All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S05E01.HDTV.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,298 --> 00:00:03,126 Boys. We got a contender here. 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,345 Yeah? You think? 3 00:00:05,389 --> 00:00:06,869 - Oh, dude. - What? 4 00:00:06,912 --> 00:00:09,132 - No chance. - What? Come on. 5 00:00:09,175 --> 00:00:10,133 I'm going for it. 6 00:00:10,176 --> 00:00:11,308 Watch and learn, boys. 7 00:00:11,351 --> 00:00:13,397 I'm going in. 8 00:00:17,270 --> 00:00:18,663 Hey. How you doing tonight? 9 00:00:18,707 --> 00:00:20,622 - Can I buy you a drink? - I already have one. 10 00:00:20,665 --> 00:00:22,493 No, I mean, like, a real drink. 11 00:00:22,536 --> 00:00:23,886 Hey, Mia. 12 00:00:23,929 --> 00:00:25,254 Mia, can we get this lady here some Grand-Dad? 13 00:00:25,278 --> 00:00:26,236 - No, no. - On me. 14 00:00:26,279 --> 00:00:27,411 No. I... I'm good. 15 00:00:27,454 --> 00:00:29,456 I'm... I'm meeting somebody. 16 00:00:29,500 --> 00:00:32,285 Oh. You don't look like it. 17 00:00:35,288 --> 00:00:39,075 So, uh, Valerie, how... 18 00:00:39,118 --> 00:00:41,077 - Dude. What the hell? - Sorry. 19 00:00:41,120 --> 00:00:42,600 Sorry. That's my bad. 20 00:00:42,644 --> 00:00:44,254 Look, I'm not interested, okay? 21 00:00:44,297 --> 00:00:46,212 So please just leave me alone. 22 00:00:46,256 --> 00:00:47,692 I could. I could. 23 00:00:47,736 --> 00:00:50,652 Or, um, I could take you home 24 00:00:50,695 --> 00:00:51,759 and help you get out of those wet clothes. 25 00:00:52,828 --> 00:00:54,394 You're disgusting. 26 00:00:55,918 --> 00:00:57,049 I have to go. 27 00:00:57,093 --> 00:00:58,137 Whoa. 28 00:00:58,181 --> 00:00:59,225 See that move right there? 29 00:00:59,269 --> 00:01:01,097 Pete, come on. 30 00:01:01,140 --> 00:01:02,465 There's plenty more where that came from. 31 00:01:02,489 --> 00:01:03,815 Listen, how about you and me go out there and... 32 00:01:03,839 --> 00:01:05,275 Move your ass, loser. 33 00:01:07,016 --> 00:01:08,147 Nice. 34 00:01:21,334 --> 00:01:22,770 You bring both things? 35 00:01:26,339 --> 00:01:27,906 Just relax. We're okay. 36 00:01:27,950 --> 00:01:29,125 Hey, bitch. 37 00:01:29,168 --> 00:01:30,232 I ain't paying for that glass. 38 00:01:30,256 --> 00:01:31,388 Who's this? 39 00:01:31,431 --> 00:01:32,781 You were supposed to come alone. 40 00:01:32,823 --> 00:01:34,061 I did... it's just some drunk guy from the bar. 41 00:01:34,085 --> 00:01:35,194 I mean it! Get your ass back in there! 42 00:01:35,218 --> 00:01:36,412 - Get off me! - Hey. Let go of her! 43 00:01:43,573 --> 00:01:45,881 What the hell was that? 44 00:01:45,924 --> 00:01:47,621 You two making some kind of deal here? 45 00:01:47,665 --> 00:01:49,667 - It's none of your business. - Well, it is now. 46 00:01:49,710 --> 00:01:51,276 Give me the money. 47 00:01:51,321 --> 00:01:52,496 Drugs too. 48 00:01:52,539 --> 00:01:53,779 Look, that's not what this is. 49 00:01:55,454 --> 00:01:56,737 What, do you think I'm kidding here? 50 00:01:56,761 --> 00:01:58,284 Give it! 51 00:01:59,808 --> 00:02:01,461 He saw our faces. Go! 52 00:02:01,505 --> 00:02:02,505 Get out of here! 53 00:02:11,820 --> 00:02:13,386 My God. Woody, what are you doing? 54 00:02:13,430 --> 00:02:15,310 - Ask you the same thing. - Are you stalking me? 55 00:02:17,608 --> 00:02:19,479 Whatever you're up to, I suggest you go now. 56 00:02:34,016 --> 00:02:35,321 How's work? 57 00:02:35,365 --> 00:02:37,541 It's good. Good. 58 00:02:37,584 --> 00:02:42,241 I mean, I'm not sure anyone even likes me at work. 59 00:02:44,287 --> 00:02:46,245 I mean, who likes their boss, right? 60 00:02:49,553 --> 00:02:52,599 I've been through two new agents since Kristin left, 61 00:02:52,643 --> 00:02:55,515 but I finally found a replacement for her. 62 00:02:55,559 --> 00:02:57,126 Her name is Nina Chase. 63 00:02:57,169 --> 00:02:58,692 She starts today. 64 00:02:58,736 --> 00:02:59,911 Good. 65 00:02:59,955 --> 00:03:01,434 I know that's been weighing on you. 66 00:03:01,478 --> 00:03:03,132 It was actually my team's idea. 67 00:03:03,175 --> 00:03:06,222 She used to work for another FBI squad upstairs. 68 00:03:06,265 --> 00:03:07,963 So she knows how we roll, 69 00:03:08,006 --> 00:03:10,313 and I don't have to break her in. 70 00:03:11,836 --> 00:03:15,013 I don't know why I didn't think of it sooner. 71 00:03:15,057 --> 00:03:16,536 Although... 72 00:03:18,538 --> 00:03:19,626 What? 73 00:03:22,107 --> 00:03:25,502 When I met with her yesterday, she 74 00:03:25,545 --> 00:03:29,462 she said something that kind of put me off. 75 00:03:29,506 --> 00:03:33,989 She asked if Kristin's leaving had anything to do with me. 76 00:03:36,295 --> 00:03:39,951 I guess I just didn't care for the tone of Nina's question. 77 00:03:43,041 --> 00:03:47,176 It was like she was implying something about me. 78 00:03:50,005 --> 00:03:52,877 You have been going through a lot lately 79 00:03:52,921 --> 00:03:56,446 with the documentary on your brother's case coming out. 80 00:03:56,489 --> 00:03:58,274 That's personal. 81 00:03:59,884 --> 00:04:03,192 It's never affected my work, ever. 82 00:04:03,235 --> 00:04:06,238 Okay. I believe you. 83 00:04:11,896 --> 00:04:15,247 So we've covered work, your mother, 84 00:04:15,290 --> 00:04:16,945 the Jets having a terrible season. 85 00:04:16,987 --> 00:04:19,511 Mm. Terrible. 86 00:04:19,556 --> 00:04:20,905 What am I missing? 87 00:04:20,949 --> 00:04:22,994 Something is obviously on your mind. 88 00:04:23,038 --> 00:04:24,996 Yeah. 89 00:04:25,040 --> 00:04:26,041 Um... 90 00:04:26,084 --> 00:04:27,390 What's that? 91 00:04:28,957 --> 00:04:30,783 These are all to Corey. 92 00:04:33,134 --> 00:04:34,745 - Your nephew. - Yeah. 93 00:04:34,788 --> 00:04:37,052 I've been sweeter than pineapple juice to this kid, 94 00:04:37,095 --> 00:04:38,836 and he's never replied to me. 95 00:04:38,880 --> 00:04:42,100 Remy, he's a fourth-year medical student, right? 96 00:04:42,144 --> 00:04:44,494 - I'm sure he's just busy. - I don't think so. 97 00:04:44,537 --> 00:04:46,428 We've been talking on the phone every now and then 98 00:04:46,452 --> 00:04:48,846 up until a month ago, and now he's ghosting me. 99 00:04:48,890 --> 00:04:52,632 A month ago is when the documentary came out. 100 00:04:52,676 --> 00:04:54,983 Has he seen it? 101 00:04:55,026 --> 00:04:57,115 I don't know. Maybe. 102 00:04:57,158 --> 00:04:59,030 It could have triggered him again. 103 00:04:59,074 --> 00:05:02,033 He could just be processing. 104 00:05:02,077 --> 00:05:03,730 Yeah. 105 00:05:03,774 --> 00:05:05,404 I mean, he doesn't even talk to his own mother anymore. 106 00:05:05,428 --> 00:05:07,212 I wanted to be there for him 107 00:05:07,256 --> 00:05:09,954 so we could process it together. 108 00:05:09,998 --> 00:05:12,435 We're family. 109 00:05:16,134 --> 00:05:17,875 You want my advice? 110 00:05:17,919 --> 00:05:19,442 It's kind of what I'm paying you for. 111 00:05:22,053 --> 00:05:24,490 Technically, you are family, 112 00:05:24,534 --> 00:05:26,666 but it was a pretty big bomb you dropped in his lap 113 00:05:26,710 --> 00:05:29,017 when you told him about Mikey. 114 00:05:29,060 --> 00:05:31,323 Trauma is fluid. 115 00:05:31,367 --> 00:05:35,937 It ebbs and flows, and everyone reacts to it differently. 116 00:05:35,980 --> 00:05:40,115 My point is, I don't think this has anything to do with you. 117 00:05:40,158 --> 00:05:42,639 Try not to take it personally. 118 00:05:49,428 --> 00:05:52,736 So what do I do? 119 00:05:52,779 --> 00:05:55,434 - Nothing. - Nothing. 120 00:05:55,478 --> 00:05:57,132 You're gonna have to give him his space. 121 00:05:57,175 --> 00:06:00,396 Just wait for him to come to you. 122 00:06:00,439 --> 00:06:03,399 You're gonna have to be patient. 