All language subtitles for VTS_01_0 Italian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,487 --> 00:00:07,560 Ti annoio, vero ? Lo so che ti annoio, confessalo. 2 00:00:07,607 --> 00:00:11,725 Credi che non abbia capito che vuoi dare le dimissioni ? 3 00:00:11,767 --> 00:00:13,758 In fondo tutto passa. 4 00:00:13,807 --> 00:00:20,155 (piangendo ) Ti ho usato, hai capito ? O forse non hai capito... e ti sei stancato ? 5 00:00:21,487 --> 00:00:23,318 La vita è così complicata... 6 00:00:23,367 --> 00:00:26,564 (in francese ) No, no, 32, 20, 27, 18... 7 00:00:26,607 --> 00:00:29,917 (piangendo ) Mostruoso ! Mostruoso ! Tu menti ! 8 00:00:29,967 --> 00:00:33,960 E io che mi sono dedicata a te, che ti ho dato tutta me stessa... 9 00:00:34,007 --> 00:00:35,804 Non si può seguitare a giocare. 10 00:00:35,847 --> 00:00:37,405 (in francese ) Tu... Tu... 11 00:00:37,447 --> 00:00:40,519 E non chiamarmi Milù, te lo proibisco ! 12 00:00:41,327 --> 00:00:46,117 (piangendo ) Non seguitare a recitare una parte che non riesci più a interpretare. 13 00:00:46,167 --> 00:00:49,443 Abbi almeno il coraggio di guardarti allo specchio ! 14 00:00:49,487 --> 00:00:50,840 (in francese ) 18... 15 00:00:50,887 --> 00:00:55,119 Con la prossima cambia tecnica, cerca di rinnovarti. 16 00:00:55,167 --> 00:00:57,681 (in francese ) 3... 3 ! 17 00:00:57,727 --> 00:01:01,436 Comunque sei stato il peggior amante che io abbia mai avuto. 18 00:01:01,487 --> 00:01:04,559 - Stop ! Per te è buona ? - Ottima, maestro. 19 00:01:04,607 --> 00:01:07,167 Allora stampa questa e la nona. 20 00:01:08,047 --> 00:01:11,483 (Donna ) Trucco, sarta ! Presto ! 21 00:01:12,647 --> 00:01:18,517 - (Uomo ) Spegni tutto e copri la macchina ! - Va bene, sì. 22 00:01:18,567 --> 00:01:21,320 Ragazzi, fra un'ora si riprende. 23 00:01:28,727 --> 00:01:30,922 Attenta agli scalini. 24 00:01:30,967 --> 00:01:33,276 Oh ! 25 00:01:33,327 --> 00:01:38,355 - Vedrai, è una persona simpatica e molto spiritosa. - Che bello, adoro questo posto. 26 00:01:38,407 --> 00:01:41,717 Sì, è molto bello. Signora Pickford, il Principe di Leuca. 27 00:01:41,767 --> 00:01:47,285 - Oh, Maestà ! - E di Torre dura... Ben dotato. - Principe... - Mio figlio. 28 00:01:47,327 --> 00:01:51,525 Piacere. Sono Filippo Maria, il rampollo di papà. 29 00:01:51,567 --> 00:01:56,004 - Metti la brillantina la prossima volta. - Sì, papà. 30 00:02:16,727 --> 00:02:18,843 Non possiamo andare avanti così. 31 00:02:18,887 --> 00:02:22,880 E' un anno che siamo sposati e vai ancora fuori a cena a festeggiare il celibato. 32 00:02:22,927 --> 00:02:27,284 Sì, ma stasera lo festeggio con un mio amico che non era al celibato. 33 00:02:27,327 --> 00:02:30,763 - Vado a ''celibare'' con questo mio amico celibe. - (Filippo Maria ) Posso entrare ? 34 00:02:30,807 --> 00:02:35,517 - Avanti. - Papà ? - Che c'è ? - Presto che è tardi, il nostro amico ci aspetta. 35 00:02:35,567 --> 00:02:38,365 - Ciao, cara, c'è il mio amico che ci aspetta. - Buonasera. 36 00:02:38,407 --> 00:02:40,682 (FILIPPO CANTICCHIA) 37 00:02:40,727 --> 00:02:44,959 Ah, la mia solitudine ! 38 00:02:47,927 --> 00:02:50,680 Le prime rughe ! 39 00:02:53,767 --> 00:02:57,806 (in francese ) Tutto passa, tutto stanca, tutto si rompe ! 40 00:03:18,407 --> 00:03:24,243 - Allora alle 23:00 come al solito. Si fa per dire, vero ? - Sì, va bene, papà. 41 00:03:24,287 --> 00:03:27,324 - Ciao. - Ciao. 42 00:03:27,367 --> 00:03:32,282 - Papino ? - Sì ? - Papà, mi raccomando, non più di una. 43 00:03:32,327 --> 00:03:36,605 - Una... Mm... - Si fa per dire, vero ? 44 00:03:41,047 --> 00:03:46,405 - Vieni, principino mio. - Vengo ! Vengo ! Eccomi ! 45 00:03:46,447 --> 00:03:49,439 - (Donna ) Su, ancora ! Ancora ! - (Principe ) Un momento, cara, un momento. 46 00:03:49,487 --> 00:03:52,160 (Donna ) Non ti riconosco più, mio prode generale Custer ! 47 00:03:52,207 --> 00:03:55,722 (Principe ) Macché generale Custer, vorrai dire Toro Seduto ! 48 00:03:55,767 --> 00:03:58,201 (Donna ) Ancora una, generale ! 49 00:03:58,247 --> 00:04:01,319 - (Donna ) Non carichi più come una volta. - (Principe ) Si è piegata la spada. 50 00:04:01,367 --> 00:04:04,677 - (Donna ) Un'altra piccola carica ! - (Principe ) Carica ! 51 00:04:04,727 --> 00:04:06,763 (Donna ) Principe ! 52 00:04:08,327 --> 00:04:10,795 (Donna ) Pier Candido ! 53 00:05:59,727 --> 00:06:03,640 (PAROLE NON UDIBILI) 54 00:06:55,087 --> 00:07:00,923 Sempre la stessa storia ! Comunque, giusto in tempo ! Quando mia moglie ''fa toeletta''... 55 00:07:00,967 --> 00:07:04,880 Tutte le donne vanno piano allo specchio. E' per conquistarci meglio. 56 00:07:04,927 --> 00:07:09,205 - Che occhi, e che bocca grande ! - E' per mangiarti meglio ! ''Grrr'' ! 57 00:07:09,247 --> 00:07:14,002 ( CLACSON DEL PULLMAN) 58 00:07:14,047 --> 00:07:18,598 Eccoli, li trovo io. Voi non muovetevi, potreste perdervi. 59 00:07:18,647 --> 00:07:22,765 Menomale che ci pensa lui, se no ci saremmo smarriti ! 60 00:07:31,287 --> 00:07:34,165 I miracolati per primi ! 61 00:07:34,207 --> 00:07:36,402 Sorelle mie ! 62 00:07:37,167 --> 00:07:40,239 Papino ? Papà ? Papà ! 63 00:07:40,287 --> 00:07:42,198 Papino ? 64 00:07:42,247 --> 00:07:44,158 Papino ? 65 00:07:44,207 --> 00:07:47,677 Papà ? Papà ! 66 00:07:47,727 --> 00:07:51,436 Papà ? Ma il mio papino non c'è ? 67 00:07:51,687 --> 00:07:56,078 Papà ? Permesso ! Permesso ! Ma non c'è papà, il Principe di Leuca ? 68 00:07:56,127 --> 00:07:58,846 Buongiorno, sono Filippo Maria. Papà non c'è ? 69 00:07:58,887 --> 00:08:02,038 Buongiorno. Permesso. Ah, ''ti ha detto male'', eh ? Si fa per dire, vero ? 70 00:08:02,087 --> 00:08:05,204 Ah, eccola ! Don Vincenzo, mi dica, papà è rimasto con la Madonna ? 71 00:08:05,247 --> 00:08:10,037 Papà ? Papà ? Papino ? Sorella, non c'è papà ? Sorella, non c'è papà ? 72 00:08:10,087 --> 00:08:15,286 Papà ? Papà ? Ma dov'è finito papà ? Papino ? Papà ? 73 00:08:15,327 --> 00:08:21,084 - Papà ! Ah, finalmente. Allora ? Niente ? - Niente. 74 00:08:21,127 --> 00:08:26,679 Per forza ! Volevi che Nostra Signora si scomodasse per un peccatore come tuo padre ? 75 00:08:26,727 --> 00:08:31,676 Gli si muovono solo gli occhi, adesso non muove più nemmeno il braccio sinistro. 76 00:08:31,727 --> 00:08:34,844 - Papino ! - Sì, ''papino''. Addio ''papino''. 77 00:08:36,007 --> 00:08:40,398 Papà, coraggio, vedrai che ce la faremo. 78 00:08:41,687 --> 00:08:46,681 Ecco, bravo, papà. Così allegro voglio vederti. 79 00:08:47,527 --> 00:08:49,882 - Un po' di vino ? - Mm-mm. 80 00:08:49,927 --> 00:08:52,964 - Del vino, principessa ? - Grazie. 81 00:08:53,007 --> 00:08:56,158 (Uomini) - Ottimo aspetto questi spaghetti. - Ottimi. Ottimi. 82 00:08:56,207 --> 00:08:59,244 Una vera delizia per il palato. 83 00:09:21,327 --> 00:09:24,797 - Grazie. - Prego. - Ma, scusate, il Principe non mangia ? - Ha già mangiato. 84 00:09:24,847 --> 00:09:29,398 - Viene imboccato a parte e ora è qui per presenziare. - Però è imbarazzante, scomodo. 85 00:09:29,447 --> 00:09:33,918 E' tradizione, reverendo. Senza il Principe a capotavola non si mangia ! 86 00:09:33,967 --> 00:09:37,437 - E noi rispettiamo le tradizioni. - Certo che le tradizioni sono tradizioni. 87 00:09:37,487 --> 00:09:40,365 Non vorrei essere indiscreto, ma di preciso come è andata ? 88 00:09:40,407 --> 00:09:43,604 Non ho ancora capito come è rimasto paralizzato. 89 00:09:43,647 --> 00:09:48,084 Accadde in un postribolo. Era un po' pallido quella sera. 90 00:09:48,127 --> 00:09:52,917 Mi disse che doveva dare l'addio al celibato con un amico celibe. 91 00:09:52,967 --> 00:09:55,197 Puttano ! 92 00:09:55,247 --> 00:09:58,717 Per me è colpa della televisione, coi programmi che danno... 93 00:09:58,767 --> 00:10:05,878 In casi di questo genere non basta fare un pellegrinaggio e un'offerta, serve la fede. 94 00:10:05,927 --> 00:10:08,885 Solo la fede muove le montagne. 95 00:10:08,927 --> 00:10:12,078 Se lei ce lo avesse detto prima, avremmo risparmiato i soldi. 96 00:10:12,127 --> 00:10:16,803 Ma non è detta l'ultima parola. Le vie del signore sono infinite. 97 00:10:16,847 --> 00:10:19,042 (Prete ) Ottimi ! 98 00:10:20,447 --> 00:10:23,086 (Prete ) Proprio buoni questi spaghetti. 99 00:10:26,447 --> 00:10:30,042 Ma non c'è qualche altro santuario da visitare ? 100 00:10:31,407 --> 00:10:34,285 - Magari una cappella artistica. - (Filippo Maria ) Mm ! 101 00:10:36,967 --> 00:10:42,439 Basta, non mangio più. Sono a dieta, devo resistere alla tentazione. 102 00:10:42,487 --> 00:10:49,484 E pensare che anche a papino piacevano tanto gli spaghettini e i rigatoni ! 103 00:10:49,527 --> 00:10:51,563 Si fa per dire, vero ? 104 00:10:51,607 --> 00:10:55,566 Già, non solo gli spaghetti gli piacevano. 105 00:10:55,607 --> 00:10:59,395 E così adesso la dieta è totale. 106 00:10:59,447 --> 00:11:04,475 Cara Principessa, con tutto il rispetto, se fosse stata in Cirenaica non parlerebbe così. 107 00:11:04,527 --> 00:11:09,078 Be', a me della Cirenaica non me ne frega proprio niente, sa, generale ? 