Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,425 --> 00:00:09,759
? My head
wasn't on right
2
00:00:09,801 --> 00:00:12,012
? Now we done
lost sight
3
00:00:13,304 --> 00:00:14,764
? I'mma just throw it out
4
00:00:14,806 --> 00:00:16,224
? That was
just one night
5
00:00:16,306 --> 00:00:17,642
? My head
wasn't on right
6
00:00:17,684 --> 00:00:19,310
? Now we
done lost ?
7
00:00:20,311 --> 00:00:21,688
- What?
- What?
8
00:00:23,690 --> 00:00:24,649
Were you gonna
say something?
9
00:00:24,691 --> 00:00:26,234
It seemed like you were
gonna say something.
10
00:00:26,317 --> 00:00:27,694
No.
11
00:00:28,695 --> 00:00:31,114
Ugh, the rent.
12
00:00:31,156 --> 00:00:31,906
What?
13
00:00:31,990 --> 00:00:33,491
They wanna raise it.
14
00:00:33,575 --> 00:00:35,118
And they want us to
use Rihanna lyrics
15
00:00:35,160 --> 00:00:36,703
as the
e-transfer password.
16
00:00:37,328 --> 00:00:38,496
Are they allowed
to do that?
17
00:00:38,580 --> 00:00:40,248
They can use whatever
lyrics they want.
18
00:00:40,331 --> 00:00:41,374
No, I mean
raise the rent.
19
00:00:41,458 --> 00:00:42,667
Like, already.
20
00:00:42,709 --> 00:00:43,585
They can't raise it
21
00:00:43,668 --> 00:00:44,419
until we've been
here a year.
22
00:00:44,502 --> 00:00:46,254
Yeah, but we don't
have a contract.
23
00:00:46,338 --> 00:00:47,672
And as long as
we're subletting
24
00:00:47,714 --> 00:00:48,715
without the
landlord knowing,
25
00:00:48,798 --> 00:00:50,675
they can do whatever
they want to us.
26
00:00:50,717 --> 00:00:52,802
Okay, well what if we out
them to the actual landlord?
27
00:00:52,844 --> 00:00:54,137
Risky, cuz
28
00:00:54,179 --> 00:00:55,805
then they'd have the
right to evict us.
29
00:00:56,681 --> 00:00:58,725
Let's congregate, y'all!
30
00:00:59,726 --> 00:01:01,478
Live with the stress it is.
31
00:01:02,479 --> 00:01:04,272
Okay, meeting adjourned.
32
00:01:04,355 --> 00:01:05,105
Commenced.
33
00:01:05,190 --> 00:01:06,274
First order of business,
34
00:01:06,358 --> 00:01:07,275
new keypad locks
35
00:01:07,359 --> 00:01:08,401
on front and
back entrances.
36
00:01:08,485 --> 00:01:09,527
Installed yesterday.
37
00:01:09,611 --> 00:01:10,820
Okay, licence
to serve liquor
38
00:01:10,862 --> 00:01:11,988
in designated
exteriors.
39
00:01:12,030 --> 00:01:13,406
Deenzie was on
that I believe.
40
00:01:13,490 --> 00:01:15,158
You believe?
Or you know?
41
00:01:15,200 --> 00:01:16,408
We're running a
bidness here, Vi.
42
00:01:16,493 --> 00:01:17,243
Seriously?
43
00:01:17,327 --> 00:01:18,411
Chill, horrible boss.
44
00:01:18,495 --> 00:01:19,204
I'll check with him.
45
00:01:19,287 --> 00:01:20,830
I don't think
y'all understand.
46
00:01:20,872 --> 00:01:22,414
We got Ingeborg,
47
00:01:22,499 --> 00:01:24,542
world renounced
installation artist
48
00:01:24,626 --> 00:01:27,295
choosing to premiere
her new work here.
49
00:01:27,379 --> 00:01:29,297
This changes the
game for us, y'all!
50
00:01:29,381 --> 00:01:31,424
It makes us a
serious-ass art venue!
51
00:01:31,508 --> 00:01:33,301
Ingeborg is for
real a genius.
52
00:01:33,384 --> 00:01:35,178
And don't forget, Sabi,
you are her liaison,
53
00:01:35,220 --> 00:01:37,180
i.e. complete lackey
when she gets here.
54
00:01:37,222 --> 00:01:38,723
Do whatever she wants,
however she wants.
55
00:01:38,765 --> 00:01:40,308
Tell me again how
I got that job?
56
00:01:40,392 --> 00:01:41,434
She's a bit high maint
57
00:01:41,518 --> 00:01:43,186
and I can't help
yelling at those people.
58
00:01:43,228 --> 00:01:45,229
I have no control,
you have all the control.
59
00:01:45,646 --> 00:01:46,731
Whattup big daddy!
60
00:01:46,773 --> 00:01:48,441
Oh, look who's back!
61
00:01:48,525 --> 00:01:50,443
Back from sunnyyyyy...?
62
00:01:50,527 --> 00:01:51,860
- Costa Rica.
- That's right.
63
00:01:51,902 --> 00:01:53,738
It was life changing.
64
00:01:53,780 --> 00:01:55,448
Things seem to be
changing here.
