All language subtitles for IPZZ-198.V2-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Производитель: АЗЕР 2 00:00:27,120 --> 00:00:30,920 Итак, Танака-кун, с сегодняшнего дня я прошу твоей помощи. 3 00:00:32,020 --> 00:00:33,460 Кстати, есть ли у вас опыт работы в зале? 4 00:00:34,500 --> 00:00:35,500 Это первый раз 5 00:00:35,980 --> 00:00:36,540 первый раз? 6 00:00:38,640 --> 00:00:40,780 Нам не нужны люди без опыта. 7 00:00:41,140 --> 00:00:44,100 Что ж, если это покажется бесполезным, я попрошу вас немедленно прекратить это. 8 00:00:45,230 --> 00:00:46,670 Ну, пожалуйста, помогите мне 9 00:00:48,770 --> 00:00:54,110 Если ты чего-то не понимаешь, спроси Сакуру-куна, менеджера зала. 10 00:01:16,120 --> 00:01:17,100 Не будь таким глупым! 11 00:01:18,420 --> 00:01:19,000 Ответ? 12 00:01:21,070 --> 00:01:23,790 Голос у него маленький! Лицо у него темное! 13 00:01:24,370 --> 00:01:30,590 Послушайте, когда дело доходит до обслуживания клиентов, ваш голос и мимика очень важны. Вы понимаете? 14 00:02:00,350 --> 00:02:02,310 А пока я решил представиться. 15 00:02:03,530 --> 00:02:04,790 Сакура-кун, ты не против? 16 00:02:08,350 --> 00:02:09,990 Это Танака-кун, который присоединится к нам сегодня. 17 00:02:11,010 --> 00:02:14,310 Вы тот, кто присоединился сегодня. Спасибо. 18 00:02:16,510 --> 00:02:18,590 Это Танака. Спасибо. 19 00:02:24,960 --> 00:02:27,440 Я начал учиться в университете 20 00:02:28,100 --> 00:02:29,140 живет один 21 00:02:29,900 --> 00:02:31,840 Я не хочу обременять своих родителей 22 00:02:32,680 --> 00:02:35,280 чтобы заработать эти расходы на жизнь 23 00:02:35,280 --> 00:02:36,860 Я начал работать на неполный рабочий день 24 00:02:37,620 --> 00:02:40,340 Управляющий магазином явно большой солдат и страшный. 25 00:02:40,980 --> 00:02:43,560 У меня была депрессия с первого дня 26 00:02:44,720 --> 00:02:47,520 Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел 27 00:02:47,520 --> 00:02:49,660 Старший с отличным стилем 28 00:02:49,660 --> 00:02:50,560 Сакуре-сан 29 00:02:51,580 --> 00:02:54,660 Мое сердце было украдено в одно мгновение 30 00:02:57,580 --> 00:02:58,760 Привет, новый парень 31 00:03:00,430 --> 00:03:01,770 Как долго вы были рассеяны? 32 00:03:03,390 --> 00:03:05,150 Ты только что смотрел на Сакуру-сан. 33 00:03:05,930 --> 00:03:06,910 Это другое 34 00:03:07,410 --> 00:03:10,470 Послушай, она наша важная фигура. 35 00:03:10,850 --> 00:03:12,450 Если случайно я доберусь до него 36 00:03:12,450 --> 00:03:13,370 Потому что тебя немедленно уволят 37 00:03:14,230 --> 00:03:15,790 Работай, если понимаешь 38 00:03:17,130 --> 00:03:17,930 Работа! 39 00:04:05,140 --> 00:04:06,620 Ты должно быть устал? 40 00:04:07,700 --> 00:04:09,260 Нет это нормально 41 00:04:10,110 --> 00:04:13,710 Приносим извинения за причиненные неудобства. 42 00:04:14,690 --> 00:04:17,550 Просто быть там поможет. 43 00:04:19,280 --> 00:04:19,720 Спасибо 44 00:04:21,680 --> 00:04:23,760 Ах, теперь, когда я думаю об этом, менеджер 45 00:04:25,840 --> 00:04:28,260 Думаю, он проверяет сегодняшние продажи. 46 00:04:28,260 --> 00:04:30,480 думаю, я скоро вернусь 47 00:04:30,480 --> 00:04:32,160 Ах, это верно 48 00:04:33,920 --> 00:04:35,760 Возможно, это немного грубо, но 49 00:04:37,200 --> 00:04:39,300 Этот менеджер пугает. 50 00:04:41,530 --> 00:04:43,750 Хм, совсем немного. 51 00:04:44,730 --> 00:04:47,430 Но разве не в этом все дело? 52 00:04:48,730 --> 00:04:50,750 Так что не беспокойтесь об этом слишком сильно 53 00:04:51,370 --> 00:04:51,590 привет? 54 00:04:52,290 --> 00:04:55,270 Но есть добрые люди, такие как Сакура-сан. 55 00:04:55,270 --> 00:04:56,430 с облегчением 56 00:04:57,170 --> 00:05:05,650 Действительно? Хороший. Итак, Танака-кун, пожалуйста, не переставай отвечать на сообщения менеджера магазина. 