All language subtitles for Murder.She.Wrote.S11E03.Death.in.Hawaii.1080p.AMZN.DD2.0.x265.HEVC-Bearfish_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,251 --> 00:00:02,128
[Jessica] Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:02,211 --> 00:00:03,671
Jeff's going to be
3
00:00:03,754 --> 00:00:05,881
the first American president from Hawaii.
4
00:00:05,965 --> 00:00:08,426
Vote for Jeff Kinkaid, or else!
5
00:00:08,509 --> 00:00:09,468
-Perfect.
-If we go public now,
6
00:00:09,552 --> 00:00:12,346
it'll look like an obvious
bid to get votes.
7
00:00:12,430 --> 00:00:14,473
They way things are going,
your campaign may need it.
8
00:00:14,557 --> 00:00:16,016
He's as good as dead.
9
00:00:16,100 --> 00:00:18,018
You use that tape, and I'm gone.
10
00:00:18,102 --> 00:00:20,438
I'm not anxious to become
a grieving fiancƩe.
11
00:00:20,521 --> 00:00:21,897
If I already know the truth,
12
00:00:21,981 --> 00:00:25,109
how long will it be before
the press learns it, too?
13
00:00:25,192 --> 00:00:26,318
This could cost us the election.
14
00:00:26,610 --> 00:00:28,446
You're a friend
of the Kinkaids, Mrs. Fletcher.
15
00:00:28,529 --> 00:00:29,572
I'm not.
16
00:00:29,655 --> 00:00:31,866
-Rebecca?
-Experienced divers like Danny
17
00:00:31,949 --> 00:00:33,576
don't make mistakes with their equipment.
18
00:01:49,693 --> 00:01:51,111
That's nice.
19
00:01:51,195 --> 00:01:54,490
Now, how about
you give me I can really use?
20
00:01:54,573 --> 00:01:57,201
Ha ha!Ā That's it. This guy's
as good as dead.
21
00:01:58,410 --> 00:01:59,370
Gotcha.
22
00:02:18,013 --> 00:02:20,349
[man] Island International
is ready to funnel
23
00:02:20,432 --> 00:02:21,976
another half million into
the Kinkaid war chest--
24
00:02:22,059 --> 00:02:24,186
No, no, no, listen,
25
00:02:24,270 --> 00:02:26,355
this is Jeff's first campaign.
26
00:02:26,438 --> 00:02:27,481
I don't want him beholden to anybody.
27
00:02:27,565 --> 00:02:30,317
-[cell phone ringing]
-Damn it, Matt, relax.
28
00:02:30,401 --> 00:02:33,195
Every dollar contributed
through my bank is strictly legal.
29
00:02:33,279 --> 00:02:34,154
Kinkaid.
30
00:02:35,114 --> 00:02:37,908
Tell him we're not ready
to sell the Kinkaid Oahu.
31
00:02:38,284 --> 00:02:40,077
Not now, not in the foreseeable future,
32
00:02:40,160 --> 00:02:41,579
not at any price.
33
00:02:54,466 --> 00:02:57,469
Aloha, Mrs. Fletcher.
Welcome to the Kinkaid Oahu.
34
00:02:58,220 --> 00:02:59,513
-Thank you.
-You've been pre-registered.
35
00:02:59,597 --> 00:03:02,308
Penthouse suite number one.
Compliments of Mr. Kinkaid.
36
00:03:02,975 --> 00:03:06,103
Oh, and we do have messages
for you, too. Here you go.
37
00:03:06,186 --> 00:03:07,938
-Thank you.
-You're very welcome.
38
00:03:08,022 --> 00:03:09,064
[man] The campaign money is clean.
39
00:03:09,189 --> 00:03:11,358
Come on, Matt, ease off, will you?
40
00:03:11,442 --> 00:03:13,152
Look, you've got my word.
41
00:03:13,235 --> 00:03:15,571
I will not do anything to embarrass Jeff.
42
00:03:15,654 --> 00:03:17,615
Good, because if you're
lying to me, Brett,
43
00:03:17,698 --> 00:03:19,408
I swear I won't just
kick you off this campaign.
44
00:03:19,700 --> 00:03:21,368
I'll make sure that nobody
in all these islands
45
00:03:21,452 --> 00:03:23,037
ever does business with you again.
46
00:03:29,752 --> 00:03:31,003
Jess!
47
00:03:31,086 --> 00:03:32,671
Ha ha!
48
00:03:32,755 --> 00:03:34,256
You're early.
49
00:03:34,340 --> 00:03:35,925
We had a tail wind all the way from Tokyo.
50
00:03:36,175 --> 00:03:38,385
-How was the book tour?
-Oh, exhausting.
51
00:03:38,469 --> 00:03:40,888
Six countries in two weeks.
52
00:03:40,971 --> 00:03:43,557
Incidentally, thank you
so much for your hospitality.
53
00:03:43,807 --> 00:03:45,267
Well, I'll never forget yours
54
00:03:45,351 --> 00:03:47,436
when we brought the boys to Cabot Cove.
55
00:03:47,519 --> 00:03:49,772
-You'll stay through the election, right?
-Oh, I can't.
56
00:03:49,855 --> 00:03:52,691
They've advanced
the publication date on my new novel.
57
00:03:52,775 --> 00:03:54,568
[woman on P.A.]
Telephone for J.B. Fletcher.
58
00:03:54,652 --> 00:03:57,154
Please pick up a courtesy phone.
59
00:04:00,115 --> 00:04:01,909
Hello, this is J.B. Fletcher.
60
00:04:01,992 --> 00:04:03,994
Yes, Mrs. Fletcher, this is Bill Forsythe.
61
00:04:04,078 --> 00:04:06,455
I'd like to invite you
to appear on my show.
62
00:04:06,538 --> 00:04:10,042
I appreciate your invitation
to appear on your show, Mr. Forsythe,
63
00:04:10,125 --> 00:04:13,045
but I'm here in the islands for a rest.
64
00:04:13,128 --> 00:04:15,798
-I understand.
-Thank you so much.
65
00:04:15,881 --> 00:04:17,466
Good-bye.
66
00:04:19,385 --> 00:04:21,387
Jess, I was the soul of discretion
67
00:04:21,470 --> 00:04:23,013
after you told me that all you wanted
68
00:04:23,097 --> 00:04:24,682
was a little rest and a lot of fun.
69
00:04:24,765 --> 00:04:27,184
It was the other way around.
70
00:04:27,267 --> 00:04:29,687
Well, the fun part starts this afternoon.
71
00:04:29,770 --> 00:04:31,146
We've invited a few friends
72
00:04:31,230 --> 00:04:33,273
to a Luau fundraiser for Jeff
73
00:04:33,357 --> 00:04:35,025
at the old plantation.
74
00:04:35,109 --> 00:04:36,402
He'll be there, of course,
75
00:04:36,485 --> 00:04:38,153
and so will Danny and mother.
76
00:04:38,237 --> 00:04:40,280
Oh, and how is Rebecca?
77
00:04:40,364 --> 00:04:42,032
She's feisty as ever,
and can't wait to see you.
78
00:04:42,116 --> 00:04:43,659
Oh, great.
79
00:04:43,742 --> 00:04:46,370
Matt, I read about
the election on the plane,
80
00:04:46,453 --> 00:04:49,748
including an in-depth article
about Randy Thompson.
81
00:04:49,832 --> 00:04:52,501
It must be a difficult
situation for Danny...
82
00:04:52,584 --> 00:04:56,130
I mean, his brother
running against his boss.
83
00:04:56,213 --> 00:04:57,756
He'll live with it.
84
00:04:57,840 --> 00:04:59,967
Jess, I've had this dream too long
85
00:05:00,050 --> 00:05:02,636
to let a little inconvenience get
in the way of my plans
86
00:05:02,720 --> 00:05:04,847
for Jeff's political career.
87
00:05:04,930 --> 00:05:09,476
He's going to be the first American
president from Hawaii.
88
00:05:10,602 --> 00:05:12,604
[phone ringing]
89
00:05:12,688 --> 00:05:14,815
[people chattering]
90
00:05:16,483 --> 00:05:17,568
Who's the girl?
91
00:05:18,193 --> 00:05:19,319
We're working on it.
92
00:05:25,409 --> 00:05:26,994
Where'd you get the video?
93
00:05:27,077 --> 00:05:29,288
-It was dropped in the mail slot.
-Bull!
94
00:05:29,371 --> 00:05:31,248
You had Thompson under surveillance,
and you got lucky.
95
00:05:31,331 --> 00:05:33,542
-Wrong.
-Where's your evidence, Danny?
96
00:05:33,625 --> 00:05:36,211
In my gut. Shred the damn thing.
97
00:05:36,295 --> 00:05:37,755
He's protecting his boss.
