All language subtitles for Goliamoto.Noshtno.Kapane.AKA.The.Big.Night.Bathe.1980.1080p.WEB-DL.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:05,600 Studiourile de Film Boiana 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,800 Colectivul artistic HEMUC 1980 3 00:00:52,200 --> 00:00:58,400 MAREA BAIE DE NOAPTE 4 00:00:59,400 --> 00:01:03,100 Scenariul: Hristo Ganev 5 00:01:10,500 --> 00:01:14,800 Regia: Binka Jeliazkova 6 00:01:47,800 --> 00:01:51,700 Muzica: Simeon Pironkov 7 00:01:52,400 --> 00:01:56,200 Sunetul: Mitko Moskov 8 00:01:57,200 --> 00:02:01,200 Montajul: Ivan Decev 9 00:02:02,000 --> 00:02:05,800 Director de produc�ie: Ivan Petkov 10 00:02:06,600 --> 00:02:12,000 Traducerea �i subtitrarea: Dappon (dappon1959.wordpress.com) 11 00:02:29,700 --> 00:02:34,600 Cu: Ianina Ka�eva, Malgojata Braunek, Tanioa �ahova 12 00:02:34,800 --> 00:02:40,400 Liuben Ceatalov, Ilia Karaivanov, Nikolai Sotirov 13 00:02:55,900 --> 00:03:00,300 Ivan Kondov, Joeas Boudraitis 14 00:03:15,900 --> 00:03:21,000 Vencislav Bojinov, Krasimir Ma�ev 15 00:03:48,900 --> 00:03:51,900 Ninel! Ninel! 16 00:03:52,400 --> 00:03:54,000 Sav! 17 00:04:06,800 --> 00:04:08,200 Salut! 18 00:04:14,000 --> 00:04:16,200 - Au r�pit-o. - Hai s�-i prindem din urm�! 19 00:04:16,400 --> 00:04:19,400 Pe c�ldura asta? Se �ntoarce, ea. 20 00:04:32,400 --> 00:04:33,800 Au r�pit-o. 21 00:04:35,100 --> 00:04:38,600 - Despre cine vorbe�ti? - Despre cei care au r�pit-o pe Ninel. 22 00:04:38,900 --> 00:04:42,200 Ei bine, noi �l a�teptam pe prin�, dar a venit cer�etorul. 23 00:04:42,400 --> 00:04:43,600 Soarta... 24 00:04:44,800 --> 00:04:47,200 - Unul sau doi? - Unul. 25 00:04:47,400 --> 00:04:52,500 - Atunci trebuia s� spui �a r�pit-o.� - Nu, �au r�pit-o�. 26 00:04:52,800 --> 00:04:55,000 El �i Ninel au mutat barca. 27 00:04:55,200 --> 00:04:57,800 Nu mai avem cu ce s� adun�m midii. 28 00:04:57,900 --> 00:04:59,800 �i ce st�nc� mare am g�sit! 29 00:05:00,300 --> 00:05:03,300 Midiile sunt mari �i rotunde ca ni�te cartofi. 30 00:05:03,600 --> 00:05:05,200 Suntem calmi. 31 00:05:06,200 --> 00:05:09,800 - Cine e calm? - Ivan �i Stoian au g�sit midii frumoase. 32 00:05:10,000 --> 00:05:14,400 Ivan �i Stoian... Na�ul lor nu s-a g�ndit prea mult la numele lor. 33 00:05:15,500 --> 00:05:18,400 Jana, cum r�m�ne cu racii? 34 00:05:19,600 --> 00:05:23,400 O baie la miezul nop�ii f�r� raci e �ntotdeauna o b�taie de cap. 35 00:05:23,600 --> 00:05:25,000 Mi-au fost promi�i. 36 00:05:25,200 --> 00:05:28,200 �tii c� nimeni nu-mi face promisiuni de�arte. 37 00:05:29,000 --> 00:05:31,100 Pot s� m� descurc f�r� midii sau pe�te. 38 00:05:31,200 --> 00:05:34,800 Dar pentru 20 sau 30 de raci cu vin alb, 39 00:05:35,600 --> 00:05:38,200 a� fi �n stare chiar �i de o baie la miezul nop�ii. 40 00:05:39,200 --> 00:05:40,800 �nceteaz�! 41 00:05:44,100 --> 00:05:46,600 Nu e ca �i cum ai lucra �n brigad�. 42 00:05:46,800 --> 00:05:51,400 Marea baie de la miezul nop�ii e o pl�cere, e un mic festin. 43 00:05:51,600 --> 00:05:54,100 P�g�nii s�rb�toreau soarele. 44 00:05:54,300 --> 00:05:56,500 Dunovi�tii �nt�mpinau r�s�ritul soarelui. 45 00:05:56,700 --> 00:06:00,700 Baia de la miezul nop�ii este s�rb�toarea lunii pline. 46 00:06:00,800 --> 00:06:05,800 �i a �mbuib�rii, a b�uturii �i a sexului pe nisip... 47 00:06:05,900 --> 00:06:09,700 N-am nimic �mpotriv�, dar c�nd spui �marea baie de la miezul nop�ii�, 48 00:06:09,800 --> 00:06:14,000 sun� ca �i cum ai spune �marea migra�ie a popoarelor�. 49 00:06:14,300 --> 00:06:16,000 Eu sunt un animal terestru. 50 00:06:16,800 --> 00:06:19,200 Nu �tiam c� e�ti terestru. 51 00:06:20,500 --> 00:06:22,000 Jana... 52 00:06:22,200 --> 00:06:24,600 Nu uita c� suntem divor�a�i de mult timp! 53 00:06:26,200 --> 00:06:28,400 �mi vorbe�ti ca o so�ie. 54 00:06:37,600 --> 00:06:39,800 Micul Prin�! Iat�-l! 55 00:06:40,200 --> 00:06:43,200 - Nu e el. - A murit. 