Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:05,472 --> 00:00:07,722
( suspenseful theme playing )
2
00:00:14,981 --> 00:00:16,658
No. No chance.
3
00:00:16,783 --> 00:00:19,327
I told him you weren't
going to be sensible, Mike.
4
00:00:19,452 --> 00:00:20,729
Sensible.
5
00:00:20,854 --> 00:00:23,104
What does that say?
6
00:00:24,057 --> 00:00:26,735
Tampa Wines. Mike Tampa, head man.
7
00:00:26,860 --> 00:00:28,403
I know. Pearson knows.
8
00:00:28,528 --> 00:00:30,338
Then why doesn't he act like it?
9
00:00:30,463 --> 00:00:34,967
Why doesn't he stick to adding up
numbers and stop trying to be my mother?
10
00:00:36,770 --> 00:00:39,247
I know it's your winery
11
00:00:39,372 --> 00:00:41,383
and I should stick
to adding up numbers,
12
00:00:41,508 --> 00:00:44,419
but, Mike, uh, I just, uh,
added the quarterly statement.
13
00:00:44,544 --> 00:00:46,794
Well, let's have it.
14
00:00:48,148 --> 00:00:50,525
It's bad. Well, darn it.
15
00:00:50,650 --> 00:00:52,661
I make the best cabernet
sauvignon in the country,
16
00:00:52,786 --> 00:00:54,029
and it's selling at a top price.
17
00:00:54,154 --> 00:00:56,131
But you don't sell enough of it.
18
00:00:56,256 --> 00:00:59,935
Your payroll is top-heavy.
The taxes are up.
19
00:01:00,060 --> 00:01:01,536
Taxes are always up.
20
00:01:01,661 --> 00:01:04,272
Mike, the bank is screaming.
21
00:01:04,397 --> 00:01:06,975
I, uh... I talked to
the loan committee and...
22
00:01:07,100 --> 00:01:09,711
And they said no?
23
00:01:09,836 --> 00:01:11,980
Well, uh...
24
00:01:12,105 --> 00:01:13,481
Mike, I'm sorry.
25
00:01:13,606 --> 00:01:16,451
Ah, Arthur, I'm sorry.
26
00:01:16,576 --> 00:01:18,086
I'm a loudmouth.
27
00:01:18,211 --> 00:01:20,121
All right, I'll talk to them.
28
00:01:20,246 --> 00:01:23,582
I'll promise them a
case of great wine.
29
00:01:25,919 --> 00:01:27,362
She all right now, Leo?
30
00:01:27,487 --> 00:01:29,965
I guess so, Mr. Tampa.
She's not missing any more.
31
00:01:30,090 --> 00:01:31,733
That's good enough. Um...
32
00:01:31,858 --> 00:01:33,635
Take the jeep back
for me, will you, Leo?
33
00:01:33,760 --> 00:01:36,238
Okey-doke.
34
00:01:36,363 --> 00:01:39,407
TAMPA: Relax, Arthur.
35
00:01:39,532 --> 00:01:41,877
I'll be diplomatic,
and Meg will be sexy.
36
00:01:42,002 --> 00:01:44,252
We'll work 'em over together.
37
00:02:16,136 --> 00:02:17,379
How'd it go?
38
00:02:17,504 --> 00:02:18,947
Take a look.
39
00:02:19,072 --> 00:02:21,322
( suspenseful theme playing )
40
00:02:25,345 --> 00:02:27,595
( clears throat )
41
00:02:31,451 --> 00:02:34,186
Mike, please.
42
00:02:40,460 --> 00:02:42,710
Brakes are out.
43
00:02:42,929 --> 00:02:45,179
( tires squealing )
44
00:02:52,172 --> 00:02:54,422
Slow her down.
45
00:03:40,153 --> 00:03:42,403
( tires squealing )
46
00:04:12,519 --> 00:04:14,769
( upbeat theme playing )
47
00:04:27,901 --> 00:04:30,151
ANNOUNCER:
48
00:04:32,072 --> 00:04:34,816
Starring William Conrad.
49
00:04:34,941 --> 00:04:36,084
With guest stars:
50
00:04:36,209 --> 00:04:38,787
Theodore Bikel,
51
00:04:38,912 --> 00:04:41,556
Katherine Justice,
52
00:04:41,681 --> 00:04:45,081
and special guest star,Christopher Connelly.
53
00:04:48,088 --> 00:04:50,338
ANNOUNCER:
54
00:04:58,331 --> 00:05:00,581
( mysterious theme playing )
55
00:05:22,122 --> 00:05:23,131
Good morning.
56
00:05:23,256 --> 00:05:25,033
Uh, I'm looking for Miss Warren.
57
00:05:25,158 --> 00:05:26,134
I'm Miss Warren.
58
00:05:26,259 --> 00:05:27,569
Oh, well, I'm Frank Cannon.
59
00:05:27,694 --> 00:05:30,906
Oh, I wasn't sure you'd come
up, I mean on short notice.
60
00:05:31,031 --> 00:05:32,674
Well, it sounded serious.
61
00:05:32,799 --> 00:05:34,910
From the looks of
you, I guess it was.
62
00:05:35,035 --> 00:05:36,378
Do you mind if we talk in there?
63
00:05:36,503 --> 00:05:37,579
Of course not.
64
00:05:37,704 --> 00:05:40,339
I have some cases I wanna check.
65
00:05:43,510 --> 00:05:46,488
Would you tell me
about the accident?
66
00:05:46,613 --> 00:05:48,290
I don't think it was one.
67
00:05:48,415 --> 00:05:50,458
Oh? Why not?
68
00:05:50,583 --> 00:05:52,994
Five weeks ago in the bottling plant
69
00:05:53,119 --> 00:05:54,896
an entire rack of bottles
70
00:05:55,021 --> 00:05:57,399
fell over onto Mike... Mr. Tampa.
71
00:05:57,524 --> 00:06:01,036
He could have been cut up badly.
72
00:06:01,161 --> 00:06:03,038
Two weeks ago,
73
00:06:03,163 --> 00:06:06,274
fusel oil got into the
wine Mike was tasting.
74
00:06:06,399 --> 00:06:08,810
That's pretty deadly stuff.
75
00:06:08,935 --> 00:06:11,503
If the first sip
hadn't been bitter...
76
00:06:13,840 --> 00:06:16,090
Yesterday,
77
00:06:16,643 --> 00:06:18,286
the brakes on his car failed
78
00:06:18,411 --> 00:06:20,055
heading down Lomitas Grade.
79
00:06:20,180 --> 00:06:22,548
The car was completely wrecked.
80
00:06:24,517 --> 00:06:27,195
Does Mr. Tampa believe
somebody's trying to kill him?
81
00:06:27,320 --> 00:06:29,898
Who, Mike? No.
82
00:06:30,023 --> 00:06:32,133
He thinks the world loves him,
83
00:06:32,258 --> 00:06:35,203
just like he loves the world.
84
00:06:35,328 --> 00:06:38,306
Mr. Cannon, someone
is trying to kill him.
85
00:06:38,431 --> 00:06:40,681
I want you to find out who.
86
00:06:42,068 --> 00:06:44,813
Did, uh, he ask you to call me?
87
00:06:44,938 --> 00:06:47,538
Uh, has he agreed to
this investigation?
88
00:06:49,009 --> 00:06:51,686
Uh, not exactly.
89
00:06:51,811 --> 00:06:53,855
I don't think he'd like the idea
90
00:06:53,980 --> 00:06:56,913
of a private detective
looking over his life.
91
00:06:57,817 --> 00:07:00,067
Mm.
92
00:07:01,121 --> 00:07:03,832
Now, let's see if I
got this straight now.
93
00:07:03,957 --> 00:07:07,602
So far I bought a plane ticket
to get up here, rented a car.
94
00:07:07,727 --> 00:07:10,472
I've talked to a pretty girl.
95
00:07:10,597 --> 00:07:13,475
All I need now is a client.
96
00:07:13,600 --> 00:07:15,844
I'm just his secretary,
97
00:07:15,969 --> 00:07:18,146
and I know I have a nerve,
98
00:07:18,271 --> 00:07:21,816
hiring you without
permission, I know.
99
00:07:21,941 --> 00:07:24,553
But I'm scared for Mike.
100
00:07:24,678 --> 00:07:26,955
Don't tell me it's old-fashioned.
101
00:07:27,080 --> 00:07:29,124
I make my wine the
good way, the right way.
102
00:07:29,249 --> 00:07:30,926
For connoisseurs, yes,
103
00:07:31,051 --> 00:07:32,494
but not as far as
the bank's concerned.