108 00:11:09,127 --> 00:11:13,678 Tu ci sei stato in Cirenaica ? Ti chiamavano il principino viaggiante. 109 00:11:13,727 --> 00:11:17,640 Io odio le diete e tu lo sai ! 110 00:11:17,687 --> 00:11:21,839 Per me ''è meglio vivere un giorno da leone che cento da pecora''. 111 00:11:21,887 --> 00:11:26,642 I francesi dicono che è molto più facile restare a lungo con la bocca aperta... 112 00:11:26,687 --> 00:11:28,882 ..che non con il braccio teso. 113 00:11:28,927 --> 00:11:31,600 Fiona, ma che dici ?! Sii chiara quando parli. 114 00:11:31,647 --> 00:11:36,596 Niente, Filippo Maria, parlavo di braccio teso. Cosa avevi capito ? 115 00:11:36,647 --> 00:11:39,957 Be', io ho capito benissimo, ma metti in imbarazzo papino. 116 00:11:40,007 --> 00:11:49,518 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 117 00:11:49,567 --> 00:11:52,445 - Che fa, prega ? - No, impreca. 118 00:11:52,487 --> 00:11:56,560 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 119 00:11:56,607 --> 00:11:59,326 (LA PRINCIPESSA SOSPIRA E IL PRINCIPE BORBOTTA) 120 00:11:59,367 --> 00:12:01,597 Povero papà. 121 00:12:01,647 --> 00:12:11,841 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 122 00:12:11,887 --> 00:12:14,720 Ah-ah ! 123 00:12:14,767 --> 00:12:17,327 Che fa, reverendo, non mangia più ? 124 00:12:17,367 --> 00:12:22,521 - Non sono a dieta, ma mi sono ricordato che ho un'estrema unzione. - Dove ? 125 00:12:22,567 --> 00:12:25,081 Qui dietro. 126 00:12:25,127 --> 00:12:30,645 - Col vostro permesso. Principessa. Signori. - Buongiorno. - Arrivederla, reverendo. 127 00:12:32,527 --> 00:12:36,315 Generale, perché trattare così quel povero parroco ? 128 00:12:36,367 --> 00:12:38,961 Era solo uno scherzo. 129 00:12:46,447 --> 00:12:48,597 Pardon ! 130 00:13:10,927 --> 00:13:13,566 Scusa, papino. 131 00:13:19,727 --> 00:13:24,243 Papà, non so se la pensi come me, non so cosa pensi,... 132 00:13:24,287 --> 00:13:27,916 ..ma attraverso un metodo scientifico sono giunto a una conclusione. 133 00:13:27,967 --> 00:13:30,845 E' una nuova invenzione di uno scienziato tedesco. 134 00:13:30,887 --> 00:13:36,439 Vedrai che ce la faremo, papà. E non facciamo per dire, vero, papà ? 135 00:13:36,487 --> 00:13:40,685 (IL PRINCIPE RUTTA) Grazie, papino, sempre gentile. 136 00:13:41,047 --> 00:13:44,562 Come prima allieva del professor Von Kratz ho studiato attentamente il suo caso... 137 00:13:44,607 --> 00:13:47,485 ..in base ai dati inviati da don Filippo Maria. 138 00:13:47,527 --> 00:13:53,682 Il professore non è intervenuto personalmente perché non ritiene il suo caso abbastanza grave. 139 00:13:53,727 --> 00:13:56,924 La sua, caro Principe, è una malattia curabilissima. 140 00:13:56,967 --> 00:14:00,960 In fondo è solo una piccola paralisi dipendente da una turba somatica,... 141 00:14:01,007 --> 00:14:04,556 ..derivante da uno stato isterico di crepuscolo sessuale. 142 00:14:04,607 --> 00:14:09,635 Il professore è infallibile, basta seguire il suo metodo giorno per giorno e con pazienza. 143 00:14:09,687 --> 00:14:13,521 Io la curerò bene o almeno spero di fare del mio meglio. 144 00:14:13,567 --> 00:14:16,525 Cominciamo subito, questo è un trattato di medicina. 145 00:14:16,567 --> 00:14:19,798 Si tratta del ''Metodo SS'' del nostro amato professore,... 146 00:14:19,847 --> 00:14:22,281 ..come ''stimolare e stuzzicare''. 147 00:14:22,327 --> 00:14:27,355 Guardi queste foto appositamente selezionate. Guardi bene la donna. 148 00:14:27,407 --> 00:14:32,640 Può notare la morbidezza del suo capezzolo, la rigidità del suo seno,... 149 00:14:32,687 --> 00:14:36,805 ..e la delicatezza della pelle di questa stupenda vichinga. 150 00:14:36,847 --> 00:14:40,396 Si concentri, Principe, stia attento. 151 00:16:15,087 --> 00:16:18,841 Antonio ? Dove sei ? 152 00:16:19,447 --> 00:16:21,915 Sono io, Fiona. 153 00:16:21,967 --> 00:16:26,677 Sei qui ? Dai, fatti vedere. Dove sei ? 154 00:16:28,567 --> 00:16:32,606 - Antonio ! - Ciao. - Ciao ! 155 00:16:33,367 --> 00:16:38,122 - Cosa ti è successo ? Sei diverso. - Da quando ti conosco, sono dimagrito 6 chili. 156 00:16:38,167 --> 00:16:40,397 Mangia di più, tesoro. 157 00:16:59,807 --> 00:17:19,001 ( GEMITI DI PIACERE DI FIONA) 158 00:17:20,567 --> 00:17:23,161 Ma hai cambiato profumo ? 159 00:17:24,127 --> 00:17:28,643 - Mare... - Ha abboccato ! L'ho preso ! - Ah, sì ? - L'ho preso ! 160 00:17:28,687 --> 00:17:32,441 Presto ! Presto ! A me ! A me, prima che fugga ! 161 00:17:33,767 --> 00:17:40,559 - Che pescatore meraviglioso ! Come è bravo, ''mon général''. - Questo è niente. 162 00:17:40,607 --> 00:17:45,123 - Avrebbe dovuto vedermi alle prese con i coccodrilli, a centinaia ! - Oh ! 163 00:17:45,167 --> 00:17:49,319 Ma non voglio tediarla con i miei ricordi di guerra, non roviniamo questa atmosfera. 164 00:17:49,367 --> 00:17:52,962 - Bella giornata, eh ? - Bella. 165 00:17:55,207 --> 00:17:57,323 Bella. 166 00:17:57,727 --> 00:18:02,517 ''Le Grazie del cielo in voi risplendono in tutto il loro fulgore, in tutta la loro maestà.'' 167 00:18:02,567 --> 00:18:05,764 ''Cuori nella tormenta'', secondo tempo. 168 00:18:05,807 --> 00:18:10,358 Interpretavo la donna di Bob Taylor. Che maschio fuori dal set ! 169 00:18:10,407 --> 00:18:14,844 Lui mi prese una mano, poi passò al braccio, le labbra... 170 00:18:14,887 --> 00:18:19,119 Stava per baciarmi, ma finì lì per via del ciak. 171 00:18:20,047 --> 00:18:24,359 Vuole un consiglio ? ''Mon, mon, mon général'' ? 172 00:18:25,847 --> 00:18:33,720 Non si metta in condizione di sentirsi dire da una donna: ''Se quel giorno avesse osato''. 173 00:18:33,767 --> 00:18:38,318 Il Principe ha osato e sono diventata sua moglie. 174 00:18:38,367 --> 00:18:41,962 - E adesso... - La sua vita è ancora tutta da spendere. 175 00:18:42,007 --> 00:18:46,956 La attendono altri giorni di amore, di felicità e di gioia eterna,... 176 00:18:47,007 --> 00:18:49,396 ..solo che lei lo voglia. 177 00:18:49,447 --> 00:18:53,565 ''Il gabbiano stanco''. E' sul finale ? 178 00:19:00,327 --> 00:19:03,922 Che fa, ''mon général'', non osa ? 179 00:19:06,887 --> 00:19:10,118 Signora, ciak ! Ciak ! 180 00:19:11,007 --> 00:19:15,717 Non ha osato. Sarà per un'altra volta. 181 00:19:42,087 --> 00:19:47,844 - Cara ? - Mm ? - Fatti lavare la schiena. - No, lo sai che certe cose non mi piacciono. 182 00:19:47,887 --> 00:19:54,599 - Ti prego ! Un po' la schiena e le tettine. - No ! - Sono tuo marito, non uno sconosciuto. 183 00:19:54,647 --> 00:20:00,324 - Magari lo fossi uno sconosciuto, ma come dico io ! - Ma... Fiona ! 184 00:20:00,367 --> 00:20:05,964 Guardatelo, l'uomo forte ! Quello che dovrebbe farmi impazzire ! 185 00:20:06,007 --> 00:20:08,805 Dai, su, lavami la schiena. 186 00:20:08,847 --> 00:20:14,046 - E se sei buono, anche le tettine. - Sì, sì... Aspetta che... 187 00:20:14,087 --> 00:20:19,207 (FIONA RIDE) Aiuto ! Aiuto ! No ! 188 00:20:19,247 --> 00:20:23,035 - Ma che fai, il pesce ? - Non so nuotare ! Il bagno lo faccio solo con te. 189 00:20:23,087 --> 00:20:27,365 Fiona, non lasciarmi affogare ! Aiuto ! Fiona ! Fiona ! Portami almeno le pinne ! 190 00:20:27,407 --> 00:20:30,160 Fiona, vieni qui ! 191 00:20:31,007 --> 00:20:34,044 Ma che ''fiona de na mignottona'' ! 192 00:20:35,287 --> 00:20:39,200 Mi dispiace, ma i tedeschi sono più preparati. Corrono per tutta la partita. 193 00:20:39,247 --> 00:20:42,284 Ma noi siamo più tecnici. E' solo questione di impostazione. 194 00:20:42,327 --> 00:20:45,842 Finché faremo i lavativi, non riusciremo a correre per novanta minuti. 195 00:20:45,887 --> 00:20:49,004 - Per me ''la questione è a monte''. E' solo un problema di donne. - Ma no ! 196 00:20:49,047 --> 00:20:51,641 Ehi, guardate chi sta arrivando. 197 00:20:51,687 --> 00:20:55,396 - Salve, ragazzi ! - Salve, Principe. - Don Filippo ! 198 00:20:55,447 --> 00:20:59,042 - Secondo te, se la nazionale va male, è colpa delle donne ? - Potrebbe essere. 199 00:20:59,087 --> 00:21:04,115 - A proposito, chi è quella ''sventola'' che è arrivata da voi ? - E' l'infermiera di papà. 200 00:21:04,167 --> 00:21:10,561 Bella ! Morbida come il pane. Che gambe ! Un sogno. Lunghe, sfilate, dritte... 201 00:21:10,607 --> 00:21:13,883 - Come Marilyn Monroe ? - Come Beckenbauer ! Si fa per dire, vero ? 202 00:21:13,927 --> 00:21:17,044 Un paio di gambe alla Eleanor Powell. 203 00:21:17,087 --> 00:21:21,603 Vi ricordate ''Cappello a cilindro'', quel film che abbiamo visto con Fred Astaire ? 204 00:21:21,647 --> 00:21:24,115 Eleanor è quella che ballava il tip-tap con lui ! 205 00:21:24,167 --> 00:21:29,195 Un paio di gambe inguainate nelle calze nere di rete, due scarpette a punta,... 206 00:21:29,247 --> 00:21:32,842 ..un piccolo corpetto di raso rosso tutto a lustrini,... 207 00:21:32,887 --> 00:21:37,165 ..un paio di calzoncini corti di velluto e in testa un cappello a cilindro. 