Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:05,739 --> 00:00:07,989
( upbeat theme playing )
2
00:00:24,591 --> 00:00:26,841
( tires screeching )
3
00:00:56,990 --> 00:00:59,240
( plane whirring )
4
00:01:45,772 --> 00:01:48,022
( gunfire )
5
00:01:53,546 --> 00:01:55,948
( tires screeching )
6
00:01:57,784 --> 00:02:00,034
( gunfire )
7
00:02:25,211 --> 00:02:27,780
( dramatic theme playing )
8
00:02:39,259 --> 00:02:41,509
( upbeat theme playing )
9
00:02:54,341 --> 00:02:56,591
ANNOUNCER:
10
00:02:58,712 --> 00:03:00,956
Starring William Conrad.
11
00:03:01,081 --> 00:03:02,557
With guest starts:
12
00:03:02,682 --> 00:03:05,227
Martin Sheen,
13
00:03:05,352 --> 00:03:08,597
Joyce Van Patten,
14
00:03:08,722 --> 00:03:10,765
Percy Rodrigues.
15
00:03:10,890 --> 00:03:12,734
And special guest star
16
00:03:12,859 --> 00:03:15,761
Gerald S. O'Loughlin.
17
00:03:26,740 --> 00:03:28,990
( mellow theme playing )
18
00:03:44,758 --> 00:03:49,404
It was a total, wasn't
it? -Smashed and burned.
19
00:03:49,529 --> 00:03:53,441
What about the driver?
-We have pictures. He was...
20
00:03:53,566 --> 00:03:55,844
Smashed and burned, yeah.
21
00:03:55,969 --> 00:03:59,581
How much was he insured for?
-One hundred thousand dollars.
22
00:03:59,706 --> 00:04:02,150
Beneficiaries, wife and child.
23
00:04:02,275 --> 00:04:05,787
You gonna pay 'em? -No.
24
00:04:05,912 --> 00:04:07,556
We allege suicide.
25
00:04:07,681 --> 00:04:09,858
The policy was less
than a year old.
26
00:04:09,983 --> 00:04:12,294
There are no death benefits
in the event of suicide.
27
00:04:12,419 --> 00:04:15,497
So what you want me
to do is to prove
28
00:04:15,622 --> 00:04:17,832
that he killed himself
so that we can save
29
00:04:17,957 --> 00:04:20,502
Westmore Insurance
that $100.000. right?
30
00:04:20,627 --> 00:04:23,438
We'll pay any legitimate claim,
Cannon.
31
00:04:23,563 --> 00:04:26,641
But this man, Pete Macklin,
he was a drifter.
32
00:04:26,766 --> 00:04:29,811
An ex-fighter pilot,
still playing an adventurer.
33
00:04:29,936 --> 00:04:32,881
Taking odd jobs,
making a bare living.
34
00:04:33,006 --> 00:04:34,983
Couldn't support
his wife and child.
35
00:04:35,108 --> 00:04:36,851
They needed money.
36
00:04:36,976 --> 00:04:39,955
We think Macklin
took this way to get it.
37
00:04:40,080 --> 00:04:42,624
What happens if I prove
it was an accident?
38
00:04:42,749 --> 00:04:46,194
I'll see the check
is okayed at once.
39
00:04:46,319 --> 00:04:48,396
That's fair enough.
40
00:04:48,521 --> 00:04:51,199
I suppose I should talk
to his widow to start off with.
41
00:04:51,324 --> 00:04:52,867
Let's see,
42
00:04:52,992 --> 00:04:55,170
Katherine Macklin.
43
00:04:55,295 --> 00:04:57,545
( doorbell rings )
44
00:05:00,600 --> 00:05:02,310
Hello.
Hello, Frank.
45
00:05:02,435 --> 00:05:04,546
I'm Kate Macklin.
46
00:05:04,671 --> 00:05:05,747
No, you're not.
47
00:05:05,872 --> 00:05:09,241
You're Kate Warner.
48
00:05:10,510 --> 00:05:12,921
You made my life
hell for two weeks.
49
00:05:13,046 --> 00:05:15,123
Come in, Kate,
how are you?
50
00:05:15,248 --> 00:05:18,126
You... You more than repaid
the favor, you know.
51
00:05:18,251 --> 00:05:20,929
For a tough cop with a bullet
wound you were probably the...
52
00:05:21,054 --> 00:05:23,031
The worst patient
that I ever had.
53
00:05:23,156 --> 00:05:25,400
Oh, I hate to get shot
in the stomach.
54
00:05:25,525 --> 00:05:27,702
Well, it looks like
you've recovered.
55
00:05:27,827 --> 00:05:29,471
Yeah.
You look fine.
56
00:05:29,596 --> 00:05:32,674
So do you.
Oh, it's good to see you.
57
00:05:32,799 --> 00:05:34,609
Is it, Frank?
58
00:05:34,734 --> 00:05:36,077
My name is Macklin now.
59
00:05:36,202 --> 00:05:38,280
My husband, Pete,
is dead and your company
60
00:05:38,405 --> 00:05:41,272
is trying to cheat me
out of a lot of money.
61
00:05:42,108 --> 00:05:43,952
Uh-huh.
62
00:05:44,077 --> 00:05:45,554
Well, come on, sit down.
63
00:05:45,679 --> 00:05:47,722
Come on.
64
00:05:47,847 --> 00:05:50,097
You know, Kate...
65
00:05:51,718 --> 00:05:54,229
Westmore Insurance
doesn't own me.
66
00:05:54,354 --> 00:05:57,021
They just hired me
to dig into the truth.
67
00:05:58,391 --> 00:06:00,735
Will you help me?
68
00:06:00,860 --> 00:06:02,837
All right, there's so many
things I've got to find out.
69
00:06:02,962 --> 00:06:05,440
First of all, what was your
husband doing up in northern
70
00:06:05,565 --> 00:06:08,832
California and you were sitting
waiting down here?
71
00:06:09,302 --> 00:06:12,314
We loved each other but we...
We didn't always get along.
72
00:06:12,439 --> 00:06:15,250
I mean, we had our problems.
73
00:06:15,375 --> 00:06:17,452
Especially after Pete Jr.,
our son,
74
00:06:17,577 --> 00:06:19,521
after he got sick.
75
00:06:19,646 --> 00:06:22,524
He has a kidney infection that...
That could be fatal,
76
00:06:22,649 --> 00:06:25,160
but it is treatable,
on a dialysis machine,
77
00:06:25,285 --> 00:06:27,128
and it can be,
78
00:06:27,253 --> 00:06:30,565
no, it will be cured.
79
00:06:30,690 --> 00:06:31,833
But it costs money.
80
00:06:31,958 --> 00:06:34,369
See, i-it costs a lot of money.
81
00:06:34,494 --> 00:06:36,744
Yes, I know.
82
00:06:41,634 --> 00:06:44,737
Anyway, Pete said that he
would get the money.
83
00:06:45,839 --> 00:06:48,089
He just walked out.
84
00:06:49,109 --> 00:06:50,485
Heading where?
85
00:06:50,610 --> 00:06:54,122
I don't know.
86
00:06:54,247 --> 00:06:55,657
Anyway, after six weeks he...
87
00:06:55,782 --> 00:06:58,560
He came back with some wild
story about a big venture.
88
00:06:58,685 --> 00:07:01,496
Something very rich
and mysterious and risky.
89
00:07:01,621 --> 00:07:03,365
Well,
I didn't believe him.
90
00:07:03,490 --> 00:07:05,433
But then...
91
00:07:05,558 --> 00:07:07,808
Then he showed me this.
92
00:07:10,797 --> 00:07:14,700
Yeah, it's $100.000
worth of insurance, I know.
93
00:07:18,805 --> 00:07:22,284
Hm, paid up for one year,
huh?
94
00:07:22,409 --> 00:07:25,387
Twenty-eight hundred
dollars.
95
00:07:25,512 --> 00:07:27,956
And I don't know
where he got it.
96
00:07:28,081 --> 00:07:29,991
Would you like
a brandy?
97
00:07:30,116 --> 00:07:31,927
Please.
98
00:07:32,052 --> 00:07:34,729
All I know is he... He...
He... He brought me that,
99
00:07:34,854 --> 00:07:36,998
and he...
He kissed me goodbye,
100
00:07:37,123 --> 00:07:39,000
and he went away to...
101
00:07:39,125 --> 00:07:42,671
To wherever it was
he was going and...
102
00:07:42,796 --> 00:07:45,046
And he got killed.