104
00:07:32,619 --> 00:07:33,695
I don't give a rap.
105
00:07:33,820 --> 00:07:35,397
Cut down on your labor force.
106
00:07:35,522 --> 00:07:36,765
Go into bulk processing.
107
00:07:36,890 --> 00:07:39,534
How about burning down the winery?
108
00:07:39,659 --> 00:07:42,470
It took two generations
to grow these vineyards,
109
00:07:42,595 --> 00:07:44,539
learn to make fine wine.
110
00:07:44,664 --> 00:07:46,875
Y-you want me to turn
my place into a...? A...?
111
00:07:47,000 --> 00:07:49,444
A factory?
112
00:07:49,569 --> 00:07:51,819
No chance. Oh.
113
00:07:52,772 --> 00:07:54,950
Well...
114
00:07:55,075 --> 00:07:57,325
I figured that.
115
00:07:58,578 --> 00:08:00,922
Okay,
116
00:08:01,047 --> 00:08:03,297
let me work on it.
117
00:08:04,384 --> 00:08:06,695
Maybe I can do some juggling.
118
00:08:06,820 --> 00:08:09,197
( door opens )
119
00:08:09,322 --> 00:08:11,499
TAMPA: Hey, Johnny.
120
00:08:11,624 --> 00:08:13,301
( chuckles )
121
00:08:13,426 --> 00:08:15,637
Hey, when I heard about
it in San Francisco,
122
00:08:15,762 --> 00:08:16,972
I nearly had a heart attack.
123
00:08:17,097 --> 00:08:18,907
You maniac, what are
you trying to do to me?
124
00:08:19,032 --> 00:08:21,565
Is that any way to
talk to your father?
125
00:08:22,669 --> 00:08:24,246
How are you?
126
00:08:24,371 --> 00:08:26,348
All right. It's nothing. I'm tough.
127
00:08:26,473 --> 00:08:28,750
Well, thank God.
128
00:08:28,875 --> 00:08:31,219
You're a lot of
trouble, you know that?
129
00:08:31,344 --> 00:08:32,888
Hi, Arthur. Hello, Johnny.
130
00:08:33,013 --> 00:08:36,191
Look, do me a favor, will
you? And do him a favor too.
131
00:08:36,316 --> 00:08:38,226
Work him over with a bung starter
132
00:08:38,351 --> 00:08:40,528
until he sees some reason.
133
00:08:40,653 --> 00:08:43,288
Out, out, out, out, out.
134
00:08:45,125 --> 00:08:47,769
All right, what's the crisis?
135
00:08:47,894 --> 00:08:51,306
Nothing. Arthur's having kittens.
136
00:08:51,431 --> 00:08:52,807
How'd it go in San Francisco?
137
00:08:52,932 --> 00:08:54,709
Fantastic.
138
00:08:54,834 --> 00:08:57,084
What's nothing?
139
00:08:57,871 --> 00:09:00,121
Is it serious?
140
00:09:04,310 --> 00:09:06,988
Your grandfather sweated
blood getting this land,
141
00:09:07,113 --> 00:09:09,057
piece by piece,
142
00:09:09,182 --> 00:09:11,326
planting the vines,
143
00:09:11,451 --> 00:09:14,896
grafting on the
finest European grapes.
144
00:09:15,021 --> 00:09:17,332
And you inherited
it, and you built it,
145
00:09:17,457 --> 00:09:19,134
and you make the best
cabernet sauvignon
146
00:09:19,259 --> 00:09:20,302
in the United States.
147
00:09:20,427 --> 00:09:21,836
Maybe in the world,
148
00:09:21,961 --> 00:09:23,805
even if the French are
never gonna admit it.
149
00:09:23,930 --> 00:09:26,180
( chuckles )
150
00:09:26,433 --> 00:09:28,543
For a while, there, it
didn't seem to matter so much
151
00:09:28,668 --> 00:09:30,478
when you were gone.
152
00:09:30,603 --> 00:09:32,853
Now you're back...
153
00:09:34,574 --> 00:09:36,718
and we gotta keep it,
154
00:09:36,843 --> 00:09:40,512
and we gotta work it so
it goes from me to you.
155
00:09:41,981 --> 00:09:44,292
Three generations.
156
00:09:44,417 --> 00:09:46,728
That means something.
157
00:09:46,853 --> 00:09:50,465
Yeah, it means a lot.
158
00:09:50,590 --> 00:09:55,303
Hey, tell me how you conned
them at the Wine Festival.
159
00:09:55,428 --> 00:09:57,678
Well...
160
00:10:00,300 --> 00:10:02,244
Well, it's not too
bad, I guess. Yeah.
161
00:10:02,369 --> 00:10:03,545
Could've been worse.
162
00:10:03,670 --> 00:10:05,513
You from the insurance?
163
00:10:05,638 --> 00:10:08,083
I understand the brakes went out.
164
00:10:08,208 --> 00:10:09,784
Yeah, that's what Mr. Tampa said.
165
00:10:09,909 --> 00:10:11,987
Uh, Proctor checked
them over. CANNON: Yeah?
166
00:10:12,112 --> 00:10:14,055
Yeah, uh, but they
were fine, though.
167
00:10:14,180 --> 00:10:17,092
Well, I mean, the master
cylinder and the lines,
168
00:10:17,217 --> 00:10:18,627
full of fluid.
169
00:10:18,752 --> 00:10:21,196
In fact, everything
checked out A-okay.
170
00:10:21,321 --> 00:10:22,998
Hm.
171
00:10:23,123 --> 00:10:25,634
I guess it didn't happen then, huh?
172
00:10:25,759 --> 00:10:28,136
Unless, uh,
173
00:10:28,261 --> 00:10:30,372
you've got any ideas.
174
00:10:30,497 --> 00:10:32,747
Hm?
175
00:10:36,036 --> 00:10:38,213
No. Heh-heh!
176
00:10:38,338 --> 00:10:39,247
( chuckles )
177
00:10:39,372 --> 00:10:41,249
Hey, come on, you guys.
178
00:10:41,374 --> 00:10:43,585
Give, huh?
179
00:10:43,710 --> 00:10:46,221
Okay, uh, well,
180
00:10:46,346 --> 00:10:51,760
Mr. Tampa'd been tasting wine all
morning yesterday for the Wine Festival.
181
00:10:51,885 --> 00:10:53,995
I mean, uh, he sampled a lot,
182
00:10:54,120 --> 00:10:58,733
and, uh, he drove out of here like
somebody set a torch to his tail.
183
00:10:58,858 --> 00:11:00,335
Ah. Oh, forget it,
184
00:11:00,460 --> 00:11:03,271
I got a big mouth. No, no.
185
00:11:03,396 --> 00:11:05,646
Thanks.
186
00:11:08,768 --> 00:11:11,680
Who the devil are you to
ask me something like that?
187
00:11:11,805 --> 00:11:13,048
I'm a private investigator.
188
00:11:13,173 --> 00:11:15,283
Who sent for you? I did, Mike.
189
00:11:15,408 --> 00:11:19,721
Because of those three accidents that might
have killed you, if they were accidents.
190
00:11:19,846 --> 00:11:22,157
The brakes on my car went out.
191
00:11:22,282 --> 00:11:25,327
CANNON: That isn't
what your mechanic said.
192
00:11:25,452 --> 00:11:27,596
There was some question
about your condition.
193
00:11:27,721 --> 00:11:28,997
Don't be delicate.
194
00:11:29,122 --> 00:11:32,701
You wanna find out if
I was drunk? I wasn't.
195
00:11:32,826 --> 00:11:34,669
When you taste wine, you taste it.
196
00:11:34,794 --> 00:11:37,472
You swirl it around in your mouth then
you spit it out. You don't drink it.
197
00:11:37,597 --> 00:11:39,407
Yes, I'm aware of that.
198
00:11:39,532 --> 00:11:42,277
So if you weren't drunk, then
somebody was trying to kill you.
199
00:11:42,402 --> 00:11:43,845
Mike, please.
200
00:11:43,970 --> 00:11:46,481
I don't believe it, and
I'd like one good reason
201
00:11:46,606 --> 00:11:48,884
for paying him to mess into my life.
202
00:11:49,009 --> 00:11:50,285
Cabernet sauvignon.
203
00:11:50,410 --> 00:11:52,660
What?
204
00:11:54,114 --> 00:11:58,660
Look, Mr. Tampa, in 1961
you produced a cabernet
205
00:11:58,785 --> 00:12:02,130
that is probably the best red wine
that's ever been made in this country.
