Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,797 --> 00:00:06,215
Forman, why'd you have
to tell Red you got engaged?
2
00:00:06,257 --> 00:00:08,176
Look at him yelling and waving.
3
00:00:10,261 --> 00:00:14,098
Oh! A little spit
just landed on Bob.
4
00:00:14,140 --> 00:00:17,018
Bob's so scared,
he's not even wiping it off.
5
00:00:18,019 --> 00:00:19,980
Oh, my God.
6
00:00:20,062 --> 00:00:23,441
Oh, my God. This time
Red is really gonna kill me.
7
00:00:23,483 --> 00:00:28,363
My only hope is that he actually
sticks his foot so far up my ass,
8
00:00:28,404 --> 00:00:33,409
he can't pull it out, and I get to
take him straight to hell with me.
9
00:00:33,451 --> 00:00:36,496
Yeah, why did you tell him?
We had it all planned.
10
00:00:36,538 --> 00:00:38,850
We were gonna give them wine,
get them all loose and juiced.
11
00:00:38,874 --> 00:00:41,125
But you spilled the beans.
12
00:00:41,167 --> 00:00:44,128
Good, because wine and beans
is not a good combo.
13
00:00:45,630 --> 00:00:48,216
Hey. Toot-toot,
if you know what I mean.
14
00:00:49,968 --> 00:00:51,469
Sorry I'm late!
15
00:00:51,511 --> 00:00:53,847
I was cutting through
backyards on the way over here,
16
00:00:53,889 --> 00:00:57,392
and the Hendersons
got a new jungle gym!
17
00:00:57,433 --> 00:00:58,810
Whoa, they're still yelling?
18
00:00:58,852 --> 00:01:02,230
Yeah. I'm trying to read Red's
lips, but I can't make it out.
19
00:01:02,271 --> 00:01:05,066
He keeps calling me
a "stupid duck."
20
00:01:10,154 --> 00:01:11,531
Ah!
21
00:01:13,533 --> 00:01:15,159
Hey, I'll go spy on them.
22
00:01:15,201 --> 00:01:18,454
I just gotta run home real quick
and change into my ninja outfit.
23
00:01:18,496 --> 00:01:21,374
I don't think this situation
calls for camouflage, Kelso.
24
00:01:21,416 --> 00:01:25,461
Well, that doesn't mean
it's not fun to wear, Eric!
25
00:01:25,503 --> 00:01:28,214
But they're just too
young to get married.
26
00:01:28,256 --> 00:01:30,258
How are they gonna
live on their own?
27
00:01:30,299 --> 00:01:33,219
Eric jumps a foot every
time the furnace kicks on.
28
00:01:35,764 --> 00:01:38,433
Exactly. He's not mature
enough to get married.
29
00:01:38,474 --> 00:01:41,728
I'm still cutting the crusts
off his sandwiches.
30
00:01:43,271 --> 00:01:46,148
Well, it's really more for me.
He's my baby.
31
00:01:48,526 --> 00:01:53,155
Don't mind me. Feel free to keep talking.
I'm just getting a soda. I'm not spying.
32
00:01:55,491 --> 00:01:57,660
Hey, I don't like
this engagement either,
33
00:01:57,702 --> 00:01:59,579
but it's not like
they can break it off.
34
00:01:59,621 --> 00:02:01,957
Why the hell not?
35
00:02:01,998 --> 00:02:05,460
Well, it wouldn't be
very romantic, for one.
36
00:02:05,501 --> 00:02:08,004
Oh, forget about it.
I'll take care of this myself!
37
00:02:08,046 --> 00:02:11,299
No, no. Red, if you go out there and
yell, you're just gonna drive him away.
38
00:02:11,340 --> 00:02:15,762
I'm sorry, Kitty, but yelling is the
only part of being a father that I enjoy.
39
00:02:15,804 --> 00:02:19,140
Red, Red, I am putting
my foot down. I forbid it.
40
00:02:20,475 --> 00:02:22,685
All right, fine.
41
00:02:22,727 --> 00:02:25,480
- Wow! Red, I forbid you to...
- Shut up, Bob.
42
00:02:27,273 --> 00:02:28,357
Burn!
43
00:02:29,442 --> 00:02:31,111
- Get out!
- Yeah.
44
00:02:34,405 --> 00:02:36,950
Well? What were they saying?
45
00:02:36,992 --> 00:02:39,911
I don't know.
