All language subtitles for That 70s Show S05E11 1080p BluRay x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,006 --> 00:00:00,123 h 2 00:00:00,004 --> 00:00:00,120 ht 3 00:00:00,111 --> 00:00:00,228 htt 4 00:00:00,229 --> 00:00:00,346 http 5 00:00:00,347 --> 00:00:00,463 http: 6 00:00:00,464 --> 00:00:00,581 http:/ 7 00:00:00,582 --> 00:00:00,699 http:// 8 00:00:00,700 --> 00:00:00,816 http://h 9 00:00:00,817 --> 00:00:00,933 http://hi 10 00:00:00,934 --> 00:00:01,050 http://hiq 11 00:00:01,051 --> 00:00:01,168 http://hiqv 12 00:00:01,169 --> 00:00:01,286 http://hiqve 13 00:00:01,287 --> 00:00:01,403 http://hiqve. 14 00:00:01,404 --> 00:00:01,521 http://hiqve.c 15 00:00:01,522 --> 00:00:01,639 http://hiqve.co 16 00:00:01,640 --> 00:00:01,756 http://hiqve.com 17 00:00:01,757 --> 00:00:01,874 http://hiqve.com/ 18 00:00:01,875 --> 00:00:04,873 http://hiqve.com/ 19 00:00:05,896 --> 00:00:07,689 Why would Sports Illustrated even publish 20 00:00:07,731 --> 00:00:10,940 an issue that's not a swimsuit issue? 21 00:00:10,982 --> 00:00:13,817 You know who should do a swimsuit issue? Playboy. 22 00:00:16,485 --> 00:00:18,193 Why would you put clothes on a centrefold? 23 00:00:18,235 --> 00:00:20,818 Sometimes I get tired of all the complete nakedness 24 00:00:20,860 --> 00:00:23,904 and I like to be teased a little. 25 00:00:23,946 --> 00:00:28,156 Yeah, there's a lot more going on up here than you know about. 26 00:00:28,197 --> 00:00:30,995 I think there's some stuff going on in there that you don't know about. 27 00:00:33,908 --> 00:00:36,159 You guys should have come to the arboretum with us. 28 00:00:36,200 --> 00:00:38,661 We saw plants and trees from all over the world. 29 00:00:38,702 --> 00:00:41,745 There was a bush from Morocco. 30 00:00:41,787 --> 00:00:43,186 Smelled like chocolate chip cookies. 31 00:00:44,454 --> 00:00:45,912 Ah, that is the perfect bush. 32 00:00:49,331 --> 00:00:51,570 Thanks for taking me to the arboretum. It was really fun. 33 00:00:52,207 --> 00:00:53,833 Yeah, what a great day. 34 00:00:57,209 --> 00:00:58,835 What a horrible day! 35 00:01:00,627 --> 00:01:03,044 I don't mind looking at some trees, okay? 36 00:01:03,086 --> 00:01:05,564 But when they put little signs on them with little Latin names, 37 00:01:06,797 --> 00:01:08,506 it makes me want to harm myself. 38 00:01:10,047 --> 00:01:12,840 So the missus took you out for some girl fun, huh? 39 00:01:12,881 --> 00:01:14,924 See, Donna is hot, but she is mean. 40 00:01:16,634 --> 00:01:20,093 My girlfriend Nina? Just hot. 41 00:01:20,135 --> 00:01:22,177 You know, Fez, you talk a lot about this Nina chick, 42 00:01:22,218 --> 00:01:23,446 but none of us have ever seen her. 43 00:01:23,470 --> 00:01:25,762 Yeah, we're actually starting to suspect 44 00:01:25,804 --> 00:01:27,304 that she's some creepy alter ego 45 00:01:27,346 --> 00:01:29,185 you visit late at night in front of the mirror. 46 00:01:30,139 --> 00:01:31,418 Oh, no, I don't do that anymore. 47 00:01:33,765 --> 00:01:36,433 But Nina is the real deal. Kelso saw her at the DMV. 48 00:01:36,475 --> 00:01:39,267 There were a lot of girls there. 