All language subtitles for TTAP S01E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,973 --> 00:00:10,551 Narrator: Previously, on "The Thing About Pam"... 2 00:00:10,660 --> 00:00:12,708 This time chemo wasn't bad. 3 00:00:12,925 --> 00:00:14,669 I feel kinda good. 4 00:00:14,753 --> 00:00:17,107 So what happened to Betsy? 5 00:00:17,191 --> 00:00:19,196 Some kind of accident or something? 6 00:00:19,280 --> 00:00:21,059 She's not accidentally dead. 7 00:00:21,238 --> 00:00:23,113 She's not naturally dead. 8 00:00:23,197 --> 00:00:25,202 Some lady on Sumac got stabbed, 9 00:00:25,286 --> 00:00:27,856 20, maybe 60 times. 10 00:00:27,940 --> 00:00:30,163 Textbook spousal homicide. 11 00:00:30,263 --> 00:00:33,543 He was kinda not nice verbally to her. 12 00:00:33,668 --> 00:00:35,458 Real aggressive. 13 00:00:35,636 --> 00:00:37,239 Pam is a good person. 14 00:00:37,324 --> 00:00:39,817 And I just don't care for his type. 15 00:00:40,257 --> 00:00:43,840 [sinister music] 16 00:00:44,087 --> 00:00:47,441 Narrator: A grieving family is a family in need, 17 00:00:47,525 --> 00:00:50,836 and Pam is all helping hands. 18 00:00:51,270 --> 00:00:53,090 [♪] 19 00:00:53,401 --> 00:00:56,015 Who would think such a nice lady 20 00:00:56,099 --> 00:00:58,614 was there to help herself? 21 00:00:59,146 --> 00:01:00,933 God, such a hassle. 22 00:01:01,017 --> 00:01:04,012 All those people in your hair on a day like this. 23 00:01:04,122 --> 00:01:05,804 You need a pick-me-up. 24 00:01:07,197 --> 00:01:08,506 Aunt Tammy, 25 00:01:08,590 --> 00:01:10,377 I've been trying to call my dad all day 26 00:01:10,461 --> 00:01:12,270 and he's not answering. 27 00:01:12,489 --> 00:01:14,497 Bet they took his phone. 28 00:01:14,950 --> 00:01:17,536 Why... why would they take his phone? 29 00:01:20,241 --> 00:01:21,419 I'm gonna go find him. 30 00:01:21,504 --> 00:01:23,833 Sweetie, sweetie. Why don't you stay? 31 00:01:24,173 --> 00:01:25,577 No. He's... he's all alone. 32 00:01:25,662 --> 00:01:27,646 Two sugars, right? 33 00:01:28,175 --> 00:01:30,373 I'll just have a little cream. Thanks. 34 00:01:30,482 --> 00:01:31,964 I wouldn't worry too much about Russ. 35 00:01:32,048 --> 00:01:35,506 You know, they always look at the husband first. 36 00:01:36,705 --> 00:01:38,402 Big surprise. 37 00:01:39,432 --> 00:01:41,537 You're not surprised they got Russ? 38 00:01:42,910 --> 00:01:44,741 He could be scary. 39 00:01:44,880 --> 00:01:46,102 Oh, I know. 40 00:01:46,280 --> 00:01:48,459 One time he said, "You women are such asses." 41 00:01:48,543 --> 00:01:50,156 And I was like, "Excuse me, 42 00:01:50,240 --> 00:01:51,897 "just trying to get directions to the house. 43 00:01:51,981 --> 00:01:53,857 No need for that." 44 00:01:53,974 --> 00:01:55,553 One time he chased my ex-boyfriend 45 00:01:55,637 --> 00:01:57,670 out the house with a baseball bat. 46 00:01:58,177 --> 00:01:59,616 - No. - Yeah. 47 00:01:59,771 --> 00:02:01,776 Lord knows Russ isn't perfect, 48 00:02:01,860 --> 00:02:04,736 but don't go around saying that the police have got him. 49 00:02:04,820 --> 00:02:08,174 We just don't need the whole town talking like he... 50 00:02:08,258 --> 00:02:10,045 Like he... 51 00:02:11,408 --> 00:02:13,239 Narrator: Oh, there will be talk. 52 00:02:13,394 --> 00:02:15,232 A whole lot of talk 53 00:02:15,420 --> 00:02:19,021 from some more than others. 54 00:02:19,268 --> 00:02:21,176 [sinister music] 55 00:02:21,261 --> 00:02:23,318 *A THING ABOUT PAM Season 01 Episode 02 56 00:02:23,688 --> 00:02:25,389 Episode Title: " She's a Helper" Aired on: March 15, 2022. 57 00:02:26,624 --> 00:02:30,099 What does a lie look like anyway? 58 00:02:30,454 --> 00:02:33,896 Is it a line on a graph? 59 00:02:34,415 --> 00:02:36,990 Did you kill Betsy Faria? 60 00:02:37,244 --> 00:02:39,052 No. 61 00:02:39,550 --> 00:02:42,490 Do you know who killed Betsy Faria? 62 00:02:43,513 --> 00:02:45,482 No. 63 00:02:46,896 --> 00:02:50,521 Is today December 28th, 2011? 64 00:02:52,065 --> 00:02:53,927 Yes. 65 00:02:57,036 --> 00:02:59,209 I think we got what we need. 66 00:03:01,862 --> 00:03:04,781 [unsettling music] 67 00:03:05,054 --> 00:03:08,810 [♪] 68 00:03:09,390 --> 00:03:11,569 [machinery beeping] [exhales deeply] 69 00:03:11,756 --> 00:03:18,676 [♪] 70 00:03:22,249 --> 00:03:24,584 - I... I, uh... - [chuckling] 71 00:03:25,944 --> 00:03:28,896 I need to see my dad, Russ Faria. 72 00:03:29,039 --> 00:03:31,479 Um, he's gonna be back there for a while. 73 00:03:31,602 --> 00:03:33,341 I wouldn't bother waiting. 74 00:03:37,913 --> 00:03:39,756 Hi, I'm Russ Faria's daughter. 75 00:03:39,841 --> 00:03:42,021 I'm looking for my dad and... 76 00:03:42,404 --> 00:03:44,833 [indistinct chatter] 77 00:03:47,800 --> 00:03:50,675 [unsettling music] 78 00:03:51,143 --> 00:03:54,099 [♪] 79 00:03:54,294 --> 00:03:56,685 Got the results of your polygraph back. 80 00:03:57,106 --> 00:03:58,451 Whoo. 81 00:03:58,991 --> 00:04:00,169 You failed. 82 00:04:00,370 --> 00:04:02,245 Epically. 100%. 83 00:04:02,427 --> 00:04:03,942 I did? 84 00:04:04,302 --> 00:04:05,726 You may as well confess, 85 00:04:05,810 --> 00:04:08,860 make everything easier on yourself. 86 00:04:08,944 --> 00:04:11,131 I don't even know why I'm here. 87 00:04:11,294 --> 00:04:13,908 [chuckles] Well, I guess this is gonna take a while. 88 00:04:14,154 --> 00:04:20,956 [♪] 89 00:04:34,251 --> 00:04:35,342 All right, Russ. 90 00:04:35,427 --> 00:04:37,217 Let's go over this one more time. 91 00:04:37,810 --> 00:04:40,761 Narrator: Can a lie be detected by a machine 92 00:04:40,845 --> 00:04:44,005 or squeezed out under pressure? 93 00:04:44,336 --> 00:04:46,994 It's been 24 hours. You have to let him go. 94 00:04:47,419 --> 00:04:50,341 And get us something we can use to bring him back for good. 95 00:04:50,722 --> 00:04:54,860 Narrator: Can a lie sneak into our lives like a Trojan horse 96 00:04:55,029 --> 00:04:57,716 without us even knowing it's there? 97 00:04:57,971 --> 00:05:00,591 Or is a lie more like a virus 98 00:05:00,691 --> 00:05:04,356 spread through the air from one person to the next? 99 00:05:04,782 --> 00:05:07,919 So I was at Betsy's mom's and Russ wasn't around. 100 00:05:08,003 --> 00:05:10,348 So they must still be holding him. 101 00:05:10,805 --> 00:05:13,289 You know what that means. 102 00:05:13,530 --> 00:05:16,153 We're looking closely at him. 103 00:05:16,633 --> 00:05:18,812 You really think he did it. 104 00:05:18,927 --> 00:05:22,150 [♪] 105 00:05:22,234 --> 00:05:26,499 The DA told my mom everything points to Russ. 106 00:05:26,891 --> 00:05:30,202 Mm-hmm. How 'bout that 911 call? 107 00:05:30,286 --> 00:05:31,508 Crying like a baby. 108 00:05:31,592 --> 00:05:33,336 I mean, I could act better than that 109 00:05:33,420 --> 00:05:36,292 and I'm only second semester theater. 110 00:05:37,075 --> 00:05:39,951 [sighs] Listen, Janet. I apologize. 111 00:05:40,035 --> 00:05:42,345 We don't have enough to charge him yet, 112 00:05:42,429 --> 00:05:44,835 but the detectives are close. 113 00:05:44,985 --> 00:05:47,663 You get him, Ms. Askey. 114 00:05:48,609 --> 00:05:50,719 I'm not sure what you mean 115 00:05:50,804 --> 00:05:52,819 you don't have enough to charge him. 116 00:05:53,091 --> 00:05:54,444 Uh... 117 00:05:54,528 --> 00:05:57,534 I need probable cause for the judge. 118 00:05:57,618 --> 00:06:01,921 So like, a witness, evidence, stuff like that? 119 00:06:02,274 --> 00:06:03,672 Yeah, stuff like that. 120 00:06:03,757 --> 00:06:05,716 Uh, listen, Janet, you will be the first person 121 00:06:05,800 --> 00:06:07,370 to find out when we make the arrest. 