46
00:02:39,953 --> 00:02:43,790
Well, I was so busy acting like I
wasn't listening, I forgot to listen.
47
00:02:43,832 --> 00:02:45,458
Man.
48
00:02:45,500 --> 00:02:47,460
I bet you he's trying
to think of a punishment.
49
00:02:47,502 --> 00:02:50,630
He already took away the
Vista Cruiser, and fined me.
50
00:02:50,672 --> 00:02:53,299
What's next?
Is he gonna cut off my pinkie?
51
00:02:56,302 --> 00:03:00,056
What's the point of getting
married, Red's gonna cut that off?
52
00:03:04,686 --> 00:03:06,813
♪ Hanging out
53
00:03:08,314 --> 00:03:10,441
♪ Down the street
54
00:03:11,860 --> 00:03:13,820
♪ The same old thing
55
00:03:15,446 --> 00:03:17,197
♪ We did last week
56
00:03:18,825 --> 00:03:22,037
♪ Not a thing to do
57
00:03:22,829 --> 00:03:25,581
♪ But talk to you
58
00:03:26,708 --> 00:03:28,543
♪ We're all all right
59
00:03:28,584 --> 00:03:30,879
♪ We're all all right ♪
60
00:03:30,920 --> 00:03:32,881
Hello, Wisconsin!
61
00:03:42,264 --> 00:03:45,852
Nina, you have such
beautiful fingers,
62
00:03:45,894 --> 00:03:48,980
so long and elegant,
like spider legs.
63
00:03:49,022 --> 00:03:51,524
We can't do this here.
64
00:03:51,566 --> 00:03:54,652
We can go to the backseat
of the student-driver car.
65
00:03:54,694 --> 00:03:58,990
But I have to warn you, I have a hard
time keeping my hands at 10:00 and 2:00.
66
00:03:59,032 --> 00:04:02,785
Fez, this tension between us
is causing problems.
67
00:04:02,827 --> 00:04:05,997
And here at the DMV, I've
learned it's easier to solve problems
68
00:04:06,039 --> 00:04:08,708
when they're posed
in a multiple-choice format.
69
00:04:08,750 --> 00:04:11,419
So, "A", we can further
explore our relationship,
70
00:04:11,460 --> 00:04:13,629
and hope that
relieves the tension,
71
00:04:13,671 --> 00:04:15,464
or, "B", I can fire you.
72
00:04:17,008 --> 00:04:18,843
Is this some kind of trick?
73
00:04:20,136 --> 00:04:22,931
- It's not a trick.
- Hmm, so it is a trick.
74
00:04:24,599 --> 00:04:26,101
I choose "B."
75
00:04:26,851 --> 00:04:28,770
No, you choose "A"!
76
00:04:32,190 --> 00:04:34,567
Okay, I'll take "A."
77
00:04:34,609 --> 00:04:38,196
But I think you should
throw a little "T" in there, too.
78
00:04:45,286 --> 00:04:47,789
- Dinner's ready, Eric.
- You know what?
79
00:04:47,830 --> 00:04:51,292
Dad's in there, so I'll just,
you know, forage for berries.
80
00:04:53,211 --> 00:04:55,838
Look, I am not happy
about this situation either,
81
00:04:55,880 --> 00:05:00,676
but I am in there making the best of
it, not out here diddling a basketball.
82
00:05:00,718 --> 00:05:03,387
Mom, if I was out here
diddling a basketball,
83
00:05:03,429 --> 00:05:06,599
this would be a very
different conversation.
84
00:05:06,641 --> 00:05:08,268
Get in there.
85
00:05:16,943 --> 00:05:19,654
Well, look who I found.
86
00:05:20,488 --> 00:05:21,530
Our son,
87
00:05:23,032 --> 00:05:25,076
who we love very much.
88
00:05:28,204 --> 00:05:30,498
- Hey, Dad.
- Pass the peas, Steven.
89
00:05:32,041 --> 00:05:36,045
- Red, your son spoke to you.
- I heard him.
90
00:05:36,087 --> 00:05:39,339
But you asked me not to
yell at him, and I agreed,
91
00:05:41,050 --> 00:05:44,053
so I'm just taking
your idea and refining it.
92
00:05:45,471 --> 00:05:48,099
Oh, so you're giving me
the silent treatment?
93
00:05:48,141 --> 00:05:51,477
So,
Steven, how was school today?
