Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,145 --> 00:00:07,111
{\an8}Sync by TheMask
2
00:00:05,171 --> 00:00:06,331
Crews.
3
00:00:07,006 --> 00:00:08,473
Come in here.
4
00:00:09,976 --> 00:00:10,965
You need something?
5
00:00:11,043 --> 00:00:12,442
Yeah, I do.
Close the door.
6
00:00:16,048 --> 00:00:17,447
Get the blinds.
7
00:00:17,517 --> 00:00:20,008
The... The blinds, yeah.
Close all the blinds.
8
00:00:27,360 --> 00:00:28,987
I need you to
stomp on my foot.
9
00:00:29,829 --> 00:00:31,228
You need me to
stomp on your foot?
10
00:00:31,297 --> 00:00:32,628
Yeah. It's asleep.
11
00:00:33,299 --> 00:00:35,130
My foot's asleep.
Asleep, huh?
12
00:00:35,735 --> 00:00:37,965
Hate it when that happens.
It'll be awake all night now.
13
00:00:38,037 --> 00:00:40,267
Are you gonna stomp
on my foot or not?
14
00:00:46,946 --> 00:00:49,073
Come on.
Give it more than that.
15
00:00:54,454 --> 00:00:55,819
Anything?
Nothing.
16
00:00:56,322 --> 00:00:57,516
Take it up a notch.
17
00:00:57,590 --> 00:00:59,615
My second wife,
she was really good at this.
18
00:00:59,692 --> 00:01:02,126
Must have been something
about her shoes.
19
00:01:02,195 --> 00:01:03,219
What about Reese?
20
00:01:03,763 --> 00:01:05,253
I'm bringing her along.
21
00:01:06,799 --> 00:01:07,925
Got a tingle.
22
00:01:08,000 --> 00:01:09,399
Do it again.
23
00:01:11,904 --> 00:01:13,735
Now I'm feeling it.
One more time.
24
00:01:15,007 --> 00:01:17,441
Yeah! There it is. Yeah.
25
00:01:22,448 --> 00:01:26,145
There's a dead guy
at the beach.
26
00:01:28,521 --> 00:01:29,783
Dead guy.
27
00:01:34,594 --> 00:01:36,391
What was...
Don't ask.
28
00:01:37,129 --> 00:01:38,653
Do all detectives
have to do that?
29
00:01:38,731 --> 00:01:40,596
Bobby, let's go
to the beach.
30
00:01:59,418 --> 00:02:00,976
Anybody see anything?
31
00:02:01,053 --> 00:02:02,042
Runner.
32
00:02:02,121 --> 00:02:04,783
He was coming through the crowd,
then he just dropped.
33
00:02:05,525 --> 00:02:06,958
Big blade.
Hmm.
34
00:02:07,493 --> 00:02:08,926
Buck knife?
35
00:02:09,996 --> 00:02:11,190
Looks serrated.
36
00:02:11,898 --> 00:02:14,264
He just dropped?
Stabbed through the heart.
37
00:02:14,333 --> 00:02:16,301
Turned him off like a light.
Robbery gone wrong?
38
00:02:16,369 --> 00:02:18,803
Shove a victim,
slit his pockets, knife slips.
39
00:02:18,871 --> 00:02:21,465
Well, he's got
no pockets to slit.
40
00:02:21,541 --> 00:02:22,940
No pockets.
41
00:02:23,009 --> 00:02:25,068
So no ID.
42
00:02:25,144 --> 00:02:27,704
You go out for a run,
you lock the door, right?
43
00:02:27,780 --> 00:02:29,145
Don't run much.
44
00:02:29,515 --> 00:02:30,607
That much.
45
00:02:30,683 --> 00:02:32,207
No pockets.
46
00:02:32,285 --> 00:02:34,253
You lock the door,
where do you put the key?
47
00:02:43,563 --> 00:02:46,054
"The Sea Sprite.
Ocean Front Motel."
48
00:02:49,602 --> 00:02:50,626
Hey.
49
00:02:52,271 --> 00:02:53,898
Out-of-towners
love this zoo.
50
00:02:53,973 --> 00:02:54,997
Whoo!
51
00:02:55,074 --> 00:02:56,769
What's not to love?
52
00:02:57,043 --> 00:02:58,704
Clearly you are
not a parent.
53
00:03:29,375 --> 00:03:31,536
Out-of-towners
on vacation.
54
00:03:31,611 --> 00:03:33,602
Not on vacation.
On leave.
55
00:03:36,315 --> 00:03:37,407
Army.
56
00:03:38,417 --> 00:03:40,009
If our dead guy
is one of 'em,
57
00:03:40,987 --> 00:03:42,454
that leaves three more.
58
00:03:45,124 --> 00:03:46,113
Oh.
59
00:03:48,260 --> 00:03:50,251
One of 'em is
a real little guy.
60
00:03:50,329 --> 00:03:51,660
Or not a guy at all.
61
00:04:01,774 --> 00:04:02,866
What?
62
00:04:03,609 --> 00:04:05,236
Can I help you
with something?
63
00:04:07,013 --> 00:04:09,914
Those are nice sunglasses.
You get those on the beach.
64
00:04:09,982 --> 00:04:12,746
You get a lot of sunglasses on
the beach. It's sunny there.
65
00:04:12,818 --> 00:04:14,445
I'm gonna ask you again.
66
00:04:14,520 --> 00:04:16,681
Can I help you
with something?
67
00:04:16,756 --> 00:04:18,781
Well, you can start by telling
your two friends behind us
68
00:04:18,858 --> 00:04:21,827
to put their hands in the air
and get down on their knees.
69
00:04:35,220 --> 00:04:36,390
+
70
00:04:37,094 --> 00:04:40,552
Dixon Simms, Andy Stiller,
Erin Cordette.
71
00:04:40,631 --> 00:04:42,292
All active duty,
US Army.
72
00:04:42,366 --> 00:04:44,732
Back from Iraq.
In LA on leave.
73
00:04:44,801 --> 00:04:45,790
And the victim?
74
00:04:45,869 --> 00:04:47,427
Travis Slocum.
75
00:04:47,504 --> 00:04:50,371
They all serve together and
they all came here together.
76
00:04:51,241 --> 00:04:52,902
I only count
three beds.
77
00:04:52,976 --> 00:04:54,273
All four staying
in this room?
78
00:04:54,344 --> 00:04:55,902
Said they could
only afford the one room,
79
00:04:55,979 --> 00:04:58,243
so they rotated,
taking turns on the floor.
80
00:04:58,315 --> 00:05:01,045
What about that diversion
attack they pulled on you two?
81
00:05:01,118 --> 00:05:02,710
Said they saw strangers
in their room.
82
00:05:02,786 --> 00:05:04,083
Training just kicked in.
83
00:05:04,154 --> 00:05:05,485
I don't mean
to sound unpatriotic,
84
00:05:05,555 --> 00:05:07,819
but I see a cute girl sharing
a room with three boys,
85
00:05:07,891 --> 00:05:10,018
and now one of the boys is dead.
86
00:05:10,093 --> 00:05:11,617
Well, they all alibi
each other.
87
00:05:12,095 --> 00:05:15,997
Said they were all hanging at the pool,
while Slocum went for his run.
88
00:05:17,367 --> 00:05:18,459
What?
89
00:05:19,569 --> 00:05:20,558
What?
90
00:05:20,637 --> 00:05:22,002
It's just...
91
00:05:22,539 --> 00:05:23,938
Reese told me to...
92
00:05:24,007 --> 00:05:25,975
Reese told you
to what, Captain?
93
00:05:26,176 --> 00:05:29,304
Reese told me to make sure I
always ask you what you see.
94
00:05:30,480 --> 00:05:31,947
Ah, she said that,
did she?
95
00:05:33,016 --> 00:05:34,415
So?
96
00:05:35,752 --> 00:05:37,049
What do you see?
97
00:05:37,587 --> 00:05:39,680
Actually,
it's what I don't see.
98
00:05:42,626 --> 00:05:44,093
She said
he might say that.
99
00:05:50,600 --> 00:05:52,761
You're not wearing
dog tags?
100
00:05:53,704 --> 00:05:55,467
You're all still on
active duty, right?
101
00:05:55,539 --> 00:05:57,404
How come
you took off your tags?
