All language subtitles for That 70s Show S06E07 1080p BluRay x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,988 --> 00:00:06,910 So, you gotta work at the radio station on Christmas Eve? 2 00:00:06,951 --> 00:00:08,705 God, it's like, doesn't anyone respect 3 00:00:08,747 --> 00:00:10,624 the sanctity of that holy night? 4 00:00:10,666 --> 00:00:12,061 We were gonna get drunk and fool around 5 00:00:12,085 --> 00:00:14,757 behind your dad's manger scene. 6 00:00:14,798 --> 00:00:16,634 But this is my first shot at deejaying. 7 00:00:16,676 --> 00:00:19,431 If I do well, Hot Donna could be the regular DJ 8 00:00:19,472 --> 00:00:23,562 on Tuesdays from 1:00 to 5:00 a.m. 9 00:00:23,604 --> 00:00:26,108 Every insomniac and burn-out in town is gonna know who I am. 10 00:00:26,149 --> 00:00:28,779 Well, say hello to your target audience. 11 00:00:30,322 --> 00:00:31,700 Play more Zeppelin. 12 00:00:32,993 --> 00:00:35,122 You guys, I've got some terrible news. 13 00:00:35,163 --> 00:00:37,085 I've just been kicked off the cheerleading squad. 14 00:00:37,126 --> 00:00:38,670 Oh, my gentle Jesus! Oh, no! 15 00:00:38,712 --> 00:00:41,006 Oh, why? 16 00:00:41,048 --> 00:00:44,178 Jackie, I know how you feel. I once got kicked off a cheerleader. 17 00:00:46,642 --> 00:00:48,686 Well, I need to get back on that squad. 18 00:00:48,728 --> 00:00:50,898 They might be a bunch of pom-pom waving bitches, 19 00:00:50,940 --> 00:00:52,860 but they're all I know. 20 00:00:52,902 --> 00:00:56,324 Steven, you've gotta take me to the Christmas Eve dance tomorrow night. 21 00:00:56,365 --> 00:00:58,535 Uh, no. 22 00:00:58,577 --> 00:01:01,165 I can either dance with you or spend Christmas Eve with you. 23 00:01:01,206 --> 00:01:02,751 Cannot do a combo. 24 00:01:02,793 --> 00:01:05,714 Steven, they will never take me back if I don't show up all proud. 25 00:01:05,756 --> 00:01:07,132 If you could just see No. 26 00:01:07,174 --> 00:01:08,611 That this is something that's really important to me, No. 27 00:01:08,635 --> 00:01:10,363 Then you'd understand that, as my boyfriend, you should go. 28 00:01:10,387 --> 00:01:11,640 No! Fine. 29 00:01:12,266 --> 00:01:13,392 Please? 30 00:01:14,854 --> 00:01:16,063 Fine. Okay. 31 00:01:17,274 --> 00:01:18,359 Hey, shut up. 32 00:01:18,400 --> 00:01:20,042 If I'm going, you guys are coming with me. 33 00:01:20,070 --> 00:01:23,535 Oh, no. I cannot go to a high-school dance. 34 00:01:23,576 --> 00:01:26,540 I'm gonna be a father soon, I gotta start acting more mature. 35 00:01:26,581 --> 00:01:28,041 All right, orange! 36 00:01:31,798 --> 00:01:33,926 Yeah, I'm not going either. 37 00:01:33,968 --> 00:01:35,488 The football team and I have a little disagreement. 38 00:01:35,512 --> 00:01:38,141 They think it's funny to stuff me into a locker, 39 00:01:39,435 --> 00:01:41,898 and I disagree. 40 00:01:41,939 --> 00:01:44,443 Yeah, man, the day I graduated, I promised myself 41 00:01:44,485 --> 00:01:47,281 I would never set foot in that godforsaken place again. 42 00:01:47,949 --> 00:01:49,577 Great news, kids. 43 00:01:49,618 --> 00:01:52,790 Red's gonna be the Santa down at the mall on Christmas Eve, 44 00:01:52,832 --> 00:01:55,628 and I've signed you all up to be his little helpers. 