123 00:06:04,704 --> 00:06:06,271 Is that him? Is that Corey? 124 00:06:06,315 --> 00:06:07,316 No. 125 00:06:07,359 --> 00:06:08,578 Someone named Barnes. 126 00:06:08,621 --> 00:06:11,015 He says a case just came in. 127 00:06:11,059 --> 00:06:13,104 She. 128 00:06:13,148 --> 00:06:14,671 I gotta go. 129 00:06:27,379 --> 00:06:28,337 Knock, knock. 130 00:06:28,380 --> 00:06:29,512 There she is. 131 00:06:29,555 --> 00:06:31,383 Nina Chase is in the building. 132 00:06:31,427 --> 00:06:33,777 I got the Bat-call, so I came straight to the Batcave. 133 00:06:33,820 --> 00:06:35,059 You look great. How's the baby? 134 00:06:35,083 --> 00:06:37,172 Thank you. Wonderful. 135 00:06:37,215 --> 00:06:39,565 Sleeps wonderfully, doesn't talk back, unlike his dad, 136 00:06:39,609 --> 00:06:40,827 and everything's wonderful. 137 00:06:40,871 --> 00:06:42,786 I have my stuff. 138 00:06:42,829 --> 00:06:44,048 Where's my desk? 139 00:06:44,092 --> 00:06:45,571 - You have a locker, no desk. - Yeah. 140 00:06:45,615 --> 00:06:47,245 The only person with a station around here is Hana. 141 00:06:47,269 --> 00:06:48,618 - Very special. - Yes, you are. 142 00:06:48,661 --> 00:06:49,880 Nice to see you. 143 00:06:49,923 --> 00:06:50,924 Good to see you too. 144 00:06:50,968 --> 00:06:51,882 This is all very exciting. 145 00:06:51,925 --> 00:06:53,144 Morning, everybody. 146 00:06:53,188 --> 00:06:54,667 - Welcome, Nina. - Thanks. 147 00:06:54,711 --> 00:06:56,278 Catch me up to speed. 148 00:06:56,321 --> 00:06:58,193 Murder and abduction 149 00:06:58,236 --> 00:07:00,586 outside a bar in Salisbury, Virginia last night. 150 00:07:00,630 --> 00:07:04,112 DOA on the left is Pete Sky, 42, unemployed. 151 00:07:04,155 --> 00:07:06,288 Missing woman on the right is Valerie Watkins. 152 00:07:06,331 --> 00:07:08,725 Case is ours 'cause she's a federal employee, 153 00:07:08,768 --> 00:07:10,268 works for NASA at their flight control 154 00:07:10,292 --> 00:07:11,467 facility on Wallops Island. 155 00:07:11,510 --> 00:07:12,729 Anybody see it happen? 156 00:07:12,772 --> 00:07:14,296 One of Pete's friends, Jud. 157 00:07:14,339 --> 00:07:17,038 He said that Pete and Valerie were at the bar talking. 158 00:07:17,081 --> 00:07:18,406 They went outside. He heard two gunshots. 159 00:07:18,430 --> 00:07:19,823 He ran out with another buddy. 160 00:07:19,866 --> 00:07:21,322 That's when they saw Pete dead on the ground. 161 00:07:21,346 --> 00:07:23,566 They also saw a Toyota registered to Valerie 162 00:07:23,609 --> 00:07:26,090 driving away with a white male in the backseat yelling at her. 163 00:07:26,134 --> 00:07:27,744 Said she looked like she was terrified. 164 00:07:27,787 --> 00:07:29,417 What's the relationship between Pete and Valerie? 165 00:07:29,441 --> 00:07:30,964 Unknown. 166 00:07:31,008 --> 00:07:32,377 Could it have to do with Valerie's work? 167 00:07:32,401 --> 00:07:33,793 Valerie's cell is off, 168 00:07:33,837 --> 00:07:35,447 and she didn't show up for work today. 169 00:07:35,491 --> 00:07:37,623 And the BOLO is out on the Toyota. 170 00:07:37,667 --> 00:07:39,123 Virginia State Police are currently searching 171 00:07:39,147 --> 00:07:41,236 the 45-mile stretch between Salisbury 172 00:07:41,279 --> 00:07:42,759 - and Wallops Island. - All right. 173 00:07:42,802 --> 00:07:43,910 Let's hit the road and get some answers. 174 00:07:43,934 --> 00:07:45,327 You three take the crime scene. 175 00:07:45,370 --> 00:07:47,218 Nina and I will go see Valerie's coworkers at NASA. 176 00:07:47,242 --> 00:07:48,504 Hey. Let me see your phone. 177 00:07:48,547 --> 00:07:49,896 Sure. What's up? 178 00:07:49,940 --> 00:07:51,942 I'm gonna transfer you everyone's contacts. 179 00:07:51,985 --> 00:07:53,900 Apologies in advance for Ray's picture. 180 00:07:53,944 --> 00:07:55,384 - What? - This should be interesting. 181 00:07:57,556 --> 00:08:00,516 That's her, but I don't know what Jud was talking about. 182 00:08:00,559 --> 00:08:02,126 She wasn't hanging out with Pete. 183 00:08:02,170 --> 00:08:03,669 She was trying to get him to leave her alone. 184 00:08:03,693 --> 00:08:05,540 He wouldn't stop hitting on her, and it was gross. 185 00:08:05,564 --> 00:08:07,088 So they didn't know each other? 186 00:08:07,131 --> 00:08:09,351 No, but that never stopped Pete before. 187 00:08:09,394 --> 00:08:12,310 He was a pain in the ass, especially when he was drunk. 188 00:08:12,354 --> 00:08:14,007 We got two 40-caliber shell casings 189 00:08:14,051 --> 00:08:15,531 and the knife that Pete was holding. 190 00:08:15,574 --> 00:08:17,161 Now, he must have pulled it out to fight off the attack, 191 00:08:17,185 --> 00:08:18,249 but there's no blood on it. 192 00:08:18,273 --> 00:08:19,796 Any luck on video? 193 00:08:19,839 --> 00:08:21,121 So one cam inside got the two of them at the bar, 194 00:08:21,145 --> 00:08:22,190 but there's nothing here. 195 00:08:22,233 --> 00:08:23,756 I'm gonna check the street cams. 196 00:08:23,800 --> 00:08:26,585 Anything else you can think of that might help us? 197 00:08:26,629 --> 00:08:28,892 I do remember she seemed nervous. 198 00:08:28,935 --> 00:08:30,763 She said she was meeting somebody. 199 00:08:30,807 --> 00:08:32,287 Who? 200 00:08:32,330 --> 00:08:34,071 I have no idea. 201 00:08:34,115 --> 00:08:36,465 Okay. Thank you. 202 00:08:36,508 --> 00:08:38,119 Valerie is a good employee 203 00:08:38,162 --> 00:08:40,120 quiet, works hard, just does her job. 204 00:08:40,163 --> 00:08:41,557 Which is what? 205 00:08:41,600 --> 00:08:43,907 IT integration specialist. 206 00:08:43,950 --> 00:08:46,518 She makes sure the software in our launch vehicles 207 00:08:46,562 --> 00:08:48,651 interface properly with the payloads we deliver. 208 00:08:48,694 --> 00:08:50,783 Are those payloads government or military? 209 00:08:50,827 --> 00:08:53,438 No. We're a third-tier facility. 210 00:08:53,482 --> 00:08:55,962 It's mostly mundane stuff like weather balloons 211 00:08:56,006 --> 00:09:00,184 and low-orbit satellites for our private sector clients. 212 00:09:00,228 --> 00:09:01,925 Why do you ask? 213 00:09:01,968 --> 00:09:03,729 Just trying to figure out if Valerie's abduction 214 00:09:03,753 --> 00:09:05,015 is related to her job. 215 00:09:05,058 --> 00:09:06,277 Can't imagine... 216 00:09:06,321 --> 00:09:08,410 Hi. I'm Special Agent Nina Chase. 217 00:09:08,453 --> 00:09:09,585 I'm Alison. 218 00:09:09,628 --> 00:09:10,586 Thanks for your time, Alvin. 219 00:09:10,629 --> 00:09:12,022 Did you know Valerie? 220 00:09:12,065 --> 00:09:13,893 Yeah, she was my best friend here at work. 221 00:09:13,937 --> 00:09:15,523 Okay, do you mind if we ask you some questions? 222 00:09:15,547 --> 00:09:17,114 Sure. 223 00:09:17,158 --> 00:09:19,203 This is Alison. She knows Valerie. 224 00:09:19,247 --> 00:09:21,423 What can you tell us about her? 225 00:09:21,466 --> 00:09:24,469 Well, she's nice, and she's smart, 226 00:09:24,513 --> 00:09:26,558 but she's also kind of private. 227 00:09:26,602 --> 00:09:29,561 So... 228 00:09:29,605 --> 00:09:31,824 Listen, we need to find Valerie, and fast, 229 00:09:31,868 --> 00:09:33,435 so anything that you can tell us. 230 00:09:33,478 --> 00:09:34,610 It's okay. 231 00:09:37,352 --> 00:09:40,093 She's been going through a really rough time lately 232 00:09:40,137 --> 00:09:42,226 money problems, a sick sister, 233 00:09:42,270 --> 00:09:46,056 but mostly her boyfriend, Woody. 234 00:09:46,099 --> 00:09:47,816 Val's been talking about breaking up with him, 235 00:09:47,840 --> 00:09:49,364 but she's been too afraid. 236 00:09:49,407 --> 00:09:50,626 Is he violent? 