94
00:05:51,519 --> 00:05:54,105
Well, in health class today,
we learned that
95
00:05:54,147 --> 00:05:56,440
an early engagement's
often a sign of heavy drug use.
96
00:05:56,482 --> 00:05:57,482
Hyde!
97
00:06:02,197 --> 00:06:03,948
Red, you're being a big baby.
98
00:06:03,990 --> 00:06:07,367
No, Mom, it's okay. Actually,
it's a pleasant surprise,
99
00:06:07,409 --> 00:06:09,287
but let's see how
serious he is about it.
100
00:06:09,329 --> 00:06:11,831
Hey, Dad, you know
who's got the right idea?
101
00:06:11,873 --> 00:06:13,166
Russia.
102
00:06:24,219 --> 00:06:28,181
I haven't felt this kind of tension
in years. Reminds me of home.
103
00:06:29,389 --> 00:06:31,934
Except,
everyone's wearing a shirt.
104
00:06:40,943 --> 00:06:44,947
♪ Happy birthday! ♪
105
00:06:44,989 --> 00:06:47,491
Oh! Is this for me?
106
00:06:47,533 --> 00:06:48,868
Yeah.
107
00:06:48,910 --> 00:06:52,038
- Jackie, it's your birthday?
- Oh, I figured you knew.
108
00:06:52,080 --> 00:06:55,875
A good boyfriend would have,
but whatever.
109
00:06:55,917 --> 00:06:58,562
Hey, why didn't you tell me, man?
I would have gotten you something.
110
00:06:58,586 --> 00:07:00,504
Well, I didn't wanna
make a big deal about it,
111
00:07:00,546 --> 00:07:03,275
'cause I'm trying not to care so much
about gifts and material things, and...
112
00:07:06,510 --> 00:07:11,015
Oh, it's not working,
because this is beautiful!
113
00:07:11,057 --> 00:07:13,726
- Oh! I'm gonna go
try it on! Thank you!
- Mmm-hmm.
114
00:07:21,109 --> 00:07:24,737
Kelso, what are you doing, man?
You trying to make me look bad?
115
00:07:24,779 --> 00:07:26,781
No, I'm not doing anything.
116
00:07:28,241 --> 00:07:30,952
Well, whatever you are doing,
117
00:07:30,993 --> 00:07:34,247
you shouldn't go up against
me, 'cause you're not gonna win.
118
00:07:34,289 --> 00:07:37,417
Well, I'm not doing anything,
and I am going to win.
119
00:07:42,088 --> 00:07:44,715
No, you're gonna lose.
120
00:07:44,757 --> 00:07:47,593
Well, how can I lose
if I'm not doing anything?
121
00:07:49,887 --> 00:07:53,141
How can you win
if you're not doing anything?
122
00:07:53,182 --> 00:07:56,352
Well, if I win, I'll admit
that I'm doing something.
123
00:08:00,856 --> 00:08:04,944
Nina, I think people at work are starting
to notice there's something between us.
124
00:08:04,986 --> 00:08:07,005
Well, it didn't help when you
stood up at the staff meeting
125
00:08:07,029 --> 00:08:09,615
and said,
"I wanna do it with Nina."
126
00:08:11,867 --> 00:08:16,205
Well, they asked if there was
any unfinished business.
127
00:08:16,247 --> 00:08:20,042
I think I've figured out a way
to get rid of all this tension.
128
00:08:20,084 --> 00:08:24,630
- You need to spend
the night with me.
- I'm all yours, boss lady.
129
00:08:24,672 --> 00:08:29,802
But you have to tell me where to stop now,
because I have been burned in the past.
130
00:08:29,844 --> 00:08:32,513
I don't want you
to stop anywhere.
131
00:08:33,181 --> 00:08:34,349
Oh.
132
00:08:37,059 --> 00:08:38,311
Oh!
133
00:08:45,067 --> 00:08:47,987
♪ I'm going to do it!
I'm going to do it! ♪
134
00:08:48,029 --> 00:08:50,365
Fez!
135
00:08:50,406 --> 00:08:54,702
Sorry. I wrote this song about three
years ago, and I finally get to use it.
136
00:09:00,333 --> 00:09:03,544
You know, that sweater
wasn't on sale or anything.
137
00:09:06,088 --> 00:09:07,673
Paid full price.
138
00:09:08,549 --> 00:09:10,926
Pretty sweet, huh?