56 00:06:53,200 --> 00:06:58,000 Villy, ce ai �mpotriva petrecerilor? E uman s� s�rb�tore�ti. 57 00:06:58,100 --> 00:07:01,500 - Tracii, de exemplu... - Destul cu tracii! 58 00:07:01,600 --> 00:07:06,600 Anul trecut c�nd am lucrat la filmul despre Kiril �i Metodiu, erai lingvist. 59 00:07:06,900 --> 00:07:09,600 Acum, cu �Orfeu�, ai devenit tracolog. 60 00:07:09,800 --> 00:07:11,400 Tracolog fricolog. 61 00:07:12,600 --> 00:07:15,700 Tracolog sun� �nsp�im�nt�tor, ca sug�tor de s�nge. 62 00:07:15,800 --> 00:07:17,800 Kolio Kolev, sug�tor de s�nge. 63 00:07:18,900 --> 00:07:22,200 Ca un prieten de-al meu care, de Anul Nou, 64 00:07:22,400 --> 00:07:24,600 mi-a trimis o carte de vizit� pe care scria: 65 00:07:24,800 --> 00:07:28,600 �Traiko Traikov, mistificator.� 66 00:07:29,000 --> 00:07:30,600 Sunt nemul�umit. 67 00:07:31,600 --> 00:07:34,000 Nu-�i voi spune nimic despre cum g�ndeau tracii 68 00:07:34,200 --> 00:07:36,800 cu privirea la aspectele vie�ii �i ale mor�ii. 69 00:07:37,600 --> 00:07:41,200 Ajunge! �i-e fric� s� �nve�i ceva nou. 70 00:07:43,800 --> 00:07:46,200 Ceva nou de acum 30 de secole? 71 00:08:13,600 --> 00:08:14,800 Boris... 72 00:08:15,000 --> 00:08:16,600 Boris! 73 00:08:17,100 --> 00:08:19,100 Bine�n�eles c� e Boris. 74 00:08:19,200 --> 00:08:21,600 Micul Prin� nu sose�te niciodat� pe uscat. 75 00:08:21,800 --> 00:08:24,400 Bine�n�eles c� nu! E de pe alt� planet�. 76 00:08:24,600 --> 00:08:26,500 Aerul �i marea ne separ�. 77 00:08:26,600 --> 00:08:30,800 Exact! Copiii pl�tesc �ntotdeauna pentru p�catele p�rin�ilor lor. 78 00:08:31,800 --> 00:08:33,800 Nu cite�ti cu aten�ie. 79 00:08:34,600 --> 00:08:38,400 Declara�iile oficiale arat� ca ni�te formulare doar la prima vedere. 80 00:08:38,500 --> 00:08:44,100 Dar, de fapt, o nuan��, c�nd folose�ti un cuv�nt sau un verb, 81 00:08:44,800 --> 00:08:48,300 are o semnifica�ie profund� �i nu este niciodat� �nt�mpl�toare. 82 00:08:48,600 --> 00:08:49,900 Mda... 83 00:08:50,200 --> 00:08:51,600 Bun� ziua. 84 00:09:10,600 --> 00:09:12,200 Boris! 85 00:09:15,300 --> 00:09:16,800 Ah, tinere�e, tinere�e... 86 00:09:17,100 --> 00:09:20,000 C�nd eram de v�rsta lui Boris... 87 00:09:20,200 --> 00:09:22,200 M� rog, Kolio Kolev. 88 00:09:22,600 --> 00:09:25,300 Tinerii pot s� fac�, dar b�tr�nii �tiu. 89 00:09:25,500 --> 00:09:30,600 De pild� eu �tiu pentru c� g�ndesc. �n timp ce tu, nu g�nde�ti niciodat�. 90 00:09:31,200 --> 00:09:33,000 Tu nu cite�ti cu aten�ie. 91 00:09:33,800 --> 00:09:36,600 Nu te apleci asupra lucrurilor. 92 00:09:36,700 --> 00:09:42,000 E o mare diferen�� �ntre �a ie�i din comitet�... 93 00:09:42,200 --> 00:09:45,200 �i �a fi l�sat s� ias� din comitet�. 94 00:09:45,300 --> 00:09:48,200 Textul pare acela�i, dar subtextul este complet diferit. 95 00:09:48,400 --> 00:09:53,000 Cazul tat�lui Micului Prin� nu este cel mai grav. 96 00:09:53,200 --> 00:09:59,000 Poate c� nu va mai fi �n top 200, dar va r�m�ne �n top 2000. 97 00:09:59,200 --> 00:10:02,000 Nu e de ajuns? E �nc� �n joc. 98 00:10:02,900 --> 00:10:08,200 Va r�m�ne �n rezerv� o vreme. Dar apoi, dac� s�n�tatea-i va permite... 99 00:10:09,900 --> 00:10:13,400 E nepl�cut, desigur, dar nu f�r� speran��. 100 00:10:13,500 --> 00:10:16,800 Micul Prin� va redeveni micul Nasko... 101 00:10:17,100 --> 00:10:21,500 Va p�r�si mica planet� �i va veni la noi, pe p�m�ntul cel mare. 102 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 - Asta e tot. - �i chefalii cenu�ii? 103 00:10:25,200 --> 00:10:29,400 Ne d�m seama din subtext dac� vor fi sau nu chefali cenu�ii �n seara asta? 104 00:10:29,600 --> 00:10:32,600 Depinde de rezisten�a la stres a lui Nasko. 