Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:33,598 --> 00:00:36,471
[Heavy breathing]
4
00:00:40,910 --> 00:00:42,825
[Kissing sounds]
5
00:00:46,133 --> 00:00:48,309
[Heavy breathing]
6
00:01:14,683 --> 00:01:16,946
[Moaning]
7
00:01:20,036 --> 00:01:21,603
Okay, I'm done.
8
00:01:21,646 --> 00:01:23,822
I'm done.
I'm not done.
9
00:01:37,532 --> 00:01:39,447
Finish. Finish.
10
00:01:47,716 --> 00:01:48,673
What?
11
00:01:48,717 --> 00:01:50,632
You're not into it.
12
00:03:25,901 --> 00:03:27,946
Mark.
13
00:03:27,990 --> 00:03:30,427
Yeah.
14
00:03:30,471 --> 00:03:32,864
Do you want talk about
what happened tonight?
15
00:03:36,651 --> 00:03:38,696
What?
16
00:03:38,740 --> 00:03:42,178
You have nothing
you want to say?
17
00:03:42,222 --> 00:03:45,616
No. I wanna check my emails
and I want to go to bed.
18
00:03:47,923 --> 00:03:52,493
I gotta meet Todd
really early in the morning.
19
00:03:52,536 --> 00:03:56,148
What was that, tonight?
20
00:03:56,192 --> 00:03:58,760
What?
21
00:04:03,373 --> 00:04:07,159
You yelling across
the restaurant?
22
00:04:07,203 --> 00:04:08,770
I heard you say,
23
00:04:08,813 --> 00:04:12,469
"Dicks, pussy,
licking, asshole,"
24
00:04:12,513 --> 00:04:15,690
all in one sentence.
25
00:04:15,733 --> 00:04:17,169
And so did everybody else.
26
00:04:17,213 --> 00:04:19,607
Babe, there was nobody else
27
00:04:19,650 --> 00:04:21,391
sitting near us in the
restaurant.
28
00:04:21,435 --> 00:04:22,827
What is it that you
are trying to prove?
29
00:04:22,871 --> 00:04:25,482
I don't have anything to prove.
It was a joke.
30
00:04:25,526 --> 00:04:29,573
Well, I'm sorry, but I don't
like it when you act like that.
31
00:04:29,617 --> 00:04:30,922
It is embarrassing to me.
32
00:04:30,966 --> 00:04:32,924
You didn't have to
make it really awkward,
33
00:04:32,968 --> 00:04:35,840
'cause everyone felt awkward.
34
00:04:35,884 --> 00:04:38,756
Okay, you know what,
I'm gonna go to sleep.
35
00:04:38,800 --> 00:04:41,368
Maybe we can talk about this
sometime tomorrow,
36
00:04:41,411 --> 00:04:43,979
but, you know what, I...
37
00:04:44,022 --> 00:04:45,937
I have to sleep.
38
00:04:57,862 --> 00:04:59,777
Are you unhappy?
39
00:05:02,737 --> 00:05:05,827
Are we seriously
gonna keep doing this?
40
00:05:09,309 --> 00:05:12,399
I wanna know.
41
00:05:12,442 --> 00:05:14,052
Babe, I'm happy.
42
00:05:14,096 --> 00:05:17,665
I don't feel like
you're happy.
43
00:05:19,449 --> 00:05:22,191
I'm happy.
44
00:05:22,234 --> 00:05:24,846
Do I make you unhappy?
45
00:05:26,848 --> 00:05:29,807
Honestly?
Do you really wanna know?
46
00:05:29,851 --> 00:05:32,854
Yeah.
47
00:05:32,897 --> 00:05:37,380
Yeah, sometimes
you make me unhappy.
48
00:05:37,424 --> 00:05:39,730
I knew it.
49
00:05:39,774 --> 00:05:40,992
What?
50
00:05:41,036 --> 00:05:43,734
Do you wanna sleep on the couch,
or should I?
51
00:05:43,778 --> 00:05:45,083
You're not sleeping
on the couch.
52
00:05:45,127 --> 00:05:46,520
Then you go.
53
00:05:46,563 --> 00:05:47,521
I'm not sleeping
on the couch either.
54
00:05:47,564 --> 00:05:48,783
Fine.
55
00:05:48,826 --> 00:05:50,132
What are you doing?
56
00:05:50,175 --> 00:05:51,742
You're not gonna fucking sleep
on the couch!
57
00:05:51,786 --> 00:05:52,874
Then you go.
No.
58
00:05:52,917 --> 00:05:54,745
Well, I'm not sleeping
in bed with you.
59
00:05:54,789 --> 00:05:56,747
I don't want to be near you.
60
00:05:56,791 --> 00:05:58,488
Well, what do you want me to do?
61
00:05:58,532 --> 00:06:00,577
You want me to leave?
Is that what you want me to do?
62
00:06:00,621 --> 00:06:01,752
Sure!
You want me
to fucking leave?
63
00:06:01,796 --> 00:06:04,799
If that's what you want.
Go.
64
00:06:07,018 --> 00:06:09,891
Fine. I'll go.
65
00:06:13,111 --> 00:06:25,776
♪
66
00:06:58,156 --> 00:06:59,680
What are you doing?
67
00:07:02,857 --> 00:07:05,076
I'm looking at Facebook.
68
00:07:13,607 --> 00:07:16,827
You want some tea?
69
00:07:16,871 --> 00:07:19,264
Sure. Yeah,
that'd be great.
70
00:07:41,373 --> 00:07:43,637
Mark.
71
00:07:45,552 --> 00:07:47,728
What?
72
00:07:51,906 --> 00:07:55,126
I don't know how to say this.
73
00:08:04,919 --> 00:08:07,965
I slept with Jason.
74
00:08:11,360 --> 00:08:12,622
You what?
75
00:08:12,666 --> 00:08:15,190
I slept with Jason.
76
00:08:15,233 --> 00:08:17,888
When?
77
00:08:19,020 --> 00:08:21,326
When you were out of town.
78
00:08:24,112 --> 00:08:26,549
Why, Sylvia?
79
00:08:26,593 --> 00:08:29,378
I feel alone.
80
00:08:29,421 --> 00:08:31,598
All the time.
81
00:08:31,641 --> 00:08:33,295
What am I supposed
to do about it?
82
00:08:33,338 --> 00:08:35,036
I don't know,
talk to me about it?
83
00:08:35,079 --> 00:08:39,127
I try to talk to you. I try to
talk to you all the time.
84
00:08:39,170 --> 00:08:42,347
You don't want to talk to me!
85
00:08:42,391 --> 00:08:45,873
I tried. You don't even
want to listen to me.
86
00:08:52,444 --> 00:08:54,359
[Kettle whistling]
87
00:09:19,080 --> 00:09:21,125
[Car horn honking]
88
00:10:29,019 --> 00:10:31,848
[Phone vibrating]
89
00:10:55,742 --> 00:10:57,178
That gonna work for you?
90
00:10:57,221 --> 00:10:59,441
Yeah, this is good.
Thank you.
91
00:10:59,484 --> 00:11:02,705
I'm gonna head out in a bit and
get awake. You wanna join?
92
00:11:02,749 --> 00:11:06,274
No, I'm fine. I gotta meet Todd
really early in the morning.
93
00:11:06,317 --> 00:11:07,971
Well, dude, take the bed
while I'm gone. Seriously.
94
00:11:08,015 --> 00:11:09,973
I'm gonna be gone
for a minute.
95
00:11:10,017 --> 00:11:12,193
Don't worry, it's clean.
96
00:11:13,847 --> 00:11:15,457
All right, well, there's plenty
of food and drink in the fridge.
97
00:11:15,500 --> 00:11:17,111
Help yourself.
98
00:11:18,808 --> 00:11:21,550
Thanks, Jake.
I really appreciate it.
99
00:11:21,593 --> 00:11:23,508
No problem.
100
00:11:34,302 --> 00:11:36,217
I'll see you in a bit.
101
00:11:39,220 --> 00:11:42,136
[Alarm blaring]
102
00:12:02,286 --> 00:12:03,766
Morning, dude.
103
00:12:03,810 --> 00:12:05,594
Hey. Good morning.
104
00:12:08,118 --> 00:12:10,033
[Shower running]
105
00:12:18,128 --> 00:12:21,088
I love the new script.
106
00:12:21,131 --> 00:12:24,178
It's a beautiful world
you've set up.
107
00:12:24,221 --> 00:12:26,441
I mean, it needs some work,
but it's getting there.
108
00:12:26,484 --> 00:12:28,312
I have some questions.
109
00:12:28,356 --> 00:12:30,619
Okay, cool.
110
00:12:30,662 --> 00:12:33,274
Now, you have one character
111
00:12:33,317 --> 00:12:37,191
that's going to be played
by three different actors.
112
00:12:37,234 --> 00:12:39,106
Yes.
113
00:12:39,149 --> 00:12:41,891
Why?
114
00:12:41,935 --> 00:12:46,809
Um... well, I mean,
it's about--
115
00:12:46,853 --> 00:12:49,246
it's about growth.
116
00:12:49,290 --> 00:12:54,295
It's about how he
evolves as a person.
117
00:12:55,687 --> 00:12:58,995
It's about how he sees himself
as a different person,
118
00:12:59,039 --> 00:13:00,388
in each different
stage of his life.
119
00:13:00,431 --> 00:13:04,174
Okay. I don't think
it makes sense,
120
00:13:04,218 --> 00:13:08,396
but you seem to think it's a
good idea, so I'm confused.