208 00:21:37,207 --> 00:21:40,005 A noi del cilindro non frega niente. 209 00:21:40,047 --> 00:21:43,119 Come si permette, lei, di fare simili commenti ? 210 00:21:43,167 --> 00:21:47,638 Comunque, che non accada mai più. Chiaro ? 211 00:21:47,687 --> 00:21:52,124 - Ehi, Principe, anche questa non è niente male. Tu la conosci bene. - Chi è ? 212 00:21:52,167 --> 00:21:54,965 Solo che quando penso a quel poveraccio che fa cornuto... 213 00:21:55,007 --> 00:21:58,556 - Con le corna non si scherza, a chi tocca tocca. - ''Ammazza''', dove l'hai presa ? 214 00:21:58,607 --> 00:22:03,397 - Fammi vedere ! - Filippo, non è roba per te, e poi tu sei sposato, no ? 215 00:22:03,447 --> 00:22:05,677 Ma sono Filippo Maria ! 216 00:22:05,727 --> 00:22:32,043 (VOCIARE INDISTINTO ) 217 00:22:32,087 --> 00:22:36,205 Oh, ma vuoi stare fermo ? Cretino ! 218 00:22:39,367 --> 00:22:44,361 Sono Filippo Maria e ''giro in carosello'' quanto mi pare ! Chiaro per tutti ? 219 00:22:44,407 --> 00:22:48,446 Ehi, Filippo, la volevi vedere ? Guarda. 220 00:22:48,487 --> 00:22:51,843 (FILIPPO SUSSULTA E GLI ALTRI RIDONO ) 221 00:22:51,887 --> 00:22:57,007 Mao Tse Tung, a me ?! Vi rendete conto ? (TUTTI RIDONO ) 222 00:22:57,047 --> 00:22:59,436 ''Mortacci vostri'' ! 223 00:23:36,927 --> 00:23:42,365 Vede, Principe, nei casi come il suo, alla base della terapia ci sono tre parole:... 224 00:23:42,407 --> 00:23:45,956 ..sole, sole, sole ! 225 00:23:46,007 --> 00:23:49,317 E noi questa mattina ce lo prendiamo tutto ! 226 00:24:46,847 --> 00:24:50,681 E adesso iniziamo la seconda fase... 227 00:24:50,727 --> 00:24:53,195 ..l'alfabetica. 228 00:24:54,607 --> 00:25:04,960 - ''P''. ''P'' come... ''pancino''. - P... p... - Pancino. - Pancino. 229 00:25:05,007 --> 00:25:10,035 ''A''... come ''anca''. ''Anchina''. 230 00:25:10,087 --> 00:25:13,602 - ''Anina''. - ''Anchina''. 231 00:25:13,647 --> 00:25:20,280 -''S'' come ''stomachino''... - ''Soma''... - ''S''.... 232 00:25:20,327 --> 00:25:26,243 - ''T'' come ''tettine''... - ''Tettine''. - ''Tettine''... 233 00:25:27,127 --> 00:25:29,402 ''F''... 234 00:25:29,447 --> 00:25:34,680 - ''F'' come ''finito''. - Sì. - ''Finito''. - Sì... 235 00:25:36,887 --> 00:25:40,004 ''Fi...'' ''Fi...'' ''Fi...'' ''Fi...'' 236 00:25:40,047 --> 00:25:43,403 (VERSI DI NERVOSISMO ) 237 00:25:57,407 --> 00:26:22,756 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 238 00:26:22,807 --> 00:26:24,877 Principe ! (IL PRINCIPE BORBOTTA) 239 00:26:24,927 --> 00:26:27,760 Principe ! 240 00:26:27,807 --> 00:26:30,719 Oh, non si preoccupi, non è successo niente ! 241 00:26:30,767 --> 00:26:33,918 Non si preoccupi, è colpa mia ! E' colpa mia ! 242 00:26:33,967 --> 00:26:36,606 Il malato non va mai perso di vista. 243 00:26:36,647 --> 00:26:40,845 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 244 00:26:40,887 --> 00:26:44,357 A quest'ora mangerei pane e frittata dato che l'ora del tè è passata da un pezzo. 245 00:26:44,407 --> 00:26:47,956 Vi prego, aspettiamo ancora un poco visto che lui è sempre puntuale. 246 00:26:48,007 --> 00:26:51,238 Io l'ho visto partire a cavallo, sembrava che dovesse controllare la vigna. 247 00:26:51,287 --> 00:26:54,085 Eh, già, la vendemmia è prossima. 248 00:26:54,127 --> 00:26:56,641 La vendemmia in Gallia o in Cirenaica ? 249 00:26:56,687 --> 00:27:00,157 Vi prego, sono molto preoccupata, mandate qualcuno a cercarlo. 250 00:27:00,207 --> 00:27:03,836 Per me la merenda l'ha già fatta. Se non l'avesse fatta, sarebbe già qui. 251 00:27:03,887 --> 00:27:07,960 (Fiona ) Dal momento che quando si tratta di mangiare è sempre presente... 252 00:27:08,007 --> 00:27:10,157 Accidenti a Costanzo ! Io ho fame ! 253 00:27:10,207 --> 00:27:14,883 - Con tutta la gente del posto che saprebbe lavorare meglio di lui... - Assumo chi voglio. 254 00:27:14,927 --> 00:27:18,124 Non sono forse la Principessa ? 255 00:27:18,167 --> 00:27:23,639 Un generale nei campi è sempre una sicurezza, sa farsi rispettare, ha autorità. 256 00:27:23,687 --> 00:27:27,475 Non è vero che ha autorità ? E rispondi almeno una volta ! 257 00:27:27,527 --> 00:27:30,519 Papà ! Povero papà... E puliscilo, puliscilo ! 258 00:27:30,567 --> 00:27:33,639 (Principessa ) Sono preoccupata, non so più cosa pensare. 259 00:27:33,687 --> 00:27:38,477 Gloria, ti prego, non agitarti così, vedrai che tornerà, non gli sarà successo niente. 260 00:27:38,527 --> 00:27:42,600 - E' un generale ! - No, no, sono sicura che l'hanno ucciso. 261 00:27:42,647 --> 00:27:45,525 Camorra o mafia ! O l'hanno rapito ! 262 00:27:45,567 --> 00:27:50,322 Ma che dici ?! Sono tue sensazioni. Vedrai che non gli sarà successo nulla. 263 00:27:50,367 --> 00:27:53,165 - (Uomo ) Filippo Maria ! - Chi è ? - Vi abbiamo portato il generale. 264 00:27:53,207 --> 00:27:56,244 - Si è ''fatto'' un canestro di fichi. - Aveva attaccato anche l'altro. 265 00:27:56,287 --> 00:28:00,405 - ''Mon général'' ! Presto, sbottonategli la camicia e la giacca. - La camicia no ! 266 00:28:00,447 --> 00:28:04,360 - E' meglio adagiarlo sul letto, nella camera degli ospiti. - Non è niente. 267 00:28:04,407 --> 00:28:08,366 - In Cirenaica mi è capitato di peggio. - Venga, ''mon général'', venga. 268 00:28:08,407 --> 00:28:12,161 - Generale, vedrà che si rimetterà presto. - Sono un duro io. - Piano... 269 00:28:12,207 --> 00:28:15,995 - Che ti dicevo io ? E noi qui a morire di fame. - Hai ragione, parole sante ! 270 00:28:16,047 --> 00:28:20,438 Questi generali tutti uguali, non cambiano mai ! 271 00:28:20,487 --> 00:28:22,796 (Fiona ) Mettimi ancora un po' di tè, per favore. 272 00:28:22,847 --> 00:28:29,559 Caro il mio generale... ora lei si riposa un po' e dopo sarà di nuovo in gamba. 273 00:28:29,607 --> 00:28:32,326 Ma io sono già in gamba. Quanto disturbo ! 274 00:28:32,367 --> 00:28:36,201 Via, via. Stanotte lei non si muove di qui. 275 00:28:36,247 --> 00:28:41,958 - Ha bisogno di avere qualcuno che si curi di lei nel caso si sentisse male. - Grazie. 276 00:28:42,007 --> 00:28:46,523 In quella casa vicino al porto è troppo solo ! 277 00:28:46,567 --> 00:28:51,766 - E' solo, vero ? Dica la verità. - Solo, come un cane. 278 00:28:51,807 --> 00:28:55,800 Povero caro. Metterò la camera degli ospiti a sua disposizione. 279 00:28:55,847 --> 00:28:59,556 La mia è proprio vicina alla sua, può bussare quando vuole. 280 00:28:59,607 --> 00:29:01,723 Io non dormirò. 281 00:29:03,007 --> 00:29:07,205 Non dormo più da quando le mie notti sono così vuote. 282 00:29:07,247 --> 00:29:10,284 Venga, venga, ''mon général'', venga. 283 00:29:11,687 --> 00:29:15,885 Adesso, Principe, prima di andare a nanna, facciamo la nostra seduta. 284 00:29:18,407 --> 00:29:23,322 In questa prima foto noi vediamo una donna che si prepara all'amplesso. 285 00:29:24,367 --> 00:29:29,680 Principe, in questa prima foto vediamo una donna che si prepara all'amplesso. 286 00:29:29,727 --> 00:29:33,515 (IL PRINCIPE BORBOTTA PAROLE INCOMPRENSIBILI) 287 00:29:33,567 --> 00:29:39,119 In questa seconda foto vediamo una donna che raggiunge facilmente l'orgasmo. 288 00:29:39,167 --> 00:29:41,283 Principe, qui ! 289 00:29:42,207 --> 00:29:44,516 Si concentri ! 290 00:29:59,047 --> 00:30:01,800 (IL GENERALE RUTTA) 291 00:30:09,007 --> 00:30:11,919 Ecco... 292 00:30:14,767 --> 00:30:17,645 (IL GENERALE RUTTA) 293 00:30:26,087 --> 00:30:28,362 Ecco qui. 294 00:30:37,487 --> 00:30:40,240 (IL GENERALE RUTTA) 295 00:31:08,407 --> 00:31:10,477 ( CAMPANELLO ) 296 00:31:10,527 --> 00:31:12,245 Un momento ! 297 00:31:12,287 --> 00:31:15,597 ( CAMPANELLO ) 298 00:31:15,647 --> 00:31:17,797 Eccomi, sto venendo, che diamine ! 299 00:31:17,847 --> 00:31:22,284 (Uomo ) Filippo Maria, ''hai le corna'', e beccati questa ! 300 00:31:27,927 --> 00:31:31,442 ''Fossi in te, mi coprirei la fronte.'' 301 00:31:31,487 --> 00:31:38,120 ''Le corna non le portano solo i cervi...'' 302 00:31:38,167 --> 00:31:41,284 ''Un amico.'' 303 00:31:41,327 --> 00:31:43,204 Un amico ? 304 00:31:43,247 --> 00:31:45,681 Però. 305 00:32:09,327 --> 00:32:14,082 Costanzo Acuto, come sei bello ! 306 00:32:19,527 --> 00:32:24,760 - Gloria, mia divina ! - ( Gloria ) Avanti ! 307 00:32:27,687 --> 00:32:32,283 Mio sogno ? Colomba ? 308 00:32:32,327 --> 00:32:35,956 - Dove sei ? - Sono qui, mio guerriero ! 309 00:32:36,007 --> 00:32:39,204 - Porca puttana ! - Oddio, ti ho fatto male ? 310 00:32:39,247 --> 00:32:43,320 Oh, povero amore mio, non volevo, entra. Su, su, entra, entra. 311 00:32:43,367 --> 00:32:49,237 Perdono, perdono. Amore mio, su, su. Vedrai, tra poco sarai felice col mio amore. 312 00:32:49,287 --> 00:32:52,836 Ti darò tutto di me, ti coprirò di baci e di carezze. 313 00:32:52,887 --> 00:32:59,998 Non ci vogliono i baci, ci vuole ben altro che i baci, amore mio ! 314 00:33:00,647 --> 00:33:03,684 ''La maschera della notte mi sta sul volto,...'' 