98
00:05:37,838 --> 00:05:39,339
I'm protecting my brother.
99
00:05:39,423 --> 00:05:41,300
Jeff, you leak this,
100
00:05:41,383 --> 00:05:43,552
and you smear yourself
as a cheap, dirty-tricks politician
101
00:05:43,635 --> 00:05:45,054
for the rest of your career.
102
00:05:45,137 --> 00:05:46,472
There won't be any "rest of my career"
103
00:05:46,555 --> 00:05:48,182
unless I win on Tuesday.
104
00:05:48,265 --> 00:05:50,059
He's right. It's a tough
league for rookies.
105
00:05:50,142 --> 00:05:52,394
One strike, and you're out.
106
00:05:52,478 --> 00:05:54,396
There's still time to turn it all around.
107
00:05:54,480 --> 00:05:56,148
Keep hitting the issues.
The environment, crime--
108
00:05:56,231 --> 00:05:58,150
If we've got this, why not go with it?
109
00:05:58,233 --> 00:05:59,902
Keep making sense. But this--
110
00:05:59,985 --> 00:06:01,904
Suggestion.
111
00:06:01,987 --> 00:06:03,989
We wait for the new poll this afternoon.
112
00:06:04,073 --> 00:06:07,367
If we're still losing ground,
we'll reexamine our options.
113
00:06:08,952 --> 00:06:10,162
Danny? Agreed?
114
00:06:11,080 --> 00:06:12,247
I said my piece.
115
00:06:12,706 --> 00:06:16,126
You use that tape, and I'm gone, for good.
116
00:06:23,634 --> 00:06:25,636
[woman] I want them held.
They've seen their lawyer.
117
00:06:25,719 --> 00:06:27,638
Let them yell. I don't care.
118
00:06:27,721 --> 00:06:30,224
Book them and isolate them now!
119
00:06:32,184 --> 00:06:34,228
I love tough cops.
120
00:06:34,311 --> 00:06:37,397
You're supposed to, especially this one.
121
00:06:37,481 --> 00:06:39,358
I came for my pressure gauge,
122
00:06:39,441 --> 00:06:41,777
so I can start diving again
before I get too old.
123
00:06:41,860 --> 00:06:43,654
We're still checking it out.
124
00:06:43,737 --> 00:06:46,406
A week it takes to check an air gauge?
125
00:06:46,490 --> 00:06:49,868
Listen, Buster, I'm not anxious
126
00:06:49,952 --> 00:06:51,995
to become a grieving fiancee.
127
00:06:53,080 --> 00:06:54,540
If someone wants to kill you,
128
00:06:54,623 --> 00:06:56,458
I want to find out about it.
129
00:06:58,669 --> 00:07:00,087
Your boss' disposition any better
130
00:07:00,170 --> 00:07:01,547
since he got ahead in the polls?
131
00:07:01,630 --> 00:07:03,757
Randy's just doing his job.
132
00:07:03,841 --> 00:07:06,301
[phone ringing]
133
00:07:07,302 --> 00:07:09,680
You're busy. I'll see you later.
134
00:07:16,562 --> 00:07:18,355
Detective Matsumoto.
135
00:07:21,441 --> 00:07:23,694
[woman on P.A.]
Telephone for J.B. Fletcher.
136
00:07:23,777 --> 00:07:25,946
Please pick up a courtesy phone.
137
00:07:28,866 --> 00:07:32,286
This is J.B. Fletcher. [chatter]
138
00:07:32,369 --> 00:07:34,163
Excuse me, Miss Dougherty,
package for you.
139
00:07:34,246 --> 00:07:37,332
No, I'm so sorry. You're very kind,
140
00:07:37,416 --> 00:07:39,126
but I'm not giving any interviews.
141
00:07:39,209 --> 00:07:41,170
-Thank you.
-You're welcome.
142
00:07:42,671 --> 00:07:44,006
Thank you.
143
00:07:44,089 --> 00:07:45,799
Mrs. Fletcher. I'm Liz Dougherty,
144
00:07:45,883 --> 00:07:47,342
Jeff Kinkaid's campaign manager.
145
00:07:47,426 --> 00:07:49,178
Yes, and I'm very pleased to meet you.
146
00:07:49,261 --> 00:07:51,013
Thank you, and likewise.
147
00:07:51,096 --> 00:07:53,265
And I have a confession to make.
148
00:07:53,348 --> 00:07:55,350
You're a little late, Miss Dougherty.
149
00:07:55,434 --> 00:07:57,644
Several members of the media
have already told me
150
00:07:57,728 --> 00:08:00,772
that it was you who told them
that I was in the islands.
151
00:08:00,856 --> 00:08:02,983
Well, I will just apologize.
152
00:08:03,066 --> 00:08:06,069
I thought that if you
and the right people got together,
153
00:08:06,153 --> 00:08:08,238
you might mention
your old friends the Kinkaids,
154
00:08:08,322 --> 00:08:10,407
and that could translate into votes.
155
00:08:10,490 --> 00:08:12,034
No more, I promise.
156
00:08:12,117 --> 00:08:14,369
Good. I'll hold you to it.
157
00:08:24,755 --> 00:08:27,257
These just came in from the Macau police.
158
00:08:28,634 --> 00:08:31,637
Brett Reynolds, and of course you
recognize Martin Osborn.
159
00:08:32,930 --> 00:08:35,474
I'll add them to the file.
160
00:08:35,557 --> 00:08:37,559
Last week you said
you'd have a case by now.
161
00:08:37,643 --> 00:08:39,311
I was wrong. But--
162
00:08:39,394 --> 00:08:41,146
Damn it, Danny. We've got Osborn dead-bang
163
00:08:41,230 --> 00:08:43,440
sending a ton of cash
out of southeast Asia
164
00:08:43,523 --> 00:08:45,817
and a flood of unexplained
money coming into Hawaii.
165
00:08:45,901 --> 00:08:48,820
And not enough evidence to prove
it's coming out of Reynolds' bank.
166
00:08:48,904 --> 00:08:52,157
And from there, right into
your brother's campaign chest.
167
00:08:54,243 --> 00:08:55,869
Danny, are you sure you aren't
168
00:08:55,953 --> 00:08:58,413
unconsciously dragging your feet on this?
169
00:08:58,497 --> 00:09:01,625
What I started to say,
Randy, if you'll let me finish,
170
00:09:01,708 --> 00:09:04,836
is that I've finally got a man
in place in Reynolds' Bank,
171
00:09:04,920 --> 00:09:08,131
a guy who's as good as they get at
uncovering money laundering,
172
00:09:08,215 --> 00:09:10,509
no matter how hard they try to bury it.
173
00:09:12,386 --> 00:09:14,554
[chuckling] You're a genius, Joe.
174
00:09:14,638 --> 00:09:17,224
I never thought anyone would be able
to straighten out these accounts.
175
00:09:17,307 --> 00:09:19,351
Thank you, Sir. It wasn't
just the arithmetic.
176
00:09:19,434 --> 00:09:20,811
The computer codes were corrupted.
177
00:09:20,894 --> 00:09:22,688
Well, I'm assigning you
178
00:09:22,771 --> 00:09:25,023
to the same kind of troubleshooting
at our Hilo branch
179
00:09:25,107 --> 00:09:27,776
and boosting your salary 10%.
180
00:09:27,859 --> 00:09:29,695
That's very generous of you, Sir.
181
00:09:29,778 --> 00:09:33,115
I've got a lot of friends in Hilo.
When do I start?
182
00:09:33,198 --> 00:09:35,659
They'll be expecting you tomorrow morning.
183
00:09:36,910 --> 00:09:37,869
Terrific.
184
00:09:41,707 --> 00:09:43,542
Um, one thing, Sir.
185
00:09:43,625 --> 00:09:45,836
About the Kaanapali beach file.
186
00:09:45,919 --> 00:09:47,546
What about it?
187
00:09:47,629 --> 00:09:49,423
If I could spend one more day on it
188
00:09:49,506 --> 00:09:51,591
and meet with you for
half an hour tomorrow?
189
00:09:54,177 --> 00:09:56,263
Uh, morning's dead.
190
00:09:56,346 --> 00:09:58,265
[intercom buzzing]
191
00:09:58,348 --> 00:10:00,851
-Yeah.
-Mr. Osborn is here to see you.
192
00:10:00,934 --> 00:10:02,811
Tell him just a minute.
193
00:10:04,438 --> 00:10:07,816
Um, tomorrow, 2:30. I'll notify Hilo.
194
00:10:07,899 --> 00:10:08,900
Yes, Sir.
195
00:10:16,408 --> 00:10:18,869
Mr. Osborn. I thought
you were in Hong Kong.
196
00:10:18,952 --> 00:10:21,204
I decided to take a holiday
197
00:10:21,288 --> 00:10:23,915
to observe your elections.