65
00:01:55,532 --> 00:01:56,866
The construction
upstairs is serious.
66
00:01:56,908 --> 00:01:57,866
Who's the artist?
67
00:01:57,908 --> 00:01:58,868
Are you ready?
68
00:01:58,910 --> 00:01:59,911
Yes.
69
00:01:59,953 --> 00:02:00,870
Ingeborg.
70
00:02:00,912 --> 00:02:01,871
Engelbert?
71
00:02:01,913 --> 00:02:02,872
Ingeborg.
72
00:02:02,914 --> 00:02:04,749
- Hindenburg?
- Ingeborg.
73
00:02:04,791 --> 00:02:05,875
Instagram?
74
00:02:05,917 --> 00:02:07,752
You're doing
this on purpose.
75
00:02:07,794 --> 00:02:11,798
? Tell me how far
you'll take it ?
76
00:02:12,799 --> 00:02:15,593
Yeah, so, uh,
77
00:02:15,677 --> 00:02:19,264
I really don't want to
be at this meeting.
78
00:02:21,433 --> 00:02:26,228
Um, I mean, maybe I'm
just having issues
79
00:02:26,271 --> 00:02:31,276
with telling strangers
how I feel about things.
80
00:02:33,945 --> 00:02:35,572
I'm a therapist, uh...
81
00:02:36,823 --> 00:02:37,824
It feels strange
82
00:02:37,906 --> 00:02:39,617
being on the other
side of the couch,
83
00:02:39,701 --> 00:02:41,453
so to speak.
84
00:02:43,454 --> 00:02:44,914
There's a lot going
on with my family.
85
00:02:44,956 --> 00:02:49,377
It's making me want to
stress eat, for sure.
86
00:02:52,589 --> 00:02:57,594
Um, I don't know where
my marriage is at.
87
00:03:00,263 --> 00:03:01,723
I mean, some days,
88
00:03:02,724 --> 00:03:04,726
some days it feels like
we're coming back.
89
00:03:05,977 --> 00:03:09,606
And some days not.
90
00:03:11,983 --> 00:03:14,277
I just-I just
wish there was
91
00:03:14,319 --> 00:03:16,738
some ground
beneath my feet.
92
00:03:18,740 --> 00:03:20,325
You know?
93
00:03:21,618 --> 00:03:23,495
But, you know,
I gotta remember,
94
00:03:23,995 --> 00:03:25,747
I have to turn it over, right?
95
00:03:26,748 --> 00:03:30,502
Like, I have to let go
because we're not in control.
96
00:03:31,753 --> 00:03:33,505
We are not in control.
97
00:03:34,339 --> 00:03:35,548
You can put that over there!
98
00:03:35,632 --> 00:03:36,841
I've been restless
since the bar closed
99
00:03:36,883 --> 00:03:38,426
and an opportunity came up,
100
00:03:38,510 --> 00:03:40,679
kind of an early
retirement situation.
101
00:03:40,762 --> 00:03:41,763
Oh, I forgot to mention,
102
00:03:41,846 --> 00:03:44,307
Ingeborg requested no
booze during the exhibit.
103
00:03:44,349 --> 00:03:45,392
Wait. What?
104
00:03:45,475 --> 00:03:46,351
Just for the run
of the exhibit.
105
00:03:46,393 --> 00:03:47,519
That's crazy. Why didn't
you tell us this?
106
00:03:47,602 --> 00:03:51,314
Deenzie is giving news I wanna
be present for, thank you.
107
00:03:51,356 --> 00:03:52,732
Deenzie, go ahead.
108
00:03:52,816 --> 00:03:54,859
Friend's built a bunch
of tiny homes in Tamarindo
109
00:03:54,901 --> 00:03:56,861
that are in my price range
110
00:03:56,903 --> 00:03:58,697
and I gotta snap
'em up if I want 'em
111
00:03:58,780 --> 00:04:00,448
and I can't
afford two places,
112
00:04:00,532 --> 00:04:02,867
So I'm moving.
In a month.
113
00:04:02,909 --> 00:04:03,993
To Costa Rica?
114
00:04:04,035 --> 00:04:05,203
He told me this morning.
115
00:04:05,245 --> 00:04:08,707
So, you're just gonna pick
up your whole life and, like,
116
00:04:08,790 --> 00:04:11,001
just go live somewhere
you just vacationed in?
117
00:04:11,042 --> 00:04:12,794
Love that about you.
118
00:04:13,545 --> 00:04:14,921
- Vi!
- Coming!
119
00:04:15,380 --> 00:04:17,716
Booze is our entire
revenue mode, 7ven!
120
00:04:17,798 --> 00:04:20,010
We can't survive without
selling alcohol, 7ven!
121
00:04:20,051 --> 00:04:21,594
Stop walking away
from me, please.
122
00:04:21,678 --> 00:04:22,595
What is the good of
having Ingeborg here
123
00:04:22,679 --> 00:04:23,722
if we're gonna go bankrupt?
124
00:04:23,805 --> 00:04:26,016
Something's
different about you.
125
00:04:26,057 --> 00:04:27,934
I like the 80s baggy vibe.