103
00:07:47,567 --> 00:07:49,945
Oh, Frank,
104
00:07:50,070 --> 00:07:53,682
do you wanna know
something terrible?
105
00:07:53,807 --> 00:07:55,417
When I found out
106
00:07:55,542 --> 00:07:58,553
the first thing
that I thought about was
107
00:07:58,678 --> 00:08:02,057
at least my son will have
the money that he needs.
108
00:08:02,182 --> 00:08:04,793
Except the insurance company
won't pay.
109
00:08:04,918 --> 00:08:08,196
Suicide.
That's absolutely ridiculous.
110
00:08:08,321 --> 00:08:09,764
Pete would never kill himself.
111
00:08:09,889 --> 00:08:11,399
You think it was an accident?
112
00:08:11,524 --> 00:08:12,601
Yes.
113
00:08:12,726 --> 00:08:15,604
Well, maybe I can prove that.
114
00:08:15,729 --> 00:08:17,979
Oh, Frank, if you could.
115
00:08:19,499 --> 00:08:21,749
Will you please help me?
116
00:08:23,436 --> 00:08:28,683
I'll help you, but only as far
as the truth takes me.
117
00:08:28,808 --> 00:08:32,420
Of course.
Here, I have something.
118
00:08:32,545 --> 00:08:34,823
I've got this letter from Pete.
119
00:08:34,948 --> 00:08:37,525
He was working
at a small private airfield.
120
00:08:37,650 --> 00:08:40,386
Here. Bittner's Flying School.
121
00:08:44,991 --> 00:08:47,269
Bittner's Flying School
is located here,
122
00:08:47,394 --> 00:08:48,803
just north of Butte City.
123
00:08:48,928 --> 00:08:50,572
We're about here now,
so we should be there
124
00:08:50,697 --> 00:08:52,947
in a couple hours.
125
00:08:55,335 --> 00:08:58,713
You know, I may have to stay
for a couple of days.
126
00:08:58,838 --> 00:09:01,816
Well,
one thing I can spare is time.
127
00:09:01,941 --> 00:09:04,953
I thought you were a very busy
flying instructor.
128
00:09:05,078 --> 00:09:07,656
Look, Frank, maybe I can't be
a cop anymore with this leg,
129
00:09:07,781 --> 00:09:09,124
but I'm still
a trained investigator,
130
00:09:09,249 --> 00:09:11,159
and we worked together before
so you know I can cut...
131
00:09:11,284 --> 00:09:13,652
Jerry!
Keep your eyes on the road.
132
00:09:14,754 --> 00:09:17,004
Oh, come on.
133
00:09:19,025 --> 00:09:20,168
Well, what do you say?
134
00:09:20,293 --> 00:09:23,338
Well, I could use
135
00:09:23,463 --> 00:09:25,907
an inconspicuous somebody.
136
00:09:26,032 --> 00:09:28,282
who's a very careful listener.
137
00:09:29,502 --> 00:09:31,246
Thank you.
138
00:09:31,371 --> 00:09:32,714
Now, what am I listening for?
139
00:09:32,839 --> 00:09:35,417
Anything and everything.
140
00:09:35,542 --> 00:09:38,086
About the life and death
of a man named...
141
00:09:38,211 --> 00:09:39,287
Pete Macklin.
142
00:09:39,412 --> 00:09:41,756
Yeah, he used to work for me.
143
00:09:41,881 --> 00:09:44,125
He was a pretty fair mechanic.
144
00:09:44,250 --> 00:09:46,561
I tried him out as an instructor
but it just didn't work out.
145
00:09:46,686 --> 00:09:50,131
Why? Pete was a good pilot,
wasn't he?
146
00:09:50,256 --> 00:09:52,767
Look, he was a buddy of yours,
I don't wanna knock him,
147
00:09:52,892 --> 00:09:55,570
but he was still flying
fighter planes.
148
00:09:55,695 --> 00:09:57,672
He was impatient.
149
00:09:57,797 --> 00:09:59,007
You know,
I've got a couple of old
150
00:09:59,132 --> 00:10:01,142
World War II planes for sale.
151
00:10:01,267 --> 00:10:03,144
Well, Pete used to waste
his time with them.
152
00:10:03,269 --> 00:10:06,214
He was always dreaming,
playing games.
153
00:10:06,339 --> 00:10:07,949
Maybe he was dreaming
when he ran off the road
154
00:10:08,074 --> 00:10:10,324
and killed himself.
155
00:10:18,852 --> 00:10:21,630
Hi.
Hi.
156
00:10:21,755 --> 00:10:22,797
I noticed your friend.
157
00:10:22,922 --> 00:10:25,655
I thought I recognized him
from Yuba City.
158
00:10:25,859 --> 00:10:27,936
No. We're from L.A.
159
00:10:28,061 --> 00:10:29,170
We're up here
trying to find out
160
00:10:29,295 --> 00:10:30,805
about a friend
of his got killed recently.
161
00:10:30,930 --> 00:10:32,774
Oh, Pete Macklin?
162
00:10:32,899 --> 00:10:35,210
Yeah. You knew him?
Some.
163
00:10:35,335 --> 00:10:36,711
Oh,
that's very interesting.
164
00:10:36,836 --> 00:10:38,280
Oh,
my name's Jerry Warton.
165
00:10:38,405 --> 00:10:39,981
Cody Woodman.
Glad to know you.
166
00:10:40,106 --> 00:10:42,050
Yeah, I knew Pete. Nice fella.
167
00:10:42,175 --> 00:10:43,852
Drank too much though.
168
00:10:43,977 --> 00:10:45,487
Is that right?
Yeah.
169
00:10:45,612 --> 00:10:48,023
Oh, he never drank
when he was flying, did he?
170
00:10:48,148 --> 00:10:49,925
And I liked Pete too,
171
00:10:50,050 --> 00:10:52,294
but you add him up and, uh,
172
00:10:52,419 --> 00:10:53,528
he's unreliable.
173
00:10:53,653 --> 00:10:56,998
And the way he used to handle
that car of his.
174
00:10:57,123 --> 00:10:58,700
To tell the truth
it was no surprise
175
00:10:58,825 --> 00:11:01,075
when I heard about the accident.
176
00:11:01,528 --> 00:11:03,672
I understand he ran
onto a rockslide.
177
00:11:03,797 --> 00:11:06,464
Yeah, but he was going 90
when he hit it.
178
00:11:07,634 --> 00:11:09,077
Yeah.
179
00:11:09,202 --> 00:11:10,645
Well,
I guess that about does it.
180
00:11:10,770 --> 00:11:12,247
I'd better get back
to my business.
181
00:11:12,372 --> 00:11:14,015
You know any place around here
I can rent a car?
182
00:11:14,140 --> 00:11:16,051
Sure, I can tell you.
183
00:11:16,176 --> 00:11:18,426
Come on, follow me.
Yeah.
184
00:11:20,714 --> 00:11:22,457
I'd better find out
how long we're gonna be here.
185
00:11:22,582 --> 00:11:23,725
Nice talking to you.
186
00:11:23,850 --> 00:11:27,753
Hey, Frank, wait up.
187
00:11:30,824 --> 00:11:32,934
Listen,
this guy was just tellin' me
188
00:11:33,059 --> 00:11:34,402
that Macklin was really
boozin' it up
189
00:11:34,527 --> 00:11:36,538
in a place called
the Covered Wagon Bar in Brylan
190
00:11:36,663 --> 00:11:38,073
just before he ran
his car off the cliff.
191
00:11:38,198 --> 00:11:41,943
Hm, and Bittner said he was
a romantic and unreliable.
192
00:11:42,068 --> 00:11:43,178
And a lush.
193
00:11:43,303 --> 00:11:45,553
It all fits, Frank.
194
00:11:47,240 --> 00:11:49,084
You know,
you can get some bad bruises
195
00:11:49,209 --> 00:11:51,953
jumping to conclusions
like that, my boy.
196
00:11:52,078 --> 00:11:53,521
Well,
what else am I supposed to do?
197
00:11:53,646 --> 00:11:55,257
I tell you what,
why don't you stick around.
198
00:11:55,382 --> 00:11:56,958
You've already heard
that Pete was a lush.
199
00:11:57,083 --> 00:11:59,194
See what else you can find out
about his sense.
200
00:11:59,319 --> 00:12:00,562
Who knows,
you may even find out
201
00:12:00,687 --> 00:12:02,664
a couple of things
about his ventures.
202
00:12:02,789 --> 00:12:04,065
What are you
gonna do?
203
00:12:04,190 --> 00:12:06,534
Get a drink.