315 00:33:03,727 --> 00:33:09,165 ''..altrimenti vedresti come il rossore della modestia...'' 316 00:33:09,207 --> 00:33:14,406 ''..altrimenti vedresti come il rossore della modestia...'' 317 00:33:14,447 --> 00:33:19,999 Oddio, non mi ricordo più nulla. Comunque tutto ti darò, amore mio ! 318 00:33:20,047 --> 00:33:25,121 Voglio riempirti... di baci, di carezze... 319 00:33:25,167 --> 00:33:31,402 Il mio corpo, la mia anima... Ti darò tutto. Vieni ! Vieni ! 320 00:33:32,047 --> 00:33:35,005 Carica ! 321 00:33:36,727 --> 00:33:46,523 (UN CANE ABBAIA IN LONTANANZA) 322 00:33:51,047 --> 00:33:59,955 (UN CANE ABBAIA IN LONTANANZA) 323 00:34:03,367 --> 00:34:06,086 (VERSI DI RABBIA) 324 00:34:07,087 --> 00:36:23,802 (MUSICA SEXY DAL MANGIADISCHI) 325 00:36:23,847 --> 00:36:26,042 ''Bona'' ! 326 00:36:26,087 --> 00:36:28,726 (MUSICA SEXY DAL MANGIADISCHI) 327 00:36:28,767 --> 00:36:33,045 Ha visto, signor Principe ? Cosa le dicevo ? Il metodo funziona ! Siamo a buon punto ! 328 00:36:33,087 --> 00:36:37,763 ( COLPI ALLA PORTA) Svelto ! Svelto ! Un momento ! 329 00:36:37,807 --> 00:36:40,162 ( sottovoce ) ''Bona'' ! ''Bona'' ! ''Bona'' ! 330 00:36:41,607 --> 00:36:43,996 ( sottovoce ) ''Bona'' ! 331 00:36:44,047 --> 00:36:49,679 - Avanti. - Papà ! Papà, guarda ! Guarda cosa mi scrivono ! 332 00:36:49,727 --> 00:36:52,560 Sì, lo so, tu non puoi parlare, ma puoi leggere. 333 00:36:52,607 --> 00:36:55,599 Tu sei il capo dei Leuca e devi sapere. Leggi ! 334 00:36:55,647 --> 00:37:00,482 Il Principe è in cura e cose come queste possono solo ritardare la sua guarigione. 335 00:37:00,527 --> 00:37:04,440 Papà... (IL PRINCIPE EMETTE DEI VERSI) 336 00:37:05,807 --> 00:37:08,241 ( sottovoce ) ''Bona'' ! ''Bona'' ! 337 00:37:12,967 --> 00:37:16,118 ''Mon... Mon général''... 338 00:37:17,407 --> 00:37:20,479 Addio, ninfa della notte. 339 00:37:21,287 --> 00:37:27,556 Vi prego, Costanzo, quando parlerete di me, perché so che ne parlerete,... 340 00:37:27,607 --> 00:37:30,804 ..siate gentile... 341 00:37:32,247 --> 00:37:35,444 ..e omettete nome e cognome. 342 00:37:35,487 --> 00:37:38,126 Parola d'onore. 343 00:37:38,887 --> 00:37:42,960 Quando dico ''onore'' sono peggio di Bruto ! 344 00:37:46,647 --> 00:37:49,207 (VERSO DI COMPIACIMENTO ) 345 00:37:49,247 --> 00:37:50,919 Ah. 346 00:37:53,087 --> 00:37:57,080 Quella spudorata ! Tradire così uno come me ! Io che la riempivo d'amore ! 347 00:37:57,127 --> 00:38:00,278 E tu... tu... te ne stai lì e non favelli ! 348 00:38:00,327 --> 00:38:04,525 Rimani muto, silenzioso, indifferente ! 349 00:38:04,567 --> 00:38:08,321 Stanno per colpire il sangue del tuo sangue, la prima piuma delle tue piume,... 350 00:38:08,367 --> 00:38:10,881 ..un Filippo Maria di Leuca ! 351 00:38:10,927 --> 00:38:15,796 (FILIPPO PIANGE) Anche tu... Bruto ! Papà mio ! 352 00:38:15,847 --> 00:38:24,164 (FILIPPO PIANGE) 353 00:38:24,207 --> 00:38:30,726 (Infermiera ) Uno-due. Uno-due. Uno-due. Uno-due. Uno-due. Uno-due. 354 00:38:30,767 --> 00:38:33,201 Più piano, Daniela. 355 00:38:34,367 --> 00:38:37,006 - Mi stai massacrando. - Gambe divaricate. - Le tue ? 356 00:38:37,047 --> 00:38:40,164 Niente fiacca ! Toccare con la mano destra la punta dei piedi. Via ! 357 00:38:40,207 --> 00:38:43,324 - Uno-due. Uno... - Con calma. 358 00:38:43,367 --> 00:38:49,920 - Uno-due. Uno-due. Uno-due. Uno-due. Uno... - Basta, non ce la faccio più. 359 00:38:49,967 --> 00:38:54,643 Su, su. Per portare a termine l'odierna seduta dobbiamo fare ancora due esercizi. 360 00:38:54,687 --> 00:38:59,841 - Ancora due ? Ma allora mi vuoi vedere morto. - Ah... Non ha detto che è stanco ? 361 00:38:59,887 --> 00:39:04,483 No, per questo no, era lo sport che prediligevo. 362 00:39:04,527 --> 00:39:09,157 - Mi rimette in tono. Si smuoverebbe dentro tutto il sangue. - Credo che per oggi basti. 363 00:39:09,207 --> 00:39:13,359 Come per oggi basta ? Ma io... mi sento benissimo. Io mi sento veramente un toro ! 364 00:39:13,407 --> 00:39:18,276 Fino a quando ha deciso di fingere ? Non le sembra di essere cattivo ? 365 00:39:18,327 --> 00:39:21,205 In fondo i suoi sarebbero felici di saperla guarito, no ? 366 00:39:21,247 --> 00:39:25,126 Chi, mio figlio ? Ha già il peso delle sue ''corna''. 367 00:39:25,167 --> 00:39:30,799 Mia nuora deve pensare alle sue tresche e mia moglie ai personaggi dei suoi film. 368 00:39:30,847 --> 00:39:34,840 - Adesso cosa sta interpretando ? - ''Il vecchio e il mare'', con il generale. 369 00:39:34,887 --> 00:39:36,957 E lei cosa fa, Moby Dick ? 370 00:39:37,007 --> 00:39:40,522 Comunque non mi ha detto fino a quando è deciso a fare la parte del paralitico. 371 00:39:40,567 --> 00:39:43,365 Non lo so, ho troppi conti in sospeso,... 372 00:39:43,407 --> 00:39:47,605 ..troppe voglie arretrate e voglio togliermele tutte. 373 00:39:47,647 --> 00:39:53,244 Io ho soltanto il compito di rimetterla in piedi, al resto ci deve pensare da solo. 374 00:39:53,287 --> 00:39:56,518 Certo. Intanto mi ha messo seduto. 375 00:40:06,927 --> 00:40:12,126 Ah, eccoci qua ! Una splendida giornata per fare una bella passeggiata in campagna. 376 00:40:12,167 --> 00:40:14,078 Come mai questa voglia di campagna ? 377 00:40:14,127 --> 00:40:18,006 Papà mi ha fatto sapere tramite l'infermiera che devo occuparmi meglio dei miei affari,... 378 00:40:18,047 --> 00:40:23,201 ..che devo controllare un po' più spesso la tenuta, i mezzadri, la vigna... 379 00:40:23,247 --> 00:40:28,480 - E poi mi ha fatto un appunto. - Un appunto ? - Sì. Ora te lo faccio vedere. 380 00:40:30,047 --> 00:40:35,644 - Ecco qua. ''E' ora che tieni sott'occhio la tua vacca.'' - La tua vacca ?! 381 00:40:35,687 --> 00:40:40,477 - Sì, la mia vacca. - A cosa si riferiva ? - Non lo so, me lo farò spiegare meglio. 382 00:40:40,527 --> 00:40:45,521 - Ehi, tu ! - Buongiorno, signor Principe. - Ciao, caro. 383 00:40:45,567 --> 00:40:48,365 - Buongiorno, signora ''Ficona''. - Buongiorno. 384 00:40:48,407 --> 00:40:53,197 - Ma sei toscano ? - No, signor Filippo. - Eppure la pronuncia... 385 00:40:53,247 --> 00:40:58,799 Tu devi stare attento, si dice Fiona, con la ''o'' chiusa, non ''Ficona'' così aperta. 386 00:40:58,847 --> 00:41:04,444 Allora, hai capito ? No ? Non importa, te lo farà capire Filippo Maria. 387 00:41:04,487 --> 00:41:07,604 - E questo aggeggio a cosa serve ? - A disinfettare la vigna. 388 00:41:07,647 --> 00:41:11,276 - Ah, bravo. E come funziona ? - Così. 389 00:41:11,327 --> 00:41:13,363 Ma... Come... Fermo ! 390 00:41:14,807 --> 00:41:16,843 Fermo ! 391 00:41:16,887 --> 00:41:18,843 ( ridendo ) Quanto sei ridicolo ! 392 00:41:18,887 --> 00:41:25,042 Che c'è da ridere ? La meccanizzazione è una gran cosa. Si fa per dire, vero ? 393 00:41:25,087 --> 00:41:29,365 Però questo aggeggio che mi ha schizzato in faccia vorrei provarlo. 394 00:41:29,407 --> 00:41:34,322 Bravo. Così, mentre tu ti diverti, io vado nella stalla a guardare le vacche. Ciao. 395 00:41:34,367 --> 00:41:36,961 (Filippo Maria ) Controlla se c'è anche la mia. 396 00:41:37,007 --> 00:41:42,081 (Filippo Maria ) Ehi, ragazzo, fammi indossare quell'infernale attrezzo. 397 00:41:42,127 --> 00:41:45,085 (Filippo Maria ) Su, aiutami ! 398 00:41:47,087 --> 00:41:50,716 Penso che sia un'ottima ginnastica, ma soprattutto divertente. Vieni, andiamo. 399 00:41:50,767 --> 00:41:55,682 - Scusi, col suo permesso vado a fare un po' di legna. - Va bene, va' pure. - Grazie. 400 00:41:55,727 --> 00:41:58,321 Va' ! Va' ! 401 00:41:58,367 --> 00:42:04,442 Dove siete ? Sporchi giapponesi, dove siete ? Venite fuori ! Questo è un lanciafiamme ! 402 00:42:04,487 --> 00:42:07,160 (VERSI DI ENTUSIASMO DI FILIPPO ) 403 00:42:20,647 --> 00:42:23,320 - (Fiona ) Dai ! - No, no ! - (Fiona ) Forza ! - Forza, sì ! 404 00:42:23,367 --> 00:42:26,279 - (Fiona ) Dai ! - No... - (Fiona ) Più forte ! 405 00:42:26,327 --> 00:42:30,206 Più forte, sì ! I giapponesi li sterminerò tutti ! 406 00:42:39,287 --> 00:42:44,156 - (Fiona ) Più forte di così ! - Più forte ! - (Fiona ) Forza, ancora ! - Più forte, pompo. 407 00:42:44,207 --> 00:42:48,246 - (Fiona ) Non viene, pompa ! - Sì, più veloce ! - (Fiona ) Più veloce ! 408 00:42:48,287 --> 00:42:50,357 Più veloce ! Pompo ! 409 00:42:57,967 --> 00:43:03,360 - (Fiona ) Più veloce ! - Sì, più veloce ! - (Fiona ) Più veloce ! - Sì, più veloce ! 410 00:43:13,927 --> 00:43:18,637 - (Fiona ) Non viene. Più forte, non viene. - Sì che viene ! Non vedi ? Faccio più forte ! 411 00:43:21,447 --> 00:43:24,723 - (Fiona ) Pompa... - Pompo, sì, pompo ! 412 00:43:24,767 --> 00:43:28,999 Romperò le noci di cocco ai popoli di Francia e di Cassino. Pompo ! 413 00:43:32,727 --> 00:43:36,402 - (Fiona ) Pompa, pompa... - Pompo... Pompo più veloce ! Ancora ! 414 00:43:40,087 --> 00:43:44,399 - (Fiona ) Velocissimo ! - Velocissimo. - (Fiona ) Non viene ! - Non viene ! 415 00:43:55,647 --> 00:44:01,358 Ma io più forte di così non so pompare ! Perché non vieni tu ? Dove sei ? 