126
00:04:29,394 --> 00:04:31,604
You tend to dump, like,
massive life changing stuff
127
00:04:31,688 --> 00:04:33,732
on people at the
last minute, yeah?
128
00:04:45,409 --> 00:04:47,495
Sabi seems off.
129
00:04:47,579 --> 00:04:49,622
Well, you just dropped a
pretty decent sized bomb, so.
130
00:04:49,706 --> 00:04:51,916
Mm, it's not that,
it's just...
131
00:04:51,957 --> 00:04:54,044
they seem different.
132
00:04:54,085 --> 00:04:55,712
Are they
dressing differently?
133
00:04:56,963 --> 00:04:58,506
Hey, I've been thinking,
134
00:04:58,590 --> 00:04:59,924
I had an idea about alcohol.
135
00:04:59,966 --> 00:05:00,925
All ears. Go.
136
00:05:00,967 --> 00:05:02,510
Didn't Deenzie
get us a licence
137
00:05:02,594 --> 00:05:03,636
to sell outside
the building?
138
00:05:03,720 --> 00:05:05,388
You notice Sabi
dressing differently?
139
00:05:05,430 --> 00:05:06,181
Bar outside.
140
00:05:06,264 --> 00:05:07,390
Separate from
the installation.
141
00:05:07,432 --> 00:05:08,933
In the parking lot.
142
00:05:08,975 --> 00:05:10,268
Good talk.
143
00:05:10,352 --> 00:05:11,519
Ingeborg doesn't want
people who are effed up
144
00:05:11,603 --> 00:05:12,520
experiencing the art.
145
00:05:12,604 --> 00:05:13,521
Our rent is going up.
146
00:05:13,605 --> 00:05:14,439
It's a delicate exhibit
147
00:05:14,522 --> 00:05:16,399
with, like, twenty
glowing canvas tents.
148
00:05:16,441 --> 00:05:18,401
Wait, they're raising rent?
149
00:05:18,443 --> 00:05:21,071
Yes. So the idea is only once
you get through the exhibit
150
00:05:21,112 --> 00:05:22,072
can you get to the bar.
151
00:05:22,113 --> 00:05:24,616
And no reentry so they
won't cross-pollinate.
152
00:05:25,992 --> 00:05:27,077
You gotta tell Ingeborg.
153
00:05:27,118 --> 00:05:28,078
I agree.
154
00:05:28,119 --> 00:05:29,871
Sabi has to tell Ingeborg.
155
00:05:30,747 --> 00:05:35,752
? Standing at the front door
looking at the skyline ?
156
00:05:36,753 --> 00:05:39,798
I was going to come down
here and share my news
157
00:05:39,881 --> 00:05:41,966
and then impart knowledge
158
00:05:42,008 --> 00:05:43,677
and then feel good
about leaving.
159
00:05:43,760 --> 00:05:45,428
Hm, yeah, that's
pretty shitty.
160
00:05:45,470 --> 00:05:47,639
Yeah, I'm the worst Yoda.
161
00:05:48,139 --> 00:05:50,433
Ah hey, these go outside.
162
00:05:50,475 --> 00:05:51,433
No they don't.
163
00:05:51,476 --> 00:05:52,560
Okay?
164
00:05:52,644 --> 00:05:54,437
Also, we have news
re booze sales
165
00:05:54,479 --> 00:05:55,563
that I need you to
break to Ingeborg.
166
00:05:55,647 --> 00:05:56,690
She's gonna be here soon.
167
00:05:56,773 --> 00:05:58,108
Sabi can't, they're
coming with me.
168
00:05:58,149 --> 00:05:59,109
I am?
169
00:05:59,150 --> 00:06:00,568
Yeah, the liquor
licence thingy
170
00:06:00,652 --> 00:06:01,986
had a long
processing window
171
00:06:02,028 --> 00:06:03,113
'cause we were
cutting it so close
172
00:06:03,154 --> 00:06:04,447
and then we had to
blah, blah, blah.
173
00:06:04,489 --> 00:06:06,116
Am I still talking?
174
00:06:06,157 --> 00:06:07,158
Bye!
175
00:06:07,200 --> 00:06:10,704
I need somebody to absorb
Ingeborg's toxicity!
176
00:06:10,787 --> 00:06:12,455
She could pull the
plug on all this,
177
00:06:12,497 --> 00:06:14,374
ruin everything
we've worked for!
178
00:06:16,793 --> 00:06:17,711
Paul?
179
00:06:17,794 --> 00:06:19,129
Yeah?
180
00:06:19,170 --> 00:06:21,715
I wanted to comment
on your share.
181
00:06:21,798 --> 00:06:23,383
My name's Gloria.
182
00:06:23,675 --> 00:06:25,051
Hi Gloria.
183
00:06:25,927 --> 00:06:28,596
Um, I just thought that you
184
00:06:28,680 --> 00:06:33,476
articulated your
feelings amazingly.
185
00:06:33,518 --> 00:06:34,602
Really?
186
00:06:34,686 --> 00:06:37,731
I was hoping you'd
wanna get some, um,
187
00:06:37,814 --> 00:06:40,483
fellowship over coffee.
188
00:06:40,525 --> 00:06:42,610
Ah, I'm, I'm actually,
189
00:06:42,694 --> 00:06:44,487
I have dinner plans
with my family.