121
00:13:10,267 --> 00:13:12,139
Yeah, I really think
it can work.
122
00:13:12,182 --> 00:13:15,229
And the, um, cross-cutting
of the stories,
123
00:13:15,272 --> 00:13:17,318
don't you think it would
be a lot easier
124
00:13:17,361 --> 00:13:18,754
if it were told linearly?
125
00:13:18,798 --> 00:13:22,410
A lot easier to follow,
you know, told in order?
126
00:13:22,453 --> 00:13:27,371
Well, yeah, I think it would be
a lot easier to follow, yeah.
127
00:13:27,415 --> 00:13:31,636
Um, but, I don't think
it would be very interesting.
128
00:13:33,203 --> 00:13:37,773
I have a secret for you.
I showed it to Warner Brothers.
129
00:13:37,817 --> 00:13:39,383
You showed it to
Warner Brothers?
130
00:13:39,427 --> 00:13:41,211
I just wanted to
give them a taste.
131
00:13:41,255 --> 00:13:42,386
It's not ready.
Why would you do that?
132
00:13:42,430 --> 00:13:44,301
You said you weren't
going to do that.
133
00:13:44,345 --> 00:13:46,042
I know, I know, but the
point is, they're excited.
134
00:13:46,086 --> 00:13:48,828
They're really, really excited.
135
00:13:48,871 --> 00:13:50,612
They love the idea.
136
00:13:50,655 --> 00:13:52,353
They're looking for a high
concept sci-fi
137
00:13:52,396 --> 00:13:54,137
for a summer release.
They think this could be huge.
138
00:13:54,181 --> 00:13:56,052
They think this could
be the one.
139
00:13:56,096 --> 00:13:57,880
Really? They really like it?
140
00:13:57,924 --> 00:13:59,273
Yeah, but they
have some concerns.
141
00:13:59,316 --> 00:14:02,842
Okay, what kind of concerns
are you talking about?
142
00:14:02,885 --> 00:14:04,495
Big concerns?
Small concerns?
143
00:14:04,539 --> 00:14:07,281
Well, they're concerned about
three actors playing one role
144
00:14:07,324 --> 00:14:10,371
and the fucking cross-cutting
of the stories bullshit.
145
00:14:10,414 --> 00:14:13,200
They also need you to end
with a big chase sequence.
146
00:14:13,243 --> 00:14:15,724
Wow. Okay, that's
some real shit.
147
00:14:18,988 --> 00:14:20,772
Look, if you want to do a movie
148
00:14:20,816 --> 00:14:23,253
for an audience of five hipsters
in Williamsburg,
149
00:14:23,297 --> 00:14:24,646
you go right ahead.
150
00:14:24,689 --> 00:14:26,909
I'm not in the business of
making crap, okay?
151
00:14:26,953 --> 00:14:29,781
You have a great idea.
We can make something epic here.
152
00:14:29,825 --> 00:14:30,913
[Phone honking]
153
00:14:30,957 --> 00:14:32,567
Do not fuck it up
154
00:14:32,610 --> 00:14:35,352
with this "I went to film school
so I have to make art" bullshit.
155
00:14:37,528 --> 00:14:39,748
Fuck, I have five more
meetings today,
156
00:14:39,791 --> 00:14:42,664
and then I gotta catch
a 10:00 flight.
157
00:14:42,707 --> 00:14:44,318
Tiffany's ovulating
158
00:14:44,361 --> 00:14:46,842
and I gotta get the juice in her
before her eggs dry up.
159
00:14:46,886 --> 00:14:50,367
She's got it down to a science,
it's like a five-hour window.
160
00:14:50,411 --> 00:14:54,110
It's fucking...
it's fucking a chore.
161
00:14:54,154 --> 00:14:55,416
Listen, I'm back in a week.
162
00:14:55,459 --> 00:15:00,421
You think you can get
those changes by then?
163
00:15:00,464 --> 00:15:04,164
Yeah, I think I can do that.
164
00:15:04,207 --> 00:15:06,906
YOGA INSTRUCTOR:
Stretch your fingertips towards
your big and second toe.
165
00:15:06,949 --> 00:15:08,081
Push the right hip more forward.
166
00:15:08,124 --> 00:15:09,691
Tuck in the chin.
167
00:15:09,734 --> 00:15:11,388
With your eyes only, look up
towards your right thumbnail.
168
00:15:11,432 --> 00:15:12,781
Grow a little bit.
You got a little bit more.
169
00:15:12,824 --> 00:15:14,391
Stretch up. Reach up.
170
00:15:14,435 --> 00:15:15,827
There it is. This is how
you become stronger.
171
00:15:15,871 --> 00:15:17,786
Lift up, stretch up,
and hold it here. Hold it here.
172
00:15:17,829 --> 00:15:19,527
Charge your body forward.
173
00:15:19,570 --> 00:15:21,442
We all have windows
of opportunity.
174
00:15:21,485 --> 00:15:23,444
No hesitation. Only awareness.
175
00:15:23,487 --> 00:15:25,446
Stretch your finger
just more forward.
176
00:15:25,489 --> 00:15:27,665
Kick your foot back, as you kick
the toes all the way up.
177
00:15:27,709 --> 00:15:30,233
Bellies engaged tight.
Start to bring your body down.
178
00:15:30,277 --> 00:15:32,061
Your chest down,
all from the lower spine.
179
00:16:31,164 --> 00:16:43,698
♪
180
00:17:00,976 --> 00:17:04,371
Tessa!
181
00:17:04,414 --> 00:17:07,069
My little pony's coming!
182
00:17:07,113 --> 00:17:08,070
[Dog barking]
183
00:17:08,114 --> 00:17:09,550
Shut up, dogs!
184
00:17:12,248 --> 00:17:14,468
Here.
185
00:17:14,511 --> 00:17:15,556
Hey.
186
00:17:15,599 --> 00:17:16,774
Jesus.
187
00:17:16,818 --> 00:17:19,864
Oh, there she is.
Come give me a kiss.
188
00:17:19,908 --> 00:17:21,779
Nothing makes me sick, baby.
189
00:17:21,823 --> 00:17:24,304
I can't deal with this right
now. Just put her on the couch.
190
00:17:24,347 --> 00:17:26,045
Okay, let's do this.
191
00:17:26,088 --> 00:17:27,655
No.
Come on.
192
00:17:27,698 --> 00:17:30,179
Dude, you wanna get some water
and a trashcan or something?
193
00:17:30,223 --> 00:17:33,443
Guy's name is [Unclear]. He's
gonna take good care of you.
194
00:17:33,487 --> 00:17:35,619
All right. All right.
Let's go, come on.
195
00:17:35,663 --> 00:17:38,013
Grab my neck. Grab my neck.
Come on.
196
00:17:38,057 --> 00:17:40,755
Oh-- Ahh!
197
00:17:40,798 --> 00:17:44,106
[Laughing]
198
00:17:44,150 --> 00:17:46,413
Oh, my god.
199
00:17:50,286 --> 00:17:52,462
Tessa!
200
00:17:55,944 --> 00:17:57,163
You're drunk.
201
00:17:57,206 --> 00:17:59,774
Okay.
No, you're a mess.
202
00:17:59,817 --> 00:18:01,341
I just wanna make you happy.
203
00:18:01,384 --> 00:18:03,386
Okay-- no.
I'm not in the mood.
204
00:18:03,430 --> 00:18:04,909
Shh...
205
00:18:06,650 --> 00:18:08,565
Stop. Seriously.
206
00:18:16,095 --> 00:18:17,574
You're a mess.
207
00:18:17,618 --> 00:18:19,750
I don't like being with you
when you're like this.
208
00:18:19,794 --> 00:18:23,014
[Laughing]
209
00:18:23,058 --> 00:18:26,757
Ahh... I actually
don't need you. You can go.
210
00:18:28,672 --> 00:18:31,458
You're a fucking drunk. Just get
your shit together, Stacy.
211
00:18:43,252 --> 00:18:45,428
Let's get you up.
212
00:18:51,391 --> 00:18:53,567
It's okay.
213
00:19:48,665 --> 00:19:50,580
[Snoring]
214
00:20:42,676 --> 00:20:44,591
Hey...
215
00:21:07,831 --> 00:21:10,834
No, I had, like,
two interviews last week,
216
00:21:10,878 --> 00:21:13,184
and one of them
went really well.
217
00:21:13,228 --> 00:21:14,708
He really liked my portfolio.
218
00:21:14,751 --> 00:21:16,666
He was just like,
"You have a lot of cool style."
219
00:21:16,710 --> 00:21:18,712
And... I don't know...
220
00:21:18,755 --> 00:21:20,757
Yeah, I'm doing,
like, a lot of yoga,
221
00:21:20,801 --> 00:21:22,672
been working on my,
like, meditation,
222
00:21:22,716 --> 00:21:25,284
and I'm feeling really good,
and I'm feeling positive,
223
00:21:25,327 --> 00:21:27,460
like it's totally gonna happen.
224
00:21:28,417 --> 00:21:30,811
I'm fine!
225
00:21:30,854 --> 00:21:34,293
I have a budget. Really.
226
00:21:34,336 --> 00:21:36,425
All right, well, how's Dad?
227
00:21:36,469 --> 00:21:38,949
Can I talk with him?
228
00:21:38,993 --> 00:21:40,647
Okay, no, I get it.
229
00:21:46,435 --> 00:21:48,394
Hi.
Hi.
230
00:21:48,437 --> 00:21:49,786
What can I get you?
231
00:21:49,830 --> 00:21:51,832
Uh...