139
00:09:10,968 --> 00:09:14,180
Yes, but it gets less sweet
the more you talk about it.
140
00:09:15,515 --> 00:09:17,266
Sorry. I'm done.
141
00:09:18,559 --> 00:09:19,935
$27!
142
00:09:23,647 --> 00:09:26,275
Hey. How was work with Red?
143
00:09:26,317 --> 00:09:28,903
It was terrible. I thought Red
not talking to me would be cool,
144
00:09:28,944 --> 00:09:31,531
but today, instead of telling
me to sweep the back room,
145
00:09:31,572 --> 00:09:33,699
he just threw a broom at me.
146
00:09:35,576 --> 00:09:37,912
Well, what about
if I talked to him?
147
00:09:37,953 --> 00:09:40,391
I mean, we've always gotten along.
Maybe I can get through to him.
148
00:09:40,415 --> 00:09:43,834
Donna, I'm not gonna make you
fight my battles for me.
149
00:09:43,876 --> 00:09:46,712
I mean, I'm not gonna ask the
woman that I love to do what I should do.
150
00:09:46,754 --> 00:09:50,591
But Red will be home at around 5:30,
so try to catch him before dinner, okay?
151
00:09:52,801 --> 00:09:54,595
Attention, everyone.
152
00:09:56,097 --> 00:09:58,599
My friend Fez has
some wonderful news.
153
00:10:03,396 --> 00:10:05,606
Knock, knock.
154
00:10:07,316 --> 00:10:08,692
Who's there?
155
00:10:09,610 --> 00:10:10,903
I did it!
156
00:10:13,281 --> 00:10:15,450
All right, Fez!
157
00:10:15,491 --> 00:10:18,619
Now, now, wait, wait! I
wanna hear this. "I did it" who?
158
00:10:27,711 --> 00:10:31,006
Oh, wait, Fez, I can't believe
you finally lost your virginity!
159
00:10:31,048 --> 00:10:34,760
Wait, wait. This isn't like the
time you bought a hamster,
160
00:10:34,802 --> 00:10:37,805
named it "Virginity",
and then lost it, is it?
161
00:10:45,229 --> 00:10:47,231
No. This is the real thing.
162
00:10:48,566 --> 00:10:50,192
You know, I had a hamster once.
163
00:10:50,234 --> 00:10:52,570
I tied him up to a helium
balloon with a note.
164
00:10:52,612 --> 00:10:55,364
Made it all
the way to Minnesota.
165
00:10:55,406 --> 00:10:56,907
Alive?
166
00:10:56,949 --> 00:10:59,827
No, I'm gonna send a dead
hamster up in a balloon.
167
00:11:02,204 --> 00:11:04,582
- So? Come on. Tell us all about it.
- Yeah.
168
00:11:04,624 --> 00:11:08,085
Okay. Well, it was incredible.
169
00:11:08,127 --> 00:11:10,921
Nina and I started out kissing
in the living room,
170
00:11:10,963 --> 00:11:14,883
then we moved into the
bedroom, where we undressed.
171
00:11:14,925 --> 00:11:17,677
And, well, then...
Then we did it.
172
00:11:20,055 --> 00:11:22,682
What... Details,
Fez. We need details!
173
00:11:24,101 --> 00:11:26,187
Well, our faces
didn't line up right,
174
00:11:26,228 --> 00:11:28,772
so I kept bumping
my chin on her nose.
175
00:11:32,692 --> 00:11:35,237
And then there were some sounds.
176
00:11:35,279 --> 00:11:37,906
What kind of sounds?
177
00:11:37,948 --> 00:11:42,370
Well, I will say this,
it was not applause.
178
00:11:42,411 --> 00:11:46,332
There was no romantic music,
like in the movies, so I had to hum.
179
00:11:51,837 --> 00:11:54,756
And then Nina told
me to stop humming.
180
00:11:54,798 --> 00:11:57,717
And then I started again
without realizing it.
181
00:11:59,928 --> 00:12:02,931
And then she got mad.
And then I think she got sad.
182
00:12:04,433 --> 00:12:05,976
Oh, well, don't worry, Fez.
183
00:12:06,018 --> 00:12:09,689
She probably just felt bad she
was doing it with a foreigner.
184
00:12:13,192 --> 00:12:15,777
And then afterwards, I
went into the bathroom, and...
185
00:12:15,819 --> 00:12:17,697
And cried a little.