45 00:02:00,678 --> 00:02:02,431 Oh, I'm sorry, Mom. 46 00:02:02,472 --> 00:02:04,493 We're all going to the Christmas Eve dance at school. 47 00:02:04,517 --> 00:02:06,103 Yeah! 48 00:02:09,693 --> 00:02:11,905 ♪ Hanging out 49 00:02:13,657 --> 00:02:15,326 ♪ Down the street 50 00:02:17,080 --> 00:02:19,124 ♪ The same old thing 51 00:02:20,794 --> 00:02:23,131 ♪ We did last week 52 00:02:24,300 --> 00:02:28,098 ♪ Not a thing to do 53 00:02:28,139 --> 00:02:32,020 ♪ But talk to you 54 00:02:32,063 --> 00:02:33,690 ♪ We're all all right 55 00:02:33,732 --> 00:02:35,485 ♪ We're all all right 56 00:02:36,319 --> 00:02:38,155 Hello, Wisconsin! 57 00:02:46,127 --> 00:02:47,420 Don't go away, kids, 58 00:02:47,462 --> 00:02:49,548 A Year Without A Santa Claus will be right back. 59 00:02:49,590 --> 00:02:53,097 Man, Heat Miser's badass. 60 00:02:53,139 --> 00:02:55,200 So, what time are you coming down to the station tonight? 61 00:02:55,224 --> 00:02:57,227 Let's see, the Christmas dance starts at 8:00, 62 00:02:57,269 --> 00:02:58,981 so I'll just come as soon as it gets lame. 63 00:02:59,023 --> 00:03:00,566 Say, uh, 8:02. 64 00:03:01,944 --> 00:03:03,404 Yeah. Hey, you know what? 65 00:03:03,446 --> 00:03:04,925 I'll even bring you something sweet to munch on. 66 00:03:04,949 --> 00:03:06,827 Oh, and some cookies. 67 00:03:07,704 --> 00:03:09,623 What? Oh, what? 68 00:03:09,665 --> 00:03:11,334 Okay, now, please... 69 00:03:12,628 --> 00:03:14,506 Stand still. 70 00:03:14,548 --> 00:03:16,927 Nobody likes a Santa with plumber's butt. 71 00:03:18,137 --> 00:03:19,430 Why am I doing this? 72 00:03:19,472 --> 00:03:21,810 Because I wanna force some good cheer 73 00:03:21,852 --> 00:03:24,982 through your clogged arteries and into your cranky heart. 74 00:03:26,108 --> 00:03:28,028 Yeah, it's like Christmas Drano. 75 00:03:30,615 --> 00:03:33,453 I can't believe you're replacing me as Santa, Red. 76 00:03:33,495 --> 00:03:36,250 Three years and now management says I'm too jolly. 77 00:03:37,418 --> 00:03:38,795 What do you want, Bob? 78 00:03:38,837 --> 00:03:40,339 I want to be Santa. 79 00:03:40,381 --> 00:03:42,886 Well, it's Red's turn this year. 80 00:03:42,928 --> 00:03:45,639 Santa could use an elf. 81 00:03:45,681 --> 00:03:48,853 Fine, but I don't wanna sit in the back and pretend to assemble toys. 82 00:03:48,896 --> 00:03:51,191 I want to participate. 83 00:03:51,233 --> 00:03:53,987 Yeah, Bob, you gotta keep your dignity. 84 00:03:54,029 --> 00:03:55,656 If you're in an elf costume, 85 00:03:55,698 --> 00:03:59,495 you don't want that tiny hammer making you look silly. 86 00:03:59,537 --> 00:04:01,415 Steven, for the Christmas Eve dance... No. 87 00:04:01,457 --> 00:04:02,727 What do you think about this tie? No. 88 00:04:02,751 --> 00:04:03,836 Maybe this jacket... No. 89 00:04:03,878 --> 00:04:04,754 How about a blazer? No. 90 00:04:04,796 --> 00:04:06,298 Fine... Bolo? 91 00:04:07,300 --> 00:04:08,343 Fine. Okay. 92 00:04:15,438 --> 00:04:17,859 Okay, Brooke, I made a list of reasons 93 00:04:17,901 --> 00:04:20,780 why I'm gonna make a great dad for our little baby. 94 00:04:22,158 --> 00:04:24,620 Okay, number one, I am a waiter. 