All language subtitles for Jeanne.no.Sabaki.EP01.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,390 --> 00:00:07,730
<それは
無作為に選ばれた法律の素人集団。
2
00:00:07,730 --> 00:00:10,510
絶対権力 検察に立ち向かい
3
00:00:10,510 --> 00:00:12,530
真実を求める>
4
00:00:12,530 --> 00:00:40,530
~
5
00:00:46,710 --> 00:00:48,710
(剛太郎)よし!
6
00:00:57,310 --> 00:01:01,020
でも 「君メロ」ってさ 最近
ちょっと マンネリだと思わない?
7
00:01:01,020 --> 00:01:03,040
わかる~。
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,040
わかる~。
9
00:01:07,080 --> 00:01:11,450
どの辺が… マンネリなんだと思う?
何 この人…。
10
00:01:11,450 --> 00:01:13,450
キモッ… 行こ…。
えっ…。
11
00:01:15,160 --> 00:01:19,030
ハーッ… やっぱ マンネリか…。
12
00:01:19,030 --> 00:01:21,050
(幸)剛ちゃん。
13
00:01:21,050 --> 00:01:24,050
何やってんの?
(賢太郎)パパ!
14
00:01:36,370 --> 00:01:38,560
(塩川)桧山検事が お通りです。
15
00:01:38,560 --> 00:01:40,560
道を開けてください。
16
00:01:42,100 --> 00:01:45,100
(神田)東京地検特捜部長の…。
17
00:01:47,150 --> 00:01:50,150
ちょっと君 端によけて。
18
00:01:57,590 --> 00:02:03,140
あっ… あの…
MGM法律事務所所属の神田です。
19
00:02:03,140 --> 00:02:08,520
このたびは 検察審査会の
補助員をすることになりまして。
20
00:02:08,520 --> 00:02:10,520
検察審査会?
21
00:02:16,270 --> 00:02:19,970
知ってます?
あの組織自体 とある政党の
22
00:02:19,970 --> 00:02:24,010
国民への選挙アピールのために
作られたんですよ。
23
00:02:24,010 --> 00:02:27,040
(神田)えっ?
そう。
24
00:02:27,040 --> 00:02:30,580
実態は皆無。
25
00:02:30,580 --> 00:02:33,440
でも 先生も大変ですね。
26
00:02:33,440 --> 00:02:37,440
素人集団を相手に
暇つぶしですもんね。
27
00:02:51,620 --> 00:02:55,330
(幸)おいしい!
(賢太郎)ロコモコ! ロコモコ ロコモコ!
28
00:02:55,330 --> 00:02:57,680
ロコモコ! ロコモコ!
29
00:02:57,680 --> 00:02:59,030
ロコモコ! ロコモコ!
(卵が割れる音)
30
00:02:59,030 --> 00:03:01,890
あっ! 卵…。
31
00:03:01,890 --> 00:03:03,910
ごめんなさい…。
32
00:03:03,910 --> 00:03:06,770
大丈夫 大丈夫。
えっ… ボウル 取って。
33
00:03:06,770 --> 00:03:08,130
(幸)オーケー。
おお おお… 大丈夫か?
34
00:03:08,130 --> 00:03:12,670
もう目玉焼きできないかな…。
うわ~っ…。
35
00:03:12,670 --> 00:03:15,700
うん… 目玉焼きはね…。
36
00:03:15,700 --> 00:03:18,390
あっ 大丈夫。 できると思う。
37
00:03:18,390 --> 00:03:20,570
(賢太郎)いただきます!
38
00:03:20,570 --> 00:03:22,600
おいしい!
合格点。
39
00:03:22,600 --> 00:03:24,450
う~ん よかった。
40
00:03:24,450 --> 00:03:28,320
剛ちゃん 料理だけは得意だよね。
だけ?
41
00:03:28,320 --> 00:03:31,350
っていうか
さっきみたいなの ホントやめて。
42
00:03:31,350 --> 00:03:33,380
ホント やめて。
えっ?
43
00:03:33,380 --> 00:03:37,920
女子高生に話しかけようとしたり。
ああ… えっ ダメ?
44
00:03:37,920 --> 00:03:40,440
さんぷうみなみです!
って名乗るつもり?
45
00:03:40,440 --> 00:03:43,300
まあ それはね…。
(幸)ダメだからね。
46
00:03:43,300 --> 00:03:47,010
こんな おじさんが描いてるって
バレたら 読者の夢 壊れるから。
47
00:03:47,010 --> 00:03:48,870
まあ そうね。 おじさんだよね。
48
00:03:48,870 --> 00:03:52,560
おやじ。
(幸)おやじじゃないよ。
49
00:03:52,560 --> 00:03:56,560
(賢太郎)じゃあ おじいちゃん。
(幸)おじいちゃんでもないよ。
50
00:04:07,550 --> 00:04:11,080
でも… 私も 「君メロ」
マンネリだと思ってたよ。
51
00:04:11,080 --> 00:04:13,270
マンメリ。
52
00:04:13,270 --> 00:04:16,130
えっ? どういうところが?
主人公の きみ子が
53
00:04:16,130 --> 00:04:18,830
メロ君と夏夫くんの
どちらが好きなのかって
54
00:04:18,830 --> 00:04:22,190
迷うところが
パターンが同じっていうか。
55
00:04:22,190 --> 00:04:25,050
いや だって 少女漫画だから
それは お約束なの。
56
00:04:25,050 --> 00:04:27,050
そこで剛ちゃんに提案!
57
00:04:32,460 --> 00:04:35,320
ジャーン!
ジャンヌ・ダルク?
58
00:04:35,320 --> 00:04:37,340
そう。 ジャンヌ・ダルクみたいな
59
00:04:37,340 --> 00:04:38,870
かっこいい女性キャラを
登場させるの。
60
00:04:38,870 --> 00:04:43,070
きみ子は そんな彼女に憧れて…。
61
00:04:43,070 --> 00:04:45,760
キャーッ かっこいい!
人気 間違いなし。
62
00:04:45,760 --> 00:04:48,120
ジャンヌ・ダルクか…。
63
00:04:48,120 --> 00:04:50,140
ジャング・ダルク!
64
00:04:50,140 --> 00:04:53,500
ええ はい。 ええ わかってます。
65
00:04:53,500 --> 00:04:56,200
次回のネーム
いつ頃になりそうですか?
66
00:04:56,200 --> 00:05:00,200
そうですね… 明日には
お送りできると思います。
67
00:05:03,440 --> 00:05:05,970
あの… ちょっと…。
(賢太郎)パパ。
68
00:05:05,970 --> 00:05:09,830
明日の時間割り 手伝って。
69
00:05:09,830 --> 00:05:12,830
郵便物 ここに置いとくね。
あっ ありがとう。
70
00:05:12,880 --> 00:05:17,750
すみません… はい。 はい。
ええ また ご連絡します。
71
00:05:17,750 --> 00:05:19,750
は~い。
72
00:05:26,170 --> 00:05:30,370
マンネリか…。
73
00:05:30,370 --> 00:05:32,560
(幸)せ~の…。
74
00:05:32,560 --> 00:05:34,250
(2人)正義は今だ!!
えっ!?
75
00:05:34,250 --> 00:05:36,270
元気 出た?
元気 出た?
76
00:05:36,270 --> 00:05:38,290
どうして…。
77
00:05:38,290 --> 00:05:41,650
剛ちゃんが 小学生のときに
描いてた大好きな漫画でしょ?
78
00:05:41,650 --> 00:05:44,680
『正義の味方・ビーストチャーマー』。
79
00:05:44,680 --> 00:05:46,700
知ってたの?
80
00:05:46,700 --> 00:05:48,550
前に その引き出しに入ってるの
見ちゃった。
81
00:05:48,550 --> 00:05:51,420
僕も見た!
そっか。
82
00:05:51,420 --> 00:05:53,280
よし 賢太郎
お姉ちゃんが一緒に
83
00:05:53,280 --> 00:05:56,280
時間割り そろえてあげる。
うん!
84
00:05:59,500 --> 00:06:01,690
ありがとう。
85
00:06:01,690 --> 00:06:29,970
~
86
00:06:29,970 --> 00:06:33,970
正義の味方… か。
87
00:06:48,480 --> 00:06:50,480
検察…。
88
00:07:05,160 --> 00:07:07,160
えぇっ!?
89
00:07:17,440 --> 00:07:20,470
(矢島)辞退?