102
00:05:58,375 --> 00:06:01,310
When a policeman takes off
his badge, in my experience,
103
00:06:01,378 --> 00:06:03,471
it usually means
he's up to no good.
104
00:06:03,780 --> 00:06:04,974
I see those tags.
105
00:06:05,048 --> 00:06:07,539
Took 'em off because we're
not over there just now.
106
00:06:07,617 --> 00:06:10,051
Because we just wanted
to be here for two weeks.
107
00:06:10,120 --> 00:06:11,712
Operation Fun and Sun.
108
00:06:11,788 --> 00:06:13,551
Wouldrt expect you
to understand.
109
00:06:15,959 --> 00:06:17,085
Okay.
110
00:06:17,160 --> 00:06:18,320
Listen.
111
00:06:18,395 --> 00:06:19,885
My captain out there...
112
00:06:19,963 --> 00:06:22,693
He sees a pretty girl
and you fellas in this room,
113
00:06:22,766 --> 00:06:24,427
he's thinking jealousy.
114
00:06:24,501 --> 00:06:25,661
Not robbery.
115
00:06:28,038 --> 00:06:29,528
Travis and us?
116
00:06:29,606 --> 00:06:31,005
We served together.
117
00:06:31,074 --> 00:06:32,974
Kicked major ass together.
118
00:06:33,043 --> 00:06:35,273
Wouldrt expect you
to understand.
119
00:06:35,345 --> 00:06:37,040
You don't expect a lot,
do you?
120
00:06:37,114 --> 00:06:40,208
I get what I get,
and I don't get upset, sir.
121
00:06:46,723 --> 00:06:47,815
Travis Slocum.
122
00:06:47,891 --> 00:06:50,223
We're gonna have to
take this with us.
123
00:06:50,293 --> 00:06:52,784
I'll make sure these get
where they need to go.
124
00:06:52,863 --> 00:06:54,387
It's okay, Andy.
125
00:06:56,032 --> 00:06:58,694
Detective Crews will be
respectful with that.
126
00:06:58,869 --> 00:07:00,097
Wort you, sir?
127
00:07:05,609 --> 00:07:07,201
They're all
from the Midwest.
128
00:07:07,277 --> 00:07:09,006
They all saw
heavy action in Iraq.
129
00:07:09,079 --> 00:07:12,776
This, however,
is their first time in LA.
130
00:07:17,053 --> 00:07:18,918
Dirty clothes.
131
00:07:18,989 --> 00:07:21,219
Dirty clothes,
dirty clothes.
132
00:07:22,692 --> 00:07:26,025
A souvenir glass with the
letters "AFO" stenciled on it.
133
00:07:27,097 --> 00:07:28,826
Does not mean
Air Force One.
134
00:07:28,899 --> 00:07:31,094
We should find out
where this came from.
135
00:07:31,401 --> 00:07:33,130
Where there's drinking,
there's arguments.
136
00:07:33,203 --> 00:07:34,727
Arguments, there's violence.
137
00:07:35,806 --> 00:07:40,038
Got a lightweight protective
vest in good condition.
138
00:07:40,110 --> 00:07:41,407
Very light.
139
00:07:41,878 --> 00:07:43,038
And...
140
00:07:43,480 --> 00:07:44,708
And what?
141
00:07:44,781 --> 00:07:47,011
A medal
for exceptional valor.
142
00:07:47,517 --> 00:07:49,007
Sadr City, Iraq,
143
00:07:49,653 --> 00:07:51,348
April 12, 2008.
144
00:07:51,421 --> 00:07:52,445
Victim was a hero.
145
00:07:52,522 --> 00:07:54,251
And Tidwell thinks
it's about the girl?
146
00:07:54,324 --> 00:07:56,224
In the United States
of New York City,
147
00:07:56,293 --> 00:07:59,126
where there's a dead guy,
there's a girl there somewhere.
148
00:07:59,830 --> 00:08:00,888
Well, what do you think?
149
00:08:00,964 --> 00:08:04,695
Well, I think you put a knife
into Slocum's heart like that,
150
00:08:04,768 --> 00:08:07,862
you need training to get that
close without being seen,
151
00:08:07,938 --> 00:08:10,634
or he needs to
know you, so...
152
00:08:10,707 --> 00:08:13,642
So you can get that close
without causing any alarm.
153
00:08:14,411 --> 00:08:15,503
And Travis' buddies...
154
00:08:15,579 --> 00:08:17,444
Knew him
and had the training.
155
00:08:17,514 --> 00:08:18,640
Hey, Reese.
156
00:08:19,149 --> 00:08:21,276
Reese, you said something nice
about me to Tidwell, huh?
157
00:08:21,985 --> 00:08:22,974
No, I didn't.
158
00:08:23,053 --> 00:08:26,216
You know, Reese. With distance,
you're appreciating me more.
159
00:08:27,991 --> 00:08:28,980
Reese?
160
00:08:30,360 --> 00:08:31,793
Reese?
161
00:08:31,862 --> 00:08:33,489
Well, that's just rude.
162
00:08:33,563 --> 00:08:35,155
You know
she's not here, right?
163
00:08:36,666 --> 00:08:37,894
You get the video?
164
00:08:37,968 --> 00:08:39,663
Yeah.
It should be up now.
165
00:08:43,740 --> 00:08:45,708
You can't see Reese here in this room,
can you?
166
00:08:45,775 --> 00:08:47,504
I mean,
is she here now?
167
00:08:54,117 --> 00:08:57,484
So many people. Can't tell who
got close to him and who didn't.
168
00:09:03,093 --> 00:09:04,958
Nobody saw him
get stabbed.
169
00:09:05,028 --> 00:09:07,053
Nobody even noticed him
till he fell.
170
00:09:07,898 --> 00:09:10,765
Nobody saw anything.
I showed these pictures to everybody.
171
00:09:11,167 --> 00:09:12,634
I even talked
to the human statue.
172
00:09:12,702 --> 00:09:13,964
Oh, yeah?
What'd he say?
173
00:09:14,037 --> 00:09:15,368
It was a girl.
174
00:09:16,006 --> 00:09:18,133
Said she doesn't really look
at the faces staring at her.
175
00:09:18,208 --> 00:09:19,300
What's she looking at?
176
00:09:19,376 --> 00:09:21,401
Watching films
in her head.
177
00:09:21,544 --> 00:09:22,875
Godfather III today.
178
00:09:22,946 --> 00:09:24,641
Isn't that the worst one?
Yeah.
179
00:09:24,714 --> 00:09:27,842
Said she watched the other two,
she likes to finish things, and...
180
00:09:29,252 --> 00:09:31,379
Slocum runs into
this crowd alive,
181
00:09:32,756 --> 00:09:34,621
and he comes out dead.
182
00:09:34,691 --> 00:09:36,420
How do you kill
a guy like that?
183
00:09:37,928 --> 00:09:41,887
Okay. I'm Slocum.
I'm jogging this way.
184
00:09:41,965 --> 00:09:44,331
What, I just come up,
stick you in the chest?
185
00:09:44,401 --> 00:09:45,959
Battle-tested soldier?
186
00:09:47,137 --> 00:09:48,434
Doesrt seem right.
187
00:09:57,314 --> 00:10:00,112
Excuse me, ma'am.
Have you seen this man...
188
00:10:21,972 --> 00:10:23,997
You don't see
Reese again, do you?
189
00:10:24,374 --> 00:10:25,841
Is she here
now, Charlie?
190
00:10:25,909 --> 00:10:27,934
How do you kill
a guy like that?
191
00:10:32,549 --> 00:10:36,007
He's been stabbed by... Here,
maybe, two, three seconds.
192
00:10:36,686 --> 00:10:37,948
Wind it back.
193
00:10:40,623 --> 00:10:41,715
You can't see him now.
194
00:10:41,791 --> 00:10:43,520
We're not
looking for him.
195
00:10:43,994 --> 00:10:47,623
He gets stabbed
right about... Now!
196
00:10:48,788 --> 00:10:54,754
{\an8}Sync by TheMask
197
00:10:49,065 --> 00:10:51,829
There. Look at that.
See the musician here?
198
00:10:51,901 --> 00:10:53,698
She's turning up her amp.
199
00:10:54,304 --> 00:10:55,498
This vendor spills his ice.