122 00:06:07,454 --> 00:06:09,514 And again, I am so sorry, okay? 123 00:06:09,599 --> 00:06:11,123 Bye now. 124 00:06:13,068 --> 00:06:15,334 Sorry, but she's wrong. 125 00:06:15,418 --> 00:06:18,116 Why would the police lie? 126 00:06:19,021 --> 00:06:21,077 He's out now though, right? 127 00:06:21,598 --> 00:06:22,820 Whoa. Whoa, whoa. 128 00:06:22,904 --> 00:06:24,430 - Oh, I am... - I mean... 129 00:06:24,514 --> 00:06:26,780 I'm sorry, sweetheart. 130 00:06:27,103 --> 00:06:29,491 You can't see Russ anymore. 131 00:06:29,681 --> 00:06:32,336 That's not a good idea. 132 00:06:34,243 --> 00:06:36,233 I can't see my dad? 133 00:06:37,288 --> 00:06:39,728 And I'll never see my mom again. 134 00:06:40,008 --> 00:06:44,581 So what, you're just gonna make me like... like an orphan? 135 00:06:44,665 --> 00:06:46,853 Well, he's not your real dad. 136 00:06:47,170 --> 00:06:50,046 [soft emotional music] 137 00:06:50,208 --> 00:06:51,604 [♪] 138 00:06:51,759 --> 00:06:53,954 He's the only dad I ever knew. 139 00:06:54,345 --> 00:06:57,009 Well, you got your grandmother. 140 00:06:57,423 --> 00:07:00,806 [♪] 141 00:07:01,705 --> 00:07:04,087 She was tired. 142 00:07:05,381 --> 00:07:06,860 You just let her leave. 143 00:07:07,017 --> 00:07:08,939 She should have stayed with us. 144 00:07:09,882 --> 00:07:11,939 I know sweetie. 145 00:07:12,823 --> 00:07:17,980 I... I didn't get my hug. 146 00:07:18,307 --> 00:07:22,223 [♪] 147 00:07:22,564 --> 00:07:25,440 Narrator: Can a lie be folded into a hug... 148 00:07:25,595 --> 00:07:28,340 [uneasy music] 149 00:07:28,578 --> 00:07:30,988 [♪] 150 00:07:31,651 --> 00:07:35,199 Even from the ones you trust? 151 00:07:36,457 --> 00:07:39,506 [phone rings] 152 00:07:39,763 --> 00:07:41,725 - Hello? - Hey. 153 00:07:41,809 --> 00:07:44,989 Um, a detective called 154 00:07:45,073 --> 00:07:47,165 and he wants to come by and talk to me. 155 00:07:47,249 --> 00:07:49,428 - When? - Couple days. 156 00:07:49,512 --> 00:07:51,735 Could you make it any sooner? 157 00:07:51,819 --> 00:07:54,215 Well, we have that big mold inspection tomorrow. 158 00:07:54,299 --> 00:07:56,043 We'll reschedule it, Mark. 159 00:07:56,127 --> 00:07:58,655 Pretty sure the police need our help. 160 00:07:58,739 --> 00:08:01,701 [dramatic music] 161 00:08:01,785 --> 00:08:07,225 [♪] 162 00:08:10,304 --> 00:08:11,653 Narrator: Back in 2007, 163 00:08:11,738 --> 00:08:14,410 Betsy's light shined on Pam. 164 00:08:14,494 --> 00:08:17,369 They were friends, good friends. 165 00:08:17,453 --> 00:08:21,765 Pam even asked Betsy to DJ her daughter's wedding. 166 00:08:21,849 --> 00:08:23,723 Hey, Travis! 167 00:08:23,807 --> 00:08:25,159 Travis! 168 00:08:25,243 --> 00:08:28,424 Come "Hokey Pokey" with your mom! 169 00:08:28,508 --> 00:08:30,904 Boo! 170 00:08:30,988 --> 00:08:33,254 ["Hokey Pokey" playing] 171 00:08:33,338 --> 00:08:35,561 Can we get the bride up in here? 172 00:08:35,645 --> 00:08:37,694 [cheers and applause] 173 00:08:37,778 --> 00:08:40,044 - Yay! - Yeah, Sarah! 174 00:08:40,128 --> 00:08:42,089 Everybody, backside! 175 00:08:42,173 --> 00:08:46,180 Narrator: Pam took pride in making all the right moves. 176 00:08:46,264 --> 00:08:49,619 A purposeful choreography through life. 177 00:08:49,703 --> 00:08:51,272 Look at that mama of the bride! 178 00:08:51,356 --> 00:08:53,753 Who knew she could get down like this? 179 00:08:53,837 --> 00:08:55,146 Well, Sarah didn't. 180 00:08:55,230 --> 00:08:56,785 She didn't want me to pay you, Bets. 181 00:08:56,870 --> 00:08:58,379 She said we could just use an iPod. 182 00:08:58,464 --> 00:08:59,977 Mom! 183 00:09:00,061 --> 00:09:02,327 Well, happy to give you the friend rate. 184 00:09:02,411 --> 00:09:04,024 No, no, no. You get full pay. 185 00:09:04,108 --> 00:09:07,112 I was telling her, Bets needs the work. 186 00:09:07,197 --> 00:09:09,363 Pam, why don't you just go ahead and give me the mic. 187 00:09:09,448 --> 00:09:10,596 I'm so sorry, Betsy. 188 00:09:10,680 --> 00:09:11,684 For what? 189 00:09:11,768 --> 00:09:13,556 I'm paying for this whole shebang. 190 00:09:13,640 --> 00:09:17,168 [♪] 191 00:09:17,252 --> 00:09:18,648 Hey, you know what? 192 00:09:18,732 --> 00:09:20,954 I'm so happy to be here. 193 00:09:21,038 --> 00:09:22,869 We're having a good time. 194 00:09:22,953 --> 00:09:26,525 This... this gig's on me. 195 00:09:26,609 --> 00:09:30,094 No. Really? No charge? 196 00:09:30,178 --> 00:09:31,617 - No charge. - [gasps] 197 00:09:31,701 --> 00:09:33,576 Congratulations, Sarah. 198 00:09:33,660 --> 00:09:35,839 [♪] 199 00:09:35,923 --> 00:09:38,015 Okay, everybody. Here we go. 200 00:09:38,099 --> 00:09:39,930 Put your whole self in. 201 00:09:40,014 --> 00:09:42,672 ♪ Put your whole self in, put your whole self out ♪ 202 00:09:42,756 --> 00:09:44,061 Narrator: They say when someone 203 00:09:44,146 --> 00:09:45,805 shows you who they are, 204 00:09:45,889 --> 00:09:48,155 believe it. 205 00:09:48,239 --> 00:09:50,941 But would Lincoln County detectives see Pam 206 00:09:51,025 --> 00:09:52,377 and believe her? 207 00:09:52,461 --> 00:09:54,248 You boys want a cookie? 208 00:09:54,332 --> 00:09:56,207 I'm baking up a storm for the holidays. 209 00:09:56,291 --> 00:09:57,861 - I don't mind if I do. - Oh. 210 00:09:57,945 --> 00:10:00,472 No need to take up any of your time, Mrs. Hupp. 211 00:10:00,556 --> 00:10:03,083 We only need to talk to your husband. 212 00:10:03,167 --> 00:10:05,605 Sure. No problem. 213 00:10:11,654 --> 00:10:14,399 Okay, so, Mr. Hupp, on the night of the 27th, 214 00:10:14,483 --> 00:10:17,094 - you were at home? - Yes. 215 00:10:19,749 --> 00:10:23,147 Oh, you play ball? 216 00:10:23,231 --> 00:10:24,801 AAA down in Florida. 217 00:10:24,885 --> 00:10:26,019 Oh. 218 00:10:26,103 --> 00:10:28,761 - Till he threw out his arm. - Mm. 219 00:10:28,845 --> 00:10:30,412 [crunching loudly] 220 00:10:32,632 --> 00:10:33,984 Um... 221 00:10:34,068 --> 00:10:38,463 hon, why don't you play that voicemail Betsy left ya? 222 00:10:40,683 --> 00:10:42,253 [phone beeps] 223 00:10:42,337 --> 00:10:45,256 Happy Christmas, Mark. Hope you're good. 224 00:10:45,340 --> 00:10:48,999 Thanks for loaning me Pam. 225 00:10:49,083 --> 00:10:51,871 So full of life. 226 00:10:51,955 --> 00:10:54,961 That was 7:00? Mm. 227 00:10:55,045 --> 00:10:58,486 - Yep, 7:04. - Mm, mm. 228 00:10:58,570 --> 00:11:00,271 So I take it you knew Betsy then. 229 00:11:00,355 --> 00:11:02,273 Through Pam. 230 00:11:02,357 --> 00:11:03,666 Didn't know Russ though. 231 00:11:03,750 --> 00:11:06,233 Who did, honestly? 232 00:11:06,317 --> 00:11:08,279 I've been through how many of their separations 233 00:11:08,363 --> 00:11:12,239 and I'm still on the tip of the iceberg over here. 234 00:11:12,323 --> 00:11:16,414 And just some of the stuff she'd say. 235 00:11:19,113 --> 00:11:21,727 Did you guys ever find that letter 236 00:11:21,811 --> 00:11:25,380 that Betsy was writing? 237 00:11:26,169 --> 00:11:28,522 - No. - Oh. 238 00:11:28,607 --> 00:11:30,040 Some of the officers the other day 239 00:11:30,124 --> 00:11:32,216 seemed really interested. 240 00:11:32,300 --> 00:11:34,610 Kept asking me. 241 00:11:34,694 --> 00:11:38,657 Um, it was just some letter or something 242 00:11:38,741 --> 00:11:41,094 that Bets was gonna email to tell me about 243 00:11:41,178 --> 00:11:43,444 something Russ did to her. 244 00:11:43,528 --> 00:11:46,273 I don't know if she deleted it or whatever. 