232
00:21:51,875 --> 00:21:52,963
What do you suggest?
233
00:21:53,007 --> 00:21:55,139
Uh, well, the Flores
is very good,
234
00:21:55,183 --> 00:21:57,794
but my favourite is
the Kogomini from Kenya.
235
00:21:57,838 --> 00:21:59,056
Kogomini!
236
00:21:59,100 --> 00:22:00,275
Kogomini.
237
00:22:00,319 --> 00:22:01,711
Sounds fancy.
238
00:22:01,755 --> 00:22:03,626
It's got a really nice
floral undertones.
239
00:22:03,670 --> 00:22:05,628
Uh, it's sweet with,
uh, hints of syrup,
240
00:22:05,672 --> 00:22:07,456
and it goes down smooth
and finishes strong
241
00:22:07,500 --> 00:22:08,762
with a trace of chocolate.
242
00:22:08,805 --> 00:22:10,764
Wow. That sounds delicious.
243
00:22:10,807 --> 00:22:12,940
I'll have two, please.
244
00:22:12,983 --> 00:22:15,812
Okay, good choice.
It'll be $18.
245
00:22:17,074 --> 00:22:18,598
Wow.
246
00:22:18,641 --> 00:22:20,774
Shit. They better be good.
247
00:22:23,429 --> 00:22:24,734
Thanks.
248
00:22:26,997 --> 00:22:28,956
There's your change.
249
00:22:52,371 --> 00:22:54,111
Hey!
Hey.
250
00:22:54,155 --> 00:22:55,809
Hi.
Can I get you
anything else?
251
00:22:55,852 --> 00:22:58,507
Do you have any brown sugar?
252
00:22:59,900 --> 00:23:00,857
Yeah, it's right over there.
253
00:23:00,901 --> 00:23:02,424
Oh, yeah.
254
00:23:02,468 --> 00:23:03,730
Next to the white sugar.
255
00:23:03,773 --> 00:23:06,297
That's right.
256
00:23:06,341 --> 00:23:08,387
Uh, anything else?
257
00:23:08,430 --> 00:23:12,216
Uh, yeah... This...
258
00:23:12,260 --> 00:23:14,305
is for you.
259
00:23:14,349 --> 00:23:15,394
Do you want me to throw it out?
260
00:23:15,437 --> 00:23:17,439
No. Um, inside--
261
00:23:17,483 --> 00:23:20,355
there's something inside if
you're interested.
262
00:23:20,399 --> 00:23:22,444
No, no, not right now.
Not now!
263
00:23:22,488 --> 00:23:25,447
Oh! Jen.
264
00:23:25,491 --> 00:23:27,057
Yeah.
265
00:23:27,101 --> 00:23:28,407
Okay, bye!
266
00:23:28,450 --> 00:23:29,973
Bye...
267
00:23:33,237 --> 00:23:36,415
Hey!
268
00:23:36,458 --> 00:23:37,590
You left this.
269
00:23:37,633 --> 00:23:39,156
Oh! Thank you!
270
00:23:39,200 --> 00:23:40,462
You're welcome.
271
00:23:40,506 --> 00:23:43,030
I'm sorry. I'm such an ass.
272
00:23:43,073 --> 00:23:46,729
I saw you and I was like,
"Eh, why not? What the fuck?"
273
00:23:46,773 --> 00:23:49,340
You know? Um, but I don't do
this on a regular,
274
00:23:49,384 --> 00:23:50,341
or, like, at all.
275
00:23:50,385 --> 00:23:52,605
That's okay.
276
00:23:52,648 --> 00:23:54,607
So you can tear it up,
you can throw it away,
277
00:23:54,650 --> 00:23:57,914
you can clean up coffee
with it, um, whatever.
278
00:23:57,958 --> 00:23:59,481
Okay.
279
00:23:59,525 --> 00:24:02,745
Okay. I think I'm gonna go now.
280
00:24:02,789 --> 00:24:04,573
Um, should I give you, like,
a reward or something?
281
00:24:04,617 --> 00:24:07,576
No, I mean, like, I hardly found
it, so don't worry about it.
282
00:24:07,620 --> 00:24:08,925
Okay, well, thank you.
283
00:24:08,969 --> 00:24:10,884
All right.
284
00:24:28,771 --> 00:24:30,991
Oh, my gosh,
I'm so sorry.
Hi.
285
00:24:31,034 --> 00:24:32,645
I'm late.
I got caught up at work.
286
00:24:32,688 --> 00:24:33,776
On a Sunday?
287
00:24:33,820 --> 00:24:36,213
Yeah, we're slammed.
Got a lot to do.
288
00:24:36,257 --> 00:24:37,650
Thank you!
289
00:24:37,693 --> 00:24:40,000
Mani mani!
290
00:24:40,043 --> 00:24:43,482
Jen, you don't have a job.
Why are you getting manis?
291
00:24:43,525 --> 00:24:45,701
It was nothing.
It was cheap.
292
00:24:45,745 --> 00:24:47,137
Did you pick this colour?
293
00:24:47,181 --> 00:24:49,618
She suggested it.
294
00:24:49,662 --> 00:24:51,011
Ugh, you don't like it.
295
00:24:51,054 --> 00:24:52,578
No, it looks great.
296
00:24:52,621 --> 00:24:54,231
I like it.
It makes me smile.
297
00:24:54,275 --> 00:24:55,232
Good!
298
00:24:55,276 --> 00:24:56,233
WOMAN:
Ready now?
299
00:24:56,277 --> 00:24:57,496
Yeah, we're coming.
300
00:24:57,539 --> 00:24:59,410
No waiting.
301
00:24:59,454 --> 00:25:01,195
Now or no "scrubbu".
302
00:25:01,238 --> 00:25:02,239
No scrubbu.
303
00:25:02,283 --> 00:25:03,806
[Laughing]
Let's go.
304
00:25:03,850 --> 00:25:05,895
JEN:
I had a vodka soda
and he had two more pilsners.
305
00:25:05,939 --> 00:25:09,856
And then I had a cosmo,
and he had two more pilsners.
306
00:25:10,987 --> 00:25:13,033
Are you listening to me?
307
00:25:13,076 --> 00:25:14,338
Yeah.
Can you look at me?
308
00:25:14,382 --> 00:25:17,298
Jen, I can hear you.
309
00:25:17,341 --> 00:25:19,430
Hi.
Hi.
310
00:25:19,474 --> 00:25:21,215
He sounds like a winner.
311
00:25:21,258 --> 00:25:24,174
I really felt a connection.
312
00:25:24,218 --> 00:25:27,003
What happened to... Don?
313
00:25:27,047 --> 00:25:29,353
Doug? Don?
314
00:25:29,397 --> 00:25:32,574
Doug? Oh, yeah, Doug.
315
00:25:32,618 --> 00:25:34,576
What happened?
316
00:25:34,620 --> 00:25:36,012
I stopped calling him.
317
00:25:36,056 --> 00:25:39,189
He just wanted to do me,
like, all the time.
318
00:25:39,233 --> 00:25:41,844
Oh, who says "do me"?
319
00:25:41,888 --> 00:25:45,021
He wanted to do me.
320
00:25:45,065 --> 00:25:48,851
To do me, like all-- like,
literally all the time.
321
00:25:48,895 --> 00:25:51,114
And I was like, it's not
even that good, so.
322
00:25:51,158 --> 00:25:53,116
I cut that cord.
323
00:25:53,160 --> 00:25:57,904
Really? 'Cause I thought
you said you liked him.
324
00:26:01,168 --> 00:26:03,779
Okay, well, maybe
he stopped calling me.
325
00:26:03,823 --> 00:26:06,086
[Both laughing]
326
00:26:06,129 --> 00:26:07,391
Oh, my god...
327
00:26:07,435 --> 00:26:09,002
I'm so fat!
328
00:26:09,045 --> 00:26:12,571
You're so ridiculous!
329
00:26:12,614 --> 00:26:15,486
Johnny, he's just so cute.
330
00:26:15,530 --> 00:26:18,968
He's just-- He's like tall, and
he's like not the kind of guy
331
00:26:19,012 --> 00:26:20,709
that I would normally be into,
332
00:26:20,753 --> 00:26:22,145
but you know,
maybe a change is good.
333
00:26:22,189 --> 00:26:24,191
Maybe I need a change.
Maybe I need to just, like,
334
00:26:24,234 --> 00:26:26,541
do something that's, like,
out of the ordinary.
335
00:26:26,585 --> 00:26:29,022
Maybe then it will work,
you know?
336
00:26:29,065 --> 00:26:31,067
Oh, my god,
I forgot to tell you,
337
00:26:31,111 --> 00:26:35,289
I met, like, the cutest, cutest
guy at the coffee shop.
338
00:26:35,332 --> 00:26:38,553
Like, you guys--
like, you talked to him?
339
00:26:38,597 --> 00:26:40,207
Well, sort of.
340
00:26:40,250 --> 00:26:41,817
What do you mean?
341
00:26:41,861 --> 00:26:44,733
Well, I ordered coffee.
342
00:26:44,777 --> 00:26:46,039
And then?
343
00:26:46,082 --> 00:26:48,389
And then I asked for some sugar,
344
00:26:48,432 --> 00:26:49,956
and then I, like,
slipped him my number
345
00:26:49,999 --> 00:26:52,088
on a piece of paper,
the napkin.
346
00:26:52,132 --> 00:26:55,004
On a napkin,
like you're in junior high?