49 00:01:39,309 --> 00:01:42,147 She could have been the one with the lazy eye that does the vision test. 50 00:01:43,977 --> 00:01:47,479 Lazy-eye Lizzie? No way. She wouldn't even look at me. 51 00:01:54,398 --> 00:01:56,584 Nina, my friends don't believe me that you're my girlfriend, 52 00:01:56,608 --> 00:01:59,942 even though I frenched you. 53 00:01:59,984 --> 00:02:03,860 Girlfriend? I don't know if we're there yet. 54 00:02:03,901 --> 00:02:06,779 I mean, I like you and all, it's just that 55 00:02:06,821 --> 00:02:08,862 all the guys at the DMV seem great 56 00:02:08,903 --> 00:02:11,382 until you find them in your apartment wearing your hot curlers. 57 00:02:12,698 --> 00:02:13,864 Warren. 58 00:02:16,990 --> 00:02:19,701 I want to get to know you better, meet your friends, 59 00:02:19,742 --> 00:02:21,867 make sure they're not puppets. 60 00:02:22,451 --> 00:02:23,702 Warren. 61 00:02:26,495 --> 00:02:30,746 So, if they are not puppets, then would you be my girlfriend? 62 00:02:31,664 --> 00:02:33,872 Mmm, it would definitely help. 63 00:02:35,373 --> 00:02:36,708 Are these lines open or not? 64 00:02:38,833 --> 00:02:40,124 Oh, you're right, I'm sorry. 65 00:02:40,166 --> 00:02:42,209 That was very unprofessional. 66 00:02:46,378 --> 00:02:47,837 ♪ Hanging out 67 00:02:49,878 --> 00:02:51,463 ♪ Down the street 68 00:02:53,547 --> 00:02:55,548 ♪ The same old thing 69 00:02:57,298 --> 00:02:58,881 ♪ We did last week 70 00:03:00,717 --> 00:03:03,300 ♪ Not a thing to do 71 00:03:04,510 --> 00:03:07,469 ♪ But talk to you 72 00:03:08,511 --> 00:03:10,303 ♪ We're all all right 73 00:03:10,345 --> 00:03:11,886 ♪ We're all all right 74 00:03:12,680 --> 00:03:14,639 ♪ Hello, Wisconsin! ♪ 75 00:03:21,683 --> 00:03:25,892 So, we're finally gonna meet the mysterious and possibly fictional Nina. 76 00:03:27,686 --> 00:03:29,812 Fictional? Does this hickey look fictional? 77 00:03:32,730 --> 00:03:36,272 Huh, looks too small to be from the vacuum cleaner, like last time. 78 00:03:37,773 --> 00:03:40,232 Wait, let me see. 79 00:03:40,273 --> 00:03:43,608 Small, blotchy and uneven. Ah, this girl's an amateur. 80 00:03:46,235 --> 00:03:49,819 Let me see. Small, blotchy and unpleasant. Yeah, this girl's a Jackie. 81 00:03:55,112 --> 00:03:57,740 Well, Fez, I am thrilled that you found a girl 82 00:03:57,781 --> 00:03:59,020 'cause I was starting to worry. 83 00:04:01,574 --> 00:04:04,908 But you've proven me and the experts from Reader's Digest wrong! 84 00:04:08,577 --> 00:04:11,494 When I introduce her to everybody, I just want it to be special. 85 00:04:11,536 --> 00:04:14,371 Oh! Let's have a formal dinner party tomorrow. 86 00:04:15,913 --> 00:04:18,097 You know, it was at a dinner party that I first realised 87 00:04:18,121 --> 00:04:20,540 Red Forman was more than just a boy with great hair. 88 00:04:22,624 --> 00:04:24,833 Sounds good, Miss Kitty. 89 00:04:24,875 --> 00:04:28,125 You might be a little past your prime, but your mind is still sharp. 90 00:04:34,128 --> 00:04:36,838 Oh, actually tomorrow night's not gonna work. 91 00:04:36,880 --> 00:04:39,089 I thought we might go see Laser Floyd. 92 00:04:39,130 --> 00:04:41,568 Well, you tell this fellow Floyd that you have a dinner party. 93 00:04:42,882 --> 00:04:45,299 No, Mom, Laser Floyd's not a guy. 94 00:04:45,341 --> 00:04:48,593 Laser Floyd is Pink Floyd music with lasers. 95 00:04:50,886 --> 00:04:52,927 Lasers, like in Star Wars. 96 00:04:54,136 --> 00:04:56,303 Mrs. Forman, we'll be here. 97 00:04:56,345 --> 00:04:58,184 Wait. You'd rather go to a formal dinner party? 