57 00:05:05,910 --> 00:05:07,670 Да, я постараюсь изо всех сил. 58 00:05:08,630 --> 00:05:12,230 Что ж, тогда давайте сделаем все возможное вместе. я тоже. 59 00:05:19,100 --> 00:05:28,840 Позже я понял значение выражения лица Сакуры-сан в этот момент, но пока ничего об этом не знал. 60 00:05:30,900 --> 00:05:31,780 В чем дело? 61 00:05:34,290 --> 00:05:36,650 Да, это ничего 62 00:05:37,350 --> 00:05:44,610 Я втайне питал к нему слабую любовь и с нетерпением ждал того дня, когда он придет ко мне на следующую подработку. 63 00:06:16,980 --> 00:06:19,180 А как насчет того нового искусственного? 64 00:06:19,680 --> 00:06:21,380 Мы были вполне дружелюбны, не так ли? 65 00:06:24,400 --> 00:06:28,820 О, вы знаете, они очень много работают. 66 00:06:29,840 --> 00:06:31,420 Даже если ты так говоришь 67 00:06:33,970 --> 00:06:41,340 Эй, ты сможешь узнать его по прозрачному лицу. 68 00:06:42,420 --> 00:06:45,660 Я не могу с этим поделать, я так пьян. 69 00:06:49,340 --> 00:06:50,740 прекрати это. 70 00:06:58,220 --> 00:07:10,690 прекрати это. 71 00:07:19,740 --> 00:07:22,140 Действительно, пожалуйста, прекратите. 72 00:07:23,300 --> 00:07:24,000 Это нормально? 73 00:07:25,460 --> 00:07:29,260 Вы копите деньги на собственный магазин мечты? 74 00:07:29,640 --> 00:07:32,300 Может быть, у вас еще недостаточно сбережений? 75 00:07:33,440 --> 00:07:36,140 Разве не здорово, что мы сделали это в нужное время? 76 00:07:38,260 --> 00:07:40,560 покажи мне лучше 77 00:08:24,460 --> 00:08:28,440 Я не знаю, какова ситуация и каковы отношения. 78 00:08:28,440 --> 00:08:32,600 Образ Сакуры, страдающей от болезненных сексуальных домогательств 79 00:08:33,080 --> 00:08:35,440 Я знаю, что мне нужно что-то сделать 80 00:08:36,620 --> 00:08:40,340 Непослушная задница, которая то появляется, то исчезает 81 00:08:40,340 --> 00:08:45,760 Я вообще не мог пошевелиться и просто смотрел на него. 82 00:09:11,150 --> 00:09:12,690 Я тоже устал сегодня. 83 00:09:14,420 --> 00:09:16,500 Эй, Момо-тян, пожалуйста, исцели меня. 84 00:09:17,240 --> 00:09:21,750 Пожалуйста, идите сейчас. Я уже хочу домой. 85 00:09:22,830 --> 00:09:33,940 Все хорошо? Скажи это. Вы уже назначили ему почасовую оплату, но можете дать ему еще большую почасовую оплату. 86 00:09:43,410 --> 00:09:47,290 Это правда. Я не могу себе позволить платить такую ​​почасовую оплату. 87 00:09:58,310 --> 00:10:01,470 Если ты послушаешь, что я говорю, твои мечты сбудутся быстрее, верно? 88 00:10:19,800 --> 00:10:26,800 Моя идея, эта мини-юбка, значительно увеличила количество покупателей. 89 00:10:28,380 --> 00:10:35,110 Во всяком случае, я мог бы дать Момо-чан даже больше той почасовой оплаты, которую она хочет. 90 00:10:37,700 --> 00:10:39,760 Можно ли просто носить это? 91 00:10:40,760 --> 00:10:42,980 Не говори холодных вещей 92 00:10:43,840 --> 00:10:47,720 Даже я бы возбудился, если бы увидел эту школу. 93 00:12:28,890 --> 00:12:31,590 Разве твое нижнее белье уже не грязное? 94 00:12:35,770 --> 00:12:38,250 Это немного... 95 00:12:38,990 --> 00:12:39,970 Дай мне поспать 96 00:12:40,950 --> 00:12:42,610 Это непристойно 97 00:12:43,170 --> 00:12:45,690 Это будет связано 98 00:12:45,690 --> 00:12:47,130 Мне жаль 99 00:13:06,700 --> 00:13:09,900 Жди там... 100 00:13:09,900 --> 00:13:10,400 хороший 101 00:13:10,400 --> 00:13:14,110 Я хочу чувствовать себя лучше 102 00:13:28,340 --> 00:13:31,120 Получается вкуснейший гарнир. 103 00:13:31,120 --> 00:13:32,880 хороший 104 00:13:33,580 --> 00:13:34,240 Как насчет? 105 00:13:37,070 --> 00:13:38,290 мне нужно лизнуть это напрямую 106 00:13:40,820 --> 00:13:42,060 Будь как женщина 107 00:13:43,040 --> 00:13:43,760 я нахожусь в беде 108 00:13:44,420 --> 00:13:45,000 Смотреть 109 00:14:13,800 --> 00:14:14,420 Это здесь? 