105 00:10:32,900 --> 00:10:34,200 Chiar a�a? 106 00:10:34,400 --> 00:10:36,000 Tu �l cuno�ti mai bine. 107 00:10:37,200 --> 00:10:41,200 V� face�i griji degeaba. Nasko va veni, �l cunosc bine. 108 00:10:41,800 --> 00:10:43,000 �tim asta. 109 00:10:43,200 --> 00:10:48,200 Villy, te por�i ca un so�. Nu uita c� suntem divor�a�i! 110 00:10:48,900 --> 00:10:52,200 Ajunge! �nc� o dat� �i te plesnesc din nou! 111 00:10:54,800 --> 00:10:58,100 Sincer s� fiu, dac� i s-ar �nt�mpla asta tat�lui meu, 112 00:10:58,200 --> 00:11:01,000 a� lua primul avion spre Sofia... 113 00:11:02,100 --> 00:11:07,300 �i nu mi-ar mai p�sa de chefalii t�i cenu�ii �i de b�ile de la miezul nop�ii. 114 00:11:08,400 --> 00:11:10,900 Ce bine c� tat�l nostru e un simplu doctor! 115 00:11:11,100 --> 00:11:14,500 Jana, pun pariu c� Micul Prin� n-o s� vin�. 116 00:11:14,600 --> 00:11:16,800 Ai pierdut! Uite-l! 117 00:11:48,600 --> 00:11:51,200 Iar acum �l vom vedea pe Micul Prin�... 118 00:11:52,000 --> 00:11:54,300 �n astfel de momente, cunosc dou� tipuri de oameni. 119 00:11:54,400 --> 00:11:57,800 Primii sunt cei care sufer�: �Au, vai! S�racul de mine!� 120 00:11:58,000 --> 00:12:00,800 Iar ceilal�i sunt cei nep�s�tori: �Sunt bine, nu-mi pas�!� 121 00:12:00,900 --> 00:12:03,400 Mai bine ai l�sa la o parte ziarele. 122 00:12:03,600 --> 00:12:07,200 Al treilea tip �adev�rat�, abia l-am �nt�lnit. 123 00:12:08,100 --> 00:12:10,400 Domnilor, v� �n�eleg �ngrijorarea. 124 00:12:10,600 --> 00:12:14,600 Din cauza unor circumstan�e care m-au dep�it, am fost �nt�rziat. 125 00:12:14,800 --> 00:12:17,200 V� asigur c� vor fi chefali cenu�ii. 126 00:12:17,400 --> 00:12:19,400 Au s� fie �i bibani. 127 00:12:20,200 --> 00:12:23,500 Fi�i lini�ti�i, va fi o mare baie de noapte. 128 00:12:23,600 --> 00:12:25,200 Bravo, Nasko! 129 00:12:26,200 --> 00:12:29,400 - Ninel nu-i aici? - Apare ea. Vii �i tu? 130 00:12:29,600 --> 00:12:30,800 - La ce or�? - La ora 3. 131 00:12:30,900 --> 00:12:34,100 - La 3? S-a f�cut. - Bine. 132 00:12:34,200 --> 00:12:35,900 - La revedere. - Ciao! 133 00:12:37,600 --> 00:12:40,000 - Ciao, pe disear�! - Ciao, Nasko! 134 00:12:43,500 --> 00:12:45,800 Asta-i tot! La revedere din avion! 135 00:12:46,400 --> 00:12:49,000 Survol�nd teritoriul dumneavoastr�, da�i-mi voie s� v� urez... 136 00:12:49,100 --> 00:12:52,400 La ce te a�teptai? S�-�i �ngroape capul �n nisip? 137 00:12:54,000 --> 00:12:59,000 Jana, de ce nu-l adop�i? E momentul perfect s� faci asta. 138 00:13:14,000 --> 00:13:18,300 Un mister care ridic� o mul�ime de �ntreb�ri. O s� m� �nnebune�ti. 139 00:13:18,400 --> 00:13:21,400 - �i ce-ai hot�r�t? - �i-am spus deja. 140 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 Nu po�i sau nu vrei? 141 00:13:24,800 --> 00:13:26,600 Nu mai insista. 142 00:13:28,000 --> 00:13:32,000 Nu cred c� ai venit de la Melnik doar ca s� te cer�i. 143 00:13:32,100 --> 00:13:34,700 Nici m�car nu realizezi ce e Melnik. 144 00:13:35,200 --> 00:13:37,000 E un miracol al naturii. 145 00:13:38,600 --> 00:13:40,800 Ce e marea dac� nu un ghiol �i nimic mai mult? 146 00:13:41,000 --> 00:13:43,600 Pe c�nd Melnik e... Ehe�. 147 00:13:43,900 --> 00:13:46,400 Ehe? �mi pot imagina. 148 00:13:46,500 --> 00:13:49,300 C�teva blocuri de st�nc� �i o duzin� de case vechi. 149 00:13:49,500 --> 00:13:52,200 Un ora� mort. Am �nv��at la geografie. 150 00:13:52,800 --> 00:13:54,600 Ai �nv��at la geografie... 151 00:13:57,700 --> 00:14:01,200 Biata fat�! N-ai nici m�car un strop de imagina�ie. 152 00:14:01,400 --> 00:14:04,600 Po�i la fel de u�or s� ignori Roma sau Egiptul. 153 00:14:04,800 --> 00:14:07,600 Ce sunt piramidele? O gr�mad� de pietre. 154 00:14:08,800 --> 00:14:11,200 Iar Colosseumul e un stadion am�r�t. 155 00:14:11,400 --> 00:14:13,600 Iar pentru tine, marea e un ghiol. 156 00:14:19,800 --> 00:14:21,600 �tii la ce m� g�ndesc? 157 00:14:21,800 --> 00:14:24,800 Eu �i cu tine suntem de rase diferite. 