190
00:06:44,529 --> 00:06:46,489
Oh, okay.
191
00:06:46,531 --> 00:06:47,949
See ya.
192
00:06:49,200 --> 00:06:50,827
Ah, Gloria?
193
00:06:51,077 --> 00:06:55,957
You, ah, any chance
heading, ah, west?
194
00:07:02,213 --> 00:07:04,883
Are we actually gonna go do
the liquor licence thingy?
195
00:07:04,966 --> 00:07:06,760
No, I already did that.
196
00:07:06,843 --> 00:07:08,428
Okay.
197
00:07:08,845 --> 00:07:10,555
Where are we going?
198
00:07:13,725 --> 00:07:15,101
Um, what?
199
00:07:15,727 --> 00:07:17,645
I know what's going on.
200
00:07:17,687 --> 00:07:18,897
You do?
201
00:07:18,980 --> 00:07:20,982
I've been there,
is what I'm saying.
202
00:07:22,108 --> 00:07:23,526
Whatever you're
talking about,
203
00:07:23,568 --> 00:07:25,779
I don't want to
talk about it.
204
00:07:25,862 --> 00:07:26,571
I get it.
205
00:07:26,654 --> 00:07:28,531
You were looking
for a cheap space
206
00:07:28,573 --> 00:07:30,784
and the people subletting
seemed a little shady
207
00:07:30,867 --> 00:07:31,910
but it was such
an amazing deal.
208
00:07:31,993 --> 00:07:33,661
I would've done
the same thing.
209
00:07:33,745 --> 00:07:36,539
Oh, you're talking about
the landlord stuff.
210
00:07:36,581 --> 00:07:38,457
What else would I
be talking about?
211
00:07:40,752 --> 00:07:43,213
So, what we're talking
about is an outside bar.
212
00:07:43,254 --> 00:07:44,673
This is not what
was negotiated.
213
00:07:44,756 --> 00:07:45,674
That looks super good!
214
00:07:45,757 --> 00:07:46,675
Vi!
215
00:07:46,758 --> 00:07:47,676
Thank Goddess.
216
00:07:47,759 --> 00:07:48,802
- Ah one second, I just have to-
- I'm talking!
217
00:07:48,885 --> 00:07:50,220
I was talking here!
218
00:07:50,261 --> 00:07:51,680
You're walking!
219
00:07:51,763 --> 00:07:53,098
You have such a good
head on your shoulders.
220
00:07:53,139 --> 00:07:54,808
What awful thing are you
trying to get me to do?
221
00:07:54,891 --> 00:07:55,808
I just told
Ingeborg about the-
222
00:07:55,892 --> 00:07:56,768
That's Ingeborg?
223
00:07:56,810 --> 00:07:58,687
I'm this close to
driving her to an IKEA
224
00:07:58,770 --> 00:07:59,813
and leaving her there.
225
00:07:59,896 --> 00:08:02,107
I was talking,
she was walking!
226
00:08:02,148 --> 00:08:03,692
Aw yeah,
227
00:08:03,775 --> 00:08:05,568
she looks pretty
freaked out.
228
00:08:05,610 --> 00:08:07,570
But I feel like I would
know how to talk to her.
229
00:08:07,612 --> 00:08:09,572
But if I do, the way
you talk to me is over.
230
00:08:09,614 --> 00:08:10,573
How do I talk to you?
231
00:08:10,615 --> 00:08:11,950
Like I'm a kid and I'm
lucky to have this job.
232
00:08:12,033 --> 00:08:13,952
But, that's like, true.
233
00:08:14,035 --> 00:08:15,787
Okay, I'll try!
234
00:08:16,037 --> 00:08:16,955
I promise.
235
00:08:16,996 --> 00:08:18,957
I won't be perfect.
I'm wildly imperfect.
236
00:08:19,040 --> 00:08:21,126
But Vi, you are integral
to this organiz-
237
00:08:21,167 --> 00:08:23,253
OMG, Ingeborg?
238
00:08:23,294 --> 00:08:25,255
Your last show
"Disco Voxnan Stodja"
239
00:08:25,296 --> 00:08:27,716
was intensely mind blowing.
240
00:08:27,799 --> 00:08:29,509
I'll call you back.
241
00:08:30,051 --> 00:08:31,136
? Blues Clues Boo
242
00:08:31,177 --> 00:08:32,178
? You made 'em softer
than baby boo boos
243
00:08:32,261 --> 00:08:34,139
? I just might
escape from the city
244
00:08:34,179 --> 00:08:35,097
? And catch the
choo-choo train
245
00:08:35,140 --> 00:08:35,890
? Take us out
to the country ?
246
00:08:35,974 --> 00:08:38,268
Can I ask where
you're taking me?
247
00:08:38,308 --> 00:08:39,977
? Howl at the new moon
248
00:08:40,061 --> 00:08:42,938
? Wu, wu, wu, wu, wu ?
249
00:08:43,648 --> 00:08:45,984
You brought me to
Ontario Place?
250
00:08:46,067 --> 00:08:47,861
Look at it.
251
00:08:47,944 --> 00:08:50,613
It's an iconic,
architecturally modernist,
252
00:08:50,655 --> 00:08:52,615
socioeconomic vision.