416 00:44:01,407 --> 00:44:04,080 Dove sei ? Ma... Ma cosa faccio ? 417 00:44:04,127 --> 00:44:10,646 Sono sempre il Principe Filippo Maria, il più grande ''pomponio'' che ci sia ! 418 00:44:10,687 --> 00:44:13,884 Queste donne non cambiano mai ! 419 00:44:15,687 --> 00:44:17,996 Ecco, piano. Basta così. 420 00:44:19,487 --> 00:44:21,921 Ecco qui. Stai comodo, papà. 421 00:44:29,567 --> 00:44:32,525 Se mi vuole parlare, mi faccia un cenno. 422 00:44:55,287 --> 00:44:59,075 ''Mon général'' ! Uh-uh ! 423 00:44:59,127 --> 00:45:01,482 Uh-uh ! 424 00:45:01,527 --> 00:45:04,405 ( Costanzo ) Com'è splendida, Principessa. 425 00:45:06,647 --> 00:45:09,207 Filippo, quel vino diventerà brulè. 426 00:45:09,247 --> 00:45:12,045 Uffa ! Potevate portare la borsa col ghiaccio. 427 00:45:12,087 --> 00:45:15,204 Oppure potevamo tornare a casa a mangiare, che era meglio. 428 00:45:15,247 --> 00:45:18,319 E' stata Fiona che ha avuto l'idea del picnic. 429 00:45:18,367 --> 00:45:22,280 L'ho fatto per papà, pensavo che una giornata all'aria aperta gli facesse bene. 430 00:45:22,327 --> 00:45:25,000 (Fiona ) E' sempre chiuso in casa, su quella sedia. 431 00:45:25,047 --> 00:45:29,438 Sì, ma dobbiamo stare attenti, il troppo sole potrebbe fargli male. 432 00:45:29,487 --> 00:45:35,801 D'altra parte peggio di così... Però hai ragione, oggi sta proprio meglio. 433 00:45:35,847 --> 00:45:43,322 Ha un bel colore e gli occhi più vivaci. Sembra quasi vivo. Che bellino, eh ? 434 00:45:44,567 --> 00:45:47,445 Speriamo che non sia come le galline quando gli si è tirato il collo,... 435 00:45:47,487 --> 00:45:51,241 ..che messe a terra fanno ancora il giro del cortile: è il miglioramento della morte. 436 00:45:51,287 --> 00:45:54,996 Generale, venga sotto l'ombrellone, il sole comincia a scottare. 437 00:45:55,047 --> 00:46:00,360 - Grazie, ben altro sole ho conosciuto sui campi della Cirenaica. - Faccia come vuole. 438 00:46:00,407 --> 00:46:03,717 Vi saluto. Mi faccio Leuca-Corfù e ritorno. 439 00:46:03,767 --> 00:46:08,522 Generale, non si mangi tutta la colazione, lasci qualcosa anche a me. 440 00:46:10,887 --> 00:46:14,084 - Gloria, devo parlarti. - Cosa vuoi ? 441 00:46:14,127 --> 00:46:17,244 Mia moglie ha insultato il mio letto, ha tradito il sacro comandamento. 442 00:46:17,287 --> 00:46:22,042 - Parla italiano. Ti ha ''fatto le corna'' ? - Penso. - Te le ha fatte o no ? 443 00:46:22,087 --> 00:46:25,204 Ebbene sì, me le ha fatte, e per giunta in paese. 444 00:46:25,247 --> 00:46:29,604 - Quella Fiona... - Che stupida, proprio in paese ! 445 00:46:29,647 --> 00:46:35,324 Dunque, escludiamo il parroco. Rimane il farmacista e il direttore delle poste. Chi ? 446 00:46:35,367 --> 00:46:39,997 E' quello che voglio scoprire e lo scoprirò. E una volta scoperto la scotennerò viva. 447 00:46:40,047 --> 00:46:42,800 Non la lascerò sola un istante, la seguirò passo passo. 448 00:46:42,847 --> 00:46:45,680 Gloria, ti prego, fammi un piacere, parlale tu. 449 00:46:45,727 --> 00:46:49,402 Sai, fra donne, un po' di confidenza... e lei ti racconterà tutto. 450 00:46:49,447 --> 00:46:52,803 - Ma ora perché l'hai lasciata andare via sola ? - Non so nuotare ! 451 00:46:52,847 --> 00:46:58,444 - E tutto questo armamentario a cosa ti serve ? - E' per le cozze. - Ah, le cozze... 452 00:47:05,247 --> 00:47:09,001 Ho notato che fra te e Filippo le cose non vanno molto bene. 453 00:47:09,047 --> 00:47:10,878 E' un po' immaturo, ma è un bravo ragazzo. 454 00:47:10,927 --> 00:47:14,124 L'ho sempre detto io: ''Moglie e buoi dei paesi tuoi.'' 455 00:47:14,167 --> 00:47:18,763 - Tutt'a un tratto appartieni alla stalla dei Leuca ? - Esatto. 456 00:47:18,807 --> 00:47:23,437 ''Dalle stelle alle stalle.'' Che brutta fine ho fatto. 457 00:47:23,487 --> 00:47:29,437 Sono stata alla scuola di Martin White e ho frequentato l'Actor's Studio di New York. 458 00:47:29,487 --> 00:47:32,559 E io ho la terza media. 459 00:47:32,607 --> 00:47:37,158 - In paese si mormora che tu... - Anche ''il Piave mormorava''. 460 00:47:37,207 --> 00:47:40,244 Cosa vuoi dire ? Sii chiara. 461 00:47:40,407 --> 00:47:44,400 ''Quando parlerete di questo, perché so che ne parlerete,..'' 462 00:47:44,447 --> 00:47:51,046 ''..vi prego, siate gentile, omettete nome e cognome.'' 463 00:48:01,127 --> 00:48:06,565 - Allora ? Cosa ti ha detto ? - Cosa mi ha detto... 464 00:48:06,607 --> 00:48:10,919 Tutti uguali, voi uomini, ci trascurate e basta ! 465 00:48:10,967 --> 00:48:15,119 - Trascurare chi ? Io trascurerei Fiona ?! - Sì, tu. 466 00:48:15,167 --> 00:48:19,718 E invece dovresti capire la sensibilità, i bisogni. 467 00:48:20,727 --> 00:48:26,597 Mai un fiore, una parola gentile, una carineria qualsiasi ! 468 00:48:26,647 --> 00:48:30,162 E se tuo padre si è ridotto così... è tutta colpa tua ! 469 00:48:30,207 --> 00:48:34,200 Sei peggio di un ragazzo studioso, ti vedo seduto da solo nel primo banco. 470 00:48:34,247 --> 00:48:38,877 Ti mancano solo gli occhiali. E sei anche astemio ! E sei anche materiale. 471 00:48:38,927 --> 00:48:41,202 Assali Fiona con richieste pesanti... 472 00:48:41,247 --> 00:48:46,002 L'uomo deve essere gentile, dolce, servizievole... 473 00:48:50,687 --> 00:53:27,280 (MUSICA ANNI '70 ) 474 00:53:31,487 --> 00:53:36,163 Principe, io generale Costanzo Acuto... 475 00:53:39,727 --> 00:53:42,002 ..pluridecorato ! 476 00:53:44,087 --> 00:53:46,362 - Che fai ? - Che domanda ! Sto leggendo. 477 00:53:46,407 --> 00:53:51,845 - Ti sembra leggere quello ? - Secondo te che cosa sarebbe ? - Quello non è leggere. 478 00:53:51,887 --> 00:53:55,357 Sono 10 minuti che stai con lo sguardo fisso sul petto di quel maschio ! 479 00:53:55,407 --> 00:53:59,366 - E' vero, non lo avevo neanche notato. - Perché non gli hai guardato la faccia. 480 00:53:59,407 --> 00:54:03,116 - Se tu gli avessi guardato la faccia invece del... - Ho capito, ''non è aria''. 481 00:54:03,167 --> 00:54:06,204 Non ti è ancora passata la sbornia. Sai che ti dico ? 482 00:54:06,247 --> 00:54:09,922 Visto che non sono ancora le 19:00, io esco a fare una passeggiata. 483 00:54:09,967 --> 00:54:12,879 - Ti accompagno ! - Ma, insomma, non sono più padrona di uscire quando voglio ? 484 00:54:12,927 --> 00:54:17,876 - Senti, stiamo un pochino insieme. - Ora non mi va. Potevi farlo un'ora fa. 485 00:54:17,927 --> 00:54:23,047 Vieni, facciamo la pace, beviamoci sopra. Eh ? Vado a prendere da bere. 486 00:54:23,807 --> 00:54:27,561 Torno subito. Ferma, non ti muovere ! Aspettami qui ! 487 00:54:33,927 --> 00:54:40,605 Mm ! Veronal, Gynepover... Ambramicina vitaminica... 488 00:54:40,647 --> 00:54:43,480 Questo qui ? Questa è vuota. 489 00:54:43,527 --> 00:54:48,555 Ecco. Dormiben ! Perfetto, quello che ci vuole ! 490 00:54:52,167 --> 00:54:56,877 Cara, è camomilla, non ho trovato altro. Costanzo si è ''fatto fuori'' anche il bar ! 491 00:54:56,927 --> 00:55:00,920 - Perché, la camomilla è eccitante ? - Eccitante ? Io non ho bisogno di eccitarti. 492 00:55:00,967 --> 00:55:06,246 - Già, è vero ! - E d'ora in poi niente più baruffe, ti sarò sempre carinamente vicino. 493 00:55:06,287 --> 00:55:09,006 - Grazie, sei gentile. - Prego. 494 00:55:09,047 --> 00:55:15,122 - Che fai, non bevi ? - Ehm... sì. - Su, bevi. Cin cin ! - Cin cin... 495 00:55:18,407 --> 00:55:20,318 Mm, buona, eh ? 496 00:55:24,287 --> 00:55:29,998 E' corroborante, è diuretica, lassativa... 497 00:55:30,047 --> 00:55:34,120 Questi frati ''ne sanno sempre una più del diavolo''. 498 00:55:46,327 --> 00:55:48,841 Camicia ! 499 00:55:48,887 --> 00:55:51,037 Camicia. 500 00:55:59,207 --> 00:56:02,483 - Fascia. - Fascia. 501 00:56:06,127 --> 00:56:08,766 - Cravatta. - Cravatta. 502 00:56:14,727 --> 00:56:16,957 Giacca. 503 00:56:17,007 --> 00:56:19,237 Giacca. 504 00:56:27,407 --> 00:56:30,365 - Profumo. - Profumo. 505 00:56:37,847 --> 00:56:40,680 L'ha stabilito il professore... Come si chiama ? 506 00:56:40,727 --> 00:56:44,845 Emanuel Von Kratz, lui in persona, telefonicamente. 507 00:56:44,887 --> 00:56:48,641 - E come mi devo comportare in quantità ? - Una. 508 00:56:48,687 --> 00:56:53,124 - Una ?! Una e basta ? - E basta. E il tutto deve ritenersi una prova generale. 509 00:56:53,167 --> 00:56:56,045 Ah ! Ma pensi che io possa ''sbagliare il colpo'' ? 510 00:56:56,087 --> 00:57:01,161 - Il professore è sicuro del risultato, lui non sbaglia mai. - Ah, beato lui. 511 00:57:01,207 --> 00:57:07,237 Comunque, nel dubbio, vogliamo accertare ? Facciamo un piccolo controllo ? 512 00:57:07,287 --> 00:57:11,883 - Che ne dici ? - Va bene, Principe. 513 00:57:14,207 --> 00:58:03,916 (MUSICA SEXY DAL MANGIADIASCHI) 514 00:58:03,967 --> 00:58:06,686 (VERSI DI APPREZZAMENTO ) 515 00:58:06,727 --> 00:58:12,882 Alt, il risveglio si sente. Credo che basti. E' tutto a posto, Principe. 516 00:58:12,927 --> 00:58:16,476 E' vivo. Evviva il professor Kratz ! 