98 00:04:58,764 --> 00:05:01,264 Sure. Sounds great. 99 00:05:01,305 --> 00:05:03,849 And don't forget, Mrs. Forman, you can count Steven and me in. 100 00:05:03,891 --> 00:05:04,849 Yeah, I've been looking for an excuse 101 00:05:04,891 --> 00:05:06,170 to buy him a shirt with buttons. 102 00:05:07,933 --> 00:05:09,934 And since it's a special occasion, 103 00:05:09,975 --> 00:05:12,227 you're all allowed one sip of wine. 104 00:05:15,478 --> 00:05:18,187 Great! It'll be like Communion, but without the fun of church. 105 00:05:21,188 --> 00:05:23,398 So, Steven, you know, I was thinking of getting you 106 00:05:23,440 --> 00:05:26,858 a pair of beige corduroys and maybe a blue blazer for the party. 107 00:05:28,149 --> 00:05:30,526 Oh, don't forget the matching scarf and gloves. 108 00:05:32,735 --> 00:05:34,974 This way, I'll be nice and toasty when hell freezes over. 109 00:05:38,863 --> 00:05:41,238 Uh-oh, Jackie. Looks like Steven 110 00:05:41,280 --> 00:05:42,946 doesn't wanna wear his big-boy clothes. 111 00:05:46,282 --> 00:05:47,783 No, I just don't wanna go. 112 00:05:47,824 --> 00:05:49,634 You know, you should have asked me before you said I would. 113 00:05:49,658 --> 00:05:53,493 Steven! I am your girlfriend. I speak for you now! 114 00:05:55,494 --> 00:05:58,092 Well, then, tell yourself I said to bite me, 'cause I'm not going. 115 00:06:01,121 --> 00:06:04,539 Oh, you are so going! So just bite yourself! 116 00:06:07,749 --> 00:06:09,750 Man, do you believe that crap? 117 00:06:09,792 --> 00:06:11,584 Tell me about it. 118 00:06:11,626 --> 00:06:13,770 Donna wants to go to a dinner party, we go to a dinner party. 119 00:06:13,794 --> 00:06:16,592 If she wants to go to the arboretum, bang, I'm in a room full of trees. 120 00:06:18,545 --> 00:06:19,961 God, I hate trees. 121 00:06:22,504 --> 00:06:24,297 So tall and arrogant. 122 00:06:25,256 --> 00:06:26,548 So why don't you just not go? 123 00:06:26,590 --> 00:06:28,633 Oh, it's just one day. 124 00:06:28,674 --> 00:06:30,091 Not for you, man. You're engaged. 125 00:06:30,133 --> 00:06:31,592 It's Latin for "screwed for life." 126 00:06:33,760 --> 00:06:36,886 Oh, my God, you're right. 127 00:06:36,928 --> 00:06:38,613 And I have no choice. I have to do what she says 128 00:06:38,637 --> 00:06:40,396 or she won't let me touch her naughty places. 129 00:06:42,429 --> 00:06:44,555 Hyde, this is extortion! 130 00:06:44,597 --> 00:06:46,306 You're telling me? 131 00:06:46,347 --> 00:06:48,866 I'm being shaken down by a 95-pound brunette with pink toenails. 132 00:06:52,224 --> 00:06:56,143 Kitty? I know this change of life has upset you 133 00:06:56,184 --> 00:06:57,769 but we just bought wine the other day. 134 00:06:59,394 --> 00:07:01,553 What are you doing, brushing your teeth with the stuff? 135 00:07:03,647 --> 00:07:05,397 Red, it's not for me. 136 00:07:06,314 --> 00:07:07,980 Well, this one is. 137 00:07:11,149 --> 00:07:13,442 We're having a dinner party tomorrow night. 138 00:07:13,484 --> 00:07:17,568 No, can't do it. Battle of the Network Stars is on. 139 00:07:19,986 --> 00:07:22,445 See, once a year, they make TV stars 140 00:07:22,487 --> 00:07:24,696 compete at things they're not good at. 141 00:07:24,738 --> 00:07:28,698 I look forward all season to watching Ed Asner try to paddle a canoe. 