31,597 --> 00:09:35,893
See, Donna already has a
little sister. Her name's Eric.
157
00:09:45,069 --> 00:09:49,031
Okay, get under the sink and loosen
that disposal so we can get to the pipes.
158
00:09:49,073 --> 00:09:50,158
Under there?
159
00:09:52,285 --> 00:09:55,455
But it's all spidery.
160
00:09:57,665 --> 00:09:59,417
Get under there
or you're gonna get a spider
161
00:09:59,459 --> 00:10:00,835
the size of my foot in your ass.
162
00:10:05,881 --> 00:10:07,216
I just realized something.
163
00:10:07,258 --> 00:10:09,218
After all the years of
me helping you fix stuff,
164
00:10:09,260 --> 00:10:12,305
you finally have to
hold the flashlight for me.
165
00:10:13,473 --> 00:10:15,183
Lower, dumb ass!
166
00:10:19,728 --> 00:10:22,606
All right, I'm in.
I'm just gonna loosen the...
167
00:10:22,648 --> 00:10:24,566
Spider! Big one!
Oh, my God, it touched me!
168
00:10:29,697 --> 00:10:34,910
A Brillo pad? You were
afraid of a Brillo pad?
169
00:10:37,246 --> 00:10:39,707
It bit me.
170
00:10:39,748 --> 00:10:43,669
Boy, somewhere down the line
I failed with you.
171
00:10:43,711 --> 00:10:46,088
You know, I think it was that
one day when you were 10
172
00:10:46,130 --> 00:10:47,673
and I caught you
with those dolls.
173
00:10:49,300 --> 00:10:51,760
They were action figures.
174
00:10:57,141 --> 00:10:59,435
I want to go to the movies.
175
00:10:59,477 --> 00:11:01,979
Why? You're watching me
live my life.
176
00:11:03,814 --> 00:11:05,233
It's better than any movie.
177
00:11:09,778 --> 00:11:11,571
Afternoon, civilians.
178
00:11:12,948 --> 00:11:14,574
Where's my frog,
you son of a bitch?
179
00:11:18,371 --> 00:11:21,082
Well, the good news is
I let him loose.
180
00:11:21,123 --> 00:11:23,792
And the bad news is he
hopped in front of an 18-wheeler.
181
00:11:25,961 --> 00:11:28,630
Now, he dodged the first
wheel, but the last 17 got him.
182
00:11:30,966 --> 00:11:33,886
Hey, did you show up
in a cop car?
183
00:11:33,928 --> 00:11:37,932
Yeah. My training officer let
me take the cruiser out for a spin.
184
00:11:37,973 --> 00:11:39,058
Mind if we check it out?
185
00:11:39,975 --> 00:11:42,019
Fine. Just don't
touch anything.
186
00:11:42,061 --> 00:11:44,439
I'll be in the bathroom taking
care of some police business.
187
00:11:44,480 --> 00:11:46,857
Or as the boys down
at the station like to say,
188
00:11:46,899 --> 00:11:48,359
I'll be taking a 10-100.
189
00:11:52,154 --> 00:11:54,282
How would you like
to see a police car?
190
00:11:54,323 --> 00:11:58,119
I already saw one when the
police took my daddy to jail.
191
00:11:58,160 --> 00:12:00,680
All right. You know what? Cheer
up, or you're not getting lunch.
192
00:12:02,915 --> 00:12:04,083
Jackie!
193
00:12:04,125 --> 00:12:06,586
Oh, Donna, don't worry,
you're getting lunch.
194
00:12:07,669 --> 00:12:09,171
Okay, you know what?
195
00:12:09,213 --> 00:12:12,383
You don't have a clue when
it comes to dealing with kids.
196
00:12:12,425 --> 00:12:15,186
Well, if you think you're so good
at it, why don't you give it a shot?
197
00:12:15,261 --> 00:12:17,305
Okay, I will.
198
00:12:17,346 --> 00:12:19,706
Come on, Colette, you've just
been upgraded to Little Donna.
199
00:12:23,685 --> 00:12:25,854
What... You know what?
It is your loss
200
00:12:25,896 --> 00:12:27,982
because I was gonna
let you give me a pedicure.