95 00:04:27,166 --> 00:04:29,503 So we'll never run out of straws. 96 00:04:29,544 --> 00:04:32,300 See? Look, kids love straws. 97 00:04:33,718 --> 00:04:38,017 Michael, I really appreciate the gesture, but no thanks. 98 00:04:38,058 --> 00:04:41,396 Seriously, I think if we just hang out, 99 00:04:41,438 --> 00:04:43,734 you'll see that I'm getting a lot more mature. 100 00:04:43,776 --> 00:04:46,698 I mean, just the other day I watched golf and took a nap. 101 00:04:48,116 --> 00:04:50,370 Look, Michael, if we weren't in this situation, 102 00:04:50,411 --> 00:04:52,623 I think you'd be a really good friend. 103 00:04:52,665 --> 00:04:55,712 I mean, you're nice, you bring me stuff, 104 00:04:56,839 --> 00:04:58,967 dogs love you. 105 00:04:59,009 --> 00:05:02,472 I just think we should limit our time together to 106 00:05:02,514 --> 00:05:03,892 almost none. 107 00:05:03,933 --> 00:05:07,439 Okay, how about we make a compromise between "almost none" 108 00:05:07,481 --> 00:05:10,069 and what I want to do, which is "it"? 109 00:05:12,531 --> 00:05:16,204 Okay, if you want, you can help me hang decorations tonight 110 00:05:16,246 --> 00:05:18,123 for the library's Christmas party. 111 00:05:18,165 --> 00:05:20,211 Spend Christmas Eve in a library? 112 00:05:21,295 --> 00:05:23,215 Why don't you just kick me in the 'nads? 113 00:05:32,772 --> 00:05:35,026 Okay, here comes Julie, the head cheerleader. 114 00:05:35,068 --> 00:05:36,862 Now, Steven, make me look good. 115 00:05:36,904 --> 00:05:38,282 Hello, Jackie. 116 00:05:38,323 --> 00:05:39,867 Hello, Julie. 117 00:05:39,909 --> 00:05:42,453 This is my boyfriend, Steven J. Hyde III. 118 00:05:44,082 --> 00:05:45,458 First two are in jail. 119 00:05:47,546 --> 00:05:52,179 He pretends to be poor. Isn't that funny? 120 00:05:52,221 --> 00:05:54,266 I have to say, I thought you'd be too embarrassed 121 00:05:54,308 --> 00:05:55,643 to show your face here tonight. 122 00:05:55,684 --> 00:05:59,023 Well, to be honest, I only came to see your outfit, 123 00:05:59,065 --> 00:06:01,652 so I'd know what not to wear. 124 00:06:01,693 --> 00:06:03,614 Well, let me show you the back. 125 00:06:08,037 --> 00:06:10,250 If you're trying to get back on the cheerleading squad, 126 00:06:10,292 --> 00:06:11,543 shouldn't you be nice to her? 127 00:06:11,585 --> 00:06:14,131 Bitchiness is the only language cheerleaders understand. 128 00:06:14,173 --> 00:06:15,675 These are bad girls, 129 00:06:15,716 --> 00:06:17,846 they need to be punished, and they know it. 130 00:06:19,849 --> 00:06:23,271 Yeah, this is way better than hanging out at the library with Brooke. 131 00:06:23,313 --> 00:06:25,358 Lot of great memories in here. 132 00:06:25,399 --> 00:06:27,527 Did it in there. 133 00:06:27,569 --> 00:06:29,990 Did it back there. 134 00:06:30,032 --> 00:06:32,619 Got caught by Miss Tompkins doing it down there. 135 00:06:34,206 --> 00:06:37,378 Did it with Miss Tompkins over there. 136 00:06:37,419 --> 00:06:39,047 Everyone, look for football players. 137 00:06:39,088 --> 00:06:41,758 I cannot spend another holiday in a locker. 138 00:06:41,801 --> 00:06:45,098 And this time, if I don't show up for two days, 139 00:06:45,140 --> 00:06:46,726 come look for me. 140 00:06:48,144 --> 00:06:50,190 Oh, my God! Eric Forman? 