206
00:12:02,255 --> 00:12:04,065
I still have a half a case of it.
207
00:12:04,190 --> 00:12:06,334
Now, if you go and
get yourself killed,
208
00:12:06,459 --> 00:12:10,272
there may never be another
Tampa vintage like that again.
209
00:12:10,397 --> 00:12:14,309
What kind of a private eye are you?
210
00:12:14,434 --> 00:12:16,684
Moderately civilized.
211
00:12:17,737 --> 00:12:21,349
All right, you're hired.
212
00:12:21,474 --> 00:12:23,351
But let me tell you
something, you're wrong.
213
00:12:23,476 --> 00:12:24,753
The '59 was better.
214
00:12:24,878 --> 00:12:26,421
Forgive me, sir, but you're wrong.
215
00:12:26,546 --> 00:12:27,722
It was too fruity.
216
00:12:27,847 --> 00:12:29,491
The '61 was a much better wine.
217
00:12:29,616 --> 00:12:32,594
It was a magnificent
wine, a great wine.
218
00:12:32,719 --> 00:12:34,969
Well, maybe.
219
00:12:35,922 --> 00:12:38,967
You really think somebody's
trying to kill me?
220
00:12:39,092 --> 00:12:40,769
Why?
221
00:12:40,894 --> 00:12:43,271
You tell me.
222
00:12:43,396 --> 00:12:46,841
I've got no enemies,
I've got no fortune.
223
00:12:46,966 --> 00:12:50,445
All I have is a vineyard
and a lot of debts.
224
00:12:50,570 --> 00:12:54,237
Yes, I noticed the picture
of your vineyard on the wall.
225
00:12:55,241 --> 00:12:56,985
How many acres do you own?
226
00:12:57,110 --> 00:12:59,221
Two thousand.
227
00:12:59,346 --> 00:13:01,596
That seems to be quite a fortune.
228
00:13:03,583 --> 00:13:07,395
Some time back there was
a land developer wanted it,
229
00:13:07,520 --> 00:13:11,166
just the land. He wasn't
even interested in the vines.
230
00:13:11,291 --> 00:13:14,569
How much? -Thousand
dollars an acre.
231
00:13:14,694 --> 00:13:16,605
Well, on two thousand
acres that could be
232
00:13:16,730 --> 00:13:17,806
$2 million, right?
233
00:13:17,931 --> 00:13:21,243
Okay, but I'm not selling.
234
00:13:21,368 --> 00:13:25,080
At one time I might
have thought of selling,
235
00:13:25,205 --> 00:13:27,382
but then my son Johnny came back.
236
00:13:27,507 --> 00:13:29,784
From where?
237
00:13:29,909 --> 00:13:32,554
Ah, that's history.
It's over and done with.
238
00:13:32,679 --> 00:13:35,590
Nothing's ever over and
done with, Mr. Tampa.
239
00:13:35,715 --> 00:13:37,459
Where was he?
240
00:13:37,584 --> 00:13:39,834
I...
241
00:13:40,286 --> 00:13:41,563
Meg, do you mind?
242
00:13:41,688 --> 00:13:43,164
Of course.
243
00:13:43,289 --> 00:13:45,539
I'll wait outside.
244
00:13:46,993 --> 00:13:48,904
Johnny, uh...
245
00:13:49,029 --> 00:13:50,972
( door closes )
246
00:13:51,097 --> 00:13:52,641
Johnny's 26 now.
247
00:13:52,766 --> 00:13:54,676
When he, uh...
248
00:13:54,801 --> 00:13:57,178
When he was 7, his mother
and I, we busted up.
249
00:13:57,303 --> 00:13:59,648
Not her fault.
250
00:13:59,773 --> 00:14:02,350
It was both of us.
251
00:14:02,475 --> 00:14:05,742
Anyway, she left me, and
she took Johnny with her.
252
00:14:07,047 --> 00:14:09,982
Didn't see him again
until two years ago.
253
00:14:11,351 --> 00:14:14,829
Now there's another Tampa
to take over the land.
254
00:14:14,954 --> 00:14:18,667
From my father to
me, from me to Johnny.
255
00:14:18,792 --> 00:14:21,836
He inherits everything,
and he's the only one.
256
00:14:21,961 --> 00:14:25,064
So no motive.
257
00:14:26,733 --> 00:14:28,983
So far.
258
00:14:30,337 --> 00:14:34,182
Okay, dig around,
see what you can find.
259
00:14:34,307 --> 00:14:36,557
Thank you.
260
00:14:38,211 --> 00:14:39,955
You know,
261
00:14:40,080 --> 00:14:41,957
you've got taste.
262
00:14:42,082 --> 00:14:44,332
'61 was a great year.
263
00:14:45,618 --> 00:14:47,195
Even if you don't find anything,
264
00:14:47,320 --> 00:14:49,464
we'll have some
great wines together.
265
00:14:49,589 --> 00:14:51,839
( upbeat theme playing )
266
00:14:53,960 --> 00:14:56,210
( door closes )
267
00:15:05,939 --> 00:15:07,649
Johnny Tampa? Yes, sir.
268
00:15:07,774 --> 00:15:08,850
Frank Cannon.
269
00:15:08,975 --> 00:15:12,187
Oh, yeah, Mr. Cannon,
Meg told me about you.
270
00:15:12,312 --> 00:15:14,522
What's this about somebody's
trying to kill my father?
271
00:15:14,647 --> 00:15:16,558
It's a possibility.
272
00:15:16,683 --> 00:15:20,128
But why? Mike's one of the
nice people in the world.
273
00:15:20,253 --> 00:15:22,564
Do you call your father Mike
because you were separated
274
00:15:22,689 --> 00:15:23,732
from him for so long?
275
00:15:23,857 --> 00:15:25,166
Yeah, I guess so,
276
00:15:25,291 --> 00:15:28,036
17 years since I was a little kid.
277
00:15:28,161 --> 00:15:29,971
I, uh...
278
00:15:30,096 --> 00:15:31,740
I came back here two years ago.
279
00:15:31,865 --> 00:15:33,141
I didn't know what was gonna happen,
280
00:15:33,266 --> 00:15:35,477
I just wanted to see
my father, you know?
281
00:15:35,602 --> 00:15:38,547
I was a little uptight about it.
282
00:15:38,672 --> 00:15:40,849
When I... I, you
know, walked in there,
283
00:15:40,974 --> 00:15:42,684
I stuck out my hand to shake hands,
284
00:15:42,809 --> 00:15:45,453
and he grabbed me and kissed me.
285
00:15:45,578 --> 00:15:48,857
He took me in. From that
time on, I was his son.
286
00:15:48,982 --> 00:15:52,027
Look, Mr. Cannon, I
happen to love the man,
287
00:15:52,152 --> 00:15:53,628
and I'm worried about him,
288
00:15:53,753 --> 00:15:56,598
so if there's anything
I can do, just tell me.
289
00:15:56,723 --> 00:15:59,901
Well, uh, maybe you
can tell me something
290
00:16:00,026 --> 00:16:02,504
about those three
accidents that he had.
291
00:16:02,629 --> 00:16:04,105
No, come to think of
it, I guess you can't,
292
00:16:04,230 --> 00:16:06,141
because as I understand it,
you were in San Francisco
293
00:16:06,266 --> 00:16:08,677
those three times,
weren't you? Yeah.
294
00:16:08,802 --> 00:16:13,748
Well, uh, I'm just trying to
fill in the blanks on things.
295
00:16:13,873 --> 00:16:15,317
Eh, where's your mother now?
296
00:16:15,442 --> 00:16:17,886
She's dead.
297
00:16:18,011 --> 00:16:18,987
Two years ago.
298
00:16:19,112 --> 00:16:21,389
That's why I came back here.
299
00:16:21,514 --> 00:16:25,327
She was a little bitter
about Mike, my father,
300
00:16:25,452 --> 00:16:27,529
but that was their
problem, their marriage,
301
00:16:27,654 --> 00:16:29,431
their trouble.
302
00:16:29,556 --> 00:16:33,201
Look, Mr. Cannon, I have to
get back to San Francisco.
303
00:16:33,326 --> 00:16:36,638
Is there...? Is there
anything else I can tell you?
304
00:16:36,763 --> 00:16:38,273
No, no, not right now, thank you.
305
00:16:38,398 --> 00:16:40,666
Have a nice trip. Thanks.
306
00:16:44,237 --> 00:16:46,487
( dramatic theme playing )
307
00:16:52,312 --> 00:16:54,562
( buzzer buzzing )
308
00:16:59,619 --> 00:17:01,396
Hey, what gives? All right.