110 00:14:15,120 --> 00:14:17,300 Это то, что тебе нравится 111 00:14:17,300 --> 00:14:18,100 Смотреть 112 00:14:26,700 --> 00:14:30,530 Хорошо, это становится все более и более размытым 113 00:15:01,830 --> 00:15:08,400 Потому что мою мать съедят 114 00:15:11,560 --> 00:15:50,020 Потому что мою мать съедят 115 00:15:50,020 --> 00:16:56,300 Ты это терпишь? 116 00:16:56,800 --> 00:16:57,840 Действительно 117 00:16:58,250 --> 00:16:59,240 Ты хочешь идти 118 00:17:05,440 --> 00:18:32,130 Могу ли я позволить тебе сделать это еще раз? 119 00:18:37,320 --> 00:18:45,320 Могу ли я позволить тебе сделать это еще раз? 120 00:18:45,320 --> 00:18:48,250 Ах, здорово 121 00:18:49,980 --> 00:18:51,220 Не скрывай это 122 00:18:52,040 --> 00:18:54,140 Покажи это ясно 123 00:18:58,590 --> 00:19:00,710 подними ноги 124 00:19:03,690 --> 00:19:11,330 Ах, протяни руку 125 00:19:12,070 --> 00:19:31,120 Что вам нравится? 126 00:19:32,740 --> 00:19:34,720 давай лизнем это 127 00:20:15,340 --> 00:20:16,380 Это приятно, не так ли? 128 00:20:36,440 --> 00:20:36,740 Смотреть 129 00:20:41,880 --> 00:20:42,480 овощи 130 00:20:55,260 --> 00:20:55,640 Ах, да 131 00:20:55,640 --> 00:20:59,200 Все, что вам нужно сделать, это выслушать то, что я скажу честно. 132 00:21:00,640 --> 00:21:26,570 делай все возможное для своей мечты 133 00:21:26,570 --> 00:21:27,390 Смотреть 134 00:21:35,740 --> 00:21:36,740 Попробуй это 135 00:21:37,230 --> 00:21:56,950 Ах, это вкусно 136 00:22:10,400 --> 00:22:12,600 Эй, смотри внимательно 137 00:22:13,420 --> 00:22:15,760 Менеджер жестко лижет ее сиськи 138 00:22:16,540 --> 00:22:22,700 Хорошо ли это? 139 00:22:56,810 --> 00:23:00,830 Послушав музыку, попробуем поиграть без мозгов. 140 00:23:01,760 --> 00:23:02,960 Я это сделаю 141 00:23:02,960 --> 00:23:05,580 Тогда у вас может быть больше клиентов. 142 00:23:08,990 --> 00:23:13,010 Вот почему твоя грудь лучшая 143 00:23:15,230 --> 00:23:18,360 Вы не взволнованы? 144 00:23:48,120 --> 00:23:54,000 Хоть ты и говоришь, что тебе это не нравится, твои губы такие полные. 145 00:24:48,560 --> 00:24:51,440 Я стал таким, потому что ты милый и эротичный. 146 00:24:52,760 --> 00:24:54,380 Мне нужно, чтобы ты взял на себя ответственность. 147 00:25:13,740 --> 00:25:18,020 Если вы посмотрите на Чинку, то заметите, что он стал еще более колючим. 148 00:25:19,670 --> 00:25:22,920 погоди 149 00:25:33,680 --> 00:25:34,600 Давайте будем сильными 150 00:25:44,190 --> 00:25:44,910 пожалуйста, посмотрите 151 00:25:52,290 --> 00:25:53,790 Ах, это хорошо 152 00:26:02,930 --> 00:26:04,690 Разве ты не хочешь, чтобы это быстро закончилось? 153 00:26:06,010 --> 00:26:07,270 Ты хочешь пойти домой пораньше. 154 00:26:09,670 --> 00:26:11,310 Если обещаешь, я скоро вернусь. 155 00:26:13,240 --> 00:26:14,640 я обещаю 156 00:26:16,260 --> 00:26:43,350 быстро двигаться 157 00:26:49,130 --> 00:26:55,580 Ты хочешь пойти домой? 158 00:26:57,980 --> 00:26:59,740 Да? Если да, то поторопитесь 159 00:27:00,580 --> 00:27:02,860 Речь идет о том, чтобы заставить меня чувствовать себя хорошо. 160 00:27:08,000 --> 00:27:09,640 Пожалуйста, соси меня 161 00:27:09,680 --> 00:27:11,420 Это странно 162 00:27:14,040 --> 00:27:15,560 Это нормально? Скажи это? 163 00:27:41,060 --> 00:28:22,200 Немного Сильвы вот так 164 00:28:22,200 --> 00:28:23,560 Я хочу вынуть это 165 00:28:28,330 --> 00:28:29,750 Это верно. 166 00:28:31,210 --> 00:28:33,570 Я все равно хочу это в свою киску. 167 00:28:34,650 --> 00:28:35,890 Ты собираешься туда войти? 168 00:28:37,750 --> 00:28:39,130 Что? Тебе это не нравится? 169 00:28:40,410 --> 00:28:44,620 Если это так, то тебе лучше использовать меня побыстрее. 170 00:28:45,520 --> 00:28:46,260 отправиться 171 00:29:56,390 --> 00:29:57,450 Покажи свою задницу 172 00:30:14,560 --> 00:30:18,080 покажи мне свою задницу 173 00:34:48,360 --> 00:35:00,120 пожалуйста, опусти свою задницу 174 00:35:01,840 --> 00:35:03,280 Ты понял 175 00:35:06,230 --> 00:35:14,680 Ах, это хорошо 176 00:36:25,450 --> 00:36:29,550 Разве не легко убрать? 