517 00:59:08,647 --> 00:59:13,721 - Pierino ! - Ssh ! Zizì ! - Principe ! - Non gridare ! - Sei proprio tu ? 518 00:59:13,767 --> 00:59:17,521 Sono proprio io, non ti impressionare. Allontaniamoci dalla porta. 519 00:59:17,567 --> 00:59:20,559 - Ma tu cammini ! - Sì, certo. - E' stato il pellegrinaggio ! 520 00:59:20,607 --> 00:59:25,362 Ma quale pellegrinaggio ! E' stato il metodo ''SS'' del professor Von Kratz. 521 00:59:25,407 --> 00:59:28,285 # Come prima, più di prima... # 522 00:59:28,327 --> 00:59:31,683 - Il mio bel Pierino ! - Amore... - Sei tornato più in forma di prima. 523 00:59:31,727 --> 00:59:35,959 - Ma sei venuto per... - Eh, sì. - E se non ce la fai ? - Questa è la prova generale. 524 00:59:36,007 --> 00:59:39,158 - E se non va ? - Zizì, ma per caso tu porti iella ? 525 00:59:39,207 --> 00:59:45,726 - Ma figurati ! Anzi, ho una primizia per te. - Sì ? - Giusy ! - Giusy ? 526 00:59:54,527 --> 01:00:00,841 Giusy, il signore è in prova, trattalo con delicatezza e non farlo strapazzare troppo. 527 01:00:01,887 --> 01:00:07,803 - (Donna ) Vieni, principino mio, vieni! - (Principe ) Vengo, vengo. Eccomi! 528 01:00:07,847 --> 01:00:10,156 (Donna ) Mm, ancora, ancora... 529 01:00:10,207 --> 01:00:12,562 (Principe ) Un momento, cara, un momento. 530 01:00:12,607 --> 01:00:16,441 (Donna ) Oh, non ti riconosco più, mio prode generale Custer! 531 01:00:16,487 --> 01:00:20,241 (Principe ) Macché generale Custer, vorrai dire Toro Seduto ! 532 01:00:20,287 --> 01:00:23,279 (Donna ) Ancora una, generale ! 533 01:00:23,327 --> 01:00:29,357 - (Donna ) Quanto carichi! - (Principe ) La spada non carica più ! 534 01:00:29,407 --> 01:00:38,281 - (Donna ) Un'altra piccola carica ! - (Principe ) Arrivo ! Carica ! 535 01:00:38,327 --> 01:00:41,000 (Donna ) Principe ! 536 01:00:42,767 --> 01:00:45,486 (Principe ) Carica... 537 01:00:45,647 --> 01:00:47,524 Pier Candido ! 538 01:00:47,567 --> 01:01:06,556 (SIRENA DI UN'AMBULANZA) 539 01:01:18,127 --> 01:01:22,962 Fermatevi, fermatevi ! Un momento, un momento ! Vedrai che non è niente. 540 01:01:24,247 --> 01:01:27,045 Mi ha rotta tutta. 541 01:01:28,047 --> 01:01:32,199 - Pierino ! - Chiedo scusa. Mettetemela sul conto. 542 01:01:32,247 --> 01:01:36,604 - Dov'è l'altra ? - Non c'è. - Peccato. 543 01:01:38,767 --> 01:01:43,887 (FILIPPO SI LAMENTA) 544 01:01:43,927 --> 01:01:46,760 Ahi, ahi, ahi... 545 01:01:46,807 --> 01:01:51,119 Però, non si addormenta così un samurai. 546 01:01:51,167 --> 01:01:56,605 Se lo sapesse Chin Chon Chan Palachin Nicolao Tafun Khin Khin... 547 01:01:57,927 --> 01:02:02,125 Fiona ? Fiona ! 548 01:02:02,167 --> 01:02:04,522 FIONA ! 549 01:03:19,087 --> 01:03:21,237 (PORTA CHE SI APRE) 550 01:03:26,087 --> 01:03:29,045 (PORTA CHE SI APRE) Oh, generale, che paura mi ha fatto ! 551 01:03:29,087 --> 01:03:33,000 - Come mai in giro a quest'ora ? Sta male ? - Volevo solo fare due passi. 552 01:03:33,047 --> 01:03:36,278 - Ma come si permette ? - ( Gloria ) Porco mascalzone ! 553 01:03:36,327 --> 01:03:40,286 Adesso anche le ragazzine cerchi di irretire ? Ma non ti basta mai ? 554 01:03:40,327 --> 01:03:43,285 - Un maniaco ! Un maniaco sessuale stai diventando ! - Ma io veramente... 555 01:03:43,327 --> 01:03:46,319 E' per questo che quando arrivi da me non ne fai più di una. 556 01:03:46,367 --> 01:03:51,725 Dovrebbero arrestarti. Sì, arrestarti ! Non farti uscire, darti la corte marziale. 557 01:03:51,767 --> 01:03:56,636 Tradirmi sotto i miei occhi... E tirati su, cretino ! 558 01:03:56,687 --> 01:04:00,885 E non finisce così, stavolta. Voglio vedere proprio come te la cavi stasera. 559 01:04:01,887 --> 01:04:04,481 (PORTA CHE SI CHIUDE E SOSPIRO DI SOLLIEVO DI FIONA) 560 01:04:04,527 --> 01:04:11,478 (IL PRINCIPE RESPIRA AFFANNOSAMENTE) 561 01:04:11,527 --> 01:04:15,156 (IL PRINCIPE STARNUTISCE E FIONA URLA) 562 01:04:16,127 --> 01:04:19,278 (VERSI DI PAURA DEL GENERALE E DI GLORIA) 563 01:04:19,327 --> 01:04:22,125 ( con tono spaventato ) Oddio, chi è ? 564 01:04:23,607 --> 01:04:27,566 Vaffo I, Principe di Leuca. Signora. 565 01:04:27,607 --> 01:04:30,167 ( GLORIA URLA) 566 01:04:32,487 --> 01:04:37,880 (VERSI DI PAURA DEL GENERALE) 567 01:04:37,927 --> 01:04:44,639 - Oh, è tornato il nonnino ! - Ah, il nipotino Filippo, quello... 568 01:04:44,687 --> 01:04:48,919 Vaffo, capostipite della tua famiglia. 569 01:04:48,967 --> 01:04:51,925 Nonnino ! Nonnino ! (IL PRINCIPE CANTICCHIA) 570 01:04:51,967 --> 01:04:55,926 - (Filippo Maria ) Nonnino bello, non andartene ! - Devo andare ! 571 01:04:55,967 --> 01:04:58,640 Pensavo che certe cose accadessero solo in Scozia. 572 01:04:58,687 --> 01:05:04,478 Ma non c'è dubbio, era proprio il nonnino, Vaffo I di Leuca, morto nel 1647. 573 01:05:04,527 --> 01:05:07,485 Mi ricordo quando ho girato ''Il fantasma del bagno pubblico.'' 574 01:05:07,527 --> 01:05:10,166 Un grande film, sui fantasmi e il loro sindacato. 575 01:05:10,207 --> 01:05:14,359 Ma per lo meno ci poteva avvertire. Uscire così improvvisamente da un armadio. 576 01:05:14,407 --> 01:05:17,797 - Un fantasma esce da dove gli pare. - Voi siete svenuta quasi subito. - Sì. 577 01:05:17,847 --> 01:05:21,726 Ma io l'ho visto attraversare il muro e sparire nel... nulla. 578 01:05:21,767 --> 01:05:24,361 - Ma sei sicuro che fosse proprio il nonno ? - Ma certo ! 579 01:05:24,407 --> 01:05:28,958 - Un fantasma valorizza la tenuta. - Sì. - Gli inglesi impazziscono per queste cose. 580 01:05:29,007 --> 01:05:34,479 Dato che il fantasma c'è ho convocato un medium. E' bene vederci chiaro in queste cose. 581 01:05:34,527 --> 01:05:39,806 - Vederci chiaro in che cosa ? - Per esempio, dove sei stata ieri sera. 582 01:05:39,847 --> 01:05:42,919 - Fiona... - Ho capito. Andiamo ? 583 01:06:04,887 --> 01:06:10,245 - ( Gloria ) ''Mon général'', su, almeno si renda utile, mi guidi. - Sì, mia divina. 584 01:06:10,287 --> 01:06:16,681 - ( Gloria ) Avanti. Piano. - ( Generale ) Ecco. - Su. - Attenta. - Sì. 585 01:06:16,727 --> 01:06:19,799 - ( Generale ) Uno, due, tre... - ( Gloria ) Piano ! 586 01:06:19,847 --> 01:06:24,318 ( Generale ) Attenta ! Quattro, cinque... 587 01:06:24,367 --> 01:06:28,758 - (Fiona ) Che fai, Filippo, vieni ? - Con te non parlo, sei stata fuori tutta la notte. 588 01:06:28,807 --> 01:06:31,719 (Fiona ) Ma dai, non fare il permaloso, un buon bagno ti farà bene. 589 01:06:31,767 --> 01:06:34,964 - (Filippo ) No, non vengo ! - (Fiona ) Quanto sei noioso ! 590 01:06:35,007 --> 01:06:39,239 Quando dico una cosa non si discute ! A meno che tu non mi dica dove sei stata. 591 01:06:39,287 --> 01:06:41,881 (Fiona ) Resta a casa, ciao ! 592 01:06:42,407 --> 01:06:44,045 (IL PRINCIPE FISCHIETTA) 593 01:06:44,087 --> 01:06:50,083 Allora, Principe, ha proprio deciso di non venire ? Non vuole cambiare idea ? 594 01:06:50,127 --> 01:06:53,358 Con questa bella giornata si sente il bisogno di fare un bel bagno. 595 01:06:53,407 --> 01:06:55,363 Tu ti diverti... 596 01:06:55,407 --> 01:06:59,685 ..e io dovrei fare la statua sotto il sole e sentire i discorsi di quei cretini ? 597 01:06:59,727 --> 01:07:02,605 E soprattutto di quel coglione del generale ?! 598 01:07:02,647 --> 01:07:08,836 Io preferisco restarmene a casa mia, e visto che sono solo mi farò un bel giretto. 599 01:07:08,887 --> 01:07:14,166 Ma stia attento, mi raccomando, stanotte ha corso un rischio. 600 01:07:15,447 --> 01:07:20,475 - (Fiona ) Allora, Filippo, che fai, non vieni ? - No ! Ho detto no e basta ! 601 01:07:40,807 --> 01:07:43,116 (FILIPPO SOSPIRA) 602 01:07:44,127 --> 01:07:48,643 'Sta Fiona ! Lei crede di ''farmela in barba''... Ebbene no ! 603 01:07:48,687 --> 01:07:51,759 Dai e dai riuscirò a incastrarla. 604 01:07:52,407 --> 01:07:58,596 Cosa fa un uomo quando viene tradito da una donna ? Beve per dimenticare. 605 01:07:58,647 --> 01:08:01,366 Ebbene, io bevo. 606 01:08:07,887 --> 01:08:09,605 Ah ! 607 01:08:10,607 --> 01:08:13,360 Ma qui non è un problema di donne. 608 01:08:13,407 --> 01:08:18,686 Dunque, vediamo un po'. Di donne ce ne sono circa due miliardi... 609 01:08:18,727 --> 01:08:22,117 Se non ci credete, basta contarle. 610 01:08:24,567 --> 01:08:27,923 Però bisognerebbe togliere le battone. 611 01:08:27,967 --> 01:08:31,801 Se togliamo le battone, la selezione è più difficile. 612 01:08:34,607 --> 01:08:38,043 Comunque, me ne rimangono sette. 613 01:08:39,567 --> 01:08:46,837 Però bisogna togliere le monache, le zoppe, le malate di mente. 614 01:08:46,887 --> 01:08:51,677 Poi ce n'è una... Ma quella è la moglie di papino. E poi è pure brutta. 615 01:08:52,567 --> 01:08:55,877 Ce n'è un'altra, ma ha la gamba di legno. 616 01:08:55,927 --> 01:08:59,237 Me ne rimarrebbe una. Però ! 617 01:09:01,567 --> 01:09:06,243 Ma dove sarà ? Basterebbe sapere dove si trova. 618 01:09:06,287 --> 01:09:09,006 Magari sarà nel Tibet. 619 01:09:09,047 --> 01:09:13,359 Ma io no ho neanche il numero di telefono. Ma dimmi che ti dico ! 