309
00:17:01,521 --> 00:17:04,532
Accidents. Three times
you've tried to kill Mike,
310
00:17:04,657 --> 00:17:06,368
and all three times you've missed.
311
00:17:06,493 --> 00:17:08,536
Each time I've been
up here, all right?
312
00:17:08,661 --> 00:17:10,272
Well, last time Meg was with him.
313
00:17:10,397 --> 00:17:11,339
So?
314
00:17:11,464 --> 00:17:13,208
So it stops right now.
315
00:17:13,333 --> 00:17:14,309
Look...
316
00:17:14,434 --> 00:17:16,684
( both grunting )
317
00:17:25,245 --> 00:17:27,989
All right, knock it off.
318
00:17:28,114 --> 00:17:30,525
Look, it's not as though Mike Tampa
319
00:17:30,650 --> 00:17:32,160
really was your father.
320
00:17:32,285 --> 00:17:33,862
It was your con in the first place
321
00:17:33,987 --> 00:17:35,530
to play the lost prodigal son.
322
00:17:35,655 --> 00:17:37,399
We just joined in.
323
00:17:37,524 --> 00:17:39,701
Well, now we're all playing.
324
00:17:39,826 --> 00:17:41,336
You've got yourself an alibi.
325
00:17:41,461 --> 00:17:44,472
Mike Tampa gets killed accidentally.
326
00:17:44,597 --> 00:17:46,041
You inherit.
327
00:17:46,166 --> 00:17:48,109
We all get rich.
328
00:17:48,234 --> 00:17:49,678
Or we blow the whistle on you,
329
00:17:49,803 --> 00:17:51,413
and you get framed for his murder.
330
00:17:51,538 --> 00:17:54,115
Take your choice.
331
00:17:54,240 --> 00:17:56,490
( dramatic theme playing )
332
00:18:02,782 --> 00:18:05,032
( peaceful theme playing )
333
00:18:14,828 --> 00:18:17,078
( giggles )
334
00:18:22,902 --> 00:18:24,512
Here.
335
00:18:24,637 --> 00:18:26,887
Ah, chicken. Mmm.
336
00:18:28,074 --> 00:18:29,484
Here you go. Hm.
337
00:18:29,609 --> 00:18:31,219
And one for me.
338
00:18:31,344 --> 00:18:34,489
Sacramento wants another
20 cases of Chablis.
339
00:18:34,614 --> 00:18:37,125
Well, Sacramento's slow in paying.
340
00:18:37,250 --> 00:18:40,395
Send him a refusal
wrapped in a past-due bill.
341
00:18:40,520 --> 00:18:43,765
Oh, Johnny, it's one
of Mike's old friends.
342
00:18:43,890 --> 00:18:47,269
All right, then, uh, send
him five cases with, uh...
343
00:18:47,394 --> 00:18:49,604
With an apology.
344
00:18:49,729 --> 00:18:52,131
Which reminds me... Hm.
345
00:18:53,667 --> 00:18:56,011
You owe me apology. Why?
346
00:18:56,136 --> 00:18:58,713
For the scare you gave me when
I heard about the accident.
347
00:18:58,838 --> 00:19:00,949
Oh, I'm touched.
348
00:19:01,074 --> 00:19:02,884
Come on, Meg, I really mean it.
349
00:19:03,009 --> 00:19:04,419
Well, I'm fine.
350
00:19:04,544 --> 00:19:06,794
I-I'm tough.
351
00:19:07,981 --> 00:19:09,324
Now you sound just like Mike.
352
00:19:09,449 --> 00:19:11,726
Well, I've been with
him nearly four years.
353
00:19:11,851 --> 00:19:15,718
It's like marriage, you grow
more and more like each other.
354
00:19:17,090 --> 00:19:20,735
Yeah, four years out
here in the boonies.
355
00:19:20,860 --> 00:19:24,563
It's a good life, all
right, but not for everybody.
356
00:19:27,133 --> 00:19:29,811
I'm thinking about making a move.
357
00:19:29,936 --> 00:19:32,371
Maybe down to San Francisco.
358
00:19:33,506 --> 00:19:35,383
You'd leave?
359
00:19:35,508 --> 00:19:36,885
Come on, Meg.
360
00:19:37,010 --> 00:19:38,920
Pop runs the winery.
361
00:19:39,045 --> 00:19:42,691
You run Pop. I'm not
essential around here.
362
00:19:42,816 --> 00:19:45,066
I think I'll just take a trip.
363
00:19:45,652 --> 00:19:47,963
Oh, Johnny, you're not
talking about a trip.
364
00:19:48,088 --> 00:19:49,564
You mean you're leaving.
365
00:19:49,689 --> 00:19:51,939
W... Why?
366
00:19:52,592 --> 00:19:54,202
Meg, I've got my reasons.
367
00:19:54,327 --> 00:19:55,804
What reasons?
368
00:19:55,929 --> 00:19:57,305
Mike needs you.
369
00:19:57,430 --> 00:20:00,742
Mike will make it without me.
370
00:20:00,867 --> 00:20:03,345
Oh, Johnny, that's crazy.
371
00:20:03,470 --> 00:20:05,213
He loves you.
372
00:20:05,338 --> 00:20:07,588
And I love him,
373
00:20:08,641 --> 00:20:11,386
and I love this land.
374
00:20:11,511 --> 00:20:13,521
It's just that I'm getting
kind of itchy, you know?
375
00:20:13,646 --> 00:20:15,290
I wanna go somewhere else,
376
00:20:15,415 --> 00:20:17,792
do something else for a while.
377
00:20:17,917 --> 00:20:21,630
But now, with the...? The accidents,
378
00:20:21,755 --> 00:20:23,398
the investigation going on?
379
00:20:23,523 --> 00:20:25,333
Come on, that's Cannon's department.
380
00:20:25,458 --> 00:20:26,968
He'll take care of that.
381
00:20:27,093 --> 00:20:29,971
And accidents... Well,
they do happen, you know.
382
00:20:30,096 --> 00:20:32,574
Even three in a row.
383
00:20:32,699 --> 00:20:34,576
But I'll bet they
don't happen any more.
384
00:20:34,701 --> 00:20:37,302
Yeah, what do you bet, Mike's life?
385
00:20:39,539 --> 00:20:40,882
Come on, Meg, I didn't mean that.
386
00:20:41,007 --> 00:20:44,986
Oh, Johnny, I'm asking you to stay.
387
00:20:45,111 --> 00:20:47,361
( mysterious theme playing )
388
00:21:00,193 --> 00:21:02,443
That was stupid.
389
00:21:02,762 --> 00:21:04,906
Oh, was it?
390
00:21:05,031 --> 00:21:06,474
I mean that...
391
00:21:06,599 --> 00:21:09,134
Oh, I know what you mean.
392
00:21:11,938 --> 00:21:13,715
Bon voyage.
393
00:21:13,840 --> 00:21:16,090
Hey, Meg...
394
00:21:22,949 --> 00:21:25,994
No, Mr. Cannon, I don't
know much about Johnny Tampa
395
00:21:26,119 --> 00:21:27,195
before he came out here.
396
00:21:27,320 --> 00:21:28,830
Well, he was gone for 17 years.
397
00:21:28,955 --> 00:21:30,999
Surely Mike Tampa checked
him out pretty thoroughly.
398
00:21:31,124 --> 00:21:34,035
Well, I figure Mike was just
so pleased to have his son back,
399
00:21:34,160 --> 00:21:36,504
he didn't wanna ask
too many questions.
400
00:21:36,629 --> 00:21:38,273
Besides, I understand Arthur Pearson
401
00:21:38,398 --> 00:21:40,742
checked him out
pretty good. Pearson?
402
00:21:40,867 --> 00:21:43,078
Yeah, he's the
accountant for Tampa Wine.
403
00:21:43,203 --> 00:21:46,982
Now, Arthur is the kind
of man you call "Arthur",
404
00:21:47,107 --> 00:21:49,084
not "Art." ( chuckles )
405
00:21:49,209 --> 00:21:50,585
And I'll bet he went through
406
00:21:50,710 --> 00:21:53,421
every one of those 17
missing years in great detail.
407
00:21:53,546 --> 00:21:55,156
Good, I'll ask him.
408
00:21:55,281 --> 00:21:57,993
In the meantime, you
check out Proctor and Lund.
409
00:21:58,118 --> 00:21:59,361
You know, both of those mechanics
410
00:21:59,486 --> 00:22:01,196
have been with Tampa
for a long time.