141 00:06:50,232 --> 00:06:52,443 You look great, I love your shirt. 142 00:06:52,485 --> 00:06:55,031 Really? 143 00:06:55,073 --> 00:06:58,412 I wore this shirt for four years, and no one said a thing. 144 00:06:58,453 --> 00:07:00,498 I guess now you really fill it out. 145 00:07:01,500 --> 00:07:02,584 Thanks. 146 00:07:05,756 --> 00:07:08,302 I'm, like, up to 17 push-ups a night so... 147 00:07:09,763 --> 00:07:11,807 No, I don't think that's it. 148 00:07:11,849 --> 00:07:14,312 I think it's because you're not a high-school boy anymore. 149 00:07:14,354 --> 00:07:15,856 Yeah, you're 18 now. 150 00:07:15,898 --> 00:07:18,110 You've seen and done it all. 151 00:07:18,151 --> 00:07:20,071 No, no, I... 152 00:07:20,113 --> 00:07:21,490 Yes. 153 00:07:22,784 --> 00:07:25,247 Yes, I have. 154 00:07:25,289 --> 00:07:29,086 Hey, you need to watch out, okay? Girls are talking to you. 155 00:07:29,128 --> 00:07:32,467 I think there might be a practical joke in the works. 156 00:07:32,508 --> 00:07:34,845 No, man, I don't think so. 157 00:07:34,887 --> 00:07:36,807 I think it's 'cause I graduated. 158 00:07:37,641 --> 00:07:39,060 Hyde, am I cool now? 159 00:07:39,102 --> 00:07:41,648 Well, you're cool like margarine is butter. 160 00:07:43,067 --> 00:07:44,736 Close, but there's a little aftertaste. 161 00:07:53,750 --> 00:07:56,964 ♪ Women to the left of me 162 00:07:58,216 --> 00:08:00,346 ♪ And women to the right 163 00:08:01,221 --> 00:08:03,141 ♪ Ain't got no gun 164 00:08:03,183 --> 00:08:05,479 ♪ Ain't got no knife 165 00:08:05,521 --> 00:08:07,731 ♪ Don't you start no fight 166 00:08:10,278 --> 00:08:14,785 ♪ 'Cause I'm T.N.T., I'm dynamite 167 00:08:14,827 --> 00:08:18,500 ♪ T.N.T. and I'll win the fight 168 00:08:18,542 --> 00:08:22,422 ♪ T.N.T. I'm a power load 169 00:08:22,464 --> 00:08:26,721 ♪ T.N.T. watch me explode 170 00:08:36,571 --> 00:08:40,117 ♪ I'm dirty, mean and mighty unclean ♪ 171 00:08:41,579 --> 00:08:43,749 You're in the middle of a Christmas Eve rock block 172 00:08:43,790 --> 00:08:46,837 on WFPP with me, Hot Donna. 173 00:08:50,093 --> 00:08:51,512 That was bacon. 174 00:08:53,348 --> 00:08:56,604 I recorded that myself earlier today. 175 00:08:56,645 --> 00:08:59,775 Stay tuned for more Christmas classics with me, Hot Donna. 176 00:09:02,780 --> 00:09:04,866 I'm sorry, but that is just too cool. 177 00:09:09,874 --> 00:09:12,086 Okay, Mr Claus, 178 00:09:14,006 --> 00:09:16,343 let's hear your best Santa laugh. 179 00:09:16,385 --> 00:09:17,679 Ho, ho. 180 00:09:19,432 --> 00:09:22,103 You left out a "ho", Red. 181 00:09:22,145 --> 00:09:24,815 It's three "ho's". Did you even read the Santa manual? 182 00:09:25,900 --> 00:09:28,614 Okay, Red, I'm sure you'll do fine. 183 00:09:28,656 --> 00:09:33,830 Just remember, Santa is a cheerful, jolly fellow, 184 00:09:33,871 --> 00:09:35,874 who never calls a child "dumbass". 185 00:09:38,254 --> 00:09:39,757 So, what do you want for Christmas? 186 00:09:39,799 --> 00:09:41,384 I want a slinky. 187 00:09:41,426 --> 00:09:45,265 A slinky? Oh, you'll get sick of a slinky in a day. 188 00:09:45,307 --> 00:09:47,603 I'm putting you down for flash cards. 