200
00:10:55,572 --> 00:10:57,540
And these two guys here,
at the table,
201
00:10:58,074 --> 00:10:59,405
they start
pushing each other.
202
00:10:59,476 --> 00:11:00,807
All at the same time.
203
00:11:06,916 --> 00:11:08,611
He said it was
performance art.
204
00:11:08,685 --> 00:11:09,777
He asked you to argue?
205
00:11:09,853 --> 00:11:11,844
When we got a text,
we started.
206
00:11:11,955 --> 00:11:13,286
Same with you?
Yeah, he did.
207
00:11:13,356 --> 00:11:15,221
He said it was
performance art.
208
00:11:15,291 --> 00:11:16,781
He gave me $100.
209
00:11:16,860 --> 00:11:18,020
Paid you, too?
210
00:11:19,329 --> 00:11:20,523
What'd he look like?
211
00:11:20,597 --> 00:11:22,827
White guy,
sunglasses, hoodie.
212
00:11:25,668 --> 00:11:29,195
Could be. But, like he said,
he had a hoodie and sunglasses.
213
00:11:29,272 --> 00:11:30,534
You remember
anything else?
214
00:11:30,607 --> 00:11:32,165
Yeah, he was a tough sale.
215
00:11:32,242 --> 00:11:33,869
You tried to
sell him something?
216
00:11:33,943 --> 00:11:35,137
Big, Bad Bertha.
217
00:11:35,612 --> 00:11:37,102
Since he had
all that money.
218
00:11:37,180 --> 00:11:38,738
But I couldn't
get him to buy it.
219
00:11:38,815 --> 00:11:40,646
You get him to touch it?
I did.
220
00:11:40,717 --> 00:11:43,185
Always put the merchandise
in their hands.
221
00:11:43,253 --> 00:11:44,481
First rule of sales.
222
00:11:45,722 --> 00:11:47,383
You want to get
that dusted for prints?
223
00:11:47,457 --> 00:11:48,549
I do.
224
00:11:49,659 --> 00:11:50,683
A diversion.
225
00:11:51,895 --> 00:11:53,658
Get Slocum's attention
going one way,
226
00:11:53,730 --> 00:11:56,130
then push that knife right in
his heart and no one sees it.
227
00:11:56,199 --> 00:11:57,325
Or the killer.
228
00:11:58,568 --> 00:12:00,661
We've seen a diversion before,
haven't we?
229
00:12:03,740 --> 00:12:05,298
Let's try this again.
230
00:12:05,375 --> 00:12:06,933
Do you know this man?
231
00:12:07,010 --> 00:12:08,068
Yes.
232
00:12:08,178 --> 00:12:09,805
You know his name?
233
00:12:09,879 --> 00:12:10,868
Mickey Rayborn.
234
00:12:10,947 --> 00:12:12,812
How do you know
Mickey Rayborn?
235
00:12:12,882 --> 00:12:14,406
I've seen him
in the papers.
236
00:12:14,484 --> 00:12:16,349
The stories about his murder?
Yes.
237
00:12:16,419 --> 00:12:19,718
Do you know him in any other way
besides the stories in the paper?
238
00:12:19,789 --> 00:12:20,949
Yes.
239
00:12:21,024 --> 00:12:23,720
In what other way do
you know Mickey Rayborn?
240
00:12:23,793 --> 00:12:26,387
He was some kind of famous
cop before I got on the force.
241
00:12:26,463 --> 00:12:28,363
Do you know Mickey Rayborn
in any other way
242
00:12:28,431 --> 00:12:31,025
besides for him being
some kind of famous cop?
243
00:12:36,639 --> 00:12:37,628
Yes.
244
00:12:37,740 --> 00:12:39,571
In what way
would that be?
245
00:12:41,277 --> 00:12:43,745
Detective, your answers
will not be used against you.
246
00:12:43,813 --> 00:12:45,440
The bureau needs to know
your secrets so no one...
247
00:12:45,515 --> 00:12:46,914
Will use them against me.
248
00:12:46,983 --> 00:12:48,507
That's right.
Yeah.
249
00:12:48,985 --> 00:12:51,681
In what other way do you
know Mickey Rayborn then?
250
00:12:53,056 --> 00:12:55,115
He and my father
were friends.
251
00:12:55,191 --> 00:12:56,522
They were both cops?
252
00:12:57,127 --> 00:12:58,151
Yes.
253
00:12:58,228 --> 00:12:59,820
And where is
your father now?
254
00:13:00,763 --> 00:13:02,287
I don't know.
He took off.
255
00:13:02,365 --> 00:13:06,461
There is a detail left out of the
newspaper articles about Rayborrs death.
256
00:13:06,536 --> 00:13:08,231
Do you know
what it is?
257
00:13:08,638 --> 00:13:09,662
No.
258
00:13:09,739 --> 00:13:11,570
His body
was never found.
259
00:13:12,041 --> 00:13:14,168
As a detective,
what's that mean to you?
260
00:13:15,912 --> 00:13:18,210
All that blood
in the water nearby...
261
00:13:18,815 --> 00:13:20,749
I'm guessing
he was butchered.
262
00:13:20,817 --> 00:13:21,977
Butchered.
263
00:13:25,421 --> 00:13:26,649
Do you know this man?
264
00:13:40,703 --> 00:13:42,637
Damn it, I can't do it.
265
00:13:43,406 --> 00:13:44,566
Watch movies
in your head?
266
00:13:46,242 --> 00:13:47,402
Takes practice.
267
00:13:47,710 --> 00:13:49,541
I used to be
really good at it.
268
00:13:49,979 --> 00:13:51,469
When you were inside?
Mmm.
269
00:13:53,183 --> 00:13:54,207
Godfather III?
270
00:13:54,284 --> 00:13:55,308
No.
271
00:13:55,718 --> 00:13:57,015
Home movies.
272
00:13:57,453 --> 00:13:59,318
I'm guessing
that must have hurt.
273
00:13:59,389 --> 00:14:01,880
I'm guessing
that's why I watched 'em.
274
00:14:03,893 --> 00:14:05,190
Take a look at that.
275
00:14:08,631 --> 00:14:10,690
Where is she going
dressed like that?
276
00:14:26,449 --> 00:14:28,314
Why'd they take
their dog tags off?
277
00:14:32,010 --> 00:14:32,910
+
278
00:14:42,716 --> 00:14:44,581
That's like
a giant private jet.
279
00:14:49,390 --> 00:14:50,584
Come on.
Let's follow her.
280
00:14:50,658 --> 00:14:52,785
Don't have a warrant
or a ticket.
281
00:14:52,860 --> 00:14:55,294
Come on, the door's open.
We can just walk on.
282
00:14:56,130 --> 00:14:58,428
That plane, you don't need a ticket
if you look like you have a ticket.
283
00:14:58,499 --> 00:15:01,900
No, Charlie, you don't need a ticket
because you look like you have a ticket.
284
00:15:01,969 --> 00:15:03,732
Me? I need a ticket.
285
00:15:04,872 --> 00:15:06,134
Okay.
286
00:15:08,909 --> 00:15:11,207
Keep your phone on.
I'll call you when I land.
287
00:15:12,913 --> 00:15:14,881
Jerry, that number's
a joke.
288
00:15:15,416 --> 00:15:17,646
Jerry, that number's so
small I can't even see it.
289
00:15:17,718 --> 00:15:19,948
Wait, wait,
do I see it?
290
00:15:20,020 --> 00:15:22,011
No. It's too small.
False alarm.
291
00:15:22,123 --> 00:15:23,283
Bye, Jerry.
292
00:15:24,425 --> 00:15:25,653
Jerry.
Oh, yes.
293
00:15:26,160 --> 00:15:27,354
Cell phone.
294
00:15:28,329 --> 00:15:29,819
Cell phone, sir.
295
00:15:32,833 --> 00:15:33,891
Thank you.
296
00:15:41,408 --> 00:15:42,875
Welcome to Air Fun One.
297
00:15:43,410 --> 00:15:44,843
AFO.
298
00:15:44,912 --> 00:15:46,004
Is there anything else
you'd like?
299
00:15:46,080 --> 00:15:48,844
Well, if it's a specific question,
I don't need anything,
300
00:15:48,916 --> 00:15:50,577
but if it's a more
general question...
301
00:15:50,651 --> 00:15:51,743
Excuse me.
