Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,973 --> 00:00:10,551
Narrator: Previously, on
"The Thing About Pam"...
2
00:00:10,660 --> 00:00:12,708
This time chemo wasn't bad.
3
00:00:12,925 --> 00:00:14,669
I feel kinda good.
4
00:00:14,753 --> 00:00:17,107
So what happened to Betsy?
5
00:00:17,191 --> 00:00:19,196
Some kind of accident
or something?
6
00:00:19,280 --> 00:00:21,059
She's not accidentally dead.
7
00:00:21,238 --> 00:00:23,113
She's not naturally dead.
8
00:00:23,197 --> 00:00:25,202
Some lady on Sumac
got stabbed,
9
00:00:25,286 --> 00:00:27,856
20, maybe 60 times.
10
00:00:27,940 --> 00:00:30,163
Textbook spousal homicide.
11
00:00:30,263 --> 00:00:33,543
He was kinda not nice
verbally to her.
12
00:00:33,668 --> 00:00:35,458
Real aggressive.
13
00:00:35,636 --> 00:00:37,239
Pam is a good person.
14
00:00:37,324 --> 00:00:39,817
And I just don't care
for his type.
15
00:00:40,257 --> 00:00:43,840
[sinister music]
16
00:00:44,087 --> 00:00:47,441
Narrator: A grieving family
is a family in need,
17
00:00:47,525 --> 00:00:50,836
and Pam is all helping hands.
18
00:00:51,270 --> 00:00:53,090
[♪]
19
00:00:53,401 --> 00:00:56,015
Who would think
such a nice lady
20
00:00:56,099 --> 00:00:58,614
was there to help herself?
21
00:00:59,146 --> 00:01:00,933
God, such a hassle.
22
00:01:01,017 --> 00:01:04,012
All those people in your hair
on a day like this.
23
00:01:04,122 --> 00:01:05,804
You need a pick-me-up.
24
00:01:07,197 --> 00:01:08,506
Aunt Tammy,
25
00:01:08,590 --> 00:01:10,377
I've been trying
to call my dad all day
26
00:01:10,461 --> 00:01:12,270
and he's not answering.
27
00:01:12,489 --> 00:01:14,497
Bet they took his phone.
28
00:01:14,950 --> 00:01:17,536
Why... why would they
take his phone?
29
00:01:20,241 --> 00:01:21,419
I'm gonna go find him.
30
00:01:21,504 --> 00:01:23,833
Sweetie, sweetie.
Why don't you stay?
31
00:01:24,173 --> 00:01:25,577
No. He's... he's all alone.
32
00:01:25,662 --> 00:01:27,646
Two sugars, right?
33
00:01:28,175 --> 00:01:30,373
I'll just have
a little cream. Thanks.
34
00:01:30,482 --> 00:01:31,964
I wouldn't worry too much
about Russ.
35
00:01:32,048 --> 00:01:35,506
You know, they always
look at the husband first.
36
00:01:36,705 --> 00:01:38,402
Big surprise.
37
00:01:39,432 --> 00:01:41,537
You're not surprised
they got Russ?
38
00:01:42,910 --> 00:01:44,741
He could be scary.
39
00:01:44,880 --> 00:01:46,102
Oh, I know.
40
00:01:46,280 --> 00:01:48,459
One time he said,
"You women are such asses."
41
00:01:48,543 --> 00:01:50,156
And I was like, "Excuse me,
42
00:01:50,240 --> 00:01:51,897
"just trying to get directions
to the house.
43
00:01:51,981 --> 00:01:53,857
No need for that."
44
00:01:53,974 --> 00:01:55,553
One time he chased
my ex-boyfriend
45
00:01:55,637 --> 00:01:57,670
out the house
with a baseball bat.
46
00:01:58,177 --> 00:01:59,616
- No.
- Yeah.
47
00:01:59,771 --> 00:02:01,776
Lord knows
Russ isn't perfect,
48
00:02:01,860 --> 00:02:04,736
but don't go around saying
that the police have got him.
49
00:02:04,820 --> 00:02:08,174
We just don't need the whole
town talking like he...
50
00:02:08,258 --> 00:02:10,045
Like he...
51
00:02:11,408 --> 00:02:13,239
Narrator:
Oh, there will be talk.
52
00:02:13,394 --> 00:02:15,232
A whole lot of talk
53
00:02:15,420 --> 00:02:19,021
from some more than others.
54
00:02:19,268 --> 00:02:21,176
[sinister music]
55
00:02:21,261 --> 00:02:23,318
*A THING ABOUT PAM
Season 01 Episode 02
56
00:02:23,688 --> 00:02:25,389
Episode Title: " She's a Helper"
Aired on: March 15, 2022.
57
00:02:26,624 --> 00:02:30,099
What does a lie
look like anyway?
58
00:02:30,454 --> 00:02:33,896
Is it a line on a graph?
59
00:02:34,415 --> 00:02:36,990
Did you kill Betsy Faria?
60
00:02:37,244 --> 00:02:39,052
No.
61
00:02:39,550 --> 00:02:42,490
Do you know
who killed Betsy Faria?
62
00:02:43,513 --> 00:02:45,482
No.
63
00:02:46,896 --> 00:02:50,521
Is today December 28th, 2011?
64
00:02:52,065 --> 00:02:53,927
Yes.
65
00:02:57,036 --> 00:02:59,209
I think we got what we need.
66
00:03:01,862 --> 00:03:04,781
[unsettling music]
67
00:03:05,054 --> 00:03:08,810
[♪]
68
00:03:09,390 --> 00:03:11,569
[machinery beeping]
[exhales deeply]
69
00:03:11,756 --> 00:03:18,676
[♪]
70
00:03:22,249 --> 00:03:24,584
- I... I, uh...
- [chuckling]
71
00:03:25,944 --> 00:03:28,896
I need to see my dad,
Russ Faria.
72
00:03:29,039 --> 00:03:31,479
Um, he's gonna be back there
for a while.
73
00:03:31,602 --> 00:03:33,341
I wouldn't bother waiting.
74
00:03:37,913 --> 00:03:39,756
Hi,
I'm Russ Faria's daughter.
75
00:03:39,841 --> 00:03:42,021
I'm looking for my dad and...
76
00:03:42,404 --> 00:03:44,833
[indistinct chatter]
77
00:03:47,800 --> 00:03:50,675
[unsettling music]
78
00:03:51,143 --> 00:03:54,099
[♪]
79
00:03:54,294 --> 00:03:56,685
Got the results
of your polygraph back.
80
00:03:57,106 --> 00:03:58,451
Whoo.
81
00:03:58,991 --> 00:04:00,169
You failed.
82
00:04:00,370 --> 00:04:02,245
Epically. 100%.
83
00:04:02,427 --> 00:04:03,942
I did?
84
00:04:04,302 --> 00:04:05,726
You may as well confess,
85
00:04:05,810 --> 00:04:08,860
make everything easier
on yourself.
86
00:04:08,944 --> 00:04:11,131
I don't even know
why I'm here.
87
00:04:11,294 --> 00:04:13,908
[chuckles] Well, I guess
this is gonna take a while.
88
00:04:14,154 --> 00:04:20,956
[♪]
89
00:04:34,251 --> 00:04:35,342
All right, Russ.
90
00:04:35,427 --> 00:04:37,217
Let's go over this
one more time.
91
00:04:37,810 --> 00:04:40,761
Narrator: Can a lie
be detected by a machine
92
00:04:40,845 --> 00:04:44,005
or squeezed out
under pressure?
93
00:04:44,336 --> 00:04:46,994
It's been 24 hours.
You have to let him go.
94
00:04:47,419 --> 00:04:50,341
And get us something we can use
to bring him back for good.
95
00:04:50,722 --> 00:04:54,860
Narrator: Can a lie sneak into
our lives like a Trojan horse
96
00:04:55,029 --> 00:04:57,716
without us
even knowing it's there?
97
00:04:57,971 --> 00:05:00,591
Or is a lie more like a virus
98
00:05:00,691 --> 00:05:04,356
spread through the air
from one person to the next?
99
00:05:04,782 --> 00:05:07,919
So I was at Betsy's mom's
and Russ wasn't around.
100
00:05:08,003 --> 00:05:10,348
So they must still
be holding him.
101
00:05:10,805 --> 00:05:13,289
You know what that means.
102
00:05:13,530 --> 00:05:16,153
We're looking closely at him.
103
00:05:16,633 --> 00:05:18,812
You really think he did it.
104
00:05:18,927 --> 00:05:22,150
[♪]
105
00:05:22,234 --> 00:05:26,499
The DA told my mom
everything points to Russ.
106
00:05:26,891 --> 00:05:30,202
Mm-hmm.
How 'bout that 911 call?
107
00:05:30,286 --> 00:05:31,508
Crying like a baby.
108
00:05:31,592 --> 00:05:33,336
I mean,
I could act better than that
109
00:05:33,420 --> 00:05:36,292
and I'm only
second semester theater.
110
00:05:37,075 --> 00:05:39,951
[sighs]
Listen, Janet. I apologize.
111
00:05:40,035 --> 00:05:42,345
We don't have enough
to charge him yet,
112
00:05:42,429 --> 00:05:44,835
but the detectives are close.
113
00:05:44,985 --> 00:05:47,663
You get him, Ms. Askey.
114
00:05:48,609 --> 00:05:50,719
I'm not sure what you mean
115
00:05:50,804 --> 00:05:52,819
you don't have enough
to charge him.
116
00:05:53,091 --> 00:05:54,444
Uh...
117
00:05:54,528 --> 00:05:57,534
I need probable cause
for the judge.
118
00:05:57,618 --> 00:06:01,921
So like, a witness, evidence,
stuff like that?
119
00:06:02,274 --> 00:06:03,672
Yeah, stuff like that.