245 00:11:46,357 --> 00:11:47,623 Why would she email it to you 246 00:11:47,707 --> 00:11:51,365 versus talking to you about it? 247 00:11:51,449 --> 00:11:54,455 Uh, I mean, 248 00:11:54,539 --> 00:11:56,283 Betsy emailed all the time. 249 00:11:56,367 --> 00:11:59,112 You know, she emailed people. 250 00:11:59,196 --> 00:12:01,854 She'd email about this and that and just general stuff. 251 00:12:01,938 --> 00:12:04,465 You know, she loved email. 252 00:12:04,549 --> 00:12:08,992 Knowing Bets, uh, she probably got charged to text, 253 00:12:09,076 --> 00:12:11,211 so that's why email. 254 00:12:11,295 --> 00:12:13,997 Save the money. 255 00:12:14,081 --> 00:12:15,825 - Got it. - [chuckles] 256 00:12:15,909 --> 00:12:18,044 Do you know what was in this email? 257 00:12:18,128 --> 00:12:20,830 Russ started playing this game 258 00:12:20,914 --> 00:12:23,833 of putting a pillow over her face. 259 00:12:23,917 --> 00:12:26,357 And he'd say this is what it's gonna feel like 260 00:12:26,441 --> 00:12:30,883 when you die or whatever. Um, 261 00:12:30,967 --> 00:12:33,669 I didn't really know the guy, 262 00:12:33,753 --> 00:12:37,673 but just from what Bets said, 263 00:12:37,757 --> 00:12:40,763 he seemed sorta... 264 00:12:40,847 --> 00:12:43,156 - Abusive? - Real abusive. 265 00:12:43,240 --> 00:12:44,436 - Mm-hmm. - Yeah. 266 00:12:44,521 --> 00:12:46,682 Yeah. 267 00:12:46,766 --> 00:12:48,292 And I was like, well, email it to me. 268 00:12:48,376 --> 00:12:50,468 But I never got it. 269 00:12:50,552 --> 00:12:52,949 And would you be willing to testify to all this? 270 00:12:53,033 --> 00:12:57,823 If you think it'd be helpful. 271 00:12:57,907 --> 00:12:59,346 [sighs] 272 00:12:59,430 --> 00:13:02,306 [unsettling music] 273 00:13:02,390 --> 00:13:03,727 [♪] 274 00:13:03,829 --> 00:13:04,954 [sniffs] 275 00:13:05,088 --> 00:13:07,615 [♪] 276 00:13:07,699 --> 00:13:11,097 Tina, call the judge! 277 00:13:11,181 --> 00:13:13,488 We have our probable cause. 278 00:13:16,273 --> 00:13:17,843 So you given any more thought 279 00:13:17,927 --> 00:13:19,845 to your cousin's offer? 280 00:13:19,929 --> 00:13:21,804 Joel, that's the lawyer, 281 00:13:21,888 --> 00:13:24,371 he said that you would be the one 282 00:13:24,455 --> 00:13:26,460 to have to contact him first. 283 00:13:26,544 --> 00:13:27,853 I don't know. 284 00:13:27,937 --> 00:13:29,725 Feels like getting a lawyer means 285 00:13:29,809 --> 00:13:31,727 that I'm somebody who needs a lawyer, you know? 286 00:13:31,811 --> 00:13:35,600 - I just... - I just want to get past this. 287 00:13:35,684 --> 00:13:37,254 Mom, come on. You can do that later. 288 00:13:37,338 --> 00:13:39,169 Otherwise, it'll stick. 289 00:13:39,253 --> 00:13:40,518 Are you gonna do these dishes? 290 00:13:40,602 --> 00:13:42,389 Sorry, what? Didn't get that. 291 00:13:42,473 --> 00:13:43,826 [chuckles] 292 00:13:43,910 --> 00:13:45,218 - [door slams open] - Sheriff's Department! 293 00:13:45,302 --> 00:13:46,782 [screams] 294 00:13:47,652 --> 00:13:49,048 [breathing heavily] 295 00:13:49,132 --> 00:13:51,137 [door slams open] 296 00:13:51,221 --> 00:13:52,356 Russell Faria, you're under arrest 297 00:13:52,440 --> 00:13:54,532 for the murder of Betsy Faria. 298 00:13:54,616 --> 00:13:56,403 - It's okay. - No! 299 00:13:56,487 --> 00:13:59,015 Ah... [handcuffs clicking] 300 00:13:59,099 --> 00:14:00,396 - Get up. - [grunts] 301 00:14:00,481 --> 00:14:01,844 [silverware clattering] 302 00:14:01,928 --> 00:14:03,846 Russ, it's okay! 303 00:14:03,930 --> 00:14:06,805 [sinister music] 304 00:14:06,889 --> 00:14:09,503 [♪] 305 00:14:09,587 --> 00:14:14,073 [siren wailing] 306 00:14:14,157 --> 00:14:17,120 [♪] 307 00:14:17,204 --> 00:14:18,774 I want a lawyer. 308 00:14:18,858 --> 00:14:20,860 [♪] 309 00:14:24,298 --> 00:14:26,694 Narrator: He rolled in from the city, 310 00:14:26,778 --> 00:14:29,393 a busy man from a high-rise firm in St. Louis. 311 00:14:29,477 --> 00:14:32,875 Russ' new lawyer, Joel Schwartz 312 00:14:32,959 --> 00:14:35,486 was about to encounter... 313 00:14:35,570 --> 00:14:38,576 Well, he had no idea. 314 00:14:38,660 --> 00:14:40,752 Green Gables? 315 00:14:40,836 --> 00:14:42,145 It's not even green. 316 00:14:42,229 --> 00:14:46,236 Wait, it's not? I Yelped and... 317 00:14:46,320 --> 00:14:50,109 And this definitely looked like the best hotel in town. 318 00:14:50,193 --> 00:14:54,592 Um, but there is a... A Holiday Inn down the 47. 319 00:14:54,676 --> 00:14:57,725 - Do you want me to check that? - What color are their gables? 320 00:14:57,809 --> 00:15:00,032 I can check. 321 00:15:00,116 --> 00:15:01,773 - [chuckles] - Oh, you're kidding. 322 00:15:01,857 --> 00:15:03,209 - Yeah, I'm kidding. - Oh, right. 323 00:15:03,293 --> 00:15:04,677 It's our first day working together. 324 00:15:04,761 --> 00:15:05,733 You get a pass. 325 00:15:05,817 --> 00:15:07,637 Hey, I just got a probable cause statement 326 00:15:07,722 --> 00:15:10,086 from the Lincoln County Sheriff's office. 327 00:15:10,170 --> 00:15:11,739 Looks like an eight-year-old wrote it. 328 00:15:11,823 --> 00:15:14,090 There's gotta be a more substantial report coming. 329 00:15:14,174 --> 00:15:16,788 Should we wait before we sit down with Russell then? 330 00:15:16,872 --> 00:15:18,921 No. No. We've got a guy with a temper, 331 00:15:19,005 --> 00:15:20,226 volatile relationship, 332 00:15:20,310 --> 00:15:22,272 marriage breaking up, getting back together. 333 00:15:22,356 --> 00:15:25,536 And strangers don't stab their victims 50 plus times. 334 00:15:25,620 --> 00:15:28,278 So, uh, I take it you've represented 335 00:15:28,362 --> 00:15:31,281 a lot of guys like Russ then before. 336 00:15:31,365 --> 00:15:32,586 Oh, yeah. 337 00:15:32,670 --> 00:15:35,546 - Oh, yeah, it's kinda my jam. - Yeah, mine too. 338 00:15:35,630 --> 00:15:37,548 Um, you know, I think so. 339 00:15:37,632 --> 00:15:41,508 Because this is my first murder trial. 340 00:15:41,592 --> 00:15:44,381 In my experience, the stats aren't wrong. 341 00:15:44,465 --> 00:15:46,035 We got the husband of the victim here. 342 00:15:46,119 --> 00:15:48,037 - Right. - Right? 343 00:15:48,121 --> 00:15:52,650 [♪] 344 00:15:52,734 --> 00:15:54,347 [sighs] 345 00:15:54,431 --> 00:15:57,568 [♪] 346 00:15:57,652 --> 00:15:58,961 Hey, Pam, you heard? 347 00:15:59,045 --> 00:16:01,311 Betsy Faria's husband got arrested. 348 00:16:01,395 --> 00:16:02,616 No way. 349 00:16:02,700 --> 00:16:04,923 Mm-hmm. News just said so. 350 00:16:05,007 --> 00:16:06,142 He goes to my sister's church. 351 00:16:06,226 --> 00:16:08,318 Can you believe that? 352 00:16:08,402 --> 00:16:09,972 I guess you never know what's going on 353 00:16:10,056 --> 00:16:11,495 inside other people's houses. 354 00:16:11,579 --> 00:16:14,367 [♪] 355 00:16:14,451 --> 00:16:15,626 [slurps] 356 00:16:20,240 --> 00:16:21,940 We're here to see Russ Faria. 357 00:16:22,024 --> 00:16:24,287 He's in holding. You can wait over there. 358 00:16:25,941 --> 00:16:27,595 Hey, excuse me. 359 00:16:28,857 --> 00:16:30,122 You can't go in there. 360 00:16:30,206 --> 00:16:31,123 Why are you talking to my client 361 00:16:31,207 --> 00:16:33,299 after he asked for a lawyer? 362 00:16:33,383 --> 00:16:34,689 Huh? 363 00:16:38,432 --> 00:16:41,090 That's him. That's Joel Schwartz. 364 00:16:41,174 --> 00:16:42,961 I like his style. 365 00:16:43,045 --> 00:16:45,311 He looks like Tom Hanks from "Splash." 366 00:16:45,395 --> 00:16:46,704 How much do you think that haircut cost? 367 00:16:46,788 --> 00:16:49,533 He already put in a request for evidence. 