A drink?
204
00:12:06,659 --> 00:12:10,805
Yeah. At the world famous
Covered Wagon Bar in Brylan.
205
00:12:10,930 --> 00:12:13,463
( country music playing
over speakers )
206
00:12:18,772 --> 00:12:21,022
I'll pour it.
207
00:12:24,144 --> 00:12:27,556
You want some free lunch?
208
00:12:27,681 --> 00:12:30,258
Huh. Oh, what a lovely layout.
209
00:12:30,383 --> 00:12:33,085
But I just ate,
thank you very much.
210
00:12:34,587 --> 00:12:39,534
Uh... You know,
I was a friend of Pete Macklin.
211
00:12:39,659 --> 00:12:40,902
BARTENDER:
Who?
212
00:12:41,027 --> 00:12:42,804
CANNON:
Pete Macklin,
the man who ran off the road
213
00:12:42,929 --> 00:12:45,240
and was killed Friday.
214
00:12:45,365 --> 00:12:48,410
I understand that he was in here
drinking in the afternoon.
215
00:12:48,535 --> 00:12:50,745
BARTENDER:
I don't know. Why don't you
check with the fella
216
00:12:50,870 --> 00:12:52,614
in the white hat over there
at the poker table.
217
00:12:52,739 --> 00:12:54,989
Thank you.
218
00:12:57,243 --> 00:12:59,678
Maybe you noticed him,
huh?
219
00:13:02,582 --> 00:13:05,860
Ten bucks buys in.
220
00:13:05,985 --> 00:13:07,295
Hey,
that's not a bad idea.
221
00:13:07,420 --> 00:13:09,670
Okay, deal me in.
222
00:13:13,159 --> 00:13:16,605
Did you by any chance happen
to know Pete personally?
223
00:13:16,730 --> 00:13:19,107
Yeah.
224
00:13:19,232 --> 00:13:22,377
Was he here
last Friday afternoon?
225
00:13:22,502 --> 00:13:23,545
Oh, yeah.
226
00:13:23,670 --> 00:13:25,920
And did he drink?
227
00:13:26,973 --> 00:13:30,018
Oh, you call havin'
one beer drinkin',
228
00:13:30,143 --> 00:13:32,354
yeah,
he had somethin' to drink.
229
00:13:32,479 --> 00:13:33,588
I'll stay.
230
00:13:33,713 --> 00:13:35,790
Uh, one beer huh?
231
00:13:35,915 --> 00:13:39,494
Give me two. One more than the
other fella had.
232
00:13:39,619 --> 00:13:42,464
I'll take three.
233
00:13:42,589 --> 00:13:45,057
What, uh, other fella?
234
00:13:51,197 --> 00:13:53,447
Five bucks.
235
00:13:58,171 --> 00:14:00,448
I said, what man?
236
00:14:00,573 --> 00:14:03,018
Why, the fella Pete Macklin was
talkin' to for about an hour.
237
00:14:03,143 --> 00:14:06,421
A big black dude.
Never saw him before.
238
00:14:06,546 --> 00:14:08,796
Pair of aces.
239
00:14:13,353 --> 00:14:15,603
CANNON:
Straight to the ten.
240
00:14:17,323 --> 00:14:19,990
You know where I can find
this other man?
241
00:14:20,860 --> 00:14:23,527
Well, I told you,
I never saw him before.
242
00:14:24,497 --> 00:14:26,274
Okay. Thank you very much,
gentlemen.
243
00:14:26,399 --> 00:14:28,910
Another hand?
Uh, no. I-I don't think so.
244
00:14:29,035 --> 00:14:33,205
Tell you what though, you will
buy a drink on me, won't you?
245
00:14:42,282 --> 00:14:43,825
Sir.
246
00:14:43,950 --> 00:14:46,200
Over here please.
247
00:14:47,187 --> 00:14:49,437
Quietly.
248
00:14:54,227 --> 00:14:57,239
Now,
what have you to do
249
00:14:57,364 --> 00:14:59,614
with Pete Macklin?
250
00:15:01,835 --> 00:15:04,045
Pete was an old friend
of mine.
251
00:15:04,170 --> 00:15:05,447
And who are you?
252
00:15:05,572 --> 00:15:07,549
Never mind.
253
00:15:07,674 --> 00:15:10,218
Well, never...
254
00:15:10,343 --> 00:15:12,593
( menacing theme playing )
255
00:15:27,227 --> 00:15:29,671
Hey,
how long's it gonna take?
256
00:15:29,796 --> 00:15:31,773
Haven't you got
a make on him yet?
257
00:15:31,898 --> 00:15:33,441
That's up
to the chief.
258
00:15:33,566 --> 00:15:35,877
He's talking to him.
Be a while.
259
00:15:36,002 --> 00:15:37,779
Hm.
260
00:15:37,904 --> 00:15:40,154
Of that I'm sure.
261
00:15:40,974 --> 00:15:42,050
( door opens )
262
00:15:42,175 --> 00:15:44,819
SHERIFF:
I sure do want
to apologize, Mr. Valmont.
263
00:15:44,944 --> 00:15:46,454
Mistakes can happen.
264
00:15:46,579 --> 00:15:47,756
Quite all right.
265
00:15:47,881 --> 00:15:49,257
Well,
that's very good of you.
266
00:15:49,382 --> 00:15:51,927
Uh, if there's anything we can
do be sure to let me know.
267
00:15:52,052 --> 00:15:54,302
( door closes )
268
00:15:56,723 --> 00:15:59,868
Would you be kind enough
269
00:15:59,993 --> 00:16:01,636
to tell me what's happening,
270
00:16:01,761 --> 00:16:02,837
what's going on here?
271
00:16:02,962 --> 00:16:06,708
I would like
to hear it.
272
00:16:06,833 --> 00:16:09,144
You're gonna hear it.
273
00:16:09,269 --> 00:16:13,114
That fella's a VIP and you
nearly got your tail in a sling.
274
00:16:13,239 --> 00:16:15,217
That is Mr. Robert Valmont,
275
00:16:15,342 --> 00:16:17,786
vice counsel of the country
of Malareve,
276
00:16:17,911 --> 00:16:22,190
and the U . S. State Department
says he has diplomatic immunity.
277
00:16:22,315 --> 00:16:24,059
And is to be treated
very carefully.
278
00:16:24,184 --> 00:16:26,027
So if you bother
that gentleman again, Cannon,
279
00:16:26,152 --> 00:16:28,997
I'll bust you right down.
You get it?
280
00:16:29,122 --> 00:16:31,372
( dramatic theme playing )
281
00:16:42,002 --> 00:16:44,252
( mysterious theme playing )
282
00:16:55,715 --> 00:16:58,460
Okay. I'm gonna stay with you
for a little while,
283
00:16:58,585 --> 00:16:59,628
if it's all right with you.
284
00:16:59,753 --> 00:17:02,397
Sure, Mom.
285
00:17:02,522 --> 00:17:04,165
Miss Macklin.
Mm-hm.
286
00:17:04,290 --> 00:17:06,601
You don't know me. I was
a friend of your husband's.
287
00:17:06,726 --> 00:17:10,038
My condolences, ma'am.
Oh. Thank you.
288
00:17:10,163 --> 00:17:11,873
That's a fine boy
you've got here.
289
00:17:11,998 --> 00:17:14,142
Mm-hm.
290
00:17:14,267 --> 00:17:17,779
I just ran into an old friend
of yours, Jerry Warton.
291
00:17:17,904 --> 00:17:19,881
Warton?
292
00:17:20,006 --> 00:17:22,083
Oh,
I think there's some mistake.
293
00:17:22,208 --> 00:17:23,585
Nice young fella.
294
00:17:23,710 --> 00:17:27,012
Saw him at Bittner's
Flying School with a fat man.
295
00:17:33,853 --> 00:17:36,320
It's a fascinating piece
of machinery.
296
00:17:38,758 --> 00:17:40,302
I imagine it's reliable
297
00:17:40,427 --> 00:17:43,095
because it's important,
isn't it?
298
00:17:45,565 --> 00:17:47,976
Uh, why don't we talk
over there?
299
00:17:48,101 --> 00:17:49,511
Let you rest a little bit, okay?
300
00:17:49,636 --> 00:17:51,913
( ominous theme playing )
301
00:17:52,038 --> 00:17:54,288
Please.
302
00:18:01,381 --> 00:18:04,292
What do you want?
Who's the fat man?
303
00:18:04,417 --> 00:18:05,794
His name is Cannon.