120
00:06:03,757 --> 00:06:05,716
Uh, listen, Janet,
you will be the first person
121
00:06:05,800 --> 00:06:07,370
to find out
when we make the arrest.
122
00:06:07,454 --> 00:06:09,514
And again, I am so sorry, okay?
123
00:06:09,599 --> 00:06:11,123
Bye now.
124
00:06:13,068 --> 00:06:15,334
Sorry, but she's wrong.
125
00:06:15,418 --> 00:06:18,116
Why would the police lie?
126
00:06:19,021 --> 00:06:21,077
He's out now though, right?
127
00:06:21,598 --> 00:06:22,820
Whoa. Whoa, whoa.
128
00:06:22,904 --> 00:06:24,430
- Oh, I am...
- I mean...
129
00:06:24,514 --> 00:06:26,780
I'm sorry, sweetheart.
130
00:06:27,103 --> 00:06:29,491
You can't see Russ anymore.
131
00:06:29,681 --> 00:06:32,336
That's not a good idea.
132
00:06:34,243 --> 00:06:36,233
I can't see my dad?
133
00:06:37,288 --> 00:06:39,728
And I'll never see
my mom again.
134
00:06:40,008 --> 00:06:44,581
So what, you're just gonna
make me like... like an orphan?
135
00:06:44,665 --> 00:06:46,853
Well, he's not your real dad.
136
00:06:47,170 --> 00:06:50,046
[soft emotional music]
137
00:06:50,208 --> 00:06:51,604
[♪]
138
00:06:51,759 --> 00:06:53,954
He's the only dad
I ever knew.
139
00:06:54,345 --> 00:06:57,009
Well, you got
your grandmother.
140
00:06:57,423 --> 00:07:00,806
[♪]
141
00:07:01,705 --> 00:07:04,087
She was tired.
142
00:07:05,381 --> 00:07:06,860
You just let her leave.
143
00:07:07,017 --> 00:07:08,939
She should have stayed with us.
144
00:07:09,882 --> 00:07:11,939
I know sweetie.
145
00:07:12,823 --> 00:07:17,980
I...
I didn't get my hug.
146
00:07:18,307 --> 00:07:22,223
[♪]
147
00:07:22,564 --> 00:07:25,440
Narrator: Can a lie
be folded into a hug...
148
00:07:25,595 --> 00:07:28,340
[uneasy music]
149
00:07:28,578 --> 00:07:30,988
[♪]
150
00:07:31,651 --> 00:07:35,199
Even from the ones you trust?
151
00:07:36,457 --> 00:07:39,506
[phone rings]
152
00:07:39,763 --> 00:07:41,725
- Hello?
- Hey.
153
00:07:41,809 --> 00:07:44,989
Um, a detective called
154
00:07:45,073 --> 00:07:47,165
and he wants to come by
and talk to me.
155
00:07:47,249 --> 00:07:49,428
- When?
- Couple days.
156
00:07:49,512 --> 00:07:51,735
Could you make it any sooner?
157
00:07:51,819 --> 00:07:54,215
Well, we have that
big mold inspection tomorrow.
158
00:07:54,299 --> 00:07:56,043
We'll reschedule it, Mark.
159
00:07:56,127 --> 00:07:58,655
Pretty sure the police
need our help.
160
00:07:58,739 --> 00:08:01,701
[dramatic music]
161
00:08:01,785 --> 00:08:07,225
[♪]
162
00:08:10,304 --> 00:08:11,653
Narrator: Back in 2007,
163
00:08:11,738 --> 00:08:14,410
Betsy's light shined on Pam.
164
00:08:14,494 --> 00:08:17,369
They were friends,
good friends.
165
00:08:17,453 --> 00:08:21,765
Pam even asked Betsy
to DJ her daughter's wedding.
166
00:08:21,849 --> 00:08:23,723
Hey, Travis!
167
00:08:23,807 --> 00:08:25,159
Travis!
168
00:08:25,243 --> 00:08:28,424
Come "Hokey Pokey"
with your mom!
169
00:08:28,508 --> 00:08:30,904
Boo!
170
00:08:30,988 --> 00:08:33,254
["Hokey Pokey" playing]
171
00:08:33,338 --> 00:08:35,561
Can we get
the bride up in here?
172
00:08:35,645 --> 00:08:37,694
[cheers and applause]
173
00:08:37,778 --> 00:08:40,044
- Yay!
- Yeah, Sarah!
174
00:08:40,128 --> 00:08:42,089
Everybody, backside!
175
00:08:42,173 --> 00:08:46,180
Narrator: Pam took pride in
making all the right moves.
176
00:08:46,264 --> 00:08:49,619
A purposeful choreography
through life.
177
00:08:49,703 --> 00:08:51,272
Look at that mama
of the bride!
178
00:08:51,356 --> 00:08:53,753
Who knew she could
get down like this?
179
00:08:53,837 --> 00:08:55,146
Well, Sarah didn't.
180
00:08:55,230 --> 00:08:56,785
She didn't want me
to pay you, Bets.
181
00:08:56,870 --> 00:08:58,379
She said we could
just use an iPod.
182
00:08:58,464 --> 00:08:59,977
Mom!
183
00:09:00,061 --> 00:09:02,327
Well, happy to give you
the friend rate.
184
00:09:02,411 --> 00:09:04,024
No, no, no. You get full pay.
185
00:09:04,108 --> 00:09:07,112
I was telling her,
Bets needs the work.
186
00:09:07,197 --> 00:09:09,363
Pam, why don't you just
go ahead and give me the mic.
187
00:09:09,448 --> 00:09:10,596
I'm so sorry, Betsy.
188
00:09:10,680 --> 00:09:11,684
For what?
189
00:09:11,768 --> 00:09:13,556
I'm paying
for this whole shebang.
190
00:09:13,640 --> 00:09:17,168
[♪]
191
00:09:17,252 --> 00:09:18,648
Hey, you know what?
192
00:09:18,732 --> 00:09:20,954
I'm so happy to be here.
193
00:09:21,038 --> 00:09:22,869
We're having a good time.
194
00:09:22,953 --> 00:09:26,525
This... this gig's on me.
195
00:09:26,609 --> 00:09:30,094
No. Really?
No charge?
196
00:09:30,178 --> 00:09:31,617
- No charge.
- [gasps]
197
00:09:31,701 --> 00:09:33,576
Congratulations, Sarah.
198
00:09:33,660 --> 00:09:35,839
[♪]
199
00:09:35,923 --> 00:09:38,015
Okay, everybody. Here we go.
200
00:09:38,099 --> 00:09:39,930
Put your whole self in.
201
00:09:40,014 --> 00:09:42,672
♪ Put your whole self in,
put your whole self out ♪
202
00:09:42,756 --> 00:09:44,061
Narrator:
They say when someone
203
00:09:44,146 --> 00:09:45,805
shows you who they are,
204
00:09:45,889 --> 00:09:48,155
believe it.
205
00:09:48,239 --> 00:09:50,941
But would Lincoln County
detectives see Pam
206
00:09:51,025 --> 00:09:52,377
and believe her?
207
00:09:52,461 --> 00:09:54,248
You boys want a cookie?
208
00:09:54,332 --> 00:09:56,207
I'm baking up a storm
for the holidays.
209
00:09:56,291 --> 00:09:57,861
- I don't mind if I do.
- Oh.
210
00:09:57,945 --> 00:10:00,472
No need to take up
any of your time, Mrs. Hupp.
211
00:10:00,556 --> 00:10:03,083
We only need to talk
to your husband.
212
00:10:03,167 --> 00:10:05,605
Sure. No problem.
213
00:10:11,654 --> 00:10:14,399
Okay, so, Mr. Hupp,
on the night of the 27th,
214
00:10:14,483 --> 00:10:17,094
- you were at home?
- Yes.
215
00:10:19,749 --> 00:10:23,147
Oh, you play ball?
216
00:10:23,231 --> 00:10:24,801
AAA down in Florida.
217
00:10:24,885 --> 00:10:26,019
Oh.
218
00:10:26,103 --> 00:10:28,761
- Till he threw out his arm.
- Mm.
219
00:10:28,845 --> 00:10:30,412
[crunching loudly]
220
00:10:32,632 --> 00:10:33,984
Um...
221
00:10:34,068 --> 00:10:38,463
hon, why don't you play that
voicemail Betsy left ya?
222
00:10:40,683 --> 00:10:42,253
[phone beeps]
223
00:10:42,337 --> 00:10:45,256
Happy Christmas, Mark.
Hope you're good.
224
00:10:45,340 --> 00:10:48,999
Thanks for loaning me Pam.
225
00:10:49,083 --> 00:10:51,871
So full of life.
226
00:10:51,955 --> 00:10:54,961
That was 7:00? Mm.
227
00:10:55,045 --> 00:10:58,486
- Yep, 7:04.
- Mm, mm.
228
00:10:58,570 --> 00:11:00,271
So I take it
you knew Betsy then.
229
00:11:00,355 --> 00:11:02,273
Through Pam.
230
00:11:02,357 --> 00:11:03,666
Didn't know Russ though.
231
00:11:03,750 --> 00:11:06,233
Who did, honestly?
232
00:11:06,317 --> 00:11:08,279
I've been through how many
of their separations
233
00:11:08,363 --> 00:11:12,239
and I'm still on the tip
of the iceberg over here.
234
00:11:12,323 --> 00:11:16,414
And just some of the stuff
she'd say.
235
00:11:19,113 --> 00:11:21,727
Did you guys
ever find that letter
236
00:11:21,811 --> 00:11:25,380
that Betsy was writing?
237
00:11:26,169 --> 00:11:28,522
- No.
- Oh.
238
00:11:28,607 --> 00:11:30,040
Some of the officers
the other day
239
00:11:30,124 --> 00:11:32,216
seemed really interested.
240
00:11:32,300 --> 00:11:34,610
Kept asking me.