158 00:14:24,900 --> 00:14:27,400 Pielea ta neagr� nu se albe�te nici m�car iarna. 159 00:14:27,600 --> 00:14:29,500 Iar albul meu nu se �nnegre�te niciodat�. 160 00:14:29,700 --> 00:14:32,000 Unde e Melnik �i unde e marea? 161 00:14:33,200 --> 00:14:37,600 A�tept vara un an �ntreg doar pentru soarele �sta �i pentru mare. 162 00:14:39,600 --> 00:14:42,600 Melnik e la fel, �i iarna �i vara. 163 00:14:44,200 --> 00:14:45,600 O s� mergem alt�dat�. 164 00:14:45,800 --> 00:14:48,200 Melnik e frumos tot timpul, dar acum e un t�rg �n ora�. 165 00:14:48,400 --> 00:14:50,900 �tii ce �nseamn� un t�rg? O mare de oameni, 166 00:14:51,000 --> 00:14:56,400 haos, bucurie, veselie, voio�ie, r�sete, �i nimeni care s� te cunoasc�! 167 00:14:56,600 --> 00:14:58,000 Doar tu �i cu mine. 168 00:15:00,200 --> 00:15:03,000 Eu... eu... 169 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 Eu nu pot f�r� mare. 170 00:15:09,200 --> 00:15:12,300 Iar eu nu pot f�r� tine. Ce prostie! 171 00:15:12,400 --> 00:15:14,000 Am str�b�tut 1000 de kilometri ca s� ajung aici. 172 00:15:14,200 --> 00:15:16,800 �i va trebui s� mai fac �nc� 1000 �napoi. �i pentru ce?! 173 00:15:17,000 --> 00:15:18,700 Doar ca s�-�i fac o surpriz�. 174 00:15:18,800 --> 00:15:21,600 �mi imaginam c� te voi umple de bucurie. 175 00:15:21,800 --> 00:15:23,400 Sav! 176 00:15:34,200 --> 00:15:35,900 E �nfrico��tor, nu-i a�a? 177 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 Chiar dac� �tiam c� se face un film aici. 178 00:15:41,900 --> 00:15:43,500 Pare at�t de real! 179 00:15:48,200 --> 00:15:50,000 M� �ntreb cine l-a sp�nzurat. 180 00:15:50,200 --> 00:15:52,000 Grecii? Turcii? 181 00:15:52,500 --> 00:15:53,800 Tu? 182 00:15:54,300 --> 00:15:57,000 - Sau Frederick de Barbarossa? - Oamenii de la cinema. 183 00:15:57,300 --> 00:15:59,400 - Ai un foc? - Am, am. 184 00:15:59,600 --> 00:16:01,800 Asta f�ceau oamenii ca s� se distreze �n vremurile de demult. 185 00:16:02,000 --> 00:16:04,900 Cinematograful �i televizorul nu fuseser� �nc� inventate. 186 00:16:06,900 --> 00:16:10,100 - E un vechi joc tracic. - Sigur. 187 00:16:10,600 --> 00:16:13,000 Pentru traci, moartea era o s�rb�toare. 188 00:16:13,300 --> 00:16:17,100 O mare s�rb�toare. Credeau c� mor�ii erau sc�pa�i de orice chin. 189 00:16:17,400 --> 00:16:19,800 Exact a�a era. Nu? 190 00:16:20,100 --> 00:16:22,000 - �i scorbura copacului? - Nu vezi? 191 00:16:22,200 --> 00:16:24,800 E uscat, n-are r�d�cini, e cimentat. 192 00:16:25,000 --> 00:16:28,300 - Totul e artificial. - Artificial, dar tot �l p�zi�i. 193 00:16:28,400 --> 00:16:30,000 Sunt pl�tit s�-l p�zesc. 194 00:16:31,900 --> 00:16:35,800 Trimite-i pe Orfeu �i Euridice la garderobier! 195 00:16:35,900 --> 00:16:37,800 - �i tracii unde sunt? - Fac baie. 196 00:16:38,000 --> 00:16:41,400 - Dac� m� auzi, f� cu m�na! - E doar... 197 00:16:42,800 --> 00:16:44,400 Ia s� te v�d... 198 00:16:45,900 --> 00:16:49,100 Frumos. Exact ce le place femeilor. 199 00:16:49,200 --> 00:16:52,600 De fapt, tu pentru femei ai venit la Tivat. 200 00:16:53,200 --> 00:16:56,200 Dup� �uvi�ele care-�i m�rginesc obrajii, ascunzi tenta�ia... 201 00:16:56,400 --> 00:16:58,700 Nu-s buclate pentru o lupt� b�rb�teasc�. 202 00:16:58,800 --> 00:17:03,100 Nu �n c�ldura torid�, ci �n umbra r�coroas� �i-ai ascuns pielea asta alb� 203 00:17:03,200 --> 00:17:06,200 c�nd, cu farmecul t�u, ai cucerit-o pe Venus. 204 00:17:07,200 --> 00:17:08,400 Un b�rbat �ndr�zne�! 205 00:17:08,500 --> 00:17:13,600 �n grajd la iesle cu el, legat fedele�! E �ntuneric, las�-l s� delireze acolo! 206 00:17:13,800 --> 00:17:17,000 Iar pe sclavii lui fermec�tori am s�-i v�nd. 207 00:17:17,200 --> 00:17:21,700 Ca s� se �nve�e minte s� nu mai... 208 00:17:22,400 --> 00:17:24,700 ...�i aduce�i toat� recuzita bacantelor! 