304
00:18:05,919 --> 00:18:07,662
He was a friend
of my husband's.
305
00:18:07,787 --> 00:18:09,431
I asked him
to find out more
306
00:18:09,556 --> 00:18:11,967
about how Pete died.
307
00:18:12,092 --> 00:18:13,368
Look,
what do you wanna know for?
308
00:18:13,493 --> 00:18:16,404
What... What do you want?
309
00:18:16,529 --> 00:18:19,074
You're just like your
late husband, you're stupid.
310
00:18:19,199 --> 00:18:22,077
You tell your fat friend
you've changed your mind,
311
00:18:22,202 --> 00:18:24,946
you're upset, you don't want
to answer any more questions.
312
00:18:25,071 --> 00:18:26,715
What are you afraid
that I could say to him?
313
00:18:26,840 --> 00:18:29,651
Maybe nothing. Maybe something
you heard from Pete.
314
00:18:29,776 --> 00:18:32,721
It could do a lot of harm.
315
00:18:32,846 --> 00:18:35,347
Will you just
please let me alone.
316
00:18:44,924 --> 00:18:47,769
You take this from a friend,
for the boy,
317
00:18:47,894 --> 00:18:50,205
because if anything
went wrong with his treatments,
318
00:18:50,330 --> 00:18:52,698
why, he'd die, wouldn't he?
319
00:18:57,804 --> 00:19:01,140
So long, Pete.
Take care of your mother.
320
00:19:12,719 --> 00:19:14,969
( knocking on door )
321
00:19:19,292 --> 00:19:20,936
Hello.
322
00:19:21,061 --> 00:19:22,470
Yes, I, uh,
323
00:19:22,595 --> 00:19:25,206
I'm well aware of your identity,
Monsieur Cannon.
324
00:19:25,331 --> 00:19:28,310
I enquired of the police.
325
00:19:28,435 --> 00:19:30,512
You have something
to tell me?
326
00:19:30,637 --> 00:19:32,881
Yes.
327
00:19:33,006 --> 00:19:35,274
Come in.
Thank you.
328
00:19:38,712 --> 00:19:41,122
How's your head?
329
00:19:41,247 --> 00:19:43,892
Fine, thank you.
330
00:19:44,017 --> 00:19:46,361
Yes, I thought it would be nice
if we had a little talk.
331
00:19:46,486 --> 00:19:49,664
At least it would help clarify
things for each other.
332
00:19:49,789 --> 00:19:52,234
You see, first,
Pete Macklin didn't die
333
00:19:52,359 --> 00:19:55,270
by accident or suicide.
He was killed.
334
00:19:55,395 --> 00:19:58,130
And second,
you know why, but not who.
335
00:20:00,100 --> 00:20:02,510
You see, Macklin claimed to be
336
00:20:02,635 --> 00:20:04,913
on a mysterious venture.
337
00:20:05,038 --> 00:20:06,581
With big rewards.
338
00:20:06,706 --> 00:20:09,308
A venture
involving your country?
339
00:20:12,746 --> 00:20:15,813
You're a very intelligent man,
Monsieur Cannon.
340
00:20:16,282 --> 00:20:18,684
Please.
Thank you.
341
00:20:24,424 --> 00:20:26,725
Macklin telephoned me.
342
00:20:28,061 --> 00:20:31,506
Said there was a planned attack
against Malareve.
343
00:20:31,631 --> 00:20:34,609
He insisted
on a personal meeting.
344
00:20:34,734 --> 00:20:36,978
What sort of attack?
345
00:20:37,103 --> 00:20:39,347
He told me he was a mercenary,
346
00:20:39,472 --> 00:20:42,284
recruited into a group
of mercenaries.
347
00:20:42,409 --> 00:20:45,153
That there was a planned coup
to overthrow my government.
348
00:20:45,278 --> 00:20:48,723
He wanted $50.000
to betray the plan.
349
00:20:48,848 --> 00:20:51,560
Did you give him the money?
350
00:20:51,685 --> 00:20:54,462
No. I am not a complete fool,
Monsieur Cannon.
351
00:20:54,587 --> 00:20:56,837
I insisted on proof.
352
00:20:58,124 --> 00:21:00,268
He became very angry.
353
00:21:00,393 --> 00:21:02,103
He said he would be back
in a few hours
354
00:21:02,228 --> 00:21:04,105
with all the evidence necessary.
355
00:21:04,230 --> 00:21:06,107
And he died.
356
00:21:06,232 --> 00:21:09,468
Or was killed. If there
really is a mercenary plot.
357
00:21:13,973 --> 00:21:16,918
Very possible.
358
00:21:17,043 --> 00:21:19,293
Monsieur Cannon,
359
00:21:20,447 --> 00:21:22,524
my country is young
360
00:21:22,649 --> 00:21:24,326
and not stable,
361
00:21:24,451 --> 00:21:26,728
but we are potentially rich.
362
00:21:26,853 --> 00:21:29,130
Copper, iron ore,
bauxite and gold.
363
00:21:29,255 --> 00:21:32,667
The wealth of a whole country,
that's a heavy motive.
364
00:21:32,792 --> 00:21:35,259
It certainly makes murder
more likely.
365
00:21:37,897 --> 00:21:40,742
I cannot go
to the authorities here
366
00:21:40,867 --> 00:21:42,377
without more information.
367
00:21:42,502 --> 00:21:45,013
My ambassador insists
on discretion.
368
00:21:45,138 --> 00:21:48,350
If we made accusations
without proof
369
00:21:48,475 --> 00:21:52,153
the opposition party would stir
up a political whirlwind.
370
00:21:52,278 --> 00:21:55,547
Create serious embarrassment
for my government.
371
00:21:56,816 --> 00:21:59,527
However,
372
00:21:59,652 --> 00:22:02,864
I am willing to pay you
373
00:22:02,989 --> 00:22:05,924
if you can give me that proof.
374
00:22:10,697 --> 00:22:13,041
All right, I was wrong,
I admit it.
375
00:22:13,166 --> 00:22:15,310
I talked to some other guys
that knew Pete Macklin,
376
00:22:15,435 --> 00:22:17,212
they add him up
as a pretty solid guy.
377
00:22:17,337 --> 00:22:19,581
Did you know he worked steady
as a TV stuntman.
378
00:22:19,706 --> 00:22:21,550
Yeah, it pays pretty good too,
doesn't it?
379
00:22:21,675 --> 00:22:23,752
It sure does, but he quit
to take a nowhere job
380
00:22:23,877 --> 00:22:25,854
at Bittner's Flying School. You
know why?
381
00:22:25,979 --> 00:22:29,624
Yeah, he was in some kind
of mysterious, juicy deal.
382
00:22:29,749 --> 00:22:31,760
Right. He got kidded about it,
383
00:22:31,885 --> 00:22:33,828
but he wouldn't talk about it
except to one guy.
384
00:22:33,953 --> 00:22:36,031
The guy that got him involved
in it in the first place.
385
00:22:36,156 --> 00:22:38,900
An old buddy of his by the name
of Johnny Farinetti.
386
00:22:39,025 --> 00:22:41,275
( ominous theme playing )
387
00:22:44,564 --> 00:22:46,575
Oh, I'm sorry
I'm interrupting you...
388
00:22:46,700 --> 00:22:49,435
Oh, that's all right,
that's all right.
389
00:22:51,004 --> 00:22:54,115
Beautiful. I almost lost it,
you know.
390
00:22:54,240 --> 00:22:56,251
Beautiful.
391
00:22:56,376 --> 00:22:57,819
Beautiful.
You want some?
392
00:22:57,944 --> 00:22:59,354
Oh, no, I'm not hungry.
You sure?
393
00:22:59,479 --> 00:23:00,956
Uh-huh.
How about a little Chablis?
394
00:23:01,081 --> 00:23:03,482
Yeah, please.
Okay.
395
00:23:04,784 --> 00:23:07,729
Thanks.
There you go.
396
00:23:07,854 --> 00:23:10,104
Excuse me.
397
00:23:13,126 --> 00:23:15,870
Mm.
398
00:23:15,995 --> 00:23:19,274
Frank, uh,
I've come to a decision.
399
00:23:19,399 --> 00:23:21,243
Hm?
400
00:23:21,368 --> 00:23:23,378
I'm not going
to rip myself in half
401
00:23:23,503 --> 00:23:25,113
over Pete's memory anymore.
402
00:23:25,238 --> 00:23:27,488
What?
403
00:23:28,608 --> 00:23:31,253
I'm gonna get in touch
with the insurance company.