302
00:15:53,187 --> 00:15:55,519
Sometimes I think I don't need anything,
but I do.
303
00:15:55,589 --> 00:15:57,056
I just don't know it.
304
00:15:59,026 --> 00:16:00,516
Oh, is this
what I need?
305
00:16:02,096 --> 00:16:04,860
I need you off this plane.
You're not supposed to be here.
306
00:16:04,965 --> 00:16:07,160
You're not supposed
to be here, either.
307
00:16:07,234 --> 00:16:08,701
Why'd you take
your dog tags off, Erin?
308
00:16:08,769 --> 00:16:11,203
You know why.
I'm working security.
309
00:16:11,272 --> 00:16:12,500
Which is against
Army regs.
310
00:16:12,573 --> 00:16:13,562
I need the money.
311
00:16:13,641 --> 00:16:15,575
I've been making less than
minimum wage for two years.
312
00:16:15,643 --> 00:16:16,769
A lot less.
We all have.
313
00:16:17,912 --> 00:16:19,504
Everyone,
you've got to be seated.
314
00:16:19,580 --> 00:16:23,072
One moment please.
I'm just having some trouble with my...
315
00:16:23,150 --> 00:16:24,242
Fastener.
316
00:16:26,120 --> 00:16:27,485
Okay. Listen.
317
00:16:27,955 --> 00:16:29,479
Travis was working
this plane.
318
00:16:29,557 --> 00:16:31,024
You're working
this plane.
319
00:16:31,091 --> 00:16:33,855
Anything you think I should know
about what happens on this plane?
320
00:16:33,928 --> 00:16:36,419
The service called me this morning.
They thought Travis flaked.
321
00:16:36,497 --> 00:16:37,896
I didn't say
what happened to him.
322
00:16:37,965 --> 00:16:39,125
It's none
of their business.
323
00:16:39,200 --> 00:16:41,566
I need the money.
That's why we came.
324
00:16:41,635 --> 00:16:43,500
But now Travis is dead.
325
00:16:43,571 --> 00:16:45,232
Yeah. Travis is dead.
326
00:16:46,040 --> 00:16:47,667
But I still need
the money.
327
00:16:47,741 --> 00:16:49,038
Erin, where's
this plane going?
328
00:16:50,611 --> 00:16:51,976
It doesn't really
go anywhere.
329
00:16:52,046 --> 00:16:55,379
So it's just a flying party,
where people get contracts signed?
330
00:16:55,449 --> 00:16:57,781
Ooh, why'd they take
our phones?
331
00:16:57,851 --> 00:17:00,046
Because they all have
cameras in 'em now.
332
00:17:03,657 --> 00:17:05,648
You can sit there
for takeoff.
333
00:17:21,141 --> 00:17:22,699
Right this way, sir.
334
00:17:24,278 --> 00:17:26,303
I'll be right back.
335
00:17:48,469 --> 00:17:50,664
What if I don't know the
way I want what I want?
336
00:17:50,738 --> 00:17:52,467
You don't know
what you want.
337
00:17:52,539 --> 00:17:54,564
Maybe I can help you
figure it out.
338
00:17:56,243 --> 00:17:58,711
"Gus Wilvern.
Chem X Tech."
339
00:17:58,779 --> 00:18:00,303
Vice President,
Customer Relations.
340
00:18:00,381 --> 00:18:01,370
And you are?
341
00:18:01,448 --> 00:18:03,939
Really, really
enjoying this plane.
342
00:18:04,018 --> 00:18:06,179
Well, you'd have a
disorder if you werert.
343
00:18:06,253 --> 00:18:07,277
And your name is?
344
00:18:07,354 --> 00:18:08,480
Charlie Crews.
345
00:18:09,356 --> 00:18:10,653
That Charlie Crews?
346
00:18:10,724 --> 00:18:11,816
No, this Charlie Crews.
347
00:18:11,925 --> 00:18:13,756
The falsely-accused
Charlie Crews.
348
00:18:13,827 --> 00:18:15,761
No, Detective Charlie Crews.
349
00:18:16,697 --> 00:18:17,857
You look a lot different
in person.
350
00:18:17,931 --> 00:18:19,558
I am a lot different
in person.
351
00:18:19,633 --> 00:18:21,760
A lot different in person.
352
00:18:21,835 --> 00:18:23,530
That's excellent. Hey...
353
00:18:23,937 --> 00:18:25,529
I gotta ask you, though,
354
00:18:26,373 --> 00:18:27,738
who'd you come
on board with?
355
00:18:27,808 --> 00:18:29,139
Oh, just me.
356
00:18:29,209 --> 00:18:31,473
And this murder investigation
I got going on.
357
00:18:37,951 --> 00:18:39,782
Slocum worked
security for you.
358
00:18:39,853 --> 00:18:41,946
Temp.
He didn't show up this morning.
359
00:18:42,890 --> 00:18:44,482
Our Slocum.
Murdered.
360
00:18:44,558 --> 00:18:47,049
Here, after everything
he'd been through.
361
00:18:49,263 --> 00:18:50,525
Maybe you wanna
go easy.
362
00:18:50,631 --> 00:18:52,826
Just one more bottle.
363
00:18:53,000 --> 00:18:55,969
They're very tiny.
We have the big ones.
364
00:18:56,804 --> 00:18:58,499
People seem to prefer
the little ones.
365
00:18:58,572 --> 00:19:00,437
Just nostalgia, I guess.
366
00:19:02,142 --> 00:19:03,473
Why did Travis
work here?
367
00:19:03,544 --> 00:19:05,808
Oh, these kids,
they get paid nothing on active duty.
368
00:19:05,879 --> 00:19:08,006
I try and help 'em out
when they're on leave.
369
00:19:08,082 --> 00:19:09,140
Between me and them.
370
00:19:09,216 --> 00:19:10,342
So you pay 'em
under the table?
371
00:19:10,417 --> 00:19:12,385
They're not supposed
to moonlight.
372
00:19:12,853 --> 00:19:14,480
It's better for 'em.
And you.
373
00:19:15,289 --> 00:19:16,381
Anything that
happens up here,
374
00:19:16,457 --> 00:19:17,754
they can't talk about,
can they?
375
00:19:17,825 --> 00:19:19,224
What would happen
up here?
376
00:19:19,293 --> 00:19:20,988
Gus, you've got
grown men up here,
377
00:19:21,061 --> 00:19:23,291
walking around dressed up
as cowboys and gladiators.
378
00:19:23,364 --> 00:19:25,059
Some guys like to fly
around and play poker.
379
00:19:25,132 --> 00:19:26,656
Some guys like to fly
around and play dress up.
380
00:19:26,734 --> 00:19:28,429
I don't judge.
It's easier that way.
381
00:19:28,502 --> 00:19:30,766
Any guys like to fly around
and play rough?
382
00:19:33,407 --> 00:19:37,366
Travis Slocum see something happen
up here that wasrt poker or dress-up?
383
00:19:37,444 --> 00:19:40,038
Something he just
couldn't keep quiet about?
384
00:19:40,114 --> 00:19:41,843
Are you implying I'm trying
to get away with something?
385
00:19:41,915 --> 00:19:45,282
Not implying, Gus.
You are getting away with something.
386
00:19:45,853 --> 00:19:49,186
You clearly don't understand
387
00:19:49,256 --> 00:19:51,850
Chem X Tech's relationship
with the troops, Detective.
388
00:19:51,925 --> 00:19:55,190
We have programs, providing housing
for vets who are homeless...
389
00:19:55,262 --> 00:19:56,991
All kinds of outreach.
390
00:19:57,064 --> 00:19:58,861
How did you reach out
to Slocum?
391
00:20:00,134 --> 00:20:01,226
Okay.
392
00:20:03,070 --> 00:20:04,697
I'm gonna give you a number.
393
00:20:04,772 --> 00:20:06,433
Protectanddefendurself. Com.
394
00:20:10,043 --> 00:20:11,510
Twice?
395
00:20:11,578 --> 00:20:13,170
To go to prison twice?
396
00:20:13,947 --> 00:20:15,642
Just lucky, I guess.
397
00:20:18,852 --> 00:20:20,752
You have such
a positive attitude.
398
00:20:21,388 --> 00:20:23,618
But the second time wasrt for very long,
was it?
399
00:20:23,690 --> 00:20:25,214
Not very long, no.