142 00:07:30,824 --> 00:07:32,699 Makes me feel superior. 143 00:07:34,116 --> 00:07:35,867 Well, you shouldn't feel superior, because 144 00:07:35,909 --> 00:07:37,910 you know what I know about Ed Asner? 145 00:07:37,952 --> 00:07:39,661 Ed Asner would come to my dinner party, 146 00:07:39,702 --> 00:07:41,141 'cause he knows how to treat a woman. 147 00:07:42,703 --> 00:07:45,370 Did you say "dinner party"? 148 00:07:45,412 --> 00:07:47,811 See, I thought you... Oh, screw it, I'll be there. 149 00:07:51,457 --> 00:07:54,249 What's this about a party? 150 00:07:54,291 --> 00:07:58,001 Oh, well, we're having a party tomorrow night for Fez and Nina. 151 00:07:59,752 --> 00:08:01,377 I invited all the kids. 152 00:08:01,419 --> 00:08:02,962 I'm a kid. 153 00:08:05,295 --> 00:08:08,255 Well, it's for couples only. You can come if you bring a date. 154 00:08:08,297 --> 00:08:11,298 Well, it's too late to find a date. I mean... 155 00:08:11,340 --> 00:08:13,339 Yeah, I'm sweet looking, but I'm no miracle worker. 156 00:08:17,509 --> 00:08:19,134 Well, maybe if you stop jumping 157 00:08:19,176 --> 00:08:21,010 from girl to girl, you wouldn't be alone. 158 00:08:21,051 --> 00:08:22,928 You're no Frank Sinatra, you know! 159 00:08:25,637 --> 00:08:28,930 You know, you used to be nice, but you've changed, lady! 160 00:08:37,057 --> 00:08:39,100 Guys, I really want Nina to like me, 161 00:08:39,142 --> 00:08:40,935 so, please, avoid the following topics, 162 00:08:44,728 --> 00:08:46,562 my addiction to candy, 163 00:08:49,229 --> 00:08:50,772 the fact that I have needs, 164 00:08:53,773 --> 00:08:56,649 and my use of Alberto VO5 Hot Oil Treatment. 165 00:08:59,776 --> 00:09:03,610 Wait. Fez, what does she care what you use on your hair? 166 00:09:03,652 --> 00:09:04,892 Oh, I do not use it on my hair. 167 00:09:09,446 --> 00:09:12,238 Well, heard about your secret couples party. 168 00:09:13,698 --> 00:09:16,407 And I'm glad I'm not going, 'cause I hate parties. 169 00:09:16,449 --> 00:09:19,283 Hey, man, I'm only going 'cause Donna's making me. 170 00:09:19,325 --> 00:09:20,802 At this rate, the only way I'll see Laser Floyd 171 00:09:20,826 --> 00:09:23,025 is if they project it on a leaf canopy at the arboretum. 172 00:09:25,285 --> 00:09:27,537 So, don't go to the party. Act tough, Forman. 173 00:09:27,578 --> 00:09:28,912 I'm not tough. 174 00:09:28,954 --> 00:09:31,038 That's why I said "act." 175 00:09:32,539 --> 00:09:34,581 No one's making me go, that's for sure. 176 00:09:34,623 --> 00:09:37,040 Oh, that is it, Steven. As your girlfriend, 177 00:09:37,081 --> 00:09:38,666 I am ordering you to go to this party. 178 00:09:40,583 --> 00:09:42,042 And as your boyfriend, 179 00:09:42,083 --> 00:09:44,602 I'm ordering you to take your bossy mouth and flap it elsewhere. 180 00:09:46,418 --> 00:09:48,044 If you flap it at me, I'll go with you. 181 00:09:51,504 --> 00:09:55,047 Do you hear that, Steven? Michael wants to go to the party with me. 182 00:09:56,131 --> 00:09:57,507 I'm not going to the party. 183 00:09:57,549 --> 00:09:59,008 Fine. 184 00:09:59,049 --> 00:10:00,943 Michael, I would love to go to the party with you. 185 00:10:00,967 --> 00:10:03,009 Kick-ass! I love parties! 186 00:10:13,513 --> 00:10:18,473 Okay, now. These are called after-dinner conversation cards. 