253
00:08:52,657 --> 00:08:53,992
How many more
steps are there?
254
00:08:54,034 --> 00:08:57,287
There's never been an
amusement park like it.
255
00:08:57,328 --> 00:08:59,289
It was originally
designed by the government
256
00:08:59,330 --> 00:09:02,000
for people who couldn't
afford cottages in the summer,
257
00:09:02,083 --> 00:09:04,878
and now it's becoming
something different.
258
00:09:04,961 --> 00:09:07,297
We're seeing it transform
in front of our very eyes.
259
00:09:07,339 --> 00:09:09,174
It's literally time travel!
260
00:09:09,215 --> 00:09:10,884
Oh my God, no more.
261
00:09:10,967 --> 00:09:12,177
Walking? Or explaining?
262
00:09:12,218 --> 00:09:14,012
God, both.
263
00:09:14,095 --> 00:09:15,889
It's a bit of a
dream to talk to you.
264
00:09:15,972 --> 00:09:18,892
I was discussing the bar
situation with the other fellow.
265
00:09:18,975 --> 00:09:21,770
Totes. But could I just
geek out with you?
266
00:09:21,853 --> 00:09:23,229
Just quick?
267
00:09:23,980 --> 00:09:25,648
Geek out?
268
00:09:25,690 --> 00:09:27,650
If you don't mind
me mentioning this,
269
00:09:27,692 --> 00:09:31,321
you shared that, um, all the
changes in your life lately
270
00:09:31,363 --> 00:09:33,031
have been relentless.
271
00:09:33,114 --> 00:09:35,658
It would be my honour to talk
you through your own exhibit
272
00:09:35,700 --> 00:09:37,660
and tell you what
it means to me.
273
00:09:37,702 --> 00:09:39,662
Like, give you
my feels on it.
274
00:09:39,704 --> 00:09:42,040
Oh yeah, the pace of change
is relentless these days.
275
00:09:42,123 --> 00:09:44,042
If I think about what my
clients are struggling with,
276
00:09:44,125 --> 00:09:47,045
that's pretty much
everyone right now.
277
00:09:47,128 --> 00:09:49,255
? Wu, wu, we
just need space ?
278
00:09:51,257 --> 00:09:53,259
If I could bottle
the memories here.
279
00:09:55,887 --> 00:09:57,263
That's a stage.
280
00:09:58,014 --> 00:09:58,890
Oh right.
281
00:09:58,973 --> 00:10:01,267
I think I totally saw
Avril Lavigne there.
282
00:10:04,729 --> 00:10:06,231
When I was a
teenage lesbian,
283
00:10:06,272 --> 00:10:08,233
my gay boy best
friend Tom Jarvis
284
00:10:08,274 --> 00:10:09,943
took me here on
his motorcycle.
285
00:10:10,026 --> 00:10:11,945
We saw Janis Ian play.
286
00:10:12,028 --> 00:10:12,946
Who's that?
287
00:10:13,029 --> 00:10:14,239
You don't know
who Janis Ian is
288
00:10:14,280 --> 00:10:15,240
and you call
yourself a queer?
289
00:10:15,281 --> 00:10:18,076
Is this gonna end in a
story about Stonewall?
290
00:10:18,159 --> 00:10:19,744
All right.
291
00:10:21,746 --> 00:10:24,708
Janis Ian had this song
called "At Seventeen,"
292
00:10:24,749 --> 00:10:25,959
which is about this
high school girl
293
00:10:26,042 --> 00:10:27,252
who came to terms
with the fact that
294
00:10:27,293 --> 00:10:29,838
love was only meant
for beauty queens.
295
00:10:29,921 --> 00:10:30,839
Aw.
296
00:10:30,922 --> 00:10:32,632
Massive queer undertones.
297
00:10:34,426 --> 00:10:35,468
And then after
the concert here
298
00:10:35,552 --> 00:10:38,722
there was a sea of
frenching lesbians.
299
00:10:38,763 --> 00:10:40,181
Total orgy?
300
00:10:41,182 --> 00:10:42,934
Lesbians don't do that.
301
00:10:44,185 --> 00:10:47,272
Plus an orgy would've
freaked me out at that age.
302
00:10:47,313 --> 00:10:50,108
But it was the queerest place
I'd ever been at that point.
303
00:10:50,191 --> 00:10:51,860
And it was so
significant for me because,
304
00:10:51,943 --> 00:10:53,403
even though I
identified as a dyke,
305
00:10:53,445 --> 00:10:57,115
this concert made me see
that I sort of wasn't.
306
00:10:57,198 --> 00:11:01,077
I realized it was more about
gender than sexuality for me.
307
00:11:02,328 --> 00:11:05,957
How did frenching lesbians
make you realize that?
308
00:11:06,791 --> 00:11:08,209
I don't know.
309
00:11:08,960 --> 00:11:10,670
It was just a feeling.
310
00:11:12,464 --> 00:11:14,758
And it took me a long
time to face the fact-
311
00:11:17,093 --> 00:11:18,136
You should
probably get that.
312
00:11:20,972 --> 00:11:22,891
I don't recognize
the number.