400
00:20:25,626 --> 00:20:26,684
I don't know
about these things,
401
00:20:26,760 --> 00:20:29,024
but is it normal to go in
and out of jail so quickly?
402
00:20:29,096 --> 00:20:31,621
Prison. Not jail.
Prison.
403
00:20:34,368 --> 00:20:36,336
And you know
what I learned there?
404
00:20:36,403 --> 00:20:37,529
Do tell.
405
00:20:38,038 --> 00:20:41,303
I learned that
I'm not this charming.
406
00:20:42,676 --> 00:20:44,541
I'm sorry,
"This charming"?
407
00:20:44,611 --> 00:20:46,602
This. Your smile.
408
00:20:47,281 --> 00:20:48,475
Your laugh.
409
00:20:51,518 --> 00:20:53,850
He's not this charming,
believe me.
410
00:20:53,600 --> 00:20:59,566
{\an8}Sync by TheMask
411
00:20:56,523 --> 00:20:57,683
You think
this is a joke.
412
00:20:57,758 --> 00:20:59,123
You gotta laugh.
413
00:21:01,228 --> 00:21:02,752
Are you finished
with these?
414
00:21:10,103 --> 00:21:11,468
Now what?
We laugh.
415
00:21:12,039 --> 00:21:13,063
But first...
416
00:21:14,007 --> 00:21:15,702
I gotta get back to work.
417
00:21:17,911 --> 00:21:19,276
I got Bobby in the car.
418
00:21:25,886 --> 00:21:27,114
Tidwell called.
419
00:21:27,554 --> 00:21:29,181
I'm back
in uniform tomorrow.
420
00:21:30,991 --> 00:21:33,459
He say
Reese was coming back?
421
00:21:33,527 --> 00:21:36,394
No. Got you some detective
from Valley Division.
422
00:21:37,331 --> 00:21:38,628
Didrt get a name.
423
00:21:38,699 --> 00:21:40,189
So this is your last day?
424
00:21:43,570 --> 00:21:45,435
Let's go catch us
a killer, then.
425
00:21:47,574 --> 00:21:49,542
What have you got,
fries in there? Mmm.
426
00:21:54,882 --> 00:21:57,407
Pete Magnus.
Gus Wilvern gave us your number.
427
00:21:57,484 --> 00:21:59,384
Protect And
Defend Urself Inc.
428
00:22:00,020 --> 00:22:01,817
Who wants to know?
LAPD.
429
00:22:02,256 --> 00:22:03,655
How'd you get
in my perimeter?
430
00:22:03,724 --> 00:22:05,385
Your mom.
Real friendly.
431
00:22:06,393 --> 00:22:08,224
Let us right into
your perimeter.
432
00:22:08,829 --> 00:22:09,955
Nice knives.
433
00:22:10,631 --> 00:22:11,655
You know how to use 'em?
434
00:22:11,732 --> 00:22:13,131
You have no right
to be here.
435
00:22:13,200 --> 00:22:15,031
I run an Internet-based
business.
436
00:22:15,102 --> 00:22:17,093
You get security work
for troops on leave.
437
00:22:17,170 --> 00:22:19,331
Everything I know is out
of your realm of authority.
438
00:22:19,406 --> 00:22:21,931
Travis Slocum isn't out
of our realm of authority.
439
00:22:25,479 --> 00:22:27,606
Well, Slocum made enemies.
440
00:22:28,181 --> 00:22:30,911
He slipped up.
Should've known.
441
00:22:30,984 --> 00:22:33,282
A military man must be
on guard at all times.
442
00:22:33,353 --> 00:22:35,480
And I do mean,
all times.
443
00:22:35,556 --> 00:22:39,515
Travis Slocum was military.
You're not exactly military.
444
00:22:39,927 --> 00:22:41,326
He give you a hard time?
445
00:22:41,395 --> 00:22:45,092
Slocum said the moron who kicked
my Army application was right.
446
00:22:45,465 --> 00:22:48,059
I say bad judgment on his part,
bad judgment on theirs,
447
00:22:48,135 --> 00:22:50,262
bad judgment
breeds bad results.
448
00:22:50,337 --> 00:22:52,999
I was never giving
Slocum another referral.
449
00:22:53,307 --> 00:22:55,571
You don't get out of this room much,
do you, Pete?
450
00:22:55,642 --> 00:22:59,305
Flatfoot, you'd get your ass fragged in
two seconds you ever saw any real action.
451
00:22:59,379 --> 00:23:00,778
Fraggedy-ass.
452
00:23:02,149 --> 00:23:03,343
You know Erin Cordette?
453
00:23:03,417 --> 00:23:06,648
She sent me a text saying Slocum
was sick, could she take his job.
454
00:23:07,254 --> 00:23:08,551
She sent you a text?
455
00:23:08,622 --> 00:23:09,884
That vulture.
456
00:23:10,190 --> 00:23:12,715
Why would she be acceptable
to the Army and not me, huh?
457
00:23:12,793 --> 00:23:14,317
You want to
show us that text?
458
00:23:14,394 --> 00:23:17,056
Or should we make it
our realm of authority?
459
00:23:25,005 --> 00:23:26,597
Where were you
yesterday?
460
00:23:27,674 --> 00:23:30,040
I was here.
Earning my wages.
461
00:23:31,511 --> 00:23:34,139
You may query my mother
on that if you wish.
462
00:23:36,016 --> 00:23:38,177
Erin lied to you about
how she got on that plane.
463
00:23:38,251 --> 00:23:40,845
Yeah, she went after
Travis Slocum's job.
464
00:23:41,188 --> 00:23:42,246
Crews.
465
00:23:43,457 --> 00:23:44,719
Okay.
466
00:23:45,125 --> 00:23:46,752
Got prints off
of that bong.
467
00:23:46,827 --> 00:23:48,852
We going back
to the motel?
468
00:23:53,967 --> 00:23:55,127
Quentin Norse?
469
00:23:55,736 --> 00:23:58,796
This is the police.
We have a warrant for your arrest.
470
00:24:01,808 --> 00:24:03,605
Quentin Norse,
open up.
471
00:24:39,980 --> 00:24:42,710
White guy, hoodie,
sunglasses...
472
00:24:45,719 --> 00:24:46,879
And dog tags.
473
00:24:51,660 --> 00:24:52,470
+
474
00:24:53,328 --> 00:24:54,386
Quentin Norse.
475
00:24:57,532 --> 00:25:00,092
Find a lot of dead
junkies in the shower.
476
00:25:00,168 --> 00:25:01,465
Something to do with
wanting to get clean?
477
00:25:01,569 --> 00:25:02,627
Maybe.
478
00:25:05,039 --> 00:25:06,336
Well, hello, there.
479
00:25:08,042 --> 00:25:09,134
They're grapes.
480
00:25:09,511 --> 00:25:11,206
Yeah, but what kind
of grape?
481
00:25:11,613 --> 00:25:15,777
They're not Red Flame or
Thompson or Concord or Muscadine.
482
00:25:17,819 --> 00:25:19,411
It's like all of 'em...
483
00:25:19,587 --> 00:25:21,179
Perfect.
Too perfect?
484
00:25:21,256 --> 00:25:24,657
And evidence. Like all this
other crapola. So put 'em back.
485
00:25:27,128 --> 00:25:28,618
Well, it's juicy.
486
00:25:28,930 --> 00:25:30,124
It's crisp. It's...
487
00:25:30,198 --> 00:25:31,529
A grape?
488
00:25:31,699 --> 00:25:33,394
No, I...
I don't think it is.
489
00:25:34,002 --> 00:25:35,731
So what is it then?
490
00:25:36,604 --> 00:25:38,799
Grapey. Grape-ish.
491
00:25:39,874 --> 00:25:41,432
Yo, Charlie.
492
00:25:42,677 --> 00:25:44,008
Check this out.
493
00:25:45,346 --> 00:25:47,541
New bills.
All rolled together.
494
00:25:48,449 --> 00:25:52,317
Junkie in the shower didn't look like
the kind of guy to cash a paycheck.
495
00:25:53,187 --> 00:25:54,449
Bobby.
496
00:25:54,522 --> 00:25:56,046
Check this out.
497
00:26:01,930 --> 00:26:05,457
Got blood on the blade that
matches our victim, Slocum,
498
00:26:05,533 --> 00:26:07,660
and 10 grand
in a potato chip can.