404
00:23:31,378 --> 00:23:34,613
I'm sure that we can reach
some kind of settlement.
405
00:23:36,049 --> 00:23:38,299
Oh.
406
00:23:39,152 --> 00:23:41,863
Well, that, uh,
407
00:23:41,988 --> 00:23:43,265
makes it a piece
of cake for me.
408
00:23:43,390 --> 00:23:44,900
I'll get the credit
for cooling you off.
409
00:23:45,025 --> 00:23:46,701
Well, you deserve it.
410
00:23:46,826 --> 00:23:49,076
Mm-hm.
411
00:23:57,570 --> 00:23:59,681
All right, Kate.
Who got to you?
412
00:23:59,806 --> 00:24:01,716
Nobody. Please, no.
413
00:24:01,841 --> 00:24:03,518
You're scared.
414
00:24:03,643 --> 00:24:06,721
Is it your boy?
Somebody threatening Petey?
415
00:24:06,846 --> 00:24:09,096
Who?
416
00:24:10,283 --> 00:24:12,327
Look, Kate,
417
00:24:12,452 --> 00:24:13,995
your husband was in a plot
418
00:24:14,120 --> 00:24:17,866
to overthrow the government
of an African nation. Malareve.
419
00:24:17,991 --> 00:24:20,468
Big risk. Big money.
420
00:24:20,593 --> 00:24:22,137
But Pete didn't
like the deal
421
00:24:22,262 --> 00:24:24,806
so he went
to the Malareve counsel,
422
00:24:24,931 --> 00:24:28,109
a man by the name
of Robert Valmont.
423
00:24:28,234 --> 00:24:29,544
So somebody killed him.
424
00:24:29,669 --> 00:24:31,713
W...
425
00:24:31,838 --> 00:24:34,516
Yeah.
426
00:24:34,641 --> 00:24:36,952
No accident, no suicide.
427
00:24:37,077 --> 00:24:39,788
Murder.
428
00:24:39,913 --> 00:24:43,846
Now, is that enough reason to
tell me who's threatening you?
429
00:24:45,985 --> 00:24:48,430
I don't know him.
430
00:24:48,555 --> 00:24:51,166
He knew me.
He... He kept smiling at me
431
00:24:51,291 --> 00:24:54,569
and... And... And telling me
how vulnerable Petey was.
432
00:24:54,694 --> 00:24:58,473
And then, look, he gave me this.
433
00:24:58,598 --> 00:25:00,976
It's $1.000 and he said
that there would be more
434
00:25:01,101 --> 00:25:02,844
if I would cooperate.
435
00:25:02,969 --> 00:25:04,012
( sobbing )
436
00:25:04,137 --> 00:25:07,249
Cooperate?
437
00:25:07,374 --> 00:25:08,884
I don't know anything.
438
00:25:09,009 --> 00:25:11,386
I can't help you,
I can't help anybody.
439
00:25:11,511 --> 00:25:12,821
Maybe you can help me.
440
00:25:12,946 --> 00:25:14,456
I've got a name.
Johnny Farinetti.
441
00:25:14,581 --> 00:25:16,191
Does that mean anything to you?
442
00:25:16,316 --> 00:25:18,827
Uh, yes.
443
00:25:18,952 --> 00:25:20,328
Wa... They were, uh...
444
00:25:20,453 --> 00:25:22,797
They were in the war together.
Flying buddies.
445
00:25:22,922 --> 00:25:25,100
Johnny... Johnny Farinetti
and someone else,
446
00:25:25,225 --> 00:25:28,403
Lon or...
Lucas Palmer, that's it.
447
00:25:28,528 --> 00:25:31,206
Did Pete stay close to them?
448
00:25:31,331 --> 00:25:33,508
No, no, but they would get
together every once in a while,
449
00:25:33,633 --> 00:25:34,976
you know, and have a drink.
450
00:25:35,101 --> 00:25:38,146
They used to go to this place
that Johnny and Luke liked.
451
00:25:38,271 --> 00:25:42,117
It was called the, uh...
The Walkaway Bar.
452
00:25:42,242 --> 00:25:45,277
( jazz music playing
over speakers )
453
00:25:46,579 --> 00:25:48,924
Luke Palmer?
Mm-hm.
454
00:25:49,049 --> 00:25:51,350
I never really
liked him.
455
00:25:53,053 --> 00:25:55,030
You like him?
456
00:25:55,155 --> 00:25:56,731
Well, I'd like to talk to him.
457
00:25:56,856 --> 00:25:59,106
He's not here.
458
00:26:00,860 --> 00:26:03,629
Hasn't been around
for a while but...
459
00:26:06,332 --> 00:26:08,582
The Colonel.
460
00:26:12,505 --> 00:26:14,916
The Colonel?
461
00:26:15,041 --> 00:26:18,019
He'd know.
Big buddy with Palmer.
462
00:26:18,144 --> 00:26:19,888
Thank you very much.
463
00:26:20,013 --> 00:26:22,263
( men clapping )
464
00:26:27,487 --> 00:26:28,730
( all cheering )
465
00:26:28,855 --> 00:26:30,765
Good girl.
466
00:26:30,890 --> 00:26:32,801
Excuse me.
467
00:26:32,926 --> 00:26:34,603
Johnny says
you're a beautiful girl
468
00:26:34,728 --> 00:26:35,737
with an extraordinary talent
469
00:26:35,862 --> 00:26:37,105
and I should buy you
a drink for him.
470
00:26:37,230 --> 00:26:38,340
Johnny who?
471
00:26:38,465 --> 00:26:39,941
Farinetti.
472
00:26:40,066 --> 00:26:41,109
That slob?
473
00:26:41,234 --> 00:26:42,477
What'd he do?
474
00:26:42,602 --> 00:26:45,535
And if he did it to you
he's out of his head.
475
00:26:46,072 --> 00:26:48,516
Well, he, uh,
ran out on me
476
00:26:48,641 --> 00:26:51,253
and I found out he was a liar.
477
00:26:51,378 --> 00:26:53,154
Said he was flat broke,
you know?
478
00:26:53,279 --> 00:26:55,957
Except he bought himself
a B-26, an old bomber,
479
00:26:56,082 --> 00:26:58,093
you know, for cash.
480
00:26:58,218 --> 00:26:59,995
Well,
what did he do with it?
481
00:27:00,120 --> 00:27:02,370
He ran out on me.
482
00:27:03,423 --> 00:27:05,700
He took off.
You know, uh...
483
00:27:05,825 --> 00:27:08,536
( imitates engine )
484
00:27:08,661 --> 00:27:11,506
Into the wild
blue yonder.
485
00:27:11,631 --> 00:27:13,308
Anyway,
how can I help you?
486
00:27:13,433 --> 00:27:14,976
I thought
you'd never ask.
487
00:27:15,101 --> 00:27:16,845
Innkeeper, can I have a beer,
please.
488
00:27:16,970 --> 00:27:19,347
Yes,
I knew Lucas Palmer.
489
00:27:19,472 --> 00:27:22,350
Very well.
490
00:27:22,475 --> 00:27:25,487
And I remember
our last meeting.
491
00:27:25,612 --> 00:27:27,556
It was exceptional.
492
00:27:27,681 --> 00:27:28,857
In what way, colonel?
493
00:27:28,982 --> 00:27:32,961
Well, Palmer was a very
tight man with a dollar,
494
00:27:33,086 --> 00:27:35,864
but he bought me
a great deal of liquor.
495
00:27:35,989 --> 00:27:39,067
Trying to get me drunk.
496
00:27:39,192 --> 00:27:41,136
My curse.
497
00:27:41,261 --> 00:27:43,071
I cannot get drunk.
498
00:27:43,196 --> 00:27:45,073
( laughing )
499
00:27:45,198 --> 00:27:49,211
Then he asked me
about old times.
500
00:27:49,336 --> 00:27:51,213
The war?
501
00:27:51,338 --> 00:27:52,747
Which war?
502
00:27:52,872 --> 00:27:55,183
There's always a war.
503
00:27:55,308 --> 00:27:56,751
After a while you're out of it,
504
00:27:56,876 --> 00:27:59,921
and then it's somebody
else's war.
505
00:28:00,046 --> 00:28:02,948
But it's all the same thing.
506
00:28:07,420 --> 00:28:09,731
A piece of my war.
507
00:28:09,856 --> 00:28:13,468
I was stationed at a Special
Forces training field
508
00:28:13,593 --> 00:28:15,704
south of the metropolis
509
00:28:15,829 --> 00:28:18,139
of Janisville.