189 00:09:47,645 --> 00:09:50,148 Math, that's what you're getting for Christmas. 190 00:09:50,190 --> 00:09:51,609 Next. 191 00:09:52,486 --> 00:09:54,071 I want a pony. 192 00:09:54,113 --> 00:09:55,406 Ponies die. 193 00:09:56,908 --> 00:09:59,163 What you need is a good pair of boots. 194 00:10:00,666 --> 00:10:01,917 Go on, keep it moving. 195 00:10:02,918 --> 00:10:05,005 I want a flying car. 196 00:10:05,047 --> 00:10:07,593 I did, too, when I was your age, kid. 197 00:10:07,635 --> 00:10:11,057 But then the future came and took my dreams away. 198 00:10:12,934 --> 00:10:14,772 Just like it's gonna take yours. 199 00:10:16,775 --> 00:10:19,445 Okay, okay, little girl, you know what? 200 00:10:19,488 --> 00:10:22,910 I bet, if you're extra good, you'll get your flying car one day. 201 00:10:24,036 --> 00:10:26,207 Don't listen to her. It's a lie. 202 00:10:26,249 --> 00:10:27,375 Bad Santa. 203 00:10:33,301 --> 00:10:36,557 Yep, life after graduation sure is sweet. 204 00:10:38,142 --> 00:10:40,229 Some days I wake up and I'm like, 205 00:10:40,271 --> 00:10:42,859 "Hey, I'm having ice-cream for breakfast." 206 00:10:44,111 --> 00:10:46,531 And you know what? I do. 207 00:10:46,908 --> 00:10:48,952 Wow! 208 00:10:48,993 --> 00:10:51,791 So, what have you two been up to since graduation? 209 00:10:51,832 --> 00:10:53,752 She talked to me. What do I do? 210 00:10:54,921 --> 00:10:56,965 Yeah, I got a librarian pregnant. 211 00:10:58,551 --> 00:10:59,970 Damn! Good answer! 212 00:11:01,556 --> 00:11:06,021 So, like, Eric, what are your plans for the future? 213 00:11:06,063 --> 00:11:10,445 Well, I guess I'm just gonna keep on keeping on, you know? 214 00:11:12,532 --> 00:11:14,368 I'm thinking about buying a boat. 215 00:11:16,872 --> 00:11:20,504 Okay, we're back, and if my boyfriend's listening, 216 00:11:20,545 --> 00:11:22,924 you're late and I'm a little worried 217 00:11:22,966 --> 00:11:25,428 you're trapped in a snowdrift or something. 218 00:11:25,470 --> 00:11:28,851 So, honey, if you're cold, I'm with you, baby. 219 00:11:30,018 --> 00:11:31,689 Okay, so let's take some requests. 220 00:11:31,730 --> 00:11:33,399 Hello, you're on the air. 221 00:11:33,441 --> 00:11:36,613 Hi, I'd like to dedicate He's the Greatest Dancer by Sister Sledge 222 00:11:36,655 --> 00:11:39,618 to Eric Forman, the coolest guy at the Christmas dance. 223 00:11:42,121 --> 00:11:45,084 What? He's still at the dance? 224 00:11:45,126 --> 00:11:47,421 Sorry, I have to go. He's telling us about his boat. 225 00:11:49,676 --> 00:11:51,303 That sneaky bastard. 226 00:11:53,223 --> 00:11:55,978 That sneaky bastard, Santa Claus, is on his way 227 00:11:56,020 --> 00:11:58,941 with a non-stop block of classic Christmas tunes. 228 00:12:01,695 --> 00:12:06,036 And remember, you're listening to WFPP, with me, Hot Donna. 229 00:12:09,081 --> 00:12:11,002 You hear that, Eric Forman? 230 00:12:11,044 --> 00:12:13,924 That's not bacon, that's your ass when I get a hold of you. 231 00:12:26,069 --> 00:12:28,321 Hey, I brought you something sweet to munch on. 232 00:12:28,363 --> 00:12:29,950 Oh! And some cookies. 233 00:12:32,036 --> 00:12:34,791 Man, I knew that was funny. 234 00:12:34,832 --> 00:12:37,545 Man, I can't stop thinking about Brooke. 