198
00:10:24,541 --> 00:10:27,586
You did receive the additional
two million we dispatched
199
00:10:28,170 --> 00:10:29,963
on behalf of our chosen candidates?
200
00:10:30,047 --> 00:10:31,590
It's been put to work.
201
00:10:31,673 --> 00:10:32,591
Good.
202
00:10:33,842 --> 00:10:35,635
Frankly, Reynolds, we're very concerned
203
00:10:35,719 --> 00:10:38,305
about Jeff Kinkaid's drop in the polls.
204
00:10:38,388 --> 00:10:40,474
I believe I have made it abundantly clear
205
00:10:40,557 --> 00:10:42,684
that it's not in our interests to
see Randall Thompson
206
00:10:42,768 --> 00:10:44,394
seated in the senate.
207
00:10:44,478 --> 00:10:48,857
Look, we're doing the best we can.
208
00:10:48,940 --> 00:10:52,486
But I've gotta tell you
that Jeff's brother Danny
209
00:10:52,569 --> 00:10:54,363
is the loose cannon.
210
00:10:54,446 --> 00:10:56,573
He could put us both out of business.
211
00:10:56,656 --> 00:11:00,118
We are very aware of Danny Kinkaid.
212
00:11:02,245 --> 00:11:04,247
Very much aware.
213
00:11:04,331 --> 00:11:06,750
[traditional Hawaiian music playing]
214
00:11:18,845 --> 00:11:21,306
[guests applauding]
215
00:11:21,390 --> 00:11:24,309
As you all know, like my grandson here,
216
00:11:24,393 --> 00:11:26,770
I ran for political office once myself,
217
00:11:26,853 --> 00:11:29,648
A little too aggressively,
they used to tell me.
218
00:11:29,731 --> 00:11:32,109
-You remember, Jessica?
-Indeed.
219
00:11:32,192 --> 00:11:34,069
I suspect they mean that you were a woman
220
00:11:34,152 --> 00:11:35,654
before your time, Rebecca.
221
00:11:35,737 --> 00:11:37,155
Exactly!
222
00:11:37,239 --> 00:11:38,824
And you damn well better get home
223
00:11:38,907 --> 00:11:42,285
and mix some poi,
like a proper tutu wahine.
224
00:11:42,369 --> 00:11:46,706
Well, I believe my grandson
is ahead of his time, too.
225
00:11:46,790 --> 00:11:49,418
A candidate for the next century!
226
00:11:49,501 --> 00:11:50,877
Another question? Now, no more questions.
227
00:11:50,961 --> 00:11:52,712
Everybody, go have a good time.
228
00:11:52,796 --> 00:11:55,966
And vote for Jeff Kinkaid, or else!
229
00:12:01,471 --> 00:12:04,099
Oh, this should have
a warning label on it.
230
00:12:04,182 --> 00:12:05,517
[both laughing]
231
00:12:05,600 --> 00:12:08,395
Sharon, you should keep an eye
232
00:12:08,478 --> 00:12:10,897
on your young man's fit and finish.
233
00:12:10,981 --> 00:12:12,983
Now, that would have made
a great campaign photo.
234
00:12:13,066 --> 00:12:15,068
If it were the candidate's collar.
235
00:12:19,281 --> 00:12:21,491
Rebecca, thank you so much for your help.
236
00:12:21,575 --> 00:12:24,744
Oh, the pity is he needs it.
I love your necklace.
237
00:12:24,828 --> 00:12:28,373
Thanks. I found a new
coral reef to ravage.
238
00:12:30,041 --> 00:12:31,751
Gotta rescue Jeff.
239
00:12:33,044 --> 00:12:34,296
Well done, Rebecca.
240
00:12:34,379 --> 00:12:36,006
Adequate.
241
00:12:36,089 --> 00:12:38,633
If I may, it's quite apparent
242
00:12:38,717 --> 00:12:41,052
that Danny is still
your favorite grandson.
243
00:12:41,136 --> 00:12:44,181
Fortunately, other people aren't as
perceptive as you are.
244
00:12:44,264 --> 00:12:47,017
Somebody in this family
has to look out for him.
245
00:12:47,100 --> 00:12:49,227
-Jessica!
-Hello, Danny.
246
00:12:49,311 --> 00:12:51,730
-Welcome to Hawaii.
-Thank you.
247
00:12:51,813 --> 00:12:53,732
And, Sharon, how lovely to see you.
248
00:12:53,815 --> 00:12:57,652
Hello, Jessica. It's so great
to see you, too.
249
00:12:57,736 --> 00:13:00,489
Oh, we met during my training
over at N.Y.P.D.
250
00:13:00,572 --> 00:13:03,408
sun instead of snow.
Somehow it agrees with me.
251
00:13:03,492 --> 00:13:05,785
You bet.
252
00:13:08,455 --> 00:13:10,624
Okay, what?
253
00:13:11,208 --> 00:13:13,877
Jeff, I've got an idea.
254
00:13:13,960 --> 00:13:16,004
Why don't we give all these people
255
00:13:16,087 --> 00:13:17,797
a big, happy surprise
256
00:13:17,881 --> 00:13:19,758
and announce our engagement?
257
00:13:19,841 --> 00:13:22,385
Come on, we've talked about this.
258
00:13:23,428 --> 00:13:25,222
Jeff, is this how it's going to be?
259
00:13:25,305 --> 00:13:27,474
Is your dad gonna be pushing your buttons
260
00:13:27,557 --> 00:13:29,976
for the rest of your life? Of our lives?
261
00:13:30,060 --> 00:13:32,395
No, he's not. But he's right.
262
00:13:32,479 --> 00:13:34,272
If we go public now,
263
00:13:34,356 --> 00:13:36,816
it's just gonna look like
an obvious bid to get votes.
264
00:13:36,900 --> 00:13:39,069
"Rich candidate to marry girl
265
00:13:39,152 --> 00:13:41,154
from wrong side of the reef"?
266
00:13:41,238 --> 00:13:43,740
The way things are going,
your campaign may need it.
267
00:13:43,823 --> 00:13:45,825
It's not the right time, Liz.
268
00:13:45,909 --> 00:13:48,119
Honey, I'm sorry.
269
00:13:53,333 --> 00:13:55,460
[hukilau song playing]
270
00:14:15,063 --> 00:14:17,983
We've got 50 T.V. spots
scheduled between now and Tuesday.
271
00:14:18,066 --> 00:14:19,943
But I have to admit,
272
00:14:20,026 --> 00:14:21,903
I don't like the way the polls are going.
273
00:14:21,987 --> 00:14:23,863
Well, then buy another 100 spots.
274
00:14:23,947 --> 00:14:25,824
This is about winning, Jeff.
275
00:14:26,700 --> 00:14:29,035
And if you need money
on Wednesday morning,
276
00:14:29,119 --> 00:14:30,579
it'll be there.
277
00:14:37,002 --> 00:14:39,504
[sighs] The hukilau.
278
00:14:39,588 --> 00:14:42,757
The net is cast out and drawn back,
279
00:14:42,841 --> 00:14:45,135
and many fish are caught.
280
00:14:47,262 --> 00:14:49,514
Jeff, for the last time,
281
00:14:49,598 --> 00:14:51,641
Reynolds and his bank
are gonna bring you down.
282
00:14:51,725 --> 00:14:54,102
Danny, enough. I've seen the accounting.
283
00:14:54,185 --> 00:14:55,812
Every penny that Reynolds raised for me
284
00:14:55,895 --> 00:14:58,064
is from individuals all over the islands.
285
00:14:58,148 --> 00:15:00,358
Right. And the fish in the net
286
00:15:00,442 --> 00:15:02,694
can get away any time they want.
287
00:15:09,492 --> 00:15:12,412
[sizzling]
288
00:15:12,495 --> 00:15:15,665
[indistinct chattering]
289
00:15:15,749 --> 00:15:19,628
Danny, the latest new poll...
290
00:15:19,711 --> 00:15:21,630
we've lost another point.
291
00:15:23,548 --> 00:15:24,466
I know what you're thinking.
292
00:15:24,549 --> 00:15:26,384
We've got to go with the Thompson video.
293
00:15:26,635 --> 00:15:29,387
What do you think, Liz? Where and when?
294
00:15:30,263 --> 00:15:32,557
We can drop it off at
channel 5 tomorrow morning.
295
00:15:33,808 --> 00:15:35,602
Then you do it without me.
296
00:15:35,685 --> 00:15:37,520
I'm out of here.
297
00:15:37,604 --> 00:15:39,606
Pal, you sure picked
a great time to let your hatred
298
00:15:39,689 --> 00:15:40,982
for your brother
and your old man bubble up.