499
00:26:07,735 --> 00:26:10,067
Norse was spreading some of that
money around before the killing.
500
00:26:10,138 --> 00:26:11,537
And Norse
was military, too?
501
00:26:11,606 --> 00:26:14,871
Before our guys.
Desert Storm. In the '90s.
502
00:26:14,943 --> 00:26:17,241
Dishonorable discharge,
10 years ago.
503
00:26:17,312 --> 00:26:20,179
History of assault, burglary,
all drug-related.
504
00:26:20,682 --> 00:26:22,582
One combat vet
kills another.
505
00:26:23,818 --> 00:26:25,547
Everything connected, Crews?
506
00:26:25,620 --> 00:26:27,451
Ah, you do miss me,
don't you, Reese?
507
00:26:29,057 --> 00:26:30,684
How's the FBI treating you?
508
00:26:31,292 --> 00:26:33,453
So far,
just security clearance.
509
00:26:33,795 --> 00:26:35,228
Oh, the lie-detector, huh?
510
00:26:35,463 --> 00:26:36,794
Do you want to know
how to beat that?
511
00:26:36,864 --> 00:26:38,195
You can beat
a lie detector?
512
00:26:38,466 --> 00:26:40,559
Sure, it's easy.
You just tell the truth.
513
00:26:44,405 --> 00:26:46,805
Reese? Reese?
514
00:26:50,678 --> 00:26:51,940
Tox screen came back.
515
00:26:52,814 --> 00:26:54,304
The dead junkie...
516
00:26:54,849 --> 00:26:56,817
His smack was cut
with drain cleaner.
517
00:26:57,819 --> 00:26:59,719
So someone paid Norse
to kill Slocum,
518
00:27:00,622 --> 00:27:02,146
then someone killed Norse.
519
00:27:06,494 --> 00:27:07,859
She was on the phone.
520
00:27:25,346 --> 00:27:28,042
Stuff I've seen,
this doesn't look like a bad way to go.
521
00:27:28,116 --> 00:27:29,105
Friend of yours?
522
00:27:29,183 --> 00:27:30,707
Pretty sure
he killed Travis.
523
00:27:31,653 --> 00:27:33,678
I guess dreams
do come true.
524
00:27:33,755 --> 00:27:35,780
I was hoping for
a sucking chest wound, though.
525
00:27:35,857 --> 00:27:37,119
Not drain cleaner?
526
00:27:38,059 --> 00:27:40,892
Somebody spiked his needle.
It wasrt you, was it?
527
00:27:42,296 --> 00:27:43,354
You'd have shot him.
528
00:27:43,431 --> 00:27:44,625
Sir, yes, sir.
529
00:27:44,999 --> 00:27:48,059
Thing is, Erin,
"Sir, yes, sirs" aside,
530
00:27:48,503 --> 00:27:50,300
turns out you're a liar.
531
00:27:50,371 --> 00:27:53,772
First you tell us that you're here
for sun and fun, but you're working.
532
00:27:53,841 --> 00:27:57,675
Then you tell us the agency called to
take Travis' job, but you called them.
533
00:27:58,279 --> 00:27:59,746
Okay, I called.
534
00:28:00,214 --> 00:28:01,681
Chem X Tech pays best.
535
00:28:02,650 --> 00:28:04,515
You know how to beat
a lie detector, Erin?
536
00:28:04,585 --> 00:28:06,177
Yeah, you tell the truth.
537
00:28:07,221 --> 00:28:10,315
Where were you last night when
Norse here got his hot shot?
538
00:28:10,625 --> 00:28:11,751
In a bar.
539
00:28:12,226 --> 00:28:13,250
What bar?
540
00:28:13,327 --> 00:28:15,318
We went to a bunch of 'em.
541
00:28:18,800 --> 00:28:20,199
All together?
542
00:28:21,169 --> 00:28:23,865
That's right. All together.
That's how we do it.
543
00:28:25,006 --> 00:28:27,531
And it was just cash that made
you want to get on that plane?
544
00:28:27,608 --> 00:28:29,667
That's right.
And it was just cash that made Travis
545
00:28:29,744 --> 00:28:31,177
want to get on
that plane?
546
00:28:31,245 --> 00:28:32,337
That's right.
547
00:28:32,714 --> 00:28:35,274
'Cause you see, Erin.
We got two dead soldiers.
548
00:28:35,483 --> 00:28:37,417
Got lots
of dead soldiers.
549
00:28:37,485 --> 00:28:40,181
Yeah, but I'm gonna find
out why these two died.
550
00:28:40,855 --> 00:28:43,323
Well, that's where we're different,
Detective Crews.
551
00:28:43,391 --> 00:28:45,484
We're trained
not to ask why.
552
00:28:45,993 --> 00:28:47,255
Just gets in the way.
553
00:28:54,902 --> 00:28:56,870
Operation Fun and Sun.
554
00:29:04,312 --> 00:29:05,643
Why'd you need a vest?
555
00:29:11,119 --> 00:29:13,110
Now I'm talking to myself.
556
00:29:16,524 --> 00:29:17,991
Chem X Tech.
557
00:29:18,626 --> 00:29:20,491
I'm still talking to myself.
558
00:29:22,663 --> 00:29:24,028
Chem X Tech.
559
00:29:27,568 --> 00:29:29,001
Yeah, this is
one of ours.
560
00:29:29,070 --> 00:29:30,401
Our polymer coating
makes it light,
561
00:29:30,471 --> 00:29:32,029
but it's pretty much
indestructible.
562
00:29:32,106 --> 00:29:33,471
Here.
563
00:29:35,243 --> 00:29:36,904
See this serial number?
564
00:29:37,145 --> 00:29:39,773
This vest is three years old.
Looks brand-new.
565
00:29:39,847 --> 00:29:41,678
Now, I don't think the soldier
who wore it ever took a bullet.
566
00:29:41,749 --> 00:29:43,774
See how straight
the fibers run?
567
00:29:44,185 --> 00:29:46,415
Where'd you get it?
It was Travis Slocum's.
568
00:29:47,388 --> 00:29:49,083
That's hard to believe.
569
00:29:50,158 --> 00:29:52,422
Two years in Iraq.
Not a scratch.
570
00:29:53,127 --> 00:29:54,219
You sell these
to the Army?
571
00:29:54,295 --> 00:29:56,058
Oh, still a little pricey.
572
00:29:57,265 --> 00:30:00,200
I convinced some friends at the
Pentagon to outfit a few platoons.
573
00:30:00,268 --> 00:30:01,394
Put the merchandise
in their hands.
574
00:30:01,469 --> 00:30:03,437
That's right.
First rule of sales.
575
00:30:03,504 --> 00:30:05,335
I want to
show you something.
576
00:30:08,042 --> 00:30:10,510
I'm just gonna step over
here to set this up.
577
00:30:14,248 --> 00:30:17,809
Someday, you'll be
wearing one of these.
578
00:30:17,885 --> 00:30:18,909
When they're cheaper?
579
00:30:18,986 --> 00:30:20,647
More we sell,
the cheaper they get.
580
00:30:20,721 --> 00:30:22,313
And this is how
I sell 'em.
581
00:30:22,390 --> 00:30:24,358
You know, lab tests,
they're fine.
582
00:30:25,059 --> 00:30:26,822
You really want
to sell something?
583
00:30:28,529 --> 00:30:29,826
You ready for this?
584
00:30:35,817 --> 00:30:41,783
{\an8}Sync by TheMask
585
00:30:38,372 --> 00:30:39,669
Bam!
586
00:30:39,740 --> 00:30:43,676
How great is that? Look at this.
I've done this 115 times.
587
00:30:44,946 --> 00:30:47,005
116 times.
588
00:30:49,016 --> 00:30:52,474
117 times.
589
00:30:52,553 --> 00:30:54,384
You can stop that now.
590
00:30:55,323 --> 00:30:56,312
I'm gonna get in Guinness.
591
00:30:56,390 --> 00:30:59,086
No man has ever shot
himself more than I have.
592
00:30:59,160 --> 00:31:00,252
Hmm.
593
00:31:00,962 --> 00:31:02,554
You want to try?
594
00:31:11,672 --> 00:31:13,367
Go ahead. Taste one.
595
00:31:22,116 --> 00:31:23,310
It's like nothing.