186
00:12:22,618 --> 00:12:25,037
And then I snuck
out the back door.
187
00:12:26,872 --> 00:12:29,083
Poor Fez.
188
00:12:29,124 --> 00:12:31,835
Well, you know, at least it
couldn't have been any worse.
189
00:12:31,877 --> 00:12:34,463
I left my
underwear in her bathroom.
190
00:12:41,095 --> 00:12:43,180
Mr. Forman, you
remember what it felt like
191
00:12:43,222 --> 00:12:45,158
when you fell in love with
Mrs. Forman, don't you?
192
00:12:45,182 --> 00:12:48,477
Nope. One day I just woke up,
and my life was over.
193
00:12:52,273 --> 00:12:53,773
Next question.
194
00:12:55,775 --> 00:12:57,737
Well, I think...
195
00:12:57,777 --> 00:13:00,615
I think what Mr.
Forman is trying to say
196
00:13:02,032 --> 00:13:04,910
is that we worry you're
too young to get married.
197
00:13:04,952 --> 00:13:09,915
Do you even know how to bake
a casserole? I don't think you do.
198
00:13:09,957 --> 00:13:13,085
Look, I believe there's one
person out there for everyone.
199
00:13:13,127 --> 00:13:17,797
And you guys are that person for each
other, and Eric is that person for me.
200
00:13:17,839 --> 00:13:19,717
And if you could
just open your hearts,
201
00:13:19,759 --> 00:13:22,303
you'd see that we should
be together forever,
202
00:13:22,344 --> 00:13:25,973
because we're in love, and we
make each other really happy.
203
00:13:26,014 --> 00:13:28,016
Donna, that is so romantic.
204
00:13:29,851 --> 00:13:32,896
I still think you're too young.
205
00:13:32,938 --> 00:13:35,274
But if it has to be someone,
I'm glad it's you.
206
00:13:35,316 --> 00:13:37,401
I always wanted a daughter.
207
00:13:42,906 --> 00:13:44,824
You already have a daughter.
208
00:13:45,493 --> 00:13:47,202
A better daughter.
209
00:13:50,998 --> 00:13:54,834
You know what, Donna? You're right.
You and Eric are perfect for each other.
210
00:13:55,795 --> 00:13:57,755
- Really?
- Yes!
211
00:13:57,797 --> 00:14:00,382
You're as big
a dumb ass as he is!
212
00:14:08,432 --> 00:14:10,184
Welcome to the family.
213
00:14:12,728 --> 00:14:15,481
I'm so nervous about
working with Nina today.
214
00:14:15,523 --> 00:14:19,360
It's like, now that we did it, I
never wanna see her face again.
215
00:14:22,613 --> 00:14:24,865
Yeah, you did it, all right.
216
00:14:26,701 --> 00:14:29,411
Hey, hey! Look who's
wearing a $27 sweater!
217
00:14:31,246 --> 00:14:33,915
Jackie,
you can't keep that sweater.
218
00:14:33,957 --> 00:14:36,084
- Why not?
- Because it's from Kelso.
219
00:14:36,126 --> 00:14:41,298
Yeah, but it's so pink and
fuzzy, that it just makes up for it.
220
00:14:41,340 --> 00:14:43,610
Kelso, she's someone else's
girlfriend. What are you doing?
221
00:14:43,634 --> 00:14:45,636
I'm not doing anything.
222
00:14:47,555 --> 00:14:49,431
And it's working.
223
00:14:52,184 --> 00:14:53,853
Just take it off.
224
00:14:54,311 --> 00:14:56,731
Leave it on.
225
00:14:56,772 --> 00:14:58,982
Take it off.
Let's see some skin.
226
00:15:00,317 --> 00:15:01,902
Yeah. Take it off.
227
00:15:02,986 --> 00:15:04,864
Why is everyone against me?
228
00:15:04,905 --> 00:15:07,908
Because you're telling a girl
to keep her top on.
229
00:15:09,410 --> 00:15:11,286
That's true. Take it off.
230
00:15:15,332 --> 00:15:17,251
- Hi.
- Hello.
231
00:15:17,292 --> 00:15:19,879
- Go ahead.
- After you.
232
00:15:19,920 --> 00:15:21,839
- Here, let me...
- No, I know how it goes.
233
00:15:21,881 --> 00:15:23,799
Okay, just...
I'm just trying to help.