209 00:17:27,100 --> 00:17:31,900 �i toba! Kiro, toba! Nu uita toba! 210 00:17:50,600 --> 00:17:54,200 Dac� �n loc s� telegrafiez c� am ajuns, a� fi spus: 211 00:17:54,500 --> 00:17:56,200 �Am avut un accident�, ai fi venit? 212 00:17:56,300 --> 00:17:58,000 Chiar c� e�ti obsedat de asta. 213 00:17:58,800 --> 00:18:01,400 E cu totul altceva, cum de nu �n�elegi? 214 00:18:02,400 --> 00:18:04,200 Tu e�ti s�n�tos, eu sunt s�n�toas�. Ce mai vrei? 215 00:18:04,400 --> 00:18:06,200 Doamne, cli�eele astea m� omoar�! 216 00:18:06,300 --> 00:18:09,000 Toat� lumea �tie c�nd �i c�t de mult trebuie s� se emo�ioneze. 217 00:18:09,600 --> 00:18:12,200 �n caz de boal�, 3 puncte. Interven�ii chirurgicale, 4. 218 00:18:12,400 --> 00:18:13,700 Accident de ma�in�, 7. 219 00:18:13,900 --> 00:18:18,000 �n caz de deces, emo�ia cre�te �ntr-un uragan de �ipete, lacrimi �i compasiune. 220 00:18:18,200 --> 00:18:22,400 Toat� lumea �i pune haine noi �i se gr�be�te s� s�rute trupul ne�nsufle�it. 221 00:18:27,600 --> 00:18:31,200 Dac�-s s�n�tos �i vreau s� fim �mpreun�, e pentru c�-mi place s� fim �mpreun�. 222 00:18:32,000 --> 00:18:33,800 Nu te �ntoarce! 223 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Trebuie s�-�i spun... 224 00:18:36,400 --> 00:18:38,200 c� vreau s� fii cu mine. 225 00:18:38,800 --> 00:18:42,400 Nu pot tr�i f�r� tine. E r�u c�nd sunt singur! 226 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 Dar tu nu po�i... 227 00:18:45,800 --> 00:18:49,200 Preferi s� m� �ii de m�n� la spital, �n loc s� te port �n bra�e. 228 00:18:49,400 --> 00:18:50,800 Vorbe�ti mult. 229 00:18:51,100 --> 00:18:54,500 Cineva trebuie s� te fi min�it c� e interesant ce spui. 230 00:18:55,600 --> 00:18:58,300 Bine, Ninel... Am avut un accident. 231 00:18:58,500 --> 00:19:01,100 E grav. Foarte grav. 232 00:19:03,600 --> 00:19:05,100 Am nevoie de tine. 233 00:19:06,900 --> 00:19:10,300 Vreau s� fiu cu tine. Trebuie s� fiu cu tine. 234 00:19:11,100 --> 00:19:13,700 Nu sunt nimic f�r� tine. 235 00:19:14,200 --> 00:19:17,000 Doar un mic �i jalnic pl�ng�cios provincial. 236 00:19:23,300 --> 00:19:24,800 Scuz�-m�. 237 00:19:30,300 --> 00:19:31,500 Aten�ie, v� rog! 238 00:19:31,600 --> 00:19:34,300 Este strict interzis ca actorii machia�i s� intre �n mare! 239 00:19:34,400 --> 00:19:38,300 Repet! Este strict interzis ca actorii machia�i s� intre �n mare! 240 00:19:54,000 --> 00:19:57,600 Alo! Prietenii lui Euridice! Alo! Alo! 241 00:19:58,000 --> 00:20:03,900 Prietenii lui Euridice! Nu v� expune�i la soare! 242 00:20:04,100 --> 00:20:06,100 Vrem s� fi�i albi. 243 00:20:06,300 --> 00:20:08,000 Doamne, ce amuzant a fost! 244 00:20:08,200 --> 00:20:11,100 N-am mai r�s a�a de un secol. Nu-mi mai pot trage sufletul. 245 00:20:11,200 --> 00:20:16,500 Cum tipul �la nu se vedea, de aici p�rea c� vorbe�ti cu Volkswagenul. 246 00:20:16,600 --> 00:20:20,800 I-ai z�mbit, �i te-ai �nro�it. 247 00:20:21,600 --> 00:20:23,400 Ai ridicat din umeri. 248 00:20:23,600 --> 00:20:28,300 Ba chiar a�i mers unul l�ng� cel�lalt ca �i cum v-a�i fi �inut de m�n�. 249 00:20:28,900 --> 00:20:32,200 I-ai m�ng�iat aripa, i-ai f�cut cu m�na, 250 00:20:32,400 --> 00:20:36,400 iar c�nd ai lovit portbagajul, a fost ca �i cum l-ai fi lovit peste fund. 251 00:20:39,200 --> 00:20:42,700 Dup� delfini, �i ma�inile vorbesc. 252 00:20:47,600 --> 00:20:49,000 Cu bine! 253 00:20:49,600 --> 00:20:50,800 Cum adic�? 254 00:20:50,900 --> 00:20:53,300 Ciao! Auf Wiedersehen! Good bye! Adio! 255 00:20:54,600 --> 00:20:56,100 Idiotule! 256 00:20:56,500 --> 00:20:58,000 C�t� imagina�ie! 257 00:20:58,400 --> 00:21:01,600 Ar fi trebuit s� studiezi literatura, �n loc de istoria aia stupid�. 258 00:21:01,800 --> 00:21:03,800 Istoria mea este �tiin��. 259 00:21:04,000 --> 00:21:06,600 Iar istorisirea ta e prosteasc� �i jalnic�. 