あの 実はですね
90
00:07:20,470 --> 00:07:22,160
仕事が忙しいといいますか…。
91
00:07:22,160 --> 00:07:24,850
決定の通知が行く前に
検察審査員の候補に
92
00:07:24,850 --> 00:07:27,040
選ばれているという
通知が届いていたはずですが。
93
00:07:27,040 --> 00:07:29,070
はぁ 確かに。
そのとき同封されていた
94
00:07:29,070 --> 00:07:33,430
質問票に記入して
返信していただいたはずです。
95
00:07:33,430 --> 00:07:35,290
辞退したい場合は そのとき
96
00:07:35,290 --> 00:07:37,310
申し出ていただくことに
なっています!
97
00:07:37,310 --> 00:07:39,000
あのときは まさか本当に
選ばれると思っていなくて…。
98
00:07:39,000 --> 00:07:44,050
だって すごい確率ですよね?
宝くじに当たるより低いとか。
99
00:07:44,050 --> 00:07:45,900
以下のいずれかの
事由に当てはまる方は
100
00:07:45,900 --> 00:07:49,260
検察審査員となることを
辞退することができます。
101
00:07:49,260 --> 00:07:51,110
1 70歳以上の方。
102
00:07:51,110 --> 00:07:53,980
2 国会 または地方公共団体の
議会の議員や職員。
103
00:07:53,980 --> 00:07:56,670
3 教員 学生 生徒。
104
00:07:56,670 --> 00:08:01,220
4 重い病気 長期海外旅行 その他
やむを得ない事由がある方。
105
00:08:01,220 --> 00:08:03,570
当てはまりますか?
106
00:08:03,570 --> 00:08:05,090
締め切りが…。
107
00:08:05,090 --> 00:08:07,110
はい?
いえ…。
108
00:08:07,110 --> 00:08:11,320
では よろしくお願いいたします。
109
00:08:11,320 --> 00:08:14,320
あぁ…。
110
00:08:16,880 --> 00:08:21,580
すみません ネームなんですけど
今日中には なんとか…。
111
00:08:21,580 --> 00:08:23,770
ちょっと急用が入ってしまって…。
112
00:08:23,770 --> 00:08:26,300
いえ え~と
なんちゃら審査会という
113
00:08:26,300 --> 00:08:28,830
ちょっとした雑用で
さっさと終わらせますので。
114
00:08:28,830 --> 00:08:30,830
はい すみません。
115
00:08:33,370 --> 00:08:35,560
ちょっとすみません。
はい?
116
00:08:35,560 --> 00:08:38,750
検察審査会は 検察という
絶対権力を見張る
117
00:08:38,750 --> 00:08:40,270
大切な役割があります。
118
00:08:40,270 --> 00:08:41,960
あの…。
さっさと終わらせる
119
00:08:41,960 --> 00:08:45,320
ようなものではありません。
120
00:08:45,320 --> 00:08:48,020
すみません。
121
00:08:48,020 --> 00:08:50,540
検察審査会は
この先を まっすぐ行って
122
00:08:50,540 --> 00:08:52,390
階段を下りて
2つ目の会議室です。
123
00:08:52,390 --> 00:08:55,390
時間厳守でお願いいたします。
はい。
124
00:08:58,280 --> 00:09:00,280
廊下は走らない!
はい。
125
00:09:02,830 --> 00:09:05,360
あんまり 素人をビビらすなよ。
126
00:09:05,360 --> 00:09:07,380
すみません つい。
127
00:09:07,380 --> 00:09:09,910
しかし 近藤さんも物好きだよな。
128
00:09:09,910 --> 00:09:14,780
検察審査会に興味があるから
ついてきたいって…。
129
00:09:14,780 --> 00:09:16,970
そんなにおもしろいかね?
130
00:09:16,970 --> 00:09:20,970
私は 廊下で待機してますので
手が必要なときは言ってください。
131
00:09:26,400 --> 00:09:29,400
トイレに行こっかな。
132
00:09:33,300 --> 00:09:36,160
(小泉)ああ いたいた。
こっちです。
133
00:09:36,160 --> 00:09:39,160
すみません…。
134
00:09:41,050 --> 00:09:43,400
すみません。
135
00:09:43,400 --> 00:09:45,590
これで そろいましたね。
136
00:09:45,590 --> 00:09:49,290
この11人で 検察が不起訴にした
事件について
137
00:09:49,290 --> 00:09:51,490
不起訴が妥当だったのか
話し合ってもらい…。
138
00:09:55,720 --> 00:09:58,050
この中の どれかの
結論を出していただきます。
139
00:09:58,050 --> 00:10:01,250
え~ 法律のことなんて
わかんないんですけど。
140
00:10:01,250 --> 00:10:05,290
ご安心ください。
検察審査会では
141
00:10:05,290 --> 00:10:08,320
審査員の方の
法律的な サポートをするために
142
00:10:08,320 --> 00:10:12,190
審査補助員として 弁護士さんが
1人 入ることになっています。
143
00:10:12,190 --> 00:10:14,190
お願いします。
144
00:10:15,900 --> 00:10:20,770
どうも 弁護士の神田達也です。
145
00:10:20,770 --> 00:10:24,140
皆さん 検察審査員に
選ばれたことを誇りに思い
146
00:10:24,140 --> 00:10:26,500
議論を尽くしてくださいね。
147
00:10:26,500 --> 00:10:28,350
まぁ めんどくさいとは
思いますけど。
148
00:10:28,350 --> 00:10:30,200
ハハハハハ…。
149
00:10:30,200 --> 00:10:33,570
では 神田弁護士
よろしくお願いします。
150
00:10:33,570 --> 00:10:35,930
え~ まず最初に
151
00:10:35,930 --> 00:10:38,960
審査会長を決めていただきます。
152
00:10:38,960 --> 00:10:41,650
んっ? 審査会長って?
153
00:10:41,650 --> 00:10:44,020
(神田)皆さんの代表として
意見をまとめていただいたり
154
00:10:44,020 --> 00:10:47,710
調整していただいたりします。
155
00:10:47,710 --> 00:10:51,710
どなたか
立候補される方いませんか?
156
00:10:55,630 --> 00:10:58,990
《ただでさえ面倒なのに
これ以上 無理 無理 無理。
157
00:10:58,990 --> 00:11:03,710
こういうときは
気配を消すのが一番だ》
158
00:11:03,710 --> 00:11:07,410
うっざ!
うざうざ うざうざ うざうざ…。
159
00:11:07,410 --> 00:11:11,280
うっざ!
これって 時間の無駄ですよね。
160
00:11:11,280 --> 00:11:15,150
めんどくさいんで 年の順で。
161
00:11:15,150 --> 00:11:19,530
《キャンキャン よくほえる犬 ワンコだ》
162
00:11:19,530 --> 00:11:22,060
気に入らないわ。
(わこ)は?
163
00:11:22,060 --> 00:11:27,780
年齢で何かを決めるっていうのは
前時代的だと思わない?
164
00:11:27,780 --> 00:11:32,780
《お高くとまった
ペルシャ猫みたいだな ニャンコだ》
165
00:11:34,350 --> 00:11:38,900
《陰険な目をしたヘビ》
166
00:11:38,900 --> 00:11:43,610
おい アンタ どうだ?
167
00:11:43,610 --> 00:11:48,650
若えんだし
元気あんだろ?
168
00:11:48,650 --> 00:11:51,510
い いえ…。
169
00:11:51,510 --> 00:11:56,060
《いつも何かにおびえてる ネズミ》
170
00:11:56,060 --> 00:11:58,080
こりゃあ ダメだ。
171
00:11:58,080 --> 00:12:02,970
確かに。 そうですよねぇ
時間がもったいない。
172
00:12:02,970 --> 00:12:08,510
だからって 年齢順で
決めろって言うの?
173
00:12:08,510 --> 00:12:10,200
確かに それは安易すぎると
僕は思ってます。
174
00:12:10,200 --> 00:12:11,890
あなたと同意見です。
175
00:12:11,890 --> 00:12:14,920
《みんなにいい顔する コウモリ》
176
00:12:14,920 --> 00:12:17,770
では 抽選というのは
どうでしょうか?
177
00:12:17,770 --> 00:12:19,130
確かに。
え~!
178
00:12:19,130 --> 00:12:23,000
それで当たったら どうすんの?
確かに それはマズい。
179
00:12:23,000 --> 00:12:26,200
いいじゃねえか それで。
どうせ いつまでも
180
00:12:26,200 --> 00:12:31,200
決まんねえんだし。
確かに~ ねぇ?
