All language subtitles for The Listener S04E11 House of Horror.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,026 --> 00:00:03,659 (Ominous music) 2 00:00:04,997 --> 00:00:06,998 Girl: (Gasps in fear) 3 00:00:10,869 --> 00:00:12,570 (Door opens, girl gasps) 4 00:00:13,507 --> 00:00:16,542 (Door squeaks open, girl trembles) 5 00:00:16,610 --> 00:00:19,869 God, this isn't happening. 6 00:00:21,148 --> 00:00:22,515 (Whimpers in fear) 7 00:00:23,783 --> 00:00:25,917 Man: (Growls menacingly) 8 00:00:25,985 --> 00:00:28,053 Girl: Please, I just wanna go home! 9 00:00:29,657 --> 00:00:31,958 (Sharp gasp of fear, man growls) 10 00:00:33,727 --> 00:00:35,261 (Panting) 11 00:00:35,328 --> 00:00:37,631 (Rattles window, banging frantically) 12 00:00:37,698 --> 00:00:38,965 (Gasps in fear) 13 00:00:41,769 --> 00:00:44,271 (Banging frantically on door) Come on! 14 00:00:45,206 --> 00:00:46,774 (Rattling door handle, banging on door) 15 00:00:46,841 --> 00:00:49,310 Man: There's nowhere to go. 16 00:00:49,378 --> 00:00:51,611 Your friends are all dead. 17 00:00:53,281 --> 00:00:54,948 It's just you and me now. 18 00:00:55,016 --> 00:00:56,651 Please! 19 00:00:56,718 --> 00:00:58,018 (Growls) 20 00:01:02,391 --> 00:01:03,592 (Panting) 21 00:01:07,563 --> 00:01:09,197 (Cleaver whips, girl shrieks) 22 00:01:09,264 --> 00:01:11,500 Girl: (Screams) Man: No, no, no. 23 00:01:11,568 --> 00:01:14,670 Don't waste all those beautiful screams... 24 00:01:16,105 --> 00:01:19,342 We've got the whole night ahead of us. 25 00:01:20,777 --> 00:01:23,778 (Girl gasps, man chuckles evilly) 26 00:01:23,846 --> 00:01:25,214 It's play time! 27 00:01:25,281 --> 00:01:26,682 (Hard kick, man grimaces in pain) 28 00:01:26,749 --> 00:01:28,184 (Body thumps hard) 29 00:01:28,252 --> 00:01:29,285 Man: (Yells menacingly) 30 00:01:29,353 --> 00:01:30,220 (Gunshots blast, gun clatters) 31 00:01:30,287 --> 00:01:31,521 Girl: Agh! 32 00:01:33,324 --> 00:01:35,558 (Body thumps hard, cleaver clatters) 33 00:01:35,626 --> 00:01:37,194 Girl: (Gasps in pain) 34 00:01:37,262 --> 00:01:38,195 Zack: Cut! 35 00:01:38,262 --> 00:01:39,795 (Lights click on, set alarm rings) 36 00:01:39,863 --> 00:01:42,932 Great take, guys! I love the energy. 37 00:01:42,999 --> 00:01:44,301 Are you okay, Nikki? 38 00:01:44,369 --> 00:01:47,104 It's my wrist. I think it might be broken. 39 00:01:47,171 --> 00:01:48,539 Zack: Come here, let me look. 40 00:01:48,607 --> 00:01:50,274 Rick: Good work, Vince. You all right? 41 00:01:50,342 --> 00:01:51,642 Vince? 42 00:01:53,846 --> 00:01:56,046 Call 911! Vince is down! 43 00:01:56,114 --> 00:01:57,248 Gary: That's real blood, man. 44 00:01:57,315 --> 00:01:58,215 Rick: He's been shot! 45 00:01:58,283 --> 00:01:59,617 How is that possible? 46 00:01:59,684 --> 00:02:01,029 The gun was supposed to have blanks in it! 47 00:02:01,053 --> 00:02:02,797 It did! I loaded it myself. It was full blanks! 48 00:02:02,821 --> 00:02:04,188 Rick: He's not breathing! 49 00:02:04,257 --> 00:02:06,057 Come on, Vince, don't do this to me, buddy! 50 00:02:06,125 --> 00:02:07,592 Wake up! 51 00:02:07,660 --> 00:02:08,960 Is he... 52 00:02:10,096 --> 00:02:11,096 He's dead. 53 00:02:15,301 --> 00:02:16,545 ♪ 54 00:02:16,665 --> 00:02:18,993 The Listener 04x11 House of Horror Originally Aired August 14, 2013 55 00:02:19,017 --> 00:02:21,111 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 56 00:02:23,710 --> 00:02:27,681 (Police siren wails, police dispatcher chatters) 57 00:02:32,687 --> 00:02:34,054 (Police siren pulses) 58 00:02:39,860 --> 00:02:40,994 Female bystander: Is it true? 59 00:02:41,062 --> 00:02:42,630 Toby: Oh, wow, this is a circus. 60 00:02:42,698 --> 00:02:46,601 I thought Klein wanted to keep this off the radar. 61 00:02:46,669 --> 00:02:49,537 Male bystander: (Thinking) This has to be a hoax. 62 00:02:49,605 --> 00:02:51,340 Female fan: (Thinking) I love you, Vince. 63 00:02:51,408 --> 00:02:53,609 Male fan: (Thinking) I can't believe he's dead. 64 00:02:53,677 --> 00:02:55,743 Toby: Hey. Klein: Can you believe it? 65 00:02:55,811 --> 00:02:57,011 This guy's been dead two hours 66 00:02:57,045 --> 00:02:58,813 and already the vultures are circling. 67 00:02:58,880 --> 00:03:00,349 How did word get out so fast? 68 00:03:00,417 --> 00:03:01,717 It goes out on Twitter 69 00:03:01,784 --> 00:03:03,062 five minutes before the ambulance arrives 70 00:03:03,086 --> 00:03:04,152 and before you know it, 71 00:03:04,221 --> 00:03:05,087 the whole thing's gone viral. 72 00:03:05,154 --> 00:03:06,755 Body's not even cold yet. 73 00:03:06,823 --> 00:03:08,925 Welcome to the future. Was this guy popular? 74 00:03:08,992 --> 00:03:10,427 Yeah, Vince Masterson, 75 00:03:10,494 --> 00:03:12,695 a big cult movie star. 76 00:03:12,763 --> 00:03:14,230 Now this was supposed to be 77 00:03:14,297 --> 00:03:17,067 his triumphant big screen comeback... 78 00:03:17,135 --> 00:03:18,736 "Death Manor"... 79 00:03:18,803 --> 00:03:21,972 A remake of a popular '70s scream-sploitation movie. 80 00:03:22,040 --> 00:03:23,907 That's Dev's word, not mine. 81 00:03:23,975 --> 00:03:25,286 He also said that the original movie 82 00:03:25,310 --> 00:03:26,611 was thought to be cursed, 83 00:03:26,678 --> 00:03:29,113 that one of the actors died during filming 84 00:03:29,180 --> 00:03:30,791 and there's some other tragedies that surround it. 85 00:03:30,815 --> 00:03:32,116 I don't know. 86 00:03:32,183 --> 00:03:34,185 So what's the story here? 87 00:03:34,253 --> 00:03:37,089 We know that Masterson was shot twice in the chest 88 00:03:37,209 --> 00:03:38,489 with a 9 millimeter, 89 00:03:38,557 --> 00:03:40,825 with a gun that was supposed to shoot blanks. 90 00:03:40,893 --> 00:03:42,861 So the blanks were switched out with real bullets? 91 00:03:42,928 --> 00:03:44,362 No, the whole gun was switched out. 92 00:03:44,429 --> 00:03:45,496 Now the props master, 93 00:03:45,564 --> 00:03:47,632 he swears he put the fake gun on set 94 00:03:47,699 --> 00:03:48,867 just prior to the incident, 95 00:03:48,934 --> 00:03:50,770 but at some point 96 00:03:50,837 --> 00:03:51,948 it was replaced with the real deal 97 00:03:51,972 --> 00:03:53,305 and no one saw the switch, 98 00:03:53,373 --> 00:03:54,516 and we still haven't found the props gun. 99 00:03:54,540 --> 00:03:55,808 So who's the shooter? 100 00:03:55,876 --> 00:03:58,011 An actress by the name of Nikki Hutton. 101 00:03:58,079 --> 00:03:59,412 She seems pretty shaken up. 102 00:04:01,948 --> 00:04:03,583 Toby: Are you Nikki Hutton? 103 00:04:03,651 --> 00:04:05,652 You mind if I take a look? 104 00:04:07,789 --> 00:04:09,156 (Winces in pain) 105 00:04:09,223 --> 00:04:12,025 Ah, yeah, sprain, huh? Maybe hairline fracture? 106 00:04:12,093 --> 00:04:14,094 You gonna take her in for an X-ray? 107 00:04:14,162 --> 00:04:15,273 Michelle: I'm Sergeant McKluskey. 108 00:04:15,297 --> 00:04:17,097 This is Special Consultant Logan. 109 00:04:17,165 --> 00:04:18,865 Can we ask you a few questions? 110 00:04:18,933 --> 00:04:20,077 Zack: You guys have to do this now? 111 00:04:20,101 --> 00:04:21,402 It's okay, go ahead. 112 00:04:21,469 --> 00:04:22,771 The gun that you fired, 113 00:04:22,838 --> 00:04:24,739 you didn't realize that it wasn't a prop? 114 00:04:24,807 --> 00:04:28,075 I was in character. It was in the moment. 115 00:04:28,143 --> 00:04:31,013 It looked the same, it weighed the same. 116 00:04:31,947 --> 00:04:35,016 (Distorted sound of gunshots blasting) 117 00:04:40,189 --> 00:04:42,089 Toby: Okay, you can bring her in. 118 00:04:42,157 --> 00:04:44,559 I'll check in on you soon, sweetie, okay? 119 00:04:53,102 --> 00:04:54,870 (Ambulance starts up) 120 00:04:58,174 --> 00:05:00,042 So you two are with the film crew? 121 00:05:00,109 --> 00:05:02,812 Uh, yeah, Zack Gladstone, director, producer, writer. 122 00:05:02,879 --> 00:05:04,881 Rick Robson, Vince's body double. 123 00:05:04,949 --> 00:05:06,159 Can either of you think of someone 124 00:05:06,183 --> 00:05:07,718 who might have had a beef with Vince? 125 00:05:07,785 --> 00:05:09,653 No, he was... 126 00:05:09,721 --> 00:05:11,788 Everybody's best friend, you know? 127 00:05:11,856 --> 00:05:14,491 A good man, a great actor... 128 00:05:14,559 --> 00:05:16,727 Rick: (Thinking) and my meal ticket. 129 00:05:16,794 --> 00:05:18,329 Yeah, I second that. 130 00:05:18,396 --> 00:05:20,074 I mean, the guy was a pro. Hell, if it wasn't for him, 131 00:05:20,098 --> 00:05:21,409 this movie may not have even happened. 132 00:05:21,433 --> 00:05:23,001 What do you mean? 133 00:05:23,069 --> 00:05:24,179 Zack: I've been trying to get the project 134 00:05:24,203 --> 00:05:25,536 off the ground for years, 135 00:05:25,604 --> 00:05:27,938 but the studio wanted a more experienced director, 136 00:05:28,006 --> 00:05:29,006 not a first-timer. 