260 00:21:08,700 --> 00:21:10,100 Sav... 261 00:21:11,100 --> 00:21:12,600 Sav! 262 00:21:12,900 --> 00:21:15,900 - Sav! - Numele meu e Sava, nu Sav! 263 00:21:16,100 --> 00:21:19,200 Ca Toma, Petru, Matei, Iuda. 264 00:21:19,400 --> 00:21:22,400 Dac� mama ar fi vrut s� m� cheme Sav, mi-ar fi pus numele Sav. 265 00:21:22,600 --> 00:21:26,200 Ca Ralph, ca Steve, ca... 266 00:21:27,300 --> 00:21:28,600 Ca Ninel. 267 00:21:28,800 --> 00:21:30,400 Ceva mai occidental... 268 00:21:30,600 --> 00:21:34,800 Ninel nu e occidental, e Lenin. Citit de-andaratele, Lenin e Ninel. 269 00:21:34,900 --> 00:21:38,200 Dac� a� fi fost b�iat, p�rin�ii mei m-ar fi numit Lenin. 270 00:21:38,400 --> 00:21:42,200 �i-ar fi putut spune Lena. De ce s� inverseze Lenin? 271 00:21:43,200 --> 00:21:46,500 Voi, cei de la facultatea de englez�, ave�i totul pe dos. 272 00:21:46,700 --> 00:21:48,300 Chiar �i c�ma�a. 273 00:22:22,700 --> 00:22:26,400 Se vede c� erau foarte deprava�i, tracii t�i! 274 00:22:26,500 --> 00:22:28,000 Mai ales femeile. 275 00:22:28,900 --> 00:22:35,000 Euripide poveste�te c� bacantele �i m�ncau pe b�rba�i �i le beau s�ngele. 276 00:22:35,200 --> 00:22:36,800 Eu sunt o bacant�. 277 00:22:40,700 --> 00:22:42,400 Am s� te sf�ii... 278 00:22:49,300 --> 00:22:51,500 �i am s�-�i beau s�ngele. 279 00:22:52,400 --> 00:22:54,100 Cine era �n ma�in�? 280 00:22:55,600 --> 00:22:59,500 E�ti un rege. Un rege al distrugerii, chiar �i a celor mai bune lucruri. 281 00:23:24,000 --> 00:23:28,200 Cere�i-le tuturor turi�tilor s� p�r�seasc� st�ncile! 282 00:23:29,200 --> 00:23:33,600 Filmul e despre o pace istoric�, dar pe atunci, oamenii nu mergeau la plaj�. 283 00:23:33,700 --> 00:23:37,500 Insula Lemnos era pustie pe vremea aceea! 284 00:24:05,100 --> 00:24:07,500 Eu plec! Vorbesc serios! 285 00:24:07,700 --> 00:24:09,700 Nu-�i face griji, nu te voi plictisi cu explica�ii. 286 00:24:09,900 --> 00:24:14,000 Vino doar s�-�i iei �napoi castronul �sta �i geanta din Volkswagenul �la stupid. 287 00:24:14,200 --> 00:24:15,600 Unde s� vin? 288 00:24:15,800 --> 00:24:17,400 Nu ziceai c� pleci? 289 00:24:18,400 --> 00:24:20,400 Sari �i las�-mi barca! 290 00:24:21,500 --> 00:24:24,800 Iar geanta e a mea. Haide, pleac�! 291 00:24:28,000 --> 00:24:29,600 Good bye! 292 00:24:32,800 --> 00:24:34,400 Ciao! 293 00:24:35,000 --> 00:24:36,700 Auf Wiedersehen! 294 00:24:39,200 --> 00:24:41,500 �i ai grij� la meduze! 295 00:24:42,800 --> 00:24:44,800 Salut�ri Melnikului! 296 00:24:45,600 --> 00:24:47,400 �i s� ave�i un t�rg vesel! 297 00:24:48,500 --> 00:24:51,400 �tiu, am c�zut �ntr-o capcan�! Tu joci pe teren propriu. 298 00:24:51,600 --> 00:24:56,400 �no�i �n apele tale. D�-i drumul, r�zi! Toat� lumea r�de de un la�! 299 00:24:56,600 --> 00:25:01,200 S� plec, nu? Sari �i �noat�, dac� �ndr�zne�ti! 300 00:25:01,400 --> 00:25:03,500 �i r�zi de acela care nu �ndr�zne�te. 301 00:25:03,700 --> 00:25:06,800 - Sav! - Nu-i a�a? Nu-i a�a? 302 00:25:14,000 --> 00:25:15,600 Sav! 303 00:26:06,400 --> 00:26:08,000 Ce s-a �nt�mplat? 304 00:26:09,100 --> 00:26:11,200 O s�-mi explodeze inima. 305 00:26:12,400 --> 00:26:15,200 Ce-a p��it barca asta? E spart�? 306 00:26:21,000 --> 00:26:24,600 Ninel, parc� e�ti un miraj. Apari, dispari... 307 00:26:26,200 --> 00:26:28,400 Toat� diminea�a te-am c�utat. 308 00:26:29,000 --> 00:26:32,200 Vezi st�nca aia de acolo? 309 00:26:32,500 --> 00:26:36,600 Am �notat de acolo p�n� aici �i am r�mas f�r� suflare. 310 00:26:36,800 --> 00:26:40,600 E plin de midii acolo. Po�i s� le aduni �i s� le arunci �n barc�. 311 00:26:40,900 --> 00:26:42,600 Dar tu ai disp�rut. 312 00:26:43,800 --> 00:26:46,400 - N-ai nevoie de ea, nu? - Imediat! 313 00:26:49,000 --> 00:26:52,000 - Sunte�i �mpreun�? - Am fost. 314 00:26:59,900 --> 00:27:04,400 D� din m�ini ca o moar� de v�nt. 315 00:27:05,100 --> 00:27:06,600 A obosit. 316 00:27:07,000 --> 00:27:09,800 A �notat doar �n piscine. Nu se descurc�. 