241
00:11:34,694 --> 00:11:38,657
Um, it was just some letter
or something
242
00:11:38,741 --> 00:11:41,094
that Bets was gonna email
to tell me about
243
00:11:41,178 --> 00:11:43,444
something Russ did to her.
244
00:11:43,528 --> 00:11:46,273
I don't know if she deleted it
or whatever.
245
00:11:46,357 --> 00:11:47,623
Why would she email it to you
246
00:11:47,707 --> 00:11:51,365
versus talking to you about it?
247
00:11:51,449 --> 00:11:54,455
Uh, I mean,
248
00:11:54,539 --> 00:11:56,283
Betsy emailed all the time.
249
00:11:56,367 --> 00:11:59,112
You know, she emailed people.
250
00:11:59,196 --> 00:12:01,854
She'd email about this and that
and just general stuff.
251
00:12:01,938 --> 00:12:04,465
You know, she loved email.
252
00:12:04,549 --> 00:12:08,992
Knowing Bets, uh, she probably
got charged to text,
253
00:12:09,076 --> 00:12:11,211
so that's why email.
254
00:12:11,295 --> 00:12:13,997
Save the money.
255
00:12:14,081 --> 00:12:15,825
- Got it.
- [chuckles]
256
00:12:15,909 --> 00:12:18,044
Do you know what was
in this email?
257
00:12:18,128 --> 00:12:20,830
Russ started
playing this game
258
00:12:20,914 --> 00:12:23,833
of putting a pillow
over her face.
259
00:12:23,917 --> 00:12:26,357
And he'd say this is
what it's gonna feel like
260
00:12:26,441 --> 00:12:30,883
when you die or whatever. Um,
261
00:12:30,967 --> 00:12:33,669
I didn't really know the guy,
262
00:12:33,753 --> 00:12:37,673
but just from what Bets said,
263
00:12:37,757 --> 00:12:40,763
he seemed sorta...
264
00:12:40,847 --> 00:12:43,156
- Abusive?
- Real abusive.
265
00:12:43,240 --> 00:12:44,436
- Mm-hmm.
- Yeah.
266
00:12:44,521 --> 00:12:46,682
Yeah.
267
00:12:46,766 --> 00:12:48,292
And I was like,
well, email it to me.
268
00:12:48,376 --> 00:12:50,468
But I never got it.
269
00:12:50,552 --> 00:12:52,949
And would you be willing
to testify to all this?
270
00:12:53,033 --> 00:12:57,823
If you think it'd be helpful.
271
00:12:57,907 --> 00:12:59,346
[sighs]
272
00:12:59,430 --> 00:13:02,306
[unsettling music]
273
00:13:02,390 --> 00:13:03,727
[♪]
274
00:13:03,829 --> 00:13:04,954
[sniffs]
275
00:13:05,088 --> 00:13:07,615
[♪]
276
00:13:07,699 --> 00:13:11,097
Tina, call the judge!
277
00:13:11,181 --> 00:13:13,488
We have our probable cause.
278
00:13:16,273 --> 00:13:17,843
So you given
any more thought
279
00:13:17,927 --> 00:13:19,845
to your cousin's offer?
280
00:13:19,929 --> 00:13:21,804
Joel, that's the lawyer,
281
00:13:21,888 --> 00:13:24,371
he said that
you would be the one
282
00:13:24,455 --> 00:13:26,460
to have to contact him first.
283
00:13:26,544 --> 00:13:27,853
I don't know.
284
00:13:27,937 --> 00:13:29,725
Feels like
getting a lawyer means
285
00:13:29,809 --> 00:13:31,727
that I'm somebody
who needs a lawyer, you know?
286
00:13:31,811 --> 00:13:35,600
- I just...
- I just want to get past this.
287
00:13:35,684 --> 00:13:37,254
Mom, come on.
You can do that later.
288
00:13:37,338 --> 00:13:39,169
Otherwise, it'll stick.
289
00:13:39,253 --> 00:13:40,518
Are you gonna do these dishes?
290
00:13:40,602 --> 00:13:42,389
Sorry, what?
Didn't get that.
291
00:13:42,473 --> 00:13:43,826
[chuckles]
292
00:13:43,910 --> 00:13:45,218
- [door slams open]
- Sheriff's Department!
293
00:13:45,302 --> 00:13:46,782
[screams]
294
00:13:47,652 --> 00:13:49,048
[breathing heavily]
295
00:13:49,132 --> 00:13:51,137
[door slams open]
296
00:13:51,221 --> 00:13:52,356
Russell Faria,
you're under arrest
297
00:13:52,440 --> 00:13:54,532
for the murder of Betsy Faria.
298
00:13:54,616 --> 00:13:56,403
- It's okay.
- No!
299
00:13:56,487 --> 00:13:59,015
Ah...
[handcuffs clicking]
300
00:13:59,099 --> 00:14:00,396
- Get up.
- [grunts]
301
00:14:00,481 --> 00:14:01,844
[silverware clattering]
302
00:14:01,928 --> 00:14:03,846
Russ, it's okay!
303
00:14:03,930 --> 00:14:06,805
[sinister music]
304
00:14:06,889 --> 00:14:09,503
[♪]
305
00:14:09,587 --> 00:14:14,073
[siren wailing]
306
00:14:14,157 --> 00:14:17,120
[♪]
307
00:14:17,204 --> 00:14:18,774
I want a lawyer.
308
00:14:18,858 --> 00:14:20,860
[♪]
309
00:14:24,298 --> 00:14:26,694
Narrator:
He rolled in from the city,
310
00:14:26,778 --> 00:14:29,393
a busy man from
a high-rise firm in St. Louis.
311
00:14:29,477 --> 00:14:32,875
Russ' new lawyer,
Joel Schwartz
312
00:14:32,959 --> 00:14:35,486
was about to encounter...
313
00:14:35,570 --> 00:14:38,576
Well, he had no idea.
314
00:14:38,660 --> 00:14:40,752
Green Gables?
315
00:14:40,836 --> 00:14:42,145
It's not even green.
316
00:14:42,229 --> 00:14:46,236
Wait, it's not?
I Yelped and...
317
00:14:46,320 --> 00:14:50,109
And this definitely looked
like the best hotel in town.
318
00:14:50,193 --> 00:14:54,592
Um, but there is a...
A Holiday Inn down the 47.
319
00:14:54,676 --> 00:14:57,725
- Do you want me to check that?
- What color are their gables?
320
00:14:57,809 --> 00:15:00,032
I can check.
321
00:15:00,116 --> 00:15:01,773
- [chuckles]
- Oh, you're kidding.
322
00:15:01,857 --> 00:15:03,209
- Yeah, I'm kidding.
- Oh, right.
323
00:15:03,293 --> 00:15:04,677
It's our first day
working together.
324
00:15:04,761 --> 00:15:05,733
You get a pass.
325
00:15:05,817 --> 00:15:07,637
Hey, I just got
a probable cause statement
326
00:15:07,722 --> 00:15:10,086
from the Lincoln County
Sheriff's office.
327
00:15:10,170 --> 00:15:11,739
Looks like an eight-year-old
wrote it.
328
00:15:11,823 --> 00:15:14,090
There's gotta be a more
substantial report coming.
329
00:15:14,174 --> 00:15:16,788
Should we wait before
we sit down with Russell then?
330
00:15:16,872 --> 00:15:18,921
No. No.
We've got a guy with a temper,
331
00:15:19,005 --> 00:15:20,226
volatile relationship,
332
00:15:20,310 --> 00:15:22,272
marriage breaking up,
getting back together.
333
00:15:22,356 --> 00:15:25,536
And strangers don't stab
their victims 50 plus times.
334
00:15:25,620 --> 00:15:28,278
So, uh, I take it
you've represented
335
00:15:28,362 --> 00:15:31,281
a lot of guys
like Russ then before.
336
00:15:31,365 --> 00:15:32,586
Oh, yeah.
337
00:15:32,670 --> 00:15:35,546
- Oh, yeah, it's kinda my jam.
- Yeah, mine too.
338
00:15:35,630 --> 00:15:37,548
Um, you know, I think so.
339
00:15:37,632 --> 00:15:41,508
Because this is
my first murder trial.
340
00:15:41,592 --> 00:15:44,381
In my experience,
the stats aren't wrong.
341
00:15:44,465 --> 00:15:46,035
We got the husband
of the victim here.
342
00:15:46,119 --> 00:15:48,037
- Right.
- Right?
343
00:15:48,121 --> 00:15:52,650
[♪]
344
00:15:52,734 --> 00:15:54,347
[sighs]
345
00:15:54,431 --> 00:15:57,568
[♪]
346
00:15:57,652 --> 00:15:58,961
Hey, Pam, you heard?
347
00:15:59,045 --> 00:16:01,311
Betsy Faria's husband
got arrested.
348
00:16:01,395 --> 00:16:02,616
No way.
349
00:16:02,700 --> 00:16:04,923
Mm-hmm. News just said so.
350
00:16:05,007 --> 00:16:06,142
He goes to my sister's church.
351
00:16:06,226 --> 00:16:08,318
Can you believe that?
352
00:16:08,402 --> 00:16:09,972
I guess you never know
what's going on
353
00:16:10,056 --> 00:16:11,495
inside other people's houses.
354
00:16:11,579 --> 00:16:14,367
[♪]
355
00:16:14,451 --> 00:16:15,626
[slurps]
356
00:16:20,240 --> 00:16:21,940
We're here to see Russ Faria.
357
00:16:22,024 --> 00:16:24,287
He's in holding.
You can wait over there.
358
00:16:25,941 --> 00:16:27,595
Hey, excuse me.
359
00:16:28,857 --> 00:16:30,122
You can't go in there.
360
00:16:30,206 --> 00:16:31,123
Why are you talking
to my client
361
00:16:31,207 --> 00:16:33,299
after he asked for a lawyer?
362
00:16:33,383 --> 00:16:34,689
Huh?