510
00:28:18,264 --> 00:28:19,808
Lost in the desert.
511
00:28:19,933 --> 00:28:21,710
Lost place.
512
00:28:21,835 --> 00:28:23,879
And Palmer was
interested in it, huh?
513
00:28:24,004 --> 00:28:26,748
Oh, very.
514
00:28:26,873 --> 00:28:29,084
He wanted to know
precisely where it was
515
00:28:29,209 --> 00:28:30,652
and who was using it.
516
00:28:30,777 --> 00:28:33,045
So I told him, nobody uses it.
517
00:28:35,081 --> 00:28:38,984
An abandoned piece
of lost history.
518
00:28:44,891 --> 00:28:47,535
I gave Valmont the location
of the airfield
519
00:28:47,660 --> 00:28:49,037
and told him if we
hadn't contacted him
520
00:28:49,162 --> 00:28:51,539
in a couple of days he'd
better start screaming for help.
521
00:28:51,664 --> 00:28:53,999
That's comforting for us.
Yeah.
522
00:28:55,902 --> 00:28:58,152
( suspenseful theme playing )
523
00:29:16,523 --> 00:29:18,773
( plane whirring )
524
00:29:59,699 --> 00:30:01,949
( ominous theme playing )
525
00:30:09,075 --> 00:30:10,719
Hi,
my name's Frank...
526
00:30:10,844 --> 00:30:13,355
Cannon, and you've been
looking for me.
527
00:30:13,480 --> 00:30:15,357
I've been waiting
for you.
528
00:30:15,482 --> 00:30:17,732
( dramatic theme playing )
529
00:30:29,295 --> 00:30:31,545
( ominous theme playing )
530
00:30:50,750 --> 00:30:53,000
( clicking )
531
00:31:32,058 --> 00:31:33,868
He's good, Cody.
532
00:31:33,993 --> 00:31:36,243
Yeah, not bad.
533
00:31:36,596 --> 00:31:38,846
Thank you, friends.
534
00:31:39,366 --> 00:31:41,343
I'm Johnny Farinetti.
Hello, Johnny.
535
00:31:41,468 --> 00:31:42,477
Luke Palmer.
536
00:31:42,602 --> 00:31:43,845
Luke.
Hi.
537
00:31:43,970 --> 00:31:46,681
Well, that's the reason
I come looking for you guys.
538
00:31:46,806 --> 00:31:49,084
You need an armorer,
I'm the best one there is.
539
00:31:49,209 --> 00:31:51,319
So do we get the job?
540
00:31:51,444 --> 00:31:52,988
Well, maybe you.
541
00:31:53,113 --> 00:31:55,580
What's he doing here?
What good is he?
542
00:31:56,549 --> 00:31:59,194
Well, I needed Jerry
to fly me up here.
543
00:31:59,319 --> 00:32:01,652
Maybe you need
a top-rate pilot too.
544
00:32:03,690 --> 00:32:05,333
Keep 'em company.
545
00:32:05,458 --> 00:32:06,868
Cannon, you come with me.
546
00:32:06,993 --> 00:32:09,243
Okay.
547
00:32:11,231 --> 00:32:13,932
Hi. Jerry Warton.
Palmer.
548
00:32:15,268 --> 00:32:16,511
How are you?
549
00:32:16,636 --> 00:32:18,886
( ominous theme playing )
550
00:32:22,909 --> 00:32:23,985
( chuckling )
551
00:32:24,110 --> 00:32:25,387
Headquarters, huh?
552
00:32:25,512 --> 00:32:26,788
That's right.
553
00:32:26,913 --> 00:32:28,623
How did you find me?
554
00:32:28,748 --> 00:32:30,992
Well,
Pete Macklin said a few things.
555
00:32:31,117 --> 00:32:33,367
Not good enough.
556
00:32:34,888 --> 00:32:37,332
No, uh...
557
00:32:37,457 --> 00:32:40,335
Pete kept his mouth shut.
558
00:32:40,460 --> 00:32:42,003
But that was a start,
559
00:32:42,128 --> 00:32:44,973
so I had a long talk
with his widow.
560
00:32:45,098 --> 00:32:47,342
I wondered if you were
gonna mention the lady.
561
00:32:47,467 --> 00:32:49,611
I may be greedy,
but I'm not stupid.
562
00:32:49,736 --> 00:32:52,581
I figure you are gonna make me
a lot of money.
563
00:32:52,706 --> 00:32:54,249
Oh?
564
00:32:54,374 --> 00:32:57,619
CANNON:
Yeah,
see I've been digging up pieces.
565
00:32:57,744 --> 00:33:00,455
First, Farinetti buys a B-26.
566
00:33:00,580 --> 00:33:03,558
And then Palmer cons
the location of this airfield
567
00:33:03,683 --> 00:33:06,928
out of his old CO.
Now, those are two big pieces.
568
00:33:07,053 --> 00:33:10,031
And they add up to a huge deal.
569
00:33:10,156 --> 00:33:11,933
Well, this is a big deal,
Cannon.
570
00:33:12,058 --> 00:33:13,802
It's not some kind
of an amateur game
571
00:33:13,927 --> 00:33:15,237
of let's play revolutionary.
572
00:33:15,362 --> 00:33:18,273
I am a professional soldier.
573
00:33:18,398 --> 00:33:20,942
These days
that's a despised calling.
574
00:33:21,067 --> 00:33:24,779
Military is a dirty word,
unlike, say, militant.
575
00:33:24,904 --> 00:33:27,249
Well, I don't care.
Reality is power
576
00:33:27,374 --> 00:33:30,409
and power comes out
of the muzzle of a gun.
577
00:33:33,513 --> 00:33:36,091
That, uh...
578
00:33:36,216 --> 00:33:39,494
saying was made
by Hermann Goering, huh?
579
00:33:39,619 --> 00:33:41,229
You studied military history.
580
00:33:41,354 --> 00:33:43,164
Well, a little bit.
581
00:33:43,289 --> 00:33:46,868
That's probably why I was able
to focus in on your operation,
582
00:33:46,993 --> 00:33:50,639
but I must say it's a beautiful
piece of strategic planning.
583
00:33:50,764 --> 00:33:52,607
Of course. You know the target.
584
00:33:52,732 --> 00:33:54,982
( chuckles )
585
00:33:55,969 --> 00:33:58,580
Africa.
586
00:33:58,705 --> 00:34:02,284
But I don't know
how you're gonna get there.
587
00:34:02,409 --> 00:34:04,352
You haven't worked
everything out.
588
00:34:04,477 --> 00:34:06,955
Ah.
589
00:34:07,080 --> 00:34:09,090
We take off separately.
590
00:34:09,215 --> 00:34:13,094
Rendezvous in Brazil.
Private airfield.
591
00:34:13,219 --> 00:34:15,697
Refuel. Put on extra tanks.
592
00:34:15,822 --> 00:34:18,199
All arranged
and paid for.
593
00:34:18,324 --> 00:34:19,634
Ha, ha, of course,
594
00:34:19,759 --> 00:34:22,370
from Natal to Cape Verde Island,
595
00:34:22,495 --> 00:34:25,040
and then across to Africa.
Of course, it's beautiful.
596
00:34:25,165 --> 00:34:26,741
I should've known.
It's beautiful.
597
00:34:26,866 --> 00:34:29,077
A would-be country
called Malareve.
598
00:34:29,202 --> 00:34:31,947
Bushmen playing
at being a nation,
599
00:34:32,072 --> 00:34:34,416
but there's wealth there,
600
00:34:34,541 --> 00:34:37,808
and some practical people
know what to do with it.
601
00:34:39,179 --> 00:34:41,389
If they can get control, huh?
602
00:34:41,514 --> 00:34:42,724
Exactly.
603
00:34:42,849 --> 00:34:45,727
We hit the capital just as they
announce a revolution.
604
00:34:45,852 --> 00:34:49,297
One air attack, bombs,
followed by a strafing run.
605
00:34:49,422 --> 00:34:50,765
We own a country.
606
00:34:50,890 --> 00:34:52,601
And then what?
607
00:34:52,726 --> 00:34:55,003
Money. A large sum of money.
608
00:34:55,128 --> 00:34:56,504
And that's just for openers.
609
00:34:56,629 --> 00:34:59,040
An entire country
in a state of chaos.
610
00:34:59,165 --> 00:35:01,376
That is real opportunity,
Cannon.
611
00:35:01,501 --> 00:35:02,878
For a strong man.
612
00:35:03,003 --> 00:35:06,281
A man who can hold
and guide and use power.