596
00:31:25,319 --> 00:31:26,718
It's nothing.
597
00:31:27,121 --> 00:31:28,748
Until I say
it's something.
598
00:31:28,823 --> 00:31:32,156
We extract the essence of grape and
then reformulate the fruit body.
599
00:31:32,660 --> 00:31:33,684
The fruit body?
600
00:31:33,761 --> 00:31:35,388
It has an infinite
shelf life.
601
00:31:35,463 --> 00:31:36,452
It's not a grape.
602
00:31:36,564 --> 00:31:38,532
Not until Chem X Tech
says it is.
603
00:31:38,799 --> 00:31:40,630
Stays fresh until we inject the flavor.
604
00:31:40,701 --> 00:31:42,896
That's not even
on the market yet.
605
00:31:44,639 --> 00:31:46,106
Beautiful, ain't it?
606
00:31:46,173 --> 00:31:48,004
Oh, yeah.
It's beautiful.
607
00:31:51,690 --> 00:31:52,860
+
608
00:31:53,849 --> 00:31:56,511
This vest connects
Travis to Chem X Tech.
609
00:31:56,585 --> 00:31:58,052
A lot of troops
wear those vests.
610
00:31:58,120 --> 00:32:00,782
And these connect Norse
to Chem X Tech.
611
00:32:00,856 --> 00:32:03,723
Please do not ask me to go to
the DA holding just those grapes.
612
00:32:03,792 --> 00:32:05,657
No, these aren't grapes.
Just the fruit body.
613
00:32:05,727 --> 00:32:07,160
And you won't have to.
614
00:32:07,529 --> 00:32:09,622
The dead junkie,
Quentin Norse.
615
00:32:09,698 --> 00:32:12,098
Washed out of the Army then
bounced around the system.
616
00:32:12,167 --> 00:32:13,691
Got help from
community outreach.
617
00:32:13,769 --> 00:32:16,932
Paid for by a generous
grant from Chem X Tech.
618
00:32:17,005 --> 00:32:20,304
Okay, so everything's connected.
The vest and the fruit bodies.
619
00:32:20,876 --> 00:32:25,313
But how does it end up in the death
of a decorated United States soldier?
620
00:32:25,380 --> 00:32:27,746
Decorated,
but not a scratch on him.
621
00:32:28,183 --> 00:32:30,083
Two years in Iraq,
but not a scratch on him.
622
00:32:30,152 --> 00:32:31,710
That's what Gus said.
623
00:32:32,387 --> 00:32:33,513
Sadr City...
624
00:32:36,058 --> 00:32:38,618
You get one of these medals
for getting wounded in combat.
625
00:32:38,693 --> 00:32:42,595
Now, if Travis wasrt
wounded in combat, then...
626
00:32:42,664 --> 00:32:43,961
Whose medal is it?
627
00:32:45,834 --> 00:32:48,394
Army sent this.
After action report.
628
00:32:49,071 --> 00:32:50,538
There werert always
four members.
629
00:32:50,605 --> 00:32:53,301
There was a fifth member
of this squad in Sadr City.
630
00:32:53,375 --> 00:32:54,399
Kit Weston.
631
00:32:54,876 --> 00:32:57,003
Wounded?
Killed. Sniper fire.
632
00:32:57,079 --> 00:32:58,239
Chest wound.
633
00:32:58,513 --> 00:33:01,311
Died while Erin and Simms were
carrying him to the chopper.
634
00:33:01,383 --> 00:33:04,113
Chest wound?
Wasrt he wearing one of them vests?
635
00:33:04,886 --> 00:33:07,684
I mean, Gus showed you.
Bullets don't go through 'em, right?
636
00:33:07,756 --> 00:33:10,452
Bullets don't go through the
vest Gus showed me, but...
637
00:33:12,761 --> 00:33:15,992
Maybe the vest Gus showed me isn't
the one they shipped overseas.
638
00:33:17,399 --> 00:33:20,800
Their buddy dies because
of a bad Chem X Tech vest.
639
00:33:21,336 --> 00:33:23,099
They come over here
to set it right.
640
00:33:23,171 --> 00:33:24,297
All together.
641
00:33:24,906 --> 00:33:26,498
That's how they do it.
642
00:33:27,909 --> 00:33:29,638
Sorry. Me again.
643
00:33:30,812 --> 00:33:32,302
Anybody seen Gus?
644
00:33:33,281 --> 00:33:34,270
He's not here.
645
00:33:34,349 --> 00:33:38,012
So the party's here, the plane's here,
but the host is missing.
646
00:33:38,453 --> 00:33:40,387
Security detail
is missing, too.
647
00:34:11,386 --> 00:34:13,081
I'm looking for returns.
648
00:34:22,564 --> 00:34:23,895
Is Gus in his office?
649
00:34:25,567 --> 00:34:27,091
Where's Erin and Simms?
650
00:34:28,570 --> 00:34:30,094
You don't say much,
do you?
651
00:34:30,672 --> 00:34:31,696
Move it.
652
00:35:05,073 --> 00:35:06,097
I'm alive.
653
00:35:06,174 --> 00:35:07,300
Yeah, you're alive.
654
00:35:07,375 --> 00:35:09,138
I'm alive.
I'm alive!
655
00:35:09,778 --> 00:35:11,143
Where's Erin and Simms?
656
00:35:11,546 --> 00:35:12,911
Out that door.
657
00:35:12,981 --> 00:35:13,970
Where does it lead to?
658
00:35:14,049 --> 00:35:15,710
Through my private waiting room,
back out to the hallway.
659
00:35:15,784 --> 00:35:17,081
Are they armed?
660
00:35:17,185 --> 00:35:19,346
Yeah. They got my guns.
661
00:35:26,194 --> 00:35:28,492
They could be
in any of those offices.
662
00:35:28,563 --> 00:35:30,087
Great to triangulate fire.
663
00:35:30,532 --> 00:35:32,966
I'm alive.
664
00:35:33,935 --> 00:35:35,334
Yeah, you're alive.
665
00:35:35,837 --> 00:35:38,431
But we've still gotta
get you out of here.
666
00:35:42,900 --> 00:35:44,250
+
667
00:35:44,614 --> 00:35:47,048
Erin, we know
what happened to Kit.
668
00:35:47,783 --> 00:35:49,648
We know he died
in Sadr City.
669
00:35:50,319 --> 00:35:52,287
We know you were
holding him when he did.
670
00:35:52,355 --> 00:35:54,789
We know he was wearing
a Chem X Tech vest,
671
00:35:55,591 --> 00:35:57,752
and I know
you asked why, Erin.
672
00:35:59,862 --> 00:36:02,854
Then you know you
should send Gus into the hall.
673
00:36:02,932 --> 00:36:04,024
Can't do that.
674
00:36:06,903 --> 00:36:08,632
Wow, Gus.
They really don't like you.
675
00:36:08,704 --> 00:36:11,468
Yeah, well,
they broke in. Tied me up.
676
00:36:11,541 --> 00:36:13,509
Yeah?
What did they want?
677
00:36:14,477 --> 00:36:16,741
Were they looking through
all your files, Gus?
678
00:36:17,380 --> 00:36:19,007
His vest
killed Kit.
679
00:36:19,448 --> 00:36:21,313
Send Gus into the hall.
680
00:36:21,384 --> 00:36:22,817
Look, come on, they're
out of their minds.
681
00:36:22,885 --> 00:36:24,147
Our vests work.
They save lives.
682
00:36:24,220 --> 00:36:25,744
I mean, you've seen
it yourself. They work.
683
00:36:25,821 --> 00:36:27,083
For two years.
684
00:36:28,724 --> 00:36:31,022
They work like a miracle for two years.
685
00:36:31,527 --> 00:36:33,893
It'll stop everything
for two years.
686
00:36:34,363 --> 00:36:35,387
And then...
687
00:36:35,464 --> 00:36:37,523
They stop
stopping everything?
688
00:36:37,633 --> 00:36:41,569
But the Chem X Tech catalog says
they got a shelf life of five years.
689
00:36:41,637 --> 00:36:43,104
They do.
They work for five years.
690
00:36:43,172 --> 00:36:45,106
I got a dead friend
that says they don't.
691
00:36:45,174 --> 00:36:46,402
If you had a problem
with the vest,
692
00:36:46,475 --> 00:36:47,737
why didn't you file
a complaint?