363
00:16:38,432 --> 00:16:41,090
That's him.
That's Joel Schwartz.
364
00:16:41,174 --> 00:16:42,961
I like his style.
365
00:16:43,045 --> 00:16:45,311
He looks like Tom Hanks
from "Splash."
366
00:16:45,395 --> 00:16:46,704
How much do you think
that haircut cost?
367
00:16:46,788 --> 00:16:49,533
He already put in
a request for evidence.
368
00:16:49,617 --> 00:16:51,361
He's good.
369
00:16:51,445 --> 00:16:55,231
We don't let guys like that
dick us around, Tina.
370
00:16:57,233 --> 00:16:59,322
Thanks for coming.
371
00:17:01,107 --> 00:17:03,634
Yeah, well, we're here
to help you, Russ.
372
00:17:03,718 --> 00:17:05,723
First off, is it true
that you talked to the police
373
00:17:05,807 --> 00:17:07,855
for 24 hours straight?
374
00:17:07,939 --> 00:17:10,684
Yeah.
375
00:17:10,768 --> 00:17:13,035
How much did you tell them?
376
00:17:13,119 --> 00:17:15,994
All of it.
377
00:17:16,078 --> 00:17:17,909
All of what?
378
00:17:17,993 --> 00:17:19,342
The truth.
379
00:17:25,348 --> 00:17:29,573
Am I really going to have
to go in front of a jury
380
00:17:29,657 --> 00:17:31,575
because you two
can't get a confession
381
00:17:31,659 --> 00:17:33,055
out of this maniac?
382
00:17:33,139 --> 00:17:34,404
The guy's a good liar.
383
00:17:34,488 --> 00:17:36,319
He's sticking to his Arby's
and game night.
384
00:17:36,403 --> 00:17:38,277
I wish to God
I hadn't gone to game night,
385
00:17:38,361 --> 00:17:40,105
but that's where I was,
386
00:17:40,189 --> 00:17:42,151
so how can everybody
think I did this?
387
00:17:42,235 --> 00:17:43,587
It doesn't matter
what everyone thinks.
388
00:17:43,671 --> 00:17:46,764
It matters what
the prosecution can prove.
389
00:17:46,848 --> 00:17:49,245
Wait.
390
00:17:49,329 --> 00:17:52,248
Do you think I killed Betsy?
391
00:17:52,332 --> 00:17:54,076
I don't know
what I think yet, Russ.
392
00:17:54,160 --> 00:17:55,294
Okay.
393
00:17:55,378 --> 00:17:59,081
But... don't you
have to believe me?
394
00:17:59,165 --> 00:18:01,474
Isn't that, like, part of this?
395
00:18:01,558 --> 00:18:05,391
I'm bumping on
the same thing you are.
396
00:18:05,475 --> 00:18:06,784
I'm not even sure
why we're sitting here
397
00:18:06,868 --> 00:18:08,742
if your alibi checks out.
398
00:18:08,826 --> 00:18:10,611
Talk to my friends then.
399
00:18:13,831 --> 00:18:15,880
That alibi's still
tough to get around.
400
00:18:15,964 --> 00:18:18,970
We could widen the net,
look at a few more suspects.
401
00:18:19,054 --> 00:18:20,406
You're the detective,
402
00:18:20,490 --> 00:18:21,886
but just because
a pocket square
403
00:18:21,970 --> 00:18:25,194
rolls in from the city
doesn't mean that we're wrong.
404
00:18:25,278 --> 00:18:26,456
So what do we have?
405
00:18:26,540 --> 00:18:27,718
There must've been a cleanup.
406
00:18:27,802 --> 00:18:29,981
There wasn't blood
on Russ' clothing?
407
00:18:30,065 --> 00:18:31,588
Not a drop.
408
00:18:32,633 --> 00:18:34,507
Do we have
the luminol photos back?
409
00:18:34,591 --> 00:18:39,208
Those would show
if there was blood cleaned up.
410
00:18:39,292 --> 00:18:40,774
Camera malfunctioned.
411
00:18:40,858 --> 00:18:42,080
Photos showed nothing.
412
00:18:42,164 --> 00:18:43,995
Totally blank.
413
00:18:44,079 --> 00:18:47,085
Should we take a look
just to be sure?
414
00:18:47,169 --> 00:18:48,478
If he says they're blank,
they're blank.
415
00:18:48,562 --> 00:18:49,348
What's the point?
416
00:18:49,432 --> 00:18:52,264
Get over here, McCarrick!
417
00:18:52,348 --> 00:18:54,484
This guy stabbed
his wife 57 times
418
00:18:54,568 --> 00:18:56,486
and he didn't do it stark naked
419
00:18:56,570 --> 00:18:58,444
spraying Lysol out of his ass,
420
00:18:58,528 --> 00:19:01,143
so he must've missed a spot.
421
00:19:01,227 --> 00:19:04,146
If you were at game night,
422
00:19:04,230 --> 00:19:06,148
then who took Betsy home?
423
00:19:06,232 --> 00:19:07,671
Her friend, Pam.
424
00:19:07,755 --> 00:19:08,933
Pam.
425
00:19:09,017 --> 00:19:11,501
Why don't you
tell me about Pam?
426
00:19:11,585 --> 00:19:13,111
She's...
427
00:19:13,195 --> 00:19:14,547
I don't know.
428
00:19:14,631 --> 00:19:16,549
Nice lady.
429
00:19:16,633 --> 00:19:18,769
"Nice lady."
430
00:19:18,853 --> 00:19:23,034
Okay, and what about
your stepdaughter, Lily?
431
00:19:23,118 --> 00:19:24,220
She got an ex-boyfriend?
432
00:19:24,305 --> 00:19:27,082
Oh, he's a huge tool,
433
00:19:27,166 --> 00:19:29,693
but I don't think
he could've done this.
434
00:19:29,777 --> 00:19:31,173
Well, we should
still check him out
435
00:19:31,257 --> 00:19:34,216
just to dot the Ts
and cross the...
436
00:19:37,132 --> 00:19:38,397
Okay, Russ.
437
00:19:38,481 --> 00:19:40,791
Well, that should be
enough for us to start.
438
00:19:40,875 --> 00:19:44,186
Whoa.
What happens now?
439
00:19:44,270 --> 00:19:46,188
Well, you'll be held
until trial.
440
00:19:46,272 --> 00:19:49,887
You mean in jail?
441
00:19:49,971 --> 00:19:52,890
[soft music]
442
00:19:52,974 --> 00:19:54,631
[♪]
443
00:19:54,715 --> 00:19:57,721
Nate and I are gonna
sort this out, okay?
444
00:19:57,805 --> 00:20:00,202
In the meantime, you do not
talk to the police without me,
445
00:20:00,286 --> 00:20:02,552
you understand?
446
00:20:02,636 --> 00:20:09,556
[♪]
447
00:20:12,385 --> 00:20:13,563
Why would he ask us
448
00:20:13,647 --> 00:20:15,434
to interview
five independent witnesses?
449
00:20:15,518 --> 00:20:17,915
That's just gonna
make him look bad.
450
00:20:17,999 --> 00:20:19,090
[sighs]
451
00:20:19,174 --> 00:20:20,439
I'm sorry.
452
00:20:20,523 --> 00:20:22,492
I'm still trying to pick up
on your social cues.
453
00:20:22,577 --> 00:20:23,573
What's the sign?
454
00:20:23,657 --> 00:20:25,126
I've represented
a lot of guilty people,
455
00:20:25,210 --> 00:20:27,403
but it's the innocent ones
that keep me up at night.
456
00:20:27,487 --> 00:20:29,753
Wait, you think
that he didn't do this?
457
00:20:29,837 --> 00:20:33,409
[♪]
458
00:20:33,493 --> 00:20:36,194
I guess
the pressure's on now.
459
00:20:36,278 --> 00:20:38,631
[♪]
460
00:20:38,715 --> 00:20:41,156
If the clothes he was wearing
don't have blood on them,
461
00:20:41,240 --> 00:20:44,202
then he must've changed,
washed up.
462
00:20:44,286 --> 00:20:45,595
Was there blood
in the bathroom?
463
00:20:45,679 --> 00:20:47,727
Did you take apart the shower?
464
00:20:47,811 --> 00:20:49,338
Morning, Leah.
465
00:20:49,422 --> 00:20:51,427
You guys are just sitting
around sucking on your thumbs
466
00:20:51,511 --> 00:20:53,472
and you have no confession,
which means you've just laid
467
00:20:53,556 --> 00:20:56,388
ten times
the amount of work at my feet.
468
00:20:56,472 --> 00:20:59,086
You were just elected DA,
what, a month ago?
469
00:20:59,170 --> 00:21:01,567
It shows.
470
00:21:01,651 --> 00:21:03,047
I thought you were excited
about the big case.
471
00:21:03,131 --> 00:21:04,788
Well, not if I'm gonna lose.
472
00:21:04,872 --> 00:21:06,790
I have to show people
why they elected me.
473
00:21:06,874 --> 00:21:10,141
Maybe someone could do
a test drive from Arby's.
474
00:21:10,225 --> 00:21:11,969
I saw the receipt.
It's timestamped.
475
00:21:12,053 --> 00:21:15,451
Thank you, Tina,
who is not a detective.
476
00:21:15,535 --> 00:21:17,888
How could we ever show
that it was possible
477
00:21:17,972 --> 00:21:21,283
for Russ to get home from
Arby's in time to kill Betsy?
478
00:21:21,367 --> 00:21:23,023
He must've gone
over the speed limit.
479
00:21:23,107 --> 00:21:24,329
I'll take care of it.
480
00:21:24,413 --> 00:21:27,376
Now, you two, please
take apart the house
481
00:21:27,460 --> 00:21:29,421
and find me the blood.
482
00:21:29,505 --> 00:21:32,163
[upbeat rock music]
483
00:21:32,247 --> 00:21:33,469
11:41 a.m.