620 01:09:14,287 --> 01:09:17,359 (RUMORE INDISTINTO ) Chi è ? 621 01:09:17,407 --> 01:09:21,082 (RUMORE INDISTINTO ) Nonnino Vaffo, sei venuto a trovarmi ! 622 01:09:21,127 --> 01:09:23,516 Nonnino Vaffo ! Nonnino ! 623 01:09:24,087 --> 01:09:26,726 Nonnino ! Nonnino ! 624 01:09:26,767 --> 01:09:31,283 - Nipotino... - Ti sei fatto male ? - Si ''cachicchia'' in questa villa, vero ? 625 01:09:31,327 --> 01:09:33,204 Come mai in questa vita ? 626 01:09:33,247 --> 01:09:39,083 Nipote, è dovere dei trapassati ritornare quando qualche congiunto è nei guai. 627 01:09:39,127 --> 01:09:44,520 Nonnino, sei venuto a darmi il numero di telefono di quella signorina che è in Tibet ? 628 01:09:44,567 --> 01:09:50,483 No, anzi non ti consiglio di andare nel Tibet perché saresti un tibetano cornuto. 629 01:09:50,527 --> 01:09:55,078 Nonnino, ma lo sai che non mi ricordo più quante palle hanno i Principi ? 630 01:09:55,127 --> 01:09:58,119 - In questo caso due, le mie. - Ah. 631 01:09:58,167 --> 01:10:00,761 - Salute. - Salute. 632 01:10:06,367 --> 01:10:11,725 Nel nostro albero genealogico non ci sono cornuti. Tu sei l'unico. 633 01:10:11,767 --> 01:10:14,361 - Salute. - Salute. 634 01:10:18,967 --> 01:10:23,563 Però anche papino, caro nonnino, ha le cornette. 635 01:10:25,047 --> 01:10:27,356 Salute. 636 01:10:35,047 --> 01:10:38,039 Ancora non mi rispondi, nonnino. 637 01:10:38,087 --> 01:10:42,717 Caro nipotino, a parte che ti potrei ''fare un faccino così'',... 638 01:10:42,767 --> 01:10:45,076 ..il tuo papino è giustificato,... 639 01:10:45,127 --> 01:10:50,406 ..altrimenti avrebbe fatto un culino come il tuo faccino al generalino. 640 01:10:50,447 --> 01:10:52,756 Salute, nonnino. 641 01:10:55,407 --> 01:10:58,046 Comunque sono venuto per aiutarti. 642 01:10:58,087 --> 01:11:03,366 Ricorda che se vuoi tenerti una donna, devi renderla mansueta con altre armi. 643 01:11:03,407 --> 01:11:06,126 E quali armi, nonnino ? 644 01:11:06,887 --> 01:11:11,324 - Chiedilo a tuo padre. Anzi, chiedilo a me stasera. - Ah ! 645 01:11:11,367 --> 01:11:13,801 - Salute. - Salute. 646 01:11:23,167 --> 01:11:28,116 - Ma cos'è 'sta buffonata della seduta spiritica ? - Stia buono, Principe. 647 01:11:29,207 --> 01:11:33,519 Avremo bisogno di molta concentrazione. Il medium viene da San Pietro Vernotico. 648 01:11:33,567 --> 01:11:36,525 Dicono che sia eccezionale, ma dobbiamo aiutarlo. 649 01:11:36,567 --> 01:11:40,640 Ma è proprio necessaria questa seduta ? Dicono che porti iella. 650 01:11:41,327 --> 01:11:44,125 (Filippo ) Siedi. 651 01:11:48,647 --> 01:11:54,199 - Vi presento Stanislao Della Gatta. - Piacere. - E' il medium. 652 01:11:54,247 --> 01:12:00,641 In stato di trance, posso far levitare delle forbici o fermare a distanza un pendolo. 653 01:12:00,687 --> 01:12:05,078 E al casinò potrebbe fermare la pallina della roulette sul numero che dico io ? 654 01:12:06,287 --> 01:12:12,362 - Non so, potrei provarci. In questo paese c'è un casino ? - Eh ! 655 01:12:12,407 --> 01:12:15,479 - Il signore è in grado di formare la catena ? - Prego ? 656 01:12:15,527 --> 01:12:20,806 - Di tenere le mani sul tavolo insieme con gli altri ? - No, è paralitico, poverino. 657 01:12:20,847 --> 01:12:25,762 E allora mi dà noia. Mettetelo laggiù in un cantuccio e che stia zitto, eh ? 658 01:12:25,807 --> 01:12:29,880 Allora, signori, possiamo incominciare. Le catenine, prego. 659 01:12:29,927 --> 01:12:35,638 In casa Tacchini, l'industriale dei biscotti, si formò una materia ectoplasmatica. 660 01:12:35,687 --> 01:12:40,044 Certo, non sempre riesce. E' una sostanza fluida che uscì dal mio corpo. 661 01:12:40,087 --> 01:12:43,284 (Medium ) Mi raccomando, non nominate né santi né Madonne. 662 01:12:43,327 --> 01:12:47,206 (Medium ) E se vi ho preso i gioielli, preciso che li ho messi nelle mie tasche,... 663 01:12:47,247 --> 01:12:50,000 ..è perché gli spiriti non amano i fasti e il lusso. 664 01:12:50,047 --> 01:12:55,565 - Ora cosa succederà ? - Sentirete un brivido, come una scossa elettrica. 665 01:12:55,607 --> 01:13:00,362 Vorrà dire che siamo in tensione e lo spirito arriva. Dipenderà dalla vostra concentrazione. 666 01:13:00,407 --> 01:13:03,877 - (Medium ) Sta arrivando, lo sentite ? - Guarda, eh ? 667 01:13:06,087 --> 01:13:10,683 - Lo sento, lo sento, sono tutto un tremito ! - Te lo do io ! 668 01:13:10,727 --> 01:13:13,924 (IL PRINCIPE FA UN VERSO E GLORIA URLA) Silenzio ! Silenzio ! 669 01:13:13,967 --> 01:13:17,243 - Chi non è capace di fare sul serio, se ne vada ! - Io, signori, me ne vado ! 670 01:13:17,287 --> 01:13:22,600 - No, la prego, rimanga, non ci distrarremo più. - ''Sorbole'' ! 671 01:13:28,207 --> 01:13:35,795 - Allora, chi facciamo venire ? - Martin White. - No, Vaffo I di Leuca. 672 01:13:35,847 --> 01:13:38,315 Sì, sì, Vaffo I, il nonnino ! 673 01:13:38,367 --> 01:13:42,997 Non siamo mica sordi, non c'è affatto bisogno di ripeterlo due volte. 674 01:13:48,567 --> 01:13:54,164 Vaffo I, se ci sei, batti un colpo ! 675 01:13:54,207 --> 01:13:57,040 ( COLPO E SUSSULTI) C'è ! Avete sentito ? 676 01:13:57,087 --> 01:14:02,286 Dev'esserci un'interferenza. Il colpo si sarebbe dovuto sentire al centro del tavolo. 677 01:14:02,327 --> 01:14:05,876 - Siete sicuri che è paralitico ? - (insieme ) Uh ! 678 01:14:05,927 --> 01:14:09,715 - Papino mio ! - Ssh ! Zitto ! Eh ! 679 01:14:09,767 --> 01:14:18,596 Di', sei proprio Vaffo I ? Se ci sei, batti un colpo ! 680 01:14:20,567 --> 01:14:23,764 ( COLPO ) Nonnino ! 681 01:14:23,807 --> 01:14:29,439 - Parlaci, Vaffo, parlaci ! - Ma... Ma vaff... - No, Principe, no ! 682 01:14:29,487 --> 01:14:32,160 Va be', glielo dico dopo. 683 01:14:32,207 --> 01:14:34,038 E' molto faticoso. 684 01:14:34,087 --> 01:14:37,523 Se dovessi restare in trance più di 10 minuti,... 685 01:14:37,567 --> 01:14:41,640 ..svegliatemi con uno schiaffetto sulla guancia. 686 01:14:57,887 --> 01:15:01,675 Buonanotte. Non mi fermare, eh ? 687 01:15:06,327 --> 01:15:14,917 Sono Vaffo I di Leuca ! Amai la salute dell'anima, odiai lo sforzo. 688 01:15:14,967 --> 01:15:21,645 Ho saputo che in questa casa c'è qualcosa che non funziona e che vi serve il mio aiuto. 689 01:15:21,687 --> 01:15:27,080 Allora, perché mi avete svegliato dal mio sonno secolare ? 690 01:15:27,127 --> 01:15:32,838 Sono stato io, nonnino, a fare il tuo nome. Sono il tuo nipotino Filippo. 691 01:15:32,887 --> 01:15:39,360 Vorrei sapere se una certa donna, non faccio nomi, mi ''fa le corna''. 692 01:15:42,007 --> 01:15:45,556 Allora, mi ''fa le corna'' o no ? 693 01:15:51,127 --> 01:15:57,805 Nonnino Vaffo, rispondimi ! Mi ''fa le corna'' ? E con chi ? 694 01:15:59,487 --> 01:16:07,121 E mi hai svegliato dal sonno secolare per dirmi una stronzata simile,... 695 01:16:07,167 --> 01:16:09,442 ..nipotino cornutello ? 696 01:16:09,487 --> 01:16:14,481 (LAMENTI) 697 01:16:14,527 --> 01:16:17,280 Cos'è questo strano rumore ? 698 01:16:17,327 --> 01:16:27,123 (LAMENTI) 699 01:16:27,167 --> 01:16:31,877 Ma... (LAMENTI) 700 01:16:31,927 --> 01:16:35,840 (IL MEDIUM RUSSA) 701 01:16:35,887 --> 01:16:42,565 ( sottovoce ) Pst, Daniela, spegni la luce, così ci divertiremo. 702 01:16:42,607 --> 01:16:50,639 (IL MEDIUM RUSSA E SI LAMENTA) 703 01:16:50,687 --> 01:16:55,442 - Io ho paura. - Sembra che questo spirito sia molto arrabbiato. Presto, si svegli ! 704 01:16:55,487 --> 01:17:00,356 Porca puttana, avevo detto uno schiaffetto sulla guancia, non una tranvata ! 705 01:17:00,407 --> 01:17:03,956 - ( Gloria ) Ah ! Chi ha spento le luci ? - (Filippo ) E' stato il nonnino ! 706 01:17:04,007 --> 01:17:07,841 ( Generale ) Non vorrei insistere, ma il medium si è fregato le catenine. 707 01:17:08,927 --> 01:17:12,317 - Tu qui ? - Sì, ho paura a dormire sola. 708 01:17:13,407 --> 01:17:18,117 Te ne vai ? Cosa mi nascondi, eh ? 709 01:17:18,167 --> 01:17:20,556 (VERSO DI STUPORE) 710 01:17:20,607 --> 01:17:25,362 E questo ? Come hai potuto ? Ladro, farabutto, mascalzone ! 711 01:17:25,407 --> 01:17:27,284 Ti ho dato tutto ! 712 01:17:27,327 --> 01:17:32,162 Ho tradito quell'angelo di Pier Candido, quel cuore nobile, per un mascalzone come te ! 713 01:17:32,207 --> 01:17:36,280 - Lascia che ti spieghi ! - Lasciami ! Non parlare, non sei degno ! 714 01:17:36,327 --> 01:17:42,084 - Rubare ?! Potevi chiedere, no ? - Hai ragione, le apparenze sono contro di me ! 715 01:17:42,127 --> 01:17:45,085 Taci ! Non voglio udirti ! 716 01:17:45,127 --> 01:17:49,439 - Hai ridotto la mia mente a una larva, incapace di ragionare. - Fammi spiegare. 717 01:17:49,487 --> 01:17:53,605 Mi hai ridotta schiava del sentimento, schiava dei sensi. 718 01:17:53,647 --> 01:17:57,037 Ma che fai, stai zitto ? Parla, difenditi ! Di' qualcosa, no ? 719 01:17:57,087 --> 01:18:02,320 Sono confuso, mortificato, non so come sia successo. 720 01:18:02,367 --> 01:18:04,722 Forse, senza saperlo, sono un cleptomane. 