137 00:05:29,074 --> 00:05:30,608 So I brought the project to Vince 138 00:05:30,676 --> 00:05:33,011 and he went to bat for me. 139 00:05:33,079 --> 00:05:35,180 It's his movie as much as it is mine. 140 00:05:35,248 --> 00:05:38,027 Zack: (Thinking) And not a day went by that he didn't remind me of that. 141 00:05:38,051 --> 00:05:39,685 So, now that your star is dead, 142 00:05:39,753 --> 00:05:41,113 what's gonna happen with the film? 143 00:05:41,154 --> 00:05:42,454 We'll get it finished. 144 00:05:42,522 --> 00:05:43,932 I mean, Vince would've wanted us to keep going, 145 00:05:43,956 --> 00:05:45,223 curse or no curse. 146 00:05:45,291 --> 00:05:47,193 Oh, Zack, don't start up with that crap. 147 00:05:47,261 --> 00:05:50,029 Toby: Yeah, we've heard about this curse. 148 00:05:50,097 --> 00:05:52,064 Zack: The original '70s version of "Death Manor" 149 00:05:52,132 --> 00:05:54,100 was actually shot at this same mansion, 150 00:05:54,167 --> 00:05:55,302 and during the shoot 151 00:05:55,370 --> 00:05:56,870 the actor playing The Blood Butcher 152 00:05:56,938 --> 00:05:58,571 was killed when a stunt went wrong. 153 00:05:58,639 --> 00:06:01,274 I mean, a fireplace poker actually impaled him. 154 00:06:01,341 --> 00:06:03,676 And do you believe in this curse? 155 00:06:03,744 --> 00:06:06,179 For me, it's all about getting my movie made. 156 00:06:06,247 --> 00:06:08,181 Michelle: Thank you. Toby: Break a leg. 157 00:06:08,249 --> 00:06:09,549 Zack: Thank you. 158 00:06:17,025 --> 00:06:19,693 Oz and Sandy: (Laughing) 159 00:06:19,761 --> 00:06:21,072 Sandy: All right, that's enough for tonight. 160 00:06:21,096 --> 00:06:23,731 I'll swing by and get the last load 161 00:06:23,799 --> 00:06:25,033 tomorrow before work. 162 00:06:25,100 --> 00:06:26,434 This is awesome. 163 00:06:26,501 --> 00:06:27,813 I can't believe we're actually living together. 164 00:06:27,837 --> 00:06:29,204 Sandy: (Chuckles) 165 00:06:29,272 --> 00:06:30,712 Easy, babe, you know it's only until 166 00:06:30,773 --> 00:06:31,973 the loft Reno is done. 167 00:06:32,041 --> 00:06:33,774 Yeah, but you know what this means, right? 168 00:06:33,842 --> 00:06:36,845 At least for a month or two, it's sex on demand. 169 00:06:36,913 --> 00:06:38,047 No travel required. 170 00:06:38,114 --> 00:06:39,281 (Laughs) 171 00:06:39,349 --> 00:06:41,216 It's so cute that you believe that. 172 00:06:41,284 --> 00:06:42,751 Oz: Oh really? 173 00:06:42,819 --> 00:06:44,130 Sandy: Hey, isn't that Toby and Michelle? 174 00:06:44,154 --> 00:06:46,957 Oz: Holy crap, it is! Where's the remote? 175 00:06:47,024 --> 00:06:48,567 TV reporter: Live at the scene where sources tell us 176 00:06:48,591 --> 00:06:51,060 that beloved genre actor Vince Masterson 177 00:06:51,127 --> 00:06:53,729 has been shot and killed during filming 178 00:06:53,797 --> 00:06:55,465 of the remake of "Death Manor." 179 00:06:55,532 --> 00:06:56,466 Toby's on the set of "Death Manor"? 180 00:06:56,533 --> 00:06:57,968 I love that movie! 181 00:06:58,035 --> 00:06:59,413 TV reporter: A cult film from the '70s, 182 00:06:59,437 --> 00:07:00,814 it was intended to be the stepping stone 183 00:07:00,838 --> 00:07:03,441 for Masterson's big comeback. 184 00:07:03,508 --> 00:07:05,118 Dude, you're on the set of "Death Manor"? 185 00:07:05,142 --> 00:07:06,943 I just saw you on the news! 186 00:07:07,011 --> 00:07:09,089 Toby: This is a crime scene, okay? This is not a set tour. 187 00:07:09,113 --> 00:07:10,674 Oh, come on, is The Blood Butcher dead? 188 00:07:10,715 --> 00:07:12,193 That's gotta be a publicity stunt, right? 189 00:07:12,217 --> 00:07:15,386 It's not a publicity stunt. It's real, he's gone. 190 00:07:15,454 --> 00:07:16,730 Oz: Do me a favour. While you're there, 191 00:07:16,754 --> 00:07:18,490 don't go into any scary basements or attics 192 00:07:18,557 --> 00:07:19,791 and stick to the buddy system. 193 00:07:19,859 --> 00:07:21,558 Toby: I gotta go. Oz: All right, bye. 194 00:07:25,497 --> 00:07:26,298 Dev: I think I got everything I need. 195 00:07:26,366 --> 00:07:27,565 Thank you very much. 196 00:07:27,633 --> 00:07:30,369 Michelle: Hey, Rick. Toby: Rick. 197 00:07:30,436 --> 00:07:33,338 Welcome to the last house you'll ever see. 198 00:07:33,406 --> 00:07:34,740 What? 199 00:07:34,808 --> 00:07:36,318 It's the log line from the original movie. 200 00:07:36,342 --> 00:07:37,275 It was on the poster. 201 00:07:37,343 --> 00:07:39,244 No, don't know it. 202 00:07:39,312 --> 00:07:41,213 Dev: Really? 203 00:07:41,280 --> 00:07:42,815 Okay, forget it. 204 00:07:42,883 --> 00:07:44,760 I've been interviewing everyone who had access to the set 205 00:07:44,784 --> 00:07:46,152 two hours before the shooting 206 00:07:46,220 --> 00:07:49,022 and no one has any idea how the gun was switched. 207 00:07:49,089 --> 00:07:50,623 You guys find anything interesting? 208 00:07:50,690 --> 00:07:52,925 Toby: We talked to Nikki. She's genuinely shook up. 209 00:07:52,993 --> 00:07:54,494 Michelle: Zack, the director, 210 00:07:54,561 --> 00:07:57,330 did not seem to be all that upset about Vince's death. 211 00:07:57,398 --> 00:07:58,964 Toby: No, no, I read him. 212 00:07:59,033 --> 00:08:00,811 He's not as enamoured of Vince as he would like us to believe. 213 00:08:00,835 --> 00:08:03,637 Dev: Okay, that's interesting. Now it's my turn. 214 00:08:03,704 --> 00:08:04,882 Looked at the numbers from the gun 215 00:08:04,906 --> 00:08:06,083 that was used in the shooting, 216 00:08:06,107 --> 00:08:07,808 it was registered to Vince himself. 217 00:08:07,876 --> 00:08:09,309 He was carrying a piece? 218 00:08:09,377 --> 00:08:10,587 Yeah, apparently he's been getting death threats, 219 00:08:10,611 --> 00:08:11,912 but I checked 220 00:08:11,979 --> 00:08:13,157 and he never reported them to the police. 221 00:08:13,181 --> 00:08:15,549 So he got himself a gun. Nice. 222 00:08:15,616 --> 00:08:16,884 Gun's on the way to processing 223 00:08:16,952 --> 00:08:19,020 and the body's on the way to the morgue. 224 00:08:19,088 --> 00:08:21,523 Toby: I have seen a lot of blood as a paramedic, 225 00:08:21,590 --> 00:08:23,958 but this is a lot of blood. 226 00:08:24,026 --> 00:08:25,393 Dev: But most of it's fake. 227 00:08:25,461 --> 00:08:26,538 It's just corn syrup and food colouring, 228 00:08:26,562 --> 00:08:27,739 but it looks real, doesn't it? 229 00:08:27,763 --> 00:08:28,907 You like this stuff, don't you? 230 00:08:28,931 --> 00:08:30,331 Are you kidding? 231 00:08:30,399 --> 00:08:32,300 I was raised on a steady diet of horror flicks. 232 00:08:32,368 --> 00:08:33,835 I mean, this is my wheel house, 233 00:08:33,903 --> 00:08:35,904 and to be standing in the original "Death Manor," 234 00:08:35,972 --> 00:08:37,739 this is like church. 235 00:08:37,807 --> 00:08:39,085 Well, when you're finished your sermon, 236 00:08:39,109 --> 00:08:40,475 you can fill me in on the rest. 237 00:08:40,543 --> 00:08:41,477 (Chuckles) 238 00:08:41,545 --> 00:08:42,611 If they ask you anything, 239 00:08:42,679 --> 00:08:44,213 you clear it through me first, okay? 240 00:08:44,281 --> 00:08:46,715 Blonde: Okay. Brunette: Thanks. 241 00:08:47,717 --> 00:08:49,686 Toby: Hey there. IIB. 242 00:08:49,753 --> 00:08:51,154 Can we talk for a minute? 243 00:08:51,222 --> 00:08:52,556 Of course. We're all anxious 244 00:08:52,623 --> 00:08:54,491 to get to the bottom of who killed poor Vince. 245 00:08:54,559 --> 00:08:57,293 And you are? Angela Harvey, Unit Publicist. 246 00:08:57,360 --> 00:08:59,662 This is a great tragedy. 247 00:08:59,730 --> 00:09:01,098 Yeah, it is. 248 00:09:01,165 --> 00:09:02,099 Look, we're gonna need everyone to tell us 249 00:09:02,166 --> 00:09:03,433 everything they know. 250 00:09:03,501 --> 00:09:04,978 Yeah, of course. I'll make sure everyone knows. 251 00:09:05,002 --> 00:09:06,770 Had you worked with Vince before? 252 00:09:06,838 --> 00:09:09,640 Yeah, I had the pleasure of working with Vince 253 00:09:09,708 --> 00:09:11,209 on his last six pictures. 254 00:09:11,276 --> 00:09:14,212 Can you think of anyone who'd want to hurt him? 255 00:09:14,279 --> 00:09:15,713 No. 256 00:09:16,381 --> 00:09:17,992 He was the kind of guy who brought coffee to the crew. 257 00:09:18,016 --> 00:09:20,284 Everyone loved him. 258 00:09:20,352 --> 00:09:22,163 Angela: (Thinking) Mostly because none of them would be working without him. 259 00:09:22,187 --> 00:09:24,066 Rachel: You find out what happened to my husband?! 260 00:09:24,090 --> 00:09:26,458 Zack: Rachel, I promise you, they are looking into it. 261 00:09:26,526 --> 00:09:28,126 Rachel: I can't believe this. 262 00:09:30,695 --> 00:09:33,064 Toby: Hi, Ms. Masterson, I'm Toby Logan. 263 00:09:33,133 --> 00:09:35,234 I'm with the IIB. I'm sorry for your loss. 264 00:09:35,301 --> 00:09:36,801 Why is this happening? 265 00:09:36,869 --> 00:09:39,606 Toby: We're gonna find whoever did this and... 266 00:09:39,673 --> 00:09:43,109 do you know anyone who'd want to hurt your husband? 