484
00:21:33,553 --> 00:21:35,471
Detective Brian McCarrick here.
485
00:21:35,555 --> 00:21:37,864
Leaving Arby's
en route to 130 Sumac Drive.
486
00:21:37,948 --> 00:21:39,692
[tires squealing]
487
00:21:39,776 --> 00:21:46,696
[♪]
488
00:21:59,100 --> 00:22:02,538
[tires squealing]
489
00:22:05,106 --> 00:22:06,241
Boom!
490
00:22:06,325 --> 00:22:07,503
Plenty of time to kill you.
491
00:22:07,587 --> 00:22:09,156
[chuckles]
Yah!
492
00:22:09,240 --> 00:22:11,202
[♪]
493
00:22:11,286 --> 00:22:13,549
What the friggin' hell?
494
00:22:14,420 --> 00:22:17,164
[sniffs]
Ugh!
495
00:22:17,248 --> 00:22:20,124
The entire floor
stinks like that?
496
00:22:20,208 --> 00:22:23,606
- Mold. It's bad.
- Ugh.
497
00:22:23,690 --> 00:22:26,957
We might have to dip into
the Florida money.
498
00:22:27,041 --> 00:22:28,608
It's gone.
499
00:22:30,784 --> 00:22:32,005
All of it?
500
00:22:32,089 --> 00:22:33,833
How'd you think
I paid for that flip house
501
00:22:33,917 --> 00:22:35,095
when we're behind the mortgage
here?
502
00:22:35,179 --> 00:22:36,358
- - Well, I...
- I don't know.
503
00:22:36,442 --> 00:22:38,838
Maybe your disability money.
504
00:22:38,922 --> 00:22:42,320
I told you about that
stupid letter I got, Mark.
505
00:22:42,404 --> 00:22:44,450
They said I don't
qualify anymore.
506
00:22:45,625 --> 00:22:48,935
But your bad leg.
507
00:22:49,019 --> 00:22:51,198
Tell it to the man.
508
00:22:51,282 --> 00:22:52,591
[unsettling music]
509
00:22:52,675 --> 00:22:56,900
[garbage disposal rumbling]
510
00:22:56,984 --> 00:22:59,859
I'll get us the money.
511
00:22:59,943 --> 00:23:06,863
[♪]
512
00:23:10,911 --> 00:23:12,263
Hey.
513
00:23:12,347 --> 00:23:14,396
I just got back from seeing
all those gamer guys.
514
00:23:14,480 --> 00:23:16,311
Super sweet group of dudes.
515
00:23:16,395 --> 00:23:19,270
I've got five people
516
00:23:19,354 --> 00:23:21,794
who said that
Russ left at 9:00.
517
00:23:21,878 --> 00:23:23,579
Well, you can't be
at game night and the Arby's
518
00:23:23,663 --> 00:23:26,756
at the same time
you're killing your wife.
519
00:23:26,840 --> 00:23:28,714
So I was looking
at these autopsy...
520
00:23:28,798 --> 00:23:30,107
Do you mind if I show this to
you while you're eating lunch?
521
00:23:30,191 --> 00:23:31,151
- No.
- Okay.
522
00:23:31,235 --> 00:23:33,893
It looks like there is a bruise
523
00:23:33,977 --> 00:23:36,113
- on Betsy's neck here.
- Mm.
524
00:23:36,197 --> 00:23:37,506
And then it looks like
the knife
525
00:23:37,590 --> 00:23:39,986
was stuck into that same spot
526
00:23:40,070 --> 00:23:42,032
after she was dead.
527
00:23:42,116 --> 00:23:44,817
Maybe the bruise means
she was strangled first?
528
00:23:44,901 --> 00:23:47,864
And then put the knife there
to cover up the fingerprints.
529
00:23:47,948 --> 00:23:50,475
Yeah, it's weird.
530
00:23:50,559 --> 00:23:52,956
She has so many stab wounds
on her back, Joel,
531
00:23:53,040 --> 00:23:55,437
but there's no blood
on the carpet.
532
00:23:55,521 --> 00:23:56,699
And they're all the same size,
533
00:23:56,783 --> 00:23:59,354
same depth,
all made post-mortem.
534
00:23:59,438 --> 00:24:00,920
Methodical, not passionate,
535
00:24:01,004 --> 00:24:02,487
but trying to make it
look like that.
536
00:24:02,571 --> 00:24:05,011
Is that the number one
criminal defense attorney
537
00:24:05,095 --> 00:24:06,448
in all of St. Louis?
538
00:24:06,532 --> 00:24:08,058
[chuckles]
Number two, actually.
539
00:24:08,142 --> 00:24:09,973
- That's right. Number two.
- Yeah.
540
00:24:10,057 --> 00:24:11,366
And you must be,
541
00:24:11,450 --> 00:24:13,150
let me guess,
our district attorney.
542
00:24:13,234 --> 00:24:14,369
You can call me Leah.
543
00:24:14,453 --> 00:24:15,805
- Leah. Oh, Leah...
- Yes.
544
00:24:15,889 --> 00:24:18,329
We still haven't received
our luminol photos
545
00:24:18,413 --> 00:24:20,026
from the crime scene.
546
00:24:20,110 --> 00:24:22,768
Photos didn't come out.
There was a camera malfunction.
547
00:24:22,852 --> 00:24:24,988
- Oh, well, that's too bad.
- Yeah.
548
00:24:25,072 --> 00:24:26,293
We're still gonna need
to see those.
549
00:24:26,377 --> 00:24:28,905
And the polygraph
results too.
550
00:24:28,989 --> 00:24:31,168
Photos and polygraph
coming right up.
551
00:24:31,252 --> 00:24:32,778
Okay.
552
00:24:32,862 --> 00:24:35,781
Hey, Danny, this one's on me.
553
00:24:35,865 --> 00:24:38,349
They're guests in our town.
554
00:24:38,433 --> 00:24:39,481
Night, boys.
555
00:24:39,565 --> 00:24:41,958
- Thank you.
- Thank you.
556
00:24:43,307 --> 00:24:44,660
- Uh...
- Oh, boy.
557
00:24:44,744 --> 00:24:47,184
Okay, okay. What's next?
558
00:24:47,268 --> 00:24:48,838
- Let's go to motive to kill.
- All right.
559
00:24:48,922 --> 00:24:52,015
So based on
the detectives' interviews,
560
00:24:52,099 --> 00:24:53,495
it seems like
they're gonna go with the fact
561
00:24:53,579 --> 00:24:55,584
that Russ was this rage monster
who snapped...
562
00:24:55,668 --> 00:24:57,803
Askey will go with
that, sure, but if she's smart,
563
00:24:57,887 --> 00:24:59,501
she'll pile on
a bunch of other reasons.
564
00:24:59,585 --> 00:25:00,980
Or it could be insurance.
565
00:25:01,064 --> 00:25:02,417
Do you want me to check to see
if Betsy had a policy?
566
00:25:02,501 --> 00:25:04,157
She was terminally ill.
567
00:25:04,241 --> 00:25:05,507
I mean, if he was gonna
kill her for the money,
568
00:25:05,591 --> 00:25:08,858
why wouldn't he just wait
a couple of months?
569
00:25:08,942 --> 00:25:15,081
What about SODDIs?
"Some other dude did it."
570
00:25:15,165 --> 00:25:16,387
- Oh.
- Yeah.
571
00:25:16,471 --> 00:25:17,867
[chuckles]
572
00:25:17,951 --> 00:25:19,956
I just went through 500 pages
573
00:25:20,040 --> 00:25:23,394
of the daughter's boyfriend's
text messages.
574
00:25:23,478 --> 00:25:25,004
- And?
- I wouldn't date the guy,
575
00:25:25,088 --> 00:25:27,529
but he didn't kill Betsy.
576
00:25:27,613 --> 00:25:30,183
What about that Pam lady?
577
00:25:30,267 --> 00:25:32,708
I mean, she was the last one
to see Betsy alive.
578
00:25:32,792 --> 00:25:34,231
We definitely need
to see her cell records.
579
00:25:34,315 --> 00:25:35,711
I have tried.
580
00:25:35,795 --> 00:25:38,235
But the DA doesn't seem
to think that we need them.
581
00:25:38,319 --> 00:25:40,106
Yeah, well, that's because
Pam doesn't fit into
582
00:25:40,190 --> 00:25:41,934
what Askey wants to see.
583
00:25:42,018 --> 00:25:43,414
- That's a good point.
- Right?
584
00:25:43,498 --> 00:25:46,373
[dramatic music]
585
00:25:46,457 --> 00:25:47,984
[♪]
586
00:25:48,068 --> 00:25:49,551
[sighs]
587
00:25:49,635 --> 00:25:51,117
[♪]
588
00:25:51,201 --> 00:25:52,728
I have to go home
and tuck in the kids
589
00:25:52,812 --> 00:25:55,557
or Chris will get his panties
in a twist.
590
00:25:55,641 --> 00:25:57,341
Yeah, we wouldn't want that,
would we?
591
00:25:57,425 --> 00:26:00,562
Mm-mm.
592
00:26:00,646 --> 00:26:02,564
Well, let's see.
593
00:26:02,648 --> 00:26:05,697
There's the bloody smear
on the light switch.
594
00:26:05,781 --> 00:26:07,786
- Test that against Russ.
- Okay.
595
00:26:07,870 --> 00:26:11,747
And then there's
the bloody slippers.
596
00:26:11,831 --> 00:26:13,836
That is a wrinkle.
597
00:26:13,920 --> 00:26:16,142
Why would he put his slippers
back in the closet
598
00:26:16,226 --> 00:26:17,840
after he killed her?
599
00:26:17,924 --> 00:26:19,581
And weird that there's blood
on the slippers,
600
00:26:19,665 --> 00:26:22,015
but not on his clothes.