368 00:16:49,617 --> 00:16:51,361 He's good. 369 00:16:51,445 --> 00:16:55,231 We don't let guys like that dick us around, Tina. 370 00:16:57,233 --> 00:16:59,322 Thanks for coming. 371 00:17:01,107 --> 00:17:03,634 Yeah, well, we're here to help you, Russ. 372 00:17:03,718 --> 00:17:05,723 First off, is it true that you talked to the police 373 00:17:05,807 --> 00:17:07,855 for 24 hours straight? 374 00:17:07,939 --> 00:17:10,684 Yeah. 375 00:17:10,768 --> 00:17:13,035 How much did you tell them? 376 00:17:13,119 --> 00:17:15,994 All of it. 377 00:17:16,078 --> 00:17:17,909 All of what? 378 00:17:17,993 --> 00:17:19,342 The truth. 379 00:17:25,348 --> 00:17:29,573 Am I really going to have to go in front of a jury 380 00:17:29,657 --> 00:17:31,575 because you two can't get a confession 381 00:17:31,659 --> 00:17:33,055 out of this maniac? 382 00:17:33,139 --> 00:17:34,404 The guy's a good liar. 383 00:17:34,488 --> 00:17:36,319 He's sticking to his Arby's and game night. 384 00:17:36,403 --> 00:17:38,277 I wish to God I hadn't gone to game night, 385 00:17:38,361 --> 00:17:40,105 but that's where I was, 386 00:17:40,189 --> 00:17:42,151 so how can everybody think I did this? 387 00:17:42,235 --> 00:17:43,587 It doesn't matter what everyone thinks. 388 00:17:43,671 --> 00:17:46,764 It matters what the prosecution can prove. 389 00:17:46,848 --> 00:17:49,245 Wait. 390 00:17:49,329 --> 00:17:52,248 Do you think I killed Betsy? 391 00:17:52,332 --> 00:17:54,076 I don't know what I think yet, Russ. 392 00:17:54,160 --> 00:17:55,294 Okay. 393 00:17:55,378 --> 00:17:59,081 But... don't you have to believe me? 394 00:17:59,165 --> 00:18:01,474 Isn't that, like, part of this? 395 00:18:01,558 --> 00:18:05,391 I'm bumping on the same thing you are. 396 00:18:05,475 --> 00:18:06,784 I'm not even sure why we're sitting here 397 00:18:06,868 --> 00:18:08,742 if your alibi checks out. 398 00:18:08,826 --> 00:18:10,611 Talk to my friends then. 399 00:18:13,831 --> 00:18:15,880 That alibi's still tough to get around. 400 00:18:15,964 --> 00:18:18,970 We could widen the net, look at a few more suspects. 401 00:18:19,054 --> 00:18:20,406 You're the detective, 402 00:18:20,490 --> 00:18:21,886 but just because a pocket square 403 00:18:21,970 --> 00:18:25,194 rolls in from the city doesn't mean that we're wrong. 404 00:18:25,278 --> 00:18:26,456 So what do we have? 405 00:18:26,540 --> 00:18:27,718 There must've been a cleanup. 406 00:18:27,802 --> 00:18:29,981 There wasn't blood on Russ' clothing? 407 00:18:30,065 --> 00:18:31,588 Not a drop. 408 00:18:32,633 --> 00:18:34,507 Do we have the luminol photos back? 409 00:18:34,591 --> 00:18:39,208 Those would show if there was blood cleaned up. 410 00:18:39,292 --> 00:18:40,774 Camera malfunctioned. 411 00:18:40,858 --> 00:18:42,080 Photos showed nothing. 412 00:18:42,164 --> 00:18:43,995 Totally blank. 413 00:18:44,079 --> 00:18:47,085 Should we take a look just to be sure? 414 00:18:47,169 --> 00:18:48,478 If he says they're blank, they're blank. 415 00:18:48,562 --> 00:18:49,348 What's the point? 416 00:18:49,432 --> 00:18:52,264 Get over here, McCarrick! 417 00:18:52,348 --> 00:18:54,484 This guy stabbed his wife 57 times 418 00:18:54,568 --> 00:18:56,486 and he didn't do it stark naked 419 00:18:56,570 --> 00:18:58,444 spraying Lysol out of his ass, 420 00:18:58,528 --> 00:19:01,143 so he must've missed a spot. 421 00:19:01,227 --> 00:19:04,146 If you were at game night, 422 00:19:04,230 --> 00:19:06,148 then who took Betsy home? 423 00:19:06,232 --> 00:19:07,671 Her friend, Pam. 424 00:19:07,755 --> 00:19:08,933 Pam. 425 00:19:09,017 --> 00:19:11,501 Why don't you tell me about Pam? 426 00:19:11,585 --> 00:19:13,111 She's... 427 00:19:13,195 --> 00:19:14,547 I don't know. 428 00:19:14,631 --> 00:19:16,549 Nice lady. 429 00:19:16,633 --> 00:19:18,769 "Nice lady." 430 00:19:18,853 --> 00:19:23,034 Okay, and what about your stepdaughter, Lily? 431 00:19:23,118 --> 00:19:24,220 She got an ex-boyfriend? 432 00:19:24,305 --> 00:19:27,082 Oh, he's a huge tool, 433 00:19:27,166 --> 00:19:29,693 but I don't think he could've done this. 434 00:19:29,777 --> 00:19:31,173 Well, we should still check him out 435 00:19:31,257 --> 00:19:34,216 just to dot the Ts and cross the... 436 00:19:37,132 --> 00:19:38,397 Okay, Russ. 437 00:19:38,481 --> 00:19:40,791 Well, that should be enough for us to start. 438 00:19:40,875 --> 00:19:44,186 Whoa. What happens now? 439 00:19:44,270 --> 00:19:46,188 Well, you'll be held until trial. 440 00:19:46,272 --> 00:19:49,887 You mean in jail? 441 00:19:49,971 --> 00:19:52,890 [soft music] 442 00:19:52,974 --> 00:19:54,631 [♪] 443 00:19:54,715 --> 00:19:57,721 Nate and I are gonna sort this out, okay? 444 00:19:57,805 --> 00:20:00,202 In the meantime, you do not talk to the police without me, 445 00:20:00,286 --> 00:20:02,552 you understand? 446 00:20:02,636 --> 00:20:09,556 [♪] 447 00:20:12,385 --> 00:20:13,563 Why would he ask us 448 00:20:13,647 --> 00:20:15,434 to interview five independent witnesses? 449 00:20:15,518 --> 00:20:17,915 That's just gonna make him look bad. 450 00:20:17,999 --> 00:20:19,090 [sighs] 451 00:20:19,174 --> 00:20:20,439 I'm sorry. 452 00:20:20,523 --> 00:20:22,492 I'm still trying to pick up on your social cues. 453 00:20:22,577 --> 00:20:23,573 What's the sign? 454 00:20:23,657 --> 00:20:25,126 I've represented a lot of guilty people, 455 00:20:25,210 --> 00:20:27,403 but it's the innocent ones that keep me up at night. 456 00:20:27,487 --> 00:20:29,753 Wait, you think that he didn't do this? 457 00:20:29,837 --> 00:20:33,409 [♪] 458 00:20:33,493 --> 00:20:36,194 I guess the pressure's on now. 459 00:20:36,278 --> 00:20:38,631 [♪] 460 00:20:38,715 --> 00:20:41,156 If the clothes he was wearing don't have blood on them, 461 00:20:41,240 --> 00:20:44,202 then he must've changed, washed up. 462 00:20:44,286 --> 00:20:45,595 Was there blood in the bathroom? 463 00:20:45,679 --> 00:20:47,727 Did you take apart the shower? 464 00:20:47,811 --> 00:20:49,338 Morning, Leah. 465 00:20:49,422 --> 00:20:51,427 You guys are just sitting around sucking on your thumbs 466 00:20:51,511 --> 00:20:53,472 and you have no confession, which means you've just laid 467 00:20:53,556 --> 00:20:56,388 ten times the amount of work at my feet. 468 00:20:56,472 --> 00:20:59,086 You were just elected DA, what, a month ago? 469 00:20:59,170 --> 00:21:01,567 It shows. 470 00:21:01,651 --> 00:21:03,047 I thought you were excited about the big case. 471 00:21:03,131 --> 00:21:04,788 Well, not if I'm gonna lose. 472 00:21:04,872 --> 00:21:06,790 I have to show people why they elected me. 473 00:21:06,874 --> 00:21:10,141 Maybe someone could do a test drive from Arby's. 474 00:21:10,225 --> 00:21:11,969 I saw the receipt. It's timestamped. 475 00:21:12,053 --> 00:21:15,451 Thank you, Tina, who is not a detective. 476 00:21:15,535 --> 00:21:17,888 How could we ever show that it was possible 477 00:21:17,972 --> 00:21:21,283 for Russ to get home from Arby's in time to kill Betsy? 478 00:21:21,367 --> 00:21:23,023 He must've gone over the speed limit. 479 00:21:23,107 --> 00:21:24,329 I'll take care of it. 480 00:21:24,413 --> 00:21:27,376 Now, you two, please take apart the house 481 00:21:27,460 --> 00:21:29,421 and find me the blood. 482 00:21:29,505 --> 00:21:32,163 [upbeat rock music] 483 00:21:32,247 --> 00:21:33,469 11:41 a.m. 484 00:21:33,553 --> 00:21:35,471 Detective Brian McCarrick here. 485 00:21:35,555 --> 00:21:37,864 Leaving Arby's en route to 130 Sumac Drive. 