267 00:09:43,177 --> 00:09:45,611 Rachel and Vince: (Distorted sound of them fighting) 268 00:09:46,579 --> 00:09:47,847 Vince: Enough! (Bottle smashes) 269 00:09:47,914 --> 00:09:51,104 Rachel: We loved each other so much. 270 00:09:51,619 --> 00:09:54,487 Zack: Come here, come here. (Rachel sobs) 271 00:09:54,555 --> 00:09:56,723 Zack: - Not right now. Toby: - Sorry. 272 00:10:01,828 --> 00:10:03,196 Michelle: Anything? 273 00:10:03,264 --> 00:10:05,999 Well, I'm trying to figure out if she was lying. 274 00:10:06,067 --> 00:10:08,602 Her and Vince had a volatile relationship. 275 00:10:08,670 --> 00:10:10,448 Dev: All right, I'm gonna go check out Masterson's trailer 276 00:10:10,472 --> 00:10:11,872 and see what I can find there. 277 00:10:11,939 --> 00:10:13,941 You guys might want to talk to the props master, 278 00:10:14,009 --> 00:10:15,677 Gary Mailor, see what he has to say. 279 00:10:16,645 --> 00:10:18,745 I'm telling you, I followed protocol to a tee. 280 00:10:18,813 --> 00:10:20,548 I set the blank rounds in the gun 281 00:10:20,615 --> 00:10:21,993 and then I just staged it on its mark. 282 00:10:22,017 --> 00:10:23,718 The set A.D. can back me up. 283 00:10:23,786 --> 00:10:25,764 Michelle: Do you have any idea where the prop gun ended up? 284 00:10:25,788 --> 00:10:27,989 Not a clue. It just disappeared. 285 00:10:28,057 --> 00:10:29,435 Do you know who could've changed it? 286 00:10:29,459 --> 00:10:30,899 Gary: Anybody with access to the set. 287 00:10:30,927 --> 00:10:34,410 So, myself, actor, 288 00:10:34,530 --> 00:10:37,065 pretty much anybody that's on the crew. 289 00:10:37,132 --> 00:10:38,801 Okay, were you and Vince close? 290 00:10:38,868 --> 00:10:41,637 (Sighs) Hey, he's the talent. I'm a technician. 291 00:10:41,705 --> 00:10:43,573 I'm just doing my job. 292 00:10:43,640 --> 00:10:46,876 Gary: (Thinking) Maybe now they'll start believing in the curse. 293 00:10:46,944 --> 00:10:50,213 What do you think about this curse? 294 00:10:50,280 --> 00:10:52,047 Before today, I was pretty sure 295 00:10:52,115 --> 00:10:53,949 that this place had some seriously bad mojo, 296 00:10:54,017 --> 00:10:56,152 but now I'm certain of it. 297 00:10:56,221 --> 00:10:58,388 I mean, the actor who played The Blood Butcher 298 00:10:58,456 --> 00:11:00,257 was killed here not once, but twice. 299 00:11:00,325 --> 00:11:01,891 If not a curse, then what? 300 00:11:01,959 --> 00:11:03,494 How about premeditated murder? 301 00:11:03,562 --> 00:11:05,929 Oh, a flesh and blood killer? That I can handle, 302 00:11:05,996 --> 00:11:08,031 but you can't run from a curse. 303 00:11:08,099 --> 00:11:09,819 Sooner or later, it's gonna catch up to you. 304 00:11:13,171 --> 00:11:15,350 Michelle: This is the first time that we have the murder weapon 305 00:11:15,374 --> 00:11:17,041 and an I.D. on the shooter, 306 00:11:17,109 --> 00:11:19,076 yet it's still not enough to go on. 307 00:11:19,145 --> 00:11:20,388 Klein: We have several individuals 308 00:11:20,412 --> 00:11:22,113 who had opportunity to plant the gun, 309 00:11:22,180 --> 00:11:23,981 but what we're lacking is motive. 310 00:11:24,049 --> 00:11:25,916 Well, everyone that Michelle and I talked to, 311 00:11:25,984 --> 00:11:27,318 they spoke highly of Vince, 312 00:11:27,386 --> 00:11:28,954 but they were thinking otherwise. 313 00:11:29,021 --> 00:11:30,556 So this guy was unpopular. 314 00:11:30,624 --> 00:11:31,957 Toby: Love him or hate him, 315 00:11:32,024 --> 00:11:33,569 a lot of people were riding on his back, though. 316 00:11:33,593 --> 00:11:34,993 Did you talk to the wife? 317 00:11:35,061 --> 00:11:36,862 She had access to Masterson's gun. 318 00:11:36,929 --> 00:11:38,631 Michelle: Yeah, Toby talked to her briefly, 319 00:11:38,698 --> 00:11:40,818 but the set doctor had given her a bunch of sedatives. 320 00:11:40,867 --> 00:11:42,134 She was pretty out of it. 321 00:11:42,201 --> 00:11:43,446 Klein: What about this actress, Nikki? 322 00:11:43,470 --> 00:11:44,904 She's the one that grabbed the gun 323 00:11:44,972 --> 00:11:46,339 and put two slugs in his chest. 324 00:11:46,407 --> 00:11:47,974 Maybe she arranged it too. 325 00:11:48,041 --> 00:11:49,853 Toby: No, I don't think so. I was inside her head. 326 00:11:49,877 --> 00:11:51,872 Her pain and grief were genuine. 327 00:11:52,279 --> 00:11:54,447 Dev: I can't believe you guys just left me there. 328 00:11:54,515 --> 00:11:55,659 Don't you know what happens to brothers 329 00:11:55,683 --> 00:11:56,793 when they get separated from the group 330 00:11:56,817 --> 00:11:57,850 in horror movies? 331 00:11:57,918 --> 00:11:59,419 Bad things, that's what. 332 00:11:59,487 --> 00:12:01,689 All right, did you grab Masterson's laptop? 333 00:12:01,757 --> 00:12:04,325 Dev: Yeah, it was in his trailer. I'll see what I can find on it. 334 00:12:04,393 --> 00:12:06,059 I also found these. 335 00:12:10,299 --> 00:12:11,599 Divorce papers. 336 00:12:11,667 --> 00:12:13,734 Divorce papers with an ironclad pre-nup. 337 00:12:13,802 --> 00:12:15,903 Those go through and the former Ms. Masterson 338 00:12:15,970 --> 00:12:16,870 doesn't get a thing. 339 00:12:16,938 --> 00:12:18,106 Vince took a bullet 340 00:12:18,174 --> 00:12:20,875 and his new widow just dodged one. 341 00:12:20,943 --> 00:12:23,878 Klein: I think we just found our primary suspect. 342 00:12:30,558 --> 00:12:33,360 Don't you people have any decency? 343 00:12:33,428 --> 00:12:34,996 My husband was just killed. 344 00:12:35,064 --> 00:12:36,475 Look, we understand how difficult this is 345 00:12:36,499 --> 00:12:38,565 for you, okay, 346 00:12:38,633 --> 00:12:42,369 (Over speaker) But we need to know if you had access to your husband's gun. 347 00:12:42,437 --> 00:12:44,172 Rachel: (Over speaker) Of course, 348 00:12:44,240 --> 00:12:47,175 but I never touched it. I hate guns. 349 00:12:47,243 --> 00:12:49,877 I hated that Vince carried it with him constantly. 350 00:12:49,945 --> 00:12:52,748 Toby: Did he have a gun because of the death threats? 351 00:12:52,815 --> 00:12:55,187 At first, sure, 352 00:12:56,318 --> 00:12:57,729 but, eventually, I think he just liked 353 00:12:57,753 --> 00:12:59,555 having it with him. 354 00:13:00,524 --> 00:13:02,858 It made him feel more in control. 355 00:13:02,926 --> 00:13:06,176 And was he? In control? 356 00:13:06,296 --> 00:13:07,497 What do you mean? 357 00:13:07,565 --> 00:13:09,365 Well, we've heard from some crew members 358 00:13:09,433 --> 00:13:11,376 that you and Vince had been fighting. 359 00:13:12,001 --> 00:13:13,969 We've been together a long time! 360 00:13:14,037 --> 00:13:15,571 We're both passionate people! 361 00:13:15,638 --> 00:13:16,906 Did things ever turn violent? 362 00:13:16,974 --> 00:13:17,874 Rachel: No! 363 00:13:17,942 --> 00:13:19,042 Nothing like that. 364 00:13:20,978 --> 00:13:23,980 Vince has a loud bark, but he's a puppy dog. 365 00:13:25,816 --> 00:13:28,851 He loves me. He would never hurt me. 366 00:13:33,292 --> 00:13:34,758 You sure about that? 367 00:13:36,495 --> 00:13:38,496 That sneaky son of a bitch. 368 00:13:38,564 --> 00:13:41,832 Why do you think he wanted a divorce? 369 00:13:42,767 --> 00:13:44,102 (Distorted sounds) 370 00:13:53,580 --> 00:13:55,614 Was there another woman? 371 00:13:58,151 --> 00:13:59,351 I guess I always knew 372 00:13:59,419 --> 00:14:00,779 that wannabe was gonna be trouble. 373 00:14:00,820 --> 00:14:02,331 Toby: You're referring to his co-star, Nikki? 374 00:14:02,355 --> 00:14:05,290 Knowing Vince, he probably pissed her off too. 375 00:14:05,358 --> 00:14:08,161 Maybe her having his gun on set was no accident. 376 00:14:08,229 --> 00:14:11,197 When was the last time that you talked to Vince? 377 00:14:11,265 --> 00:14:14,267 We spoke on the phone this morning. 378 00:14:14,335 --> 00:14:18,338 I was on a flight in from LA when he was killed. 379 00:14:21,074 --> 00:14:23,910 You know how I heard the news? 380 00:14:23,978 --> 00:14:26,013 The TV in an airport lounge. 381 00:14:28,250 --> 00:14:29,882 Can you imagine? 382 00:14:39,228 --> 00:14:40,495 Klein: I'll check her alibi. 383 00:14:40,563 --> 00:14:42,697 Dev's still working on Vince's hard drive. 384 00:14:42,765 --> 00:14:44,032 Did you get anything? 385 00:14:44,099 --> 00:14:47,234 Yeah, she saw Vince with his co-star, Nikki. 386 00:14:47,302 --> 00:14:49,237 They were about to hook up. 387 00:14:49,305 --> 00:14:52,407 I think it's time you two talked to the Scream Queen. 388 00:14:57,080 --> 00:14:59,248 Nikki: Hairline fracture, you were right. 389 00:14:59,316 --> 00:15:00,449 How did you know? 390 00:15:00,517 --> 00:15:03,685 I was a paramedic once upon a time. 391 00:15:03,752 --> 00:15:05,698 Hopefully I'm gonna be able to get a few hours sleep 392 00:15:05,722 --> 00:15:07,557 before my call time tomorrow. 393 00:15:07,624 --> 00:15:09,592 Michelle: You're going back to work so soon? 394 00:15:09,660 --> 00:15:12,361 Yeah, I feel like Vince would've wanted that. 395 00:15:12,430 --> 00:15:13,997 You two were close? 396 00:15:14,065 --> 00:15:15,643 Nikki: We spent 12 to 14 hours a day together, 397 00:15:15,667 --> 00:15:16,667 for three months. 