347
00:26:55,048 --> 00:26:58,355
Yeah! No, well, he thought
it was really cute,
348
00:26:58,399 --> 00:27:00,140
'cause he gave me
his number too.
349
00:27:00,183 --> 00:27:02,098
And there were all
these people on the train,
350
00:27:02,142 --> 00:27:03,665
at 5:00 in the morning,
and I was like,
351
00:27:03,709 --> 00:27:05,275
"Where is everybody going?"
352
00:27:05,319 --> 00:27:06,625
To work.
353
00:27:06,668 --> 00:27:07,930
To work?
354
00:27:07,974 --> 00:27:09,453
Yeah.
355
00:27:09,497 --> 00:27:13,936
I was like, "I need to be
amongst the working class."
356
00:27:13,980 --> 00:27:15,155
Yeah, you do.
357
00:27:15,198 --> 00:27:17,287
That's where I want to be.
358
00:27:17,331 --> 00:27:19,638
You know? Like everybody was
together on the train,
359
00:27:19,681 --> 00:27:25,121
they were heading somewhere.
Revelations.
360
00:27:25,165 --> 00:27:26,166
Well...
361
00:27:26,209 --> 00:27:27,210
You should start
looking for a job.
362
00:27:27,254 --> 00:27:29,169
It's been like three weeks,
right?
363
00:27:29,212 --> 00:27:32,128
Yeah. I need a moment. I just
need to get myself together.
364
00:27:34,217 --> 00:27:38,439
Okay, I guess that's the
responsible thing to do.
365
00:27:38,482 --> 00:27:39,919
Are you okay?
366
00:27:39,962 --> 00:27:42,965
Are you mad at me?
Did I do something wrong?
367
00:27:43,009 --> 00:27:46,055
Jen. No. It has nothing
to do with you.
368
00:27:46,099 --> 00:27:48,144
I've just been having
a really rough week.
369
00:27:48,188 --> 00:27:50,103
Do you want to talk about it?
370
00:27:55,238 --> 00:27:57,327
So...
371
00:27:57,371 --> 00:28:00,287
Mark and I are not speaking.
372
00:28:01,897 --> 00:28:04,726
What?
373
00:28:04,770 --> 00:28:07,598
He moved out.
374
00:28:07,642 --> 00:28:10,166
What happened?
375
00:28:10,210 --> 00:28:12,734
Well...
376
00:28:12,778 --> 00:28:14,214
we weren't communicating,
377
00:28:14,257 --> 00:28:18,087
and then last weekend I just
realized that he's a child,
378
00:28:18,131 --> 00:28:21,090
and he doesn't
want to grow up, so...
379
00:28:21,134 --> 00:28:23,440
I mean, I can't
live like that.
380
00:28:23,484 --> 00:28:25,181
Okay, I need a lot
more details than that.
381
00:28:25,225 --> 00:28:27,270
You can't just
drop that one on me.
382
00:28:27,314 --> 00:28:28,881
Well, I confronted him
383
00:28:28,924 --> 00:28:31,144
about being loud at the
restaurant last weekend.
384
00:28:31,187 --> 00:28:35,148
You were there. You saw him.
He was being a complete asshole.
385
00:28:35,191 --> 00:28:37,672
Oh, it was me who
made that thong joke.
386
00:28:37,716 --> 00:28:38,760
I thought it was funny.
387
00:28:38,804 --> 00:28:40,501
It wasn't funny.
388
00:28:40,544 --> 00:28:41,763
I thought it was.
389
00:28:41,807 --> 00:28:44,940
Okay, why would you
even say that, Jen?
390
00:28:46,463 --> 00:28:48,161
What?
391
00:28:48,204 --> 00:28:49,989
You're just
gonna take his side.
392
00:28:50,032 --> 00:28:51,599
You don't even know
the rest of the story yet.
393
00:28:51,642 --> 00:28:55,081
No, I'm not. It was a joke,
and I thought it was funny.
394
00:28:55,124 --> 00:28:56,865
Well, I thought
it was embarrassing.
395
00:28:56,909 --> 00:28:59,346
So that's why he left?
396
00:28:59,389 --> 00:29:02,305
Because of a joke? You guys
couldn't figure that out?
397
00:29:02,349 --> 00:29:04,438
No.
398
00:29:04,481 --> 00:29:07,920
Well, yes, but he
was leaving before that.
399
00:29:13,795 --> 00:29:17,190
I told him about Jason.
400
00:29:17,233 --> 00:29:18,931
Oh, my god.
401
00:29:18,974 --> 00:29:20,236
You didn't.
402
00:29:20,280 --> 00:29:21,760
Yes, I did.
403
00:29:21,803 --> 00:29:23,805
I just said I did.
404
00:29:23,849 --> 00:29:25,415
He must've flipped.
405
00:29:25,459 --> 00:29:28,244
No, he didn't. That's the point,
Jen. He doesn't talk.
406
00:29:28,288 --> 00:29:32,248
He didn't want to
talk about it.
407
00:29:32,292 --> 00:29:35,512
How am I supposed to live
with someone like that?
408
00:29:35,556 --> 00:29:38,254
Mark is a good guy.
409
00:29:38,298 --> 00:29:41,562
And he loves you.
410
00:29:41,605 --> 00:29:44,304
I mean, he has every right
to be upset.
411
00:29:45,696 --> 00:29:49,135
So, what, you think that
this is all just my fault?
412
00:29:49,178 --> 00:29:50,876
He's got no responsibility?
413
00:29:50,919 --> 00:29:53,835
Sylvia, you did fuck up.
414
00:29:53,879 --> 00:29:56,229
It's more complicated
than that, Jen.
415
00:29:56,272 --> 00:29:57,883
Relationships are complicated.
416
00:29:57,926 --> 00:30:00,842
I think I know about
relationships.
417
00:30:00,886 --> 00:30:02,409
Oh, really? 'Cause when was the
last time you were in one?
418
00:30:02,452 --> 00:30:04,803
I haven't found a guy
that's good enough.
419
00:30:04,846 --> 00:30:08,502
Okay, well, I don't think that's
the problem, but whatever.
420
00:30:08,545 --> 00:30:10,460
Relationships take work.
421
00:30:10,504 --> 00:30:13,246
That's not really something
you understand.
422
00:30:15,204 --> 00:30:19,034
Okay, I wouldn't understand?
423
00:30:19,078 --> 00:30:23,996
I'm not the one who just fucked
up my relationship of six years.
424
00:30:24,039 --> 00:30:27,216
I may not know what it's like to
be in a long-term relationship,
425
00:30:27,260 --> 00:30:29,131
but I do know that it
requires respect.
426
00:30:29,175 --> 00:30:30,959
Respect?
Yes.
427
00:30:31,003 --> 00:30:32,526
Oh, you mean like the
kind of respect you get
428
00:30:32,569 --> 00:30:34,441
when you sleep with a guy
on the first date?
429
00:30:34,484 --> 00:30:37,357
Don't talk to me
about respect, Jen.
430
00:30:50,936 --> 00:30:53,373
Please, go.
431
00:30:56,855 --> 00:30:58,813
Are you serious?
432
00:30:58,857 --> 00:31:00,075
I'll take that.
433
00:31:00,119 --> 00:31:01,947
No, it's fine.
434
00:31:01,990 --> 00:31:04,558
I don't want
your money, okay?
435
00:31:07,953 --> 00:31:10,694
Okay. Fine.
436
00:31:13,523 --> 00:31:14,873
I'll talk to you later.
437
00:31:14,916 --> 00:31:17,266
I'll call you,
or something. Bye.
438
00:31:32,194 --> 00:31:35,241
It's Johnny, leave a message.
439
00:31:54,521 --> 00:31:58,177
Hey, do you mind
if I smoke, please?
440
00:31:58,220 --> 00:32:00,135
Cool, thanks.
441
00:32:01,615 --> 00:32:03,530
[Knocking]
442
00:32:05,575 --> 00:32:08,317
[Knocking]
443
00:32:11,059 --> 00:32:13,235
Can I help you?
444
00:32:13,279 --> 00:32:16,978
Uh, yeah, is Johnny here?
445
00:32:17,022 --> 00:32:19,894
Who are you?
446
00:32:19,938 --> 00:32:22,288
Who are you?
447
00:32:22,331 --> 00:32:23,942
I'm his wife.
448
00:32:23,985 --> 00:32:28,816
Oh... Oh.
449
00:32:28,859 --> 00:32:30,644
Uh, can I help you?
450
00:32:30,687 --> 00:32:34,256
No, I just thought that
I would stop by and say hi.
451
00:32:34,300 --> 00:32:36,998
I was in the neighbourhood.
452
00:32:37,042 --> 00:32:39,479
Hey.
453
00:32:39,522 --> 00:32:41,611
What are you doing here?
454
00:32:43,962 --> 00:32:45,311
Uh...
455
00:32:45,354 --> 00:32:48,401
How do you two know each other?
456
00:32:48,444 --> 00:32:52,144
We, uh, we went to college
with each other.
457
00:32:53,536 --> 00:32:57,062
Yeah, we were
in school together.
458
00:32:57,105 --> 00:32:58,585
Hamilton.
459
00:33:00,891 --> 00:33:04,417
All right, you know what?
460
00:33:04,460 --> 00:33:06,158
He's not my friend.
461
00:33:06,201 --> 00:33:07,463
Actually, we met on OKCupid,
462
00:33:07,507 --> 00:33:09,030
and we went out
on a date last night,
463
00:33:09,074 --> 00:33:13,469
and I came up here
to get my bag.
464
00:33:13,513 --> 00:33:18,126
I am so sorry.