187 00:10:19,057 --> 00:10:20,391 Let's try one. 188 00:10:23,600 --> 00:10:26,309 "If you were a bird, where would you fly?" Donna? 189 00:10:27,977 --> 00:10:30,061 Um... South? 190 00:10:33,437 --> 00:10:35,636 I don't know. I'm nervous. I feel like I'm on Jeopardy! 191 00:10:37,814 --> 00:10:40,024 If I were a bird, I'd fly to Laser Floyd. 192 00:10:41,816 --> 00:10:45,067 I'd fly to Tahiti, 'cause the girls there don't wear tops! 193 00:10:47,360 --> 00:10:49,569 Wait, but then I'd want to change back into myself 194 00:10:49,610 --> 00:10:51,778 because no lady wants to make it with a bird. 195 00:10:54,779 --> 00:10:56,697 Wait, can I be a monkey? 196 00:11:01,365 --> 00:11:02,491 Okay. 197 00:11:03,700 --> 00:11:05,075 Nina! 198 00:11:05,116 --> 00:11:08,076 I'd fly to my favourite place, the DMV. 199 00:11:11,745 --> 00:11:13,746 I was just going to say that. 200 00:11:16,454 --> 00:11:18,622 Red, we haven't heard a peep out of you. 201 00:11:19,831 --> 00:11:22,081 If I was a bird, I'd fly into a ceiling fan. 202 00:11:30,711 --> 00:11:34,378 Steven, you came, just like I thought you would. 203 00:11:34,420 --> 00:11:35,588 You buckled! 204 00:11:35,629 --> 00:11:37,087 No, I got hungry. 205 00:11:37,880 --> 00:11:39,505 You're in my seat. 206 00:11:43,340 --> 00:11:45,258 Damn, Hyde, now everyone knows it's a clip-on! 207 00:11:49,927 --> 00:11:52,093 Since you two work at the DMV, 208 00:11:53,386 --> 00:11:55,721 how about you make this parking ticket disappear? 209 00:11:58,263 --> 00:12:00,639 We can't fix this. You parked in a fire lane. 210 00:12:00,681 --> 00:12:02,181 Oh, Nina, please. 211 00:12:03,933 --> 00:12:07,141 We're his guests. I'll take care of it, little buddy. 212 00:12:09,475 --> 00:12:11,100 No, Fez, he broke the law. 213 00:12:11,142 --> 00:12:12,269 Broke the law? 214 00:12:12,310 --> 00:12:13,603 I was just getting some milk. 215 00:12:13,644 --> 00:12:15,686 But what if there was a fire? 216 00:12:16,896 --> 00:12:19,103 Then I'd pour my milk on it. 217 00:12:22,397 --> 00:12:24,231 Okay. 218 00:12:24,273 --> 00:12:26,608 Okay, let's try another card. 219 00:12:29,650 --> 00:12:33,569 "If you could be anyone's shoe, whose shoe would you be?" 220 00:12:35,110 --> 00:12:36,337 I wouldn't want to be Red's shoe, 'cause 221 00:12:36,361 --> 00:12:38,111 I think it's about to go in someone's ass. 222 00:12:41,697 --> 00:12:45,407 That's it! I'm watching Battle of the Network Stars. 223 00:12:45,449 --> 00:12:47,490 I'm with you. Have fun with Mr. Clip-on. 224 00:12:49,075 --> 00:12:50,867 Yeah, you know what? Me, too. 225 00:12:50,909 --> 00:12:52,117 Wait, you're leaving? 226 00:12:52,158 --> 00:12:53,910 There are lasers going off right now! 227 00:12:54,911 --> 00:12:56,453 Perfectly synchronised lasers! 228 00:12:56,494 --> 00:12:59,996 And all of a sudden, you're like Lady Dinner Roll, 229 00:13:00,038 --> 00:13:01,597 shaking me down with her naughty places! 230 00:13:03,581 --> 00:13:05,290 I'm going, too. 231 00:13:05,331 --> 00:13:07,889 Apparently we can eat a man's food, but we cannot fix his ticket! 232 00:13:10,292 --> 00:13:13,209 Well, what happened to my dinner party? 233 00:13:13,251 --> 00:13:15,126 I'm sorry, Mrs. Forman, but Marilu Henner 234 00:13:15,168 --> 00:13:16,687 only gets on the trampoline once a year 235 00:13:16,711 --> 00:13:18,587 and I'm not gonna miss it. 236 00:13:25,048 --> 00:13:26,274 Where the hell does Eric get off 237 00:13:26,298 --> 00:13:28,091 acting like I make him do stuff? 