181
00:12:35,960 --> 00:12:37,960
《さすがに
また当たるなんてことは…》
182
00:12:40,340 --> 00:12:42,350
《なぜだ!》
183
00:12:42,350 --> 00:12:47,070
ということで 審査会長は
越前さんに決まりました!
184
00:12:47,070 --> 00:12:49,260
イエーイ!
(拍手)
185
00:12:49,260 --> 00:12:51,960
(拍手)
186
00:12:51,960 --> 00:12:55,820
では 審査会長。
187
00:12:55,820 --> 00:12:58,690
あっ はい。
188
00:12:58,690 --> 00:13:02,220
検察審査会で取り上げる
案件を決めましょう。
189
00:13:02,220 --> 00:13:06,430
あの…
どうやって決めるんですか?
190
00:13:06,430 --> 00:13:09,130
検察審査会宛に申し立てが
あったもののなかから
191
00:13:09,130 --> 00:13:11,150
選ぶことが多いです。
あるいは
192
00:13:11,150 --> 00:13:15,690
審査員の皆さんが
取り扱いたい案件があれば
193
00:13:15,690 --> 00:13:18,390
申し立てがなくても
選ぶことができます。
194
00:13:18,390 --> 00:13:26,390
取り扱いたい案件
どなたか ありますか?
195
00:13:33,200 --> 00:13:36,070
くじで選ばれただけなんで
そんなモチベーションないです。
196
00:13:36,070 --> 00:13:39,940
確かに~。
私も特にないわ。
197
00:13:39,940 --> 00:13:43,980
じゃあ 審査会長
決めちゃってください。
198
00:13:43,980 --> 00:13:48,520
えっ でも…。
何でもいいから決めてくださいよ。
199
00:13:48,520 --> 00:13:51,520
俺 早く帰らないといけないんで。
200
00:13:55,590 --> 00:13:59,130
じゃあ あの 申し立ての
あったものっていうのは…。
201
00:13:59,130 --> 00:14:01,310
こちらです。
202
00:14:01,310 --> 00:14:04,010
えっ こんなに…。
早く決めてくださいよ!
203
00:14:04,010 --> 00:14:08,010
いやいや でも…。
もう早く 早く~!
204
00:14:14,610 --> 00:14:16,970
あっ あっ はいはい…
あっ これね。
205
00:14:16,970 --> 00:14:20,330
はい これに決定で~す!
206
00:14:20,330 --> 00:14:23,530
ちょっと不真面目ですかね。
俺は真面目です。
207
00:14:23,530 --> 00:14:27,240
早く帰らないと 人生と
アレがかかってるんで。 ガーッ!
208
00:14:27,240 --> 00:14:31,780
あの 決めるのは
どんな方法でもいいんですよね?
209
00:14:31,780 --> 00:14:33,780
はぁ…。
210
00:14:36,500 --> 00:14:40,880
じゃあ とりあえず これで。
211
00:14:40,880 --> 00:14:55,690
~
212
00:14:55,690 --> 00:15:00,740
え~ では 事件の概要を。
213
00:15:00,740 --> 00:15:07,300
10月4日の夜9時25分頃
214
00:15:07,300 --> 00:15:15,060
新宿区… 百人町7丁目付近を
歩いていた
215
00:15:15,060 --> 00:15:23,800
重森拓斗さんが
向かい側から歩いてきた…。
216
00:15:23,800 --> 00:15:25,660
ねぇ 会長さん。
はい?
217
00:15:25,660 --> 00:15:29,190
それじゃ 全然頭に入ってこない。
218
00:15:29,190 --> 00:15:33,060
はぁ…。
じゃあ ちょっとやってみません?
219
00:15:33,060 --> 00:15:36,600
やってみる?
再現してみるのよ。
220
00:15:36,600 --> 00:15:40,600
実は 私… 演劇関係で。
221
00:15:43,670 --> 00:15:46,700
(高森)確かに 確かに。
ウェーイ!
222
00:15:46,700 --> 00:15:49,700
かっけえじゃん。
223
00:15:52,090 --> 00:15:55,620
(神田)夜9時25分頃
重森拓斗さんが
224
00:15:55,620 --> 00:15:58,650
1人で歩いていたところ
向かいから
225
00:15:58,650 --> 00:16:01,850
若林省吾さんが歩いてきました。
226
00:16:01,850 --> 00:16:03,700
うぃ~!
227
00:16:03,700 --> 00:16:10,940
うわぁ 酔っぱらっちゃったなぁ!
228
00:16:10,940 --> 00:16:14,640
(神田)近くのコンビニのアルバイト店員
長谷亮介さんが
229
00:16:14,640 --> 00:16:18,350
その様子を目撃していました。
230
00:16:18,350 --> 00:16:21,380
ちょっと待てよ!
231
00:16:21,380 --> 00:16:25,420
お前 今 俺のこと見て
笑っただろ?
232
00:16:25,420 --> 00:16:28,280
やめてください。
待てよ~!
233
00:16:28,280 --> 00:16:31,990
殴る~!
234
00:16:31,990 --> 00:16:38,550
もう一回 殴る~!
235
00:16:38,550 --> 00:16:40,070
殴られた~!
236
00:16:40,070 --> 00:16:42,420
わぁ!
237
00:16:42,420 --> 00:16:45,450
大丈夫ですか?
238
00:16:45,450 --> 00:16:49,320
若林さんは すぐに救急車で
病院に運ばれましたが
239
00:16:49,320 --> 00:16:53,360
頭を強く打っていたため
意識が回復することなく
240
00:16:53,360 --> 00:16:55,380
数時間後 亡くなりました。
241
00:16:55,380 --> 00:16:58,590
殴った重森さんは逮捕され
送検されましたが
242
00:16:58,590 --> 00:17:03,300
検察の判断で
不起訴になりました。
243
00:17:03,300 --> 00:17:05,660
(美弥)気に入らない。
はい?
244
00:17:05,660 --> 00:17:08,690
芝居が くさすぎる。
はっ?
245
00:17:08,690 --> 00:17:11,550
ホントに演劇関係?
246
00:17:11,550 --> 00:17:13,740
うるさいわね。
247
00:17:13,740 --> 00:17:16,090
学生時代に演劇部で…。
248
00:17:16,090 --> 00:17:18,620
私は 舞台にも
たくさん立ってきたし
249
00:17:18,620 --> 00:17:21,820
部長もやってたし…。
それって 素人じゃない。
250
00:17:21,820 --> 00:17:24,010
はあ!?
まぁまぁ まぁまぁ…。
251
00:17:24,010 --> 00:17:26,010
アメちゃんでも 食べて。
252
00:17:30,400 --> 00:17:33,100
芝居は ともかく
253
00:17:33,100 --> 00:17:38,100
要は 完全にこっちの若林ちゃんが
悪いってことよね?
254
00:17:42,020 --> 00:17:46,230
俺 不起訴相当に一票!
あっ 私も 不起訴相当に一票!
255
00:17:46,230 --> 00:17:49,600
えっ もう決めるんですか?
うん? 十分じゃないですか?
256
00:17:49,600 --> 00:17:52,290
そうだよ もう時間も時間だし。
257
00:17:52,290 --> 00:17:55,820
じゃあ 僕も。
258
00:17:55,820 --> 00:17:58,010
私も。
259
00:17:58,010 --> 00:18:01,380
審査会長は?
はい あっ じゃあ…。
260
00:18:01,380 --> 00:18:04,910
僕も不起訴相当に一票。
おっ…。
261
00:18:04,910 --> 00:18:07,950
はい これで5人
あと1人で過半数。
262
00:18:07,950 --> 00:18:11,480
そしたら 決まりですよね?
はい…。
263
00:18:11,480 --> 00:18:13,830
よしっ あと1人!
264
00:18:13,830 --> 00:18:17,880
じゃあ… 君はどうだ?
265
00:18:17,880 --> 00:18:20,910
どうなんだ?
君も不起訴相当だよね?
266
00:18:20,910 --> 00:18:24,610
強要は やめましょうよ。
強要なんてしてないでしょ。
267
00:18:24,610 --> 00:18:27,140
ちゃんと見てた?
決められないんです…。
268
00:18:27,140 --> 00:18:29,330
えっ?
269
00:18:29,330 --> 00:18:33,200
子どものころから
決めるの苦手で…。
270
00:18:33,200 --> 00:18:37,400
じゃあ 人助けだと思って
不起訴相当に一票 お願い。
271
00:18:37,400 --> 00:18:39,090
さすがに そういうのは…。
君が決めてくれたら
272
00:18:39,090 --> 00:18:42,290
僕たちは 今すぐ帰れるんです。
阪神のオフ会に間に合うんです!