465
00:33:18,170 --> 00:33:20,737
He did not tell me
that he was married.
466
00:33:22,826 --> 00:33:25,394
Can I just have my bag?
467
00:33:27,005 --> 00:33:28,180
What?
468
00:33:28,223 --> 00:33:30,399
What do you mean, what?
Go get her bag.
469
00:33:34,708 --> 00:33:37,624
I'm so sorry.
470
00:33:37,667 --> 00:33:39,321
Did you sleep with him?
471
00:33:42,803 --> 00:33:45,284
Yeah. I did.
472
00:33:45,327 --> 00:33:46,285
In my bed?
473
00:33:46,328 --> 00:33:49,201
I didn't know it was your bed.
474
00:33:49,244 --> 00:33:51,420
Do you have an STD?
475
00:33:51,464 --> 00:33:54,162
No! No, I am clean.
476
00:33:54,206 --> 00:33:55,903
I'm absolutely clean.
477
00:33:55,946 --> 00:33:59,472
Good, because I have
a mild case of herpes,
478
00:33:59,515 --> 00:34:01,474
and so does Johnny.
479
00:34:01,517 --> 00:34:03,084
I hope you get it.
480
00:34:03,128 --> 00:34:04,520
Excuse me.
481
00:34:04,564 --> 00:34:06,087
Here.
482
00:34:07,567 --> 00:34:10,439
I'm sorry. I'm really sorry.
483
00:34:20,971 --> 00:34:23,104
[Phone beeping]
484
00:34:48,869 --> 00:35:01,229
♪
485
00:35:04,363 --> 00:35:07,714
♪ Jerry
486
00:35:07,757 --> 00:35:11,457
♪ Tells me some things
I don't wanna know ♪
487
00:35:13,198 --> 00:35:16,810
♪ And I can't see
488
00:35:16,853 --> 00:35:21,510
♪ The light at the end
for us anymore ♪
489
00:35:21,554 --> 00:35:24,470
♪ But I can't keep crying
490
00:35:26,124 --> 00:35:28,256
♪ All of the time
491
00:35:30,563 --> 00:35:34,393
♪ No, I can't keep crying
492
00:35:34,436 --> 00:35:36,482
♪ All of the time
493
00:36:44,680 --> 00:36:46,595
[Phone ringing]
494
00:37:02,524 --> 00:37:03,612
Hello?
495
00:37:03,656 --> 00:37:04,613
Is this Jen?
496
00:37:04,657 --> 00:37:05,745
Yeah.
497
00:37:05,788 --> 00:37:08,443
It's Phil,
from the coffee shop.
498
00:37:08,487 --> 00:37:11,098
What do you want?
499
00:37:11,141 --> 00:37:13,927
I got your text. Wow.
500
00:37:13,970 --> 00:37:17,322
It sounds like
you've had a rough go.
501
00:37:17,365 --> 00:37:20,325
I'm still interested.
502
00:37:20,368 --> 00:37:21,587
Really?
503
00:37:21,630 --> 00:37:22,892
Yeah.
504
00:37:22,936 --> 00:37:26,026
Uh, you wanna
meet up and talk?
505
00:37:26,069 --> 00:37:27,984
Mm, I can't. I'm busy.
506
00:37:28,028 --> 00:37:30,770
I'm cleaning and stuff.
507
00:37:31,945 --> 00:37:34,121
Okay. Um...
508
00:37:34,164 --> 00:37:35,688
Maybe some other night.
509
00:37:38,386 --> 00:37:41,433
Wait.
510
00:37:41,476 --> 00:37:43,870
How about coffee?
511
00:37:43,913 --> 00:37:45,088
Tomorrow morning?
512
00:37:45,132 --> 00:37:46,655
Sounds great.
513
00:37:46,699 --> 00:37:49,615
Kappa Cafe? How's 10:00?
514
00:37:49,658 --> 00:37:51,834
Okay. I'll, uh--
I'll see you then.
515
00:37:54,228 --> 00:37:55,751
Okay.
516
00:37:55,795 --> 00:37:58,798
Okay. Bye.
517
00:37:58,841 --> 00:38:00,800
Bye.
518
00:38:22,300 --> 00:38:34,660
♪
519
00:39:01,121 --> 00:39:03,079
[Indistinct chattering]
520
00:39:06,082 --> 00:39:07,823
What's your name again?
521
00:39:07,867 --> 00:39:16,397
♪
522
00:39:16,441 --> 00:39:19,748
[Moaning]
523
00:39:31,456 --> 00:39:33,414
What the fuck?
524
00:39:33,458 --> 00:39:39,594
♪
525
00:41:11,469 --> 00:41:12,774
Wonderful. I'm loving it.
526
00:41:12,818 --> 00:41:14,472
Hold that. Yep, absolute--
527
00:41:14,515 --> 00:41:19,215
Oh, take a look
at her. Great.
528
00:41:19,259 --> 00:41:21,522
Great. Doing well over there.
529
00:41:21,566 --> 00:41:22,871
Beautiful.
530
00:41:22,915 --> 00:41:25,221
And... perfect.
There we go.
531
00:41:25,265 --> 00:41:27,310
And, yes, beautiful.
Straight, like that.
532
00:41:27,354 --> 00:41:30,749
That's wonderful. I love it.
I love it. I love it.
533
00:41:45,503 --> 00:41:47,635
[Phone vibrating]
534
00:42:03,782 --> 00:42:05,000
Hey.
Hey.
535
00:42:05,044 --> 00:42:08,177
I'm Claudia,
by the way. Sorry.
536
00:42:08,221 --> 00:42:09,701
I know.
537
00:42:09,744 --> 00:42:11,180
You know my name?
538
00:42:11,224 --> 00:42:12,486
Yeah.
539
00:42:12,530 --> 00:42:14,836
And here I just thought...
540
00:42:14,880 --> 00:42:16,838
You're right.
541
00:42:16,882 --> 00:42:19,754
Um, I never do this,
but...
542
00:42:21,016 --> 00:42:22,452
do you want to go get
a cup of coffee?
543
00:42:22,496 --> 00:42:24,933
There's a really cute place
around the corner.
544
00:42:24,977 --> 00:42:28,197
I don't really
have the time.
545
00:42:28,241 --> 00:42:31,592
Espresso?
546
00:42:31,636 --> 00:42:33,376
[Laughing]
547
00:42:33,420 --> 00:42:34,769
Yeah, sure.
548
00:42:34,813 --> 00:42:36,684
Cool. Okay, one second.
549
00:42:36,728 --> 00:42:38,077
Let me get my stuff.
550
00:42:43,212 --> 00:42:45,084
[Whistling]
551
00:42:54,528 --> 00:42:56,095
Oh...
Oh.
552
00:42:56,138 --> 00:42:58,880
CLAUDIA:
I'm just doing this
to get through grad school.
553
00:42:58,924 --> 00:43:01,013
I mean, I never thought
I'd make a career out of it,
554
00:43:01,056 --> 00:43:06,801
but the pay's good
and it's little time commitment.
555
00:43:06,845 --> 00:43:08,977
It's actually pretty ideal.
556
00:43:09,021 --> 00:43:09,935
How about you?
557
00:43:09,978 --> 00:43:11,240
It's a job.
558
00:43:12,285 --> 00:43:14,461
Anything else
you'd rather be doing?
559
00:43:14,504 --> 00:43:16,550
Yeah. Oh, I do a lot
of stuff.
560
00:43:16,594 --> 00:43:19,031
I paint, I deejay.
561
00:43:19,074 --> 00:43:21,294
I really want
to be a photographer.
562
00:43:21,337 --> 00:43:22,861
Photographer?
563
00:43:22,904 --> 00:43:23,992
That's cool.
564
00:43:24,036 --> 00:43:26,342
Yeah, I'm really into
using Polaroids.
565
00:43:26,386 --> 00:43:28,649
Do you have your camera?
Yeah.
566
00:43:28,693 --> 00:43:29,911
How about it?
567
00:43:29,955 --> 00:43:32,174
I'll give you my best shot.
568
00:43:32,218 --> 00:43:33,828
No, that's okay.
569
00:43:33,872 --> 00:43:35,221
Come on.
570
00:43:35,264 --> 00:43:37,832
Really?
Yeah.
571
00:43:37,876 --> 00:43:39,051
All right.
572
00:43:41,183 --> 00:43:43,142
All right, you ready?
573
00:43:44,883 --> 00:43:45,840
[Both laughing]
574
00:43:45,884 --> 00:43:47,886
[Camera shutter clicking]
575
00:43:50,279 --> 00:43:51,454
You see?
576
00:43:51,498 --> 00:43:52,934
[Both laughing]
577
00:43:52,978 --> 00:43:55,197
You're in grad school.
What are you studying?
578
00:43:55,241 --> 00:43:57,069
Journalism.
579
00:43:57,112 --> 00:44:00,681
I want to be like
Nicholas Kristof one day.
580
00:44:00,725 --> 00:44:02,378
Oh, sure. He's amazing.
581
00:44:02,422 --> 00:44:03,902
You know who he is?
582
00:44:03,945 --> 00:44:05,294
Yeah, of course.
583
00:44:05,338 --> 00:44:08,210
I don't know, I just--
I really love the news.
584
00:44:08,254 --> 00:44:11,213
It's exciting.
It feels real.
585
00:44:11,257 --> 00:44:12,824
That's because it is.
586
00:44:12,867 --> 00:44:16,218
Oh, shit. Sorry.
I mean... I...
587
00:44:16,262 --> 00:44:17,785
Of course it's real.