201
00:12:33,613 --> 00:12:35,655
I can't believe they
trusted Kelso with a cop car.
202
00:12:37,450 --> 00:12:38,970
I can't believe
he left the keys in it.
203
00:12:43,581 --> 00:12:44,957
Are you thinking
what I'm thinking?
204
00:12:45,916 --> 00:12:47,543
Burn rubber, little buddy.
205
00:12:52,214 --> 00:12:53,257
Hey!
206
00:12:56,302 --> 00:12:57,742
You're out of soap
in the men's room.
207
00:12:58,971 --> 00:13:00,680
My eagle eye catches everything.
208
00:13:11,775 --> 00:13:14,570
This is so exciting.
What should we do next?
209
00:13:14,612 --> 00:13:16,155
Plant some evidence?
210
00:13:17,156 --> 00:13:20,075
Bust some prostitutes?
211
00:13:20,117 --> 00:13:23,371
Plant some evidence in
the bust of some prostitutes?
212
00:13:24,746 --> 00:13:27,291
Oh, hey, check it out.
A walkie-talkie.
213
00:13:29,084 --> 00:13:31,170
Freeze! You're under arrest.
214
00:13:34,507 --> 00:13:36,842
Freeze, you're under arrest!
215
00:13:39,637 --> 00:13:44,058
Freeze. You're under arrest!
All right, that's the one.
216
00:13:45,643 --> 00:13:49,313
This is Officer Michael
Kelso. And I'm not wearing any pants!
217
00:13:51,773 --> 00:13:54,068
Am I supposed to be driving
all over the road?
218
00:13:54,109 --> 00:13:55,194
'Cause I'm loaded.
219
00:13:58,906 --> 00:14:00,866
My car's gone!
Somebody call the police!
220
00:14:12,503 --> 00:14:15,214
Okay, that's it. I can't
fix it. I just... I can't do it.
221
00:14:15,256 --> 00:14:16,924
What's the problem now?
222
00:14:16,965 --> 00:14:19,385
Did the fuzzy dishtowel
jump out and attack you?
223
00:14:21,845 --> 00:14:23,805
I can't believe you said
you failed with me.
224
00:14:23,847 --> 00:14:27,059
Oh, come on.
That was a joke.
225
00:14:27,101 --> 00:14:29,395
You know, like, "A priest
and a rabbi walk into a bar,"
226
00:14:29,437 --> 00:14:30,730
or "I failed with you."
227
00:14:33,065 --> 00:14:35,651
- Do you really think that?
- No, not completely.
228
00:14:37,819 --> 00:14:40,781
I mean... Maybe you're not
good at fixing stuff.
229
00:14:42,241 --> 00:14:44,785
But you stayed behind from
school to help the family out.
230
00:14:46,412 --> 00:14:47,788
And that's admirable.
231
00:14:49,540 --> 00:14:50,750
Yeah.
232
00:14:51,208 --> 00:14:54,336
Yeah, it is.
233
00:14:54,378 --> 00:14:57,798
Some might say it's the greatest
gift a son could give his father.
234
00:14:59,216 --> 00:15:01,176
No, the greatest gift
a son could give his father
235
00:15:01,218 --> 00:15:02,218
is a Heisman Trophy.
236
00:15:04,888 --> 00:15:06,974
Look, you've tortured yourself
enough for one day.
237
00:15:07,015 --> 00:15:09,769
- Let's just pack it up
and call the plumber.
- No, no.
238
00:15:09,810 --> 00:15:12,354
Look, I can fix some things.
239
00:15:12,396 --> 00:15:14,940
Boba Fett's jetpack doesn't
just glue itself back on.
240
00:15:17,693 --> 00:15:20,279
You know what? I'm gonna
fix the lawnmower. Right now.
241
00:15:20,321 --> 00:15:24,283
Now, why would you wanna
embarrass yourself like that?
242
00:15:24,325 --> 00:15:26,994
I mean, I'll be standing there
and you'll be standing there,
243
00:15:27,035 --> 00:15:28,287
and the mower won't work,
244
00:15:28,329 --> 00:15:30,289
and I'll say something mean
and claim it's a joke.
245
00:15:33,125 --> 00:15:35,294
I'm gonna fix that lawnmower.