234
00:15:23,841 --> 00:15:25,718
Now it's stuck!
235
00:15:25,760 --> 00:15:27,678
You just have to give it a yank.
236
00:15:27,720 --> 00:15:29,847
This is just like last night!
237
00:15:32,641 --> 00:15:36,771
Okay. Where's Red? I just found
out he called my daughter a dumb ass.
238
00:15:37,646 --> 00:15:39,147
What?
239
00:15:39,189 --> 00:15:41,000
Well, I really thought
I was getting through to him,
240
00:15:41,024 --> 00:15:43,527
but then he snuck
a "dumb ass" in.
241
00:15:44,528 --> 00:15:46,906
That is a hurtful word.
242
00:15:46,947 --> 00:15:49,366
You gotta do something
about your husband, Kitty.
243
00:15:49,408 --> 00:15:51,159
You guys would be
lucky to get Donna.
244
00:15:51,201 --> 00:15:53,954
If anything, she's gonna
pretty your family up.
245
00:15:56,665 --> 00:15:57,958
Excuse me?
246
00:15:59,334 --> 00:16:02,254
I'm just saying,
we're a voluptuous bunch.
247
00:16:04,172 --> 00:16:06,842
Mom, you need to talk to Dad.
248
00:16:06,884 --> 00:16:10,137
I don't know why you're
surprised he's upset.
249
00:16:10,178 --> 00:16:12,389
Why did you have to get engaged?
250
00:16:12,431 --> 00:16:16,184
And why did you have to tell
your father? He's not stable, Eric.
251
00:16:19,354 --> 00:16:21,565
Okay, fine.
I'll talk to him myself.
252
00:16:21,607 --> 00:16:25,527
Eric, be careful. I looked deep
into Red's eyes, and I saw...
253
00:16:25,569 --> 00:16:30,407
Well, I just saw me upside
down and tiny, but he looked mad.
254
00:16:30,449 --> 00:16:33,410
You know what? I don't care.
I'm going down to Price Mart.
255
00:16:33,452 --> 00:16:38,958
And if I don't come back, then,
Donna, please move on with your life.
256
00:16:38,999 --> 00:16:43,420
Wedding or no wedding, we're still
getting one of those triple-decker cakes.
257
00:16:49,677 --> 00:16:54,014
Oh, working with someone you have
had sex with, is the worst thing ever.
258
00:16:55,474 --> 00:16:58,143
I don't know how
Donny and Marie do it.
259
00:17:03,941 --> 00:17:06,026
You know, sex ruins everything.
260
00:17:06,944 --> 00:17:09,571
No, I disagree, Fez.
261
00:17:09,613 --> 00:17:11,699
I mean, sure,
the first time can be awkward.
262
00:17:11,740 --> 00:17:15,118
Well, I mean,
it wasn't for me and Jackie.
263
00:17:15,160 --> 00:17:17,955
You know, maybe I
should tell the story.
264
00:17:19,748 --> 00:17:21,792
Yeah.
It's a great story, Hyde.
265
00:17:21,834 --> 00:17:26,087
You know what, Kelso?
It's getting real old.
266
00:17:26,129 --> 00:17:29,758
And the story I remember after your first
time, was you didn't call her for a week.
267
00:17:29,800 --> 00:17:31,969
I was gonna skip that part.
268
00:17:33,136 --> 00:17:35,681
Wait, that's right.
You didn't call me.
269
00:17:35,723 --> 00:17:38,308
Oh, that's because he was
thinking about breaking up with you.
270
00:17:38,350 --> 00:17:41,020
What?
271
00:17:41,061 --> 00:17:45,649
No, I told you. I didn't call you 'cause
we were having our phones cleaned!
272
00:17:48,652 --> 00:17:52,656
And then to get back on your good side,
he bought you a stupid stuffed unicorn.
273
00:17:55,034 --> 00:17:56,410
Fluffycakes?
274
00:17:59,538 --> 00:18:01,289
Fluffycakes is tainted?
275
00:18:04,710 --> 00:18:07,504
See, he wanted something from
you, so he bought you a present.
276
00:18:07,546 --> 00:18:09,048
Sound familiar?
277
00:18:10,758 --> 00:18:12,927
Michael, why did you
buy me this sweater?
278
00:18:12,968 --> 00:18:15,470
All right.
It's time to come clean.
279
00:18:16,805 --> 00:18:18,640
I stole the sweater.