601
00:26:24,452 --> 00:26:27,760
Maybe he did kill her naked.
602
00:26:28,935 --> 00:26:31,549
So test that against Russ.
Anyone else?
603
00:26:31,633 --> 00:26:34,900
Why?
604
00:26:34,984 --> 00:26:37,163
It's my first
major murder case.
605
00:26:37,247 --> 00:26:39,470
I...
[inhales deeply]
606
00:26:39,554 --> 00:26:42,557
It's a lot.
607
00:26:50,391 --> 00:26:52,178
- All right.
- [clears throat]
608
00:26:52,262 --> 00:26:55,355
Well, if you're leaving,
609
00:26:55,439 --> 00:26:58,054
you should probably
take a look at that first.
610
00:26:58,138 --> 00:27:01,013
[dramatic music]
611
00:27:01,097 --> 00:27:05,452
[♪]
612
00:27:05,536 --> 00:27:08,325
Narrator: Pam was always
working on something
613
00:27:08,409 --> 00:27:11,371
as she worked her way
to the top.
614
00:27:11,455 --> 00:27:15,634
[phone ringing]
615
00:27:17,157 --> 00:27:18,988
Hello?
616
00:27:19,072 --> 00:27:20,987
Yeah, that's me.
617
00:27:23,206 --> 00:27:26,648
Yeah, I could do that.
618
00:27:26,732 --> 00:27:29,085
See you then.
619
00:27:29,169 --> 00:27:31,084
Mm-hmm.
620
00:27:33,956 --> 00:27:36,832
The DA wants to talk to me.
621
00:27:36,916 --> 00:27:38,485
Again?
622
00:27:38,569 --> 00:27:40,879
No, Travis, try and keep up.
623
00:27:40,963 --> 00:27:43,926
That was the cops
I talked to last time.
624
00:27:44,010 --> 00:27:45,536
[grunts]
625
00:27:45,620 --> 00:27:47,320
This is the DA.
626
00:27:47,404 --> 00:27:50,410
Narrator: Just now,
she had a story to tell
627
00:27:50,494 --> 00:27:54,673
and just the right person
to tell it to.
628
00:27:57,719 --> 00:28:00,591
[indistinct chatter]
629
00:28:04,900 --> 00:28:06,731
Joel.
630
00:28:06,815 --> 00:28:08,080
I like your pocket square.
631
00:28:08,164 --> 00:28:09,691
There's not many men
that can pull off
632
00:28:09,775 --> 00:28:12,258
a pink pocket square.
633
00:28:12,342 --> 00:28:14,609
We're here
for Pam Hupp's cell data.
634
00:28:14,693 --> 00:28:16,132
Yeah.
635
00:28:16,216 --> 00:28:18,830
You can go ahead
and analyze the phone anytime.
636
00:28:18,914 --> 00:28:20,832
No, not the phone itself.
637
00:28:20,916 --> 00:28:23,313
The raw data is converted
into a readable map
638
00:28:23,397 --> 00:28:25,924
- for both sides.
- Okay.
639
00:28:26,008 --> 00:28:27,012
Go for it.
640
00:28:27,096 --> 00:28:28,274
The state's analysis center
641
00:28:28,358 --> 00:28:29,275
is the one that makes the map.
642
00:28:29,359 --> 00:28:30,537
And you and I both know
643
00:28:30,621 --> 00:28:32,714
that we don't have access
to those services.
644
00:28:32,798 --> 00:28:35,151
Only you can make that request
to the Sheriff's office.
645
00:28:35,235 --> 00:28:36,369
So how do you suggest
646
00:28:36,453 --> 00:28:39,721
we convert raw cell data
on our own?
647
00:28:39,805 --> 00:28:41,070
I don't know, Joel.
648
00:28:41,154 --> 00:28:43,855
Google it?
649
00:28:43,939 --> 00:28:45,030
- Nah.
- No.
650
00:28:45,114 --> 00:28:46,945
No, you'll send me
the cell map
651
00:28:47,029 --> 00:28:49,165
- and the luminol photos.
- Which I have been requesting.
652
00:28:49,249 --> 00:28:51,167
And the physical evidence and
everything else that you have
653
00:28:51,251 --> 00:28:52,864
because that is how this works.
654
00:28:52,948 --> 00:28:54,736
Right, you old pro.
655
00:28:54,820 --> 00:28:57,086
I'm gonna have Tina
put together a disc for you.
656
00:28:57,170 --> 00:28:58,914
A really nice disc.
657
00:28:58,998 --> 00:29:00,132
Look forward to that.
658
00:29:00,216 --> 00:29:02,047
That was easy.
659
00:29:02,131 --> 00:29:03,698
Thanks for coming
all the way down!
660
00:29:05,091 --> 00:29:07,052
What a baby.
661
00:29:07,136 --> 00:29:10,012
[soft emotional music]
662
00:29:10,096 --> 00:29:17,233
[♪]
663
00:29:22,935 --> 00:29:24,591
Mom would have hated this.
664
00:29:24,675 --> 00:29:26,724
They really tore
the place apart.
665
00:29:26,808 --> 00:29:30,119
[♪]
666
00:29:30,203 --> 00:29:33,165
- Um, I'm...
- I'm just gonna get my new kitten
667
00:29:33,249 --> 00:29:37,953
and then we can
just get out of here.
668
00:29:38,037 --> 00:29:45,174
[♪]
669
00:30:03,497 --> 00:30:05,632
How can you even look at him?
670
00:30:05,716 --> 00:30:07,112
Just because
you don't like him...
671
00:30:07,196 --> 00:30:08,461
He called me the C-word.
672
00:30:08,545 --> 00:30:10,028
'Cause you stole money
from Grandma.
673
00:30:10,112 --> 00:30:11,813
Shut up.
674
00:30:11,897 --> 00:30:15,683
- Whatever. Let's just go.
- Come on.
675
00:30:17,598 --> 00:30:19,864
Mom always left those on.
676
00:30:19,948 --> 00:30:26,868
[♪]
677
00:30:34,136 --> 00:30:36,663
Wait.
678
00:30:36,747 --> 00:30:38,317
It looks like Pam
took two showers.
679
00:30:38,401 --> 00:30:40,493
One the night Betsy died,
680
00:30:40,577 --> 00:30:41,843
and one the next morning.
681
00:30:41,927 --> 00:30:43,279
What the hell?
682
00:30:43,363 --> 00:30:45,672
This latest cell phone info
from the prosecution,
683
00:30:45,756 --> 00:30:47,065
it's useless.
684
00:30:47,149 --> 00:30:49,372
This is thousands of pages,
685
00:30:49,456 --> 00:30:51,719
thousands of pages of garbage.
686
00:30:53,634 --> 00:30:55,636
Nothing in this case is easy.
687
00:30:58,944 --> 00:31:01,471
Narrator: Here they were,
together at last.
688
00:31:01,555 --> 00:31:03,473
- [slurping]
- Narrator: Pam and Leah Askey,
689
00:31:03,557 --> 00:31:05,692
just two public servants
690
00:31:05,776 --> 00:31:08,391
working for the common good.
691
00:31:08,475 --> 00:31:10,523
- Hi.
- Hi.
692
00:31:10,607 --> 00:31:13,483
Sorry I am
such a sweaty Betty.
693
00:31:13,567 --> 00:31:15,485
I came straight from Zumba.
694
00:31:15,569 --> 00:31:17,443
You do Zumba?
I do Zumba.
695
00:31:17,527 --> 00:31:20,011
- Tuesday, Thursday.
- I'm Wednesday, Friday.
696
00:31:20,095 --> 00:31:21,578
[chuckles]
697
00:31:21,662 --> 00:31:23,928
It is so nice
to officially meet you.
698
00:31:24,012 --> 00:31:26,322
- Mm-hmm.
- Have a seat.
699
00:31:26,406 --> 00:31:31,759
You have been through so much.
700
00:31:33,369 --> 00:31:36,811
Joel, look at this.
701
00:31:36,895 --> 00:31:39,901
That's to do
with the life insurance.
702
00:31:39,985 --> 00:31:41,163
Oh, Russ,
703
00:31:41,247 --> 00:31:44,383
he was just getting
really creepy, you know?
704
00:31:44,467 --> 00:31:47,996
And... and he was making
her really nervous...
705
00:31:48,080 --> 00:31:49,040
Mm-hmm.
706
00:31:49,124 --> 00:31:50,520
- With the pillow.
- Mm-hmm.
707
00:31:50,604 --> 00:31:51,869
And, you know,
she'd turn around
708
00:31:51,953 --> 00:31:54,306
and he'd just be,
like, staring at her.
709
00:31:54,390 --> 00:31:55,612
Stuff like that.
710
00:31:55,696 --> 00:31:57,396
And four days
before he killed her...
711
00:31:57,480 --> 00:32:01,571
Betsy changed the beneficiary
from Russ to Pam.
712
00:32:03,486 --> 00:32:05,752
We got Pam's motive to kill.
713
00:32:05,836 --> 00:32:07,012
SODDI.
714
00:32:10,580 --> 00:32:12,934
This change of beneficiary
thing is really
715
00:32:13,018 --> 00:32:15,719
- gonna help our case.
- Oh, my God.
716
00:32:15,803 --> 00:32:17,634
You think Russ found out
about it
717
00:32:17,718 --> 00:32:19,375
and that's what made him snap.
718
00:32:19,459 --> 00:32:20,593
Yep.
719
00:32:20,677 --> 00:32:21,812
Betsy took him off the policy
720
00:32:21,896 --> 00:32:23,727
and he killed her
in a fit of rage.
721
00:32:23,811 --> 00:32:26,686
- Well, that makes total sense.
- Unfortunately,
722
00:32:26,770 --> 00:32:29,428
Betsy's like a lot of
abused women I've seen,
723
00:32:29,512 --> 00:32:31,735
just trapped in a bad marriage,
724
00:32:31,819 --> 00:32:33,737
trying to make it okay
for the kids.