486 00:21:37,948 --> 00:21:39,692 [tires squealing] 487 00:21:39,776 --> 00:21:46,696 [♪] 488 00:21:59,100 --> 00:22:02,538 [tires squealing] 489 00:22:05,106 --> 00:22:06,241 Boom! 490 00:22:06,325 --> 00:22:07,503 Plenty of time to kill you. 491 00:22:07,587 --> 00:22:09,156 [chuckles] Yah! 492 00:22:09,240 --> 00:22:11,202 [♪] 493 00:22:11,286 --> 00:22:13,549 What the friggin' hell? 494 00:22:14,420 --> 00:22:17,164 [sniffs] Ugh! 495 00:22:17,248 --> 00:22:20,124 The entire floor stinks like that? 496 00:22:20,208 --> 00:22:23,606 - Mold. It's bad. - Ugh. 497 00:22:23,690 --> 00:22:26,957 We might have to dip into the Florida money. 498 00:22:27,041 --> 00:22:28,608 It's gone. 499 00:22:30,784 --> 00:22:32,005 All of it? 500 00:22:32,089 --> 00:22:33,833 How'd you think I paid for that flip house 501 00:22:33,917 --> 00:22:35,095 when we're behind the mortgage here? 502 00:22:35,179 --> 00:22:36,358 - - Well, I... - I don't know. 503 00:22:36,442 --> 00:22:38,838 Maybe your disability money. 504 00:22:38,922 --> 00:22:42,320 I told you about that stupid letter I got, Mark. 505 00:22:42,404 --> 00:22:44,450 They said I don't qualify anymore. 506 00:22:45,625 --> 00:22:48,935 But your bad leg. 507 00:22:49,019 --> 00:22:51,198 Tell it to the man. 508 00:22:51,282 --> 00:22:52,591 [unsettling music] 509 00:22:52,675 --> 00:22:56,900 [garbage disposal rumbling] 510 00:22:56,984 --> 00:22:59,859 I'll get us the money. 511 00:22:59,943 --> 00:23:06,863 [♪] 512 00:23:10,911 --> 00:23:12,263 Hey. 513 00:23:12,347 --> 00:23:14,396 I just got back from seeing all those gamer guys. 514 00:23:14,480 --> 00:23:16,311 Super sweet group of dudes. 515 00:23:16,395 --> 00:23:19,270 I've got five people 516 00:23:19,354 --> 00:23:21,794 who said that Russ left at 9:00. 517 00:23:21,878 --> 00:23:23,579 Well, you can't be at game night and the Arby's 518 00:23:23,663 --> 00:23:26,756 at the same time you're killing your wife. 519 00:23:26,840 --> 00:23:28,714 So I was looking at these autopsy... 520 00:23:28,798 --> 00:23:30,107 Do you mind if I show this to you while you're eating lunch? 521 00:23:30,191 --> 00:23:31,151 - No. - Okay. 522 00:23:31,235 --> 00:23:33,893 It looks like there is a bruise 523 00:23:33,977 --> 00:23:36,113 - on Betsy's neck here. - Mm. 524 00:23:36,197 --> 00:23:37,506 And then it looks like the knife 525 00:23:37,590 --> 00:23:39,986 was stuck into that same spot 526 00:23:40,070 --> 00:23:42,032 after she was dead. 527 00:23:42,116 --> 00:23:44,817 Maybe the bruise means she was strangled first? 528 00:23:44,901 --> 00:23:47,864 And then put the knife there to cover up the fingerprints. 529 00:23:47,948 --> 00:23:50,475 Yeah, it's weird. 530 00:23:50,559 --> 00:23:52,956 She has so many stab wounds on her back, Joel, 531 00:23:53,040 --> 00:23:55,437 but there's no blood on the carpet. 532 00:23:55,521 --> 00:23:56,699 And they're all the same size, 533 00:23:56,783 --> 00:23:59,354 same depth, all made post-mortem. 534 00:23:59,438 --> 00:24:00,920 Methodical, not passionate, 535 00:24:01,004 --> 00:24:02,487 but trying to make it look like that. 536 00:24:02,571 --> 00:24:05,011 Is that the number one criminal defense attorney 537 00:24:05,095 --> 00:24:06,448 in all of St. Louis? 538 00:24:06,532 --> 00:24:08,058 [chuckles] Number two, actually. 539 00:24:08,142 --> 00:24:09,973 - That's right. Number two. - Yeah. 540 00:24:10,057 --> 00:24:11,366 And you must be, 541 00:24:11,450 --> 00:24:13,150 let me guess, our district attorney. 542 00:24:13,234 --> 00:24:14,369 You can call me Leah. 543 00:24:14,453 --> 00:24:15,805 - Leah. Oh, Leah... - Yes. 544 00:24:15,889 --> 00:24:18,329 We still haven't received our luminol photos 545 00:24:18,413 --> 00:24:20,026 from the crime scene. 546 00:24:20,110 --> 00:24:22,768 Photos didn't come out. There was a camera malfunction. 547 00:24:22,852 --> 00:24:24,988 - Oh, well, that's too bad. - Yeah. 548 00:24:25,072 --> 00:24:26,293 We're still gonna need to see those. 549 00:24:26,377 --> 00:24:28,905 And the polygraph results too. 550 00:24:28,989 --> 00:24:31,168 Photos and polygraph coming right up. 551 00:24:31,252 --> 00:24:32,778 Okay. 552 00:24:32,862 --> 00:24:35,781 Hey, Danny, this one's on me. 553 00:24:35,865 --> 00:24:38,349 They're guests in our town. 554 00:24:38,433 --> 00:24:39,481 Night, boys. 555 00:24:39,565 --> 00:24:41,958 - Thank you. - Thank you. 556 00:24:43,307 --> 00:24:44,660 - Uh... - Oh, boy. 557 00:24:44,744 --> 00:24:47,184 Okay, okay. What's next? 558 00:24:47,268 --> 00:24:48,838 - Let's go to motive to kill. - All right. 559 00:24:48,922 --> 00:24:52,015 So based on the detectives' interviews, 560 00:24:52,099 --> 00:24:53,495 it seems like they're gonna go with the fact 561 00:24:53,579 --> 00:24:55,584 that Russ was this rage monster who snapped... 562 00:24:55,668 --> 00:24:57,803 Askey will go with that, sure, but if she's smart, 563 00:24:57,887 --> 00:24:59,501 she'll pile on a bunch of other reasons. 564 00:24:59,585 --> 00:25:00,980 Or it could be insurance. 565 00:25:01,064 --> 00:25:02,417 Do you want me to check to see if Betsy had a policy? 566 00:25:02,501 --> 00:25:04,157 She was terminally ill. 567 00:25:04,241 --> 00:25:05,507 I mean, if he was gonna kill her for the money, 568 00:25:05,591 --> 00:25:08,858 why wouldn't he just wait a couple of months? 569 00:25:08,942 --> 00:25:15,081 What about SODDIs? "Some other dude did it." 570 00:25:15,165 --> 00:25:16,387 - Oh. - Yeah. 571 00:25:16,471 --> 00:25:17,867 [chuckles] 572 00:25:17,951 --> 00:25:19,956 I just went through 500 pages 573 00:25:20,040 --> 00:25:23,394 of the daughter's boyfriend's text messages. 574 00:25:23,478 --> 00:25:25,004 - And? - I wouldn't date the guy, 575 00:25:25,088 --> 00:25:27,529 but he didn't kill Betsy. 576 00:25:27,613 --> 00:25:30,183 What about that Pam lady? 577 00:25:30,267 --> 00:25:32,708 I mean, she was the last one to see Betsy alive. 578 00:25:32,792 --> 00:25:34,231 We definitely need to see her cell records. 579 00:25:34,315 --> 00:25:35,711 I have tried. 580 00:25:35,795 --> 00:25:38,235 But the DA doesn't seem to think that we need them. 581 00:25:38,319 --> 00:25:40,106 Yeah, well, that's because Pam doesn't fit into 582 00:25:40,190 --> 00:25:41,934 what Askey wants to see. 583 00:25:42,018 --> 00:25:43,414 - That's a good point. - Right? 584 00:25:43,498 --> 00:25:46,373 [dramatic music] 585 00:25:46,457 --> 00:25:47,984 [♪] 586 00:25:48,068 --> 00:25:49,551 [sighs] 587 00:25:49,635 --> 00:25:51,117 [♪] 588 00:25:51,201 --> 00:25:52,728 I have to go home and tuck in the kids 589 00:25:52,812 --> 00:25:55,557 or Chris will get his panties in a twist. 590 00:25:55,641 --> 00:25:57,341 Yeah, we wouldn't want that, would we? 591 00:25:57,425 --> 00:26:00,562 Mm-mm. 592 00:26:00,646 --> 00:26:02,564 Well, let's see. 593 00:26:02,648 --> 00:26:05,697 There's the bloody smear on the light switch. 594 00:26:05,781 --> 00:26:07,786 - Test that against Russ. - Okay. 595 00:26:07,870 --> 00:26:11,747 And then there's the bloody slippers. 596 00:26:11,831 --> 00:26:13,836 That is a wrinkle. 597 00:26:13,920 --> 00:26:16,142 Why would he put his slippers back in the closet 598 00:26:16,226 --> 00:26:17,840 after he killed her? 599 00:26:17,924 --> 00:26:19,581 And weird that there's blood on the slippers, 600 00:26:19,665 --> 00:26:22,015 but not on his clothes. 601 00:26:24,452 --> 00:26:27,760 Maybe he did kill her naked. 