693
00:36:47,810 --> 00:36:50,643
I don't think they were looking
for a class action suit, Gus.
694
00:36:50,713 --> 00:36:54,046
The vests were Chem X Tech,
so we came here on leave.
695
00:36:54,116 --> 00:36:55,447
Travis got in
the deepest.
696
00:36:55,518 --> 00:36:58,954
He got in their computers and
traced the sale of the vests to him.
697
00:37:01,290 --> 00:37:03,349
Two days later...
Travis Slocum was dead.
698
00:37:05,228 --> 00:37:08,026
You get that junkie Quentin
Norse to kill Slocum.
699
00:37:08,097 --> 00:37:09,189
'Cause that's
a mars job.
700
00:37:09,265 --> 00:37:10,732
And then you killed
Quentin Norse.
701
00:37:10,800 --> 00:37:13,234
'Cause that was just
drain cleaner.
702
00:37:13,402 --> 00:37:15,267
Detective,
send him out,
703
00:37:15,338 --> 00:37:17,101
or we're gonna come in
and get him.
704
00:37:17,173 --> 00:37:18,640
Look, you gotta
get me out of here.
705
00:37:18,708 --> 00:37:19,868
Backup's still
a few minutes away.
706
00:37:19,942 --> 00:37:21,170
What do you wanna do,
Charlie?
707
00:37:21,244 --> 00:37:22,404
"What do you wanna do?"
708
00:37:22,478 --> 00:37:25,777
You wanna get me out of here,
that's what you wanna do!
709
00:37:27,083 --> 00:37:28,380
Okay.
710
00:37:28,451 --> 00:37:29,509
Let's get him
out of here.
711
00:37:33,456 --> 00:37:35,515
We'll take him
down the hall.
712
00:37:38,561 --> 00:37:39,994
Put this on.
713
00:37:40,062 --> 00:37:41,927
Come on, let's go.
Put it on.
714
00:37:44,567 --> 00:37:45,659
There's no time
for that.
715
00:37:47,069 --> 00:37:48,559
Come on. Put it on.
716
00:37:51,540 --> 00:37:54,236
This was Travis'.
Three years old.
717
00:37:55,278 --> 00:37:56,438
It's still got two years
left in it.
718
00:37:56,512 --> 00:37:58,639
You just keep your head
down and tucked, hmm?
719
00:37:58,714 --> 00:38:00,545
Your vest should
stop any fire.
720
00:38:01,751 --> 00:38:02,911
Come on, Gus.
721
00:38:03,552 --> 00:38:05,952
You shot yourself
117 times.
722
00:38:06,022 --> 00:38:08,183
I changed the numbers
from two to five.
723
00:38:10,860 --> 00:38:12,521
Our lab reports said
two years shelf life.
724
00:38:12,595 --> 00:38:13,687
Just like
the other companies.
725
00:38:14,897 --> 00:38:17,730
The war was only supposed to
last six weeks. Six weeks!
726
00:38:17,800 --> 00:38:19,825
I mean, who knew we'd still
be there six years later?
727
00:38:19,902 --> 00:38:21,494
Don't tell me.
Tell them.
728
00:38:23,639 --> 00:38:25,869
I changed the numbers
from two to five!
729
00:38:35,851 --> 00:38:38,684
Who knew we'd still be
there six years later?
730
00:38:53,803 --> 00:38:55,828
I think your leave
is probably up.
731
00:38:58,140 --> 00:38:59,767
I think it probably is.
732
00:39:14,890 --> 00:39:16,755
You asked me here
to look at your TV.
733
00:39:16,826 --> 00:39:18,521
Well, we've never
had one before.
734
00:39:18,594 --> 00:39:20,118
What do you think?
735
00:39:20,196 --> 00:39:23,757
Also, I'd like access to all the
files you have on Mickey Rayborn.
736
00:39:24,467 --> 00:39:26,367
Let me think about that.
737
00:39:26,435 --> 00:39:28,266
No.
I know I didn't kill him.
738
00:39:29,572 --> 00:39:31,767
I think Roman Nevikov
ordered it done.
739
00:39:32,475 --> 00:39:34,636
But you spent a lot of
time with Mickey Rayborn
740
00:39:34,710 --> 00:39:37,008
and I'd like to see
some of what you've seen.
741
00:39:37,446 --> 00:39:39,346
Oh, let me think
about it, again.
742
00:39:39,415 --> 00:39:40,939
No.
- Not no.
743
00:39:42,184 --> 00:39:43,242
Yes.
744
00:39:43,719 --> 00:39:45,516
That's what I said when
I used to make deals.
745
00:39:45,588 --> 00:39:49,115
They would say, "No,"
and I would say, "Not no. Yes."
746
00:39:49,592 --> 00:39:53,050
Be that as it may,
I'm saying, "Not yes. No."
747
00:39:54,296 --> 00:39:56,355
Puryer Investigations.
748
00:39:56,899 --> 00:39:58,298
Quite a business.
749
00:39:58,467 --> 00:40:01,027
Wealthy clients.
Powerful clients.
750
00:40:01,504 --> 00:40:02,493
You know
why they use you?
751
00:40:02,571 --> 00:40:06,507
My clients use me because
of my reputation, Detective.
752
00:40:06,575 --> 00:40:09,305
Don't you just
love that accent?
753
00:40:09,378 --> 00:40:11,471
Everything sounds so smart.
754
00:40:12,848 --> 00:40:16,807
So if you had no reputation,
you would have no business.
755
00:40:20,656 --> 00:40:22,453
You got a client
who lives there?
756
00:40:23,192 --> 00:40:24,591
Come on, you do.
757
00:40:25,194 --> 00:40:26,593
I know this kid,
lives with his mom,
758
00:40:26,662 --> 00:40:28,527
loves security,
loves computers.
759
00:40:29,031 --> 00:40:32,728
Got us your client list.
Your whole client list.
760
00:40:32,802 --> 00:40:34,963
Put up these cameras, too.
Live feed.
761
00:40:32,983 --> 00:40:38,949
{\an8}Sync by TheMask
762
00:40:35,905 --> 00:40:37,429
Oh, look!
There he is now.
763
00:40:40,943 --> 00:40:42,240
And my client list?
764
00:40:45,181 --> 00:40:46,239
What is that?
765
00:40:47,416 --> 00:40:49,179
Oh, this is the button
that makes me laugh.
766
00:40:49,251 --> 00:40:50,741
Do you want to push it?
767
00:40:52,354 --> 00:40:55,482
Oh, okay, Ted, you,
go ahead. Go ahead, push it.
768
00:41:02,331 --> 00:41:03,855
My reputation.
769
00:41:07,570 --> 00:41:09,094
My client list.
770
00:41:10,906 --> 00:41:13,033
My entire client list.
771
00:41:18,147 --> 00:41:19,375
Okay, Detective.
772
00:41:20,049 --> 00:41:21,573
I've seen your wall.
773
00:41:22,318 --> 00:41:24,286
Now let me
show you mine.
774
00:41:28,090 --> 00:41:30,752
These are our in-house
security of Mr. Rayborn.
775
00:41:30,826 --> 00:41:33,590
Oh, there you are,
being taken out of his car.
776
00:41:34,063 --> 00:41:35,587
What about the night
he was killed?
777
00:41:35,664 --> 00:41:38,656
This system had been
corrupted that night.
778
00:41:40,002 --> 00:41:42,630
Our cameras on his boats
were inoperable.
779
00:41:47,109 --> 00:41:48,098
What are these?
780
00:41:48,177 --> 00:41:51,146
These are images I had
taken off Mr. Rayborrs computer.
781
00:41:51,213 --> 00:41:52,840
I haven't fully
processed these yet.
782
00:41:52,915 --> 00:41:54,644
Who took these?
I don't know.
783
00:41:54,717 --> 00:41:57,550
It was possible he was
employing secondary security.
784
00:41:59,488 --> 00:42:00,614
Stop.
785
00:42:00,689 --> 00:42:01,781
Go back.
786
00:42:03,526 --> 00:42:04,823
That one, there.
787
00:42:05,895 --> 00:42:07,556
Go full-screen
on that one.
788
00:42:11,534 --> 00:42:12,694
Closer.
789
00:42:15,371 --> 00:42:17,271
Is that Dani Reese?
56472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.