273
00:18:42,290 --> 00:18:44,140
僕は…。
決めた?
274
00:18:44,140 --> 00:18:50,200
他に何か情報があれば…。
275
00:18:50,200 --> 00:18:55,080
会長 なんとかしてくれよな!
276
00:18:55,080 --> 00:19:01,810
あの 申立人の話を
聞くこともできますよ。
277
00:19:01,810 --> 00:19:05,310
じゃあ それで。
(一同)えぇ!?
278
00:19:09,930 --> 00:19:28,230
(パソコンの入力音)
279
00:19:30,430 --> 00:19:39,690
えっと 亡くなられた
若林省吾さんの奥様ですよね?
280
00:19:39,690 --> 00:19:42,550
(沙織)はい。
281
00:19:42,550 --> 00:19:47,550
申し立てをされた理由を
お聞かせいただけますか?
282
00:19:49,790 --> 00:19:53,160
あの人が
酔って暴力を振るうなんて
283
00:19:53,160 --> 00:19:56,690
考えられません。
284
00:19:56,690 --> 00:19:59,690
何かの間違いです!
285
00:20:07,470 --> 00:20:11,170
越前会長。
あっ…。
286
00:20:11,170 --> 00:20:20,770
えっと 省吾さんとご結婚されて
何年ですか?
287
00:20:20,770 --> 00:20:25,650
7年になります。
288
00:20:25,650 --> 00:20:29,860
家では
どのような様子でしたか?
289
00:20:29,860 --> 00:20:34,240
暴力を振るわれたことは
一度もありません。
290
00:20:34,240 --> 00:20:38,450
いい夫で いい父親でした。
291
00:20:38,450 --> 00:20:42,150
お子さんがいらっしゃるの?
292
00:20:42,150 --> 00:20:51,150
はい 5歳になります。
幼稚園の年長さんです。
293
00:20:52,920 --> 00:20:57,470
事件の日 何があったんですか?
294
00:20:57,470 --> 00:21:04,370
あの日は 彼が勤める会社で
飲み会があって
295
00:21:04,370 --> 00:21:09,590
帰りが遅くなると
前もって言われていました。
296
00:21:09,590 --> 00:21:15,980
夜9時15分ごろ
彼から電話があって…。
297
00:21:15,980 --> 00:21:19,860
飲み会が盛り上がっててさ
もう少し遅くなりそうなんだ。
298
00:21:19,860 --> 00:21:22,890
わかった 飲みすぎないでよ。
299
00:21:22,890 --> 00:21:29,290
俺はセーブしてるから全然平気
浩太は?
300
00:21:29,290 --> 00:21:33,990
よく寝てる。
そっか よかった。
301
00:21:33,990 --> 00:21:37,990
じゃあ 気をつけて帰ってね。
は~い
302
00:21:41,900 --> 00:21:46,900
それが 夫との最後の会話でした。
303
00:21:47,810 --> 00:21:51,510
省吾さんは
電話してきた9時15分に
304
00:21:51,510 --> 00:21:55,210
飲み会は まだ終わっていないと
言っていたんですよね?
305
00:21:55,210 --> 00:21:57,570
はい。
306
00:21:57,570 --> 00:22:00,940
えっ でも 資料によると
307
00:22:00,940 --> 00:22:05,310
9時に飲み会は
お開きになっていた…。
308
00:22:05,310 --> 00:22:10,860
どうして そんなウソを?
あの ウソと断定するのは ちょっと。
309
00:22:10,860 --> 00:22:13,390
私には わかりません。
それから
310
00:22:13,390 --> 00:22:18,110
事件が起こった場所は
居酒屋から自宅に帰る方向とは
311
00:22:18,110 --> 00:22:22,820
逆方向だったみたいなんですけど
どうしてですか?
312
00:22:22,820 --> 00:22:25,010
わかりません。
313
00:22:25,010 --> 00:22:26,860
奥さんに隠したいことでも
あったのかねぇ?
314
00:22:26,860 --> 00:22:28,860
しっ!
315
00:22:35,780 --> 00:22:38,810
あれ 浮気だな。
決めつけは よくないですよ。
316
00:22:38,810 --> 00:22:43,520
あとは いかがわしいお店とか?
うわ うっざ!
317
00:22:43,520 --> 00:22:45,720
妻からしたら
認めたくない話ですよね。
318
00:22:45,720 --> 00:22:49,760
でも どの夫婦にも
秘密くらいあると思いませんか?
319
00:22:49,760 --> 00:22:53,460
うちは秘密なんかないよ。
一緒に阪神の応援するのが
320
00:22:53,460 --> 00:22:57,670
生きがいだからね。
仲いいんですね。 蛇さんは?
321
00:22:57,670 --> 00:23:01,370
俺は職人だから
かかぁは俺の邪魔をせず
322
00:23:01,370 --> 00:23:04,570
ついてくればいい。
かかぁも それで満足してる。
323
00:23:04,570 --> 00:23:05,750
ウェーイ。
昭和のストロングスタイル。
324
00:23:05,750 --> 00:23:07,600
あ?
何も言ってませんよ。
325
00:23:07,600 --> 00:23:11,470
妻に言えない秘密。
326
00:23:11,470 --> 00:23:14,670
あっ 何かあるって顔してる。
327
00:23:14,670 --> 00:23:18,210
いやいや うちは離婚したんで。
あっ そうですか。
328
00:23:18,210 --> 00:23:22,750
で どうなんだ?
結論は出たか? 兄ちゃん。
329
00:23:22,750 --> 00:23:24,940
う~ん…。
330
00:23:24,940 --> 00:23:28,470
まだなのかよ~!
331
00:23:28,470 --> 00:23:31,340
若林さんの奥さん
お気の毒だけど
332
00:23:31,340 --> 00:23:36,050
不起訴を覆すほどの情報が
出てきたかって言われると
333
00:23:36,050 --> 00:23:38,410
微妙ですよね。
334
00:23:38,410 --> 00:23:40,930
神田さん これって
335
00:23:40,930 --> 00:23:43,290
今日中に結論を出さなければ
ならないんですか?
336
00:23:43,290 --> 00:23:46,990
いや そんなことないですよ。
そうなの?
337
00:23:46,990 --> 00:23:50,530
はい 日を改めて 話し合いを
持ち越すこともできます。
338
00:23:50,530 --> 00:23:52,880
それ先に言ってよ~。
339
00:23:52,880 --> 00:23:54,230
じゃあ
持ち越そう 持ち越そう ねっ。
340
00:23:54,230 --> 00:23:56,930
じゃあ今日は これにてお開き。
いい 会長?
341
00:23:56,930 --> 00:24:00,290
はぁ。
やった~!
会長ありがとう 大好き!
342
00:24:00,290 --> 00:24:03,160
じゃあ お先で~す。
じゃあ 私も帰ろう。
343
00:24:03,160 --> 00:24:05,160
お疲れ~。
344
00:24:15,280 --> 00:24:17,970
お疲れさまでした。
345
00:24:17,970 --> 00:24:19,970
ありがとうございました。
346
00:24:26,890 --> 00:24:28,410
ありがとうございます。
347
00:24:28,410 --> 00:24:32,410
あっ いえ…
じゃあ 失礼いたします。
348
00:24:35,140 --> 00:24:40,020
ごめんね 待たせて。 さあ 帰ろう。
349
00:24:40,020 --> 00:24:43,230
パパは ウソつきなの?
350
00:24:43,230 --> 00:24:46,250
(沙織)えっ?
351
00:24:46,250 --> 00:24:49,120
パパが悪いことしたから
352
00:24:49,120 --> 00:24:52,120
だから 死んじゃったの?
353
00:24:55,510 --> 00:24:58,030
コウちゃん?
354
00:24:58,030 --> 00:25:01,030
パパは正義の味方じゃなかったの?
355
00:25:10,660 --> 00:25:13,660
それは違うよ。
356
00:25:18,410 --> 00:25:22,450
大切な人が亡くなったのに
不起訴になってしまったら
357
00:25:22,450 --> 00:25:26,160
裁判で
真実を知ることもできません。
358
00:25:26,160 --> 00:25:32,160
この国では 検察が起訴すれば
99.9%有罪になります。
359
00:25:34,240 --> 00:25:37,600
裏を返せば 検察は勝てなければ
360
00:25:37,600 --> 00:25:41,130
事件を闇に葬ることもできます。
361
00:25:41,130 --> 00:25:45,340
何があったのか
知ることすらできない人たちが
362
00:25:45,340 --> 00:25:47,340
たくさんいるということです。
363
00:25:51,740 --> 00:25:54,440
許せない。
364
00:25:54,440 --> 00:25:57,800
パパは ママを泣かせた。
365
00:25:57,800 --> 00:26:01,170
コウちゃん パパは悪いことしてない。
366
00:26:01,170 --> 00:26:04,860
いやだ パパ嫌いだ。
367
00:26:04,860 --> 00:26:07,050
ちゃんと ママの話聞いて。
368
00:26:07,050 --> 00:26:09,090
嫌いだ! パパ ウソつきだ!