299
00:15:41,066 --> 00:15:42,901
-You son of--
-Danny, don't!
300
00:15:44,819 --> 00:15:46,446
Let's get out of here.
301
00:15:49,449 --> 00:15:52,661
Everything we want is in
Reynolds' personal computer
302
00:15:52,744 --> 00:15:54,412
in a file called "Kilauea".
303
00:15:54,496 --> 00:15:57,040
Hmm. Hawaii's hottest volcano.
304
00:15:57,123 --> 00:16:00,168
Like the subject matter,
I figure it covers payoffs,
305
00:16:00,251 --> 00:16:03,463
disguised Campaign
contributions, also sources.
306
00:16:03,546 --> 00:16:05,382
Dirty money transferred
illegally into Hawaii
307
00:16:05,465 --> 00:16:07,550
from criminal organizations abroad,
308
00:16:07,634 --> 00:16:09,552
Yakuza, drug cartels, and others.
309
00:16:09,636 --> 00:16:11,429
Including Osborn.
310
00:16:12,722 --> 00:16:13,973
Here's our problem.
311
00:16:14,057 --> 00:16:15,934
I have one shot
at getting it out of there.
312
00:16:16,017 --> 00:16:18,186
Late tomorrow morning,
when Reynolds is at a meeting.
313
00:16:18,269 --> 00:16:20,814
Can you download it onto a floppy disk?
314
00:16:20,897 --> 00:16:23,066
No, he's got a watchdog on it.
315
00:16:23,149 --> 00:16:24,651
But we can use his modem,
316
00:16:24,734 --> 00:16:26,611
send it via phone to another computer.
317
00:16:26,695 --> 00:16:28,571
What about you going back
to the bank right now?
318
00:16:28,655 --> 00:16:30,657
Security's too heavy at night.
319
00:16:30,740 --> 00:16:32,909
Business hours are better,
when I can move around.
320
00:16:34,369 --> 00:16:36,121
Is your office computer secure?
321
00:16:36,579 --> 00:16:38,540
Negative. It's on an open network.
322
00:16:38,790 --> 00:16:43,044
But I do have access to a secure one.
323
00:16:49,426 --> 00:16:51,928
I don't know, maybe
I shouldn't have walked out.
324
00:16:52,011 --> 00:16:54,347
Danny, you acted on principle.
325
00:16:55,056 --> 00:16:56,641
And you were right.
326
00:16:56,725 --> 00:16:58,518
[cell phone ringing]
327
00:17:00,895 --> 00:17:03,189
Hello? [chatter]
328
00:17:03,273 --> 00:17:04,899
No, I can't. Cancel that.
329
00:17:04,983 --> 00:17:06,526
I won't be in till this afternoon.
330
00:17:07,026 --> 00:17:07,986
-I'll reschedule.
-Right.
331
00:17:08,069 --> 00:17:09,237
Okay, bye.
332
00:17:13,241 --> 00:17:15,785
I wish I could grow orchids in Cabot Cove.
333
00:17:15,869 --> 00:17:18,455
Afraid your winters are a little harsh.
334
00:17:18,538 --> 00:17:21,750
Listen, I'm gonna be trucking these to
the Botanical Gardens,
335
00:17:21,833 --> 00:17:23,168
then heading up to the sugar mill.
336
00:17:23,251 --> 00:17:24,586
Oh, I thought that was long gone.
337
00:17:24,669 --> 00:17:26,880
No, no. I'm going to donate it
338
00:17:26,963 --> 00:17:28,590
as an historical site.
339
00:17:28,673 --> 00:17:30,717
Ben just stops by to keep it up.
340
00:17:30,800 --> 00:17:32,761
And Danny uses it sometimes as an office.
341
00:17:32,844 --> 00:17:35,764
Probably your last chance to
see it as Kinkaid property.
342
00:17:35,847 --> 00:17:38,349
[chuckles] I'd love to,
Ben, but thank you.
343
00:17:38,433 --> 00:17:40,852
-It's good to see you again.
-Likewise.
344
00:17:45,482 --> 00:17:47,734
Be careful, bruddah, you hear?
345
00:17:47,817 --> 00:17:50,570
I hear you. Nothing to worry about.
346
00:17:52,864 --> 00:17:55,325
Rebecca?
347
00:17:55,408 --> 00:17:57,869
You're right, Jessica.
There is something to worry about.
348
00:17:57,952 --> 00:17:59,913
A great deal, in fact.
349
00:17:59,996 --> 00:18:02,248
Danny's lucky to be alive.
350
00:18:02,332 --> 00:18:05,794
Oh, come on, grandma. I had
a diving accident about a week ago.
351
00:18:05,877 --> 00:18:07,295
If it was an accident.
352
00:18:07,378 --> 00:18:09,881
There's reason to believe it wasn't?
353
00:18:09,964 --> 00:18:13,092
The coast guard had to fly him to
a decompression chamber.
354
00:18:13,176 --> 00:18:14,928
It's a miracle he didn't die.
355
00:18:15,011 --> 00:18:17,055
Experienced divers like Danny
356
00:18:17,138 --> 00:18:18,932
don't make mistakes with their equipment.
357
00:18:19,015 --> 00:18:21,184
My pressure gauge glitched.
358
00:18:21,267 --> 00:18:24,145
There's been no evidence
found of any tampering.
359
00:18:24,229 --> 00:18:26,105
As if he didn't have enemies.
360
00:18:26,189 --> 00:18:28,399
She means that I've put
a lot of bad guys away.
361
00:18:28,483 --> 00:18:30,693
Look, if I worried about
everybody that hated me,
362
00:18:30,777 --> 00:18:32,737
I couldn't do my job.
363
00:18:32,821 --> 00:18:35,114
Anyway, time for a swim.
364
00:18:36,115 --> 00:18:37,242
Take care.
365
00:18:37,325 --> 00:18:38,535
I'll see you in an hour, okay?
366
00:18:38,618 --> 00:18:39,828
Perfect.
367
00:19:22,912 --> 00:19:25,123
[motorboat revving]
368
00:19:42,181 --> 00:19:44,976
Hey! Hey, what are you...
369
00:19:46,686 --> 00:19:49,397
Hey! Cut it out! What are you doing?
370
00:20:38,738 --> 00:20:40,698
[indistinct chattering]
371
00:20:48,623 --> 00:20:50,124
The coast guard called
for another chopper.
372
00:20:53,211 --> 00:20:55,171
He can't be gone, not like this.
373
00:20:55,797 --> 00:20:59,425
We used to race in from the point.
374
00:20:59,509 --> 00:21:01,469
Danny's the strongest
swimmer I've ever seen.
375
00:21:03,638 --> 00:21:05,598
The press has been calling.
376
00:21:06,307 --> 00:21:07,558
Do you want me to issue
a statement for you?
377
00:21:07,642 --> 00:21:11,062
You know, "I have every faith that
he'll turn up safely"?
378
00:21:11,980 --> 00:21:13,856
Yeah. No.
379
00:21:15,233 --> 00:21:16,943
[sighs] Oh, God.
380
00:21:17,026 --> 00:21:18,903
Right on top of the Thompson video.
381
00:21:20,238 --> 00:21:21,447
I haven't leaked it yet.
382
00:21:24,617 --> 00:21:26,035
I was planning on doing it this morning,
383
00:21:26,119 --> 00:21:27,495
but then Matt called about Danny.
384
00:21:27,578 --> 00:21:29,914
Damn it, Liz, this could
cost us the election.
385
00:21:32,250 --> 00:21:33,126
What?
386
00:21:33,209 --> 00:21:34,377
I don't know.
387
00:21:35,044 --> 00:21:36,295
I guess I don't understand
how you could be thinking
388
00:21:36,379 --> 00:21:38,506
about anything but Danny.
389
00:21:44,512 --> 00:21:45,805
They're doing all they can do.
390
00:21:45,888 --> 00:21:47,140
Yes, of course.
391
00:21:47,890 --> 00:21:49,517
Did you find anything, Jessica?
392
00:21:49,600 --> 00:21:51,519
Only Danny's shirt, towel and shoes.
393
00:21:51,602 --> 00:21:53,146
I sent them off to forensics.
394
00:21:53,229 --> 00:21:55,064
Any sign he ever got out of the water?
395
00:21:55,606 --> 00:21:56,899
The tide is rising.
396
00:21:56,983 --> 00:21:58,317
His footprints would've been washed away.
397
00:21:58,901 --> 00:21:59,777
He's gone.
398
00:21:59,861 --> 00:22:02,613
No! There's no reason to believe that.
399
00:22:02,697 --> 00:22:04,198
He could have been caught in a riptide
400
00:22:04,282 --> 00:22:05,867
and carried 20 miles away from here.
401
00:22:05,950 --> 00:22:07,076
I pray to God you're right.