313
00:11:22,974 --> 00:11:24,309
I'm pretty sure you
should get that.
314
00:11:29,481 --> 00:11:33,318
The tents speak to me
about homelessness.
315
00:11:33,360 --> 00:11:34,986
Yeah.
316
00:11:35,820 --> 00:11:37,238
Refugee-ness.
317
00:11:38,990 --> 00:11:40,033
Yeah.
318
00:11:40,116 --> 00:11:41,326
Or even like,
319
00:11:41,368 --> 00:11:43,787
the impermanence
of home in general.
320
00:11:43,828 --> 00:11:45,163
Oh yeah.
321
00:11:45,205 --> 00:11:48,040
The idea that the places
where we live are solid
322
00:11:48,124 --> 00:11:51,336
is actually very
privileged, right?
323
00:11:51,378 --> 00:11:52,921
Nothing is solid.
324
00:11:53,004 --> 00:11:54,923
And I love that when
patrons get here,
325
00:11:55,006 --> 00:11:56,174
they're all
separated according
326
00:11:56,257 --> 00:11:57,467
to the numbers on
their tickets.
327
00:11:57,509 --> 00:11:59,177
'Cuz even that
is like, oh damn,
328
00:11:59,260 --> 00:12:00,720
I came here with
all these people
329
00:12:00,804 --> 00:12:01,930
and I wanna like
stay with them,
330
00:12:02,013 --> 00:12:03,014
but I can't.
331
00:12:03,056 --> 00:12:05,475
Because in life we don't
always have a choice where
332
00:12:05,517 --> 00:12:07,268
or who we get to be with.
333
00:12:08,395 --> 00:12:10,397
That's so life.
334
00:12:16,152 --> 00:12:17,070
Who notified you?
335
00:12:17,153 --> 00:12:19,072
Uh huh, one second.
336
00:12:19,155 --> 00:12:20,365
It's the owner of
the BRLiN building.
337
00:12:20,407 --> 00:12:21,491
You seriously did this?
338
00:12:21,533 --> 00:12:24,202
You and Wolf should have taken
care of this way sooner.
339
00:12:24,285 --> 00:12:26,079
That subletter's gonna
do whatever they want
340
00:12:26,162 --> 00:12:26,871
with your rent until you do.
341
00:12:26,955 --> 00:12:28,081
If they find out
what's going down
342
00:12:28,164 --> 00:12:29,082
they're gonna evict us.
343
00:12:29,165 --> 00:12:30,000
You don't know that.
344
00:12:30,041 --> 00:12:31,501
You don't know how
it'll unrave. Ever.
345
00:12:31,543 --> 00:12:32,293
The only thing you do know
346
00:12:32,377 --> 00:12:33,503
is that not being
real about this
347
00:12:33,545 --> 00:12:36,965
will make it worse for
you and for everyone.
348
00:12:37,048 --> 00:12:38,216
And that applies
to everything,
349
00:12:38,299 --> 00:12:39,217
by the way.
350
00:12:39,300 --> 00:12:40,427
Hi, yeah.
351
00:12:40,510 --> 00:12:43,096
This is about your
building on Bridgeman Ave?
352
00:13:01,906 --> 00:13:03,783
It was really nice, Paul.
353
00:13:05,326 --> 00:13:08,455
Hey, I was just coming to
meet you at the restaurant.
354
00:13:09,914 --> 00:13:11,332
Hi.
355
00:13:11,916 --> 00:13:13,001
This is Gloria.
356
00:13:13,084 --> 00:13:15,003
Gloria, Bessy.
357
00:13:18,089 --> 00:13:19,466
Yeah, um...
358
00:13:20,216 --> 00:13:22,135
? Don't get no better
359
00:13:22,218 --> 00:13:23,762
? Oh I, oh I cannot wait ?
360
00:13:23,803 --> 00:13:26,890
Totally, we can leave
tickets for you at the door.
361
00:13:26,931 --> 00:13:28,141
I'm glad you can come.
362
00:13:28,224 --> 00:13:30,435
Thanks. See you soon.
363
00:13:30,477 --> 00:13:32,562
Look at you,
confronting like a grown up.
364
00:13:32,604 --> 00:13:34,147
How'd it go?
365
00:13:34,230 --> 00:13:36,566
I invited her to the opening
and she wants to come,
366
00:13:36,608 --> 00:13:38,276
like she's gonna check
out what we're doing.
367
00:13:38,360 --> 00:13:40,362
Oh, so I'm not an asshole.
368
00:13:42,364 --> 00:13:44,240
You're still the worst Yoda.
369
00:13:45,241 --> 00:13:47,160
And finally, the patrons
come out to the bar
370
00:13:47,243 --> 00:13:49,162
to rejoin with the
people they came with,
371
00:13:49,245 --> 00:13:51,289
maybe with whoever
they met in the tent,
372
00:13:51,373 --> 00:13:53,040
maybe their like, friends.
373
00:13:53,124 --> 00:13:56,044
It's like this total natural
extension of the exhibit,
374
00:13:56,127 --> 00:13:57,921
where people can
majorly reflect.
375
00:13:57,962 --> 00:13:58,922
Whattup, kittens?
376
00:13:58,963 --> 00:13:59,964
Just checking in.