588
00:44:17,829 --> 00:44:20,179
You know,
compared to what we do.
589
00:44:23,922 --> 00:44:24,966
So, um...
590
00:44:25,010 --> 00:44:27,577
do you have a girlfriend?
591
00:44:27,621 --> 00:44:29,057
No.
592
00:44:29,101 --> 00:44:30,493
Boyfriend?
593
00:44:30,537 --> 00:44:33,714
No. My girlfriend and I
broke up a few months ago.
594
00:44:33,758 --> 00:44:36,717
I'm sorry. That's rough.
595
00:44:36,761 --> 00:44:38,545
How long were you two
together?
596
00:44:38,588 --> 00:44:39,720
Five years.
597
00:44:39,764 --> 00:44:41,548
You okay?
598
00:44:41,591 --> 00:44:42,984
Me?
599
00:44:43,028 --> 00:44:44,072
No.
600
00:44:44,116 --> 00:44:46,031
Her? Yes.
601
00:44:46,858 --> 00:44:49,251
I'm sorry.
602
00:44:49,295 --> 00:44:50,470
Yeah, we broke up
603
00:44:50,513 --> 00:44:52,994
and she started seeing someone
right away.
604
00:44:53,038 --> 00:44:54,430
Wow.
605
00:44:55,649 --> 00:44:57,259
Too much information?
606
00:44:57,303 --> 00:44:58,913
No. Not at all.
607
00:45:00,219 --> 00:45:02,177
Sounds like you two
were pretty serious.
608
00:45:03,309 --> 00:45:05,441
Yeah. I was really close
to proposing.
609
00:45:11,099 --> 00:45:12,971
I was engaged once.
610
00:45:15,147 --> 00:45:16,626
I had the dress
and everything.
611
00:45:16,670 --> 00:45:20,065
And then a week before
the wedding, I called it off.
612
00:45:20,108 --> 00:45:22,110
Really?
613
00:45:22,154 --> 00:45:24,460
I mean,
he was devastated.
614
00:45:24,504 --> 00:45:25,810
He's fine now.
615
00:45:25,853 --> 00:45:28,073
Married, two kids.
616
00:45:29,596 --> 00:45:32,207
So weird to think
that I might never find somebody
617
00:45:32,251 --> 00:45:34,601
who will love me
as much as he did.
618
00:45:34,644 --> 00:45:36,559
Are you open to it now?
619
00:45:36,603 --> 00:45:38,953
Yeah. Definitely.
620
00:45:45,655 --> 00:45:46,961
So, what was her name?
621
00:45:48,397 --> 00:45:50,878
Uh...
622
00:45:50,922 --> 00:45:52,445
I don't really want
to get into it.
623
00:45:52,488 --> 00:45:54,795
Oh, sorry. Of course.
624
00:45:57,319 --> 00:45:58,843
I'd better get going.
625
00:45:58,886 --> 00:46:00,888
Yeah.
626
00:46:03,499 --> 00:46:05,197
Thanks for the invite.
627
00:46:05,240 --> 00:46:06,981
It was nice talking
with you.
628
00:46:07,025 --> 00:46:08,809
You too.
629
00:46:16,643 --> 00:46:18,906
[Car horns honking]
630
00:46:22,388 --> 00:46:32,354
♪
631
00:46:32,398 --> 00:46:34,008
[Inaudible]
632
00:47:18,705 --> 00:47:20,925
[Camera shutter clicking]
633
00:47:43,164 --> 00:47:44,992
[Sighing]Did something stupid last night.
634
00:47:45,036 --> 00:47:46,428
[Sniffling]
635
00:47:46,472 --> 00:47:48,213
What happened?
636
00:47:49,257 --> 00:47:51,912
I think I fucked some girl
in the club.
637
00:47:51,956 --> 00:47:53,305
You think?
638
00:47:53,348 --> 00:47:54,523
Yeah.
639
00:47:54,567 --> 00:47:56,438
I guess I did.
640
00:47:58,919 --> 00:48:00,312
I feel like shit.
641
00:48:00,355 --> 00:48:02,314
I just fucked her
and then threw her on the floor.
642
00:48:04,969 --> 00:48:07,145
You fucked her
and left her on the floor?
643
00:48:07,188 --> 00:48:09,495
Yeah.
644
00:48:09,538 --> 00:48:12,411
That's fucked up, dude.
645
00:48:12,454 --> 00:48:13,760
[Laughing]
646
00:48:13,803 --> 00:48:16,154
I really don't need you
to tell me that.
647
00:48:16,197 --> 00:48:17,416
[Scoffing]
648
00:48:20,375 --> 00:48:22,203
[Rock music playing]
649
00:48:39,742 --> 00:48:41,309
[Sighing]
650
00:48:44,182 --> 00:48:46,227
Did you talk with Silvia?
651
00:48:49,970 --> 00:48:51,145
No.
652
00:48:53,582 --> 00:48:55,149
Well, do you want to?
653
00:48:59,284 --> 00:49:01,503
I don't know how
to get over something like that.
654
00:49:03,636 --> 00:49:07,640
Well, just forgive her.
It's easier that way.
655
00:49:10,773 --> 00:49:12,645
Seriously?
656
00:49:13,820 --> 00:49:15,343
People make mistakes.
657
00:49:15,387 --> 00:49:16,823
[Scoffing]
658
00:49:16,866 --> 00:49:18,651
She fucked Jason.
659
00:49:18,694 --> 00:49:20,958
It happens.
660
00:49:22,655 --> 00:49:24,874
So what? Now you have
all the answers?
661
00:49:24,918 --> 00:49:26,920
I'm not talking about me.
662
00:49:26,964 --> 00:49:28,269
No, dude. Seriously.
663
00:49:28,313 --> 00:49:30,097
You're still chasing
after a girl
664
00:49:30,141 --> 00:49:33,318
that you couldn't even stand to
be with when you were together.
665
00:49:33,361 --> 00:49:34,536
That's not true.
666
00:49:34,580 --> 00:49:36,495
And you can't even stand to be
alone now.
667
00:49:36,538 --> 00:49:38,845
I'm happy being alone.
668
00:49:38,888 --> 00:49:41,848
Really? That's why you had to go
fuck some random girl in a club?
669
00:49:41,891 --> 00:49:46,070
Dude, who are you? You're like
five different people.
670
00:49:46,113 --> 00:49:48,159
Sounds like you're talking
about yourself, my friend.
671
00:49:51,292 --> 00:49:53,251
Fuck you, man.
672
00:49:53,294 --> 00:49:54,904
Fuck you.
673
00:49:54,948 --> 00:49:56,732
I'm nothing like you.
674
00:49:58,299 --> 00:49:59,648
Fuck you, dude.
675
00:50:50,221 --> 00:50:52,266
[Bass music playing]
676
00:51:06,411 --> 00:51:08,108
[Knocking at door]
677
00:51:08,152 --> 00:51:09,457
Yeah?
678
00:51:10,937 --> 00:51:12,417
Oh, shit, dude.
I'm sorry.
679
00:51:13,853 --> 00:51:15,376
What do you want?
680
00:51:15,420 --> 00:51:18,814
Uh, I just wanted an extra
pillow, if you have one.
681
00:51:18,858 --> 00:51:20,381
Yeah.
682
00:51:21,991 --> 00:51:23,297
Here you go.
683
00:51:24,820 --> 00:51:26,257
Thank you.
684
00:51:29,738 --> 00:51:31,436
[Exhaling]
685
00:51:33,481 --> 00:51:35,179
Thanks.
686
00:51:42,708 --> 00:51:45,014
Wow, dude.
That's really fucking good.
687
00:51:45,058 --> 00:51:47,278
No, it's not. It's shit.
688
00:51:51,108 --> 00:51:52,674
Can I touch it?
689
00:51:54,285 --> 00:51:55,851
Can I touch it?
690
00:51:55,895 --> 00:51:57,288
Yeah.
691
00:52:33,802 --> 00:52:35,630
No, dude. No.
692
00:53:11,144 --> 00:53:21,285
♪
693
00:55:03,169 --> 00:55:04,953
[Sighing]
694
00:55:10,916 --> 00:55:13,310
[Waves crashing]
695
00:56:00,574 --> 00:56:02,707
[Sighing]
696
00:56:06,145 --> 00:56:08,060
I'm kind of freaking out.
697
00:56:16,198 --> 00:56:18,375
I don't know what that was.
698
00:56:24,772 --> 00:56:26,557
Don't worry about it.
699
00:56:30,822 --> 00:56:33,694
I'm still in love
with Silvia.
700
00:56:38,482 --> 00:56:39,918
I know.
701
00:56:51,886 --> 00:56:53,932
You want to head back
to the city?
702
00:56:57,196 --> 00:56:59,328
No. I think I'm going to stay
out here for a little bit
703
00:56:59,372 --> 00:57:00,939
and watch the surf.
704
00:57:18,304 --> 00:57:28,445
♪
705
00:57:43,068 --> 00:57:45,462
[Speaking indistinctly]
706
00:57:47,725 --> 00:57:49,553
I'll see you later.
707
00:57:59,040 --> 00:58:08,963
♪
708
00:58:14,099 --> 00:58:16,623
[Woman breathing heavily]
709
00:59:13,637 --> 00:59:14,899
You good?
710
00:59:14,942 --> 00:59:16,814
I'm good.
711
00:59:17,902 --> 00:59:19,556
Do you have time
for a drink?
712
00:59:19,599 --> 00:59:21,514
Yeah.