411
00:22:01,321 --> 00:22:04,099
Well, somebody gimmicked the
brakes on Mike Tampa's car.
412
00:22:04,224 --> 00:22:07,035
You're pushing this
thing pretty hard, Cannon.
413
00:22:07,160 --> 00:22:10,605
You could be wrong. Maybe I am,
414
00:22:10,730 --> 00:22:12,540
but it's better than
having Mike dead.
415
00:22:12,665 --> 00:22:14,915
Right?
416
00:22:20,240 --> 00:22:23,218
I hired a private
detective in San Francisco.
417
00:22:23,343 --> 00:22:24,386
Yeah, who?
418
00:22:24,511 --> 00:22:26,154
Oh, he's a perfectly legitimate man.
419
00:22:26,279 --> 00:22:28,290
He came well-recommended,
420
00:22:28,415 --> 00:22:31,192
and I think he did a thorough job.
421
00:22:31,317 --> 00:22:32,694
Of course, he...
422
00:22:32,819 --> 00:22:35,864
He didn't like the
amount of detail I wanted,
423
00:22:35,989 --> 00:22:38,166
but when he was finished,
424
00:22:38,291 --> 00:22:41,703
I was able to assure Mike
that Johnny is his son.
425
00:22:41,828 --> 00:22:43,738
Considerable pleasure, I might add.
426
00:22:43,863 --> 00:22:45,073
Yes.
427
00:22:45,198 --> 00:22:47,776
Now, it would seem to me that
a, uh, perfectly legitimate
428
00:22:47,901 --> 00:22:49,978
private detective would
have a name and an address.
429
00:22:50,103 --> 00:22:53,615
Oh, yes, uh, Oren Burk,
430
00:22:53,740 --> 00:22:57,552
450 Hanley Avenue, San Francisco,
431
00:22:57,677 --> 00:22:59,788
as of several years ago.
432
00:22:59,913 --> 00:23:01,489
You gonna contact him?
433
00:23:01,614 --> 00:23:03,692
Uh, yes, I am, as a matter of fact.
434
00:23:03,817 --> 00:23:05,527
That was, uh, Hanley?
435
00:23:05,652 --> 00:23:07,696
Uh-huh.
436
00:23:07,821 --> 00:23:10,098
You know,
437
00:23:10,223 --> 00:23:12,634
I admit I'm
conservative about money,
438
00:23:12,759 --> 00:23:16,204
but I... I fully approve
of our hiring you.
439
00:23:16,329 --> 00:23:17,572
Well, thank you.
440
00:23:17,697 --> 00:23:20,575
I'm quite fond of Mike Tampa.
441
00:23:20,700 --> 00:23:23,845
So if there's anything at
all that I can do for you,
442
00:23:23,970 --> 00:23:25,914
Mr. Cannon, please...
Thank you, sir.
443
00:23:26,039 --> 00:23:27,315
Please let me know. I will, indeed.
444
00:23:27,440 --> 00:23:29,690
Thank you. Goodbye.
445
00:23:33,046 --> 00:23:35,296
( ominous theme playing )
446
00:24:41,681 --> 00:24:43,931
( engine stalling )
447
00:25:14,681 --> 00:25:16,931
( action theme playing )
448
00:26:25,985 --> 00:26:28,235
( ominous theme playing )
449
00:26:29,823 --> 00:26:31,766
It's license number Z for zebra,
450
00:26:31,891 --> 00:26:34,636
99958, California.
451
00:26:34,761 --> 00:26:37,138
You're a very lucky man, Mr. Cannon.
452
00:26:37,263 --> 00:26:39,407
See your own physician
as soon as possible
453
00:26:39,532 --> 00:26:41,376
and have him check for
a possible concussion.
454
00:26:41,501 --> 00:26:43,311
Well, don't worry about that, doc.
455
00:26:43,436 --> 00:26:46,114
I'm noted for my
hard head. Thank you.
456
00:26:46,239 --> 00:26:49,351
And remember, no exercise,
457
00:26:49,476 --> 00:26:51,353
no strenuous activity
for at least two weeks.
458
00:26:51,478 --> 00:26:53,154
Uh, I plan on being
careful. Thank you, sir.
459
00:26:53,279 --> 00:26:56,591
Good, thanks. I'll see you, doc.
460
00:26:56,716 --> 00:26:59,060
There you are, Cannon.
That's all DMV has.
461
00:26:59,185 --> 00:27:00,061
Oh.
462
00:27:00,186 --> 00:27:02,436
( menacing theme playing )
463
00:27:05,158 --> 00:27:07,802
Yeah, we just got
that in this morning.
464
00:27:07,927 --> 00:27:09,504
I had to send it right
out to the body shop.
465
00:27:09,629 --> 00:27:11,673
Oh, I charged the guy 80
bucks to cover the damage.
466
00:27:11,798 --> 00:27:15,131
What was the guy's name?
Oh, I got that right here.
467
00:27:17,137 --> 00:27:20,215
Name of Hanley.
468
00:27:20,340 --> 00:27:22,350
Hm, that's funny.
469
00:27:22,475 --> 00:27:25,020
What? Oh, we're supposed to get
470
00:27:25,145 --> 00:27:28,878
a license number, and it isn't
here, not even an address.
471
00:27:30,450 --> 00:27:32,961
Hanley. Wait a minute,
wait a minute. Hanley?
472
00:27:33,086 --> 00:27:35,336
Yeah.
473
00:27:35,889 --> 00:27:37,966
( mysterious theme playing )
474
00:27:38,091 --> 00:27:40,341
CANNON: Hanley Avenue.
475
00:27:51,905 --> 00:27:52,914
Yeah?
476
00:27:53,039 --> 00:27:55,250
Hello, I'm looking for Oren Burk.
477
00:27:55,375 --> 00:27:56,518
Oh, he's not here.
478
00:27:56,643 --> 00:27:58,893
Good night, now.
479
00:28:00,380 --> 00:28:01,690
It's important.
480
00:28:01,815 --> 00:28:04,065
Told you Burk's not here.
481
00:28:05,251 --> 00:28:08,430
I'm not receiving at this moment.
482
00:28:08,555 --> 00:28:11,700
Get your tail out of here.
483
00:28:11,825 --> 00:28:13,535
I, uh...
484
00:28:13,660 --> 00:28:16,304
I think I can wait.
485
00:28:16,429 --> 00:28:19,140
WOMAN: You're
trespassing, you know that.
486
00:28:19,265 --> 00:28:21,643
Well, you're at liberty
to call the police.
487
00:28:21,768 --> 00:28:24,018
( ominous theme playing )
488
00:28:27,407 --> 00:28:28,283
( grunts )
489
00:28:28,408 --> 00:28:31,276
( woman yells ) ( grunts )
490
00:28:38,318 --> 00:28:41,263
Now, all I wanna do is
see Oren Burk's files.
491
00:28:41,388 --> 00:28:44,390
With your permission, of course.
492
00:28:52,866 --> 00:28:55,116
Thank you, dear.
493
00:29:03,209 --> 00:29:05,253
Who are you?
494
00:29:05,378 --> 00:29:07,628
A friend.
495
00:29:08,348 --> 00:29:10,816
Yeah, but whose friend?
496
00:29:12,419 --> 00:29:15,521
That's a very difficult question.
497
00:29:20,260 --> 00:29:21,269
( knock on door )
498
00:29:21,394 --> 00:29:23,644
Come in.
499
00:29:27,567 --> 00:29:31,379
Mm. Just the man I wanted to see.
500
00:29:31,504 --> 00:29:33,848
Cannon, the gourmet eye. Come here.
501
00:29:33,973 --> 00:29:36,184
I've got something for you to try.
502
00:29:36,309 --> 00:29:37,852
Unless, of course, you're prejudiced
503
00:29:37,977 --> 00:29:39,154
about wine before lunch.
504
00:29:39,279 --> 00:29:41,529
Depends on the wine.
505
00:29:46,986 --> 00:29:49,236
Drink up.
506
00:29:51,057 --> 00:29:53,592
Rich. Try it.
507
00:30:01,901 --> 00:30:03,178
Ah.
508
00:30:03,303 --> 00:30:05,213
It's magnificent wine. Yours?
509
00:30:05,338 --> 00:30:08,683
Mm-mm. My father's
for his own table.
510
00:30:08,808 --> 00:30:10,385
Your father must
have been a great man.
511
00:30:10,510 --> 00:30:12,760
He was.
512
00:30:13,980 --> 00:30:15,523
But I've done better.