721 01:18:04,767 --> 01:18:08,555 Oh, sì, un cleptomane ordinato che fa anche la nota della refurtiva. 722 01:18:08,607 --> 01:18:14,796 Guarda qua: ''18 cucchiaini da dessert, 24 posate da pesce, tre medaglie simil-oro''. 723 01:18:14,847 --> 01:18:17,202 Te le do io a te le medaglie, sai ? 724 01:18:17,247 --> 01:18:20,557 E non sperare che in galera ti arrivino lettere di ammiratrici,... 725 01:18:20,607 --> 01:18:24,202 ..i ladri non interessano a nessuno, caro il mio signor generale. 726 01:18:24,247 --> 01:18:27,205 - E questo cos'è ? ''Ministero della Guerra...'' - Porca miseria ! 727 01:18:27,247 --> 01:18:31,320 ''Acuto Costanzo, nato a Zinzulusa, provincia di Lecce.'' 728 01:18:31,367 --> 01:18:39,081 ''Professione... se... se... sergente di sanità''. 729 01:18:40,847 --> 01:18:44,681 (piangendo ) Solo un sergente ! 730 01:18:46,367 --> 01:18:50,485 (piangendo ) Mio Dio... E io che ho tradito un Principe ! 731 01:18:52,687 --> 01:18:56,157 ''Furie, straziatemi !'' 732 01:18:56,207 --> 01:18:58,767 Io che sono stata amata da Clark Gable,... 733 01:18:58,807 --> 01:19:03,722 ..Tyrone Power, Errol Flynn, Jerry Lewis i tre fratelli Marx... tutta Hollywood ! 734 01:19:03,767 --> 01:19:07,442 Se avessi un'arma ti ammazzerei ! 735 01:19:07,487 --> 01:19:11,719 - Domani non voglio più vederti, misero sergente. - Eh, va be'... 736 01:19:13,327 --> 01:19:16,319 (IL PRINCIPE ENTRA URLANDO E GLORIA E COSTANZO URLANO SPAVENTATI) 737 01:19:16,367 --> 01:19:19,279 Fantasma Vaffo, primo Principe di Leuca. 738 01:19:19,327 --> 01:19:24,276 - Generale ? - Comandi ! - Venga qui. Svelto ! 739 01:19:26,927 --> 01:19:29,157 In ginocchio. 740 01:19:30,607 --> 01:19:32,598 Si giri. 741 01:19:33,847 --> 01:19:36,805 Si ''appecoroni''. 742 01:19:40,367 --> 01:19:42,437 Signora. 743 01:19:47,127 --> 01:19:51,837 Allora, Principe, l'aveva detto e l'ha fatto. Mi racconti come è andata. 744 01:19:51,887 --> 01:19:56,677 Per un po' mi sono divertito, poi ho avuto paura che le ''prendesse un accidente''. 745 01:19:56,727 --> 01:20:00,003 Eh, io so cosa significa la sofferenza. 746 01:20:00,047 --> 01:20:05,360 Principe, ora è finita, ''è acqua passata''. Mi aveva promesso di non parlarne più. 747 01:20:05,407 --> 01:20:07,716 Hai ragione, bambina mia. 748 01:20:07,767 --> 01:20:11,237 Io ho sempre camminato con le mie gambe,... 749 01:20:11,287 --> 01:20:16,600 ..e quella sedia a rotelle è l'ultimo modello di un tram a cavalli. 750 01:20:16,647 --> 01:20:20,322 - Allora vuole ancora bene a sua moglie. - Certo. 751 01:20:20,367 --> 01:20:24,076 Gloria è solo una povera donna che ha ''avuto tutti ai suoi piedi''... 752 01:20:24,127 --> 01:20:28,200 ..e che ogni giorno allo specchio si vede invecchiare. 753 01:20:28,247 --> 01:20:30,636 Bisogna capirla. 754 01:20:31,887 --> 01:20:36,517 - Lasciami solo. Buonanotte. - Certo, Principe. Certo. 755 01:20:39,927 --> 01:20:43,920 - Anche per te il mio compito è finito ? - Mm-mm. 756 01:21:17,487 --> 01:21:21,082 Che schifo ! Merda di vacca ! 757 01:21:46,447 --> 01:21:50,201 Non faccio per dire, ma faccio per fare. 758 01:22:07,807 --> 01:22:09,798 Si fermi ! 759 01:22:13,247 --> 01:22:16,159 Merda di vacca... stalla. 760 01:22:17,367 --> 01:22:20,245 Mi aspetti qui, torno subito. 761 01:22:30,447 --> 01:22:32,563 Qui non ci sono. 762 01:22:33,287 --> 01:22:35,039 Si fa per dire, vero ? 763 01:22:35,087 --> 01:22:37,840 (VERSO DI STUPORE E MUGGITO ) 764 01:22:37,887 --> 01:22:49,640 ( CIGOLIO DELLA PORTA) 765 01:22:53,367 --> 01:22:56,598 - (Fiona ) Più forte, dai! - (Uomo ) Più forte, sì. - Dai! 766 01:22:56,647 --> 01:23:00,117 - (Fiona ) Dai, pompa ! - Pompo ! - Pompa ! - Pompo ! 767 01:23:00,167 --> 01:23:07,039 - (Fiona ) Non viene ! - (Uomo ) Come non viene ? - Dai! - Sì! Più forte ! 768 01:23:07,087 --> 01:23:11,683 - Ah, brutti cornuti che non siete altro ! - Filippo ! - Principe, perdono ! 769 01:23:11,727 --> 01:23:15,481 - Ditemi che non è vero, che stavate prendendo il sole ! - E' la verità ! - Sì. 770 01:23:15,527 --> 01:23:18,837 Vi spacco ! Vi stritolo ! Vi spremo come un pompelmo ! 771 01:23:18,887 --> 01:23:22,118 Un'arma ! Un'arma ! Ah, eccola ! (VERSI DI PAURA DI FIONA) 772 01:23:22,167 --> 01:23:24,362 E adesso vi buco, vi ammazzo ! 773 01:23:24,407 --> 01:23:26,159 (FILIPPO URLA) No ! 774 01:23:26,207 --> 01:23:31,201 - Ma che sto facendo ? Io, il Principe Filippo Maria ?! Tu, vai fuori subito. - Sì. 775 01:23:31,247 --> 01:23:35,479 - Svelta ! Tu, vieni qua ! - Sì... - Di corsa ! 776 01:23:35,527 --> 01:23:37,643 Vengo ! Vengo ! 777 01:23:37,687 --> 01:23:40,759 Fermo ! Fuori il corpo del reato. 778 01:23:46,527 --> 01:23:51,647 - Be'... - (piangendo ) Principe... non mi licenzi. 779 01:24:12,407 --> 01:24:15,160 Tanto io da questa casa non mi muovo. 780 01:24:21,287 --> 01:24:25,075 Daniela, per favore, vorrei restare sola con mio marito. 781 01:24:51,447 --> 01:24:56,282 Ma posso ancora chiamarti ''marito'' ? ''Marito''... 782 01:24:56,327 --> 01:25:02,323 Cosa siamo noi due ? Io e te, tu ed io... 783 01:25:02,367 --> 01:25:07,566 Mi ricordo una commedia tanti anni fa... (piangendo ) Ma quale commedia ?! 784 01:25:07,607 --> 01:25:12,078 Ti ho tradito con un sergente di sanità nato a Zinzulusa ! 785 01:25:12,127 --> 01:25:15,517 E pure ladro... e fiacchetto. 786 01:25:15,567 --> 01:25:18,764 Io, Gloria Pickford... 787 01:25:18,807 --> 01:25:21,844 E' proprio caduta una stella a Leuca. 788 01:25:21,887 --> 01:25:27,439 Ma che dovevo fare ? Sono una donna e non volevo finire la mia vita così presto. 789 01:25:27,487 --> 01:25:31,924 (piangendo ) E poi ci si è messo anche Vaffo I, l'antenato, a tormentarmi ! 790 01:25:31,967 --> 01:25:35,039 (piangendo ) E io svengo, svengo sempre quando lo vedo ! 791 01:25:35,087 --> 01:25:37,647 ( GLORIA PIANGE) 792 01:25:37,687 --> 01:25:40,838 Piangi, piangi... Te lo do io il fiacchetto. 793 01:25:44,807 --> 01:25:47,082 Commandos. Operazione compiuta. 794 01:25:47,127 --> 01:25:49,516 Sei tornato, finalmente, mio generale MacArthur ! 795 01:25:49,567 --> 01:25:53,958 Vieni qui, splendido bruto, feroce commandos, che ti voglio abbracciare. 796 01:25:54,007 --> 01:25:57,522 Ma come, tu mi vuoi abbracciare e io ti voglio spezzare come un giunco ? 797 01:25:57,567 --> 01:26:00,365 Voglio stritolarti e poi mangiarti tutta come una polpetta. 798 01:26:00,407 --> 01:26:04,002 - Come hai fatto col corpo del reato ? - Perfettamente. 799 01:26:04,047 --> 01:26:06,607 Veramente era troppo... tanto. 800 01:26:06,647 --> 01:26:11,323 Sarebbe stato indigesto, soprattutto di mattina e a stomaco vuoto. 801 01:26:11,367 --> 01:26:14,643 - Finalmente sei diventato un uomo. - Sono diventato un uomo ? 802 01:26:14,687 --> 01:26:18,965 - Un uomo forte, coraggioso, come un grande samurai. - Come un grande samurai ? 803 01:26:19,007 --> 01:26:22,966 Vieni a riposarti tra le mie braccia, mio stanco eroe. 804 01:26:23,007 --> 01:26:28,365 - Ma tu mi prometti di non tradirmi più ? - Se ti ho tradito è stata colpa tua. 805 01:26:28,407 --> 01:26:33,037 - Colpa mia ? - Certo. Mi hai delusa perché ti comportavi come un bambino. 806 01:26:33,087 --> 01:26:35,521 Ma adesso sei cambiato, Filippo Maria. 807 01:26:35,567 --> 01:26:39,526 Adesso, finalmente, mi auguro per sempre, sei l'uomo che volevo io. 808 01:26:39,567 --> 01:26:42,843 Forse hai ragione tu. Si fa per dire, vero ? 809 01:26:42,887 --> 01:26:46,402 Ma dimentichiamo tutto ! Vieni, Fiona ! 810 01:26:46,447 --> 01:26:52,397 (VERSI DI PIACERE DI FILIPPO ) 811 01:26:52,447 --> 01:27:03,756 (PIANTO DI GLORIA E RUMORE DI PASSI) 812 01:27:03,807 --> 01:27:06,924 ( GLORIA URLA E COSTANZO SUSSULTA) 813 01:27:07,567 --> 01:27:13,199 Ma chi ci rimane ? Io ?! Ma sono matto ?! Fantasmi, paralitici che camminano... 814 01:27:13,247 --> 01:27:16,478 Non è una casa questa, è una gabbia di matti ! 815 01:27:16,527 --> 01:27:19,405 Andrò finalmente in Cirenaica,... 816 01:27:19,447 --> 01:27:26,000 ..a caccia di coccodrilli nel deserto del Sahara coi beduini che cavalcano pinguini... 817 01:27:26,047 --> 01:27:30,040 Veri coccodrilli della Cirenaica... Beduini, pinguini... 818 01:27:33,287 --> 01:27:37,280 Vedi, Gloria, io, in fondo, sono più colpevole di te,... 819 01:27:37,327 --> 01:27:40,683 ..perché dopo essere guarito ho continuato a fare il malato. 820 01:27:40,727 --> 01:27:45,357 Ma volevo togliermi la soddisfazione di ''guardarvi tutti dalla finestra,''... 821 01:27:45,407 --> 01:27:48,638 ..o, se preferisci, da una poltrona di teatro. 822 01:27:48,687 --> 01:27:52,521 Anzi, a proposito di poltrone, alzati. 823 01:27:54,847 --> 01:28:01,116 Ora non ci resta che una cosa da fare, buttare questa poltrona ! 824 01:28:01,167 --> 01:28:08,164 ( GLORIA E IL PRINCIPE RIDONO ) 825 01:28:11,527 --> 01:28:16,362 - (Principe ) Filippo, Fiona ! - E' la voce di papà. - Papino ! Papino mio ! 826 01:29:18,647 --> 01:29:32,596 (FRAGORE) 76165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.