235 00:12:37,587 --> 00:12:40,550 I mean, both you and me know that every girl in here wants me, 236 00:12:40,592 --> 00:12:44,098 except for the couple of weirdoes that seem to want you, 237 00:12:44,138 --> 00:12:45,850 but I don't care about any of them. 238 00:12:45,892 --> 00:12:48,288 Look, Kelso, are you sure you don't just have a crush on Brooke 239 00:12:48,312 --> 00:12:50,608 because she's a librarian, 240 00:12:50,650 --> 00:12:54,030 and you've seen some librarian layout in Playboy? 241 00:12:54,072 --> 00:12:56,157 Eric, I'm sure that's part of it. 242 00:12:58,329 --> 00:13:00,833 Whatever. I'm going to the library. 243 00:13:00,874 --> 00:13:02,837 Whoa, that felt weird to say. 244 00:13:05,465 --> 00:13:07,928 Steven, you don't look like you're having a good time. 245 00:13:07,970 --> 00:13:09,639 I'm not. 246 00:13:09,681 --> 00:13:12,644 I know, but I need you to act like you are. 247 00:13:12,686 --> 00:13:14,105 Just think about stuff you enjoy, 248 00:13:14,147 --> 00:13:17,986 like shoplifting or dirty jeans. 249 00:13:18,028 --> 00:13:22,242 Jackie, how come you never told me you were dating an older man? 250 00:13:22,284 --> 00:13:23,912 Well, I guess I was just distracted 251 00:13:23,954 --> 00:13:26,166 by the life I lead outside of cheerleading, 252 00:13:26,206 --> 00:13:28,169 where I do fun and glamorous things, 253 00:13:28,209 --> 00:13:30,213 with my older, mysterious boyfriend. 254 00:13:32,092 --> 00:13:34,095 That's true. Why, just last week, 255 00:13:34,137 --> 00:13:35,806 we sat on the couch and had a fight. 256 00:13:36,766 --> 00:13:38,019 I'm jealous. 257 00:13:40,772 --> 00:13:42,316 This dance sucks. 258 00:13:44,571 --> 00:13:47,533 None of the girls remember me. They all think I'm a waiter. 259 00:13:49,244 --> 00:13:51,916 Hey, I got an idea how you can get these girls' attention. 260 00:13:51,957 --> 00:13:55,213 Oh, boy, does it involve me hiding in the girls' bathroom? 261 00:13:55,714 --> 00:13:56,924 No. 262 00:13:56,965 --> 00:13:58,718 Okay, we'll try your way. 263 00:14:03,727 --> 00:14:07,315 And that's what really happened in Vietnam. 264 00:14:09,069 --> 00:14:10,696 I don't understand. 265 00:14:10,738 --> 00:14:13,117 Neither do I, kid. Neither do I. 266 00:14:14,912 --> 00:14:17,707 Okay, little boy, time to say goodbye to Santa. 267 00:14:18,834 --> 00:14:20,378 What's an ambush? 268 00:14:22,090 --> 00:14:24,385 It's a pretty bush with yellow flowers. 269 00:14:27,306 --> 00:14:30,311 Kitty, I gotta tell you, I'm good with kids. 270 00:14:31,480 --> 00:14:33,316 I really taught him something. 271 00:14:33,357 --> 00:14:37,240 You know, I think I'm beginning to feel the Christmas spirit. 272 00:14:37,282 --> 00:14:38,783 Well, I'm glad, Red. 273 00:14:38,826 --> 00:14:40,620 But let's try telling a Christmas story 274 00:14:40,662 --> 00:14:43,332 where nobody gets caught in a firefight. 275 00:14:47,756 --> 00:14:49,509 Bob, what the hell are you doing? 276 00:14:49,550 --> 00:14:52,055 You're depressing the kids. I'm Santa now. 277 00:14:52,973 --> 00:14:55,477 Get out of my chair, Bob, 278 00:14:55,519 --> 00:14:58,107 or you're gonna get a candy cane up your chimney. 279 00:14:59,483 --> 00:15:00,694 I'm not moving. 