513
00:30:15,648 --> 00:30:18,059
This was put down 26 years ago.
514
00:30:18,184 --> 00:30:21,897
You wait until my '59
gets that much age.
515
00:30:22,022 --> 00:30:24,099
Pop put down three cases of this
516
00:30:24,224 --> 00:30:26,768
when Johnny was born.
517
00:30:26,893 --> 00:30:29,371
Pop died two years ago, but this...
518
00:30:29,496 --> 00:30:31,139
This wine is something I'll have,
519
00:30:31,264 --> 00:30:33,608
something Johnny will have,
520
00:30:33,733 --> 00:30:36,278
and we'll do this for years
521
00:30:36,403 --> 00:30:38,213
and generations.
522
00:30:38,338 --> 00:30:42,484
You pour a lot into a person
when he's all you've got.
523
00:30:42,609 --> 00:30:45,077
I should have had
a dozen kids, but...
524
00:30:49,015 --> 00:30:52,160
I have something for you, Mike.
525
00:30:52,285 --> 00:30:53,929
Yeah?
526
00:30:54,054 --> 00:30:55,664
Found out who's trying to kill me?
527
00:30:55,789 --> 00:30:58,357
I found out something about Johnny.
528
00:31:02,195 --> 00:31:04,039
What?
529
00:31:04,164 --> 00:31:06,508
You paid Oren Burk
for a report on Johnny.
530
00:31:06,633 --> 00:31:08,743
What he gave you
was a lot of garbage.
531
00:31:08,868 --> 00:31:12,781
This is the real report about a
man by the name of Ralph Stacey.
532
00:31:12,906 --> 00:31:15,156
Who?
533
00:31:16,910 --> 00:31:19,160
Ralph Stacey.
534
00:31:19,779 --> 00:31:21,056
That's Johnny's real name.
535
00:31:21,181 --> 00:31:23,358
He's a phony, Mike.
536
00:31:23,483 --> 00:31:27,262
He conned you into accepting
him as your long-lost son.
537
00:31:27,387 --> 00:31:30,589
It was a fraud from the
moment he walked in here.
538
00:31:34,094 --> 00:31:35,704
Huh.
539
00:31:35,829 --> 00:31:39,608
Arthur kept pushing on
this Burk's investigation.
540
00:31:39,733 --> 00:31:41,943
Huh.
541
00:31:42,068 --> 00:31:43,778
Probably the first time in history
542
00:31:43,903 --> 00:31:46,781
that Arthur Pearson got cheated.
543
00:31:46,906 --> 00:31:48,884
Ah.
544
00:31:49,009 --> 00:31:52,554
But I didn't get cheated.
545
00:31:52,679 --> 00:31:55,724
No, I knew he wasn't Johnny.
546
00:31:55,849 --> 00:31:58,099
What?
547
00:31:58,385 --> 00:32:00,629
Arthur, he goes by facts.
548
00:32:00,754 --> 00:32:01,129
I go by my feelings.
549
00:32:01,254 --> 00:32:03,198
ngs. Arthur, he goes by facts.
550
00:32:03,323 --> 00:32:05,433
He was the right age,
551
00:32:05,558 --> 00:32:08,503
looked like what my boy
should have looked like,
552
00:32:08,628 --> 00:32:10,372
knew a lot.
553
00:32:10,497 --> 00:32:12,807
Family details, pieces of memory.
554
00:32:12,932 --> 00:32:15,277
Ralph Stacey and Johnny
Tampa knew each other
555
00:32:15,402 --> 00:32:18,914
for a couple of years when
they bummed around the country,
556
00:32:19,039 --> 00:32:22,107
until, uh, Johnny died.
557
00:32:28,281 --> 00:32:30,683
Three years ago. Pneumonia.
558
00:32:37,590 --> 00:32:39,840
Dead.
559
00:32:40,894 --> 00:32:43,144
I knew it, I guess.
560
00:32:43,730 --> 00:32:45,980
Knew it all along.
561
00:32:48,368 --> 00:32:50,618
( sniffs )
562
00:32:52,472 --> 00:32:56,184
I may be sentimental,
but I'm not stupid.
563
00:32:56,309 --> 00:32:57,752
If Johnny had wanted to come home,
564
00:32:57,877 --> 00:33:00,288
he would've been here years ago,
565
00:33:00,413 --> 00:33:01,690
just to look at me,
566
00:33:01,815 --> 00:33:05,284
to take a punch at me, anything.
567
00:33:08,888 --> 00:33:10,532
I told you my marriage busted up.
568
00:33:10,657 --> 00:33:13,235
Well, more like blew up.
569
00:33:13,360 --> 00:33:15,136
None of your civilized divorces.
570
00:33:15,261 --> 00:33:17,339
We cut each other up pretty good.
571
00:33:17,464 --> 00:33:19,714
She walked away from me hating me.
572
00:33:20,567 --> 00:33:23,569
Johnny must have been
fed a lot of that hate.
573
00:33:24,971 --> 00:33:26,982
I...
574
00:33:27,107 --> 00:33:29,942
I guess he died hating me.
575
00:33:34,881 --> 00:33:37,449
It doesn't bear thinking about.
576
00:33:43,723 --> 00:33:46,268
So this boy shows up,
577
00:33:46,393 --> 00:33:49,204
says he's Johnny Tampa.
578
00:33:49,329 --> 00:33:51,740
So he's a liar.
579
00:33:51,865 --> 00:33:54,115
And I'm the man who...
580
00:33:56,002 --> 00:33:59,447
pushed away his own son.
581
00:33:59,572 --> 00:34:03,318
I figure we're
neither of us perfect.
582
00:34:03,443 --> 00:34:05,387
He wanted money.
583
00:34:05,512 --> 00:34:07,762
You wanted a son.
584
00:34:09,082 --> 00:34:11,332
Not a bad deal.
585
00:34:14,154 --> 00:34:16,031
You seem to have feelings, Cannon.
586
00:34:16,156 --> 00:34:17,699
I should have thought
a man in your business
587
00:34:17,824 --> 00:34:20,074
couldn't afford that.
588
00:34:22,562 --> 00:34:25,629
Well, it does get me
into trouble now and then.
589
00:34:26,700 --> 00:34:30,378
Yeah, but you don't have
to go feeling sorry for me,
590
00:34:30,503 --> 00:34:32,948
because, you see, I worked
it out a long time ago.
591
00:34:33,073 --> 00:34:36,351
It's all right, because he likes me,
592
00:34:36,476 --> 00:34:39,087
this Ralph,
593
00:34:39,212 --> 00:34:41,462
whatever his name is.
594
00:34:43,516 --> 00:34:45,694
Two years of cheating
worked into something real,
595
00:34:45,819 --> 00:34:48,096
'cause we like each other.
596
00:34:48,221 --> 00:34:51,466
Aw, hell, we love each other.
597
00:34:51,591 --> 00:34:52,667
Mike...
598
00:34:52,792 --> 00:34:54,736
Uh, look, I know it's stupid.
599
00:34:54,861 --> 00:34:57,539
Somebody wants me dead, and
here is the perfect candidate,
600
00:34:57,664 --> 00:34:59,107
my phony son.
601
00:34:59,232 --> 00:35:00,742
But it's not him.
602
00:35:00,867 --> 00:35:02,844
He wouldn't harm me.
603
00:35:02,969 --> 00:35:06,314
He... He's hooked
on me, Johnny Tampa.
604
00:35:06,439 --> 00:35:08,783
Mike, he's got to be involved.
605
00:35:08,908 --> 00:35:10,785
No!
606
00:35:10,910 --> 00:35:12,287
I want you to stay away from him.
607
00:35:12,412 --> 00:35:14,556
Do you hear me?
608
00:35:14,681 --> 00:35:17,726
I'm not accusing
him of murder, Mike,
609
00:35:17,851 --> 00:35:20,228
but I'm not gonna
stop the investigation.
610
00:35:20,353 --> 00:35:22,497
Somebody's trying to murder me now.
611
00:35:22,622 --> 00:35:24,266
I'm gonna find out who.
612
00:35:24,391 --> 00:35:26,641
( ominous theme playing )
613
00:35:39,773 --> 00:35:41,917
Mr. Cannon. Can I help you?
614
00:35:42,042 --> 00:35:43,919
Yes, I wanna see Johnny Tampa.
615
00:35:44,044 --> 00:35:45,887
Ah, do you?
616
00:35:46,012 --> 00:35:48,356
Well, he left. Left?
617
00:35:48,481 --> 00:35:49,524
Yes, left.