602 00:26:28,935 --> 00:26:31,549 So test that against Russ. Anyone else? 603 00:26:31,633 --> 00:26:34,900 Why? 604 00:26:34,984 --> 00:26:37,163 It's my first major murder case. 605 00:26:37,247 --> 00:26:39,470 I... [inhales deeply] 606 00:26:39,554 --> 00:26:42,557 It's a lot. 607 00:26:50,391 --> 00:26:52,178 - All right. - [clears throat] 608 00:26:52,262 --> 00:26:55,355 Well, if you're leaving, 609 00:26:55,439 --> 00:26:58,054 you should probably take a look at that first. 610 00:26:58,138 --> 00:27:01,013 [dramatic music] 611 00:27:01,097 --> 00:27:05,452 [♪] 612 00:27:05,536 --> 00:27:08,325 Narrator: Pam was always working on something 613 00:27:08,409 --> 00:27:11,371 as she worked her way to the top. 614 00:27:11,455 --> 00:27:15,634 [phone ringing] 615 00:27:17,157 --> 00:27:18,988 Hello? 616 00:27:19,072 --> 00:27:20,987 Yeah, that's me. 617 00:27:23,206 --> 00:27:26,648 Yeah, I could do that. 618 00:27:26,732 --> 00:27:29,085 See you then. 619 00:27:29,169 --> 00:27:31,084 Mm-hmm. 620 00:27:33,956 --> 00:27:36,832 The DA wants to talk to me. 621 00:27:36,916 --> 00:27:38,485 Again? 622 00:27:38,569 --> 00:27:40,879 No, Travis, try and keep up. 623 00:27:40,963 --> 00:27:43,926 That was the cops I talked to last time. 624 00:27:44,010 --> 00:27:45,536 [grunts] 625 00:27:45,620 --> 00:27:47,320 This is the DA. 626 00:27:47,404 --> 00:27:50,410 Narrator: Just now, she had a story to tell 627 00:27:50,494 --> 00:27:54,673 and just the right person to tell it to. 628 00:27:57,719 --> 00:28:00,591 [indistinct chatter] 629 00:28:04,900 --> 00:28:06,731 Joel. 630 00:28:06,815 --> 00:28:08,080 I like your pocket square. 631 00:28:08,164 --> 00:28:09,691 There's not many men that can pull off 632 00:28:09,775 --> 00:28:12,258 a pink pocket square. 633 00:28:12,342 --> 00:28:14,609 We're here for Pam Hupp's cell data. 634 00:28:14,693 --> 00:28:16,132 Yeah. 635 00:28:16,216 --> 00:28:18,830 You can go ahead and analyze the phone anytime. 636 00:28:18,914 --> 00:28:20,832 No, not the phone itself. 637 00:28:20,916 --> 00:28:23,313 The raw data is converted into a readable map 638 00:28:23,397 --> 00:28:25,924 - for both sides. - Okay. 639 00:28:26,008 --> 00:28:27,012 Go for it. 640 00:28:27,096 --> 00:28:28,274 The state's analysis center 641 00:28:28,358 --> 00:28:29,275 is the one that makes the map. 642 00:28:29,359 --> 00:28:30,537 And you and I both know 643 00:28:30,621 --> 00:28:32,714 that we don't have access to those services. 644 00:28:32,798 --> 00:28:35,151 Only you can make that request to the Sheriff's office. 645 00:28:35,235 --> 00:28:36,369 So how do you suggest 646 00:28:36,453 --> 00:28:39,721 we convert raw cell data on our own? 647 00:28:39,805 --> 00:28:41,070 I don't know, Joel. 648 00:28:41,154 --> 00:28:43,855 Google it? 649 00:28:43,939 --> 00:28:45,030 - Nah. - No. 650 00:28:45,114 --> 00:28:46,945 No, you'll send me the cell map 651 00:28:47,029 --> 00:28:49,165 - and the luminol photos. - Which I have been requesting. 652 00:28:49,249 --> 00:28:51,167 And the physical evidence and everything else that you have 653 00:28:51,251 --> 00:28:52,864 because that is how this works. 654 00:28:52,948 --> 00:28:54,736 Right, you old pro. 655 00:28:54,820 --> 00:28:57,086 I'm gonna have Tina put together a disc for you. 656 00:28:57,170 --> 00:28:58,914 A really nice disc. 657 00:28:58,998 --> 00:29:00,132 Look forward to that. 658 00:29:00,216 --> 00:29:02,047 That was easy. 659 00:29:02,131 --> 00:29:03,698 Thanks for coming all the way down! 660 00:29:05,091 --> 00:29:07,052 What a baby. 661 00:29:07,136 --> 00:29:10,012 [soft emotional music] 662 00:29:10,096 --> 00:29:17,233 [♪] 663 00:29:22,935 --> 00:29:24,591 Mom would have hated this. 664 00:29:24,675 --> 00:29:26,724 They really tore the place apart. 665 00:29:26,808 --> 00:29:30,119 [♪] 666 00:29:30,203 --> 00:29:33,165 - Um, I'm... - I'm just gonna get my new kitten 667 00:29:33,249 --> 00:29:37,953 and then we can just get out of here. 668 00:29:38,037 --> 00:29:45,174 [♪] 669 00:30:03,497 --> 00:30:05,632 How can you even look at him? 670 00:30:05,716 --> 00:30:07,112 Just because you don't like him... 671 00:30:07,196 --> 00:30:08,461 He called me the C-word. 672 00:30:08,545 --> 00:30:10,028 'Cause you stole money from Grandma. 673 00:30:10,112 --> 00:30:11,813 Shut up. 674 00:30:11,897 --> 00:30:15,683 - Whatever. Let's just go. - Come on. 675 00:30:17,598 --> 00:30:19,864 Mom always left those on. 676 00:30:19,948 --> 00:30:26,868 [♪] 677 00:30:34,136 --> 00:30:36,663 Wait. 678 00:30:36,747 --> 00:30:38,317 It looks like Pam took two showers. 679 00:30:38,401 --> 00:30:40,493 One the night Betsy died, 680 00:30:40,577 --> 00:30:41,843 and one the next morning. 681 00:30:41,927 --> 00:30:43,279 What the hell? 682 00:30:43,363 --> 00:30:45,672 This latest cell phone info from the prosecution, 683 00:30:45,756 --> 00:30:47,065 it's useless. 684 00:30:47,149 --> 00:30:49,372 This is thousands of pages, 685 00:30:49,456 --> 00:30:51,719 thousands of pages of garbage. 686 00:30:53,634 --> 00:30:55,636 Nothing in this case is easy. 687 00:30:58,944 --> 00:31:01,471 Narrator: Here they were, together at last. 688 00:31:01,555 --> 00:31:03,473 - [slurping] - Narrator: Pam and Leah Askey, 689 00:31:03,557 --> 00:31:05,692 just two public servants 690 00:31:05,776 --> 00:31:08,391 working for the common good. 691 00:31:08,475 --> 00:31:10,523 - Hi. - Hi. 692 00:31:10,607 --> 00:31:13,483 Sorry I am such a sweaty Betty. 693 00:31:13,567 --> 00:31:15,485 I came straight from Zumba. 694 00:31:15,569 --> 00:31:17,443 You do Zumba? I do Zumba. 695 00:31:17,527 --> 00:31:20,011 - Tuesday, Thursday. - I'm Wednesday, Friday. 696 00:31:20,095 --> 00:31:21,578 [chuckles] 697 00:31:21,662 --> 00:31:23,928 It is so nice to officially meet you. 698 00:31:24,012 --> 00:31:26,322 - Mm-hmm. - Have a seat. 699 00:31:26,406 --> 00:31:31,759 You have been through so much. 700 00:31:33,369 --> 00:31:36,811 Joel, look at this. 701 00:31:36,895 --> 00:31:39,901 That's to do with the life insurance. 702 00:31:39,985 --> 00:31:41,163 Oh, Russ, 703 00:31:41,247 --> 00:31:44,383 he was just getting really creepy, you know? 704 00:31:44,467 --> 00:31:47,996 And... and he was making her really nervous... 705 00:31:48,080 --> 00:31:49,040 Mm-hmm. 706 00:31:49,124 --> 00:31:50,520 - With the pillow. - Mm-hmm. 707 00:31:50,604 --> 00:31:51,869 And, you know, she'd turn around 708 00:31:51,953 --> 00:31:54,306 and he'd just be, like, staring at her. 709 00:31:54,390 --> 00:31:55,612 Stuff like that. 710 00:31:55,696 --> 00:31:57,396 And four days before he killed her... 711 00:31:57,480 --> 00:32:01,571 Betsy changed the beneficiary from Russ to Pam. 712 00:32:03,486 --> 00:32:05,752 We got Pam's motive to kill. 713 00:32:05,836 --> 00:32:07,012 SODDI. 714 00:32:10,580 --> 00:32:12,934 This change of beneficiary thing is really 715 00:32:13,018 --> 00:32:15,719 - gonna help our case. - Oh, my God. 716 00:32:15,803 --> 00:32:17,634 You think Russ found out about it 717 00:32:17,718 --> 00:32:19,375 and that's what made him snap. 718 00:32:19,459 --> 00:32:20,593 Yep. 719 00:32:20,677 --> 00:32:21,812 Betsy took him off the policy 720 00:32:21,896 --> 00:32:23,727 and he killed her in a fit of rage. 721 00:32:23,811 --> 00:32:26,686 - Well, that makes total sense. - Unfortunately, 722 00:32:26,770 --> 00:32:29,428 Betsy's like a lot of abused women I've seen, 723 00:32:29,512 --> 00:32:31,735 just trapped in a bad marriage, 724 00:32:31,819 --> 00:32:33,737 trying to make it okay for the kids. 725 00:32:33,821 --> 00:32:35,652 Right. That was the idea. 726 00:32:35,736 --> 00:32:36,958 And everyone knows that 727 00:32:37,042 --> 00:32:38,960 Russ is kinda rough around the edges. 