238 00:13:28,131 --> 00:13:29,400 I mean, it's not like I wanted us 239 00:13:29,424 --> 00:13:31,092 to come to this dinner party either. 240 00:13:31,132 --> 00:13:33,801 I only did because, 241 00:13:33,842 --> 00:13:35,761 well, you're all menopausey now and you scare me! 242 00:13:36,302 --> 00:13:38,470 Right, you came for me. 243 00:13:38,511 --> 00:13:41,554 Just like I slaved over a pot roast for all of you. 244 00:13:41,596 --> 00:13:43,679 You want a definition of hell? 245 00:13:43,721 --> 00:13:46,180 Try opening a 400-degree oven while you're having a hot flash. 246 00:13:48,015 --> 00:13:50,682 We're all here for someone else. 247 00:13:50,724 --> 00:13:53,267 And you know why? It's right there in front of us, girls. 248 00:13:53,309 --> 00:13:54,893 Women are giving. 249 00:13:55,601 --> 00:13:57,060 I'm not giving! 250 00:13:57,894 --> 00:13:59,561 I'm here for me. 251 00:13:59,603 --> 00:14:02,186 Steven is the one who should think about others. 252 00:14:02,228 --> 00:14:03,938 I mean, how could he just ditch me? 253 00:14:03,980 --> 00:14:05,372 Well, Jackie, it might have something to do 254 00:14:05,396 --> 00:14:06,981 with you trying to boss him around 255 00:14:07,022 --> 00:14:08,262 and then showing up with Kelso. 256 00:14:08,522 --> 00:14:09,983 She's right. 257 00:14:10,983 --> 00:14:13,067 I know she's right. 258 00:14:13,109 --> 00:14:14,125 But you're not a part of the group, 259 00:14:14,149 --> 00:14:15,428 and I don't like you, so zip it! 260 00:14:20,235 --> 00:14:23,237 Man, look at you guys, all forced to hide 261 00:14:23,279 --> 00:14:24,758 in the basement because of your women. 262 00:14:26,363 --> 00:14:28,906 Hey, I'm not hiding from anyone. 263 00:14:28,948 --> 00:14:30,490 I finally set Donna straight. 264 00:14:30,531 --> 00:14:33,158 Alls you did was babble about lasers and naughty places. 265 00:14:35,325 --> 00:14:38,201 Man, I thought you were having a stroke. 266 00:14:38,243 --> 00:14:40,452 Whatever, man. You caved just like Jackie wanted. 267 00:14:41,620 --> 00:14:43,287 I didn't cave. 268 00:14:43,328 --> 00:14:44,806 Just wanted to make sure Don Juan el Tardo here 269 00:14:44,830 --> 00:14:46,830 kept his hands off her. 270 00:14:48,288 --> 00:14:50,205 Then how do you explain the necktie? 271 00:14:50,247 --> 00:14:51,832 I just came from a business meeting. 272 00:14:54,541 --> 00:14:57,835 At least he's putting up a fight. You just gave up. 273 00:14:58,584 --> 00:15:00,127 Like France. 274 00:15:04,211 --> 00:15:06,838 Oh, get off his back, little buddy. You were at the party, too. 275 00:15:08,463 --> 00:15:11,798 Hey, I fought the good fight for 30 years. 276 00:15:13,214 --> 00:15:15,133 Now I just agree with what Kitty 277 00:15:15,174 --> 00:15:17,175 wants to do, so I can go to sleep. 278 00:15:21,510 --> 00:15:23,053 And I'm not your "little buddy." 279 00:15:25,595 --> 00:15:27,972 Yeah, you're all doomed. That's funny. 280 00:15:29,681 --> 00:15:31,472 No, we're not all doomed. 281 00:15:32,473 --> 00:15:34,182 One man here still has a chance. 