317 00:27:10,000 --> 00:27:15,200 - E-n regul�, poate s� se odihneasc�. - Nu e vorba de rezisten��, ci de fric�. 318 00:27:16,000 --> 00:27:17,700 Distan�a �l sperie. 319 00:27:19,000 --> 00:27:22,700 Ar fi trebuit s� r�m�n� �n barc�. Sau a vrut s� te �ocheze? 320 00:27:22,900 --> 00:27:24,400 Calmeaz�-te, calmeaz�-te... 321 00:27:33,300 --> 00:27:35,000 Ai grij�, curentul �ncepe s�-l trag�. 322 00:27:35,200 --> 00:27:38,600 - Te rog, sari dup� el! - Lini�te�te-te! E prea devreme. 323 00:27:38,800 --> 00:27:40,900 Dac� sco�i pe cineva �nainte s� �nghit� ap�, 324 00:27:41,000 --> 00:27:42,900 n-o s� recunoasc� niciodat� c� s-a �necat. 325 00:27:43,000 --> 00:27:48,800 - Dar el se �neac�, s� mergem cu barca! - A�teapt�... Deci s-a �ntors pe spate. 326 00:27:49,800 --> 00:27:51,100 Ivan, fii atent! 327 00:27:51,200 --> 00:27:55,600 C�nd se va �ntoarce pe burt� �i-�i va da seama c� e-n acela�i loc, se va speria. 328 00:27:55,800 --> 00:27:58,800 Va �nghi�i ap�, va tu�i, va �ncepe s� �ipe incoerent 329 00:27:59,000 --> 00:28:01,400 �nainte s� �nceap� s� strige dup� ajutor. 330 00:28:01,600 --> 00:28:03,000 Ajutor! 331 00:28:03,800 --> 00:28:06,200 Ajutor! 332 00:28:07,700 --> 00:28:09,400 Ajutor! 333 00:31:26,800 --> 00:31:28,000 �ncotro? 334 00:31:28,100 --> 00:31:30,000 - La Burgas. - Urc�! 335 00:31:41,000 --> 00:31:42,800 Unde, mai exact, la Burgas? 336 00:31:43,400 --> 00:31:44,800 Pofti�i? 337 00:31:45,600 --> 00:31:48,600 Pleci? Te �ntorci foarte repede. 338 00:31:50,400 --> 00:31:54,000 - Cum stai cu timpul? - Am destul timp. 339 00:31:54,600 --> 00:31:56,200 Trenul meu e disear�. 340 00:31:59,200 --> 00:32:03,800 - De ce �ntreba�i? - C�nd ai venit... c�nd pleci... 341 00:32:05,000 --> 00:32:06,800 �i Ninel te-a l�sat s� pleci? 342 00:32:07,500 --> 00:32:09,400 V-am �nt�lnit l�ng� st�nci. 343 00:32:09,600 --> 00:32:13,300 - Dumneavoastr� era�i �n ma�in� c�nd... - C�nd Ninel �i-a luat geanta. 344 00:32:13,500 --> 00:32:16,000 N-ai recunoscut Volkswagenul? 345 00:32:16,100 --> 00:32:19,800 L-am recunoscut, dar atunci nu �tiam cine e �n ma�in�. 346 00:32:20,100 --> 00:32:21,800 E�ti curios? 347 00:32:24,900 --> 00:32:26,300 Depinde. 348 00:32:27,000 --> 00:32:28,200 De ce? 349 00:32:28,600 --> 00:32:32,100 Vrei s�-�i ar�t unde �i petrec racii iarna? 350 00:32:32,200 --> 00:32:35,800 - �ncerca�i s� m� speria�i? - Nu... la propriu. 351 00:32:36,600 --> 00:32:39,400 Dac� tot ai timp, putem merge s� lu�m ni�te raci din mla�tin�. 352 00:32:39,700 --> 00:32:42,800 Apoi te duc direct la gar�. 353 00:32:43,000 --> 00:32:44,800 �i noi o s�-i prindem? 354 00:32:45,000 --> 00:32:47,400 Eu �i prefer pe cei prin�i deja. 355 00:32:54,400 --> 00:32:56,100 Taic� Milceo! 356 00:33:04,000 --> 00:33:08,000 De �ndat� ce te-am v�zut pe drum, mi-am spus: 357 00:33:08,100 --> 00:33:10,600 Uite cine o s� care canistrele! 358 00:33:10,700 --> 00:33:14,600 Sunt oameni pentru orice. Unii car�, al�ii m�n�nc�... 359 00:33:15,200 --> 00:33:18,800 R�m�i p�n� disear�, �i vei m�nca �i tu! 360 00:33:19,400 --> 00:33:23,700 Ninel n-a reu�it s� te tenteze cu marea baie de la miezul nop�ii? 361 00:33:23,900 --> 00:33:25,600 N-am reu�it niciodat� s� �n�eleg. Ce e asta? 362 00:33:25,700 --> 00:33:27,800 - E un festin. - Ce fel? 363 00:33:29,100 --> 00:33:32,000 - De lun� plin�. - Oficial? 364 00:33:33,000 --> 00:33:36,400 Al grupului nostru. Suntem ca o familie. 365 00:33:36,500 --> 00:33:39,000 Abia ne suport�m unul pe altul, dar suntem �mpreun� �n fiecare var�. 366 00:33:39,100 --> 00:33:41,200 �n Sofia nu ne �nt�lnim niciodat�. 367 00:33:41,400 --> 00:33:44,200 - O familie de var�. - Nu �tiam. 368 00:33:44,400 --> 00:33:46,800 Ninel nu �i-a spus pentru c� e prima dat� c�nd e cu noi. 369 00:33:47,000 --> 00:33:49,300 Taic� Milceo! 370 00:33:49,900 --> 00:33:51,700 Taic� Milceo! 