280 00:15:00,735 --> 00:15:03,782 Kitty, hold my silly red hat. 281 00:15:07,330 --> 00:15:09,876 You're right, I really am funny. 282 00:15:15,384 --> 00:15:17,930 What do you think you're doing? Eric, you never showed up. 283 00:15:17,972 --> 00:15:19,599 I was worried about you. 284 00:15:19,641 --> 00:15:21,895 Well, I'm sorry, I guess I lost track of time. 285 00:15:21,936 --> 00:15:24,399 Maybe it's because I am a god to these people. 286 00:15:25,192 --> 00:15:27,571 Donna, they like this shirt. 287 00:15:27,612 --> 00:15:29,407 This is a horrible shirt. 288 00:15:30,617 --> 00:15:32,162 I gave you that shirt. 289 00:15:33,915 --> 00:15:37,003 I know. I love this shirt. 290 00:15:37,045 --> 00:15:40,008 Eric, I can't believe you let yourself get a swelled head 291 00:15:40,050 --> 00:15:42,321 just because a couple of high-school kids think you're cool. 292 00:15:42,345 --> 00:15:45,392 Excuse me, aren't you Hot Donna? 293 00:15:45,433 --> 00:15:47,771 You were so awesome on the radio today. 294 00:15:47,812 --> 00:15:49,106 You really think? 295 00:15:52,069 --> 00:15:54,073 Wait, what's going on? 296 00:15:54,115 --> 00:15:55,449 I think we're in for a treat. 297 00:16:11,684 --> 00:16:16,484 ♪ I'll have a blue Christmas ♪ 298 00:16:26,041 --> 00:16:27,961 Nice decorations. 299 00:16:28,003 --> 00:16:30,840 I see you're using one of the better-tasting glues. 300 00:16:33,178 --> 00:16:34,805 What are you doing here? 301 00:16:34,847 --> 00:16:37,017 Oh, I just thought, instead of having 302 00:16:37,058 --> 00:16:39,188 a fun Christmas Eve somewhere else, 303 00:16:39,229 --> 00:16:41,983 I'd rather have a boring one here with you. 304 00:16:43,319 --> 00:16:46,407 But we could have some fun. 305 00:16:47,409 --> 00:16:49,620 Michael, I've told you before, 306 00:16:49,662 --> 00:16:51,308 just because you come to the library after hours, 307 00:16:51,332 --> 00:16:53,711 does not mean I'm gonna walk around topless. 308 00:16:54,880 --> 00:16:56,340 But it's Christmas. 309 00:16:59,762 --> 00:17:02,683 Oh, here let me help you with the decorations. 310 00:17:02,725 --> 00:17:05,938 Pregnant women should not be standing on their tiptoes, 311 00:17:05,980 --> 00:17:08,568 'cause the baby will come out all cross-eyed. 312 00:17:10,530 --> 00:17:12,992 Listen, if you think you're gonna get me interested in you 313 00:17:13,034 --> 00:17:15,454 by being cute and making me laugh... 314 00:17:18,000 --> 00:17:20,045 Well, it's probably gonna work. 315 00:17:21,047 --> 00:17:22,674 But if you screw this up, 316 00:17:22,716 --> 00:17:26,264 I am gonna ruin your credit with thousands of dollars in library fines. 317 00:17:26,890 --> 00:17:28,308 Fair enough. 318 00:17:28,350 --> 00:17:32,023 Well, what say we seal this newfound friendship 319 00:17:32,065 --> 00:17:34,527 with a round of topless ornament hanging? 320 00:17:35,946 --> 00:17:38,617 Okay, fine! Whatever you wanna do. 321 00:17:39,326 --> 00:17:40,620 Topless. 322 00:17:45,878 --> 00:17:49,092 This mall is only big enough for one Santa, Bob. 323 00:17:49,134 --> 00:17:52,097 Tell you what, you name five reindeer and I'll step down. 324 00:17:52,139 --> 00:17:55,311 I can name five toes that are gonna be in your ass. 325 00:17:55,352 --> 00:17:57,482 Oh, for goodness' sake! 326 00:17:57,523 --> 00:18:00,653 Why don't we stop calling it Christmas and call it "Assmas"? 