613
00:35:06,406 --> 00:35:07,816
I can take it all.
614
00:35:07,941 --> 00:35:09,951
Right.
615
00:35:10,076 --> 00:35:12,326
With the right men.
616
00:35:13,446 --> 00:35:14,623
You're hired, Cannon.
617
00:35:14,748 --> 00:35:16,998
( mysterious theme playing )
618
00:35:19,452 --> 00:35:21,702
( clanging )
619
00:35:31,364 --> 00:35:33,441
Hi.
620
00:35:33,566 --> 00:35:35,176
Beautiful, huh?
621
00:35:35,301 --> 00:35:37,551
Yeah.
622
00:35:38,805 --> 00:35:41,116
The army cut the road in here,
built this place,
623
00:35:41,241 --> 00:35:42,784
and phased the whole thing out.
624
00:35:42,909 --> 00:35:44,653
( laughing )
625
00:35:44,778 --> 00:35:48,189
No way to get out of here
except cross-country by air.
626
00:35:48,314 --> 00:35:49,891
Who'd be coming?
627
00:35:50,016 --> 00:35:51,626
Nobody even remembers this.
628
00:35:51,751 --> 00:35:53,795
Eh. Well,
629
00:35:53,920 --> 00:35:55,196
it's certainly a perfect setup
630
00:35:55,321 --> 00:35:57,571
for Woodman's operation,
isn't it?
631
00:35:59,626 --> 00:36:00,802
Ah.
632
00:36:00,927 --> 00:36:03,271
He's a very cautious guy,
isn't he?
633
00:36:03,396 --> 00:36:05,974
He's nuts.
Yeah.
634
00:36:06,099 --> 00:36:08,443
But that's good.
635
00:36:08,568 --> 00:36:11,980
You need a psycho to put
a package like this together.
636
00:36:12,105 --> 00:36:15,050
The money is very real.
637
00:36:15,175 --> 00:36:19,044
Yeah.
Too bad about Pete Macklin.
638
00:36:20,847 --> 00:36:23,097
He didn't get his, huh?
639
00:36:24,217 --> 00:36:25,827
Oh, Pete was a good buddy
640
00:36:25,952 --> 00:36:28,129
and he needed the bread.
641
00:36:28,254 --> 00:36:30,899
So he bought his farm
a little early.
642
00:36:31,024 --> 00:36:32,534
It happens.
643
00:36:32,659 --> 00:36:34,936
Yeah.
644
00:36:35,061 --> 00:36:36,438
The one thing I hate
645
00:36:36,563 --> 00:36:40,230
is the way Woodman has all of us
checking on each other.
646
00:36:41,968 --> 00:36:44,568
Well, you gotta have security,
you know.
647
00:36:45,472 --> 00:36:48,850
What if the government
found out?
648
00:36:48,975 --> 00:36:51,276
After all, Johnny...
649
00:36:54,614 --> 00:36:57,483
we're all a bunch
of criminals.
650
00:37:00,920 --> 00:37:03,170
( plane whirring )
651
00:37:13,266 --> 00:37:15,516
( mysterious theme playing )
652
00:37:28,281 --> 00:37:29,491
Here's the crescent wrench.
653
00:37:29,616 --> 00:37:30,659
Oh, thanks.
654
00:37:30,784 --> 00:37:32,260
And where are the Marines?
655
00:37:32,385 --> 00:37:34,963
Good question.
656
00:37:35,088 --> 00:37:38,500
I gotta reach Valmont.
Give him a little shove.
657
00:37:38,625 --> 00:37:40,201
There's a radio
in the hangar.
658
00:37:40,326 --> 00:37:41,670
Yeah,
but it's always locked up.
659
00:37:41,795 --> 00:37:43,338
And Woodman's always
in there.
660
00:37:43,463 --> 00:37:45,240
Well,
661
00:37:45,365 --> 00:37:48,801
I'll just have to move
Woodman out, won't I?
662
00:37:55,375 --> 00:37:57,452
Say, uh, Woodman.
663
00:37:57,577 --> 00:37:59,487
I'm afraid I've got
a little problem
664
00:37:59,612 --> 00:38:01,056
I'm gonna have
to lay on you.
665
00:38:01,181 --> 00:38:03,491
You know the plane that Jerry
and I flew up here in?
666
00:38:03,616 --> 00:38:06,194
Well, it's rented
and it suddenly occurred to me
667
00:38:06,319 --> 00:38:08,863
that the owners may be getting
a little uptight by now.
668
00:38:08,988 --> 00:38:10,432
What?
669
00:38:10,557 --> 00:38:12,467
You didn't tell anybody
you were headed here?
670
00:38:12,592 --> 00:38:13,868
Oh, no, no,
no, no.
671
00:38:13,993 --> 00:38:16,838
But I thought maybe if you would
advance Jerry enough money,
672
00:38:16,963 --> 00:38:19,674
well, he could fly back and...
And pay for a week, you know?
673
00:38:19,799 --> 00:38:22,811
Uh-huh.
Just to be on the safe side.
674
00:38:22,936 --> 00:38:23,945
Yeah.
675
00:38:24,070 --> 00:38:26,982
Except Jerry won't fly it,
I will.
676
00:38:27,107 --> 00:38:28,617
Oh, that's fine.
677
00:38:28,742 --> 00:38:30,992
Great. Beautiful.
678
00:38:48,261 --> 00:38:50,772
Hey, hey, hey,
big daddy's gone.
679
00:38:50,897 --> 00:38:54,242
Let's all do something wild like
having a soda pop before dinner.
680
00:38:54,367 --> 00:38:55,810
It's a good idea,
but I think I'll wash
681
00:38:55,935 --> 00:38:57,646
these grimy hands first.
682
00:38:57,771 --> 00:39:00,021
( chuckles )
683
00:39:00,640 --> 00:39:03,509
( ominous theme playing )
684
00:39:54,594 --> 00:39:57,505
Welcome to Palm Springs.
( speaks indistinctly )
685
00:39:57,630 --> 00:39:58,773
Where did you come from?
686
00:39:58,898 --> 00:40:00,508
The headquarters
of your next revolution.
687
00:40:00,633 --> 00:40:03,245
Where are the police?
I came alone.
688
00:40:03,370 --> 00:40:04,746
You what?
689
00:40:04,871 --> 00:40:07,949
I am a servant of my government,
Cannon.
690
00:40:08,074 --> 00:40:11,119
My ambassador
is a very cautious man.
691
00:40:11,244 --> 00:40:13,121
He ordered me to come here.
692
00:40:13,246 --> 00:40:14,923
To get eyewitness proof
693
00:40:15,048 --> 00:40:18,293
before I committed
our country officially.
694
00:40:18,418 --> 00:40:20,028
I apologize.
695
00:40:20,153 --> 00:40:22,403
Perhaps at a later time he will.
696
00:40:23,123 --> 00:40:25,033
Oh, that's beautiful.
697
00:40:25,158 --> 00:40:27,869
Well, why don't you go back and
inform your cautious ambassador
698
00:40:27,994 --> 00:40:30,272
that this is no
diplomatic negotiation.
699
00:40:30,397 --> 00:40:32,641
There's a mercenary air force
out here ready
700
00:40:32,766 --> 00:40:34,309
to blow your capital apart.
701
00:40:34,434 --> 00:40:35,911
So get moving.
Get back there
702
00:40:36,036 --> 00:40:39,138
and start screaming for action.
Get down!
703
00:40:47,247 --> 00:40:49,580
All right.
Get out of here. Come on.
704
00:42:10,830 --> 00:42:13,080
( engine sputtering )
705
00:42:22,042 --> 00:42:24,543
Having trouble
with your car?
706
00:42:51,871 --> 00:42:53,548
What is the meaning of this?
707
00:42:53,673 --> 00:42:56,284
I am here exploring
the desert and you... You are...
708
00:42:56,409 --> 00:42:58,420
You are Monsieur Robert
Elaine Valmont,
709
00:42:58,545 --> 00:43:01,823
vice counsel of Malareve working
with these two against me.
710
00:43:01,948 --> 00:43:03,558
Three dead men.
711
00:43:03,683 --> 00:43:05,933
( menacing theme playing )
712
00:43:17,764 --> 00:43:20,014
( mellow theme playing )
713
00:43:22,902 --> 00:43:24,579
Mm-hm.
714
00:43:24,704 --> 00:43:26,648
Yeah.
715
00:43:26,773 --> 00:43:30,151
Well, if he does
you let me know, huh?