177 00:36:56,960 --> 00:37:10,630 я вставлю это в себя 178 00:38:12,480 --> 00:38:14,460 Кажется так 179 00:38:20,380 --> 00:38:21,910 Ах, это хорошо 180 00:38:25,510 --> 00:38:30,140 Мне тоже нравятся члены. 181 00:38:30,800 --> 00:38:32,880 Я рад 182 00:38:45,120 --> 00:38:46,700 Ах, это хорошо 183 00:39:10,230 --> 00:39:10,510 Твердо и твердо 184 00:41:04,170 --> 00:41:05,770 Больно... Больно... 185 00:41:05,770 --> 00:41:05,910 Что? 186 00:41:09,940 --> 00:41:11,500 Это будет твой дом 187 00:41:13,070 --> 00:41:13,650 понятно 188 00:44:52,680 --> 00:44:57,950 Ты хочешь сказать, что тебе это не нравится? В магазине 189 00:44:58,740 --> 00:44:59,960 Ты уже это сказал. 190 00:45:00,900 --> 00:45:02,420 Потому что ты не понимаешь 191 00:45:08,470 --> 00:45:10,210 Это удивительно в тебе. 192 00:45:11,070 --> 00:45:13,270 Вы не будете удовлетворены этим. 193 00:45:22,200 --> 00:45:23,640 Я на работе. 194 00:45:24,060 --> 00:45:26,880 Разве не ты ходил вокруг во время той смены? 195 00:45:27,600 --> 00:45:42,750 Поко-чан 196 00:45:50,330 --> 00:45:51,350 Это большой голос 197 00:46:08,020 --> 00:46:09,140 Посмотрите позади меня. 198 00:46:09,660 --> 00:46:13,130 Эй, дай мне свою задницу. 199 00:46:16,220 --> 00:46:18,200 Посмотрите, вот как это выглядит. 200 00:46:21,000 --> 00:46:23,460 Смотри, выставь задницу. 201 00:46:45,350 --> 00:46:46,770 я не могу этого вынести 202 00:46:47,450 --> 00:46:50,010 Когда я вчера увидел тебя таким, у меня закружилась голова. 203 00:46:50,950 --> 00:46:52,770 я больше не могу этого терпеть 204 00:46:57,330 --> 00:46:58,610 Ты тоже, да? 205 00:47:02,070 --> 00:47:03,650 Я сегодня тоже ничего не месила. 206 00:47:10,510 --> 00:47:13,810 Хотя я настолько мокрый, что отдаю свое нижнее белье 207 00:47:34,970 --> 00:47:40,570 Думаю, он пытается соблазнить меня, надев на работу эти непослушные штаны. 208 00:47:40,570 --> 00:47:41,850 неправильный 209 00:47:43,850 --> 00:47:46,270 Думаю, ты снова хочешь мой член 210 00:47:51,390 --> 00:47:55,150 Я думаю, ты не можешь этого вынести, потому что хочешь, чтобы мой член вторгся в тебя. 211 00:48:07,040 --> 00:48:09,020 Пожалуйста, покажите мне 212 00:48:47,630 --> 00:48:53,710 Стремитесь к этому 213 00:48:54,630 --> 00:48:57,350 Повернись ко мне и раздвинь ноги 214 00:48:58,490 --> 00:48:59,490 Давайте сделаем больше, чем это 215 00:49:02,110 --> 00:49:05,830 Если не поторопиться, клиенты придут. 216 00:49:44,990 --> 00:50:00,120 Суп получается нежный и вкусный. 217 00:50:00,840 --> 00:50:07,500 Пожалуйста, сделайте это 218 00:50:37,550 --> 00:50:57,930 Хочешь этого, скучаешь по нам на каждом шагу. 219 00:51:03,660 --> 00:51:23,720 Вы не голодны? 220 00:51:25,120 --> 00:51:48,730 Вы терпеливы с этой помощью? 221 00:51:51,270 --> 00:51:53,070 Я пошел туда сегодня перед всеми этими клиентами. 222 00:51:53,870 --> 00:52:16,320 Давай заставим тебя голодать 223 00:52:38,520 --> 00:52:40,060 Это нормально? Скажи это так 224 00:53:55,360 --> 00:53:57,640 Почему бы тебе просто не сказать это, как всегда? 225 00:53:57,640 --> 00:54:02,260 Ты беспокоишься о своей матери? 226 00:54:02,260 --> 00:54:12,820 Что он думает, когда видит, как ты так много двигаешься? 227 00:54:12,820 --> 00:54:14,300 хотя я в порядке 228 00:54:15,240 --> 00:54:16,620 Потому что он извращенец 229 00:54:40,940 --> 00:54:42,800 я не забочусь обо мне 230 00:54:44,120 --> 00:54:46,560 Я не могу не любить свою дочь, не так ли? 231 00:54:47,960 --> 00:54:49,440 Это так? 232 00:54:51,170 --> 00:54:52,170 Когда быть твердым 233 00:54:52,950 --> 00:54:54,690 Если хочешь закончить это быстро 234 00:54:55,850 --> 00:54:57,470 Делай это как обычно 235 00:54:58,930 --> 00:54:59,290 да 236 00:55:09,970 --> 00:55:11,410 Она непристойная женщина 237 00:56:47,630 --> 00:56:49,470 Если ты не поторопишься, он придет. 