369
00:26:09,090 --> 00:26:49,320
~
370
00:26:49,320 --> 00:26:52,320
パパ ウソつきだ!
371
00:26:54,530 --> 00:26:56,730
なんちゃら審査会という
ちょっとした雑用で
372
00:26:56,730 --> 00:26:58,220
さっさと終わらせますので
373
00:27:02,780 --> 00:27:04,780
最低だな。
374
00:27:40,830 --> 00:27:43,520
なあ…。
375
00:27:43,520 --> 00:27:50,420
どうすればいいと思う?
376
00:27:50,420 --> 00:28:39,240
~
377
00:28:39,240 --> 00:28:40,760
(玄関チャイム)
378
00:28:40,760 --> 00:28:42,760
おはよう!
379
00:28:47,830 --> 00:28:50,020
ママ! いらっしゃい。
(佐和子)おはよう。
380
00:28:50,020 --> 00:28:51,200
ママ!
お~っ!
381
00:28:51,200 --> 00:28:53,390
よいしょ。
早かったね。
382
00:28:53,390 --> 00:28:56,750
だって
早く会いたかったんだもん。
383
00:28:56,750 --> 00:28:59,610
ハハハハハハ。
384
00:28:59,610 --> 00:29:03,150
剛ちゃん お弁当は?
できてるよ。
385
00:29:03,150 --> 00:29:06,150
ママ 荷物 取ってくるから待ってて。
うん。
386
00:29:08,870 --> 00:29:11,870
行ってくるね。
うん。
387
00:29:13,590 --> 00:29:17,290
幸ってば
また そんな呼び方してるのね。
388
00:29:17,290 --> 00:29:19,990
うん?
「剛ちゃん」だなんて。
389
00:29:19,990 --> 00:29:24,460
ああ 俺は別に
気にしてないからさ。
390
00:29:24,460 --> 00:29:26,310
剛太郎らしいね。
391
00:29:27,580 --> 00:29:31,270
離婚するとき 子どもたちが
ママとじゃなくて
392
00:29:31,270 --> 00:29:34,460
パパとがいいって言ったの
わかる気がするな。
393
00:29:34,460 --> 00:29:37,330
それは 俺が頼りないからで…。
知ってる。
394
00:29:37,330 --> 00:29:39,330
えっ?
フフッ。
395
00:29:41,540 --> 00:29:44,900
仕事 順調そうだね。
佐和子の書いてる新聞 見てるよ。
396
00:29:44,900 --> 00:29:48,770
ハハッ ありがとう。 剛太郎は?
397
00:29:48,770 --> 00:29:53,770
ああ… まあ 変わりないかな。
398
00:29:55,850 --> 00:29:57,870
何か悩んでる?
399
00:29:57,870 --> 00:30:00,050
えっ?
400
00:30:00,050 --> 00:30:01,070
顔に書いてある。
401
00:30:01,070 --> 00:30:05,070
えっ!? ウソ?
フフッ わかりやすっ…。
402
00:30:09,650 --> 00:30:14,360
結婚してたとき 秘密ってあった?
403
00:30:14,360 --> 00:30:18,400
えっ? 何? 急に。
ああ ごめん ごめん。
404
00:30:18,400 --> 00:30:22,280
いや 実はさ あの…。
405
00:30:22,280 --> 00:30:26,320
検察審査員に選ばれて…。
406
00:30:26,320 --> 00:30:28,500
えっ?
407
00:30:28,500 --> 00:30:31,370
えっ… あの検察審査員?
408
00:30:31,370 --> 00:30:33,370
うん。
409
00:30:36,090 --> 00:30:38,090
どうかした?
410
00:30:40,960 --> 00:30:44,160
うっ… ううん ビックリしちゃって。
411
00:30:44,160 --> 00:30:47,690
すごいね。
まあ…。
412
00:30:47,690 --> 00:30:49,690
でも いろいろ難しいよね。
413
00:30:52,750 --> 00:30:55,270
う~ん…。
414
00:30:55,270 --> 00:30:59,820
秘密といえば 仕事で
言えないこととかはあったかな。
415
00:30:59,820 --> 00:31:03,180
えっ そうなの?
うん。
416
00:31:03,180 --> 00:31:06,550
あとは 剛太郎のいびきが
うるさいとか
417
00:31:06,550 --> 00:31:09,090
洗濯物の畳み方が違うと
怒ることに ムカついてたこととか。
418
00:31:09,090 --> 00:31:12,610
いや それはさ ただの悪口じゃん。
419
00:31:12,610 --> 00:31:15,610
フフッ。
フフフ。
420
00:31:19,180 --> 00:31:21,700
また流されてるんじゃないの?
421
00:31:21,700 --> 00:31:24,230
うん?
422
00:31:24,230 --> 00:31:28,100
選ばれたからには
とことん考えて
423
00:31:28,100 --> 00:31:30,100
納得のいく答え 出しなよ。
424
00:31:35,510 --> 00:31:37,530
(賢太郎)ジャーン!
425
00:31:37,530 --> 00:31:40,390
ママへのプレゼント。 せ~の…。
426
00:31:40,390 --> 00:31:42,410
(2人)サプライズ!
427
00:31:42,410 --> 00:31:44,930
えっ!? なんで?
いつも楽しいところに
428
00:31:44,930 --> 00:31:47,790
連れてってくれるから
そのお礼の気持ち。
429
00:31:47,790 --> 00:31:50,320
わ~っ ハハハ ありがとう。
430
00:31:50,320 --> 00:31:52,320
ありがとう。 うれしい。
431
00:31:55,030 --> 00:31:58,230
(佐和子)う~ん 上手。
(賢太郎)これ 僕が描いたんだよ。
432
00:31:58,230 --> 00:32:00,420
早く行こうよ!
433
00:32:00,420 --> 00:32:02,270
剛ちゃん いってきます。
434
00:32:02,270 --> 00:32:04,270
いってきます。
いってらっしゃい。
435
00:32:06,480 --> 00:32:08,170
佐和子。
436
00:32:08,170 --> 00:32:11,200
ありがとね。
437
00:32:11,200 --> 00:32:14,200
うん。 いってきます。
438
00:32:23,830 --> 00:32:27,530
佐和子:とことん考えて
納得のいく答え 出しなよ
439
00:32:35,720 --> 00:32:39,490
今回の案件は まだ
議決に至ってないようです。
440
00:32:39,490 --> 00:32:43,030
心配する必要はない。 でも…。
441
00:32:43,030 --> 00:32:46,230
よりによって
あの案件を選ぶとはな。
442
00:32:46,230 --> 00:32:50,440
実は それとは別に
こちらの案件も
443
00:32:50,440 --> 00:32:54,310
遺族により
申し立てされているようです。
444
00:32:54,310 --> 00:32:58,520
(塩川)再審査になったら
まずいですよね。
445
00:32:58,520 --> 00:33:29,830
~
446
00:33:29,830 --> 00:33:34,040
(わこ)あ~あ… 結構しょっちゅう
呼び出されるんですね。
447
00:33:34,040 --> 00:33:36,400
仕事の都合つけるの
大変なんですよね。
448
00:33:36,400 --> 00:33:38,420
勤務評定にも関わりそうで。
449
00:33:38,420 --> 00:33:42,120
(蛇塚)俺も自営で
飲食店やってるから
450
00:33:42,120 --> 00:33:45,150
何度も呼び出されると困る。
451
00:33:45,150 --> 00:33:48,850
不起訴相当が
過半数になればいいんだろ?
452
00:33:48,850 --> 00:33:51,880
だったら あの優柔不断な
あんちゃんじゃなくても
453
00:33:51,880 --> 00:33:55,750
あと1人が
不起訴相当に入れてくれれば…。
454
00:33:55,750 --> 00:33:57,750
どうした? 会長。
455
00:33:59,630 --> 00:34:01,630
僕は…。
456
00:34:03,840 --> 00:34:05,690
僕は意見を変えます。
457
00:34:05,690 --> 00:34:07,880
(虎本)えっ?