237 00:09:50,669 --> 00:09:52,236 I wouldn't put it past him. 238 00:09:52,280 --> 00:09:54,325 Look, I don't know his last name 239 00:09:54,369 --> 00:09:56,762 or where he lives, but he runs a crab boat 240 00:09:56,806 --> 00:09:59,243 for some rich guy around here. 241 00:09:59,287 --> 00:10:02,420 It's called the "Ann Blanche." 242 00:10:02,464 --> 00:10:05,162 Val's always talking about how bad he stinks. 243 00:10:05,206 --> 00:10:07,120 Excuse me a second. 244 00:10:07,164 --> 00:10:08,644 Hey, Ray. What's up? 245 00:10:08,687 --> 00:10:10,733 Divers found a vehicle submerged in the pond 246 00:10:10,776 --> 00:10:13,388 by Pocomoke Creek right off of Highway 13. 247 00:10:13,431 --> 00:10:14,693 Is it the Toyota? 248 00:10:14,737 --> 00:10:16,695 Yeah, they're pulling in the tow rig now. 249 00:10:16,739 --> 00:10:17,870 Look, we're pulling up 250 00:10:17,914 --> 00:10:19,698 to Val's last known, so you're closer. 251 00:10:19,742 --> 00:10:21,265 We'll take it, and circle back. 252 00:10:21,309 --> 00:10:22,329 - All right. - Can you do me a favor? 253 00:10:22,353 --> 00:10:23,789 Text Hana. 254 00:10:23,833 --> 00:10:25,289 Tell her about the boyfriend and have her check 255 00:10:25,313 --> 00:10:26,507 the "Ann Blanche's" registration 256 00:10:26,531 --> 00:10:29,273 with Fish and Game. Done. 257 00:10:29,317 --> 00:10:32,058 Okay, Nina Chase. I see you. 258 00:10:32,102 --> 00:10:33,756 You screwed up, Travis. 259 00:10:33,799 --> 00:10:35,453 Valerie saw you shoot that man. 260 00:10:35,497 --> 00:10:37,977 Just calm down and quit stressing me out. 261 00:10:38,021 --> 00:10:39,805 It has been 12 hours. 262 00:10:39,849 --> 00:10:41,285 What if she went to the police? 263 00:10:41,329 --> 00:10:42,939 After what she sold us, no way. 264 00:10:42,982 --> 00:10:45,289 She's probably halfway to Mexico by now. 265 00:10:45,333 --> 00:10:48,423 We just stick with the plan and wait for Caploe. 266 00:10:54,994 --> 00:10:56,344 - It's Valerie. - Don't answer. 267 00:10:56,387 --> 00:10:57,301 She could be with the cops. 268 00:10:57,345 --> 00:10:58,520 Hello. 269 00:10:58,563 --> 00:10:59,999 I don't know who you are 270 00:11:00,043 --> 00:11:02,088 or what you're up to with my girlfriend, 271 00:11:02,132 --> 00:11:04,569 but I do know I'm sitting here with 100,000 cash in my hands, 272 00:11:04,613 --> 00:11:07,442 and my guess is, there's more where that came from. 273 00:11:07,485 --> 00:11:09,008 You've got the wrong number. 274 00:11:09,052 --> 00:11:10,682 I don't know what the hell you're talking about. 275 00:11:10,706 --> 00:11:12,142 Oh, yeah? 276 00:11:12,185 --> 00:11:15,537 Two to the gut right after he drew the knife. 277 00:11:15,580 --> 00:11:19,715 You ran off in a red Toyota, license plate 3X5TC21. 278 00:11:19,758 --> 00:11:21,064 I made sure to write it down. 279 00:11:21,107 --> 00:11:22,370 Where's Valerie? 280 00:11:22,413 --> 00:11:23,414 Don't worry about her. 281 00:11:23,458 --> 00:11:26,156 I want another 100K in cash, 282 00:11:26,199 --> 00:11:30,421 or I tell the cops what I saw. 283 00:11:30,465 --> 00:11:31,901 That's gonna take time. 284 00:11:31,944 --> 00:11:33,824 - You have one hour. - Text me when you have it. 285 00:11:37,472 --> 00:11:39,561 We don't have another 100K in cash. 286 00:11:39,604 --> 00:11:41,519 We don't need it, Millie. 287 00:11:41,563 --> 00:11:44,435 We just say that we have it, and we arrange a meetup. 288 00:11:44,479 --> 00:11:45,958 What, you gonna shoot him too? 289 00:11:46,002 --> 00:11:47,830 No. Caploe will take care of it. 290 00:11:47,873 --> 00:11:49,135 He's the boss. 291 00:11:49,179 --> 00:11:50,441 He'll handle it. 292 00:11:53,052 --> 00:11:54,967 - What have we got? - Whole lot of nothing. 293 00:11:55,011 --> 00:11:56,839 Passenger compartment and trunk were empty. 294 00:11:56,882 --> 00:11:58,623 No body and no personal effects 295 00:11:58,667 --> 00:12:00,843 like a phone, purse, or ID either. 296 00:12:00,886 --> 00:12:02,845 - Windows were already down? - Yeah. 297 00:12:02,888 --> 00:12:05,413 Divers are about to search the creek bottom 298 00:12:05,456 --> 00:12:08,372 to see if anything fell out when we pulled it. 299 00:12:08,416 --> 00:12:10,026 All right. Thanks. 300 00:12:14,596 --> 00:12:15,727 Where the hell is she? 301 00:12:21,342 --> 00:12:22,734 Talk to me. 302 00:12:22,778 --> 00:12:25,607 Tire tracks, probably from the getaway vehicle. 303 00:12:27,435 --> 00:12:28,871 Your shadow's in the way. 304 00:12:31,090 --> 00:12:33,832 Stance is wider than normal, and so are the tracks. 305 00:12:33,876 --> 00:12:35,660 Claw pattern tread bar impression. 306 00:12:35,704 --> 00:12:37,401 I mean, based on that and these spin-outs, 307 00:12:37,445 --> 00:12:40,012 I'm guessing we're looking for a Jeep or a truck, 308 00:12:40,056 --> 00:12:41,860 four-wheel drive with aftermarket off-road tires 309 00:12:41,884 --> 00:12:43,842 that are worn way down. 310 00:12:43,886 --> 00:12:45,278 Jubal teach you all that? 311 00:12:45,322 --> 00:12:48,325 I know cars. It's kind of my thing. 312 00:12:48,369 --> 00:12:51,197 Barnes told me that Pete was harassing Valerie, 313 00:12:51,241 --> 00:12:52,721 so maybe we got this wrong. 314 00:12:52,764 --> 00:12:54,897 Maybe the boyfriend was here to pick her up. 315 00:12:54,940 --> 00:12:57,290 They shot Pete, took off, and ditched the car here. 316 00:12:57,334 --> 00:12:59,858 So Valerie is an accomplice, not a victim. 317 00:12:59,902 --> 00:13:03,732 I don't know. Maybe. 318 00:13:03,775 --> 00:13:06,604 Hana, the Toyota is empty, and Valerie's still missing. 319 00:13:06,648 --> 00:13:08,127 We ID'd her boyfriend. 320 00:13:08,171 --> 00:13:09,694 His name's Elwood McCarron. 321 00:13:09,738 --> 00:13:11,914 He has priors for assault and theft. 322 00:13:11,957 --> 00:13:13,761 He wasn't at his last known, but his crab boat's 323 00:13:13,785 --> 00:13:16,092 registered to a slip at Watts Bay Marina. 324 00:13:16,135 --> 00:13:17,789 - We're on our way now. - All right. 325 00:13:17,833 --> 00:13:19,114 Send me the address and check to see if this guy owns 326 00:13:19,138 --> 00:13:20,313 any kind of Jeep or truck. 327 00:13:20,357 --> 00:13:21,837 - We'll meet you there. - Copy that. 328 00:13:24,100 --> 00:13:25,754 Ray and Barnes with me. 329 00:13:25,797 --> 00:13:28,974 You two cover the docks just in case he tries to run. 330 00:13:38,984 --> 00:13:40,769 Elwood McCarron. 331 00:13:40,812 --> 00:13:41,812 FBI. 332 00:13:45,687 --> 00:13:48,124 He's got a gun. 333 00:13:48,167 --> 00:13:49,607 Stop. Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 334 00:13:56,219 --> 00:13:58,656 Hey. You guys all right? 335 00:13:58,700 --> 00:13:59,875 Yeah. He's dead meat. 336 00:14:03,661 --> 00:14:05,968 Remy, over here. 337 00:14:12,844 --> 00:14:13,845 That's Valerie. 338 00:14:17,588 --> 00:14:18,676 Hey, guys. 339 00:14:18,720 --> 00:14:19,721 I got a laptop here. 340 00:14:19,764 --> 00:14:21,287 Looks like Woody was on it. 341 00:14:21,331 --> 00:14:22,550 I got three text messages. 342 00:14:22,593 --> 00:14:24,290 "I have it. 343 00:14:24,334 --> 00:14:26,249 "Meet 2:30, Clarkston Ave, Salisbury. 344 00:14:26,292 --> 00:14:27,990 Come alone." 345 00:14:28,033 --> 00:14:29,078 Whose phone is that? 346 00:14:29,121 --> 00:14:30,862 - Dead guy. - Okay. 347 00:14:30,906 --> 00:14:32,057 Now we just need to figure out who the meetup is with 348 00:14:32,081 --> 00:14:33,561 and what it's about. 349 00:14:33,604 --> 00:14:35,824 Well, it probably has something to do with this. 350 00:14:37,565 --> 00:14:39,001 Whoa. 351 00:14:39,044 --> 00:14:40,524 Where'd he get all this? 352 00:14:40,568 --> 00:14:42,004 Well, I doubt it's from crabbing. 353 00:14:42,047 --> 00:14:43,658 You wanna respond? 354 00:14:43,701 --> 00:14:45,050 Hell, yeah, I wanna respond. 355 00:14:45,094 --> 00:14:46,375 Keep whoever this is on the hook. 356 00:14:46,399 --> 00:14:48,097 - Hana. - Yeah. I got the laptop. 