327 00:18:03,282 --> 00:18:05,201 Fine, I'll go. 328 00:18:05,243 --> 00:18:08,916 I only got worked up because Joanne's gone, Donna's working. 329 00:18:08,958 --> 00:18:12,339 The only people I have at home are my two friends, Egg and Nog. 330 00:18:14,175 --> 00:18:15,927 All right, fine. 331 00:18:15,969 --> 00:18:18,307 You wanna be Santa, go ahead. 332 00:18:18,349 --> 00:18:19,683 Thanks, Red. 333 00:18:19,725 --> 00:18:21,312 Yeah, it's all for the best. 334 00:18:21,354 --> 00:18:25,610 I've already eaten about two pounds of fake beard as it is. 335 00:18:25,652 --> 00:18:29,367 There he is. Santa's the one who told me that communists hate God. 336 00:18:33,414 --> 00:18:34,791 Gotta go, Santa. 337 00:18:36,836 --> 00:18:40,133 Merry Christmas, Bob. Mrs Claus needs a drink. 338 00:18:43,305 --> 00:18:46,143 And then I push a button, and it sounds like bacon. 339 00:18:48,523 --> 00:18:51,694 This is so awesome. We're like a celebrity couple. 340 00:18:53,279 --> 00:18:54,781 It's intoxicating. 341 00:18:54,823 --> 00:18:56,703 Donna, it is a heady brew. 342 00:18:58,079 --> 00:19:02,294 Hey, let's go drink beer in front of some sophomores. 343 00:19:02,336 --> 00:19:05,508 Jackie, in light of you showing up tonight with your boyfriend, 344 00:19:05,550 --> 00:19:08,346 who, by the way, is totally cool and a fox... 345 00:19:08,388 --> 00:19:09,765 Big newsflash there. 346 00:19:11,935 --> 00:19:15,357 ...I'd like to invite you to rejoin the cheer squad. 347 00:19:15,399 --> 00:19:17,026 Really? Yeah. 348 00:19:22,453 --> 00:19:24,163 Huh. 349 00:19:24,205 --> 00:19:26,667 You know, I don't think I wanna be a cheerleader anymore. 350 00:19:26,709 --> 00:19:28,503 But we hugged and jumped. 351 00:19:30,674 --> 00:19:32,885 Well, I'm gonna have to take back that hug and jump 352 00:19:32,927 --> 00:19:34,096 with a pout and a shrug. 353 00:19:38,729 --> 00:19:41,692 Are you telling me I came to this hellhole for nothing? 354 00:19:41,734 --> 00:19:44,112 No, not for nothing, Steven. 355 00:19:44,154 --> 00:19:46,659 I realize these girls aren't my friends anymore. 356 00:19:46,700 --> 00:19:48,495 I learned something about myself. 357 00:19:48,536 --> 00:19:50,122 Oh, well, isn't that... 358 00:19:53,043 --> 00:19:57,343 Okay, well, if it makes you feel any better, I get to keep the uniform. 359 00:19:57,384 --> 00:19:58,844 Yeah, that helps. Yeah. 360 00:20:01,683 --> 00:20:04,103 You set me up! "Sing a song, they'll all love you." 361 00:20:04,145 --> 00:20:06,231 Well, I'm gonna spend Christmas in a locker. 362 00:20:53,768 --> 00:20:55,520 Oh, crap, I'm still on the air! 363 00:21:11,421 --> 00:21:12,965 Jigsaw puzzle. 364 00:21:16,805 --> 00:21:17,973 Baseball glove. 365 00:21:21,228 --> 00:21:22,648 Barbie doll tea set. 366 00:21:23,690 --> 00:21:24,901 Wow, you're good at this. 367 00:21:24,943 --> 00:21:26,737 Yeah, I've had a little practice. 368 00:21:26,779 --> 00:21:27,989 Ant farm. 369 00:21:32,580 --> 00:21:33,999 It's a Lone Ranger cap gun set. 28066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.