238 00:57:06,760 --> 00:57:08,640 Покажи свою задницу 239 00:57:25,240 --> 00:57:27,840 Ты чувствуешь это, просто поедая член? 240 00:57:29,310 --> 00:57:30,390 я люблю его так сильно 241 00:57:30,390 --> 00:57:31,470 мой член 242 00:57:33,720 --> 00:57:34,840 Я хочу это вставить, я хочу это вставить. 243 00:57:34,840 --> 00:57:35,900 Это неотразимо, не так ли? 244 00:57:37,520 --> 00:57:39,000 Ты сказал, что был на работе. 245 00:57:47,650 --> 00:57:53,750 Хорошо, разве это не вкусно? 246 00:58:05,530 --> 00:58:07,950 Вы, должно быть, взволнованы. 247 00:58:28,630 --> 00:58:30,430 Это хорошо 248 00:58:31,310 --> 00:58:32,770 Оно кажется таким приятным 249 00:58:37,700 --> 00:58:41,080 Хотите ли вы оставить все как есть или хотите, чтобы оно было включено? 250 00:58:42,460 --> 00:58:45,120 Надо правильно поставить, да? 251 00:58:49,350 --> 00:58:51,090 Делайте все возможное, пока не сможете извлечь из этого максимальную пользу. 252 00:58:55,380 --> 00:58:57,100 Вы можете использовать свои руки. 253 00:59:02,320 --> 00:59:03,540 Ах, это хорошо 254 00:59:03,540 --> 00:59:09,700 Нет, я действительно чувствую, что собираюсь выпустить это наружу. 255 00:59:17,040 --> 00:59:19,660 Я очень хочу, чтобы вы это включили. 256 00:59:21,440 --> 00:59:22,160 Это верно 257 00:59:34,480 --> 00:59:36,940 Открой свою задницу сам 258 00:59:37,460 --> 00:59:46,040 Это не больно, не так ли? 259 00:59:51,130 --> 00:59:51,530 Вот и все 260 01:00:24,910 --> 01:00:26,250 У тебя нет головы. 261 01:00:32,260 --> 01:00:34,660 Это волнение, от которого я не хочу, чтобы меня нашли 262 01:01:50,930 --> 01:01:52,610 Ваша комната протекает. 263 01:01:53,290 --> 01:01:54,850 Это так хорошо? 264 01:02:03,640 --> 01:02:05,820 Разве это не удивительно? 265 01:02:38,730 --> 01:02:41,350 Что случилось? Это конец? 266 01:02:48,360 --> 01:02:49,440 Пожалуйста, прекрати это уже 267 01:02:51,960 --> 01:02:54,220 Разве это не скоро начнется? 268 01:02:54,760 --> 01:02:55,460 Это удар 269 01:03:13,080 --> 01:03:19,700 не говори неприятных вещей 270 01:03:23,610 --> 01:03:26,650 Вот как ты медленно возбуждаешься 271 01:03:38,340 --> 01:03:39,260 Еще есть ноги 272 01:03:40,860 --> 01:03:42,620 втереть это 273 01:03:44,820 --> 01:03:46,020 Приятно 274 01:04:12,690 --> 01:04:12,970 Ах, это хорошо 275 01:04:53,200 --> 01:04:54,730 Это вышло 276 01:04:58,680 --> 01:05:24,960 мой чек 277 01:05:24,960 --> 01:05:25,880 Не является 278 01:05:25,880 --> 01:05:26,160 уже 279 01:05:43,940 --> 01:05:44,520 Ты в порядке? 280 01:05:49,310 --> 01:05:53,000 Нет. 281 01:05:53,000 --> 01:06:09,690 Ошибару 282 01:06:11,710 --> 01:06:26,800 Оно растет 283 01:06:30,550 --> 01:06:31,750 Ах, это хорошо 284 01:06:32,480 --> 01:06:33,980 Не будь таким суровым 285 01:06:39,670 --> 01:06:42,240 Мне заставить тебя говорить вслух? 286 01:06:43,820 --> 01:06:44,820 Нет. 287 01:09:05,040 --> 01:09:14,340 Иногда я дам тебе странный номер 288 01:09:18,360 --> 01:09:19,740 садиться 289 01:09:30,280 --> 01:09:32,420 Разве поезд не магазин? 290 01:10:00,810 --> 01:10:02,850 что это значит? 291 01:10:02,850 --> 01:10:04,830 Я имею в виду, это магазин. 292 01:10:14,560 --> 01:10:18,520 О, я хотел твою руку 293 01:10:50,210 --> 01:10:51,910 Разве ты этого не хотел? 294 01:10:58,280 --> 01:10:58,360 Привет 295 01:11:04,280 --> 01:11:05,380 Все кончено 296 01:11:06,500 --> 01:11:07,900 Что это такое? 297 01:11:07,900 --> 01:12:49,070 Сакуру-сан избивает такой подонок. 298 01:12:49,890 --> 01:12:50,510 завидовать? 299 01:12:51,350 --> 01:12:52,710 Нет, это не так 300 01:12:53,990 --> 01:12:55,710 Я так одержим этим 301 01:12:56,410 --> 01:13:01,650 Я еще больший подонок, потому что мой член мокрый. 302 01:13:03,140 --> 01:13:03,500 но 303 01:13:11,870 --> 01:13:16,630 Можно ли использовать раскладушку для сегодняшней смеси? 