398 00:15:16,701 --> 00:15:17,800 We were friends. 399 00:15:17,867 --> 00:15:19,835 Were you guys anything more than that? 400 00:15:19,903 --> 00:15:22,939 Nikki: (Thinking) It wasn't serious. We were just having some fun. 401 00:15:23,007 --> 00:15:25,041 Were you guys having an affair? 402 00:15:26,377 --> 00:15:28,512 Things like this happen on movie sets. 403 00:15:28,580 --> 00:15:31,048 What happens in "Death Manor" stays in "Death Manor." 404 00:15:31,116 --> 00:15:32,883 Nikki: Yeah, something like that. 405 00:15:32,951 --> 00:15:34,651 I was going to break things off with him 406 00:15:34,719 --> 00:15:36,687 before we finished filming. 407 00:15:36,754 --> 00:15:38,089 Even if he wasn't married, 408 00:15:38,156 --> 00:15:41,058 I don't think what we had was meant to last. 409 00:15:41,126 --> 00:15:43,160 Do you know the irony of this whole thing? 410 00:15:43,229 --> 00:15:45,263 My character wasn't even supposed to shoot Vince. 411 00:15:45,331 --> 00:15:47,199 What do mean? 412 00:15:47,267 --> 00:15:48,477 Nikki: Originally the cop's gun wasn't supposed to be loaded 413 00:15:48,501 --> 00:15:50,702 and my character would manage to escape 414 00:15:50,769 --> 00:15:51,846 and then somehow The Blood Butcher 415 00:15:51,870 --> 00:15:53,404 managed to survive, 416 00:15:53,472 --> 00:15:55,608 and then these new pages came in. 417 00:15:55,675 --> 00:15:57,876 So Zack changed the script? 418 00:15:57,944 --> 00:16:01,079 He got into a big fight with the studio about it, 419 00:16:01,147 --> 00:16:02,782 but he got his way. 420 00:16:04,318 --> 00:16:05,351 Thank you. 421 00:16:08,221 --> 00:16:10,589 Michelle: So why would Zack make changes to a script 422 00:16:10,657 --> 00:16:12,492 that would put his meal ticket in harm's way? 423 00:16:12,560 --> 00:16:14,227 Why don't we find out? 424 00:16:14,295 --> 00:16:15,362 Yeah. 425 00:16:24,972 --> 00:16:26,005 Mmm. 426 00:16:26,073 --> 00:16:27,374 (Snorts into coffee) Aw geez! 427 00:16:27,442 --> 00:16:28,886 Sandy: What? What is it? Are you okay? 428 00:16:28,910 --> 00:16:30,611 Oz: That! 429 00:16:30,679 --> 00:16:33,213 That was not here when I went to bed last night! 430 00:16:33,282 --> 00:16:35,092 Sandy: Yeah, I told you I was bringing the last of my stuff 431 00:16:35,116 --> 00:16:36,117 over this morning. 432 00:16:36,152 --> 00:16:37,286 That is not stuff! 433 00:16:37,353 --> 00:16:39,553 Stuff is an ironing board or a hair dryer, 434 00:16:39,621 --> 00:16:40,766 your "Sweet Valley High" books. 435 00:16:40,790 --> 00:16:41,956 That? That is an urn 436 00:16:42,024 --> 00:16:44,193 with a dead person in it! 437 00:16:44,261 --> 00:16:45,761 Sandy: Okay, Oz, be nice. 438 00:16:45,829 --> 00:16:48,097 That's my Great Nana. She was a wonderful woman. 439 00:16:48,165 --> 00:16:49,331 Okay, I know, 440 00:16:49,399 --> 00:16:50,709 I probably should have warned you, 441 00:16:50,733 --> 00:16:51,600 but I promised my mom I would take care of her 442 00:16:51,668 --> 00:16:54,503 while she was traveling. 443 00:16:54,570 --> 00:16:57,039 You're okay with it, right? 444 00:16:58,341 --> 00:17:00,142 Well... 445 00:17:00,210 --> 00:17:02,412 Nana would have loved you. 446 00:17:02,479 --> 00:17:03,513 Yeah? 447 00:17:08,119 --> 00:17:09,153 Okay. 448 00:17:10,387 --> 00:17:12,189 Oz: - Uh uh... Sandy: - Really? 449 00:17:12,256 --> 00:17:13,700 Toby: I'm sorry, but she's staring right at me. 450 00:17:13,724 --> 00:17:15,058 What do you want from me?! 451 00:17:15,126 --> 00:17:17,060 Okay, you know what? I have to go to work. 452 00:17:17,128 --> 00:17:19,344 Enjoy your day off. 453 00:17:19,464 --> 00:17:20,798 Okay. 454 00:17:20,866 --> 00:17:22,834 And be nice to my Nana. 455 00:17:29,274 --> 00:17:30,874 ♪ 456 00:17:36,282 --> 00:17:37,282 Michelle: Hey. 457 00:17:38,651 --> 00:17:40,152 Dev: Oh. Oh! 458 00:17:41,020 --> 00:17:43,588 - You're welcome. - Good morning. 459 00:17:43,656 --> 00:17:45,190 Michelle: What have we got? 460 00:17:45,258 --> 00:17:47,525 Dev: Well, I've been going through the footage 461 00:17:47,593 --> 00:17:49,538 trying to spot the moment when the gun's got switched, 462 00:17:49,562 --> 00:17:51,130 but no dice. 463 00:17:51,198 --> 00:17:54,000 You sure you're not getting a sneak preview of the movie? 464 00:17:54,068 --> 00:17:55,368 I'm not gonna lie, 465 00:17:55,435 --> 00:17:57,536 I did browse through the original last night. 466 00:17:57,604 --> 00:18:01,607 It still holds up. I also managed to track down 467 00:18:01,675 --> 00:18:03,609 the threats that were on Vince's computer. 468 00:18:03,677 --> 00:18:04,978 They started over a year ago 469 00:18:05,045 --> 00:18:06,779 and the last one was four months ago. 470 00:18:06,847 --> 00:18:07,848 Do we have an I.D.? 471 00:18:07,916 --> 00:18:09,026 Not yet. I'm still working on it. 472 00:18:09,050 --> 00:18:10,918 How was the survivor girl? 473 00:18:10,986 --> 00:18:14,654 Survivor girl told us that Zack changed the script 474 00:18:14,722 --> 00:18:17,024 the day before Vince was killed. 475 00:18:17,092 --> 00:18:18,936 Dev: Okay, I had someone trace the photo of Vince's body 476 00:18:18,960 --> 00:18:20,428 that appeared online. 477 00:18:20,496 --> 00:18:23,030 It looks like it originated on Zack's cell phone. 478 00:18:28,337 --> 00:18:30,338 (Car pulls up, brakes squeak) 479 00:18:35,144 --> 00:18:38,013 Toby: Well, it's a little less creepy in the daytime. 480 00:18:38,080 --> 00:18:39,748 Michelle: If you say so. 481 00:18:44,288 --> 00:18:46,032 Female a.D.: Guys, grab your phones. Get ready. 482 00:18:46,056 --> 00:18:47,199 Male A.D.: Come on, lock it up. 483 00:18:47,223 --> 00:18:48,534 Female A.D.: Finals, four minutes. 484 00:18:48,558 --> 00:18:50,326 Male A.D.: Standby. 485 00:18:50,394 --> 00:18:51,895 Zack: All right, action! 486 00:18:52,830 --> 00:18:54,274 Rick: (On screen) (Grunting menacingly) 487 00:18:54,298 --> 00:18:55,598 Zack: Okay, that's great. 488 00:18:55,666 --> 00:18:57,033 Now you look down. 489 00:18:58,737 --> 00:18:59,904 Follow the blood. 490 00:18:59,971 --> 00:19:01,872 You know she's got nowhere to run. 491 00:19:04,074 --> 00:19:06,109 Rick: (Growls and roars) 492 00:19:07,979 --> 00:19:10,213 Zack: And cut! (Set alarm rings) 493 00:19:10,281 --> 00:19:12,716 Check it! That's my favourite. 494 00:19:14,386 --> 00:19:15,554 Rick: Thank you, sir. 495 00:19:15,621 --> 00:19:17,288 Toby: So, is that Rick? 496 00:19:17,356 --> 00:19:19,423 Zack: Yeah. Can't tell the difference, right? 497 00:19:19,491 --> 00:19:21,024 I mean, Rick was born to double Vince. 498 00:19:21,092 --> 00:19:22,661 You know what the best part is? 499 00:19:22,728 --> 00:19:24,262 What's that? 500 00:19:24,330 --> 00:19:25,196 Zack: Rick's a certified stunt guy. 501 00:19:25,264 --> 00:19:26,374 He can work with real blades. 502 00:19:26,398 --> 00:19:27,676 Not the cheap looking plastic ones 503 00:19:27,700 --> 00:19:28,733 that Gary supplies. 504 00:19:28,801 --> 00:19:30,569 That, my friends, is authenticity. 505 00:19:30,636 --> 00:19:31,971 Real blade, is it? 506 00:19:32,038 --> 00:19:33,750 Yeah, I mean, we have to go back to the fake one 507 00:19:33,774 --> 00:19:35,574 when Nikki arrives. 508 00:19:35,641 --> 00:19:38,877 Michelle: Can we speak to you somewhere a little bit more private? 509 00:19:38,945 --> 00:19:40,080 Zack: Uh, Lisa, leave it on, 510 00:19:40,147 --> 00:19:41,914 and we're gonna go again in five! 511 00:19:45,819 --> 00:19:46,819 Great. 512 00:19:50,625 --> 00:19:51,757 Script supervisor: Hey, Zack. 513 00:19:51,825 --> 00:19:53,393 Um, you have this blank. 514 00:19:53,461 --> 00:19:55,661 - No, get rid of that. - Okay, perfect. 515 00:19:55,730 --> 00:19:57,498 What can I do for you guys? 516 00:19:57,565 --> 00:19:59,566 You leaked the photo. 517 00:19:59,634 --> 00:20:01,002 Okay, sure, I took the picture. 518 00:20:01,069 --> 00:20:02,236 I thought it might... 519 00:20:02,304 --> 00:20:03,314 Get a little bit of extra publicity. 520 00:20:03,338 --> 00:20:04,672 Every little bit helps, you know? 521 00:20:04,740 --> 00:20:07,075 I have a responsibility to the money men. 522 00:20:07,143 --> 00:20:08,977 Why did you change the script? 523 00:20:09,044 --> 00:20:11,546 It wasn't supposed to be Vince that got shot. 524 00:20:11,614 --> 00:20:14,383 We want to capitalize on Nikki's performance. 525 00:20:14,450 --> 00:20:15,651 Don't tell her, 526 00:20:15,719 --> 00:20:16,519 but we want to make her the survivor girl 527 00:20:16,586 --> 00:20:18,086 for the sequels. 528 00:20:18,154 --> 00:20:19,499 You know, The Blood Butcher, he can die and come back. 529 00:20:19,523 --> 00:20:22,492 He's The Blood Butcher. 530 00:20:23,427 --> 00:20:26,028 What, I'm a suspect? Let me tell you something. 