402
00:22:07,493 --> 00:22:08,953
And there's that motorboat Jessica heard.
403
00:22:09,037 --> 00:22:11,622
We may know a lot more if we find it.
404
00:22:11,706 --> 00:22:15,043
The operator might have seen him,
might have even picked him up.
405
00:22:15,126 --> 00:22:16,544
Mother, why don't you
try to get some rest?
406
00:22:16,627 --> 00:22:17,712
I'm all right!
407
00:22:20,256 --> 00:22:21,340
As soon as you hear anything.
408
00:22:21,424 --> 00:22:22,300
Sure, Matt.
409
00:22:23,301 --> 00:22:26,888
Always it was as if Danny
were some sort of distraction.
410
00:22:26,971 --> 00:22:29,015
Keeping Matt from his real work,
411
00:22:29,098 --> 00:22:31,350
grooming Jeff for political office.
412
00:22:57,251 --> 00:22:59,587
[menĀ chattering]
413
00:23:21,234 --> 00:23:22,860
[dialĀ tone]
414
00:23:28,950 --> 00:23:31,285
[lineĀ ringing]
415
00:23:31,702 --> 00:23:34,122
[phoneĀ ringing]
416
00:23:44,298 --> 00:23:46,717
[warbledĀ beeping]
417
00:23:52,390 --> 00:23:54,308
I don't know if being in love with someone
418
00:23:54,392 --> 00:23:57,311
whose disappearance you're investigating
is a plus or a minus.
419
00:23:57,395 --> 00:24:00,022
They didn't give us that scenario
at the police academy.
420
00:24:01,691 --> 00:24:04,527
But I do know for sure that I need
all the help I can get, Jessica.
421
00:24:04,610 --> 00:24:07,697
How much do you know
about Danny's current investigation?
422
00:24:07,780 --> 00:24:09,365
Who he might be antagonizing?
423
00:24:10,199 --> 00:24:11,284
Very little.
424
00:24:11,367 --> 00:24:12,660
Danny never talked about his work.
425
00:24:19,083 --> 00:24:21,460
Never mind where I was this morning.
426
00:24:23,004 --> 00:24:25,548
This is about something
entirely different.
427
00:24:26,757 --> 00:24:29,635
I've got in my hand
a recording made last night.
428
00:24:29,719 --> 00:24:33,347
A little conversation
Danny Kinkaid had in his office.
429
00:24:33,431 --> 00:24:35,850
Let me tell you about it.
430
00:24:49,113 --> 00:24:51,282
Just what do you think
you're doing, Mrs. Fletcher?
431
00:24:51,365 --> 00:24:53,701
Actually, I came to see you, Mr. Thompson.
432
00:24:53,784 --> 00:24:55,494
But your secretary said that you were out.
433
00:24:55,578 --> 00:24:57,872
So you figured you'd rummage
through Danny's office?
434
00:24:58,789 --> 00:25:01,167
I'm quite sure you're as concerned as I am
435
00:25:01,250 --> 00:25:03,085
about what has happened to Danny.
436
00:25:03,544 --> 00:25:05,796
I thought it might be useful
437
00:25:05,880 --> 00:25:07,548
if we talked about his current cases.
438
00:25:07,632 --> 00:25:10,384
You're a friend of the Kinkaids,
Mrs. Fletcher. I'm not.
439
00:25:10,801 --> 00:25:14,263
Besides, if, as it appears,
Danny has drowned,
440
00:25:14,347 --> 00:25:16,182
I certainly don't intend
to give the public
441
00:25:16,265 --> 00:25:18,226
access to the cases he was working on.
442
00:25:18,309 --> 00:25:20,311
So if you'd just be kind enough to--
443
00:25:20,394 --> 00:25:23,105
Mr. Thompson, thank you
for your cooperation.
444
00:25:28,402 --> 00:25:30,821
This tape was anonymously
deposited in channel 5's...
445
00:25:30,905 --> 00:25:32,073
Thompson's finished.
446
00:25:32,531 --> 00:25:34,367
We'll see.
447
00:25:34,450 --> 00:25:36,327
The man you see is Randall Thompson,
448
00:25:36,410 --> 00:25:38,287
the current district attorney in Honolulu
449
00:25:38,371 --> 00:25:40,248
and a candidate for the U.S. Senate.
450
00:25:40,331 --> 00:25:42,124
We have no comment at this time,
451
00:25:42,208 --> 00:25:43,668
except to tell you that the young woman
452
00:25:43,751 --> 00:25:44,961
has not yet been identified,
453
00:25:45,044 --> 00:25:47,088
although we're working on that now.
454
00:25:47,171 --> 00:25:48,589
The afternoon news...
455
00:25:50,633 --> 00:25:52,468
Cheap. Danny was right to veto it.
456
00:25:52,551 --> 00:25:54,178
( phone rings )
457
00:25:54,262 --> 00:25:55,346
Yes? [chatter]
458
00:25:59,558 --> 00:26:00,559
Thanks.
459
00:26:01,686 --> 00:26:02,645
The lab.
460
00:26:02,728 --> 00:26:04,313
Bombed out on Danny's shirt and shoes.
461
00:26:04,730 --> 00:26:06,524
Nothing.
462
00:26:06,607 --> 00:26:09,360
-What about his phone?
-His phone?
463
00:26:09,443 --> 00:26:12,196
His secretary called him
when we were on the terrace,
464
00:26:12,280 --> 00:26:14,573
and I saw him put his phone
465
00:26:14,657 --> 00:26:16,117
back in the pocket of his shirt
466
00:26:16,200 --> 00:26:17,618
before he went down to the beach.
467
00:26:17,702 --> 00:26:18,995
I didn't notice it there.
468
00:26:20,579 --> 00:26:23,207
[typing]
469
00:26:23,291 --> 00:26:26,669
No. There's no cellular phone
on our inventory.
470
00:26:26,752 --> 00:26:28,504
Why don't you try his number?
471
00:26:28,587 --> 00:26:30,047
Okay.
472
00:26:32,466 --> 00:26:34,593
The mobile customer
you have called is not available...
473
00:26:34,677 --> 00:26:36,554
Either it's turned off or out of range.
474
00:26:36,637 --> 00:26:38,806
Ah. Try the sugar mill.
475
00:26:38,889 --> 00:26:41,267
I'm dialing.
476
00:26:41,350 --> 00:26:43,311
[lineĀ ringing]
477
00:26:43,394 --> 00:26:46,480
[modem screeching]
478
00:26:46,564 --> 00:26:48,983
Sounds like a fax or modem.
479
00:26:49,066 --> 00:26:50,484
Uh, may I?
480
00:26:50,568 --> 00:26:52,570
-Oh, yes. Please.
-Thanks.
481
00:26:55,865 --> 00:26:57,616
[ringing]
482
00:26:57,700 --> 00:27:01,078
Hello? Oh, yes, Jessica,
is there any news?
483
00:27:01,162 --> 00:27:03,539
I can't be sure yet, Rebecca.
484
00:27:03,622 --> 00:27:07,251
Could you tell me if Danny's car
is still parked out in front?
485
00:27:09,462 --> 00:27:11,255
Yes, it is.
486
00:27:11,339 --> 00:27:13,341
What about his bicycle?
487
00:27:13,424 --> 00:27:16,302
It was leaning against
the wall on the terrace.
488
00:27:17,720 --> 00:27:20,014
Why, no, it's gone.
489
00:27:20,097 --> 00:27:21,724
Thank you, Rebecca. I hope to be able
490
00:27:21,807 --> 00:27:23,100
to explain in a little while.
491
00:27:24,477 --> 00:27:27,688
The sugar mill would be reachable
on his mountain bike.
492
00:27:27,772 --> 00:27:29,440
I'd better alert the Lieutenant.
493
00:27:29,523 --> 00:27:31,525
Listen, Sharon, if Danny's alive,
494
00:27:31,609 --> 00:27:33,652
he's obviously gone to
a great deal of trouble
495
00:27:33,736 --> 00:27:35,863
to keep the police out of this.
496
00:27:35,946 --> 00:27:36,864
You're right.
497
00:27:59,845 --> 00:28:02,306
Freeze! Put the gun down!
498
00:28:02,390 --> 00:28:04,558
On the ground! Now!
499
00:28:09,647 --> 00:28:13,275
Keep your hands high! Turn around!
500
00:28:25,413 --> 00:28:26,288
I just...
501
00:28:27,498 --> 00:28:28,416
I didn't kill him.
502
00:28:28,499 --> 00:28:29,708
Back away from the gun!
503
00:28:32,711 --> 00:28:33,546
Ben was...
504
00:28:34,713 --> 00:28:36,340
Sharon, Ben was my best friend.
505
00:28:37,049 --> 00:28:39,093
I saw the gun outside.