458
00:34:07,880 --> 00:34:11,920
不起訴相当は 一度取り消します
保留にします。
459
00:34:11,920 --> 00:34:16,800
保留!?
もう少し検討したいんです。
460
00:34:16,800 --> 00:34:19,330
具体的に何すんの!?
461
00:34:19,330 --> 00:34:22,350
目撃者に話を聞きませんか?
462
00:34:22,350 --> 00:34:25,380
えぇ またかよ!?
463
00:34:25,380 --> 00:34:27,400
どうしたの? 急に。
464
00:34:27,400 --> 00:34:31,450
もうちょっと ちゃんと調べて
考えて決めたいなと思って…。
465
00:34:31,450 --> 00:34:38,450
だから 今回はやらせてください
お願いします。
466
00:34:43,740 --> 00:35:10,670
~
467
00:35:10,670 --> 00:35:15,220
あの このあとお時間ありますか?
えっ はあ…。
468
00:35:15,220 --> 00:35:17,570
越前さんに
お会いしたいという方が
469
00:35:17,570 --> 00:35:20,090
いらっしゃってます。
えっ?
470
00:35:20,090 --> 00:35:20,940
(ドアの開く音)
471
00:35:20,940 --> 00:35:22,940
剛太郎?
472
00:35:27,510 --> 00:35:29,700
やっぱり そうだよな?
473
00:35:29,700 --> 00:35:36,250
俺だよ俺 就一!
えっ しゅう…。
474
00:35:36,250 --> 00:35:38,110
寿就一!?
そう。
475
00:35:38,110 --> 00:35:44,010
おっ… 元気?
おう お前も元気そうだな。
476
00:35:44,010 --> 00:35:46,700
いやいや でも なんでここに?
えっ?
477
00:35:46,700 --> 00:35:49,560
寿さんは 刑事さんなんです。
えっ!?
478
00:35:49,560 --> 00:35:52,760
今回 取り上げた
傷害致死事件の担当をされていて。
479
00:35:52,760 --> 00:35:55,450
そうなの!?
あぁ 弁護士さんから
480
00:35:55,450 --> 00:35:58,490
事件の目撃者について
問い合わせを受けたって聞いて
481
00:35:58,490 --> 00:36:02,520
今度の検察審査会は
熱心だなって思ってさ。
482
00:36:02,520 --> 00:36:04,710
それで
法律事務所に問い合わせたら
483
00:36:04,710 --> 00:36:07,070
こちらの近藤弁護士が
対応してくれて。
484
00:36:07,070 --> 00:36:09,270
あなたも
弁護士さんだったんですか?
485
00:36:09,270 --> 00:36:14,310
申し遅れました
近藤ふみと申します。
486
00:36:14,310 --> 00:36:17,840
どうも…。
会長の名前を聞いて驚いた。
487
00:36:17,840 --> 00:36:21,380
越前剛太郎って
時代劇みたいな名前だろ。
488
00:36:21,380 --> 00:36:23,900
やっぱり お前だったか!
いや…。
489
00:36:23,900 --> 00:36:26,270
でも すごいな
こんなこと あるんだな。
490
00:36:26,270 --> 00:36:28,290
お二人は どういった
お知り合いなんですか?
491
00:36:28,290 --> 00:36:31,480
小学校の同級生で…。
あぁ。
492
00:36:31,480 --> 00:36:34,000
俺が中学になるタイミングで
引っ越したから
493
00:36:34,000 --> 00:36:37,200
小学校卒業以来だな。
494
00:36:37,200 --> 00:36:39,220
就一が刑事か…。
495
00:36:39,220 --> 00:36:41,580
まっ でもイメージどおりだな。
そうか?
496
00:36:41,580 --> 00:36:43,600
子どものころから
正義感強かったし
497
00:36:43,600 --> 00:36:46,120
ほら 俺のこと
助けてくれたこともあったし。
498
00:36:46,120 --> 00:36:48,140
お前も すごいじゃないかよ。
499
00:36:48,140 --> 00:36:50,160
審査会の会長 立候補なんかして。
500
00:36:50,160 --> 00:36:52,860
いや 立候補なんて…。
501
00:36:52,860 --> 00:36:55,380
何か 聞きたいことがあれば
いつでも言ってよ。
502
00:36:55,380 --> 00:36:58,920
力になるから。
ありがとう。
503
00:36:58,920 --> 00:37:02,450
でも 不慣れすぎて
何をどう聞けばいいのかも
504
00:37:02,450 --> 00:37:06,490
わかんなくて…。
うん…。
505
00:37:06,490 --> 00:37:10,870
確かに この事件は
ただでさえ微妙な案件だからな。
506
00:37:10,870 --> 00:37:12,890
というと?
507
00:37:12,890 --> 00:37:18,950
傷害致死か正当防衛か
判断がつきづらい。
508
00:37:18,950 --> 00:37:20,950
それは どうして?
509
00:37:22,990 --> 00:37:25,180
殴られた若林は
亡くなってしまって
510
00:37:25,180 --> 00:37:27,200
証言できない。
511
00:37:27,200 --> 00:37:30,230
殴った重森の証言は
一方的な証言だ。
512
00:37:30,230 --> 00:37:34,440
罪を軽くしたくて
ウソをつく可能性がある。
513
00:37:34,440 --> 00:37:38,980
俺たち警察は
起訴できるとふんで送検した。
514
00:37:38,980 --> 00:37:42,680
しかし 検察は不起訴と判断した。
515
00:37:42,680 --> 00:37:49,920
おそらく 目撃者の証言が
決め手になったんだろうな。
516
00:37:49,920 --> 00:37:57,920
警察は 検察が不起訴と
判断したなら何も言えねえよ。
517
00:38:34,710 --> 00:38:37,230
何してるんですか?
518
00:38:37,230 --> 00:38:40,100
あっ…
若林さんが亡くなられた現場を
519
00:38:40,100 --> 00:38:45,320
見てみたくて…
これって まずいんですかね?
520
00:38:45,320 --> 00:38:51,380
別に 問題ありません。
あぁ…。
521
00:38:51,380 --> 00:38:54,740
あなたも少しは
やる気になったんですね。
522
00:38:54,740 --> 00:38:57,770
さっさと終わらせるって
言ってたのに。
523
00:38:57,770 --> 00:39:00,470
やる気というか…。
524
00:39:00,470 --> 00:39:02,990
申し立て用紙に書かれた文字を
見ているだけじゃ
525
00:39:02,990 --> 00:39:06,690
ちゃんと
想像できなかったんですけど
526
00:39:06,690 --> 00:39:08,880
若林さんの奥さんや
息子さんに会って
527
00:39:08,880 --> 00:39:11,410
僕と同じような ごく普通の人が
528
00:39:11,410 --> 00:39:15,410
事件に
巻き込まれたんだなと思って…。
529
00:39:23,030 --> 00:39:29,030
若林さん ここに
何しに来たんですかね?
530
00:39:43,400 --> 00:39:46,430
2人:サプライズ!
531
00:39:46,430 --> 00:39:49,120
もしかして…。
532
00:39:49,120 --> 00:39:57,120
~
533
00:40:02,770 --> 00:40:05,770
こちらです。
(長谷)はあ…。
534
00:40:09,840 --> 00:40:12,200
あっ 目撃者の方?
535
00:40:12,200 --> 00:40:16,240
はい 長谷亮介さんです。
どうも。
536
00:40:16,240 --> 00:40:19,270
うわぁ すてきね このバッグ。
537
00:40:19,270 --> 00:40:22,970
ココマイスターの新作でしょ?
538
00:40:22,970 --> 00:40:25,840
ずいぶん稼いでらっしゃるのね。
539
00:40:25,840 --> 00:40:28,870
いや…。
540
00:40:28,870 --> 00:40:33,080
どちらの会社にお勤めなの?
ヘビーフォレスト製薬です。
541
00:40:33,080 --> 00:40:37,620
うわぁ~ 大手じゃないですか。
542
00:40:37,620 --> 00:40:41,990
たしか 資料には
コンビニでアルバイト勤務とありましたが。
543
00:40:41,990 --> 00:40:43,850
3か月前までは そうでした。
544
00:40:43,850 --> 00:40:45,850
こちらです。
545
00:40:48,900 --> 00:40:51,900
ヘビーフォレスト製薬。
546
00:40:53,450 --> 00:40:56,140
越前会長 ご希望どおり
547
00:40:56,140 --> 00:40:59,340
目撃者の
長谷さんに来てもらいました。
548
00:40:59,340 --> 00:41:03,210
はい… では 早速ですが
549
00:41:03,210 --> 00:41:07,590
10月4日の夜9時25分頃
550
00:41:07,590 --> 00:41:10,790
あの事件が起きた場所の
すぐ近くのコンビニで
551
00:41:10,790 --> 00:41:14,820
アルバイトを終えて
帰宅途中だったんですよね?