282 00:15:34,223 --> 00:15:37,391 One man can take a stand for all of us. 283 00:15:37,433 --> 00:15:40,143 And that man's name is... 284 00:15:40,184 --> 00:15:43,185 Well, we can't pronounce his real name, so we call him Fez! 285 00:15:46,353 --> 00:15:48,747 I don't want to take a stand, I just want Nina to be my girlfriend 286 00:15:48,771 --> 00:15:50,480 and give me nooky! 287 00:15:52,397 --> 00:15:54,524 Fez, come on. Give it a try! 288 00:15:54,565 --> 00:15:56,899 It'll be like Battle of the Network Stars. Think about it. 289 00:15:59,984 --> 00:16:03,944 Welcome back to the Battle of the Gender Stars, 290 00:16:03,986 --> 00:16:06,235 where it's the gals with 50 points! 291 00:16:08,904 --> 00:16:11,488 And the guys with zero. 292 00:16:13,238 --> 00:16:14,990 But the guys still have a chance 293 00:16:15,032 --> 00:16:19,741 'cause our final event is conveniently worth 51 points. 294 00:16:21,283 --> 00:16:23,201 You guys are pathetic! 295 00:16:24,285 --> 00:16:27,704 Wow, that's some tough talk, Jamie Farr. 296 00:16:27,745 --> 00:16:29,662 I'm switching to the gals' team. 297 00:16:29,704 --> 00:16:32,205 I can do that, because I wear a dress on M.A.S.H. 298 00:16:34,831 --> 00:16:37,332 Okay, now let's meet our contestants. 299 00:16:37,374 --> 00:16:40,249 Representing the gals, the lovely Nina! 300 00:16:42,084 --> 00:16:44,626 And representing the guys, the lovely Fez! 301 00:16:50,337 --> 00:16:51,754 Fighters, go! 302 00:16:55,965 --> 00:16:58,298 Make that tart eat some mud! 303 00:16:58,340 --> 00:17:01,884 Oh, I forgot to tell you. We're going antiquing all weekend! 304 00:17:01,925 --> 00:17:03,467 Oh, like hell we are. 305 00:17:13,555 --> 00:17:16,305 I hate antiquing. Let's do this thing! 306 00:17:16,347 --> 00:17:19,849 That's right. Gentlemen, let's go get our cojones back! 307 00:17:22,308 --> 00:17:23,893 I gotta see this. 308 00:17:24,893 --> 00:17:26,226 Hey, man, you coming? 309 00:17:26,267 --> 00:17:28,227 No, I still have my cojones. 310 00:17:31,979 --> 00:17:34,105 My lonely, lonely cojones. 311 00:17:37,231 --> 00:17:40,482 Oh, look who it is. You bake a brownie, and the bastards come running. 312 00:17:42,067 --> 00:17:44,192 I'm afraid your brownies are powerless now. 313 00:17:44,233 --> 00:17:46,275 Fez has something to say. Fez? 314 00:17:46,317 --> 00:17:47,442 Can I have a brownie? 315 00:17:47,484 --> 00:17:48,944 Fez! 316 00:17:48,986 --> 00:17:52,320 Right, right, right, right. 317 00:17:52,362 --> 00:17:56,155 Nina, I insist you take care of Red's ticket because I am in charge. 318 00:17:57,780 --> 00:17:58,656 Yeah, that's not gonna happen. 319 00:17:58,698 --> 00:17:59,823 Okay. 320 00:18:01,281 --> 00:18:02,949 Man, what the hell? 321 00:18:03,658 --> 00:18:04,909 I have needs. 322 00:18:07,450 --> 00:18:09,911 Nina, if I do everything you want, would you be my girlfriend? 323 00:18:11,161 --> 00:18:12,661 Can't say no to that! 324 00:18:13,579 --> 00:18:15,246 I cannot believe it! 325 00:18:16,413 --> 00:18:18,247 I have a girlfriend! 326 00:18:19,873 --> 00:18:21,248 So when do we do it? 327 00:18:27,001 --> 00:18:28,877 I am not speaking to you. 328 00:18:31,836 --> 00:18:34,253 Well, at least it'll be quiet enough to go to sleep. 329 00:18:39,338 --> 00:18:42,882 Okay, Donna, when we came up here, Fez was supposed to... Donna? 330 00:18:46,008 --> 00:18:47,258 Oh, crap. 331 00:18:48,842 --> 00:18:51,802 Hey, Steven, look. 332 00:18:51,844 --> 00:18:56,846 Remember how you said that I was bossy? Well, I think you were right. 