531 00:20:26,095 --> 00:20:28,196 I've had to rip apart my entire movie 532 00:20:28,264 --> 00:20:30,600 just to try to make it work without him. 533 00:20:30,668 --> 00:20:32,101 And just so you know, 534 00:20:32,169 --> 00:20:34,009 I was the last one to get to set for that shot. 535 00:20:34,038 --> 00:20:35,983 Man on walkie-talkie: Zack, we have a crisis in wardrobe. 536 00:20:36,007 --> 00:20:37,240 Zack: Look, guys, I'm sorry, 537 00:20:37,307 --> 00:20:38,843 but I gotta get back to work, okay? 538 00:20:38,911 --> 00:20:40,276 (Cell phone rings, beeps on) 539 00:20:40,344 --> 00:20:42,779 Dev, what's going on? 540 00:20:42,847 --> 00:20:44,157 I got the results back on the gun. 541 00:20:44,181 --> 00:20:45,481 Other than Vince and Nikki, 542 00:20:45,550 --> 00:20:47,028 there's only one other set of prints on it. 543 00:20:47,052 --> 00:20:48,753 Let me guess: Vince's wife. 544 00:20:48,820 --> 00:20:50,387 Dev: Actually, no. 545 00:20:50,455 --> 00:20:53,925 A lady named Angela Harvey, she's a publicist on the unit. 546 00:20:53,993 --> 00:20:55,603 Her prints were on file from a possession charge 547 00:20:55,627 --> 00:20:56,561 a few years back. 548 00:20:56,595 --> 00:20:58,361 Angela Harvey? 549 00:21:01,966 --> 00:21:03,400 Thanks, Dev. 550 00:21:03,468 --> 00:21:05,870 So why would the publicist's prints be on the gun? 551 00:21:05,938 --> 00:21:09,040 Maybe she's feeding the PR machine. 552 00:21:19,894 --> 00:21:21,962 Michelle: Angela Harvey? 553 00:21:22,030 --> 00:21:23,396 Hey, can we chat for a minute? 554 00:21:23,464 --> 00:21:24,831 Of course. 555 00:21:24,898 --> 00:21:27,166 Whatever I can do to assist with your investigation. 556 00:21:27,235 --> 00:21:29,103 Vince was a close personal friend. 557 00:21:29,170 --> 00:21:30,271 Do you make it a habit 558 00:21:30,339 --> 00:21:34,074 of suing your close personal friends? 559 00:21:34,142 --> 00:21:35,509 We know about the lawsuit. 560 00:21:35,577 --> 00:21:37,660 It's complicated. 561 00:21:37,780 --> 00:21:39,079 Well, we have time. 562 00:21:40,315 --> 00:21:42,583 Look, I don't wanna do this forever. 563 00:21:42,651 --> 00:21:45,387 I was looking for a smart business opportunity 564 00:21:45,455 --> 00:21:48,357 and celebrity-backed restaurants are cash cows. 565 00:21:48,424 --> 00:21:51,159 So talked to Vince about going in with me, 566 00:21:51,227 --> 00:21:52,662 I put up the capital, 567 00:21:52,730 --> 00:21:53,963 and he was the face 568 00:21:54,030 --> 00:21:55,374 who was gonna bring in the customers. 569 00:21:55,398 --> 00:21:56,598 So what happened? 570 00:21:56,666 --> 00:21:59,167 He backed out at the last minute. 571 00:22:00,804 --> 00:22:02,639 I had everything I owned in that project 572 00:22:02,706 --> 00:22:04,474 and it all disappeared overnight. 573 00:22:04,541 --> 00:22:05,675 You must have hated him. 574 00:22:05,743 --> 00:22:07,810 Angela: No, it was business. 575 00:22:07,878 --> 00:22:10,846 So was the suit, but I never hated Vince. 576 00:22:10,914 --> 00:22:12,515 I'd like to show you something. 577 00:22:12,583 --> 00:22:13,716 (Phone beeps) 578 00:22:15,085 --> 00:22:16,352 Why are you showing me that? 579 00:22:16,420 --> 00:22:18,188 'Cause it's a photo of the murder weapon 580 00:22:18,256 --> 00:22:20,023 and your prints are all over it. 581 00:22:20,091 --> 00:22:21,969 Angela: I had absolutely nothing to do with his death. 582 00:22:21,993 --> 00:22:24,161 So how are your prints on the gun? 583 00:22:24,228 --> 00:22:25,797 I was in his trailer the other day. 584 00:22:25,864 --> 00:22:28,965 He was waving the gun around, showing it off. 585 00:22:29,033 --> 00:22:30,200 (Distorted whoosh) 586 00:22:31,336 --> 00:22:33,804 Angela: Hey, what is thing?! 587 00:22:33,871 --> 00:22:35,940 What, are you crazy? 588 00:22:36,008 --> 00:22:38,276 I took it away from him. 589 00:22:38,344 --> 00:22:40,044 If someone had got a picture of him drunk 590 00:22:40,112 --> 00:22:41,413 and waving that thing around, 591 00:22:41,480 --> 00:22:43,581 it would have been a publicity nightmare! 592 00:22:43,649 --> 00:22:44,949 So you took the gun. 593 00:22:45,017 --> 00:22:46,017 Angela: No. 594 00:22:47,687 --> 00:22:51,023 I gave it back to him and told him to get rid of it. 595 00:22:53,293 --> 00:22:55,728 I realize now that if I'd taken it 596 00:22:55,796 --> 00:22:57,330 and disposed of it myself 597 00:22:57,397 --> 00:22:58,830 he'd still be alive. 598 00:23:02,969 --> 00:23:04,770 All right, thanks for your time. 599 00:23:04,838 --> 00:23:06,439 Angela: Yeah. (Cell phone rings) 600 00:23:06,506 --> 00:23:08,542 Excuse me. (Phone beeps on) 601 00:23:10,445 --> 00:23:11,745 She's telling the truth. 602 00:23:11,813 --> 00:23:13,624 Well, she's still a suspect. (Cell phone rings) 603 00:23:13,648 --> 00:23:14,648 Mmm-hmm. 604 00:23:14,681 --> 00:23:17,083 Oh. Yeah, what's going on? 605 00:23:17,151 --> 00:23:19,095 Klein: Dev ran the wife's alibi. It doesn't check out. 606 00:23:19,119 --> 00:23:21,355 She actually arrived on an earlier flight. 607 00:23:21,422 --> 00:23:23,056 Head to her hotel and pick her up. 608 00:23:27,529 --> 00:23:29,664 Michelle: You lied to us, Rachel. 609 00:23:29,732 --> 00:23:30,997 I mean, you must have known 610 00:23:31,065 --> 00:23:33,401 that we were gonna check out your story. 611 00:23:35,203 --> 00:23:37,338 I just panicked. 612 00:23:37,406 --> 00:23:40,475 My husband is dead. I wasn't thinking clearly. 613 00:23:40,542 --> 00:23:41,854 Toby: Why'd you change to an earlier flight 614 00:23:41,878 --> 00:23:43,278 at the last minute? 615 00:23:44,547 --> 00:23:46,714 Vince called me the night before. 616 00:23:46,782 --> 00:23:47,882 He'd been drinking. 617 00:23:47,949 --> 00:23:50,352 He said some pretty terrible things. 618 00:23:50,420 --> 00:23:52,120 About the divorce? 619 00:23:52,188 --> 00:23:54,857 Rachel: I wasn't gonna let him, not without a fight. 620 00:23:54,924 --> 00:23:57,960 I went looking for him when I arrived. 621 00:23:58,028 --> 00:23:59,529 I went to set, but I saw him... 622 00:23:59,597 --> 00:24:01,831 Arguing with the director right before the scene. 623 00:24:01,899 --> 00:24:03,632 Do you know what they were arguing about? 624 00:24:05,568 --> 00:24:07,146 Zack: You've gotta do at least one stunt! 625 00:24:07,170 --> 00:24:08,438 If you do it, 626 00:24:08,506 --> 00:24:10,016 you're the one to scare her in the house! 627 00:24:10,040 --> 00:24:11,340 Aw, forget it! 628 00:24:11,409 --> 00:24:13,610 Man: Zack, do not walk away from me! 629 00:24:13,677 --> 00:24:15,880 Rachel: I don't really know, but it was heated 630 00:24:15,947 --> 00:24:18,148 and I wasn't gonna get in the middle of it. 631 00:24:18,216 --> 00:24:20,417 I went to his trailer. 632 00:24:20,484 --> 00:24:21,618 Between the traveling 633 00:24:21,685 --> 00:24:23,888 and all my emotions swirling around, 634 00:24:23,955 --> 00:24:25,055 I passed out. 635 00:24:26,825 --> 00:24:30,260 When I woke up, I didn't even know where I was. 636 00:24:32,965 --> 00:24:38,135 I went to set to look for Vince and... that's when I heard. 637 00:24:42,975 --> 00:24:46,010 I can't believe he's gone. 638 00:24:50,616 --> 00:24:51,927 So we have an I.D. on the individual 639 00:24:51,951 --> 00:24:53,562 who was sending Vince those death threats. 640 00:24:53,586 --> 00:24:55,988 His name's Ryan Shaw. Turns out he's a known stalker. 641 00:24:56,056 --> 00:24:57,199 Okay, great, let's bring him in. 642 00:24:57,223 --> 00:24:58,390 No need. 643 00:24:58,459 --> 00:25:00,192 He got picked up for aggravated assault. 644 00:25:00,260 --> 00:25:02,462 He is currently doing 5 years in Kingston. 645 00:25:02,529 --> 00:25:03,696 Toby: Oh, okay. 646 00:25:03,764 --> 00:25:07,232 We are back to our "Death Manor" crew. 647 00:25:07,300 --> 00:25:09,902 No one from the outside world had access to the set, 648 00:25:09,970 --> 00:25:12,004 so our killer is one of these people. 649 00:25:12,072 --> 00:25:14,508 Vince backed out of that restaurant deal with Angela. 650 00:25:14,576 --> 00:25:16,376 She's got motive. 651 00:25:16,444 --> 00:25:17,555 Michelle: Rachel, the widow, she stood to lose a lot 652 00:25:17,579 --> 00:25:18,745 in the divorce. 653 00:25:18,813 --> 00:25:19,924 No, I don't see her as a killer. 654 00:25:19,948 --> 00:25:22,283 I was reading her. She's hurting. 655 00:25:22,351 --> 00:25:24,885 Michelle: Maybe it's guilt. 656 00:25:24,953 --> 00:25:26,787 Toby: Rachel saw Vince and Zack fighting. 657 00:25:26,855 --> 00:25:28,332 I mean, they were really going at it. 658 00:25:28,356 --> 00:25:30,291 Dev: You know, guys, if this was a horror film, 659 00:25:30,359 --> 00:25:32,226 the killer would be the person we least expect. 660 00:25:32,294 --> 00:25:35,062 The hair and makeup lady with the crazy cat posters 661 00:25:35,130 --> 00:25:36,230 all over her trailer. 662 00:25:36,298 --> 00:25:38,533 Even more unexpected. 663 00:25:44,373 --> 00:25:46,609 Michelle: Okay, look, we have multiple suspects. 664 00:25:46,676 --> 00:25:49,111 We have two guns and we have one dead body. 665 00:25:49,178 --> 00:25:51,046 One avenue that we have not looked at yet 666 00:25:51,114 --> 00:25:53,181 is Death Manor itself. 