357 00:14:48,140 --> 00:14:49,490 Keep digging on it. 358 00:14:49,533 --> 00:14:51,100 Call the coroner and wait for the ERT. 359 00:14:51,143 --> 00:14:53,034 The rest of us are gonna crash this mysterious meetup. 360 00:15:09,392 --> 00:15:10,983 Anybody see anything? 361 00:15:11,178 --> 00:15:12,240 Negative. 362 00:15:13,616 --> 00:15:15,928 I'm gonna try to flush these jokers out. 363 00:15:29,028 --> 00:15:30,638 Hey. Right there. 364 00:15:30,682 --> 00:15:32,684 Blue Chevy by the curb. 365 00:15:32,727 --> 00:15:34,381 You guys see the guy with the phone? 366 00:15:34,425 --> 00:15:36,470 All right, let's move. 367 00:15:36,514 --> 00:15:38,429 We got a bogey... blue van coming in. 368 00:15:43,521 --> 00:15:45,610 Yeah, I see it. 369 00:15:45,653 --> 00:15:47,394 Looks like he knows them. 370 00:15:47,438 --> 00:15:48,830 Everybody, stand down. 371 00:15:51,093 --> 00:15:53,400 - Driver's a white male. - No one in the passenger seat. 372 00:15:58,405 --> 00:16:00,364 Ooh. What's going on? Is the meet off? 373 00:16:03,367 --> 00:16:04,647 Hey, he's got a woman with him. 374 00:16:06,587 --> 00:16:07,587 Who's that? 375 00:16:09,982 --> 00:16:11,089 She has something in her hand. 376 00:16:11,113 --> 00:16:13,028 Let's hit it. Move. 377 00:16:22,342 --> 00:16:23,691 FBI! 378 00:16:23,735 --> 00:16:25,519 Hands in the air where I can see them. 379 00:16:25,563 --> 00:16:27,086 On the ground now! 380 00:16:27,129 --> 00:16:28,261 Someone's in the back! 381 00:16:44,320 --> 00:16:45,320 Sheryll, let me drive! 382 00:17:07,126 --> 00:17:08,910 Where'd you learn to drive like this? 383 00:17:08,954 --> 00:17:10,477 East Texas. 384 00:17:10,521 --> 00:17:12,062 I grew up racing dirt tracks with my dad. 385 00:17:12,086 --> 00:17:13,088 Hang on. 386 00:17:35,328 --> 00:17:36,634 There's the van. 387 00:18:07,752 --> 00:18:09,536 Bye! 388 00:18:09,580 --> 00:18:10,972 Hey! Whoa! 389 00:18:17,239 --> 00:18:19,111 - See that? Guy's nuts! - He almost hit me! 390 00:18:19,154 --> 00:18:20,547 Man. 391 00:18:27,293 --> 00:18:28,816 We lost them heading north. 392 00:18:28,860 --> 00:18:30,490 State police are on it with two choppers. 393 00:18:30,514 --> 00:18:31,645 Sorry about that. 394 00:18:31,689 --> 00:18:32,753 I would have had him, but a school bus 395 00:18:32,777 --> 00:18:34,300 - got in the way. - Don't apologize. 396 00:18:34,343 --> 00:18:36,183 Those kids are lucky you were behind the wheel. 397 00:18:36,215 --> 00:18:37,738 Anything on these two? 398 00:18:37,782 --> 00:18:39,566 Married couple, Millie and Travis Chambers. 399 00:18:39,610 --> 00:18:41,762 Travis had a 40-caliber on him, same as the weapon that was 400 00:18:41,786 --> 00:18:43,309 used to kill Pete at the bar. 401 00:18:43,352 --> 00:18:44,765 So when Valerie said she was meeting someone, 402 00:18:44,789 --> 00:18:46,201 - it was probably Travis. - Could be. 403 00:18:46,225 --> 00:18:47,792 Ambiguous what the connection was 404 00:18:47,835 --> 00:18:50,229 or why those pricks in the van would wanna kill them. 405 00:18:50,272 --> 00:18:52,361 Obviously, they wanted whatever was in that envelope. 406 00:18:52,405 --> 00:18:54,015 We got Travis and Millie's last known. 407 00:18:54,059 --> 00:18:55,210 All right? They were in an apartment 408 00:18:55,234 --> 00:18:56,409 in Snow Hill two weeks ago. 409 00:18:56,452 --> 00:18:57,410 Anything else on them? 410 00:18:57,453 --> 00:18:58,585 Hana's working on it. 411 00:18:58,629 --> 00:18:59,760 Get the address from Ray 412 00:18:59,804 --> 00:19:01,153 and go check out that apartment. 413 00:19:01,196 --> 00:19:02,260 We'll get with Hana and see what she knows. 414 00:19:02,284 --> 00:19:04,852 - Text me. - Yeah. 415 00:19:23,349 --> 00:19:24,959 - You take care of it? - Yeah. 416 00:19:25,003 --> 00:19:27,527 Those are the best I could do on short notice. 417 00:19:33,272 --> 00:19:34,403 What happened? 418 00:19:34,447 --> 00:19:35,796 Travis and Millie are dead? 419 00:19:35,840 --> 00:19:37,972 I had to take 'em out. 420 00:19:38,016 --> 00:19:38,973 Wait. 421 00:19:39,017 --> 00:19:40,584 You killed them? 422 00:19:40,627 --> 00:19:41,889 Why? 423 00:19:41,933 --> 00:19:43,499 Because they led the Feds to us. 424 00:19:43,543 --> 00:19:47,416 We are soldiers at war, Evan, and wars have casualties. 425 00:19:47,460 --> 00:19:48,679 Tommy understands that. 426 00:19:48,722 --> 00:19:50,028 Rico understands that. 427 00:19:50,071 --> 00:19:52,030 We all have our reasons we're doing this, 428 00:19:52,073 --> 00:19:53,901 and we all made the commitment. 429 00:19:55,816 --> 00:19:56,861 Including you. 430 00:19:56,904 --> 00:19:58,689 Cap, I know. I... 431 00:19:58,732 --> 00:20:01,866 Do you remember what I said about how wars begin? 432 00:20:01,909 --> 00:20:03,694 The price of aggression is cheap. 433 00:20:03,737 --> 00:20:05,304 Yes. 434 00:20:05,347 --> 00:20:08,307 We can love our country and not our government. 435 00:20:08,350 --> 00:20:12,050 And when our government fails us, what does the patriot do? 436 00:20:12,093 --> 00:20:15,531 Strikes at tyranny. 437 00:20:15,575 --> 00:20:20,798 At the heart of tyranny, in a way that can't be ignored. 438 00:20:25,846 --> 00:20:28,283 Travis and Millie had to be sacrificed for the cause. 439 00:20:28,327 --> 00:20:30,677 But that's handled now, and we're not stopping. 440 00:20:30,721 --> 00:20:31,852 We stick with the target. 441 00:20:31,896 --> 00:20:32,984 We stick with the plan. 442 00:20:33,027 --> 00:20:34,376 Understand? 443 00:20:34,420 --> 00:20:36,727 Yes. 444 00:20:36,770 --> 00:20:38,511 Good. 445 00:20:38,554 --> 00:20:40,774 Now, get your bag and come on. 446 00:20:40,818 --> 00:20:41,862 These are new? 447 00:20:41,906 --> 00:20:44,082 Yeah, fresh off the rack. 448 00:20:44,125 --> 00:20:45,126 Leave it on. 449 00:20:45,170 --> 00:20:46,606 You'll know when I call. 450 00:20:48,129 --> 00:20:49,391 Cap. 451 00:20:51,742 --> 00:20:53,874 This is for Mallory. 452 00:20:55,136 --> 00:20:56,616 I know. 453 00:21:05,756 --> 00:21:07,714 Valerie had big financial problems. 454 00:21:07,758 --> 00:21:09,977 She was paying for rehab for her sister 455 00:21:10,021 --> 00:21:11,805 at some schmancy clinic in Boston. 456 00:21:11,849 --> 00:21:15,156 Now, she was relying on a promotion and a raise at NASA 457 00:21:15,200 --> 00:21:16,723 to help cover it. 458 00:21:16,767 --> 00:21:18,127 But for the first time in history, 459 00:21:18,159 --> 00:21:19,615 a qualified woman was overlooked for the job. 460 00:21:20,727 --> 00:21:22,120 So she was really pissed. 461 00:21:22,163 --> 00:21:23,774 She filed a lawsuit for discrimination, 462 00:21:23,817 --> 00:21:25,819 but it got dismissed in a technicality. 463 00:21:25,863 --> 00:21:27,038 So twice burned by a system 464 00:21:27,081 --> 00:21:28,430 that was supposed to protect her. 465 00:21:28,474 --> 00:21:30,171 Yes, and a desperate need for money. 466 00:21:30,215 --> 00:21:32,347 What's Millie and Travis's connection to that? 467 00:21:32,391 --> 00:21:33,522 Well, it's weird. 468 00:21:33,566 --> 00:21:35,089 There really isn't any, 469 00:21:35,133 --> 00:21:37,048 but they were in their own legal hell. 470 00:21:37,091 --> 00:21:39,441 Have you heard of the 861ers? 471 00:21:39,485 --> 00:21:41,313 Those knuckleheads, they claim 472 00:21:41,356 --> 00:21:43,663 all federal income taxes should be illegal. 473 00:21:43,707 --> 00:21:45,317 That was Travis and Millie. 474 00:21:45,360 --> 00:21:47,928 They hadn't filed a return for 12 years. 475 00:21:47,972 --> 00:21:49,843 The IRS slapped a lien on their house, 476 00:21:49,887 --> 00:21:51,715 and it sold at foreclosure last month. 477 00:21:51,758 --> 00:21:52,890 They lost everything. 478 00:21:52,933 --> 00:21:54,805 What'd they think was gonna happen? 