304 01:13:16,750 --> 01:13:18,630 Да я получил его 305 01:13:18,630 --> 01:13:20,150 Пожалуйста, сделайте это сейчас 306 01:13:21,290 --> 01:13:21,650 Да спасибо 307 01:13:25,400 --> 01:13:26,840 Кофе горячий 308 01:13:28,700 --> 01:13:30,140 Я получил горячий кофе 309 01:13:32,570 --> 01:13:33,250 Не подходит 310 01:13:35,270 --> 01:13:36,650 Да, вместо кофе 311 01:13:36,870 --> 01:13:41,690 Да, пожалуйста, подождите 312 01:13:45,080 --> 01:13:46,720 Это замена холодному кофе. 313 01:13:47,380 --> 01:13:49,100 Я бы хотел еще кофе со льдом, пожалуйста. 314 01:14:02,880 --> 01:14:03,780 Привет, Танака! 315 01:14:04,740 --> 01:14:05,340 Да, да 316 01:14:27,090 --> 01:14:29,710 В то время я тоже смотрел 317 01:14:30,590 --> 01:14:32,190 Я тоже тайно снимал 318 01:14:33,030 --> 01:14:34,810 Об этом узнал директор магазина. 319 01:14:36,430 --> 01:14:40,550 А позже меня вызвали в одно место. 320 01:17:48,220 --> 01:17:51,000 Я думаю, каждый хочет выглядеть так 321 01:18:02,710 --> 01:18:05,050 Разве ты не хочешь, чтобы все тебя видели? 322 01:18:12,850 --> 01:18:14,810 Это мило 323 01:18:20,840 --> 01:18:23,740 Пожалуйста, покажи мне ясно 324 01:18:42,900 --> 01:18:46,220 Ведь ты хорошо выглядишь в мини-юбке 325 01:18:47,450 --> 01:18:49,510 Это так гладко 326 01:19:01,570 --> 01:19:03,090 поразмыслив 327 01:19:04,910 --> 01:19:06,470 Моя сила увеличивается 328 01:19:31,180 --> 01:19:32,340 Я знаю 329 01:19:33,910 --> 01:19:36,410 Даже если я скажу, что мне это не нравится или скажу, что мне это не нравится 330 01:19:37,980 --> 01:19:41,040 Я думаю, ты так сильно этого хочешь 331 01:19:48,240 --> 01:19:50,460 Вынь свою грудь 332 01:20:03,860 --> 01:20:05,860 Давай лизать это много 333 01:20:54,320 --> 01:21:04,360 Если вы чувствуете себя хорошо, вы можете сказать, что это хорошо. 334 01:21:08,970 --> 01:21:13,530 Ничего, скоро дома будет так. 335 01:21:25,390 --> 01:21:25,770 что случилось? 336 01:21:25,770 --> 01:21:30,970 Подвинь свою задницу и сделай мне удачу. 337 01:21:41,400 --> 01:21:44,880 Ведь мое белье уже влажное. 338 01:22:06,900 --> 01:22:10,960 Твоя задница шевелится, ты извращенец. 339 01:22:12,400 --> 01:22:16,330 Я хочу, чтобы ты прикоснулся к этому больше 340 01:22:21,620 --> 01:22:24,440 выставь свою задницу наружу 341 01:22:25,140 --> 01:22:27,160 Давай, будь плохим парнем 342 01:22:45,400 --> 01:22:47,540 Мне это нравится 343 01:22:58,690 --> 01:23:01,810 Из этой юбки видны непослушные штаны 344 01:23:12,030 --> 01:23:14,900 Думаю, ты хочешь, чтобы я снова тебя лизнул 345 01:23:38,220 --> 01:23:39,960 Носите непослушное нижнее белье 346 01:23:41,180 --> 01:23:42,740 Разве вы не полны мотивации? 347 01:24:06,530 --> 01:24:09,570 У меня есть еще интересные вещи в запасе. 348 01:24:10,750 --> 01:24:14,530 Разве не скучно так говорить? 349 01:24:36,010 --> 01:24:37,890 Приятно, когда меня трогают 350 01:24:44,000 --> 01:24:45,300 Это нормально? 351 01:25:16,270 --> 01:25:18,330 Это нормально? Просто прикосновение 352 01:25:22,300 --> 01:25:23,880 Ты хочешь, чтобы я снова тебя лизнул 353 01:25:42,740 --> 01:25:48,370 Сегодня я приготовил для вас еще кое-что интересное. 354 01:25:50,410 --> 01:25:53,100 жди здесь 355 01:26:15,620 --> 01:26:18,740 Как дела? Вы не взволнованы? 356 01:26:46,240 --> 01:26:47,460 Это не все 357 01:27:08,080 --> 01:27:09,820 Вы не можете этого видеть. 358 01:27:13,360 --> 01:27:16,400 Если ты прикоснешься ко мне в этот момент 359 01:27:17,480 --> 01:27:18,920 Не сходит ли это с ума? 360 01:27:22,830 --> 01:27:24,390 Давай, отложи это в сторону 361 01:27:27,520 --> 01:27:27,920 Это не все 362 01:27:33,300 --> 01:27:35,040 Раздвинь ноги. 363 01:27:44,390 --> 01:27:46,590 раздвинь ноги сам 364 01:27:51,050 --> 01:27:51,890 расслабляться 365 01:28:31,710 --> 01:28:34,850 Твои ноги начинают раскрываться, не так ли? 366 01:28:39,810 --> 01:28:54,550 Вам нравится быть невидимым? 