725
00:32:33,821 --> 00:32:35,652
Right. That was the idea.
726
00:32:35,736 --> 00:32:36,958
And everyone knows that
727
00:32:37,042 --> 00:32:38,960
Russ is kinda rough
around the edges.
728
00:32:39,044 --> 00:32:41,484
Well, I'm gonna make him pay
for what he's done.
729
00:32:41,568 --> 00:32:45,270
But I need someone
who really knows
730
00:32:45,354 --> 00:32:48,621
Betsy and Russ' relationship.
731
00:32:48,705 --> 00:32:51,102
To testify, you mean.
732
00:32:51,186 --> 00:32:53,278
Yeah.
733
00:32:53,362 --> 00:32:56,629
Well, I know everything
about it
734
00:32:56,713 --> 00:32:59,154
'cause Betsy told me.
735
00:32:59,238 --> 00:33:01,156
That's great.
736
00:33:01,240 --> 00:33:04,246
Thank you
for agreeing to testify.
737
00:33:04,330 --> 00:33:07,205
Narrator: Sometimes,
it's best to let the fish
738
00:33:07,289 --> 00:33:10,469
think it's catching you.
739
00:33:10,553 --> 00:33:11,949
I was just trying
to help her out.
740
00:33:12,033 --> 00:33:14,473
So when Bets says she wanted
to put my name on policy,
741
00:33:14,557 --> 00:33:17,085
I said,
"Whatever you think is best."
742
00:33:17,169 --> 00:33:21,741
She was like, "Well,
anything's better than Russ."
743
00:33:21,825 --> 00:33:24,005
Narrator: Sometimes you cast
so many lines
744
00:33:24,089 --> 00:33:26,137
into that little pond,
745
00:33:26,221 --> 00:33:28,096
it makes a web.
746
00:33:28,180 --> 00:33:30,228
[sighs]
747
00:33:30,312 --> 00:33:32,361
He's not good with money.
748
00:33:32,445 --> 00:33:36,321
Mm. Mm.
749
00:33:36,405 --> 00:33:37,627
I guess Betsy was just like
750
00:33:37,711 --> 00:33:40,238
a lot of women out there,
you know?
751
00:33:40,322 --> 00:33:43,285
Just a bad marriage,
752
00:33:43,369 --> 00:33:45,852
trying to take care
of the kids.
753
00:33:45,936 --> 00:33:48,638
Mm.
754
00:33:48,722 --> 00:33:50,640
Now that's all on me.
755
00:33:50,724 --> 00:33:53,295
Well, I can sort that out
for you.
756
00:33:53,379 --> 00:33:54,513
Oh, no.
757
00:33:54,597 --> 00:33:56,820
- Or... or Tammy can.
- No, I got it.
758
00:33:56,904 --> 00:33:58,561
I can take care of those girls.
759
00:33:58,645 --> 00:34:01,651
Set up a trust for 'em
and everything.
760
00:34:01,735 --> 00:34:04,436
I have been
761
00:34:04,520 --> 00:34:09,354
thanking God for you
every night, Pam.
762
00:34:09,438 --> 00:34:12,053
Don't thank Him for me yet.
763
00:34:12,137 --> 00:34:17,928
I still gotta testify
against Russ.
764
00:34:18,012 --> 00:34:19,451
Well,
765
00:34:19,535 --> 00:34:24,021
Janet was practically
begging me to handle the money.
766
00:34:24,105 --> 00:34:27,894
You know what I had
to do to get it.
767
00:34:27,978 --> 00:34:29,722
Hell and back.
768
00:34:29,806 --> 00:34:32,247
State Acres has this
new phone tree thing.
769
00:34:32,331 --> 00:34:33,900
When you call,
it takes forever.
770
00:34:33,984 --> 00:34:36,947
Finally got an old contact
of mine from HQ, Dusty.
771
00:34:37,031 --> 00:34:39,689
Seems like Dusty's got
bumped up through the ranks.
772
00:34:39,773 --> 00:34:41,560
Totally remembered me too.
773
00:34:41,644 --> 00:34:44,433
"Oh, Pam, how you doing?
How's Mark?"
774
00:34:44,517 --> 00:34:45,912
- That's good.
- Yeah, so, you know.
775
00:34:45,996 --> 00:34:48,611
I said, "Good. Betsy's dead.
Can I get that money?"
776
00:34:48,695 --> 00:34:52,615
And he pulled the trigger
for me right then.
777
00:34:52,699 --> 00:34:54,399
So you're good?
778
00:34:54,483 --> 00:34:56,616
Yeah.
779
00:34:58,487 --> 00:35:00,144
Don't stress about the house.
780
00:35:00,228 --> 00:35:04,496
Get a whole team out there
to kill that mold.
781
00:35:04,580 --> 00:35:07,064
I'll bet you'll get
that facelift
782
00:35:07,148 --> 00:35:09,327
you've been wanting.
783
00:35:09,411 --> 00:35:13,418
Mom, I don't know
what you're even talking about.
784
00:35:13,502 --> 00:35:15,420
Well, your face does.
785
00:35:15,504 --> 00:35:18,293
[unsettling music]
786
00:35:18,377 --> 00:35:19,294
[♪]
787
00:35:19,378 --> 00:35:22,210
[chuckles]
788
00:35:22,294 --> 00:35:24,212
Oops.
789
00:35:24,296 --> 00:35:29,649
[laughs]
790
00:35:32,782 --> 00:35:38,400
[soft guitar strumming]
791
00:35:38,484 --> 00:35:42,534
So, um, I was able to run
Pam's record one more time.
792
00:35:42,618 --> 00:35:43,535
Came back clean.
793
00:35:43,619 --> 00:35:45,581
♪ We got a spotless queen
794
00:35:45,665 --> 00:35:46,930
It does sound like
she likes to bring on
795
00:35:47,014 --> 00:35:48,584
a lot of lawsuits.
796
00:35:48,668 --> 00:35:50,542
Her neighbors said
Pam talked about suing
797
00:35:50,626 --> 00:35:52,414
the hospital
where her son was born
798
00:35:52,498 --> 00:35:54,851
for giving him cerebral palsy.
799
00:35:54,935 --> 00:35:56,331
Guess that didn't work out.
800
00:35:56,415 --> 00:35:58,289
♪ Hoped to sue for palsy
801
00:35:58,373 --> 00:36:00,117
Then she claimed that
a filing cabinet
802
00:36:00,201 --> 00:36:02,119
fell on her head at work.
803
00:36:02,203 --> 00:36:03,642
♪ Well,
that's pretty ballsy ♪
804
00:36:03,726 --> 00:36:05,122
[chuckles]
805
00:36:05,206 --> 00:36:07,777
♪ Hupp, Hupp, Hupp it up
806
00:36:07,861 --> 00:36:09,909
♪ Hupp, Hupp
Hey, will you check this out?
807
00:36:09,993 --> 00:36:12,129
[whistling]
808
00:36:12,213 --> 00:36:14,740
[unsettling music]
809
00:36:14,824 --> 00:36:16,742
Is that Leah Askey?
810
00:36:16,826 --> 00:36:18,135
That is Chris Mennemeyer,
811
00:36:18,219 --> 00:36:20,268
who, by the way,
gave out homemade cookies
812
00:36:20,352 --> 00:36:21,921
when she ran
for the judge's seat.
813
00:36:22,005 --> 00:36:25,099
So the judge and Leah Askey
went to high school together?
814
00:36:25,183 --> 00:36:26,796
Should we be worried?
815
00:36:26,880 --> 00:36:28,145
So we had this...
816
00:36:28,229 --> 00:36:29,494
Narrator:
There are a lot of things
817
00:36:29,578 --> 00:36:32,018
you could say about Pam Hupp.
818
00:36:32,102 --> 00:36:33,498
A... a ten-year plan.
819
00:36:33,582 --> 00:36:36,284
Narrator: One is that
she is cooperative.
820
00:36:36,368 --> 00:36:37,937
Well, the ten-year
turned to 12,
821
00:36:38,021 --> 00:36:40,462
'cause 2008, the bottom
falls out, hits really hard,
822
00:36:40,546 --> 00:36:43,247
so we flip houses on the side
and got plenty of money.
823
00:36:43,331 --> 00:36:44,901
- Okay. It's...
- And a couple of months ago
824
00:36:44,985 --> 00:36:48,165
um, I had to put my mom
in a home and it's pricey.
825
00:36:48,249 --> 00:36:49,558
You know, my mom's got Alzheimer
826
00:36:49,642 --> 00:36:51,299
- and dementia and all of that.
- Sure.
827
00:36:51,383 --> 00:36:53,431
That's why
the insurance money
828
00:36:53,515 --> 00:36:55,303
is just sitting there.
I'm too busy.
829
00:36:55,387 --> 00:36:56,826
Of course, I want to set up
that trust though.
830
00:36:56,910 --> 00:36:58,567
Right, right, right, right.
So thanks for coming in
831
00:36:58,651 --> 00:37:00,177
to talk about
the insurance payout.
832
00:37:00,261 --> 00:37:02,179
- Mm-hmm.
- Okay, the 150,000,
833
00:37:02,263 --> 00:37:04,747
that's in a separate account
than your own.
834
00:37:04,831 --> 00:37:11,098
Uh, it's just sitting
in my checking account.
835
00:37:11,925 --> 00:37:13,973
Okay.
836
00:37:14,057 --> 00:37:16,106
We can go to the computer
and pull it up right now.
837
00:37:16,190 --> 00:37:18,239
No, no, no, no. I...
838
00:37:18,323 --> 00:37:20,110
No, no, I'm just saying,
839
00:37:20,194 --> 00:37:24,245
to me, in my world,
150K is not that much.