479 00:21:54,848 --> 00:21:56,783 Still, that's three people with really big grudges 480 00:21:56,807 --> 00:21:58,199 against the government. 481 00:21:58,243 --> 00:21:59,679 Now, what about Woody? 482 00:21:59,723 --> 00:22:02,421 Just an opportunist and a stalker. 483 00:22:02,464 --> 00:22:05,076 He had all of Valerie's passwords saved on his laptop. 484 00:22:05,119 --> 00:22:07,426 He was tracking her texts and emails. 485 00:22:07,469 --> 00:22:10,081 My guess is that he saw something about meeting up 486 00:22:10,124 --> 00:22:11,691 with Travis, he followed her there, 487 00:22:11,735 --> 00:22:13,649 and he ended up way in over his head. 488 00:22:13,693 --> 00:22:16,174 I mean, he's more into greed than ideology. 489 00:22:16,217 --> 00:22:17,871 Laptop from Travis and Millie's, 490 00:22:17,915 --> 00:22:20,178 they were all over some website called Trace Burn. 491 00:22:20,221 --> 00:22:21,614 Well, that tracks. 492 00:22:21,657 --> 00:22:23,703 That place is a cesspool for anti-government nuts. 493 00:22:23,747 --> 00:22:25,855 Yeah, they were super active until about a month ago, 494 00:22:25,879 --> 00:22:27,596 then they disappeared and joined some private 495 00:22:27,620 --> 00:22:29,274 chat page that we couldn't get into. 496 00:22:29,317 --> 00:22:31,406 Okay, that's because it's a crash-and-trash site. 497 00:22:33,365 --> 00:22:35,323 It's like Snapchat for conspiracy nuts. 498 00:22:35,367 --> 00:22:38,544 They encrypt it so that all their messages disappear. 499 00:22:38,587 --> 00:22:39,675 Okay. 500 00:22:39,719 --> 00:22:41,242 So I'm in the private chat room. 501 00:22:41,286 --> 00:22:42,983 Well, I can't see the messages, 502 00:22:43,027 --> 00:22:45,072 but it looks like there are six users. 503 00:22:45,116 --> 00:22:46,658 I mean, it's safe to say that two of them 504 00:22:46,682 --> 00:22:47,988 are Travis and Millie. 505 00:22:48,032 --> 00:22:49,729 Driver and the shooter make four. 506 00:22:49,773 --> 00:22:50,774 Who's the other two? 507 00:22:50,817 --> 00:22:51,905 One could be Valerie, 508 00:22:51,949 --> 00:22:53,472 if that's how she and Travis met. 509 00:22:53,515 --> 00:22:54,734 I mean, maybe. 510 00:22:54,778 --> 00:22:56,257 It's impossible to tell. 511 00:22:56,301 --> 00:22:58,694 All of these handles are anonymous and encrypted. 512 00:22:58,738 --> 00:23:00,653 It's just users one through six. 513 00:23:00,696 --> 00:23:02,977 All right, whoever this is or whatever they're planning, 514 00:23:03,003 --> 00:23:03,917 we're not gonna get there tonight. 515 00:23:03,961 --> 00:23:05,092 Let's hit the hotel. 516 00:23:05,136 --> 00:23:06,572 Start fresh in the morning. 517 00:23:06,615 --> 00:23:08,443 Nina, can you hang back for a second? 518 00:23:08,487 --> 00:23:10,097 - Sure. - Good night. 519 00:23:10,141 --> 00:23:11,142 Yeah, good night. 520 00:23:11,185 --> 00:23:12,883 - Good night. - Night. 521 00:23:16,016 --> 00:23:19,019 When we met the other day, you asked if Kristin's leaving 522 00:23:19,063 --> 00:23:21,282 had anything to do with me. 523 00:23:21,326 --> 00:23:22,370 Yeah. 524 00:23:22,414 --> 00:23:23,632 What's the question? 525 00:23:23,676 --> 00:23:25,069 I'm just curious. 526 00:23:25,112 --> 00:23:26,960 I've been going through some family stuff lately, 527 00:23:26,984 --> 00:23:29,421 and I thought I was doing a good job of keeping it in, 528 00:23:29,464 --> 00:23:31,597 but if you think it was affecting my work... 529 00:23:31,640 --> 00:23:33,599 No, it wasn't that. 530 00:23:33,642 --> 00:23:35,644 Then what was it? 531 00:23:41,346 --> 00:23:42,695 It was a rumor. 532 00:23:42,738 --> 00:23:45,611 Nina, what did you hear? 533 00:23:47,221 --> 00:23:49,441 That you and Kristin had a thing outside of work. 534 00:23:55,099 --> 00:23:56,752 My personal relationships 535 00:23:56,796 --> 00:23:59,843 are none of your business or anyone else's. 536 00:23:59,886 --> 00:24:01,409 Is that clear? 537 00:24:01,453 --> 00:24:02,933 Okay. 538 00:24:02,976 --> 00:24:04,108 I understand. 539 00:24:04,151 --> 00:24:06,023 Yeah. 540 00:24:06,066 --> 00:24:08,547 Don't hold it against me. 541 00:24:10,810 --> 00:24:11,942 I'll see you tomorrow. 542 00:24:11,985 --> 00:24:13,726 Will do. 543 00:24:27,609 --> 00:24:29,655 In and out, fast but careful. 544 00:24:29,698 --> 00:24:30,699 I know. 545 00:24:30,743 --> 00:24:32,005 Won't take long. 546 00:24:34,051 --> 00:24:35,922 I don't think we'll need that. 547 00:24:35,966 --> 00:24:37,924 I'm not taking any chances. Go. 548 00:24:50,445 --> 00:24:52,142 Hana. 549 00:24:52,186 --> 00:24:53,404 Nina. 550 00:24:55,014 --> 00:24:56,494 - Yeah. - I just got a call 551 00:24:56,538 --> 00:24:57,906 from the National Reconnaissance Office 552 00:24:57,930 --> 00:24:59,149 outside D.C. 553 00:24:59,193 --> 00:25:00,063 Somebody's launched a cyber attack 554 00:25:00,107 --> 00:25:01,499 on our satellite system, 555 00:25:01,543 --> 00:25:03,066 and they think it might be our guys. 556 00:25:03,110 --> 00:25:04,633 Okay. Why? 557 00:25:04,676 --> 00:25:06,393 They traced the breach to a Space Force base 558 00:25:06,417 --> 00:25:07,766 in New Hampshire. 559 00:25:07,810 --> 00:25:09,353 Someone accessed one of their tracking domes 560 00:25:09,377 --> 00:25:12,031 around 11:30 last night using Alvin Singh's security card. 561 00:25:12,075 --> 00:25:14,338 - Who? - Oh, Valerie Watkins' boss. 562 00:25:14,382 --> 00:25:16,471 Okay, so she must have stolen it 563 00:25:16,514 --> 00:25:17,535 and sold it to Travis outside the bar. 564 00:25:17,559 --> 00:25:18,864 Exactly. 565 00:25:18,908 --> 00:25:20,190 Security also caught a Ford Taurus 566 00:25:20,214 --> 00:25:21,867 outside the base a half hour later. 567 00:25:21,911 --> 00:25:24,261 Two males inside reported it stolen yesterday 568 00:25:24,305 --> 00:25:25,915 from a metro station parking lot 569 00:25:25,958 --> 00:25:27,003 in Vienna, Virginia. 570 00:25:27,046 --> 00:25:28,265 This isn't good. 571 00:25:28,309 --> 00:25:29,701 Why are they hacking a satellite? 572 00:25:29,745 --> 00:25:30,983 I don't know, but people are freaking out, 573 00:25:31,007 --> 00:25:32,182 and we gotta get popping. 574 00:25:32,226 --> 00:25:33,879 You and me and Ray, we'll go to D.C. 575 00:25:33,923 --> 00:25:35,422 Nina, grab Barnes and take the metro station in Vienna. 576 00:25:35,446 --> 00:25:37,100 - Let's rock and roll. - Got it. 577 00:25:37,144 --> 00:25:38,580 Barnes. 578 00:25:38,623 --> 00:25:39,668 Up and at 'em. 579 00:25:41,235 --> 00:25:43,802 Ray, meet you in the Tahoe. 580 00:25:46,631 --> 00:25:48,000 I'm Director James. We spoke earlier. 581 00:25:48,024 --> 00:25:48,981 What's the situation? 582 00:25:49,025 --> 00:25:50,287 Not getting better. 583 00:25:50,331 --> 00:25:51,897 Our cybersecurity chief is Dennis Owen. 584 00:25:51,941 --> 00:25:54,204 He can brief you in the control room downstairs. 585 00:25:54,248 --> 00:25:56,380 Started about 4:00 this morning. 586 00:25:56,424 --> 00:25:58,252 At first, it was broad and fairly weak, 587 00:25:58,295 --> 00:26:00,906 but then it became faster and more focused. 588 00:26:00,950 --> 00:26:03,648 Ping after ping on these URLs, 589 00:26:03,692 --> 00:26:05,215 trying to take down the system. 590 00:26:05,259 --> 00:26:07,348 So it's a denial-of-service attack. 591 00:26:07,391 --> 00:26:09,959 Yes, just like what the Russians did in Ukraine. 592 00:26:10,002 --> 00:26:11,197 You really think it could be them? 593 00:26:11,221 --> 00:26:12,242 These people were chasing... 594 00:26:12,266 --> 00:26:13,832 We can't rule it out, sir. 595 00:26:13,876 --> 00:26:16,226 I mean, it could be another foreign country. 596 00:26:16,270 --> 00:26:17,706 It could be a bunch of terrorists 597 00:26:17,749 --> 00:26:19,490 in a basement somewhere. 