367 01:28:55,830 --> 01:29:00,380 Смотри, твои бедра непослушно движутся. 368 01:30:09,800 --> 01:30:13,380 Это приятно, правда? Скажи мне, что это приятно. 369 01:30:37,750 --> 01:30:37,870 Действительно 370 01:31:25,220 --> 01:31:26,860 Разве это не удивительный образ жизни? 371 01:31:28,410 --> 01:31:30,010 Намочи свое очко 372 01:32:00,710 --> 01:32:02,530 Нет, Шитаро 373 01:32:43,620 --> 01:32:47,020 Вы этого хотите или вам это не нужно? 374 01:32:47,020 --> 01:33:08,200 Что случилось? 375 01:33:09,460 --> 01:33:11,020 Разве ты не хочешь, чтобы я вошел? 376 01:33:18,540 --> 01:33:19,460 Мертвый 377 01:34:35,200 --> 01:34:36,400 Тебе это не нужно? 378 01:34:40,800 --> 01:34:43,240 Ты можешь гладить меня, как хочешь. 379 01:35:07,120 --> 01:35:09,900 Думаю, мне все-таки нравится этот джентльмен 380 01:35:11,600 --> 01:35:13,360 Как будто это расстраивает 381 01:35:18,300 --> 01:35:19,380 Ты хочешь это? 382 01:35:24,140 --> 01:35:26,460 Хочешь, чтобы я кончил тебе в киску? 383 01:35:32,200 --> 01:35:34,100 Я не буду этого делать, если ты мне больше не скажешь 384 01:36:03,920 --> 01:36:10,200 С 4 лет назад 385 01:36:58,210 --> 01:37:02,190 Я не убегу, если ты не поможешь мне почувствовать себя лучше. 386 01:37:14,590 --> 01:37:16,030 Это интенсивно 387 01:37:17,300 --> 01:37:19,680 Это мой любимый способ лизать это 388 01:37:20,860 --> 01:37:22,120 ты так сильно этого хочешь? 389 01:38:03,420 --> 01:38:04,860 Я хочу, чтобы ты включил это 390 01:38:11,020 --> 01:38:14,140 поверни свою задницу ко мне 391 01:38:20,180 --> 01:38:21,660 подними задницу 392 01:38:39,280 --> 01:38:39,840 что вы будете делать? 393 01:38:41,260 --> 01:38:42,700 Хотите, чтобы я это включил? 394 01:38:51,670 --> 01:38:53,550 Можно ли просто так курить? 395 01:39:02,630 --> 01:39:04,310 я хочу, чтобы это было включено 396 01:39:06,770 --> 01:39:08,630 Вы смогли быть честными. 397 01:39:25,760 --> 01:39:28,020 Моя дочь кричала, ее голос становился громче. 398 01:39:33,380 --> 01:39:46,530 Голос моей дочери стал громче. 399 01:39:47,900 --> 01:39:53,620 Голос моей дочери стал громче. 400 01:39:57,710 --> 01:40:00,670 Голос моей дочери стал громче. 401 01:40:02,450 --> 01:40:07,470 Голос моей дочери стал громче. 402 01:40:08,370 --> 01:40:09,470 Могу ли я остановиться? 403 01:40:11,530 --> 01:40:12,190 как дела? 404 01:40:13,770 --> 01:40:14,930 Господи, заставь меня смеяться 405 01:40:20,000 --> 01:40:30,110 Я пробовал идти самостоятельно. 406 01:40:33,560 --> 01:40:35,520 Это нехорошо, если ты не скажешь это правильно. 407 01:40:47,290 --> 01:40:48,590 Должен ли я остановиться? 408 01:41:03,510 --> 01:41:04,690 Тебе нравится Омотинбо, да? 409 01:42:11,930 --> 01:42:13,290 Потому что я много работал 410 01:42:14,860 --> 01:42:16,780 Тебе не обязательно идти 411 01:42:20,780 --> 01:42:22,620 пожалуйста, не останавливайся 412 01:42:23,100 --> 01:42:25,190 Скажи, что это хорошо 413 01:42:27,700 --> 01:42:29,440 Приятно 414 01:42:31,200 --> 01:42:33,420 Скажи мне, что тебе нравится этот член 415 01:42:36,680 --> 01:42:39,680 Мне нравится член Тен-тяна 416 01:42:41,420 --> 01:42:42,380 Действительно 417 01:42:43,660 --> 01:42:45,380 Я должен отпустить тебя. 418 01:43:12,170 --> 01:43:13,990 Он попал мне в руку 419 01:43:44,340 --> 01:43:46,560 Новичок придет поддержать вас. 420 01:44:06,240 --> 01:44:11,410 Горячо? 421 01:44:11,410 --> 01:44:12,230 Жарко 422 01:44:14,170 --> 01:44:15,690 Вы раздражены и взволнованы? 423 01:44:16,870 --> 01:44:18,910 Мама собирается. 424 01:44:19,610 --> 01:44:21,430 Привет, Цукебебе 425 01:44:23,870 --> 01:44:26,250 Моя дочь собирается плакать? 426 01:44:59,440 --> 01:45:06,640 Разве я не должен показать тебе больше? 