667 00:25:53,249 --> 00:25:55,484 I mean, if we can get a handle on the geography, 668 00:25:55,552 --> 00:25:57,720 maybe we can figure out how the killer pulled this off. 669 00:25:57,787 --> 00:25:58,954 Can we get the blueprints? 670 00:25:59,022 --> 00:26:01,123 I tried. I had no luck, but I did, however, 671 00:26:01,190 --> 00:26:03,693 uncover some of the more macabre details 672 00:26:03,761 --> 00:26:04,861 about Death Manor. 673 00:26:04,929 --> 00:26:06,863 There were two previous deaths. 674 00:26:06,931 --> 00:26:09,365 A builder was crushed by a falling beam 675 00:26:09,433 --> 00:26:11,401 during construction of the manor in 1907, 676 00:26:11,468 --> 00:26:13,637 and one of its previous owners (Computer beeps) 677 00:26:13,704 --> 00:26:16,139 Was killed in a kitchen fire in the late '50s. 678 00:26:16,206 --> 00:26:18,374 Okay, is this going somewhere? 679 00:26:18,442 --> 00:26:19,721 Dev: I'm just saying I think that we need 680 00:26:19,745 --> 00:26:22,079 to keep our minds open to the possibilities. 681 00:26:22,147 --> 00:26:24,949 Michelle: (Cleaver clanks) No, no, no, do not say it. 682 00:26:25,017 --> 00:26:27,017 Dev: "The Curse of Death Manor." (Lightning strike) 683 00:26:27,452 --> 00:26:29,720 So when The Blood Butcher flings open the door, Nikki, 684 00:26:29,788 --> 00:26:31,321 you're going crazy with fear. 685 00:26:31,389 --> 00:26:33,434 You know that you have this one last chance to survive. 686 00:26:33,458 --> 00:26:35,225 So you grab the jar of lye 687 00:26:35,293 --> 00:26:37,729 and you throw it in his face like this! 688 00:26:37,797 --> 00:26:40,298 And Rick, you start clawing at your face and your eyes, 689 00:26:40,366 --> 00:26:42,600 but nothing can stop you. You're The Blood Butcher. 690 00:26:42,668 --> 00:26:45,336 So you're already turning back towards her as... 691 00:26:45,404 --> 00:26:47,372 You rush past him, right out of frame, okay? 692 00:26:47,440 --> 00:26:49,541 Just remember to keep your injured hand by your side 693 00:26:49,609 --> 00:26:52,143 so that we don't pick it up on camera, okay? 694 00:26:52,211 --> 00:26:53,212 Yeah, I've got it. 695 00:26:53,280 --> 00:26:54,213 No problem. 696 00:26:54,281 --> 00:26:55,882 Zack: All right, okay. 697 00:26:55,950 --> 00:26:58,850 Let's try one, guys. Finals! 698 00:26:58,918 --> 00:26:59,962 Male A.D.: Finals, everybody, let's go! 699 00:26:59,986 --> 00:27:01,153 Michelle: You have a minute? 700 00:27:01,221 --> 00:27:02,566 Zack: This is not a good time, guys. 701 00:27:02,590 --> 00:27:04,100 Toby: It's a rhetorical question, Zack. 702 00:27:04,124 --> 00:27:05,758 We need to talk to you. 703 00:27:07,061 --> 00:27:08,963 Five minutes, everybody. 704 00:27:09,030 --> 00:27:11,431 Were you and Vince having problems? 705 00:27:11,499 --> 00:27:13,077 I'm the guy the studio took a chance on. 706 00:27:13,101 --> 00:27:14,667 I can't afford to piss off my star. 707 00:27:14,735 --> 00:27:16,535 That would be career suicide. 708 00:27:16,604 --> 00:27:18,606 Well, we have a witness who saw you two fighting 709 00:27:18,673 --> 00:27:19,873 on the set. 710 00:27:19,941 --> 00:27:21,775 Uh, what? Yeah, hold on a second. 711 00:27:21,843 --> 00:27:23,087 I did have an argument with somebody, 712 00:27:23,111 --> 00:27:24,544 but it wasn't Vince. 713 00:27:24,613 --> 00:27:26,047 It was Rick in a costume. 714 00:27:26,115 --> 00:27:27,281 Zack: That's right. 715 00:27:27,349 --> 00:27:28,393 That's what the argument was about. 716 00:27:28,417 --> 00:27:29,250 Vince insisted on doing the stunt 717 00:27:29,318 --> 00:27:30,395 and Rick didn't want him to. 718 00:27:30,419 --> 00:27:31,551 Had that happened before? 719 00:27:31,620 --> 00:27:32,953 Zack: Never. 720 00:27:33,021 --> 00:27:35,090 Vince came to me three hours before with the idea. 721 00:27:35,157 --> 00:27:37,268 He said he wanted to take off his mask during the shot 722 00:27:37,292 --> 00:27:38,692 and show his fans that it was him. 723 00:27:38,760 --> 00:27:40,294 How did you feel about that? 724 00:27:40,362 --> 00:27:42,264 I loved it. That's why I fought for it. 725 00:27:42,332 --> 00:27:43,732 The fans would've loved it. 726 00:27:43,799 --> 00:27:45,134 So why was Rick upset? 727 00:27:45,201 --> 00:27:47,302 I don't know. Guys, you just... 728 00:27:47,370 --> 00:27:48,903 Go ask him, okay? 729 00:27:48,971 --> 00:27:50,706 Look, I'm losing the light here. 730 00:27:51,942 --> 00:27:53,676 Okay, we're back, people! 731 00:27:54,744 --> 00:27:57,412 Rick: (Practice growls in character) 732 00:28:01,385 --> 00:28:03,386 (Chopping sounds) 733 00:28:05,722 --> 00:28:08,192 Oh! Oh geez! Mmm! Ah! (Grimaces in pain) 734 00:28:08,260 --> 00:28:09,860 (Buzzer sounds) 735 00:28:09,927 --> 00:28:11,161 (Toast pops up) 736 00:28:12,396 --> 00:28:14,564 Agh! Agh! Oh! Agh! 737 00:28:14,632 --> 00:28:15,532 Oh! (Toast clatters in sink) 738 00:28:15,600 --> 00:28:17,067 (Blowing rapidly) 739 00:28:19,237 --> 00:28:21,104 (Cell phone keys beep) 740 00:28:22,974 --> 00:28:24,242 (Cell phone rings) 741 00:28:24,310 --> 00:28:25,687 Toby: Hey, just a sec. (Phone beeps on) 742 00:28:25,711 --> 00:28:26,887 Michelle: Yeah. Toby: What's going on? 743 00:28:26,911 --> 00:28:28,579 I don't think I can live with her, man. 744 00:28:28,647 --> 00:28:30,947 You guys have been living together for like - what? 745 00:28:31,015 --> 00:28:32,350 Oz: No, not Sandy, okay? 746 00:28:32,418 --> 00:28:35,053 She brought her dead Nana's ashes and a portrait 747 00:28:35,120 --> 00:28:37,189 that has been giving me the evil eye all day, okay? 748 00:28:37,256 --> 00:28:39,067 I thought I could handle this living together thing, 749 00:28:39,091 --> 00:28:40,826 but I am not ready for this at all. 750 00:28:40,894 --> 00:28:43,295 Get professional advice, okay? 751 00:28:43,362 --> 00:28:44,573 Yeah, that's real funny, funny guy. 752 00:28:44,597 --> 00:28:46,117 You know what? We'll see who's laughing 753 00:28:46,165 --> 00:28:48,177 when I leave the place to Sandy and her Nana painting 754 00:28:48,201 --> 00:28:49,435 and I come move in with you. 755 00:28:49,503 --> 00:28:51,254 Look, I gotta get going here, all right? 756 00:28:51,374 --> 00:28:53,573 We'll talk later. (Phone beeps off) 757 00:28:53,640 --> 00:28:54,940 Rick: (Sighs) 758 00:28:56,476 --> 00:28:57,644 You wanted to see me? 759 00:28:57,712 --> 00:28:59,512 Toby: Wow. Michelle: Yeah. 760 00:28:59,580 --> 00:29:03,082 Michelle: We understand that you and Zack had an argument yesterday? 761 00:29:03,149 --> 00:29:05,251 Rick: We had a difference of opinion, yeah. 762 00:29:05,319 --> 00:29:07,164 Toby: Well, we heard it was a little more heated than that, Rick. 763 00:29:07,188 --> 00:29:09,055 What happened? 764 00:29:09,123 --> 00:29:11,391 Rick: Look, Vince counted on me to protect him, 765 00:29:11,459 --> 00:29:13,093 even from himself. 766 00:29:13,160 --> 00:29:14,762 I was just doin' my job. 767 00:29:14,830 --> 00:29:15,990 Did you think that this stunt 768 00:29:16,031 --> 00:29:17,965 was too dangerous for him to do? 769 00:29:18,033 --> 00:29:19,510 Rick: Maybe he could've handled it back in the day, 770 00:29:19,534 --> 00:29:22,670 but that was a long time ago. 771 00:29:22,739 --> 00:29:26,241 Look, I was afraid he was gonna get hurt. 772 00:29:26,308 --> 00:29:28,376 Looks like I was right. 773 00:29:28,444 --> 00:29:32,580 Rick: (Thinking) I should've stopped him. He was in no shape to work. 774 00:29:32,648 --> 00:29:33,514 Toby: What kind of condition was he in 775 00:29:33,582 --> 00:29:35,117 before the scene? 776 00:29:35,184 --> 00:29:36,228 Look, I've been working with Vince 777 00:29:36,252 --> 00:29:37,585 my whole career, all right? 778 00:29:37,653 --> 00:29:39,756 We were like twins. 779 00:29:39,823 --> 00:29:41,523 Go on. 780 00:29:41,591 --> 00:29:43,325 Well, he said he had a buzz on per usual, 781 00:29:43,393 --> 00:29:45,895 but he was pretty drunk. 782 00:29:45,963 --> 00:29:48,898 I know I'm alive because he did the scene. 783 00:29:48,966 --> 00:29:52,268 I shouldn't complain, it's just that... 784 00:29:52,335 --> 00:29:55,204 It feels like I should've stopped him. 785 00:29:55,272 --> 00:29:56,673 Well, do you think him being drunk 786 00:29:56,741 --> 00:29:59,009 influenced his decision to do the stunt himself? 787 00:30:00,378 --> 00:30:01,411 It clouded his judgment, 788 00:30:01,479 --> 00:30:03,212 but the decision to do the stunt, 789 00:30:03,280 --> 00:30:05,348 that didn't come from Vince. 790 00:30:05,416 --> 00:30:06,784 Who'd it come from? 791 00:30:07,919 --> 00:30:09,619 The prop master, Gary. 792 00:30:09,687 --> 00:30:11,889 Gary had a beef with Vince the night before the shoot. 793 00:30:11,956 --> 00:30:13,158 (Distorted whoosh) 794 00:30:13,225 --> 00:30:14,725 (Cleaver clatters) 795 00:30:16,095 --> 00:30:17,428 Gary: Great! 