280
00:18:25,898 --> 00:18:27,315
Fine.
You know what? Forget it.
281
00:18:27,357 --> 00:18:29,735
I don't want it,
so just take it.
282
00:18:31,070 --> 00:18:33,321
Now we're talking.
Give us a little dance.
283
00:18:39,453 --> 00:18:42,539
Told you
it wouldn't work.
284
00:18:42,581 --> 00:18:44,416
I wasn't doing anything!
285
00:18:47,086 --> 00:18:48,754
Hey, let's not fight.
286
00:18:48,796 --> 00:18:52,340
We all saw a little Jackie
side-boob. I think we all won.
287
00:19:01,600 --> 00:19:04,144
- Hi, Fez. Okay, look...
- Nina,
288
00:19:04,185 --> 00:19:06,271
I know what you're going to say.
289
00:19:06,313 --> 00:19:08,690
The other night was awful,
and you just wanna be friends.
290
00:19:08,732 --> 00:19:11,359
No. I was going to say,
the other night was awful,
291
00:19:11,401 --> 00:19:14,154
and we should practice
and get better at it.
292
00:19:17,491 --> 00:19:21,453
Oh, well, I have to say, I
don't hate the sound of that.
293
00:19:21,495 --> 00:19:25,165
So, should I make
an appointment, or...
294
00:19:26,750 --> 00:19:30,838
- Just get in the house.
- Okay. One second.
295
00:19:30,879 --> 00:19:33,340
♪ I'm going to do it again!
I'm going to do it again! ♪
296
00:19:37,970 --> 00:19:40,097
Okay, Dad. You can ignore me,
297
00:19:40,139 --> 00:19:42,808
and you can call my girlfriend
names, but here's the thing.
298
00:19:42,850 --> 00:19:46,979
Donna and I are getting married,
okay? Whether you like it or not.
299
00:19:47,021 --> 00:19:50,440
But you're too young, and
you're throwing your life away.
300
00:19:51,942 --> 00:19:55,278
You said I was throwing my
life away when I quit T-ball.
301
00:19:57,031 --> 00:19:59,282
And I was right about that, too.
302
00:20:01,660 --> 00:20:04,997
You're not marrying her,
and that's final.
303
00:20:05,039 --> 00:20:08,792
Well,
Dad, you can't stop me, okay?
304
00:20:08,834 --> 00:20:12,379
I'm gonna be graduating soon,
I'll be on my own. I have a job.
305
00:20:12,420 --> 00:20:16,050
I mean, I make enough money
to pay for the wedding myself.
306
00:20:16,091 --> 00:20:19,761
Well, that's great. But you
don't have a job. You're fired.
307
00:20:21,513 --> 00:20:22,639
What?
308
00:20:23,264 --> 00:20:24,975
You're fired.
309
00:20:25,017 --> 00:20:27,352
Let's see you pay
for a wedding now.
310
00:20:28,645 --> 00:20:31,023
Punch out,
and empty your locker.
311
00:20:32,649 --> 00:20:34,442
Fine!
312
00:20:34,484 --> 00:20:37,529
- But I'm keeping the smock!
- Give me the smock!
313
00:20:46,955 --> 00:20:48,582
- Jackie.
- Mmm-hmm?
314
00:20:48,623 --> 00:20:50,500
Happy birthday.
315
00:20:50,542 --> 00:20:53,087
Steven, you shouldn't have!
316
00:20:53,128 --> 00:20:54,254
Oh!
317
00:20:58,341 --> 00:21:00,552
It's a Led Zeppelin T-shirt.
318
00:21:01,845 --> 00:21:03,388
And it's used!
319
00:21:05,015 --> 00:21:06,767
Yeah, that's my favorite one.
320
00:21:06,808 --> 00:21:09,352
You're with me now,
so I wanted you to have it.
321
00:21:09,394 --> 00:21:11,271
Aw, Steven, I love it!
322
00:21:14,108 --> 00:21:16,568
- Do I have to wear it?
- No.
323
00:21:16,610 --> 00:21:18,695
Steven, I love it! Oh!
324
00:21:33,460 --> 00:21:36,296
Well, that was a nice
20 minutes of silence.
325
00:21:38,048 --> 00:21:41,301
Who wants a little kick in
their coffee? I know I do.
326
00:21:44,888 --> 00:21:46,514
You're the dumb ass!
26055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.