728 00:32:39,044 --> 00:32:41,484 Well, I'm gonna make him pay for what he's done. 729 00:32:41,568 --> 00:32:45,270 But I need someone who really knows 730 00:32:45,354 --> 00:32:48,621 Betsy and Russ' relationship. 731 00:32:48,705 --> 00:32:51,102 To testify, you mean. 732 00:32:51,186 --> 00:32:53,278 Yeah. 733 00:32:53,362 --> 00:32:56,629 Well, I know everything about it 734 00:32:56,713 --> 00:32:59,154 'cause Betsy told me. 735 00:32:59,238 --> 00:33:01,156 That's great. 736 00:33:01,240 --> 00:33:04,246 Thank you for agreeing to testify. 737 00:33:04,330 --> 00:33:07,205 Narrator: Sometimes, it's best to let the fish 738 00:33:07,289 --> 00:33:10,469 think it's catching you. 739 00:33:10,553 --> 00:33:11,949 I was just trying to help her out. 740 00:33:12,033 --> 00:33:14,473 So when Bets says she wanted to put my name on policy, 741 00:33:14,557 --> 00:33:17,085 I said, "Whatever you think is best." 742 00:33:17,169 --> 00:33:21,741 She was like, "Well, anything's better than Russ." 743 00:33:21,825 --> 00:33:24,005 Narrator: Sometimes you cast so many lines 744 00:33:24,089 --> 00:33:26,137 into that little pond, 745 00:33:26,221 --> 00:33:28,096 it makes a web. 746 00:33:28,180 --> 00:33:30,228 [sighs] 747 00:33:30,312 --> 00:33:32,361 He's not good with money. 748 00:33:32,445 --> 00:33:36,321 Mm. Mm. 749 00:33:36,405 --> 00:33:37,627 I guess Betsy was just like 750 00:33:37,711 --> 00:33:40,238 a lot of women out there, you know? 751 00:33:40,322 --> 00:33:43,285 Just a bad marriage, 752 00:33:43,369 --> 00:33:45,852 trying to take care of the kids. 753 00:33:45,936 --> 00:33:48,638 Mm. 754 00:33:48,722 --> 00:33:50,640 Now that's all on me. 755 00:33:50,724 --> 00:33:53,295 Well, I can sort that out for you. 756 00:33:53,379 --> 00:33:54,513 Oh, no. 757 00:33:54,597 --> 00:33:56,820 - Or... or Tammy can. - No, I got it. 758 00:33:56,904 --> 00:33:58,561 I can take care of those girls. 759 00:33:58,645 --> 00:34:01,651 Set up a trust for 'em and everything. 760 00:34:01,735 --> 00:34:04,436 I have been 761 00:34:04,520 --> 00:34:09,354 thanking God for you every night, Pam. 762 00:34:09,438 --> 00:34:12,053 Don't thank Him for me yet. 763 00:34:12,137 --> 00:34:17,928 I still gotta testify against Russ. 764 00:34:18,012 --> 00:34:19,451 Well, 765 00:34:19,535 --> 00:34:24,021 Janet was practically begging me to handle the money. 766 00:34:24,105 --> 00:34:27,894 You know what I had to do to get it. 767 00:34:27,978 --> 00:34:29,722 Hell and back. 768 00:34:29,806 --> 00:34:32,247 State Acres has this new phone tree thing. 769 00:34:32,331 --> 00:34:33,900 When you call, it takes forever. 770 00:34:33,984 --> 00:34:36,947 Finally got an old contact of mine from HQ, Dusty. 771 00:34:37,031 --> 00:34:39,689 Seems like Dusty's got bumped up through the ranks. 772 00:34:39,773 --> 00:34:41,560 Totally remembered me too. 773 00:34:41,644 --> 00:34:44,433 "Oh, Pam, how you doing? How's Mark?" 774 00:34:44,517 --> 00:34:45,912 - That's good. - Yeah, so, you know. 775 00:34:45,996 --> 00:34:48,611 I said, "Good. Betsy's dead. Can I get that money?" 776 00:34:48,695 --> 00:34:52,615 And he pulled the trigger for me right then. 777 00:34:52,699 --> 00:34:54,399 So you're good? 778 00:34:54,483 --> 00:34:56,616 Yeah. 779 00:34:58,487 --> 00:35:00,144 Don't stress about the house. 780 00:35:00,228 --> 00:35:04,496 Get a whole team out there to kill that mold. 781 00:35:04,580 --> 00:35:07,064 I'll bet you'll get that facelift 782 00:35:07,148 --> 00:35:09,327 you've been wanting. 783 00:35:09,411 --> 00:35:13,418 Mom, I don't know what you're even talking about. 784 00:35:13,502 --> 00:35:15,420 Well, your face does. 785 00:35:15,504 --> 00:35:18,293 [unsettling music] 786 00:35:18,377 --> 00:35:19,294 [♪] 787 00:35:19,378 --> 00:35:22,210 [chuckles] 788 00:35:22,294 --> 00:35:24,212 Oops. 789 00:35:24,296 --> 00:35:29,649 [laughs] 790 00:35:32,782 --> 00:35:38,400 [soft guitar strumming] 791 00:35:38,484 --> 00:35:42,534 So, um, I was able to run Pam's record one more time. 792 00:35:42,618 --> 00:35:43,535 Came back clean. 793 00:35:43,619 --> 00:35:45,581 ♪ We got a spotless queen 794 00:35:45,665 --> 00:35:46,930 It does sound like she likes to bring on 795 00:35:47,014 --> 00:35:48,584 a lot of lawsuits. 796 00:35:48,668 --> 00:35:50,542 Her neighbors said Pam talked about suing 797 00:35:50,626 --> 00:35:52,414 the hospital where her son was born 798 00:35:52,498 --> 00:35:54,851 for giving him cerebral palsy. 799 00:35:54,935 --> 00:35:56,331 Guess that didn't work out. 800 00:35:56,415 --> 00:35:58,289 ♪ Hoped to sue for palsy 801 00:35:58,373 --> 00:36:00,117 Then she claimed that a filing cabinet 802 00:36:00,201 --> 00:36:02,119 fell on her head at work. 803 00:36:02,203 --> 00:36:03,642 ♪ Well, that's pretty ballsy ♪ 804 00:36:03,726 --> 00:36:05,122 [chuckles] 805 00:36:05,206 --> 00:36:07,777 ♪ Hupp, Hupp, Hupp it up 806 00:36:07,861 --> 00:36:09,909 ♪ Hupp, Hupp Hey, will you check this out? 807 00:36:09,993 --> 00:36:12,129 [whistling] 808 00:36:12,213 --> 00:36:14,740 [unsettling music] 809 00:36:14,824 --> 00:36:16,742 Is that Leah Askey? 810 00:36:16,826 --> 00:36:18,135 That is Chris Mennemeyer, 811 00:36:18,219 --> 00:36:20,268 who, by the way, gave out homemade cookies 812 00:36:20,352 --> 00:36:21,921 when she ran for the judge's seat. 813 00:36:22,005 --> 00:36:25,099 So the judge and Leah Askey went to high school together? 814 00:36:25,183 --> 00:36:26,796 Should we be worried? 815 00:36:26,880 --> 00:36:28,145 So we had this... 816 00:36:28,229 --> 00:36:29,494 Narrator: There are a lot of things 817 00:36:29,578 --> 00:36:32,018 you could say about Pam Hupp. 818 00:36:32,102 --> 00:36:33,498 A... a ten-year plan. 819 00:36:33,582 --> 00:36:36,284 Narrator: One is that she is cooperative. 820 00:36:36,368 --> 00:36:37,937 Well, the ten-year turned to 12, 821 00:36:38,021 --> 00:36:40,462 'cause 2008, the bottom falls out, hits really hard, 822 00:36:40,546 --> 00:36:43,247 so we flip houses on the side and got plenty of money. 823 00:36:43,331 --> 00:36:44,901 - Okay. It's... - And a couple of months ago 824 00:36:44,985 --> 00:36:48,165 um, I had to put my mom in a home and it's pricey. 825 00:36:48,249 --> 00:36:49,558 You know, my mom's got Alzheimer 826 00:36:49,642 --> 00:36:51,299 - and dementia and all of that. - Sure. 827 00:36:51,383 --> 00:36:53,431 That's why the insurance money 828 00:36:53,515 --> 00:36:55,303 is just sitting there. I'm too busy. 829 00:36:55,387 --> 00:36:56,826 Of course, I want to set up that trust though. 830 00:36:56,910 --> 00:36:58,567 Right, right, right, right. So thanks for coming in 831 00:36:58,651 --> 00:37:00,177 to talk about the insurance payout. 832 00:37:00,261 --> 00:37:02,179 - Mm-hmm. - Okay, the 150,000, 833 00:37:02,263 --> 00:37:04,747 that's in a separate account than your own. 834 00:37:04,831 --> 00:37:11,098 Uh, it's just sitting in my checking account. 835 00:37:11,925 --> 00:37:13,973 Okay. 836 00:37:14,057 --> 00:37:16,106 We can go to the computer and pull it up right now. 837 00:37:16,190 --> 00:37:18,239 No, no, no, no. I... 838 00:37:18,323 --> 00:37:20,110 No, no, I'm just saying, 839 00:37:20,194 --> 00:37:24,245 to me, in my world, 150K is not that much. 840 00:37:24,329 --> 00:37:26,769 And if I really, I mean, I hate to say it, 841 00:37:26,853 --> 00:37:28,379 but if I wanted the money, 842 00:37:28,463 --> 00:37:32,514 my mom is worth half a million that I get when she dies. 843 00:37:32,598 --> 00:37:35,256 So... and I know that that sounds... 