713
00:59:21,558 --> 00:59:24,561
I just got
to make this call.
714
00:59:24,604 --> 00:59:25,779
Okay.
715
00:59:25,823 --> 00:59:28,086
I'll meet you at the bar.Yeah.
716
00:59:28,129 --> 00:59:30,001
Double shot of tequila?
717
00:59:30,044 --> 00:59:31,785
Yes.
You know me.
718
00:59:31,829 --> 00:59:32,917
Per usue.
719
00:59:32,960 --> 00:59:35,659
All right,
I'll see you in there.
720
00:59:36,877 --> 00:59:38,792
[Sighing]
721
00:59:39,793 --> 00:59:42,753
[Door opening and closing]
722
00:59:45,494 --> 00:59:46,800
[Sighing]
723
00:59:46,844 --> 00:59:49,194
I've been trying to fire her
for, like, years.
724
00:59:49,237 --> 00:59:51,979
But you can't,
because she's older.
725
00:59:52,023 --> 00:59:54,416
And that's not PC, I guess.
I don't know.
726
00:59:54,460 --> 00:59:55,940
I mean, just do the work,
right?
727
00:59:55,983 --> 00:59:58,333
Well, hey, I mean, you should
definitely do the work.
728
00:59:58,377 --> 01:00:02,207
But you got to be
respectful to these people too.
729
01:00:02,250 --> 01:00:03,861
Okay.
730
01:00:03,904 --> 01:00:05,079
You know.
731
01:00:08,648 --> 01:00:10,955
You can totally go
if you need to.
732
01:00:10,998 --> 01:00:13,958
I'm just going to finish
my drink and then head home.
733
01:00:14,001 --> 01:00:15,916
I'm cool.
No, I'm serious.
734
01:00:15,960 --> 01:00:20,007
No, I just told my friends
I would meet up with them.
735
01:00:20,051 --> 01:00:21,269
You want to come?
736
01:00:21,313 --> 01:00:22,880
No, no, no.
737
01:00:22,923 --> 01:00:24,142
No, I...
738
01:00:24,185 --> 01:00:25,883
I got to get home.
739
01:00:25,926 --> 01:00:28,537
I don't want
to leave you here alone.
740
01:00:28,581 --> 01:00:30,888
No. I'm fine.
741
01:00:30,931 --> 01:00:33,368
You can leave me alone.
I'm a big girl.
742
01:00:33,412 --> 01:00:35,544
Are you sure?
743
01:00:35,588 --> 01:00:37,329
Yes. Go.
744
01:00:45,293 --> 01:00:46,599
See you.
745
01:00:46,643 --> 01:00:47,861
See you.
746
01:00:52,649 --> 01:01:02,789
♪
747
01:01:33,124 --> 01:01:34,821
[Sighing]
748
01:01:43,700 --> 01:01:44,875
[Sighing]
749
01:01:44,918 --> 01:01:46,050
SILVIA:
Sam, just--
750
01:01:46,093 --> 01:01:47,181
Okay, but I don't have time.
751
01:01:47,225 --> 01:01:48,792
I don't have time
to sit here
752
01:01:48,835 --> 01:01:50,184
and text you the entire
instructions.
753
01:01:50,228 --> 01:01:51,577
Just call me.
754
01:01:51,620 --> 01:01:53,100
SAM, OVER PHONE:
Okay, sorry. I got confused.
755
01:01:53,144 --> 01:01:55,755
Sorry. Should I send you
the one I think it is?
756
01:01:55,799 --> 01:01:56,930
Just send it over
and I'll look at it,
757
01:01:56,974 --> 01:01:59,063
and I'll send it back. Okay.
758
01:01:59,106 --> 01:02:01,805
Okay, bye. I'm sorry.
759
01:02:15,383 --> 01:02:25,393
[Phone ringing]
760
01:02:25,437 --> 01:02:33,401
[Phone ringing]
761
01:02:35,969 --> 01:02:37,449
Hello?
762
01:02:37,492 --> 01:02:38,363
Hi, it's Sam.
I'm in the conference room.
763
01:02:38,406 --> 01:02:40,234
Are you here? Fuck.
764
01:02:40,278 --> 01:02:41,932
Shit.
765
01:02:41,975 --> 01:02:43,281
Fuck.
766
01:02:45,109 --> 01:02:47,024
[Sighing]
767
01:02:47,067 --> 01:02:49,678
Given recent trends in the
Hong Kong real estate market
768
01:02:49,722 --> 01:02:51,202
over the last eight quarters,
769
01:02:51,245 --> 01:02:55,510
we expect our investments
to generate a return of 12%
770
01:02:55,554 --> 01:02:57,382
over the next four quarters.
771
01:03:01,690 --> 01:03:03,083
[Putting phone down]
772
01:03:06,086 --> 01:03:07,958
Didn't we revise
these numbers
773
01:03:08,001 --> 01:03:10,003
based on the updated
inflation assumptions?
774
01:03:10,047 --> 01:03:12,571
Yeah, I--
I revised them.
775
01:03:12,614 --> 01:03:15,052
Uh, what model
did you use?
776
01:03:15,095 --> 01:03:16,401
Uh...
777
01:03:16,444 --> 01:03:19,491
Where's the--
Where's the version I sent you?
778
01:03:19,534 --> 01:03:20,971
I-- I didn't get it.
779
01:03:21,014 --> 01:03:23,538
What do you mean
you didn't get it?
780
01:03:23,582 --> 01:03:25,845
I sent it. Because that's all
you had to do,
781
01:03:25,889 --> 01:03:29,588
was go in, take the outputs
and plug them into the deck.
782
01:03:29,631 --> 01:03:32,156
You didn't learn how to open
your e-mail and copy and paste?
783
01:03:32,199 --> 01:03:33,722
You need me to do that
for you too?
784
01:03:33,766 --> 01:03:35,115
I'm sorry, Charles. We can't--
785
01:03:35,159 --> 01:03:36,769
We can't continue
with this meeting.
786
01:03:36,813 --> 01:03:38,858
Jason, would you
take this offline
787
01:03:38,902 --> 01:03:40,033
and help the team fix it?
788
01:03:40,077 --> 01:03:41,252
I got it.Thank you.
789
01:03:41,295 --> 01:03:43,776
All right, folks.
Let's reconvene tomorrow.
790
01:03:43,820 --> 01:03:45,473
Thank you.
791
01:03:55,744 --> 01:03:57,094
[Sighing]
792
01:03:57,137 --> 01:04:01,272
We can revisit the correct
outputs tomorrow.
793
01:04:01,315 --> 01:04:03,317
Now, take the rest
of the day off.
794
01:04:03,361 --> 01:04:04,884
No. No, it's fine.
795
01:04:04,928 --> 01:04:07,104
I'll stick around and make sure
that they can do it right.
796
01:04:07,147 --> 01:04:10,194
You've been working
really hard lately.
797
01:04:10,237 --> 01:04:13,850
Give the team
clear marching orders.
798
01:04:14,851 --> 01:04:16,069
Okay?
799
01:04:16,113 --> 01:04:18,332
And take
the afternoon.
800
01:04:19,638 --> 01:04:29,822
♪
801
01:04:33,173 --> 01:04:34,914
INSTRUCTOR:
Here we go.
802
01:04:36,437 --> 01:04:37,961
Start to feel the rhythm.
803
01:04:38,004 --> 01:04:40,050
Start pedalling
just a little bit faster
804
01:04:40,093 --> 01:04:42,356
to the beat of the music.
805
01:04:42,400 --> 01:04:45,229
Really grind it all the way
into the ground.
806
01:04:45,272 --> 01:04:47,492
Give it ten seconds,
right here.
807
01:04:47,535 --> 01:04:49,407
Come on, back row.
All you have to lose
808
01:04:49,450 --> 01:04:51,888
is the fat on your ass!
809
01:04:51,931 --> 01:04:55,195
Then maybe you'd be
on your way.
810
01:04:55,239 --> 01:04:56,762
Go, go!
811
01:04:56,805 --> 01:04:58,155
How do you feel?
812
01:04:58,198 --> 01:04:59,678
[People cheering]
813
01:04:59,721 --> 01:05:02,246
Keep going. Four...
814
01:05:02,289 --> 01:05:03,464
three...
815
01:05:03,508 --> 01:05:05,031
two...
816
01:05:08,252 --> 01:05:18,175
♪
817
01:06:07,485 --> 01:06:08,660
Mmm.
818
01:06:08,703 --> 01:06:09,835
Hey, sexy. You ready?
819
01:06:09,878 --> 01:06:12,316
Um, hello to you too.
820
01:06:12,359 --> 01:06:14,013
Don't you want
to get a drink first?
821
01:06:14,057 --> 01:06:15,145
No, let's go.
822
01:06:15,188 --> 01:06:16,798
I got to meet a client
in an hour.
823
01:06:16,842 --> 01:06:18,148
No, have a drink.
824
01:06:18,191 --> 01:06:19,976
BARTENDER:
Can I get you anything?
825
01:06:20,019 --> 01:06:22,239
Two double shots
of tequila.
826
01:06:22,282 --> 01:06:24,328
So, um...
827
01:06:25,633 --> 01:06:28,158
does everyone in the office
hate me now?
828
01:06:28,201 --> 01:06:30,029
You mean more
than they did before?
829
01:06:30,073 --> 01:06:31,204
[Laughing]
830
01:06:31,248 --> 01:06:34,338
That's very funny.
Hmm.
831
01:06:39,734 --> 01:06:42,172
You're feisty today.
832
01:06:42,215 --> 01:06:43,651
I like it.