377
00:14:00,048 --> 00:14:02,842
Violet has explained to
me how the bar will work.
378
00:14:03,385 --> 00:14:04,969
And?
379
00:14:06,137 --> 00:14:08,056
Yeah, it's good.
380
00:14:14,270 --> 00:14:15,605
Weird question.
381
00:14:15,647 --> 00:14:17,273
Go ahead.
382
00:14:18,400 --> 00:14:21,945
How can you, like, pick
up and leave your life
383
00:14:21,986 --> 00:14:24,072
and go live somewhere
you've never lived?
384
00:14:28,159 --> 00:14:29,869
I'm in a weird place.
385
00:14:31,162 --> 00:14:33,289
I feel like I did when
I first transitioned...
386
00:14:36,167 --> 00:14:37,961
out of my skin.
387
00:14:38,003 --> 00:14:39,963
I don't know.
388
00:14:40,005 --> 00:14:41,339
I just want to
go be somewhere
389
00:14:41,423 --> 00:14:44,175
where there's no preconceived
notions of me for a bit.
390
00:14:50,432 --> 00:14:52,350
When you decided
to transition,
391
00:14:52,434 --> 00:14:54,644
did you have trouble
telling people?
392
00:15:00,191 --> 00:15:01,568
Oh, cupcake.
393
00:15:06,031 --> 00:15:07,115
Were you on a date?
394
00:15:07,198 --> 00:15:08,533
No.
395
00:15:08,575 --> 00:15:10,994
It definitely felt
like flirty vibes.
396
00:15:11,036 --> 00:15:12,662
She was laughing at
your jokes way too hard.
397
00:15:12,704 --> 00:15:14,247
She's someone
from the program
398
00:15:14,330 --> 00:15:16,207
so we're kinda not
allowed to date.
399
00:15:17,208 --> 00:15:18,668
You know, I can't remember
the last time that we kissed?
400
00:15:18,710 --> 00:15:20,128
I mean, I know
this is the worst
401
00:15:20,211 --> 00:15:21,338
that it's coming
out of jealousy
402
00:15:21,379 --> 00:15:22,547
and I'm definitely
feeling jealous right now.
403
00:15:22,589 --> 00:15:24,382
But I, I think
we should kiss.
404
00:15:24,466 --> 00:15:25,383
Yeah, let's kiss.
405
00:15:25,467 --> 00:15:26,217
I don't care where it's
coming from, just let's-
406
00:15:26,301 --> 00:15:27,677
Yeah okay, you just
need to tell me
407
00:15:27,719 --> 00:15:28,678
the next time you
see her again.
408
00:15:28,720 --> 00:15:29,888
Kiss me, kiss me, kiss me.
409
00:15:29,929 --> 00:15:31,139
I just feel like we're really
gonna need to communicate.
410
00:15:31,222 --> 00:15:32,557
Shut up, kiss me.
411
00:15:43,485 --> 00:15:44,402
Stop!
412
00:15:44,486 --> 00:15:46,696
Oh, hey guys, sorry.
413
00:15:46,738 --> 00:15:48,406
- We were, um, just-
- Don't wanna know.
414
00:15:48,490 --> 00:15:50,033
I gotta be in a
stream in a bit.
415
00:15:50,075 --> 00:15:51,576
Yep, I only have an hour
416
00:15:51,618 --> 00:15:52,494
before I have to
get back to BRLiN.
417
00:15:52,577 --> 00:15:55,497
Okay, well let's, uh,
get ordered then.
418
00:16:00,502 --> 00:16:04,172
["At Seventeen" by Janis Ian]
419
00:16:04,255 --> 00:16:08,176
? I learned the
truth at seventeen
420
00:16:08,259 --> 00:16:12,722
? That love was meant
for beauty queens
421
00:16:12,764 --> 00:16:17,185
? And high school girls
with clear-skinned smiles
422
00:16:17,268 --> 00:16:20,105
? Who married young
and then retired
423
00:16:23,650 --> 00:16:28,071
? The valentines
I never knew
424
00:16:28,113 --> 00:16:32,617
? The Friday night
charades of youth
425
00:16:32,659 --> 00:16:36,746
? Were spent on
one more beautiful
426
00:16:36,788 --> 00:16:38,456
? At seventeen I
learned the truth ?
427
00:16:38,540 --> 00:16:39,457
Hi, I'm Sabi Mehboob.
428
00:16:39,540 --> 00:16:40,458
I think we spoke
on the phone?
429
00:16:40,542 --> 00:16:41,751
Oh, okay.
430
00:16:41,793 --> 00:16:42,752
Nice to meet you.
431
00:16:42,794 --> 00:16:43,795
Nice to meet you.
432
00:16:43,878 --> 00:16:48,341
? And those of us
with ravaged faces
433
00:16:48,425 --> 00:16:51,636
? Lacking in the
social graces
434
00:16:51,678 --> 00:16:55,473
? Desperately
remained at home
435
00:16:55,557 --> 00:16:59,352
? Inventing lovers
on the phone
436
00:16:59,436 --> 00:17:04,107
? Who called to say,
"Come dance with me"
437
00:17:04,148 --> 00:17:07,777
? And murmured
vague obscenities
438
00:17:07,819 --> 00:17:10,780
? It isn't all it seems
439
00:17:10,821 --> 00:17:12,574
? At seventeen ?