844 00:37:35,340 --> 00:37:36,561 That sounds morbid and stuff like that... 845 00:37:36,645 --> 00:37:38,476 So... but you intend to set up... 846 00:37:38,560 --> 00:37:40,043 I'm her life insurance person. 847 00:37:40,127 --> 00:37:41,087 I know. I know. 848 00:37:41,171 --> 00:37:42,393 But you do intend on 849 00:37:42,477 --> 00:37:44,178 setting up the trust for Betsy's girls. 850 00:37:44,262 --> 00:37:46,223 Absolutely. Mm-hmm. Yeah. 851 00:37:46,307 --> 00:37:48,051 Just as soon as we flip this house. 852 00:37:48,135 --> 00:37:49,531 'Cause, you know, money's tied up 853 00:37:49,615 --> 00:37:52,229 and I still have physical problems I see doctors for. 854 00:37:52,313 --> 00:37:53,361 It would be good for you, Pam, 855 00:37:53,445 --> 00:37:55,232 and it'll help our case against Russ 856 00:37:55,316 --> 00:37:57,408 if that money's no longer in your possession. 857 00:37:57,492 --> 00:37:59,367 How does it help me exactly? 858 00:37:59,451 --> 00:38:01,020 Well, you know, Schwartz, 859 00:38:01,104 --> 00:38:02,674 he might say you had something to do with the murder 860 00:38:02,758 --> 00:38:05,938 'cause of a... because of a financial windfall. 861 00:38:06,022 --> 00:38:07,766 [scoffs] 862 00:38:07,850 --> 00:38:09,290 [sighs] 863 00:38:09,374 --> 00:38:11,292 Here I am trying to help Betsy's family 864 00:38:11,376 --> 00:38:13,642 on top of my own, and... 865 00:38:13,726 --> 00:38:15,905 What are the possibilities? I'm sorry for interrupting, 866 00:38:15,989 --> 00:38:18,299 but what are the possibilities you get this trust set up 867 00:38:18,383 --> 00:38:22,564 for the girls before the trial? 868 00:38:22,648 --> 00:38:24,435 A hundred. 869 00:38:24,519 --> 00:38:28,265 100% it will be set up. 870 00:38:28,349 --> 00:38:31,747 And you'll call me when you do it? 871 00:38:31,831 --> 00:38:33,314 Yeah, I will. 872 00:38:33,398 --> 00:38:37,187 Narrator: That's Pam, working toward a common goal... 873 00:38:37,271 --> 00:38:38,580 I will. 874 00:38:38,664 --> 00:38:41,539 Narrator: Even if it'll come back to haunt 875 00:38:41,623 --> 00:38:43,933 the Lincoln County Sheriff's office. 876 00:38:44,017 --> 00:38:46,846 [♪] 877 00:38:48,500 --> 00:38:50,722 Did Arby's today. 878 00:38:50,806 --> 00:38:52,376 Turns out the timestamp on the receipt 879 00:38:52,460 --> 00:38:55,292 is when the order was placed, not received. 880 00:38:55,376 --> 00:38:56,598 Well, there you go. 881 00:38:56,682 --> 00:38:58,687 That adds at least five minutes to Russ' drive. 882 00:38:58,771 --> 00:38:59,949 There's no way he could've gotten home 883 00:39:00,033 --> 00:39:01,429 in time to kill Betsy. 884 00:39:01,513 --> 00:39:03,300 Yeah, and I still don't see any luminol photos 885 00:39:03,384 --> 00:39:06,477 in this latest bundle from Askey. 886 00:39:06,561 --> 00:39:08,479 So they found Russ' bloody slippers in the closet, 887 00:39:08,563 --> 00:39:09,915 but no luminol photos to show 888 00:39:09,999 --> 00:39:11,569 that any bloody footprints were cleaned up. 889 00:39:11,653 --> 00:39:13,484 Nope. 890 00:39:13,568 --> 00:39:16,444 I've been thinking a lot about these murder slippers. 891 00:39:16,528 --> 00:39:20,230 How they look like they were dipped in blood. 892 00:39:20,314 --> 00:39:22,798 There's also blood on Betsy's socks. 893 00:39:22,882 --> 00:39:24,930 Like, why is there blood on Betsy's socks 894 00:39:25,014 --> 00:39:28,107 if all of the blood loss is around her neck and arms? 895 00:39:28,191 --> 00:39:29,631 And the socks are only on halfway, 896 00:39:29,715 --> 00:39:31,981 like someone put them back on her in a hurry. 897 00:39:32,065 --> 00:39:34,505 They used the sock gloves 898 00:39:34,589 --> 00:39:37,247 to transport the murder slippers? 899 00:39:37,331 --> 00:39:39,075 Yes? 900 00:39:39,159 --> 00:39:40,903 Right? I play it out. 901 00:39:40,987 --> 00:39:43,340 They take the slippers, they dip 'em in blood. 902 00:39:43,424 --> 00:39:44,907 They get blood on the socks. 903 00:39:44,991 --> 00:39:45,995 They're in a rush. 904 00:39:46,079 --> 00:39:47,997 They hit the bedroom light switch, 905 00:39:48,081 --> 00:39:49,955 which is why it looks like a bloody smear... 906 00:39:50,039 --> 00:39:53,350 And not a fingerprint. 907 00:39:53,434 --> 00:39:56,658 No fingerprints, no evidence of a cleanup. 908 00:39:56,742 --> 00:39:58,703 But even if Askey says those luminol photos 909 00:39:58,787 --> 00:40:00,183 didn't turn out, we still need 'em. 910 00:40:00,267 --> 00:40:01,532 No, I'll stay on her. 911 00:40:01,616 --> 00:40:03,229 And we still need polygraph results too, 912 00:40:03,313 --> 00:40:05,014 if those even exist. 913 00:40:05,098 --> 00:40:06,842 They said... You can't fail 914 00:40:06,926 --> 00:40:08,800 a polygraph 100%, right? 915 00:40:08,884 --> 00:40:09,975 It's not a thing. 916 00:40:10,059 --> 00:40:11,542 Well, they can't use it in court anyway. 917 00:40:11,626 --> 00:40:13,805 And don't forget about the dozen phone calls 918 00:40:13,889 --> 00:40:15,503 from Pam to Betsy, 919 00:40:15,587 --> 00:40:19,637 but we don't have any records from Pam's phone, so... 920 00:40:19,721 --> 00:40:21,552 Even without all of that, 921 00:40:21,636 --> 00:40:24,338 we can still prove he got home too late. 922 00:40:24,422 --> 00:40:27,036 Got his alibi. 923 00:40:27,120 --> 00:40:29,296 We got a SODDI. 924 00:40:31,951 --> 00:40:36,303 [line ringing] 925 00:40:37,435 --> 00:40:39,918 Hey, Russ. How you doing? 926 00:40:40,002 --> 00:40:41,616 Not great. 927 00:40:41,700 --> 00:40:44,053 I haven't heard from my girls. 928 00:40:44,137 --> 00:40:46,098 I mean, radio silence. 929 00:40:46,182 --> 00:40:48,710 It's not like Mariah. 930 00:40:48,794 --> 00:40:50,886 I just... 931 00:40:50,970 --> 00:40:53,192 I want to make things better, I guess. 932 00:40:53,276 --> 00:40:55,281 Yeah, well, the trial's right around the corner 933 00:40:55,365 --> 00:40:58,372 and I'm going to make sure they see the Pam of it. Okay. 934 00:40:58,456 --> 00:41:01,026 And you are gonna get your girls back 935 00:41:01,110 --> 00:41:03,725 because we got one thing on our side that they don't, 936 00:41:03,809 --> 00:41:07,946 and it's a luxury that I'm used to working without. 937 00:41:08,030 --> 00:41:09,992 What's that? 938 00:41:10,076 --> 00:41:12,473 The truth. 939 00:41:12,557 --> 00:41:16,085 Narrator: Ah, truth. A powerful thing. 940 00:41:16,169 --> 00:41:18,740 [upbeat jazzy music] 941 00:41:18,824 --> 00:41:22,918 But can it prevail in a tight-knit town like Troy? 942 00:41:23,002 --> 00:41:25,311 Schwartz might want to keep wife killers on the streets, 943 00:41:25,395 --> 00:41:26,791 but by the grace of God, 944 00:41:26,875 --> 00:41:30,142 I am putting this one away. Whoo! 945 00:41:30,226 --> 00:41:31,405 Cheers to you! 946 00:41:31,489 --> 00:41:38,583 [♪] 947 00:41:42,456 --> 00:41:44,809 Yes. Yes! 948 00:41:44,893 --> 00:41:46,245 Whoo-hoo! 949 00:41:46,329 --> 00:41:48,509 [♪] 950 00:41:48,593 --> 00:41:52,817 Hey, let's get this hero another shot! 951 00:41:52,901 --> 00:41:54,819 [♪] 952 00:41:54,903 --> 00:41:56,299 Um, sir? 953 00:41:56,383 --> 00:41:57,953 Another Shirley Temple, sir. 954 00:41:58,037 --> 00:41:59,824 Sir? Hello? 955 00:41:59,908 --> 00:42:06,828 [♪] 956 00:42:08,743 --> 00:42:11,183 Narrator: A tight-knit town indeed. 957 00:42:11,267 --> 00:42:14,186 [♪] 958 00:42:14,270 --> 00:42:17,189 [sinister music] 959 00:42:17,273 --> 00:42:24,411 [♪] 62378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.