506
00:28:39,718 --> 00:28:41,637
I wasn't thinking that
it was the murder weapon.
507
00:28:41,720 --> 00:28:44,140
I picked it up. I came in here.
That's when I saw Ben's body.
508
00:28:45,474 --> 00:28:46,684
You can put your hands down now.
509
00:28:50,771 --> 00:28:54,316
Danny, they'll be running a paraffin test.
510
00:28:58,320 --> 00:28:59,864
Detective Matsumoto.
511
00:28:59,947 --> 00:29:01,949
I need a homicide forensics team.
512
00:29:02,032 --> 00:29:04,076
The old Kinkaid sugar mill on Weaver Road.
513
00:29:06,495 --> 00:29:08,497
I'm sure you had your reasons, Danny,
514
00:29:08,581 --> 00:29:10,666
but you put everyone through hell.
515
00:29:11,000 --> 00:29:12,501
I'm sorry, Sharon, but I--
516
00:29:12,585 --> 00:29:14,044
How long have you been here?
517
00:29:14,128 --> 00:29:15,504
A couple of minutes.
518
00:29:15,588 --> 00:29:17,089
[Sharon] Where did you leave your bicycle?
519
00:29:17,173 --> 00:29:18,966
[Danny] It's out there behind Ben's truck.
520
00:29:19,049 --> 00:29:20,009
[Sharon] Did you see anyone?
521
00:29:20,092 --> 00:29:22,553
Five of six.
522
00:29:22,636 --> 00:29:23,679
[Danny] No.
523
00:29:23,762 --> 00:29:25,806
Danny, what the hell is going on?
524
00:29:26,140 --> 00:29:29,268
So the computer
at the mill received a file
525
00:29:29,351 --> 00:29:31,187
transmitted by an undercover man
526
00:29:31,270 --> 00:29:32,938
at Brett Reynolds' Bank.
527
00:29:33,022 --> 00:29:34,607
Evidence enough to put Reynolds away
528
00:29:34,690 --> 00:29:36,233
for currency violations,
529
00:29:36,317 --> 00:29:37,818
corruption of public officials,
530
00:29:37,902 --> 00:29:39,820
election fraud, you name it.
531
00:29:39,904 --> 00:29:43,449
Information that was probably copied
onto the missing disk.
532
00:29:43,532 --> 00:29:47,369
And someone tried to kill you
this morning out in the bay.
533
00:29:47,703 --> 00:29:50,539
Yes. I was about halfway out into the bay,
534
00:29:50,623 --> 00:29:54,084
and I saw this outboard
motorboat coming at me,
535
00:29:54,168 --> 00:29:56,253
one of those rubber-inflatable jobs.
536
00:29:56,337 --> 00:29:59,048
Which means it could've been deflatable.
537
00:29:59,131 --> 00:30:00,799
That's probably why
we haven't been able to locate it.
538
00:30:00,883 --> 00:30:02,301
Right.
539
00:30:02,384 --> 00:30:04,553
Anyway, the pilot of the boat
540
00:30:04,637 --> 00:30:07,556
started circling me,
leaving this trail of chum.
541
00:30:07,640 --> 00:30:09,308
Shark bait? My god.
542
00:30:09,391 --> 00:30:10,434
Can you identify him?
543
00:30:10,768 --> 00:30:13,562
Well, he was wearing a full mask.
544
00:30:13,646 --> 00:30:15,564
The dive suit was black.
545
00:30:15,648 --> 00:30:18,150
It had a silver stripe on the shoulder.
546
00:30:18,234 --> 00:30:20,027
After he finished spreading the chum,
547
00:30:20,110 --> 00:30:23,197
every shark in the Kauai Channel
came in for dinner.
548
00:30:23,280 --> 00:30:25,991
I was supposed to be the entree.
549
00:30:26,075 --> 00:30:29,203
I survived because I knew
the only hope I had
550
00:30:29,286 --> 00:30:32,748
was to not move and to hope that they'd
be too busy to notice me.
551
00:30:33,916 --> 00:30:37,211
Well, after a while,
they finished and swam away.
552
00:30:37,294 --> 00:30:38,128
Thank god.
553
00:30:39,630 --> 00:30:42,591
I knew I'd be generating a lot of grief.
554
00:30:42,675 --> 00:30:44,635
But right then I didn't feel
555
00:30:44,718 --> 00:30:46,095
like I could confide in anyone.
556
00:30:47,805 --> 00:30:49,598
I hoped if I got back to the mill
557
00:30:49,682 --> 00:30:51,892
and examined the new computer file,
558
00:30:51,976 --> 00:30:53,519
maybe I could find a clue
559
00:30:53,602 --> 00:30:55,312
about who was trying to take me out.
560
00:30:55,396 --> 00:30:57,439
-Mm-hmm.
-But someone beat me to it.
561
00:30:57,523 --> 00:30:59,233
And killed Ben,
562
00:30:59,316 --> 00:31:01,110
who was at the wrong place
at the wrong time.
563
00:31:01,193 --> 00:31:03,362
Your undercover man...
564
00:31:03,445 --> 00:31:06,448
Did you by any chance
have a meeting with him last night?
565
00:31:06,532 --> 00:31:08,409
Well, yes. But how--
566
00:31:08,492 --> 00:31:09,952
I stopped by your office.
567
00:31:10,035 --> 00:31:12,621
I noticed a notation on your calendar,
568
00:31:12,705 --> 00:31:14,540
The letter "Y".
569
00:31:15,457 --> 00:31:17,167
His name is Joe Yoshinaga.
570
00:31:17,251 --> 00:31:19,253
Well, could he have tipped someone?
571
00:31:19,336 --> 00:31:20,671
Or come up here by himself?
572
00:31:20,754 --> 00:31:22,673
Anything's possible, but--
573
00:31:22,756 --> 00:31:24,633
Did anyone besides you and Yoshinaga
574
00:31:24,717 --> 00:31:26,760
know about the transmission?
575
00:31:26,844 --> 00:31:29,471
No one. Joe and I hatched the idea
576
00:31:29,555 --> 00:31:31,348
together last night in my office.
577
00:31:36,770 --> 00:31:38,397
Thank god he's okay.
578
00:31:38,480 --> 00:31:40,149
But why protective custody?
579
00:31:40,232 --> 00:31:42,192
[chattering]
580
00:31:44,236 --> 00:31:45,779
Ben?
581
00:31:47,948 --> 00:31:50,492
[sighs] Oh, um...
582
00:31:50,576 --> 00:31:53,871
yeah. Okay. Yeah. Thanks, Sharon.
583
00:31:56,457 --> 00:32:00,753
She wouldn't go into details right now,
584
00:32:00,836 --> 00:32:05,132
but Ben was killed at the old sugar mill.
585
00:32:12,306 --> 00:32:14,433
I can't believe it.
586
00:32:14,516 --> 00:32:17,061
Danny, Ben and I, we were always together.
587
00:32:18,937 --> 00:32:20,981
It was probably vagrants or squatters.
588
00:32:21,065 --> 00:32:23,609
That mill is deserted
for months at a time.
589
00:32:31,617 --> 00:32:34,495
We're up four percentage
points since the video.
590
00:32:34,578 --> 00:32:36,205
And we still don't know who the girl is.
591
00:32:36,288 --> 00:32:37,873
Wait till somebody gets a line on her.
592
00:32:39,708 --> 00:32:41,418
What is it, Jeff?
593
00:32:42,544 --> 00:32:44,171
I'll tell you what it is.
594
00:32:44,254 --> 00:32:46,465
Maybe I've just gotten
religion or something,
595
00:32:46,548 --> 00:32:48,550
but a good friend of mine
has been murdered,
596
00:32:48,634 --> 00:32:50,010
my brother was almost killed,
597
00:32:50,094 --> 00:32:53,097
and we're cackling about popularity polls
598
00:32:53,180 --> 00:32:55,599
and some poor girl's
about to get skinned alive.
599
00:33:40,561 --> 00:33:42,229
Oh. Good evening.
600
00:33:42,312 --> 00:33:44,898
I heard that Danny's in police custody.
601
00:33:45,482 --> 00:33:49,236
And I saw he left a pass
for you downstairs. Why?
602
00:33:49,570 --> 00:33:52,281
That is between Danny
and me, Mr. Thompson.
603
00:33:52,614 --> 00:33:54,158
Do you have any idea what's been happening
604
00:33:54,241 --> 00:33:56,160
to my wife and children
since this morning?
605
00:33:56,243 --> 00:33:57,661
Photographers, reporters...
606
00:33:57,995 --> 00:33:59,580
I'm so sorry.
607
00:33:59,663 --> 00:34:00,998
I know all about your call
608
00:34:01,081 --> 00:34:02,166
to the Immigration Service.