Is everything good?
440
00:17:13,700 --> 00:17:15,452
I think so, yeah.
441
00:17:17,162 --> 00:17:18,496
Hey, I'm gonna miss you.
442
00:17:18,579 --> 00:17:20,707
But I think going away for
a bit is the right thing.
443
00:17:22,334 --> 00:17:23,710
Thanks.
444
00:17:24,836 --> 00:17:26,378
What's that?
445
00:17:26,463 --> 00:17:28,256
Go to this tent.
446
00:17:28,339 --> 00:17:31,259
Sabi has something I think
they want to tell you.
447
00:17:31,343 --> 00:17:33,511
It's big so don't push them.
448
00:17:33,595 --> 00:17:36,514
? And the rich-relationed
hometown queen ?
449
00:17:36,598 --> 00:17:38,266
I'll take those.
450
00:17:38,350 --> 00:17:40,393
I'll jump behind the
bar until you get there.
451
00:17:40,477 --> 00:17:41,353
Okay.
452
00:17:41,436 --> 00:17:45,273
? With a guarantee
of company
453
00:17:45,357 --> 00:17:50,362
? And haven for the elderly
454
00:17:52,739 --> 00:17:57,410
? Remember those
who win the game ?
455
00:17:57,494 --> 00:17:59,162
Oh, hey.
Oh my God,
456
00:17:59,204 --> 00:18:00,872
did you get the
same number as me?
457
00:18:00,914 --> 00:18:02,540
No, I just have pull here.
458
00:18:02,624 --> 00:18:03,708
Okay, you're not
gonna believe this
459
00:18:03,750 --> 00:18:06,169
but the owner of the
building is here.
460
00:18:06,211 --> 00:18:07,212
What?
461
00:18:07,295 --> 00:18:09,381
Yeah, and she's like,
blown away by this place.
462
00:18:10,382 --> 00:18:11,716
That's-that's good for us.
463
00:18:11,758 --> 00:18:12,967
Yeah.
464
00:18:13,760 --> 00:18:17,514
And also, your dad took me to
Ontario Place for some reason?
465
00:18:18,390 --> 00:18:19,766
Yeah, that happens.
466
00:18:26,523 --> 00:18:27,565
Hey.
467
00:18:27,649 --> 00:18:29,234
Yeah?
468
00:18:32,404 --> 00:18:34,406
I've got something
to drop on you.
469
00:18:35,532 --> 00:18:36,866
Okay.
470
00:18:36,908 --> 00:18:38,743
I feel like you're
gonna be fine
471
00:18:38,785 --> 00:18:41,246
but you should
definitely know.
472
00:18:43,540 --> 00:18:45,125
Okay.
473
00:18:46,543 --> 00:18:48,128
I'm transitioning.
474
00:18:51,256 --> 00:18:53,550
I've started
transitioning. Medically.
475
00:18:54,551 --> 00:18:57,137
Nobody knows but you.
476
00:18:58,263 --> 00:19:00,432
And Deenzie,
he figured it out.
477
00:19:03,560 --> 00:19:05,562
Thoughts? Feelings?
478
00:19:07,272 --> 00:19:08,690
Um...
479
00:19:10,275 --> 00:19:13,278
I'm not, like,
surprised or something.
480
00:19:14,946 --> 00:19:16,573
Right.
481
00:19:18,283 --> 00:19:19,826
I'm a bit, um...
482
00:19:20,577 --> 00:19:23,246
like I gotta
process it of course.
483
00:19:23,288 --> 00:19:24,831
Of course.
484
00:19:26,291 --> 00:19:28,585
I know how potentially,
ah, wild this ride can be.
485
00:19:29,461 --> 00:19:33,590
'Cuz, you know, I-I've
lived with it all my life.
486
00:19:39,304 --> 00:19:42,182
But yeah, we'll deal?
487
00:19:47,479 --> 00:19:49,481
It's just a lot
to process today.
488
00:19:53,985 --> 00:19:58,823
? We all play the game,
and when we dare
489
00:19:58,865 --> 00:20:02,535
? To cheat ourselves
at solitaire
490
00:20:02,619 --> 00:20:06,414
? Inventing lovers
on the phone
491
00:20:06,498 --> 00:20:09,668
? Repenting other
lives unknown
492
00:20:09,751 --> 00:20:13,963
? They call and say,
"Come dance with me"
493
00:20:14,005 --> 00:20:18,677
? And murmur
vague obscenities
494
00:20:18,760 --> 00:20:21,429
? At ugly girls like me,
495
00:20:21,513 --> 00:20:22,972
? At seventeen ?
496
00:20:34,651 --> 00:20:37,529
? Where did you go
497
00:20:39,906 --> 00:20:42,784
? What did you see
498
00:20:45,537 --> 00:20:48,373
? When'd you wake up
499
00:20:51,042 --> 00:20:53,920
? How did it feel
500
00:21:00,385 --> 00:21:03,263
? I'm a lot like you,
you're a lot like me ?
501
00:21:03,313 --> 00:21:07,863
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.