618
00:35:49,649 --> 00:35:51,726
Suddenly, without any
sort of explanation.
619
00:35:51,851 --> 00:35:54,829
He just marched out of here.
620
00:35:54,954 --> 00:35:58,800
He left a lot of business
hanging unfinished in midair,
621
00:35:58,925 --> 00:36:01,303
and now I have to go
down to San Francisco
622
00:36:01,428 --> 00:36:04,139
and straighten out everything
he was supposed to do.
623
00:36:04,264 --> 00:36:06,141
Honestly.
624
00:36:06,266 --> 00:36:07,976
Did you see him before he left?
625
00:36:08,101 --> 00:36:09,844
Oh, yes, yes, I saw him.
626
00:36:09,969 --> 00:36:12,681
He needed money, a
not unusual condition.
627
00:36:12,806 --> 00:36:13,815
How much?
628
00:36:13,940 --> 00:36:16,918
He asked for all the
cash I had on hand,
629
00:36:17,043 --> 00:36:18,587
over $3.000.
630
00:36:18,712 --> 00:36:21,590
And you gave it to him?
631
00:36:21,715 --> 00:36:23,291
The boss' son?
632
00:36:23,416 --> 00:36:25,666
( ominous theme playing )
633
00:36:47,107 --> 00:36:50,685
Okay, she's cut.
634
00:36:50,810 --> 00:36:53,412
Careful. Don't worry.
635
00:37:01,187 --> 00:37:02,564
Sure Johnny's prints are on there?
636
00:37:02,689 --> 00:37:05,367
I'm sure. It's Johnny's hacksaw.
637
00:37:05,492 --> 00:37:07,402
Guaranteed to do the job.
638
00:37:07,527 --> 00:37:10,472
Also guaranteed to get him
indicted for murder one.
639
00:37:10,597 --> 00:37:12,847
If we need it.
640
00:37:19,572 --> 00:37:21,822
Yep. ( ominous theme swells )
641
00:37:26,112 --> 00:37:28,362
( majestic theme playing )
642
00:37:30,750 --> 00:37:32,761
What difference does it make?
643
00:37:32,886 --> 00:37:35,297
Johnny's gone. What
does it matter how?
644
00:37:35,422 --> 00:37:37,933
I'm curious. He
didn't drive his car.
645
00:37:38,058 --> 00:37:40,502
There's no plane,
no bus till tomorrow.
646
00:37:40,627 --> 00:37:43,004
You did say that when
he came back into town
647
00:37:43,129 --> 00:37:45,440
he rode in on a freight train, huh?
648
00:37:45,565 --> 00:37:47,375
What rhyme or reason does
it make that he'd leave
649
00:37:47,500 --> 00:37:50,445
the same way with
$3.000 in his pocket?
650
00:37:50,570 --> 00:37:53,570
I didn't say it was
reasonable, just possible.
651
00:38:11,358 --> 00:38:12,634
I'll look for him over here.
652
00:38:12,759 --> 00:38:14,703
You check down that way, huh?
653
00:38:14,828 --> 00:38:17,078
That is, if you're interested.
654
00:38:19,065 --> 00:38:21,315
( mysterious theme playing )
655
00:38:48,128 --> 00:38:50,378
Johnny.
656
00:38:50,930 --> 00:38:53,975
He was right, Cannon,
that we'd find you here.
657
00:38:54,100 --> 00:38:57,112
Well, it seems to make
sense, I'd go the way I came.
658
00:38:57,237 --> 00:38:59,147
I brought nothing in,
I'm taking nothing out.
659
00:38:59,272 --> 00:39:02,050
It makes no sense
at all. Johnny, why?
660
00:39:02,175 --> 00:39:07,188
Listen, Meg, when you talk to
Mike, not now, but later on,
661
00:39:07,313 --> 00:39:11,083
tell him that I was trying
to do the best thing for him.
662
00:39:19,359 --> 00:39:21,937
Oh, Mr. Cannon.
663
00:39:22,062 --> 00:39:24,172
You found me. Congratulations.
664
00:39:24,297 --> 00:39:26,508
Johnny. It's all right.
665
00:39:26,633 --> 00:39:28,967
It's all right.
666
00:39:31,338 --> 00:39:33,906
Hello, Stacey.
667
00:39:35,575 --> 00:39:37,385
Uh...
668
00:39:37,510 --> 00:39:39,921
The facts of life, I guess.
669
00:39:40,046 --> 00:39:44,432
I'm not Johnny Tampa. My
real name's Ralph Stacey.
670
00:39:48,288 --> 00:39:50,732
Th... The accidents?
671
00:39:50,857 --> 00:39:53,568
No, Meg.
672
00:39:53,693 --> 00:39:56,671
Whatever I planned on
when I first got here,
673
00:39:56,796 --> 00:39:58,907
well, it all changed.
674
00:39:59,032 --> 00:40:02,477
I wouldn't do anything to
hurt Mike. -Then who would?
675
00:40:02,602 --> 00:40:04,012
( sighs )
676
00:40:04,137 --> 00:40:07,349
A man named Oren Burk,
a private detective.
677
00:40:07,474 --> 00:40:09,985
He found out about me,
worked out a little plan.
678
00:40:10,110 --> 00:40:13,588
Kill Mike, I inherit
everything, and then we split it.
679
00:40:13,713 --> 00:40:15,557
And you went along with that?
680
00:40:15,682 --> 00:40:17,759
Maybe, in the beginning
681
00:40:17,884 --> 00:40:19,561
when Burk first nailed me,
682
00:40:19,686 --> 00:40:21,062
I would have done anything.
683
00:40:21,187 --> 00:40:23,856
But not later, not once I knew Mike.
684
00:40:25,592 --> 00:40:28,904
I told him he'd have to
stop, he'd have to give it up.
685
00:40:29,029 --> 00:40:31,362
He didn't listen very good, did he?
686
00:40:32,599 --> 00:40:35,732
That's why I'm stopping
him now, you understand?
687
00:40:37,971 --> 00:40:40,221
That's why you're leaving.
688
00:40:41,608 --> 00:40:43,585
That's right.
689
00:40:43,710 --> 00:40:47,255
With me gone, Burk can't
gain anything by killing Mike.
690
00:40:47,380 --> 00:40:49,858
Well, if I were Oren
Burk, I'd kill Mike first,
691
00:40:49,983 --> 00:40:51,760
then I'd lean on you.
692
00:40:51,885 --> 00:40:53,695
You'd have to play ball that way
693
00:40:53,820 --> 00:40:57,553
or answer an awful lot of
tough questions for the police.
694
00:40:57,791 --> 00:40:59,534
He can't lean on me
if he can't find me.
695
00:40:59,659 --> 00:41:01,836
Oh, he can find you all
right, he's a professional.
696
00:41:01,961 --> 00:41:04,272
He can pull you back
like you were on a leash.
697
00:41:04,397 --> 00:41:05,707
You wanna know how to help Mike?
698
00:41:05,832 --> 00:41:07,309
Turn yourself in.
699
00:41:07,434 --> 00:41:10,779
Make a formal
accusation against Burk.
700
00:41:10,904 --> 00:41:13,154
I'm not going to jail.
701
00:41:13,807 --> 00:41:15,951
It's not your choice
any longer, is it?
702
00:41:16,076 --> 00:41:18,326
( train approaching )
703
00:41:20,647 --> 00:41:22,424
Let him go.
704
00:41:22,549 --> 00:41:24,799
( action theme playing )
705
00:41:41,101 --> 00:41:43,245
Thanks.
706
00:41:43,370 --> 00:41:45,620
I'm sorry.
707
00:41:46,639 --> 00:41:49,050
That means you love him.
708
00:41:49,175 --> 00:41:50,986
That excuses everything, I guess.
709
00:41:51,111 --> 00:41:54,122
Look, Mike shouldn't be left alone.
710
00:41:54,247 --> 00:41:56,191
I'm gonna go get him.
You take a cab into town,
711
00:41:56,316 --> 00:41:59,316
tell Chief Jacoby we're
on our way, all right?
712
00:42:42,696 --> 00:42:44,946
( door closes )
713
00:42:46,599 --> 00:42:48,849
Mike.
714
00:42:49,069 --> 00:42:50,378
What is it? What happened?
715
00:42:50,503 --> 00:42:52,753
Oh, nothing yet.
716
00:42:56,609 --> 00:42:58,859
( silence over phone )
717
00:43:05,018 --> 00:43:07,195
( ominous theme playing )
718
00:43:07,320 --> 00:43:09,097
All right, Mike, come on, let's go.