552
00:41:14,820 --> 00:41:18,690
はい 帰りに
路地裏でタバコを吸ってたら
553
00:41:18,690 --> 00:41:21,190
酔っぱらった
30代くらいの男の人が
554
00:41:21,190 --> 00:41:26,100
若い大学生風の男の人に
因縁をつけて殴りかかったんです。
555
00:41:26,100 --> 00:41:30,650
30代の男性が先に
殴りかかったんですね。
556
00:41:30,650 --> 00:41:33,850
はい。
わかりました。
557
00:41:33,850 --> 00:41:38,850
では 念のため
再現してみましょうか。
558
00:41:43,450 --> 00:41:46,640
それでは 始めます。
559
00:41:46,640 --> 00:41:49,670
いいですか 今日は控えめに。
560
00:41:49,670 --> 00:41:51,670
わかりました。
561
00:41:57,750 --> 00:42:00,750
あっ 僕 右利きなんで。
562
00:42:05,670 --> 00:42:08,860
(神田)それから?
563
00:42:08,860 --> 00:42:12,860
ボーッと通りのほうを見てたら
2人が言い争いになって。
564
00:42:14,590 --> 00:42:16,780
酔ってる設定で。
565
00:42:16,780 --> 00:42:19,980
なに見てんだよ~!
(神田)はい ストップ!
566
00:42:19,980 --> 00:42:21,830
えっ?
あ~っ!
567
00:42:21,830 --> 00:42:24,850
こんな感じですか?
568
00:42:24,850 --> 00:42:27,890
あ… はい。
大丈夫ですか?
569
00:42:27,890 --> 00:42:31,250
おかしいですね。
えっ?
570
00:42:31,250 --> 00:42:34,290
若林さんは
左利きだったんですよ。
571
00:42:34,290 --> 00:42:37,660
もし殴ろうとしたなら
右手ではなくて
572
00:42:37,660 --> 00:42:40,690
左手で
殴ったんじゃないでしょうか。
573
00:42:40,690 --> 00:42:42,870
あ…。
574
00:42:42,870 --> 00:42:46,740
そうでした
すみません 左手でした。
575
00:42:46,740 --> 00:42:48,770
最近 忙しいせいか
記憶が薄れてて。
576
00:42:48,770 --> 00:42:51,960
怪しい。
怪しぃ~。
577
00:42:51,960 --> 00:42:55,330
まあまあ 長谷さんは今
578
00:42:55,330 --> 00:42:59,870
ヘビーフォレスト製薬の仕事で
お忙しいのよね。
579
00:42:59,870 --> 00:43:01,390
えっ! ヘビーフォレスト製薬!?
580
00:43:01,390 --> 00:43:04,090
そんな ビッグな会社に
勤めてるんですか?
581
00:43:04,090 --> 00:43:06,780
ビックリしたな もう! なんだよ急に。
582
00:43:06,780 --> 00:43:10,480
不起訴になった重森の
親族が経営する会社です。
583
00:43:10,480 --> 00:43:13,510
それって! どういうこと?
584
00:43:13,510 --> 00:43:15,360
要は この事件で不起訴になった
585
00:43:15,360 --> 00:43:17,720
重森ちゃんの
親族が経営する会社で
586
00:43:17,720 --> 00:43:22,440
目撃者の長谷ちゃんが働いてる
可能性があるってことかしら?
587
00:43:22,440 --> 00:43:25,300
なんですか?
588
00:43:25,300 --> 00:43:29,840
重森なんて名字の人
他にもいるでしょ。
589
00:43:29,840 --> 00:43:33,880
もし万が一
不起訴になった人の親族が
590
00:43:33,880 --> 00:43:38,600
経営していた会社だったとしても
ただの偶然ですよ。
591
00:43:38,600 --> 00:43:41,290
めちゃくちゃ脈が速くなってる。
592
00:43:41,290 --> 00:43:43,140
私 看護師。
593
00:43:43,140 --> 00:43:45,670
ウソついてる時みたい。
594
00:43:45,670 --> 00:43:48,860
怪しい。
怪しぃ~。
595
00:43:48,860 --> 00:43:52,400
言いがかりは やめてください。
596
00:43:52,400 --> 00:43:56,770
そもそも もう終わった
事件じゃないですか。
597
00:43:56,770 --> 00:44:00,480
なんで もう一度
調べ直す必要があるんですか?
598
00:44:00,480 --> 00:44:02,340
今更 何かわかったとしても
599
00:44:02,340 --> 00:44:06,030
亡くなった人は
戻ってこないですよね。
600
00:44:06,030 --> 00:44:09,400
そんなことないと思います。
601
00:44:09,400 --> 00:44:14,960
奥さんは 若林さんの亡くなり方に
疑問を持っています。
602
00:44:14,960 --> 00:44:17,990
本当のことを知らないと
603
00:44:17,990 --> 00:44:22,700
家族は
前に進めないんじゃないかな。
604
00:44:22,700 --> 00:44:27,090
もし
あなたの家族や 大切な人が
605
00:44:27,090 --> 00:44:32,630
若林さんと同じように
亡くなったら どう思いますか?
606
00:44:32,630 --> 00:44:37,630
その時 目撃者が
ウソをついてしまったとしたら…。
607
00:44:42,230 --> 00:44:45,760
お願いします。
本当のことを言ってください!
608
00:44:45,760 --> 00:44:50,760
俺は… 何も知らないと
言ってるじゃないか!
609
00:44:51,990 --> 00:44:55,020
ちょっと待ってください。
610
00:44:55,020 --> 00:44:57,040
その件は 裏が取れました。
611
00:44:57,040 --> 00:44:59,070
近藤さん!?
612
00:44:59,070 --> 00:45:04,280
あなたは 被疑者である
重森拓斗の父親が社長を務める
613
00:45:04,280 --> 00:45:06,480
ヘビーフォレスト製薬に中途入社した。
614
00:45:06,480 --> 00:45:09,510
法律事務所の同僚が
そちらの会社に
615
00:45:09,510 --> 00:45:13,200
出入りしているので
先ほど電話で話を聞きました。
616
00:45:13,200 --> 00:45:15,230
あなたは社内で
617
00:45:15,230 --> 00:45:19,230
社長の息子のコネ入社だと
うわさされているようです。
618
00:45:28,730 --> 00:45:31,760
これ以上 虚偽を重ねると
619
00:45:31,760 --> 00:45:33,430
罪に問われることになりますよ。
620
00:45:37,120 --> 00:45:51,420
~
621
00:45:51,420 --> 00:45:53,420
長谷さん。
622
00:46:03,370 --> 00:46:05,230
正義は 今です!
623
00:46:05,230 --> 00:46:22,730
~
624
00:46:22,730 --> 00:46:26,940
あの日 本当は…。
625
00:46:26,940 --> 00:46:30,140
本当は 逆だったんです。
626
00:46:30,140 --> 00:46:31,830
逆って どういうことですか?
627
00:46:31,830 --> 00:46:34,510
(長谷)タバコを吸ってたら…。
628
00:46:34,510 --> 00:46:36,200
おい なに すんだよ!
629
00:46:36,200 --> 00:46:40,410
(長谷)酔ってた重森さんに
俺が 絡まれて…。
630
00:46:40,410 --> 00:46:43,440
そのとき かばってくれたのが
631
00:46:43,440 --> 00:46:48,820
たまたま通りかかった
若林さんだったんです。
632
00:46:48,820 --> 00:46:50,820
テメエ
しゃしゃってんじゃねえぞ オラッ!
633
00:46:54,720 --> 00:46:56,720
大丈夫ですか!?
634
00:47:01,790 --> 00:47:05,160
なあ 金なら いくらでも出す。
はぁ!?
635
00:47:05,160 --> 00:47:07,850
俺のおやじ
ヘビーフォレストの社長なんだ。
636
00:47:07,850 --> 00:47:09,870
できることは なんでもする。
637
00:47:09,870 --> 00:47:13,570
だから アイツから
俺に絡んできたって証言してくれ。
638
00:47:13,570 --> 00:47:17,110
なに 言ってんですか!?
頼むよ ほら。
639
00:47:17,110 --> 00:47:20,980
ちょっと…。俺の頼みを聞けば
人生 勝ち組だぞ。
640
00:47:20,980 --> 00:47:25,860
このままでいいのか? なあ?