796 00:30:17,496 --> 00:30:18,839 Vince: What? You got all night. Make another one. 797 00:30:18,863 --> 00:30:20,999 Gary: Yeah, thanks a lot. 798 00:30:22,134 --> 00:30:24,302 Rick: I guess he wanted to get back at Vince. 799 00:30:24,369 --> 00:30:25,703 (Distorted whoosh) 800 00:30:25,771 --> 00:30:27,005 Gary: Gotta get this to Rick. 801 00:30:27,072 --> 00:30:28,083 It's gonna be one hell of a scene. 802 00:30:28,107 --> 00:30:29,385 Do you think the audience will know 803 00:30:29,409 --> 00:30:31,049 that he's in the movie more than you are? 804 00:30:32,679 --> 00:30:36,514 Rick: Actors are pretty insecure and Vince was a fading star. 805 00:30:38,118 --> 00:30:39,518 (Sighs) He was easy to mess with. 806 00:30:39,585 --> 00:30:41,954 Gary must have really disliked him. 807 00:30:42,022 --> 00:30:45,224 Emotions run pretty hot on a film set. 808 00:30:46,493 --> 00:30:50,130 I just keep thinking about how I should've stopped him, 809 00:30:50,198 --> 00:30:51,274 and then I think what could've happened 810 00:30:51,298 --> 00:30:52,331 if I did. 811 00:30:54,135 --> 00:30:55,368 Look, anything you guys need 812 00:30:55,436 --> 00:30:57,337 to help catch this guy that did it... 813 00:30:57,404 --> 00:30:59,439 Thank you. We'll let you know. 814 00:30:59,506 --> 00:31:01,541 We'll get this guy. 815 00:31:07,048 --> 00:31:09,115 (Door squeaks open) 816 00:31:11,753 --> 00:31:13,420 Michelle: Gary? 817 00:31:13,488 --> 00:31:15,456 Toby: Hey, Gary! 818 00:31:25,901 --> 00:31:26,934 Michelle. 819 00:31:29,172 --> 00:31:30,272 Look at this. 820 00:31:39,016 --> 00:31:41,851 Fake rounds. This is the prop gun. 821 00:31:48,125 --> 00:31:49,359 That's not fake blood. 822 00:31:58,269 --> 00:31:59,403 Gary! 823 00:32:02,240 --> 00:32:03,307 Toby: Michelle! 824 00:32:05,343 --> 00:32:07,879 Look at me, look at me. I'm gonna call this in. 825 00:32:18,948 --> 00:32:20,613 Well, he's lost a lot of blood, 826 00:32:20,681 --> 00:32:22,361 but good thing you found him when you did. 827 00:32:22,416 --> 00:32:23,516 You saved his life. 828 00:32:23,584 --> 00:32:24,784 When can I talk to him? 829 00:32:24,853 --> 00:32:27,588 Not tonight. He is heavily sedated. 830 00:32:27,656 --> 00:32:28,656 All right. 831 00:32:28,724 --> 00:32:29,801 You mind if I stay around awhile? 832 00:32:29,825 --> 00:32:30,758 Of course. 833 00:32:30,826 --> 00:32:32,026 My shift's ending 834 00:32:32,094 --> 00:32:32,961 but I'll let the on-call nurse know. 835 00:32:33,028 --> 00:32:34,129 Toby: Thanks, Sandy. 836 00:32:38,500 --> 00:32:39,633 Gary. 837 00:32:42,605 --> 00:32:43,605 Can you hear me? 838 00:32:43,673 --> 00:32:45,040 (Moans weakly) 839 00:32:45,976 --> 00:32:48,944 I want you to think about the attack. 840 00:32:49,012 --> 00:32:51,081 What happened to you? 841 00:32:51,148 --> 00:32:53,048 (Distorted whoosh) 842 00:32:53,116 --> 00:32:54,416 Gary: You better have my money, 843 00:32:54,484 --> 00:32:56,585 or do I have to tell the cops what I found? 844 00:32:56,652 --> 00:32:58,653 (Cleaver slices, Gary gasps) 845 00:33:00,258 --> 00:33:01,869 Michelle: Hey, I just spoke to the surgeon. 846 00:33:01,893 --> 00:33:04,394 He was sliced with a large, heavy blade. 847 00:33:04,461 --> 00:33:06,930 Toby: Yeah, I just saw the attack. It was a cleaver, 848 00:33:06,998 --> 00:33:08,865 and whoever attacked him 849 00:33:08,933 --> 00:33:10,767 was wearing The Blood Butcher outfit, 850 00:33:10,834 --> 00:33:12,735 so I won't be able to I.D. him. 851 00:33:12,803 --> 00:33:14,537 Michelle: Okay, so what's the motive? 852 00:33:14,605 --> 00:33:16,150 I think Gary might've been blackmailing 853 00:33:16,174 --> 00:33:18,242 whoever attacked him. 854 00:33:18,310 --> 00:33:20,021 We need to find out who attacked him, (Cell phone rings) 855 00:33:20,045 --> 00:33:23,014 And we need to find that cleaver. 856 00:33:24,449 --> 00:33:26,117 (Phone beeps on) Dev, what's going on? 857 00:33:26,184 --> 00:33:28,062 Dev: I just got the forensics report on the prop gun. 858 00:33:28,086 --> 00:33:29,797 The stuntman, Rick, his prints are all over it. 859 00:33:29,821 --> 00:33:30,922 Okay, let's bring him in. 860 00:33:30,989 --> 00:33:32,190 Dev: Yeah, about that, 861 00:33:32,258 --> 00:33:32,824 according to the production coordinator, 862 00:33:32,892 --> 00:33:34,226 Rick is AWOL. 863 00:33:34,294 --> 00:33:35,294 Do we have an address? 864 00:33:35,361 --> 00:33:36,761 Dev: Not exactly. 865 00:33:36,829 --> 00:33:38,140 They pay him a living allowance like everyone else, 866 00:33:38,164 --> 00:33:39,974 but apparently Rick likes to just pocket the cash 867 00:33:39,998 --> 00:33:41,199 and sleep wherever on set. 868 00:33:41,267 --> 00:33:43,068 So I guess we're going back to Death Manor. 869 00:33:45,138 --> 00:33:47,172 (Door clicks open and shut) 870 00:33:51,678 --> 00:33:53,413 (Sighs) 871 00:33:53,480 --> 00:33:54,880 Oz?! 872 00:33:54,949 --> 00:33:55,881 Hey! 873 00:33:55,949 --> 00:33:57,183 Care to explain this? 874 00:33:57,251 --> 00:33:58,918 The blanket? 875 00:33:58,986 --> 00:34:00,253 (Mouths) Come here. 876 00:34:00,321 --> 00:34:01,955 (Mouths) What? 877 00:34:02,022 --> 00:34:03,366 Oz: (Whispering) Just come over here for second. 878 00:34:03,390 --> 00:34:04,910 Sandy: Seriously, what is your problem? 879 00:34:04,959 --> 00:34:06,003 Oz: Nothing! No, it's not problem at all, listen. 880 00:34:06,027 --> 00:34:07,204 What is that painting doing here, okay? 881 00:34:07,228 --> 00:34:08,539 I mean, did you put it there just to remind me 882 00:34:08,563 --> 00:34:10,041 that your family's constantly watching me from afar, 883 00:34:10,065 --> 00:34:11,608 - judging me? - Are you trying to get rid of me? 884 00:34:11,632 --> 00:34:12,632 Is that what this is? 885 00:34:12,666 --> 00:34:14,034 This, this, this was a mistake. 886 00:34:14,102 --> 00:34:15,782 No, no, no, no, no! I love having you here. 887 00:34:15,837 --> 00:34:18,905 It's just that... three is a crowd. 888 00:34:20,808 --> 00:34:22,777 Okay, I... 889 00:34:22,845 --> 00:34:24,779 You know what? I get it. 890 00:34:24,847 --> 00:34:28,515 It wasn't fair of me to spring this on you. 891 00:34:29,451 --> 00:34:30,728 To be honest, it kinda creeps me out too. 892 00:34:30,752 --> 00:34:31,853 Right? 893 00:34:31,920 --> 00:34:32,854 What happened to your finger? 894 00:34:32,921 --> 00:34:34,289 Oh, nothing. 895 00:34:34,357 --> 00:34:35,599 What was I supposed to do? Tell my mom no, 896 00:34:35,623 --> 00:34:36,723 I didn't want her around? 897 00:34:36,791 --> 00:34:38,325 Of course not. Hey, come here. 898 00:34:38,393 --> 00:34:40,161 It's okay, it's okay. 899 00:34:40,229 --> 00:34:42,097 Look, maybe Nana and I just got off 900 00:34:42,164 --> 00:34:43,564 on the wrong foot, okay? 901 00:34:43,632 --> 00:34:46,501 I could win her over. I won you over. 902 00:34:46,568 --> 00:34:49,538 Sandy: - Yeah, you did. Oz: - Yeah, I did? 903 00:34:49,606 --> 00:34:51,749 Oz: - Did I win you over? Sandy: - You did win me over. 904 00:34:51,773 --> 00:34:53,808 (Kissing and chuckling playfully) 905 00:34:58,215 --> 00:35:00,182 - Mmm, mmm-mmm, you know what? - What? 906 00:35:00,250 --> 00:35:01,394 We should probably put the blanket back on 907 00:35:01,418 --> 00:35:02,485 for this part. 908 00:35:04,188 --> 00:35:06,023 You know what? I got a better idea. 909 00:35:06,090 --> 00:35:07,456 (Car rumbles) 910 00:35:18,503 --> 00:35:21,805 Toby: Wow, it looks like a ghost town. 911 00:35:21,873 --> 00:35:25,475 Michelle: This place is even creepier with no people around. 912 00:35:25,543 --> 00:35:27,177 Backup should be here any minute. 913 00:35:27,245 --> 00:35:28,412 I'm gonna go look for Rick. 914 00:35:28,479 --> 00:35:29,624 I'll meet you in the parlour set. 915 00:35:29,648 --> 00:35:30,848 Toby: Whoa! No, no, no, 916 00:35:30,916 --> 00:35:32,883 Dev would probably have something to say 917 00:35:32,951 --> 00:35:35,219 about us splitting up with a killer on the loose. 918 00:35:35,287 --> 00:35:36,964 Michelle: Well, I've seen enough horror films to know 919 00:35:36,988 --> 00:35:39,957 that the heroine always survives. 920 00:35:40,025 --> 00:35:41,192 The sidekick however... 921 00:35:41,260 --> 00:35:43,094 Toby: Sidekick? 922 00:35:47,300 --> 00:35:50,536 (Car doors shut, dog barks in distance) 923 00:36:03,117 --> 00:36:04,817 (Clanking sound) 924 00:36:10,625 --> 00:36:12,525 (Footsteps thud lightly) 925 00:36:17,898 --> 00:36:19,433 (Prop cleaver clatters) 926 00:36:26,341 --> 00:36:29,776 (Footsteps thud lightly) 927 00:36:46,095 --> 00:36:47,762 (Zipper snicks open) 928 00:36:56,273 --> 00:36:57,640 (Cell phone beeps) 929 00:36:57,707 --> 00:36:59,341 (Cell phone rings, Toby gasps) 930 00:36:59,408 --> 00:37:01,877 (Toby sighs with relief, cell phone rings) 931 00:37:01,945 --> 00:37:03,246 (Cell phone beeps on) 932 00:37:03,313 --> 00:37:05,281 Toby: - Hey. Michelle: - Hey, it's me. 933 00:37:05,349 --> 00:37:06,892 Michelle: Found the costume that Rick was wearing 934 00:37:06,916 --> 00:37:09,553 when he attacked the props guy. 935 00:37:09,621 --> 00:37:11,288 There's blood on the boots here. 936 00:37:11,356 --> 00:37:12,589 It's real. 937 00:37:12,657 --> 00:37:13,990 Toby: Okay. We might have our guy. 938 00:37:14,058 --> 00:37:15,602 I'm in the parlour looking for the real cleaver. 