840
00:37:24,329 --> 00:37:26,769
And if I really,
I mean, I hate to say it,
841
00:37:26,853 --> 00:37:28,379
but if I wanted the money,
842
00:37:28,463 --> 00:37:32,514
my mom is worth half a million
that I get when she dies.
843
00:37:32,598 --> 00:37:35,256
So... and I know that
that sounds...
844
00:37:35,340 --> 00:37:36,561
That sounds morbid
and stuff like that...
845
00:37:36,645 --> 00:37:38,476
So... but you intend
to set up...
846
00:37:38,560 --> 00:37:40,043
I'm her life insurance person.
847
00:37:40,127 --> 00:37:41,087
I know. I know.
848
00:37:41,171 --> 00:37:42,393
But you do intend on
849
00:37:42,477 --> 00:37:44,178
setting up the trust
for Betsy's girls.
850
00:37:44,262 --> 00:37:46,223
Absolutely. Mm-hmm. Yeah.
851
00:37:46,307 --> 00:37:48,051
Just as soon
as we flip this house.
852
00:37:48,135 --> 00:37:49,531
'Cause, you know,
money's tied up
853
00:37:49,615 --> 00:37:52,229
and I still have physical
problems I see doctors for.
854
00:37:52,313 --> 00:37:53,361
It would be good
for you, Pam,
855
00:37:53,445 --> 00:37:55,232
and it'll help
our case against Russ
856
00:37:55,316 --> 00:37:57,408
if that money's no longer
in your possession.
857
00:37:57,492 --> 00:37:59,367
How does it help me exactly?
858
00:37:59,451 --> 00:38:01,020
Well, you know, Schwartz,
859
00:38:01,104 --> 00:38:02,674
he might say you had
something to do with the murder
860
00:38:02,758 --> 00:38:05,938
'cause of a... because
of a financial windfall.
861
00:38:06,022 --> 00:38:07,766
[scoffs]
862
00:38:07,850 --> 00:38:09,290
[sighs]
863
00:38:09,374 --> 00:38:11,292
Here I am trying to help
Betsy's family
864
00:38:11,376 --> 00:38:13,642
on top of my own, and...
865
00:38:13,726 --> 00:38:15,905
What are the possibilities?
I'm sorry for interrupting,
866
00:38:15,989 --> 00:38:18,299
but what are the possibilities
you get this trust set up
867
00:38:18,383 --> 00:38:22,564
for the girls before the trial?
868
00:38:22,648 --> 00:38:24,435
A hundred.
869
00:38:24,519 --> 00:38:28,265
100% it will be set up.
870
00:38:28,349 --> 00:38:31,747
And you'll call me
when you do it?
871
00:38:31,831 --> 00:38:33,314
Yeah, I will.
872
00:38:33,398 --> 00:38:37,187
Narrator: That's Pam, working
toward a common goal...
873
00:38:37,271 --> 00:38:38,580
I will.
874
00:38:38,664 --> 00:38:41,539
Narrator: Even if
it'll come back to haunt
875
00:38:41,623 --> 00:38:43,933
the Lincoln County
Sheriff's office.
876
00:38:44,017 --> 00:38:46,846
[♪]
877
00:38:48,500 --> 00:38:50,722
Did Arby's today.
878
00:38:50,806 --> 00:38:52,376
Turns out the timestamp
on the receipt
879
00:38:52,460 --> 00:38:55,292
is when the order was placed,
not received.
880
00:38:55,376 --> 00:38:56,598
Well, there you go.
881
00:38:56,682 --> 00:38:58,687
That adds at least
five minutes to Russ' drive.
882
00:38:58,771 --> 00:38:59,949
There's no way
he could've gotten home
883
00:39:00,033 --> 00:39:01,429
in time to kill Betsy.
884
00:39:01,513 --> 00:39:03,300
Yeah, and I still don't see
any luminol photos
885
00:39:03,384 --> 00:39:06,477
in this latest bundle
from Askey.
886
00:39:06,561 --> 00:39:08,479
So they found Russ'
bloody slippers in the closet,
887
00:39:08,563 --> 00:39:09,915
but no luminol photos to show
888
00:39:09,999 --> 00:39:11,569
that any bloody footprints
were cleaned up.
889
00:39:11,653 --> 00:39:13,484
Nope.
890
00:39:13,568 --> 00:39:16,444
I've been thinking a lot
about these murder slippers.
891
00:39:16,528 --> 00:39:20,230
How they look like
they were dipped in blood.
892
00:39:20,314 --> 00:39:22,798
There's also blood
on Betsy's socks.
893
00:39:22,882 --> 00:39:24,930
Like, why is there blood
on Betsy's socks
894
00:39:25,014 --> 00:39:28,107
if all of the blood loss
is around her neck and arms?
895
00:39:28,191 --> 00:39:29,631
And the socks
are only on halfway,
896
00:39:29,715 --> 00:39:31,981
like someone put them
back on her in a hurry.
897
00:39:32,065 --> 00:39:34,505
They used the sock gloves
898
00:39:34,589 --> 00:39:37,247
to transport
the murder slippers?
899
00:39:37,331 --> 00:39:39,075
Yes?
900
00:39:39,159 --> 00:39:40,903
Right? I play it out.
901
00:39:40,987 --> 00:39:43,340
They take the slippers,
they dip 'em in blood.
902
00:39:43,424 --> 00:39:44,907
They get blood on the socks.
903
00:39:44,991 --> 00:39:45,995
They're in a rush.
904
00:39:46,079 --> 00:39:47,997
They hit the bedroom
light switch,
905
00:39:48,081 --> 00:39:49,955
which is why it looks
like a bloody smear...
906
00:39:50,039 --> 00:39:53,350
And not a fingerprint.
907
00:39:53,434 --> 00:39:56,658
No fingerprints,
no evidence of a cleanup.
908
00:39:56,742 --> 00:39:58,703
But even if Askey says
those luminol photos
909
00:39:58,787 --> 00:40:00,183
didn't turn out,
we still need 'em.
910
00:40:00,267 --> 00:40:01,532
No, I'll stay on her.
911
00:40:01,616 --> 00:40:03,229
And we still need
polygraph results too,
912
00:40:03,313 --> 00:40:05,014
if those even exist.
913
00:40:05,098 --> 00:40:06,842
They said...
You can't fail
914
00:40:06,926 --> 00:40:08,800
a polygraph 100%, right?
915
00:40:08,884 --> 00:40:09,975
It's not a thing.
916
00:40:10,059 --> 00:40:11,542
Well, they can't use it
in court anyway.
917
00:40:11,626 --> 00:40:13,805
And don't forget about
the dozen phone calls
918
00:40:13,889 --> 00:40:15,503
from Pam to Betsy,
919
00:40:15,587 --> 00:40:19,637
but we don't have any records
from Pam's phone, so...
920
00:40:19,721 --> 00:40:21,552
Even without all of that,
921
00:40:21,636 --> 00:40:24,338
we can still prove
he got home too late.
922
00:40:24,422 --> 00:40:27,036
Got his alibi.
923
00:40:27,120 --> 00:40:29,296
We got a SODDI.
924
00:40:31,951 --> 00:40:36,303
[line ringing]
925
00:40:37,435 --> 00:40:39,918
Hey, Russ. How you doing?
926
00:40:40,002 --> 00:40:41,616
Not great.
927
00:40:41,700 --> 00:40:44,053
I haven't heard from my girls.
928
00:40:44,137 --> 00:40:46,098
I mean, radio silence.
929
00:40:46,182 --> 00:40:48,710
It's not like Mariah.
930
00:40:48,794 --> 00:40:50,886
I just...
931
00:40:50,970 --> 00:40:53,192
I want to make things better,
I guess.
932
00:40:53,276 --> 00:40:55,281
Yeah, well, the trial's
right around the corner
933
00:40:55,365 --> 00:40:58,372
and I'm going to make sure
they see the Pam of it. Okay.
934
00:40:58,456 --> 00:41:01,026
And you are gonna
get your girls back
935
00:41:01,110 --> 00:41:03,725
because we got one thing
on our side that they don't,
936
00:41:03,809 --> 00:41:07,946
and it's a luxury that
I'm used to working without.
937
00:41:08,030 --> 00:41:09,992
What's that?
938
00:41:10,076 --> 00:41:12,473
The truth.
939
00:41:12,557 --> 00:41:16,085
Narrator: Ah, truth.
A powerful thing.
940
00:41:16,169 --> 00:41:18,740
[upbeat jazzy music]
941
00:41:18,824 --> 00:41:22,918
But can it prevail in
a tight-knit town like Troy?
942
00:41:23,002 --> 00:41:25,311
Schwartz might want to keep
wife killers on the streets,
943
00:41:25,395 --> 00:41:26,791
but by the grace of God,
944
00:41:26,875 --> 00:41:30,142
I am putting this one away.
Whoo!
945
00:41:30,226 --> 00:41:31,405
Cheers to you!
946
00:41:31,489 --> 00:41:38,583
[♪]
947
00:41:42,456 --> 00:41:44,809
Yes. Yes!
948
00:41:44,893 --> 00:41:46,245
Whoo-hoo!
949
00:41:46,329 --> 00:41:48,509
[♪]
950
00:41:48,593 --> 00:41:52,817
Hey, let's get this hero
another shot!
951
00:41:52,901 --> 00:41:54,819
[♪]
952
00:41:54,903 --> 00:41:56,299
Um, sir?
953
00:41:56,383 --> 00:41:57,953
Another Shirley Temple, sir.
954
00:41:58,037 --> 00:41:59,824
Sir? Hello?
955
00:41:59,908 --> 00:42:06,828
[♪]
956
00:42:08,743 --> 00:42:11,183
Narrator:
A tight-knit town indeed.
957
00:42:11,267 --> 00:42:14,186
[♪]
958
00:42:14,270 --> 00:42:17,189
[sinister music]
959
00:42:17,273 --> 00:42:24,411
[♪]
62378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.