246
00:15:35,336 --> 00:15:38,297
I'm gonna fix
the hell out of it.
247
00:15:38,339 --> 00:15:40,108
And when I'm done, you're
gonna be able to race that baby
248
00:15:40,132 --> 00:15:42,092
at the Indy 500.
249
00:15:42,134 --> 00:15:43,719
Now, look, Son,
just so you know,
250
00:15:43,761 --> 00:15:45,572
the lawnmower's the red thing
with the wheels on it.
251
00:15:45,596 --> 00:15:47,765
Yeah? Well, not for long!
252
00:15:56,273 --> 00:15:57,899
More news after this.
253
00:15:57,941 --> 00:15:59,943
You know, if a white man
had stolen that car,
254
00:15:59,985 --> 00:16:01,487
it'd be all over that news.
255
00:16:01,529 --> 00:16:03,405
Fez, not having
every cop in Wisconsin
256
00:16:03,447 --> 00:16:05,282
looking for us
is probably a good thing.
257
00:16:05,324 --> 00:16:06,408
Shut up, whitey.
258
00:16:10,496 --> 00:16:12,540
Has anyone seen Little Jackie?
259
00:16:12,581 --> 00:16:15,042
- No. Why?
- Never mind.
260
00:16:17,753 --> 00:16:21,465
Oh, my God.
You lost Little Jackie?
261
00:16:21,507 --> 00:16:24,468
No, I didn't lose Little...
Jackie!
262
00:16:26,345 --> 00:16:29,181
We're playing hide-and-seek
and she's really, really good.
263
00:16:29,223 --> 00:16:31,642
Oh, so you look for her,
but when you play with Fez,
264
00:16:31,684 --> 00:16:33,164
you let him sit
in the closet all day.
265
00:16:35,937 --> 00:16:37,732
I cannot believe you, Donna.
266
00:16:37,773 --> 00:16:40,901
You said I didn't know what I
was doing, and look at what you did.
267
00:16:40,942 --> 00:16:42,862
Okay, are you going to
help me find her or not?
268
00:16:42,903 --> 00:16:45,406
Well, I'm gonna have to.
I mean, this is serious.
269
00:16:45,447 --> 00:16:46,758
If we don't find
that little girl,
270
00:16:46,782 --> 00:16:48,382
I'm gonna get, like,
half-hour detention.
271
00:16:53,205 --> 00:16:54,540
Okay.
272
00:16:56,500 --> 00:16:58,168
Where's my cop car?
273
00:17:00,421 --> 00:17:02,673
You know what?
I'm gonna count to three.
274
00:17:02,715 --> 00:17:05,593
And before I'm done, you'd
better tell me where it is.
275
00:17:05,634 --> 00:17:07,553
One, two...
276
00:17:09,179 --> 00:17:10,723
Two-and-a-half.
277
00:17:12,349 --> 00:17:13,350
Three.
278
00:17:14,935 --> 00:17:17,646
No, you can't say "three".
That's not how it works.
279
00:17:19,440 --> 00:17:22,443
Did my frog know how it worked
when he saw that tire coming?
280
00:17:27,155 --> 00:17:29,324
His tiny green life flashing
before his eyes?
281
00:17:31,243 --> 00:17:33,662
Guys, come on, you can't
just take somebody's car
282
00:17:33,704 --> 00:17:35,706
without asking permission.
283
00:17:35,748 --> 00:17:40,628
And especially since I kind of
took it without asking permission.
284
00:17:42,963 --> 00:17:45,299
- What?
- You stoled it?
285
00:17:45,340 --> 00:17:46,634
I was supposed to be watching it
286
00:17:46,675 --> 00:17:48,235
while my training officer
got a haircut.
287
00:17:49,136 --> 00:17:51,138
They're gonna have
my paper badge for this.
288
00:18:11,408 --> 00:18:14,328
Mom, Dad, come quick!
I fixed it! I fixed it.
289
00:18:17,289 --> 00:18:21,376
It was like God had control
over my hands.
290
00:18:21,418 --> 00:18:23,796
- Let me... Let me start it for you.
- Eric, don't.
291
00:18:23,838 --> 00:18:25,798
I've seen you use a wrench.
292
00:18:25,840 --> 00:18:28,520
If you went lefty-loosey instead
of righty-tighty, we could all die.