427 01:45:07,260 --> 01:45:08,880 Выгляди как дома 428 01:45:19,800 --> 01:45:29,700 Выставьте задницу, поднимите тело и возьмите его в рот. 429 01:45:48,690 --> 01:45:50,750 Ты сам двигаешь задницей, не так ли? 430 01:46:08,510 --> 01:46:10,250 Я взволнован, потому что я люблю тебя 431 01:46:11,110 --> 01:46:13,010 Пожалуйста, посмотрите здесь 432 01:46:15,090 --> 01:46:16,170 Смотреть! 433 01:46:29,570 --> 01:46:31,850 Он хорошо затягивает, не так ли? 434 01:47:43,290 --> 01:47:44,710 Это хорошо 435 01:47:46,980 --> 01:47:48,860 И затягивает хорошо 436 01:48:01,420 --> 01:48:02,820 двигаться самостоятельно 437 01:48:03,780 --> 01:48:19,270 Твое непристойное лицо, тело и киска 438 01:48:20,220 --> 01:48:21,880 я смотрю все 439 01:48:25,040 --> 01:48:26,720 Ты все еще собираешься? 440 01:48:27,020 --> 01:48:28,040 ностальгический 441 01:48:28,040 --> 01:48:29,320 Это непристойно 442 01:48:31,840 --> 01:48:33,420 Мой желудок закрывается 443 01:48:45,290 --> 01:48:47,310 Танака-кун, я присмотрю за тобой. 444 01:48:47,310 --> 01:48:49,330 Похоже, я скоро отправлюсь на место встречи. 445 01:48:53,350 --> 01:48:53,550 Дочь: «Ах, ах 446 01:52:09,680 --> 01:52:12,820 я ничего не слышу 447 01:52:17,400 --> 01:52:20,100 Смотри сюда 448 01:52:41,230 --> 01:52:50,800 Я в восхищенни 449 01:52:51,910 --> 01:52:54,690 Я взволнован 450 01:52:54,690 --> 01:52:56,690 Потому что я смотрел это все время 451 01:53:00,530 --> 01:53:03,070 Приятно 452 01:53:07,090 --> 01:53:22,020 Думаю, он снова возбуждается, когда видит свой увеличенный пенис. 453 01:53:36,150 --> 01:53:37,110 Это восхитительно 454 01:53:43,360 --> 01:53:48,730 я еще ноги добавлю 455 01:53:48,730 --> 01:53:51,810 Напрягите руки 456 01:53:59,910 --> 01:54:01,090 Приятно 457 01:54:10,120 --> 01:54:11,080 ужасный 458 01:54:14,380 --> 01:54:15,700 Приятно 459 01:56:24,790 --> 01:56:26,830 Я все еще хочу это увидеть. пожалуйста. 460 01:56:27,770 --> 01:56:30,890 Я все еще хочу увидеть, как Момо-чан трахают. 461 01:56:32,470 --> 01:56:32,810 пожалуйста. 462 01:56:33,570 --> 01:56:35,610 Ты вообще полный идиот. 463 01:56:36,030 --> 01:56:37,050 Это нормально? Это нормально? 464 01:56:37,090 --> 01:56:38,070 Вы с ума сошли? 465 01:56:41,400 --> 01:56:41,880 Момо-тян, посмотри сюда. 466 01:56:43,420 --> 01:56:44,540 Покажи мне больше. 467 01:56:44,840 --> 01:56:47,740 Покажи мне свою сумасшедшую сторону, каким тебя видели и многое другое. 468 01:56:49,080 --> 01:56:50,680 Менеджер, поторопитесь. Менеджер. 469 01:56:51,640 --> 01:56:52,660 Ничего не поделаешь. 470 01:56:53,080 --> 01:56:55,700 Привет, Момо-тян. Позволь мне показать тебе. 471 01:57:07,320 --> 01:57:09,180 Сделайте это быстро, менеджер. 472 01:57:30,540 --> 01:57:33,500 Менеджер, следите за мной больше, менеджер. 473 01:57:36,580 --> 01:57:37,420 Менеджер, вы себя хорошо чувствуете? 474 01:57:37,680 --> 01:57:38,220 Хорошо ли это? 475 01:57:38,620 --> 01:57:39,260 Это приятно, правда? 476 01:57:39,740 --> 01:57:40,720 Это лучше 477 01:57:42,640 --> 01:57:44,520 Это хорошо 478 01:57:44,520 --> 01:57:45,520 Менеджер, подробнее 479 01:57:45,520 --> 01:57:45,600 Смотреть 480 01:57:48,820 --> 01:57:49,060 Здесь мы идем, здесь мы идем 481 01:57:50,640 --> 01:57:52,180 Это хорошо 482 01:57:52,180 --> 01:57:52,660 Посмотри на меня больше, посмотри сюда. 483 01:57:55,940 --> 01:57:57,760 Это хорошо 484 01:57:57,760 --> 01:58:00,600 Менеджер, менеджер лучший, больше 485 01:58:03,740 --> 01:58:05,340 Это хорошо 486 01:58:05,340 --> 01:58:06,220 Смотри сюда 487 01:58:08,500 --> 01:58:09,980 моя мечта 488 01:58:10,680 --> 01:58:20,870 Прежде чем я это осознал, мои любимые Сакура-сан и любимая Момо-тян стали моими Онапетами. 489 01:58:20,870 --> 01:58:21,470 Произведено AZER [создано с использованием vanilla 0.7] 43953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.