716
00:43:30,276 --> 00:43:31,987
Mr. Valmont
isn't at the hotel.
717
00:43:32,112 --> 00:43:34,222
I know
he's not at the hotel.
718
00:43:34,347 --> 00:43:37,125
I told you
he went to find Mr. Cannon.
719
00:43:37,250 --> 00:43:41,363
At a hidden airfield with a
bunch of mercenary pilots, yeah?
720
00:43:41,488 --> 00:43:43,098
You got to admit,
Mrs. Macklin,
721
00:43:43,223 --> 00:43:44,633
it's a pretty far-out story.
722
00:43:44,758 --> 00:43:45,867
Well, it's the truth.
723
00:43:45,992 --> 00:43:47,936
And my husband was killed trying
to stop them
724
00:43:48,061 --> 00:43:51,306
and now Mr. Cannon has gone out
there and he may be killed.
725
00:43:51,431 --> 00:43:53,475
Well, I need a little thing
called proof.
726
00:43:53,600 --> 00:43:54,843
Uh, evidence.
727
00:43:54,968 --> 00:43:56,645
When Mr. Valmont gets back
to the hotel...
728
00:43:56,770 --> 00:43:58,013
He may not get back.
729
00:43:58,138 --> 00:44:00,315
Well, let's give him
a little more time, okay?
730
00:44:00,440 --> 00:44:02,617
Why don't you go back
to the hotel, have a nice rest.
731
00:44:02,742 --> 00:44:05,086
If what I'm saying
just happens to be true
732
00:44:05,211 --> 00:44:06,955
then what are you
going to do?
733
00:44:07,080 --> 00:44:10,458
I'll take my chances.
734
00:44:10,583 --> 00:44:12,627
Can I use your phone,
please?
735
00:44:12,752 --> 00:44:15,587
Yeah.
Thank you.
736
00:44:21,494 --> 00:44:22,938
Hello, operator, I want to call
737
00:44:23,063 --> 00:44:24,873
person to person
to San Francisco.
738
00:44:24,998 --> 00:44:26,775
I want to speak to the counsel
739
00:44:26,900 --> 00:44:29,468
of the Republic of Malareve.
740
00:44:33,173 --> 00:44:34,683
SHERIFF:
Yes, sir.
741
00:44:34,808 --> 00:44:36,585
Oh,
I'll get on it right away.
742
00:44:36,710 --> 00:44:39,721
Oh, yes, sir, right away.
743
00:44:39,846 --> 00:44:41,523
Look. I'm sorry.
744
00:44:41,648 --> 00:44:43,458
I-I just didn't know
what else to do.
745
00:44:43,583 --> 00:44:45,694
San Francisco, hm.
746
00:44:45,819 --> 00:44:48,129
State Department.
The FBI.
747
00:44:48,254 --> 00:44:49,931
Washington.
Customs.
748
00:44:50,056 --> 00:44:51,800
You did quite enough.
749
00:44:51,925 --> 00:44:54,302
Okay, the place is called
Special Forces
750
00:44:54,427 --> 00:44:56,571
Training Area Blue 7.
751
00:44:56,696 --> 00:44:59,574
Oh, it's east
of the mountains, chief.
752
00:44:59,699 --> 00:45:00,976
It's right in the middle
of nowhere.
753
00:45:01,101 --> 00:45:03,879
SHERIFF:
Huh. What kind of roads?
754
00:45:04,004 --> 00:45:05,513
The map says
there aren't any.
755
00:45:05,638 --> 00:45:07,682
Well, we'll go cross-country.
756
00:45:07,807 --> 00:45:10,051
Wake up Dave Hallowell
and tell him we'll need his jeep
757
00:45:10,176 --> 00:45:11,753
and that pickup truck of his.
758
00:45:11,878 --> 00:45:14,128
( suspenseful theme playing )
759
00:45:25,992 --> 00:45:27,969
All right,
get your gear and move.
760
00:45:28,094 --> 00:45:30,038
Or he'll shoot you down.
Cannon!
761
00:45:30,163 --> 00:45:31,406
Just like he did
Peter Macklin.
762
00:45:31,531 --> 00:45:33,341
What?
763
00:45:33,466 --> 00:45:34,910
Murder, that's what.
764
00:45:35,035 --> 00:45:36,378
Nice work, Woodman.
765
00:45:36,503 --> 00:45:40,370
I learned how you did it when
I saw you go after the chief.
766
00:45:40,674 --> 00:45:42,617
Woodman?
Grow up, Johnny.
767
00:45:42,742 --> 00:45:45,086
Pete was gonna sell us to him.
I saved your neck.
768
00:45:45,211 --> 00:45:46,588
By killing Pete?
769
00:45:46,713 --> 00:45:48,056
By killing Pete.
770
00:45:48,181 --> 00:45:50,659
By driving you slobs
until you sweat bullets.
771
00:45:50,784 --> 00:45:52,427
By getting it done on time.
772
00:45:52,552 --> 00:45:55,621
By setting it up
and making it work.
773
00:45:57,557 --> 00:45:59,834
All right, get your gear,
get into your planes,
774
00:45:59,959 --> 00:46:02,237
I want us to move out of here
at 10-minute intervals.
775
00:46:02,362 --> 00:46:05,597
You all know your routes.
Now get moving.
776
00:46:07,400 --> 00:46:09,477
Come on, get with it!
777
00:46:09,602 --> 00:46:11,813
( mysterious theme playing )
778
00:46:11,938 --> 00:46:15,071
So you send them off
and you shoot us down, huh?
779
00:46:15,909 --> 00:46:17,919
It won't upset me.
Woodman?
780
00:46:18,044 --> 00:46:20,655
That's right, Johnny.
Why don't you think about it?
781
00:46:20,780 --> 00:46:23,358
If he killed Macklin.
If he's gonna murder us.
782
00:46:23,483 --> 00:46:25,927
What's gonna stop him
from killing the rest of you?
783
00:46:26,052 --> 00:46:29,319
Now, who's gonna need you
after this game is over?
784
00:46:30,757 --> 00:46:31,900
The game is over.
785
00:46:32,025 --> 00:46:34,436
Stop it.
786
00:46:34,561 --> 00:46:35,971
( yells )
787
00:46:36,096 --> 00:46:37,439
MAN:
Hey, Woody,
788
00:46:37,564 --> 00:46:39,741
two cars full of cops
coming cross country.
789
00:46:39,866 --> 00:46:42,116
( funky theme playing )
790
00:46:49,642 --> 00:46:51,977
I wanna get them.
791
00:47:57,310 --> 00:47:59,560
( gunfire )
792
00:48:29,843 --> 00:48:32,211
( exhales )
793
00:48:43,256 --> 00:48:45,506
JERRY:
In there.
794
00:49:02,208 --> 00:49:04,458
( mysterious theme playing )
795
00:49:06,446 --> 00:49:09,958
Ah, come on.
Do we really have to do it?
796
00:49:10,083 --> 00:49:11,359
I apologize.
797
00:49:11,484 --> 00:49:14,062
But this will
necessarily be a secret.
798
00:49:14,187 --> 00:49:16,097
You deserve much more.
799
00:49:16,222 --> 00:49:17,732
Look,
I've already been paid
800
00:49:17,857 --> 00:49:20,602
by a very unhappy
insurance company. Right?
801
00:49:20,727 --> 00:49:23,696
He's just trying to be cynical,
monsieur.
802
00:49:28,435 --> 00:49:30,512
All right.
803
00:49:30,637 --> 00:49:33,648
In the name
of the Republic of Malareve,
804
00:49:33,773 --> 00:49:37,876
in recognition of heroic
and valuable services...
805
00:49:42,015 --> 00:49:44,359
I hereby award you
806
00:49:44,484 --> 00:49:47,353
the Order of the Star.
807
00:49:57,931 --> 00:50:00,731
One word out of you
and you've had it, kid.
808
00:50:04,971 --> 00:50:06,748
Thank you.
809
00:50:06,873 --> 00:50:08,617
Thank you.
810
00:50:08,742 --> 00:50:09,851
You used to be
a policeman,
811
00:50:09,976 --> 00:50:11,152
where were you
when I needed you?
812
00:50:11,277 --> 00:50:13,588
Ah, well, here we go.
813
00:50:13,713 --> 00:50:17,016
Let's see now.
814
00:50:18,585 --> 00:50:21,553
Ah, beautiful.
There we are.
815
00:50:25,291 --> 00:50:27,541
( upbeat theme playing )
816
00:50:37,542 --> 00:50:41,542
www.prijevodi-online.org
57380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.