719
00:43:09,222 --> 00:43:11,472
Come on. Come on.
720
00:43:15,562 --> 00:43:17,812
( ominous theme continues )
721
00:43:22,502 --> 00:43:24,752
Wait a minute.
722
00:43:25,872 --> 00:43:28,707
The car's gone. Come on.
723
00:43:35,548 --> 00:43:38,817
Where is everybody? Come on, Mike.
724
00:43:46,493 --> 00:43:48,370
ARTHUR: Mr. Cannon.
725
00:43:48,495 --> 00:43:50,772
I'm glad to see you.
726
00:43:50,897 --> 00:43:53,732
There's... There's something wrong.
727
00:43:56,036 --> 00:43:58,680
It just wouldn't work, Mr. Pearson,
728
00:43:58,805 --> 00:44:01,349
riding the rails with
$3.000 in your pocket.
729
00:44:01,474 --> 00:44:03,218
Somebody had to be a liar.
730
00:44:03,343 --> 00:44:04,219
Cannon.
731
00:44:04,344 --> 00:44:06,354
Throw it down, Cannon.
732
00:44:06,479 --> 00:44:08,729
Throw it down fast.
733
00:44:10,984 --> 00:44:14,553
W...? Arthur, what's going on?
734
00:44:18,191 --> 00:44:21,937
Mr. Tampa, meet the
real Mr. Pearson,
735
00:44:22,062 --> 00:44:24,529
the man who's been
trying to kill you.
736
00:44:26,666 --> 00:44:28,543
But what are you gonna do about me?
737
00:44:28,668 --> 00:44:32,547
There's always room
for one more, Cannon,
738
00:44:32,672 --> 00:44:35,984
as big as you are.
739
00:44:36,109 --> 00:44:37,352
Let's go.
740
00:44:37,477 --> 00:44:39,727
( dramatic theme playing )
741
00:44:42,749 --> 00:44:44,999
( ominous theme playing )
742
00:44:52,359 --> 00:44:55,270
Okay, hold it.
743
00:44:55,395 --> 00:44:58,130
Here we are, gentlemen.
744
00:44:59,399 --> 00:45:01,943
Leaking gas line,
745
00:45:02,068 --> 00:45:03,478
accidental ignition
746
00:45:03,603 --> 00:45:06,548
and a very tragic explosion.
747
00:45:06,673 --> 00:45:08,250
Arthur, why?
748
00:45:08,375 --> 00:45:10,652
Because you're a stubborn man, Mike.
749
00:45:10,777 --> 00:45:14,022
You turned down over $2 million
from those land developers.
750
00:45:14,147 --> 00:45:17,383
I'm going to take over and sell out.
751
00:45:20,220 --> 00:45:22,964
That is, uh, with the help
752
00:45:23,089 --> 00:45:25,533
of, uh, Johnny here.
753
00:45:25,658 --> 00:45:27,335
Your son and heir,
754
00:45:27,460 --> 00:45:30,071
supposed to be.
755
00:45:30,196 --> 00:45:33,441
Anyone ever tell any of you he's
not what he's supposed to be?
756
00:45:33,566 --> 00:45:35,816
Johnny.
757
00:45:36,002 --> 00:45:38,252
I'm not Johnny.
758
00:45:40,206 --> 00:45:41,850
There we go.
759
00:45:41,975 --> 00:45:44,486
( speaking indistinctly )
760
00:45:44,611 --> 00:45:46,788
Now, Johnny.
761
00:45:46,913 --> 00:45:50,149
Seems we have a
leaking gas line here.
762
00:45:51,818 --> 00:45:54,930
Mike went looking for it.
763
00:45:55,055 --> 00:45:58,257
That's very dangerous,
do you understand?
764
00:45:59,492 --> 00:46:01,770
Now, in all probability,
the break was caused
765
00:46:01,895 --> 00:46:04,039
by one of the many
slight earthquakes
766
00:46:04,164 --> 00:46:07,409
that we experience in
this area so frequently.
767
00:46:07,534 --> 00:46:10,102
Mike... Unless you
give us any trouble.
768
00:46:13,373 --> 00:46:16,585
In that case, it'll
turn out the break
769
00:46:16,710 --> 00:46:18,687
was caused by a hacksaw,
770
00:46:18,812 --> 00:46:20,789
and police will be
directed to the hacksaw
771
00:46:20,914 --> 00:46:23,949
with your fingerprints on it.
772
00:46:27,354 --> 00:46:30,932
I'm not gonna give you any trouble.
773
00:46:31,057 --> 00:46:33,590
I just came down to
get my inheritance.
774
00:46:35,528 --> 00:46:38,406
Well, then, just for insurance,
775
00:46:38,531 --> 00:46:41,266
you can set the gas off.
776
00:46:46,439 --> 00:46:48,689
( air hissing )
777
00:46:55,982 --> 00:46:58,232
Mike!
778
00:47:00,920 --> 00:47:03,170
( dramatic theme playing )
779
00:47:21,241 --> 00:47:23,084
( suspenseful theme playing )
780
00:47:23,209 --> 00:47:25,587
( coughing )
781
00:47:25,712 --> 00:47:27,962
Come on. Outside.
782
00:47:53,707 --> 00:47:55,957
( Arthur coughing )
783
00:48:04,250 --> 00:48:05,627
( sighs )
784
00:48:05,752 --> 00:48:07,729
( coughs )
785
00:48:07,854 --> 00:48:11,266
Well, he told me that he
was going to San Francisco.
786
00:48:11,391 --> 00:48:12,701
He's almost gonna make it.
787
00:48:12,826 --> 00:48:14,536
What do you mean almost?
788
00:48:14,661 --> 00:48:17,296
San Quentin isn't very far away.
789
00:48:28,575 --> 00:48:31,186
TAMPA: Look, there's one
thing I want you to understand.
790
00:48:31,311 --> 00:48:34,055
I'm not bringing any
charges against Johnny.
791
00:48:34,180 --> 00:48:35,790
I think you'd better face it, Mike.
792
00:48:35,915 --> 00:48:36,958
It was a conspiracy.
793
00:48:37,083 --> 00:48:38,627
The DA's gonna have
to bring charges.
794
00:48:38,752 --> 00:48:40,028
How bad?
795
00:48:40,153 --> 00:48:42,163
Nothing like Pearson and
the others are gonna get.
796
00:48:42,288 --> 00:48:45,621
With your testimony, maybe
a year, two at the most.
797
00:48:46,192 --> 00:48:47,435
( sighs )
798
00:48:47,560 --> 00:48:50,205
You'd think waiting 17
years would've been enough.
799
00:48:50,330 --> 00:48:52,580
( door opens )
800
00:49:00,974 --> 00:49:02,450
Hey,
801
00:49:02,575 --> 00:49:05,053
lawyers, bail, whatever.
802
00:49:05,178 --> 00:49:07,923
I'll take care of them.
803
00:49:08,048 --> 00:49:09,424
Take care of yourself, Mike.
804
00:49:09,549 --> 00:49:10,892
( tender theme playing )
805
00:49:11,017 --> 00:49:15,387
Meg, make sure he
takes care of himself.
806
00:49:16,890 --> 00:49:19,324
Mr. Cannon. Johnny.
807
00:49:26,966 --> 00:49:29,216
( engine starts )
808
00:49:37,677 --> 00:49:40,288
Well, goodbye.
809
00:49:40,413 --> 00:49:41,656
Mike.
810
00:49:41,781 --> 00:49:44,926
Hey, wait a minute.
Got something for you.
811
00:49:45,051 --> 00:49:47,301
Call it a bonus.
812
00:49:54,127 --> 00:49:55,737
Tampa Cabernet
813
00:49:55,862 --> 00:49:58,139
1945.
814
00:49:58,264 --> 00:50:00,514
( chuckles )
815
00:50:01,067 --> 00:50:03,812
Last bottle left in all the world.
816
00:50:03,937 --> 00:50:05,213
It's yours.
817
00:50:05,338 --> 00:50:08,049
Liquid gold.
818
00:50:08,174 --> 00:50:10,685
But, uh,
819
00:50:10,810 --> 00:50:12,287
you save it.
820
00:50:12,412 --> 00:50:14,356
What for?
821
00:50:14,481 --> 00:50:17,158
For the day when Johnny comes back.
822
00:50:17,283 --> 00:50:19,327
Bye.
823
00:50:19,452 --> 00:50:21,702
( upbeat theme playing )
824
00:50:28,895 --> 00:50:31,145
( upbeat theme playing )
57081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.