598 00:26:19,534 --> 00:26:21,536 But right now we think they're focused on this bird 599 00:26:21,579 --> 00:26:24,408 right here, Sallust 7. 600 00:26:26,323 --> 00:26:27,324 What's it do? 601 00:26:27,368 --> 00:26:29,152 It's an uplink booster. 602 00:26:29,196 --> 00:26:31,459 It's basically a switching station to funnel 603 00:26:31,502 --> 00:26:33,374 all comms through the tracking network. 604 00:26:33,417 --> 00:26:34,636 In English, please. 605 00:26:36,203 --> 00:26:38,422 If this gets compromised, these hackers 606 00:26:38,466 --> 00:26:41,164 could potentially control any bird out there. 607 00:26:41,208 --> 00:26:43,340 You take out one GPS satellite, 608 00:26:43,384 --> 00:26:46,213 you lose air traffic control, marine navigation. 609 00:26:46,256 --> 00:26:48,519 All banking transactions come to a halt. 610 00:26:48,563 --> 00:26:51,348 But what about military satellites? 611 00:26:51,392 --> 00:26:53,263 That's the real concern. 612 00:26:53,307 --> 00:26:55,787 They're full of sensitive intel and operations control. 613 00:26:55,831 --> 00:26:57,504 Theoretically, they could send one into dead orbit, 614 00:26:57,528 --> 00:26:59,269 and we'd be out a billion bucks or so. 615 00:26:59,313 --> 00:27:01,140 But worst case, they could take down 616 00:27:01,184 --> 00:27:03,055 our recon imagery anywhere in the world. 617 00:27:03,099 --> 00:27:04,424 Someone could launch a missile at us, 618 00:27:04,448 --> 00:27:06,058 and we would never see it coming. 619 00:27:06,102 --> 00:27:07,471 - Is DOD in the loop on this? - Definitely. 620 00:27:07,495 --> 00:27:08,670 What about the JTTF? 621 00:27:08,713 --> 00:27:09,584 They're pulling up right now. 622 00:27:09,627 --> 00:27:10,889 Go find them. 623 00:27:10,933 --> 00:27:12,456 We need to pool our resources here. 624 00:27:12,500 --> 00:27:13,651 Okay. Where's your station? 625 00:27:13,675 --> 00:27:15,633 I need to see this code. 626 00:27:20,595 --> 00:27:22,336 Okay, stop right there. 627 00:27:22,379 --> 00:27:23,379 Can you blow it up? 628 00:27:26,122 --> 00:27:27,384 Okay. Thanks. 629 00:27:27,428 --> 00:27:29,386 We got it from here. 630 00:27:34,435 --> 00:27:35,914 Hey, thanks, by the way. 631 00:27:35,958 --> 00:27:37,176 Remy said you and the gang 632 00:27:37,220 --> 00:27:38,047 vouched for me so I could get the gig. 633 00:27:38,090 --> 00:27:39,788 I really appreciate that. 634 00:27:39,831 --> 00:27:41,311 Totally made sense, right? 635 00:27:41,355 --> 00:27:43,139 I just didn't expect you so soon. 636 00:27:43,182 --> 00:27:45,707 Didn't you have another month of maternity leave left? 637 00:27:45,750 --> 00:27:47,099 Yeah. 638 00:27:47,143 --> 00:27:49,319 I was ready to come back to work, though. 639 00:27:49,363 --> 00:27:50,842 You're okay with leaving the baby? 640 00:27:50,886 --> 00:27:52,235 Dougie's on a bottle. 641 00:27:52,279 --> 00:27:53,671 We have a great nanny, and Scola's 642 00:27:53,715 --> 00:27:56,500 actually a really fantastic father. 643 00:27:56,544 --> 00:27:57,893 I love Jubal, but come on. 644 00:27:57,936 --> 00:27:59,242 The Fugitive Task Force. 645 00:27:59,286 --> 00:28:00,635 I'm not gonna miss this train. 646 00:28:02,245 --> 00:28:03,812 Okay, we got a hit. 647 00:28:03,855 --> 00:28:07,381 Thomas J. Hopkins, 42. 648 00:28:07,424 --> 00:28:09,010 It doesn't look like the driver of the van I saw. 649 00:28:09,034 --> 00:28:11,559 Uh-uh. Scroll down. 650 00:28:11,602 --> 00:28:13,604 One prior for insurance fraud. 651 00:28:13,648 --> 00:28:15,606 Last known residence is in Reston. 652 00:28:15,650 --> 00:28:17,304 Also owns body shop in Manassas. 653 00:28:17,347 --> 00:28:19,064 How about you take that, and I'll take his house? 654 00:28:19,088 --> 00:28:21,177 I'll drop you off on the way and head to Manassas. 655 00:28:43,808 --> 00:28:45,375 There it is again. 656 00:28:45,419 --> 00:28:48,073 Sweep, pause, re-sweep, and go. 657 00:28:48,117 --> 00:28:49,684 But the route adjusts every time. 658 00:28:49,727 --> 00:28:51,381 What's going on? 659 00:28:51,425 --> 00:28:53,577 I don't think this is a bunch of terrorists in a basement. 660 00:28:53,601 --> 00:28:55,994 There is an algorithm, but it's too fast to be human. 661 00:28:56,038 --> 00:28:58,432 This could be one guy with a laptop using AI, 662 00:28:58,475 --> 00:29:01,304 assuming he has access to a powerful enough server. 663 00:29:01,348 --> 00:29:02,716 Wait a minute, you're telling me one dude 664 00:29:02,740 --> 00:29:04,786 on a computer can hack into a military satellite? 665 00:29:04,829 --> 00:29:07,528 Sallust 7 is civilian. It's not military. 666 00:29:07,571 --> 00:29:10,618 Most private companies rely on security through obscurity. 667 00:29:10,661 --> 00:29:12,421 They haven't hardened their systems in years. 668 00:29:12,446 --> 00:29:14,056 Can we stop it? 669 00:29:14,099 --> 00:29:15,449 If I can capture the algorithm 670 00:29:15,492 --> 00:29:17,122 and slave it to our server... 671 00:29:17,146 --> 00:29:18,887 Then I can at least slow it down. 672 00:29:18,930 --> 00:29:21,193 It'll be our robot against theirs. 673 00:29:21,237 --> 00:29:22,891 Hey, Nina. What's up? 674 00:29:22,934 --> 00:29:24,545 Nina? 675 00:29:24,588 --> 00:29:26,566 - There's no service down here. - You gotta go upstairs. 676 00:29:26,590 --> 00:29:27,654 All right. I'll be right back. 677 00:29:27,678 --> 00:29:28,940 Mm-hmm. 678 00:29:30,681 --> 00:29:32,204 Hey, Nina. Sorry about that. 679 00:29:32,248 --> 00:29:33,815 Yeah, we got an ID on one of our guys. 680 00:29:33,858 --> 00:29:34,990 Name's Tommy Hopkins. 681 00:29:35,033 --> 00:29:36,557 I'm at his body shop now. 682 00:29:36,600 --> 00:29:38,776 Place is empty, but the van we're looking for is here. 683 00:29:38,820 --> 00:29:41,475 Hana just told me this hack could be one guy and a laptop. 684 00:29:41,518 --> 00:29:43,215 If it's Hopkins, we need to find him fast. 685 00:29:43,259 --> 00:29:44,715 All right. I'm headed to the house now. 686 00:29:44,739 --> 00:29:46,151 Barnes is there. I'll call her, okay? 687 00:29:46,175 --> 00:29:47,916 Hey, hey. 688 00:29:47,959 --> 00:29:49,657 Remy. Remy, what was that? 689 00:29:49,700 --> 00:29:51,441 I gotta go. 690 00:29:51,485 --> 00:29:54,096 Hey, we got shots fired outside the building! 691 00:29:54,139 --> 00:29:55,489 - What? - Call PD and SWAT! 692 00:29:55,532 --> 00:29:56,553 No, no, no, no! Secure the exits! 693 00:29:56,577 --> 00:29:58,796 Move, move, move! Go, go! 694 00:30:04,715 --> 00:30:06,543 Hey, no, no, no. Get... get to cover! 695 00:30:10,634 --> 00:30:11,853 Ambulances too. 696 00:30:11,896 --> 00:30:12,984 We got one woman down. 697 00:30:13,028 --> 00:30:14,029 Repeat! 698 00:30:14,072 --> 00:30:15,726 One woman down! Hurry! 699 00:30:25,887 --> 00:30:27,498 I'm Eskridge. This is Miller. 700 00:30:27,541 --> 00:30:29,282 He's in the building west side, up top. 701 00:30:29,326 --> 00:30:30,979 Automatic weapon. 702 00:30:31,023 --> 00:30:33,044 He's already reloaded twice, so he's got plenty of ammo. 703 00:30:34,374 --> 00:30:35,680 The hell is going on here? 704 00:30:35,723 --> 00:30:37,203 It's a diversion. All right? 705 00:30:37,247 --> 00:30:38,702 There's a hack in progress in the NRO 706 00:30:38,726 --> 00:30:40,313 to try to distract the staff and pull them 707 00:30:40,337 --> 00:30:41,903 away from their stations. 708 00:30:41,947 --> 00:30:43,818 Hey. No. Hey. No! 709 00:30:43,862 --> 00:30:45,385 No, don't move, don't move! 710 00:30:49,215 --> 00:30:51,435 It's coming from over there. 711 00:30:51,478 --> 00:30:54,089 We got another one. 712 00:30:54,133 --> 00:30:55,613 Hana, we got two shooters now. 713 00:30:55,656 --> 00:30:57,049 Where the hell is SWAT? 714 00:30:57,092 --> 00:30:58,331 They're about two minutes out. 715 00:30:58,355 --> 00:30:59,791 You want me to come up? 716 00:30:59,834 --> 00:31:01,674 No, stay where you are and focus on the hack. 717 00:31:01,706 --> 00:31:03,795 Tell the director no one else leaves the building. 