833
01:07:06,065 --> 01:07:08,111
[Breathing heavily]
834
01:07:10,809 --> 01:07:12,463
Do you even like me?
835
01:07:13,681 --> 01:07:15,205
I love fucking you.
836
01:07:15,248 --> 01:07:16,945
No, that's not
what I meant.
837
01:07:16,989 --> 01:07:18,382
What do you mean?
838
01:07:18,425 --> 01:07:21,254
I mean, do you like me
as a person?
839
01:07:21,298 --> 01:07:23,256
As a person?
840
01:07:23,300 --> 01:07:24,692
Yeah.
841
01:07:24,736 --> 01:07:27,478
You just said that everyone
in the office hates me.
842
01:07:27,521 --> 01:07:29,262
[Panting]
843
01:07:29,306 --> 01:07:31,177
You can be
a real bitch sometimes.
844
01:07:31,221 --> 01:07:33,745
But the sex is great.
845
01:07:33,788 --> 01:07:35,268
I like it, you like it.
846
01:07:35,312 --> 01:07:36,965
That's what we agreed on,
right?
847
01:07:37,009 --> 01:07:38,271
Yeah.
848
01:07:39,403 --> 01:07:40,882
Is that a problem?
849
01:07:40,926 --> 01:07:42,101
No.
850
01:07:42,145 --> 01:07:43,537
[Breathing heavily]
851
01:07:45,104 --> 01:07:46,714
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait.
852
01:07:46,758 --> 01:07:49,848
Um, this isn't going
to work for me.
853
01:07:49,891 --> 01:07:52,198
We can do it
on the sink.
854
01:07:54,418 --> 01:07:57,725
Wait, okay.
Stop, stop, stop, stop.
855
01:07:59,379 --> 01:08:00,598
I don't--
856
01:08:00,641 --> 01:08:04,645
I meant that I--
I don't want to do this.
857
01:08:05,820 --> 01:08:07,126
Um...
858
01:08:07,170 --> 01:08:09,737
I mean, I--
I can't do this.
859
01:08:12,349 --> 01:08:14,438
I meant, just not today.
860
01:08:14,481 --> 01:08:16,353
And, um...
861
01:08:18,094 --> 01:08:20,531
probably not tomorrow.
862
01:08:21,662 --> 01:08:23,316
Um...
863
01:08:24,839 --> 01:08:26,363
I'm sorry.
864
01:08:30,758 --> 01:08:32,760
Don't be sorry.
865
01:09:06,316 --> 01:09:07,621
Thank you.
866
01:09:17,153 --> 01:09:27,293
♪
867
01:09:43,396 --> 01:09:45,137
[Sighing]
868
01:10:18,431 --> 01:10:19,693
[Cork popping]
869
01:10:26,700 --> 01:10:28,441
[Water running]
870
01:11:10,527 --> 01:11:12,224
[Sighing]
871
01:11:39,556 --> 01:11:41,601
[Computer printer whirring]
872
01:11:52,569 --> 01:11:53,961
Mark?
873
01:11:59,358 --> 01:12:00,490
Hey.
874
01:12:02,666 --> 01:12:04,189
Hi.
875
01:12:04,232 --> 01:12:07,671
Aren't you supposed
to be at work?
876
01:12:07,714 --> 01:12:10,761
I took the day off.
877
01:12:10,804 --> 01:12:12,632
What are you doing here?
878
01:12:12,676 --> 01:12:14,025
I just have to print
my script.
879
01:12:14,068 --> 01:12:16,680
Um, I'm only going to be
a few more minutes.
880
01:12:16,723 --> 01:12:19,335
No, no, no. Take--
Take your time.
881
01:12:27,691 --> 01:12:28,561
Do you want
a glass of wine?
882
01:12:28,605 --> 01:12:29,997
What?
883
01:12:30,041 --> 01:12:31,651
Do you want
a glass of wine?
884
01:12:31,695 --> 01:12:33,044
MARK:
No, I'm fine.
885
01:12:34,524 --> 01:12:36,830
[Liquid pouring]
886
01:12:36,874 --> 01:12:39,790
Did you finish
your script?
887
01:12:40,747 --> 01:12:42,575
Yeah.
888
01:12:43,533 --> 01:12:45,273
That's good.
889
01:12:46,971 --> 01:12:49,626
Are you giving it to Todd?
890
01:12:49,669 --> 01:12:52,193
Uh, no, I--
I fired him.
891
01:12:52,237 --> 01:12:54,021
Oh.
892
01:12:54,065 --> 01:12:55,545
Wow.
893
01:12:55,588 --> 01:12:57,634
I met this new producer.
894
01:12:57,677 --> 01:12:59,766
She's really interested
in the idea,
895
01:12:59,810 --> 01:13:02,813
so I'm going
to submit it to her.
896
01:13:03,901 --> 01:13:07,121
That's great.
Congratulations.
897
01:13:08,601 --> 01:13:10,168
Are you happy with it?
898
01:13:10,211 --> 01:13:13,563
Me? Happy?
899
01:13:13,606 --> 01:13:15,129
Yeah.
900
01:13:15,173 --> 01:13:17,305
Yeah. I mean, I'm--
I'm pretty happy with it.
901
01:13:17,349 --> 01:13:19,482
It still needs some work,
but...
902
01:13:20,613 --> 01:13:23,573
[Banging stapler]
903
01:13:23,616 --> 01:13:26,706
Do you want to talk?
904
01:13:26,750 --> 01:13:28,491
[Banging stapler]
905
01:13:28,534 --> 01:13:29,753
Uh...
906
01:13:29,796 --> 01:13:32,451
I mean, I didn't
come here to talk.
907
01:13:34,279 --> 01:13:35,628
Okay.
908
01:13:35,672 --> 01:13:37,543
Do you need any help, or...?
909
01:13:37,587 --> 01:13:39,066
No, I'm good.
910
01:13:41,591 --> 01:13:43,593
Okay.
911
01:13:43,636 --> 01:13:46,073
Well, I'm going to go
lie down.
912
01:13:46,117 --> 01:13:48,815
So you just
take your time.
913
01:14:05,658 --> 01:14:07,660
[Sighing]
914
01:14:11,447 --> 01:14:13,361
[Footsteps]
915
01:14:15,799 --> 01:14:17,670
MARK:
I'm leaving.
916
01:14:17,714 --> 01:14:20,891
I'll let you know next time
I'm coming by,
917
01:14:20,934 --> 01:14:23,197
so this doesn't
happen again.
918
01:14:26,549 --> 01:14:28,725
Okay.
919
01:14:34,731 --> 01:14:37,168
Or you know what? Um...
920
01:14:37,211 --> 01:14:39,692
maybe we can just agree
on a time
921
01:14:39,736 --> 01:14:42,521
that I can come by
and get the rest of my stuff,
922
01:14:42,565 --> 01:14:45,959
so I don't have to keep
coming back.
923
01:14:52,183 --> 01:14:54,141
Mark...
924
01:15:04,891 --> 01:15:07,503
I just want to say...
925
01:15:09,722 --> 01:15:13,552
that I know
that I hurt you.
926
01:15:16,250 --> 01:15:19,732
I didn't mean to,
but I know that I did.
927
01:15:22,866 --> 01:15:24,737
And I'm really sorry.
928
01:15:27,653 --> 01:15:29,350
I'm really sorry.
929
01:15:31,439 --> 01:15:33,746
And I understand
if you...
930
01:15:33,790 --> 01:15:35,705
[Sniffling]
931
01:15:35,748 --> 01:15:39,143
...don't ever want
to see me again, or...
932
01:15:40,144 --> 01:15:41,754
or talk to me.
933
01:15:51,851 --> 01:15:55,638
That's not what I want.
934
01:15:55,681 --> 01:15:57,161
Really?
935
01:16:00,468 --> 01:16:02,383
Do you really
want to talk?
936
01:16:03,863 --> 01:16:05,299
Yes.
937
01:16:23,013 --> 01:16:26,973
What you did
was horrible...
938
01:16:30,368 --> 01:16:33,110
and really
fucking hurtful.
939
01:16:39,116 --> 01:16:42,423
I'm not sure if I'm going to be
able to forgive you right now.
940
01:16:42,467 --> 01:16:44,338
Um...
941
01:16:44,382 --> 01:16:47,646
But I will
take responsibility.
942
01:16:49,996 --> 01:16:52,216
Because it takes two.
I recognize that.
943
01:16:52,259 --> 01:16:55,393
And I played
my part as well.
944
01:16:57,438 --> 01:16:59,789
I-- I can't always...
945
01:17:01,312 --> 01:17:03,488
I can't always articulate
my feelings.
946
01:17:03,531 --> 01:17:05,055
Um...
947
01:17:06,273 --> 01:17:08,798
sometimes I don't know
what I want.
948
01:17:11,931 --> 01:17:16,196
But that doesn't-- That doesn't
make me a bad guy.
949
01:17:22,289 --> 01:17:24,204
So you're right.
950
01:17:25,118 --> 01:17:27,904
I am unhappy.
951
01:17:27,947 --> 01:17:30,689
But I really love you.
952
01:17:35,781 --> 01:17:40,133
And I'm willing to try
and make this work if you are.
953
01:17:45,051 --> 01:17:46,313
I am.
954
01:17:57,977 --> 01:17:58,848
So...
955
01:17:58,891 --> 01:18:00,588
So.
956
01:18:02,982 --> 01:18:05,202
How do we start?
957
01:18:14,951 --> 01:18:24,874
♪
58364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.