939 00:37:15,626 --> 00:37:17,327 So far I've just found the prop. 940 00:37:17,395 --> 00:37:19,796 Okay, well, be careful, and keep in contact with me. 941 00:37:19,864 --> 00:37:22,332 Copy that. I'll keep you updated. 942 00:37:22,400 --> 00:37:23,634 (Phone beeps off) 943 00:37:27,473 --> 00:37:29,507 (Objects rattle) 944 00:37:33,111 --> 00:37:34,479 (Gasps in shock) 945 00:37:35,748 --> 00:37:37,649 Zack: - Logan. Toby: - Zack. 946 00:37:37,717 --> 00:37:39,317 Toby: What're you doing here? 947 00:37:39,385 --> 00:37:41,625 I gotta work out my shots. I still got a movie to finish. 948 00:37:42,322 --> 00:37:44,523 The sets locked down. How'd you get in? 949 00:37:44,591 --> 00:37:46,502 There's an old service tunnel down in the basement. 950 00:37:46,526 --> 00:37:48,441 Lock's been rusted off the doors for years. 951 00:37:48,561 --> 00:37:49,928 Well, you know your way around. 952 00:37:49,996 --> 00:37:52,364 I know everything about this place. 953 00:37:52,432 --> 00:37:53,766 (Distorted whoosh) 954 00:38:00,675 --> 00:38:02,176 I immersed myself in its history. 955 00:38:02,243 --> 00:38:04,054 You know, that's what all the great directors do. 956 00:38:04,078 --> 00:38:06,746 They believe in preparation and research. 957 00:38:06,814 --> 00:38:08,582 Toby: What's in the backpack? 958 00:38:08,649 --> 00:38:11,378 Oh, scripts. 959 00:38:13,188 --> 00:38:14,354 Story boards. 960 00:38:16,592 --> 00:38:18,336 Zack: - Whatever. Toby: - No, you're lying, man. 961 00:38:18,360 --> 00:38:19,828 You've been lying the whole time. 962 00:38:19,895 --> 00:38:21,539 You're the only one who has access to everything. 963 00:38:21,563 --> 00:38:22,996 You stole Vince's gun, 964 00:38:23,064 --> 00:38:25,634 then you switched it out with the prop gun. 965 00:38:27,637 --> 00:38:28,937 You're making a mistake, Logan. 966 00:38:29,004 --> 00:38:31,072 Come on, man, we both know you did it. 967 00:38:31,140 --> 00:38:32,308 No. 968 00:38:33,977 --> 00:38:35,712 You're mistake was coming alone. 969 00:38:35,779 --> 00:38:36,811 Toby: (Gasps) 970 00:38:38,681 --> 00:38:40,215 (Cell phone rings) 971 00:38:44,622 --> 00:38:45,655 Dev? 972 00:38:45,723 --> 00:38:47,390 We have Rick in custody. Get this: 973 00:38:47,458 --> 00:38:50,628 We found him pounding shots at a bar two blocks from set. 974 00:38:50,695 --> 00:38:52,963 Brave man or just stupid. 975 00:38:53,030 --> 00:38:55,331 Okay, I'll get Toby and we'll head back in. 976 00:38:55,399 --> 00:38:57,769 Toby: (Panting fearfully) 977 00:38:57,836 --> 00:39:00,504 (Cell phone rings, clatters on floor) 978 00:39:01,473 --> 00:39:02,539 (Grunts) Michelle! 979 00:39:03,441 --> 00:39:05,443 (Cell phone rings on other end) 980 00:39:05,511 --> 00:39:07,156 Toby's voice mail: Hey, it's Toby. Leave your name and number 981 00:39:07,180 --> 00:39:09,680 and I'll get back to you. 982 00:39:09,748 --> 00:39:10,915 (Panting) 983 00:39:12,584 --> 00:39:13,786 (Plastic sheeting flutters) 984 00:39:13,853 --> 00:39:14,853 Oh! 985 00:39:17,690 --> 00:39:19,258 Zack: (Grunts with effort) 986 00:39:19,325 --> 00:39:21,626 (Slicing blow) 987 00:39:31,451 --> 00:39:32,718 (Panting) 988 00:39:46,333 --> 00:39:48,094 Toby: Well, we could do this all night, Zack. 989 00:39:48,135 --> 00:39:50,637 Hey, why don't we talk about how you killed Vince. 990 00:39:50,705 --> 00:39:52,772 That had to have been tough. 991 00:39:53,874 --> 00:39:56,243 Sorry, Logan, no spoilers. 992 00:39:56,311 --> 00:39:57,578 Toby: Aw, come on, man. 993 00:39:57,646 --> 00:39:59,813 You gotta at least tell me why you did it. 994 00:39:59,880 --> 00:40:00,957 I mean, you had zero motive. 995 00:40:00,981 --> 00:40:02,816 I had the best motive. 996 00:40:02,883 --> 00:40:04,485 My movie. 997 00:40:04,553 --> 00:40:05,820 No offense to Vince, 998 00:40:05,887 --> 00:40:06,897 but his life didn't mean anything to me. 999 00:40:06,921 --> 00:40:08,956 This movie means everything. 1000 00:40:09,023 --> 00:40:11,425 I'm sorry, I don't follow you. 1001 00:40:11,493 --> 00:40:13,127 Zack: When Vince died on set, 1002 00:40:13,195 --> 00:40:15,429 this movie became more than a low budget piece of fluff. 1003 00:40:15,497 --> 00:40:17,465 It became a part of history. 1004 00:40:18,367 --> 00:40:21,436 Toby: Okay, I get that, I get that. And what about Gary? 1005 00:40:21,504 --> 00:40:24,105 Gary's an idiot. He brought it on himself. 1006 00:40:24,173 --> 00:40:25,507 (Distorted whoosh) 1007 00:40:26,308 --> 00:40:28,243 Gary: Hey, is that what I think it is? 1008 00:40:28,310 --> 00:40:29,479 Zack: I can explain. 1009 00:40:29,546 --> 00:40:30,657 Gary: Yeah, well you better talk fast. 1010 00:40:30,681 --> 00:40:31,980 He knew what you were doing. 1011 00:40:32,047 --> 00:40:33,915 He blackmailed you, so you tried to kill him. 1012 00:40:33,983 --> 00:40:35,884 It was just one more mess to clean up. 1013 00:40:35,951 --> 00:40:38,788 That makes sense. You pinned it on Rick. 1014 00:40:40,624 --> 00:40:42,792 Zack: I figured you guys were looking at him already, 1015 00:40:42,860 --> 00:40:44,337 so who better than Rick to take the fall? 1016 00:40:44,361 --> 00:40:47,163 I mean, that's his specialty, right? 1017 00:40:47,231 --> 00:40:48,498 (Stone clatters) 1018 00:40:51,702 --> 00:40:53,669 Michelle: Drop it! (Gun cocks) 1019 00:40:53,738 --> 00:40:54,938 Or I drop you! 1020 00:40:56,974 --> 00:40:59,342 (Zack sighs, cleaver clatters) 1021 00:41:01,379 --> 00:41:03,047 Toby: Turn around, Zack. 1022 00:41:04,048 --> 00:41:05,282 (Handcuffs click) 1023 00:41:05,349 --> 00:41:08,552 (Siren wails in the distance) 1024 00:41:11,290 --> 00:41:13,391 Klein: Do you want the good news or the bad news? 1025 00:41:13,459 --> 00:41:15,092 Michelle: Good. 1026 00:41:15,160 --> 00:41:17,138 Klein: I called St. Luke's, Gary's gonna pull through. 1027 00:41:17,162 --> 00:41:19,131 The bad news is the judge ordered a psych eval 1028 00:41:19,198 --> 00:41:20,465 on our director. 1029 00:41:20,533 --> 00:41:21,643 I think he's heading for the psych ward 1030 00:41:21,667 --> 00:41:22,867 instead of prison. 1031 00:41:22,935 --> 00:41:25,069 I wonder if they'll have movie night? 1032 00:41:25,137 --> 00:41:26,381 Klein: You know what really gets me about all this though? 1033 00:41:26,405 --> 00:41:28,140 I have no doubt this movie will be released 1034 00:41:28,207 --> 00:41:30,309 and probably do big business on the back of this. 1035 00:41:30,376 --> 00:41:31,554 Well, I'm not gonna lie to you. 1036 00:41:31,578 --> 00:41:33,111 I'll be first in line to see it. 1037 00:41:33,179 --> 00:41:35,415 That was closer than I would a liked. 1038 00:41:35,482 --> 00:41:37,750 I don't want to get caught flat-footed again. 1039 00:41:37,818 --> 00:41:39,318 You wanna carry a weapon? 1040 00:41:39,385 --> 00:41:42,187 I mean, there's only so much I can do without one. 1041 00:41:42,255 --> 00:41:44,623 I'd at least like to have the conversation. 1042 00:41:47,161 --> 00:41:48,604 It'll take a lot to get you trained up 1043 00:41:48,628 --> 00:41:49,795 to carry a weapon. 1044 00:41:49,863 --> 00:41:52,366 Yeah, I'm up for it. Bring it on. 1045 00:41:52,434 --> 00:41:54,301 Klein: I'll get the wheels in motion. 1046 00:42:00,347 --> 00:42:01,608 You survived. 1047 00:42:01,676 --> 00:42:04,911 Yeah, barely. Uh, so how's the case? 1048 00:42:04,980 --> 00:42:06,280 You know, it's over, man. 1049 00:42:06,348 --> 00:42:08,248 I'm gonna grab a hot shower and a cold beer. 1050 00:42:08,316 --> 00:42:09,557 Wait, you're at your apartment? 1051 00:42:09,585 --> 00:42:11,552 Toby: Yeah, I just walked in. 1052 00:42:11,620 --> 00:42:15,155 Oz: Toby, there's something I gotta tell you about Sandy's Nana. 1053 00:42:15,223 --> 00:42:17,025 What is this in my kitchen? 1054 00:42:17,093 --> 00:42:18,994 Oz: So you've seen it already? 1055 00:42:19,061 --> 00:42:20,362 I'm sorry. 1056 00:42:20,429 --> 00:42:21,940 You know, you said it wasn't such a big deal 1057 00:42:21,964 --> 00:42:24,765 so I thought maybe you could babysit her for the night. 1058 00:42:24,833 --> 00:42:26,268 One night, that's it. 1059 00:42:26,336 --> 00:42:27,769 Oz: Thank you. I owe you big. 1060 00:42:27,837 --> 00:42:29,515 And, hey, anytime you need to store cremated ashes 1061 00:42:29,539 --> 00:42:30,872 or the spooky portrait 1062 00:42:30,939 --> 00:42:32,250 of some long-dead relative at my house, 1063 00:42:32,274 --> 00:42:33,675 be my guest. 1064 00:42:33,743 --> 00:42:36,145 All right, all right, let's chat tomorrow, okay? 1065 00:42:36,213 --> 00:42:38,647 (Phone beeps off, blind clatters) 1066 00:42:38,715 --> 00:42:41,315 Good night, Nana. 1067 00:42:41,435 --> 00:42:44,355 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 78329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.