333 00:18:56,888 --> 00:18:59,722 So, from now on, if I want you to do something, I'll ask first. 334 00:19:01,598 --> 00:19:02,824 Well, I just... Wait, shh, I'm talking! 335 00:19:05,557 --> 00:19:07,558 I am so sorry. There I go again. 336 00:19:09,642 --> 00:19:10,961 Okay, here's what I wanted to say. 337 00:19:12,393 --> 00:19:13,644 Would you like to go with me to 338 00:19:13,685 --> 00:19:15,245 the Girl Scout Alumni Pancake Breakfast? 339 00:19:20,231 --> 00:19:22,397 Jackie, I'd rather put on a dress 340 00:19:22,439 --> 00:19:24,038 and slow dance with Kelso on Soul Train. 341 00:19:28,358 --> 00:19:31,151 But since you asked nicely, I'll go. 342 00:19:31,193 --> 00:19:34,069 Yay! Oh, Steven, don't forget to bring a spatula 343 00:19:34,111 --> 00:19:35,550 because I signed you up as a flipper. 344 00:19:38,362 --> 00:19:39,947 Hey, the flipper better be the guy 345 00:19:39,988 --> 00:19:41,697 who judges the Alumni Bikini Contest! 346 00:19:44,073 --> 00:19:45,281 It's not. 347 00:19:46,616 --> 00:19:47,824 Donna... 348 00:19:47,866 --> 00:19:49,909 Wait, let me guess. 349 00:19:49,951 --> 00:19:53,993 Laser Floyd, Laser Floyd, arboretum, dinner roll, Laser Floyd. 350 00:19:55,368 --> 00:19:57,494 Okay, listen. No, you listen. 351 00:19:57,536 --> 00:19:59,037 I don't know what's wrong with you, 352 00:19:59,079 --> 00:20:02,205 if it's genetic, or if you took a pill from your mother's cabinet. 353 00:20:03,705 --> 00:20:06,249 But I'm through doing stuff for you, 354 00:20:06,290 --> 00:20:08,624 because you don't appreciate it. 355 00:20:08,665 --> 00:20:11,709 Whoa, whoa, wait. You're doing stuff for me? 356 00:20:13,793 --> 00:20:17,335 Yeah! I went to that dinner party to make your mother happy, 357 00:20:17,377 --> 00:20:19,336 and I went to the arboretum because you wanted to. 358 00:20:22,671 --> 00:20:26,298 I wanted to? All I said was, "Look, the arboretum." 359 00:20:28,258 --> 00:20:30,549 Well, it sounded like you wanted to go. 360 00:20:31,383 --> 00:20:33,634 I hate trees! 361 00:20:33,675 --> 00:20:36,594 I mean, "Ooh, show me trees!" Does that sound like me? 362 00:20:40,178 --> 00:20:44,889 No. Look, I'm sorry. 363 00:20:44,930 --> 00:20:48,640 I just... I thought you were gonna make me do girlie crap 364 00:20:48,681 --> 00:20:51,267 for the rest of my life. 365 00:20:51,308 --> 00:20:54,101 Eric, come on. You know me way better than that. 366 00:20:55,226 --> 00:20:58,560 Yeah, you're right. 367 00:20:58,602 --> 00:21:03,105 So, would you like to go see Laser Floyd next weekend? 368 00:21:03,147 --> 00:21:06,314 Oh, we can't. I signed us up for this class, Quilting for Couples. 369 00:21:13,441 --> 00:21:14,567 I'm kidding! 370 00:21:16,110 --> 00:21:17,318 It's just for men. 371 00:21:25,155 --> 00:21:29,739 And the canoeing champion for this year's Battle of the Network Stars 372 00:21:29,781 --> 00:21:31,907 is Red Forman! 373 00:21:33,449 --> 00:21:34,492 My team! 374 00:21:35,533 --> 00:21:37,451 Thanks, Jamie Farr. 375 00:21:37,493 --> 00:21:40,327 And I'd like to give a special thanks to Ed Asner. 376 00:21:40,368 --> 00:21:43,745 Ed, thanks for paddling your canoe like a girl. 377 00:21:43,787 --> 00:21:46,122 Where's your spunk now, you big pansy? 28955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.