641
00:47:25,860 --> 00:47:28,860
このままでいいのか?
642
00:47:37,140 --> 00:47:40,140
それで…。
ウソの証言をしたんですか?
643
00:47:46,230 --> 00:47:53,470
俺… 就職に失敗して
644
00:47:53,470 --> 00:47:57,010
バイトで 食いつないで
645
00:47:57,010 --> 00:48:02,010
もう お先真っ暗で…。
646
00:48:04,250 --> 00:48:07,250
このままでいいのかって…。
647
00:48:10,470 --> 00:48:15,010
だから
648
00:48:15,010 --> 00:48:18,010
いいところに
就職したかったんです…。
649
00:48:20,910 --> 00:48:24,120
あの人… 若林さん
650
00:48:24,120 --> 00:48:30,170
死んじゃったって聞いて
651
00:48:30,170 --> 00:48:35,560
本当のこと言っても
あの人は 生き返らないし
652
00:48:35,560 --> 00:48:39,430
だったら 俺が お金もらって
653
00:48:39,430 --> 00:48:43,300
コネ入社しても
654
00:48:43,300 --> 00:48:46,300
誰も困らないのかなって…。
655
00:48:52,050 --> 00:48:55,050
本当に すみません…。
656
00:48:58,460 --> 00:49:00,460
すみません…。
657
00:49:04,180 --> 00:49:06,180
すみません…。
658
00:49:11,090 --> 00:49:17,090
それでは 新宿区サラリーマン暴行事件の
議決を採ろうと思います。
659
00:49:43,070 --> 00:49:48,070
僕は 起訴相当に 票を入れます。
660
00:50:08,330 --> 00:50:14,330
起訴相当の場合は 3分の2
つまり 8票 必要です。
661
00:50:30,380 --> 00:50:54,790
~
662
00:50:54,790 --> 00:50:58,490
全員 起訴相当です!
663
00:50:58,490 --> 00:51:03,370
では 起訴相当で 議決となります。
664
00:51:03,370 --> 00:51:05,220
よかった…。
665
00:51:05,220 --> 00:51:10,110
ウェーイ! 起訴相当 ウェーイ!
666
00:51:10,110 --> 00:51:14,650
あの~
このあとって どうなるんですか?
667
00:51:14,650 --> 00:51:17,350
検察宛に 起訴相当議決書の
謄本を送付します。
668
00:51:17,350 --> 00:51:21,220
そのあと 検察が事件について
再捜査を行い
669
00:51:21,220 --> 00:51:24,920
改めて
起訴 不起訴の判断を行います。
670
00:51:24,920 --> 00:51:28,790
要は また不起訴にする
可能性もあるってことよね?
671
00:51:28,790 --> 00:51:31,160
目撃者が 偽証していることが
明らかになったので
672
00:51:31,160 --> 00:51:34,510
起訴になる可能性は
高いと思います。
673
00:51:34,510 --> 00:51:38,050
まぁ 今回は たまたま
うまくいったけど
674
00:51:38,050 --> 00:51:41,750
次からは やめてください。
めんどくさいんで。
675
00:51:41,750 --> 00:51:43,770
正義は 今だ?
676
00:51:43,770 --> 00:51:45,130
ヒーローぶるのも
いいかげんにしてくれよ!
677
00:51:45,130 --> 00:51:47,320
あれは勢いで つい…。
678
00:51:47,320 --> 00:51:50,350
私は 気に入ったわ。 会長。
679
00:51:50,350 --> 00:51:54,040
どうも。
680
00:51:54,040 --> 00:51:55,390
(すすり泣き)
681
00:51:55,390 --> 00:51:58,090
あっ もう時間だ 行かなきゃ。
682
00:51:58,090 --> 00:52:01,620
お先で~す!
683
00:52:01,620 --> 00:52:05,620
お疲れさまでした。
いい日になりましたね。
684
00:52:15,590 --> 00:52:18,790
よかった。
685
00:52:18,790 --> 00:52:21,790
これで
前を向けるような気がします。
686
00:52:27,030 --> 00:52:28,220
浩太くん…。
687
00:52:28,220 --> 00:52:33,780
浩太くんのパパは
悪者じゃなかったよ。
688
00:52:33,780 --> 00:52:37,820
困ってる人を助けた
正義の味方だったんだ。
689
00:52:37,820 --> 00:52:41,680
正義の味方?
うん。
690
00:52:41,680 --> 00:52:45,720
浩太くんパパはね お空の上から
691
00:52:45,720 --> 00:52:48,090
ずっと 浩太くんのこと
見てるからね。
692
00:52:48,090 --> 00:52:50,090
うん!
693
00:52:54,980 --> 00:52:56,980
おお!
694
00:52:59,690 --> 00:53:02,390
それから あの日 ご主人が
695
00:53:02,390 --> 00:53:05,090
どうして あの場所に行ったのか
わかりました。
696
00:53:05,090 --> 00:53:09,090
えっ?
あの場所から見えたんです。
697
00:53:11,490 --> 00:53:13,490
もしかして…
698
00:53:15,530 --> 00:53:18,390
その店で
事情を説明して聞いたら
699
00:53:18,390 --> 00:53:26,130
若林さんの名前で
購入したネックレスがありました。
700
00:53:26,130 --> 00:53:30,000
イニシャルを
刻印してもらってたみたいで
701
00:53:30,000 --> 00:53:35,050
あの日は それを受け取りに行く
予定になっていたそうです。
702
00:53:35,050 --> 00:53:37,410
えっ…。
703
00:53:37,410 --> 00:53:43,800
悪い秘密だけじゃない。
いい秘密だってあります。
704
00:53:43,800 --> 00:53:46,830
2人:サプライズ!
705
00:53:46,830 --> 00:53:51,220
沙織さんを
サプライズで喜ばせるために
706
00:53:51,220 --> 00:53:56,220
若林さんが
あなたに ウソをついたんです。
707
00:54:07,380 --> 00:54:09,380
あの人らしい。
708
00:54:15,460 --> 00:54:17,460
ありがとうございました。
709
00:54:22,530 --> 00:54:24,530
行こう。
うん。
710
00:54:31,960 --> 00:54:37,850
検察審査会は 申立人にとって
残された最後の手段なんです。
711
00:54:37,850 --> 00:54:42,730
ここで 不起訴と判断されると
正義の裁きは下されない。
712
00:54:42,730 --> 00:54:49,130
だから 全力で
向き合わなければならないんです。
713
00:54:49,130 --> 00:54:53,170
今後とも
よろしくお願いいたします。
714
00:54:53,170 --> 00:54:56,200
いや だから
だめなんだと思います。
715
00:54:56,200 --> 00:54:59,230
えっ?
僕たちみたいな素人が
716
00:54:59,230 --> 00:55:01,750
いくら熱くなっても 救えない。
717
00:55:01,750 --> 00:55:04,120
今回は たまたま
うまくいきましたけど
718
00:55:04,120 --> 00:55:08,120
やっぱり そんな
簡単じゃないと思いました。
719
00:55:10,340 --> 00:55:14,030
そうですか。
720
00:55:14,030 --> 00:55:17,030
失礼いたします。
721
00:55:24,650 --> 00:55:27,650
桧山検事が お通りです。
道をあけてください。
えっ?
722
00:55:32,560 --> 00:55:38,950
もしかして
検察審査員の方ですか?
723
00:55:38,950 --> 00:55:40,810
はい。
724
00:55:40,810 --> 00:55:42,660
聞きましたよ。
725
00:55:42,660 --> 00:55:46,370
今度の検察審査員の皆さんは
やる気があるようですね。
726
00:55:46,370 --> 00:55:48,890
いや それは…。
727
00:55:48,890 --> 00:55:53,100
有罪か無罪かを決めるのは
裁判所。
728
00:55:53,100 --> 00:55:55,620
そして 私たち検察だけが
729
00:55:55,620 --> 00:56:00,340
人々を裁きの場に
送ることができる。
730
00:56:00,340 --> 00:56:02,340
何がおっしゃりたいんですか?
731
00:56:09,760 --> 00:56:11,450
あなたたちは
732
00:56:11,450 --> 00:56:13,450
法律の素人であることを
お忘れなく。
733
00:56:15,660 --> 00:56:17,660
でも…。
734
00:56:22,890 --> 00:56:25,890
あなたは おもしろそうな人だ。
735
00:56:28,790 --> 00:56:30,810
ねぇ…。
736
00:56:30,810 --> 00:57:04,810
~
63472