609
00:34:02,249 --> 00:34:03,959
Because of the tension
610
00:34:04,042 --> 00:34:05,669
between you and Danny,
611
00:34:05,753 --> 00:34:07,296
and what happened to him today,
612
00:34:07,379 --> 00:34:09,548
I felt I should learn
all I could about you.
613
00:34:09,631 --> 00:34:14,052
And when I saw you
with that young woman on television,
614
00:34:14,136 --> 00:34:17,431
I knew that your kiss
wasn't that of a lover.
615
00:34:17,765 --> 00:34:19,266
You see, on the plane,
616
00:34:19,349 --> 00:34:22,144
I read a magazine story all about you.
617
00:34:22,227 --> 00:34:24,021
About your exemplary service in Vietnam
618
00:34:24,104 --> 00:34:26,273
and your later visits there
concerning prisoners of war.
619
00:34:26,356 --> 00:34:29,860
Those dates, and what I saw on T.V.,
620
00:34:29,943 --> 00:34:32,571
prompted my call
to the immigration service.
621
00:34:32,654 --> 00:34:34,364
And according to them,
622
00:34:34,448 --> 00:34:36,658
you brought a child and her ailing mother
623
00:34:36,742 --> 00:34:39,828
back from Vietnam in 1979.
624
00:34:39,912 --> 00:34:42,039
The young woman I saw on television
625
00:34:42,122 --> 00:34:44,917
is that child, isn't she?
626
00:34:45,000 --> 00:34:46,710
She's your daughter.
627
00:34:48,545 --> 00:34:50,422
No. No, she's--
628
00:34:50,506 --> 00:34:53,008
Mr. Thompson, if I already know the truth,
629
00:34:53,342 --> 00:34:56,261
how long do you think it's going to be
before the press learns it, too?
630
00:35:05,604 --> 00:35:09,817
Anna's a sweet girl. Sensitive.
631
00:35:09,900 --> 00:35:11,652
She wants to go to college.
632
00:35:12,194 --> 00:35:14,404
She doesn't deserve
to be badgered and hassled.
633
00:35:15,072 --> 00:35:16,657
I'm sure that's true.
634
00:35:16,740 --> 00:35:18,367
I can't let them hurt her.
635
00:35:18,951 --> 00:35:20,828
There's only one way out of this thing.
636
00:35:22,663 --> 00:35:24,790
I'll have to withdraw from the campaign.
637
00:35:24,873 --> 00:35:28,877
Look, I'm still a friend
of the Kinkaids, Mr. Thompson,
638
00:35:28,961 --> 00:35:31,547
and obviously I want to
see Jeff win on Tuesday,
639
00:35:31,630 --> 00:35:34,049
but not this way.
640
00:35:37,261 --> 00:35:39,763
We checked all the other islands.
Nobody makes or stocks
641
00:35:39,847 --> 00:35:41,932
any wet suits with stripes
on the shoulder.
642
00:35:42,015 --> 00:35:43,684
What about the listening device?
643
00:35:43,767 --> 00:35:46,270
Strikeout. No fingerprints
and no way to trace it.
644
00:35:46,353 --> 00:35:49,398
At least we know how Ben's killer learned
645
00:35:49,481 --> 00:35:51,441
that Danny was planning
to transfer the file.
646
00:35:51,525 --> 00:35:56,238
[phone rings] Yes? Yes, bring him in.
647
00:35:58,448 --> 00:36:00,951
We got an anonymous phone tip
about an hour ago.
648
00:36:01,285 --> 00:36:03,412
The caller said that Matt Kinkaid's car
649
00:36:03,495 --> 00:36:05,205
was on Weaver Road near the sugar mill
650
00:36:05,289 --> 00:36:07,124
at about the time Ben was killed.
651
00:36:07,207 --> 00:36:09,167
-Hello, Matt.
-What have you got?
652
00:36:09,251 --> 00:36:11,086
We found this red dust on the hood
653
00:36:11,169 --> 00:36:12,963
and the tire rims of his car.
654
00:36:13,046 --> 00:36:15,507
It matches the soil at the sugar mill.
655
00:36:16,675 --> 00:36:18,594
This was in his glove compartment.
656
00:36:18,677 --> 00:36:21,263
A floppy disk, bravo brand.
657
00:36:21,346 --> 00:36:23,932
There's enough in here
about illicit money transfers
658
00:36:24,016 --> 00:36:25,601
to put Reynolds away for good.
659
00:36:26,393 --> 00:36:29,605
Where were you this morning
after you left Rebecca's?
660
00:36:29,938 --> 00:36:32,482
Well, I...I went to
the suite at the hotel.
661
00:36:32,566 --> 00:36:34,401
-For how long?
-A couple of hours.
662
00:36:34,484 --> 00:36:35,736
Alone?
663
00:36:36,361 --> 00:36:37,946
I didn't know what happened to Danny.
664
00:36:38,030 --> 00:36:39,740
I didn't want to be with anyone.
665
00:36:40,073 --> 00:36:41,658
Surely you can't think I killed Ben.
666
00:36:41,742 --> 00:36:43,952
Matt, don't leave Honolulu.
667
00:36:52,878 --> 00:36:54,755
[Rebecca] Those are the five good bruddahs
668
00:36:54,838 --> 00:36:56,590
of Ben Kamaka, Jessica.
669
00:36:56,673 --> 00:36:59,718
They've scattered his ashes
on the sea he loved so.
670
00:36:59,801 --> 00:37:02,804
Knowing Ben, he would've approved.
671
00:37:02,888 --> 00:37:04,932
[women sobbing]
672
00:37:05,015 --> 00:37:07,684
[band playing traditional Hawaiian music]
673
00:37:16,902 --> 00:37:18,445
Hi.
674
00:37:25,243 --> 00:37:26,161
How you holding up, mother?
675
00:37:27,537 --> 00:37:29,581
I'm so happy about Danny.
676
00:37:29,665 --> 00:37:30,707
But Ben...
677
00:37:31,375 --> 00:37:32,751
I know. I loved him, too.
678
00:37:39,549 --> 00:37:40,884
I'm sorry we're late.
679
00:37:40,968 --> 00:37:42,761
My bodyguard.
680
00:37:45,764 --> 00:37:48,058
-You okay, gram?
-You scared the life out of me!
681
00:37:48,433 --> 00:37:50,227
You're my darling, you know.
682
00:37:51,228 --> 00:37:52,562
We're gonna miss Ben, aren't we?
683
00:37:53,355 --> 00:37:54,564
Yes.
684
00:37:59,945 --> 00:38:01,613
[Danny] Jessica.
685
00:38:05,659 --> 00:38:06,493
What is it, Danny?
686
00:38:07,494 --> 00:38:08,328
Nothing.
687
00:38:23,635 --> 00:38:26,179
We just got word on Danny's air gauge.
688
00:38:26,263 --> 00:38:28,348
The o-rings were deliberately fouled
689
00:38:28,432 --> 00:38:30,142
with some kind of acid
that made them porous.
690
00:38:30,225 --> 00:38:32,269
And we found the boat hidden in a grove
691
00:38:32,352 --> 00:38:35,022
about three miles away
from here, deflated.
692
00:38:35,105 --> 00:38:37,691
Any luck tracing the boat?
693
00:38:37,774 --> 00:38:39,776
We're trying, but we also found something
694
00:38:39,860 --> 00:38:41,653
on the beach nearby.
695
00:38:41,737 --> 00:38:43,488
A small tube of antibiotic salve.
696
00:38:43,572 --> 00:38:46,199
Over-the-counter, but powerful stuff.
697
00:38:53,415 --> 00:38:54,332
What is it, Jessica?
698
00:38:55,292 --> 00:38:59,713
Sharon, I think I know
who killed Ben Kamaka.
699
00:39:07,637 --> 00:39:08,972
What are you doing here?
700
00:39:11,141 --> 00:39:12,684
I've got an appointment in three minutes.
701
00:39:12,768 --> 00:39:14,644
I suggest you cancel it.
702
00:39:17,939 --> 00:39:19,608
We thought you'd like to join us.
703
00:39:20,442 --> 00:39:21,526
Someplace quiet,
704
00:39:22,444 --> 00:39:24,029
where you won't be bothered
705
00:39:24,112 --> 00:39:25,989
by people asking embarrassing questions
706
00:39:26,073 --> 00:39:28,158
about Island International Bank
and its clients.
707
00:39:28,492 --> 00:39:29,868
I don't understand.
708
00:39:34,372 --> 00:39:38,085
Jeff Kinkaid's campaign is back on track.
709
00:39:38,168 --> 00:39:39,669
I've erased the kilauea file.
710
00:39:40,128 --> 00:39:44,007
The pity is, there's still
a living history of it.
711
00:39:45,592 --> 00:39:46,468
You.