718 00:31:03,838 --> 00:31:05,927 We don't want any more targets. 719 00:31:05,971 --> 00:31:06,885 Copy that. 720 00:31:06,928 --> 00:31:08,234 We gotta move. 721 00:31:08,278 --> 00:31:09,298 You don't wanna wait for SWAT? 722 00:31:09,322 --> 00:31:10,323 No. 723 00:31:10,367 --> 00:31:11,803 Waiting never works. 724 00:31:11,846 --> 00:31:13,892 We gotta engage these psychos and take them out. 725 00:31:13,935 --> 00:31:15,565 Miller, you come with me, and we'll go west. 726 00:31:15,589 --> 00:31:17,809 Ray, take Eskridge and go east. 727 00:31:17,852 --> 00:31:19,332 - We good? - Yes, sir. 728 00:31:19,376 --> 00:31:21,769 Stay on comms and know your positions. 729 00:31:21,813 --> 00:31:23,773 We don't want our crossfire making this any worse. 730 00:31:23,815 --> 00:31:25,382 Cover us. 731 00:31:32,084 --> 00:31:33,825 Hey, Nina. What's up? 732 00:31:33,868 --> 00:31:35,435 All hell's breaking loose at the NRO. 733 00:31:35,479 --> 00:31:36,958 Two snipers are outside shooting 734 00:31:37,002 --> 00:31:38,699 - at everybody they see. - What? 735 00:31:38,743 --> 00:31:40,919 - Where's Remy? - He and Ray are engaged. 736 00:31:40,962 --> 00:31:42,244 SWAT's on the way, and there's PD everywhere. 737 00:31:42,268 --> 00:31:43,269 Oh, my God. 738 00:31:43,313 --> 00:31:45,097 And what about the hack? 739 00:31:45,140 --> 00:31:46,925 Well, Hana said that it's still ongoing, 740 00:31:46,968 --> 00:31:48,598 but she doesn't think it's a big group of people anymore. 741 00:31:48,622 --> 00:31:50,668 It might just be one guy somewhere with a laptop 742 00:31:50,711 --> 00:31:52,322 - using AI. - One guy? 743 00:31:52,365 --> 00:31:53,497 Yeah. 744 00:31:53,540 --> 00:31:55,063 Well, I might know who. 745 00:31:55,107 --> 00:31:57,631 Tommy Hopkins had a wife, Mallory, 746 00:31:57,675 --> 00:32:00,286 who was murdered last year by a felon on early release. 747 00:32:00,330 --> 00:32:02,375 He was devastated, so upset. 748 00:32:02,419 --> 00:32:04,943 So was his dead wife's brother, Noah Caploe. 749 00:32:04,986 --> 00:32:06,814 So I'm looking at a picture of him right now. 750 00:32:06,858 --> 00:32:08,773 English professor at Colewood College. 751 00:32:08,816 --> 00:32:10,949 Lots of emails between the brothers-in-law 752 00:32:10,992 --> 00:32:12,361 about the government failing people 753 00:32:12,385 --> 00:32:13,971 and how something has to be done about it. 754 00:32:13,995 --> 00:32:15,736 I mean, the guy analyzes Chaucer. 755 00:32:15,780 --> 00:32:17,085 I highly doubt that he's hacking 756 00:32:17,129 --> 00:32:18,478 into a satellite system. 757 00:32:18,522 --> 00:32:20,132 Unless he has help. Think about it. 758 00:32:20,175 --> 00:32:21,762 There were six users in that chat room... 759 00:32:21,786 --> 00:32:23,614 Travis, Millie, the two snipers. 760 00:32:23,657 --> 00:32:25,180 Caploe would make five. 761 00:32:25,224 --> 00:32:26,593 And whoever's helping Caploe makes six. 762 00:32:26,617 --> 00:32:28,445 Okay. Where does Caploe live? 763 00:32:28,488 --> 00:32:30,272 Arlington, but he's gotta be smart enough 764 00:32:30,316 --> 00:32:31,970 - not to hack from there. - Wait. 765 00:32:32,013 --> 00:32:33,861 Hana said they would need a powerful enough server. 766 00:32:33,885 --> 00:32:35,103 And who has those? 767 00:32:35,147 --> 00:32:36,670 Colleges. 768 00:32:36,714 --> 00:32:38,411 Colleges. 769 00:32:40,457 --> 00:32:42,067 Colewood's only three miles away. 770 00:32:42,110 --> 00:32:43,721 - How close are you? - Two minutes. 771 00:32:43,764 --> 00:32:45,375 Call campus PD and SWAT. 772 00:32:45,418 --> 00:32:46,439 I'll be waiting for you out front. 773 00:32:46,463 --> 00:32:47,420 All right. 774 00:32:55,689 --> 00:32:57,212 You should have had it by now. 775 00:32:57,256 --> 00:32:58,776 Told you it was gonna be complicated. 776 00:33:00,912 --> 00:33:02,232 We're running out of time, Evan. 777 00:33:09,790 --> 00:33:11,313 There we go. 778 00:33:13,011 --> 00:33:15,056 Come to papa. 779 00:33:20,322 --> 00:33:21,280 We've got it. 780 00:33:21,323 --> 00:33:23,325 Get out now. 781 00:33:40,299 --> 00:33:41,561 Shooter's gone. 782 00:33:41,605 --> 00:33:42,954 Our guy too. 783 00:33:42,997 --> 00:33:44,172 This is weird. 784 00:33:44,216 --> 00:33:45,347 Where'd they go? 785 00:33:45,391 --> 00:33:46,784 I don't have a clue. 786 00:33:46,827 --> 00:33:48,263 Tell SWAT to secure the perimeter 787 00:33:48,307 --> 00:33:50,135 and bring those emergency vehicles in. 788 00:33:50,178 --> 00:33:52,093 We got wounded. 789 00:33:52,137 --> 00:33:53,530 Whoa. 790 00:33:53,573 --> 00:33:55,373 - What the hell just happened? - I don't know. 791 00:33:57,010 --> 00:33:58,447 Hana, talk to me. 792 00:33:58,491 --> 00:34:00,666 All our monitors just went blank. 793 00:34:00,711 --> 00:34:02,494 Agent Gibson, over here. 794 00:34:02,539 --> 00:34:05,454 Remy, hang on. 795 00:34:05,498 --> 00:34:06,630 What is it? 796 00:34:06,673 --> 00:34:07,910 Live feed from a satellite owned 797 00:34:07,934 --> 00:34:09,849 by Fairfax Power and Gas. 798 00:34:09,894 --> 00:34:11,479 It was launched from Wallops Island two months ago. 799 00:34:11,503 --> 00:34:12,940 Wallops Island? 800 00:34:12,983 --> 00:34:14,048 That's where one of our victims lived. 801 00:34:14,072 --> 00:34:15,465 Why is it showing a map? 802 00:34:15,508 --> 00:34:16,901 I don't know. 803 00:34:18,337 --> 00:34:20,208 - What are you doing? - It's not me. 804 00:34:20,251 --> 00:34:22,427 Someone else is controlling it. 805 00:34:22,472 --> 00:34:23,472 What the hell? 806 00:34:23,516 --> 00:34:24,735 That's Chantilly. 807 00:34:24,778 --> 00:34:26,126 That's not Chantilly. 808 00:34:26,171 --> 00:34:27,606 That's... that's us. That's here. 809 00:34:27,651 --> 00:34:28,913 That's this building. 810 00:34:31,697 --> 00:34:33,337 They're raising the gas pressure levels. 811 00:34:35,485 --> 00:34:36,765 They're gonna blow up the building. 812 00:34:36,789 --> 00:34:38,072 They're gonna blow up the building! 813 00:34:38,096 --> 00:34:39,532 Everybody, get out! 814 00:34:43,296 --> 00:34:44,775 Everybody, get out! 815 00:34:44,819 --> 00:34:47,430 - Hana, are you sure? - Yes. 816 00:34:47,474 --> 00:34:49,563 They're over-pressurizing the gas lines. 817 00:34:49,606 --> 00:34:51,086 Is this a secondary attack? 818 00:34:51,129 --> 00:34:52,435 Yes. Go. 819 00:34:52,479 --> 00:34:53,567 Get out of there. 820 00:34:53,610 --> 00:34:54,742 Evacuate the area! 821 00:34:54,785 --> 00:34:55,699 There's a bomb! 822 00:34:55,743 --> 00:34:56,874 Everybody out! 823 00:35:02,793 --> 00:35:03,707 Show me your hands! 824 00:35:03,751 --> 00:35:04,708 Drop your weapon! 825 00:35:07,015 --> 00:35:08,364 Ray, where are you? 826 00:35:08,408 --> 00:35:09,800 - Two suspects down. - Leave 'em! 827 00:35:09,844 --> 00:35:10,975 Get the hell out of there! 828 00:35:11,019 --> 00:35:11,933 What's that noise? 829 00:35:11,976 --> 00:35:13,064 I don't know. 830 00:35:26,121 --> 00:35:27,122 Everybody out! 831 00:35:27,165 --> 00:35:28,166 Come on! 832 00:35:28,210 --> 00:35:29,342 Move, move, move! 833 00:35:32,301 --> 00:35:33,171 Caploe's not in his office. 834 00:35:33,215 --> 00:35:34,390 He's down there. 835 00:35:34,434 --> 00:35:35,672 Door's locked, and he's not responding. 836 00:35:35,696 --> 00:35:36,784 All right. Let's go. 837 00:35:36,827 --> 00:35:38,655 Time to breach. 838 00:35:48,230 --> 00:35:49,884 FBI! Hands in the air! 839 00:35:53,714 --> 00:35:54,758 Stop the hack. 840 00:35:54,802 --> 00:35:56,281 I can't. 841 00:35:56,325 --> 00:35:57,674 I got him. 842 00:35:57,718 --> 00:35:59,633 Yes, you can. Do it now. 843 00:36:06,117 --> 00:36:07,728 Hana, we found them. 844 00:36:07,771 --> 00:36:09,706 They're on a laptop, but I can't get the program to stop. 845 00:36:09,730 --> 00:36:10,861 Forget the program. 