293
00:18:29,802 --> 00:18:32,429
- Let me just
put this in the garage.
- Wait, but, Dad...
294
00:18:32,471 --> 00:18:35,557
No, no, honey, honey. Your
father's right. It's not safe.
295
00:18:35,599 --> 00:18:37,017
We'll let Bob start it later.
296
00:18:45,484 --> 00:18:47,068
What did you do?
297
00:18:49,154 --> 00:18:53,367
Why? Why?
Why is it always my house?
298
00:18:55,160 --> 00:18:56,638
You really wanna know, or
you wanna just keep yelling?
299
00:18:56,662 --> 00:18:58,288
I wanna keep yelling.
300
00:18:59,999 --> 00:19:01,184
I don't care whose fault it is.
301
00:19:01,208 --> 00:19:03,043
Just get that thing
out of here now!
302
00:19:03,084 --> 00:19:05,128
Yes, sir.
303
00:19:05,170 --> 00:19:08,549
All right, everybody. Show's
over, let's go in the house.
304
00:19:08,590 --> 00:19:11,426
Dad, the lawnmower. I fixed
the lawnmower, you've gotta see.
305
00:19:11,468 --> 00:19:12,636
Kelso, wait!
306
00:19:17,850 --> 00:19:20,310
Hey, look, Fez,
just like your frog.
307
00:19:24,439 --> 00:19:25,941
Well, it was broken anyway.
308
00:19:28,485 --> 00:19:31,071
No, it wasn't.
309
00:19:32,322 --> 00:19:34,658
I fixed it.
310
00:19:34,700 --> 00:19:36,284
Mom, you believe me, don't you?
311
00:19:36,326 --> 00:19:38,161
Of course I do, honey.
312
00:19:38,203 --> 00:19:40,956
I believe that you believe
you fixed it.
313
00:19:57,723 --> 00:19:59,099
Why are you in my seat?
314
00:19:59,140 --> 00:20:01,101
This automobile has not moved.
315
00:20:02,937 --> 00:20:04,855
Wait, you didn't ask me that.
316
00:20:12,738 --> 00:20:14,823
Did you touch anything?
317
00:20:14,865 --> 00:20:17,910
Because if you did,
you are in big trouble.
318
00:20:17,952 --> 00:20:21,121
No, I can assure you,
everything is exactly as you left it.
319
00:20:22,957 --> 00:20:25,208
Hey, Kelso, did you get
the cop car back
320
00:20:25,250 --> 00:20:26,810
before your boss found out
you stole it?
321
00:20:29,755 --> 00:20:32,132
Okay, that...
I can explain that.
322
00:20:33,258 --> 00:20:34,676
Where am I?
323
00:20:36,929 --> 00:20:38,764
I can't explain that.
324
00:20:44,103 --> 00:20:45,145
Socket wrench.
325
00:20:47,481 --> 00:20:49,775
Drives the spaceship.
Sits next to the hairy guy.
326
00:20:53,194 --> 00:20:54,194
Han Solo.
327
00:20:56,031 --> 00:20:58,283
Flathead screwdriver.
328
00:20:58,325 --> 00:21:00,160
I know this. Guy with
the breathing problem.
329
00:21:03,497 --> 00:21:07,042
"Guy with the breathing problem."
This is Darth freaking Vader.
330
00:21:07,084 --> 00:21:09,228
Seriously, Dad, if you don't
know the Dark Lord of the Sith,
331
00:21:09,252 --> 00:21:11,212
the most hated enemy
of the Jedi warrior,
332
00:21:11,254 --> 00:21:14,299
then I guess somewhere
down the line I failed with you.
333
00:21:22,349 --> 00:21:23,391
Marker.
334
00:21:23,433 --> 00:21:25,393
Oh! He peed on me!
335
00:21:25,435 --> 00:21:27,187
That's resisting arrest.
336
00:21:28,480 --> 00:21:29,731
That's resisting arrest.
337
00:21:31,066 --> 00:21:32,192
Put that down.
338
00:21:32,233 --> 00:21:33,443
Give it to me!
339
00:21:42,536 --> 00:21:43,536
Give me that.
340
00:21:46,040 --> 00:21:47,040
God.
26377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.