712
00:39:48,553 --> 00:39:50,013
I'm not going anywhere, Osborn.
713
00:39:55,185 --> 00:39:56,770
[gun cocks]
714
00:39:57,145 --> 00:39:59,106
[Thompson] The young woman
with whom I was shown
715
00:39:59,189 --> 00:40:01,191
on television yesterday is Anna Rawlings,
716
00:40:01,274 --> 00:40:03,902
my daughter. She was eight years old
717
00:40:03,985 --> 00:40:06,029
when I brought her and her mother,
who has since died,
718
00:40:06,113 --> 00:40:07,489
over from Vietnam.
719
00:40:07,572 --> 00:40:09,157
I kept her a secret
720
00:40:09,241 --> 00:40:12,661
from my dear wife and my children
721
00:40:12,744 --> 00:40:14,746
for fear of losing them.
722
00:40:14,830 --> 00:40:16,623
Well, I was wrong.
723
00:40:16,706 --> 00:40:18,583
Now it's up to you, the voters at home,
724
00:40:18,667 --> 00:40:20,794
to decide at the polls
whether you, like them,
725
00:40:20,877 --> 00:40:22,879
can understand and forgive.
726
00:40:22,963 --> 00:40:24,214
Thank you very much.
727
00:40:24,297 --> 00:40:25,841
Well done.
728
00:40:25,924 --> 00:40:28,176
Won't help Thompson now.
729
00:40:28,260 --> 00:40:29,845
We're in.
730
00:40:29,928 --> 00:40:31,346
Everything all right, Jess?
731
00:40:31,429 --> 00:40:34,015
Thanks, Matt.
732
00:40:34,099 --> 00:40:37,102
Liz, I notice that you wear your watch
733
00:40:37,185 --> 00:40:38,812
on your right wrist.
734
00:40:38,895 --> 00:40:39,938
Yes.
735
00:40:40,021 --> 00:40:42,566
I've never known
a right-handed person who did that,
736
00:40:42,649 --> 00:40:44,818
but left-handers often do.
737
00:40:44,901 --> 00:40:46,236
You are left-handed?
738
00:40:47,696 --> 00:40:48,697
Yes.
739
00:40:49,281 --> 00:40:51,116
But when we first met,
740
00:40:51,199 --> 00:40:54,703
I noticed you signing
a delivery with your right hand.
741
00:40:54,786 --> 00:40:56,288
Is that because your left hand is injured?
742
00:40:56,371 --> 00:40:58,623
[laughs] Yes.
743
00:40:58,707 --> 00:41:00,625
Well, not my hand. My shoulder.
744
00:41:00,709 --> 00:41:04,212
Where you cut it on some coral
while you were diving?
745
00:41:04,296 --> 00:41:06,882
And, of course,
coral wounds readily infect
746
00:41:06,965 --> 00:41:09,801
and have to be treated with antibiotics.
747
00:41:09,885 --> 00:41:11,428
What is this about, Jessica?
748
00:41:11,803 --> 00:41:15,974
Coral would certainly have torn
your diving suit, wouldn't it?
749
00:41:16,850 --> 00:41:18,435
This morning, at the funeral,
750
00:41:18,518 --> 00:41:20,520
I noticed that one of Ben's friends
751
00:41:20,604 --> 00:41:23,356
had repaired his guitar case
with a strip of silver duct tape.
752
00:41:23,440 --> 00:41:24,608
And I thought of the silver stripe
753
00:41:24,691 --> 00:41:27,110
that Danny said was on the diving suit
754
00:41:27,194 --> 00:41:28,278
of his would-be murderer.
755
00:41:28,361 --> 00:41:31,406
A stripe that wasn't a stripe at all,
756
00:41:31,489 --> 00:41:33,491
but a length of silver duct tape
757
00:41:33,575 --> 00:41:36,661
used to temporarily repair
a rip in the wet suit.
758
00:41:36,745 --> 00:41:37,871
I don't understand.
759
00:41:37,954 --> 00:41:41,333
We found your black
wet suit in your apartment,
760
00:41:41,416 --> 00:41:43,084
slashed on the left shoulder
761
00:41:43,168 --> 00:41:45,003
and repaired with silver duct tape.
762
00:41:45,378 --> 00:41:46,838
And I'm sure that by tonight
763
00:41:46,922 --> 00:41:48,465
we'll have traced the boat to you.
764
00:41:49,883 --> 00:41:51,635
Tell us about Ben Kamaka, Liz.
765
00:41:52,219 --> 00:41:53,803
I had nothing to do with
what happened to Ben.
766
00:41:53,887 --> 00:41:58,308
Wrong. We also found this
in your apartment.
767
00:41:58,391 --> 00:42:01,853
The entire kilauea file,
incriminating Reynolds
768
00:42:01,937 --> 00:42:03,521
and a lot of other people, including you.
769
00:42:03,939 --> 00:42:06,399
It was the same disk
you planted in Matt's car.
770
00:42:06,483 --> 00:42:08,109
Only on that one, you erased anything
771
00:42:08,193 --> 00:42:09,569
that could incriminate you.
772
00:42:09,653 --> 00:42:11,112
Liz, there's only one place
773
00:42:11,196 --> 00:42:12,530
you could have gotten this disk.
774
00:42:12,614 --> 00:42:13,949
And that's at the mill,
775
00:42:14,032 --> 00:42:15,700
where Ben was murdered.
776
00:42:15,784 --> 00:42:17,118
[chuckles]
777
00:42:17,202 --> 00:42:18,828
That's ridiculous.
778
00:42:18,912 --> 00:42:20,455
How could I have even known about it?
779
00:42:20,872 --> 00:42:22,666
Boone Aldridge bugged Danny's office
780
00:42:22,749 --> 00:42:25,293
and told you what he had heard.
781
00:42:25,377 --> 00:42:27,170
-That isn't--
-Save it, Liz.
782
00:42:27,254 --> 00:42:30,173
Boone Aldridge already
gave us a sworn statement.
783
00:42:34,302 --> 00:42:36,471
[sighs]
784
00:42:36,554 --> 00:42:37,514
All right.
785
00:42:39,266 --> 00:42:40,725
I went to the mill.
786
00:42:42,227 --> 00:42:43,103
I didn't have any idea
787
00:42:43,186 --> 00:42:44,813
that Danny was still alive,
788
00:42:44,896 --> 00:42:46,940
or that Ben would show up.
789
00:42:47,274 --> 00:42:50,068
But I knew I had
to get my hands on that file,
790
00:42:50,151 --> 00:42:51,903
and I had to get it out of
Danny's computer.
791
00:42:52,654 --> 00:42:55,240
It was still downloading what
Yoshinaga was sending
792
00:42:55,323 --> 00:42:57,325
and I was copying it onto the disk...
793
00:42:57,409 --> 00:42:59,619
[doorĀ slams] when I heard Ben's truck.
794
00:43:01,538 --> 00:43:03,039
I hoped he wouldn't see me,
795
00:43:03,456 --> 00:43:05,875
but when he came in
and headed for the computer,
796
00:43:05,959 --> 00:43:07,961
I had no choice.
797
00:43:10,422 --> 00:43:12,048
No. No!
798
00:43:15,885 --> 00:43:17,470
I had to make certain that no one
799
00:43:17,554 --> 00:43:20,473
would ever be able
to access Danny's computer.
800
00:43:26,438 --> 00:43:27,564
Liz...
801
00:43:30,358 --> 00:43:31,318
I did it for you.
802
00:43:32,068 --> 00:43:33,528
You know that, don't you?
803
00:43:33,945 --> 00:43:35,488
It's what we wanted, together.
804
00:43:37,032 --> 00:43:38,867
But I guess, when it came down to it,
805
00:43:39,826 --> 00:43:41,161
I wanted it more than you.
806
00:43:54,799 --> 00:43:57,969
Jess, I wish you could stay
for the election.
807
00:43:58,386 --> 00:44:00,430
Unfortunately, I can't.
808
00:44:00,847 --> 00:44:01,973
I think we can win it all.
809
00:44:02,057 --> 00:44:04,267
Now that you've publicly
disavowed Reynolds
810
00:44:04,351 --> 00:44:07,270
and hired me as your campaign manager.
811
00:44:07,354 --> 00:44:09,856
Good, huh? Ha ha!
812
00:44:09,939 --> 00:44:13,401
Have I got some news!
Brett Reynolds and Martin Osborn
813
00:44:13,485 --> 00:44:16,071
have just been picked up in Hilo on
their federal warrants.
814
00:44:17,489 --> 00:44:20,742
Aloha, Jess. Thanks for everything.
815
00:44:20,825 --> 00:44:22,911
Be sure to come back
next time you need a rest.
816
00:44:23,328 --> 00:44:25,538
[laughs]
59868