846 00:36:10,905 --> 00:36:12,428 - Cut the server connection. - I did. 847 00:36:12,472 --> 00:36:13,429 It's not working. 848 00:36:13,473 --> 00:36:16,171 Come on. Come on. 849 00:36:16,214 --> 00:36:18,086 Come on, come on, come on, come on, come on. 850 00:36:18,129 --> 00:36:20,175 - Come on. - Wait, wait. Wait, wait, wait. 851 00:36:20,218 --> 00:36:22,612 Here. 852 00:36:29,358 --> 00:36:30,751 Okay. 853 00:36:35,146 --> 00:36:36,234 Okay. Step back. Step back. 854 00:36:47,637 --> 00:36:49,465 Yeah? Hana? 855 00:36:49,509 --> 00:36:50,640 Hang on. 856 00:36:52,555 --> 00:36:53,730 Hana, I think we did it. 857 00:36:53,774 --> 00:36:56,298 The pressure's not going up anymore. 858 00:36:56,341 --> 00:36:58,039 Hey. 859 00:36:58,082 --> 00:36:59,910 You sure? 860 00:37:00,955 --> 00:37:03,566 Guys, the gas company says the pressure's going down. 861 00:37:03,610 --> 00:37:04,915 We did it. 862 00:37:04,959 --> 00:37:07,396 Oh, thank God. 863 00:37:07,440 --> 00:37:10,094 Okay. 864 00:37:10,138 --> 00:37:11,444 You okay? 865 00:37:11,487 --> 00:37:12,619 Yeah, yeah. 866 00:37:12,662 --> 00:37:15,230 I'm good. I'm good. 867 00:37:15,273 --> 00:37:16,773 Hopefully, they don't send us the bill for that. 868 00:37:22,150 --> 00:37:23,717 Get his ass out of here. 869 00:37:32,029 --> 00:37:33,857 That the student who did the hacking? 870 00:37:33,901 --> 00:37:36,294 Yeah. Computer major from Wisconsin. 871 00:37:36,338 --> 00:37:38,819 Caploe met him at an anti-government campus protest 872 00:37:38,862 --> 00:37:40,560 and radicalized him like all the rest. 873 00:37:40,603 --> 00:37:41,798 This obviously wasn't the way to handle things. 874 00:37:41,822 --> 00:37:43,650 But these people lost a lot 875 00:37:43,693 --> 00:37:46,217 wife, sister, house, livelihood. 876 00:37:46,261 --> 00:37:47,673 Guess government by the people, for the people 877 00:37:47,697 --> 00:37:49,090 - wasn't for them. - Yeah. 878 00:37:49,133 --> 00:37:50,328 Call a lawyer. Write to government. 879 00:37:50,352 --> 00:37:52,049 - Make a stand. - Yeah. 880 00:37:52,093 --> 00:37:53,679 What they were trying to do wasn't a statement. 881 00:37:53,703 --> 00:37:54,617 It was a manifesto. 882 00:37:54,661 --> 00:37:55,662 Yeah, it was. 883 00:37:55,705 --> 00:37:57,446 Caploe actually wrote it. 884 00:37:57,490 --> 00:37:59,056 We found this in his office. 885 00:38:01,885 --> 00:38:03,974 "Riot is the language of the unheard." 886 00:38:04,018 --> 00:38:05,933 Are you serious? 887 00:38:05,976 --> 00:38:07,301 Are they really trying to justify killing people 888 00:38:07,325 --> 00:38:09,502 by quoting Dr. King? 889 00:38:09,545 --> 00:38:12,069 Okay, well, this has been a crazy first case. 890 00:38:12,113 --> 00:38:14,245 I'm famished. Does anybody wanna grab dinner? 891 00:38:14,289 --> 00:38:15,595 Sure. 892 00:38:15,638 --> 00:38:17,379 Don't you have a baby to get home to? 893 00:38:17,422 --> 00:38:19,729 He'll already be asleep, and Scola's on daddy duty, so. 894 00:38:19,773 --> 00:38:21,862 I could use some food and a drink. 895 00:38:21,905 --> 00:38:23,646 Or 20. 896 00:38:23,690 --> 00:38:25,866 I'm gonna go roller skating with Cora, so. 897 00:38:27,911 --> 00:38:30,044 - It's cool, all right? - Okay. 898 00:38:30,087 --> 00:38:31,611 What about you, boss? 899 00:38:31,654 --> 00:38:33,830 You know, I'm late for my disco spin class. 900 00:38:33,874 --> 00:38:36,050 So I'm gonna head out with Ray. 901 00:38:36,093 --> 00:38:38,226 You ladies have fun. 902 00:38:38,269 --> 00:38:39,880 Make bad decisions. 903 00:38:58,463 --> 00:39:00,422 Hey, Corey. How you doing? 904 00:39:00,465 --> 00:39:01,771 Uh, good. 905 00:39:01,815 --> 00:39:03,512 I was, um... 906 00:39:03,556 --> 00:39:04,992 I was sleeping. 907 00:39:05,035 --> 00:39:06,515 What's going on? 908 00:39:06,559 --> 00:39:08,212 I haven't heard from you in a while. 909 00:39:08,256 --> 00:39:09,494 I figured I'd stop by and check out your place. 910 00:39:09,518 --> 00:39:12,086 Mind if I come in? 911 00:39:12,129 --> 00:39:14,479 Oh, wow. 912 00:39:14,523 --> 00:39:16,830 Neat freak, huh? 913 00:39:16,873 --> 00:39:17,873 Well... 914 00:39:19,223 --> 00:39:20,790 Med school diet. 915 00:39:20,834 --> 00:39:22,836 They've been running me pretty ragged lately. 916 00:39:22,879 --> 00:39:24,359 Yeah, I figured as much, 917 00:39:24,402 --> 00:39:30,402 so I got you some mortadella and Boursin cheese 918 00:39:30,626 --> 00:39:32,497 from Tarantino's Deli. 919 00:39:32,541 --> 00:39:34,064 Slap it on this fresh bread here 920 00:39:34,108 --> 00:39:36,545 with a little Dijon and tomato... mmm. 921 00:39:36,589 --> 00:39:37,909 Make you wanna kiss your grandma. 922 00:39:39,417 --> 00:39:41,419 Thanks. 923 00:39:41,463 --> 00:39:42,812 So listen, Corey... 924 00:39:42,856 --> 00:39:44,553 Look, I know why you're here. 925 00:39:44,597 --> 00:39:46,729 I'm sorry I didn't respond to your texts. 926 00:39:46,773 --> 00:39:49,166 I've just been really busy. 927 00:39:51,038 --> 00:39:52,822 Too busy for family? 928 00:39:52,866 --> 00:39:54,694 Remy, we're not family. 929 00:39:54,737 --> 00:39:56,043 I barely know you. 930 00:39:58,698 --> 00:40:01,178 I regret not knowing your father. 931 00:40:01,222 --> 00:40:04,051 I wish I knew him better, 932 00:40:04,094 --> 00:40:06,662 but he was my brother, 933 00:40:06,706 --> 00:40:08,403 and I loved him. 934 00:40:08,446 --> 00:40:10,405 I'm not gonna make that same mistake twice. 935 00:40:10,448 --> 00:40:11,972 This isn't about you. 936 00:40:15,889 --> 00:40:17,673 Look, the only real family member 937 00:40:17,717 --> 00:40:19,327 I've ever had was my mother, 938 00:40:19,370 --> 00:40:22,635 and she lied to me about every single 939 00:40:22,678 --> 00:40:24,375 important thing in my life. 940 00:40:24,419 --> 00:40:25,899 She was just trying to protect you. 941 00:40:25,942 --> 00:40:27,596 I don't need protection. 942 00:40:27,640 --> 00:40:29,903 I'm a grown man just trying to live my life, okay? 943 00:40:29,946 --> 00:40:33,080 I don't need a friend or a mentor or a father figure 944 00:40:33,123 --> 00:40:36,083 or whatever the hell this is that you're trying to do. 945 00:40:41,741 --> 00:40:45,179 Don't you wanna know your own father, who he was? 946 00:40:45,222 --> 00:40:46,659 No. 947 00:40:46,702 --> 00:40:48,051 What's the point? 948 00:40:48,095 --> 00:40:52,186 The point is, I see a lot of him in you, 949 00:40:52,229 --> 00:40:54,884 and you should be proud of that. 950 00:40:54,928 --> 00:40:56,470 You just said that you didn't know him. 951 00:41:00,194 --> 00:41:02,544 He had a good heart, Corey. 952 00:41:02,587 --> 00:41:04,589 Oh, good for him. 953 00:41:04,633 --> 00:41:06,722 I don't care. 954 00:41:06,766 --> 00:41:08,463 Well, you should. 955 00:41:08,506 --> 00:41:09,769 Whoa. 956 00:41:11,945 --> 00:41:13,749 You're left-handed, just like your old man was. 957 00:41:13,773 --> 00:41:15,426 You need to go. 958 00:41:15,470 --> 00:41:16,427 Come on, Corey. 959 00:41:16,471 --> 00:41:18,473 No, I'm serious. 960 00:41:18,516 --> 00:41:20,475 I have a double shift on peds in the morning, 961 00:41:20,518 --> 00:41:22,216 and I've got a lot of studying to do. 962 00:41:22,259 --> 00:41:23,217 Please. 963 00:41:23,260 --> 00:41:24,958 I'm tired, Remy. 964 00:41:30,050 --> 00:41:33,575 I'm not going anywhere, 965 00:41:33,618 --> 00:41:35,403 and there's nothing you can do about it. 966 00:41:38,841 --> 00:41:40,713 So get used to it. 967 00:41:50,331 --> 00:41:52,159 You got my number.67599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.