371 00:33:54,000 --> 00:33:55,300 Taic� Milceo! 372 00:33:55,900 --> 00:33:59,400 - A, Jana! - Nu se bucur� s� m� vad�. 373 00:33:59,700 --> 00:34:01,600 Ce mai faci, taic� Milceo? 374 00:34:02,000 --> 00:34:03,600 E�ti campion? 375 00:34:03,900 --> 00:34:06,800 E�ti un campion. Un campion cu �apc�! 376 00:34:07,800 --> 00:34:09,100 Un campion... 377 00:34:09,700 --> 00:34:11,300 Au trecut de mult zilele alea. 378 00:34:11,900 --> 00:34:14,700 Am g�tul �n�epenit. 379 00:34:14,900 --> 00:34:18,000 O s� g�se�ti dumneata o t�n�r� mireas� care s�-�i fac� masaj. 380 00:34:18,200 --> 00:34:21,500 E aici, t�n�ra mireas�, dar eu sunt terminat. 381 00:34:23,300 --> 00:34:24,700 Ia loc... 382 00:34:28,100 --> 00:34:30,000 Asta e ca s� te �nc�lze�ti mai t�rziu. 383 00:34:30,200 --> 00:34:31,900 Acum relaxeaz�-�i umerii! 384 00:34:41,400 --> 00:34:45,000 Am s�-�i fac un masaj de ai s� m� pomene�ti toat� via�a. 385 00:34:45,400 --> 00:34:48,300 - Aici? - Mai sus. Mai sus. 386 00:34:48,400 --> 00:34:49,800 Aici? 387 00:34:50,600 --> 00:34:53,400 �tiam eu! E�ti plin de noduri. 388 00:34:56,900 --> 00:34:58,200 Aici? 389 00:34:58,500 --> 00:35:00,100 Ai r�bdare! 390 00:35:14,200 --> 00:35:16,900 - Astea sunt canistrele tale? - Ale mele. 391 00:35:17,600 --> 00:35:20,500 N-am v�zut at��ia raci tot anul. 392 00:35:21,000 --> 00:35:23,100 �ntotdeauna spui acela�i lucru. 393 00:35:24,800 --> 00:35:29,000 Te pl�ngi c�t te pl�ngi, dar p�n� la urm� �i dai. 394 00:35:29,200 --> 00:35:31,100 �i dau, ce pot s� fac? 395 00:35:31,300 --> 00:35:35,400 Dac� tot ai venit p�n� aici cu coapsele alea albe... 396 00:35:36,500 --> 00:35:39,100 Asta e! Te sim�i mai bine? 397 00:35:40,000 --> 00:35:44,100 M-ai �nc�lzit. Ai degete puternice. 398 00:35:44,300 --> 00:35:48,300 Harul o s� m� vindece, dar... M�car s� nu m� doar�. 399 00:36:03,100 --> 00:36:04,700 O s� umplem canistrele. 400 00:36:05,500 --> 00:36:08,700 Un pic de coniac, un mic masaj �i gata! 401 00:36:09,900 --> 00:36:12,100 �n fiecare var� e la fel. 402 00:36:12,300 --> 00:36:14,000 Mi-e team� c� dac� vin �n pantaloni, 403 00:36:14,200 --> 00:36:18,400 nu raci, dar nici m�car un mormoloc nu voi primi de la taica Milceo. 404 00:36:18,600 --> 00:36:20,800 Nu te-ai bronzat �nc�. 405 00:36:20,900 --> 00:36:23,400 Sunt aici pentru o lun� �ntreag�, dar evit soarele. 406 00:36:23,600 --> 00:36:25,400 Ca s�-i sfidez pe ceilal�i. 407 00:36:26,200 --> 00:36:27,900 Nu m� bronzez niciodat�. 408 00:36:28,100 --> 00:36:31,800 Vara, femeile bronzate devin plictisitoare. 409 00:36:33,200 --> 00:36:35,500 Fiecare ar trebui s�-�i cunoasc� propria putere. 410 00:36:35,600 --> 00:36:37,300 Mul�i oameni au e�uat 411 00:36:37,400 --> 00:36:40,400 fiindc�, presus de toate, nu se cunosc pe ei �n�i�i. 412 00:36:41,900 --> 00:36:44,200 Eu nu fac o asemenea gre�eal�. 413 00:36:44,400 --> 00:36:47,300 De aceea, de exemplu, nu-mi dau jos c�ma�a. 414 00:36:54,800 --> 00:36:56,200 Te �ochez? 415 00:36:57,200 --> 00:36:59,300 Eu spun tot felul de lucruri. 416 00:36:59,900 --> 00:37:01,900 ��i place s� te prefaci? 417 00:37:02,200 --> 00:37:03,900 Nu pot, ai s�-�i dai seama imediat. 418 00:37:04,500 --> 00:37:07,800 Mie �mi place c�nd oamenii se g�ndesc la mine �ntr-un singur fel, 419 00:37:08,000 --> 00:37:10,200 iar eu �tiu c� sunt cu totul altfel. 420 00:37:11,200 --> 00:37:14,600 Aceste �coapse albe�, cum spune taica Milceo... 421 00:37:15,800 --> 00:37:19,900 To�i prietenii mei cred c� �sta e trucul meu �n via��. 422 00:37:20,500 --> 00:37:25,600 Fac chiar �i glume de prost gust. 423 00:37:25,900 --> 00:37:30,100 Dar numai eu �tiu c� sunt alergic� la soare. 424 00:37:30,400 --> 00:37:32,800 De aceea m� ascund la umbr�. 425 00:37:33,300 --> 00:37:37,100 Chiar �i o atingere a unei raze de soare mi-ar face b�ici. 426 00:37:37,500 --> 00:37:41,100 Ei vorbesc, iar eu r�d de ei �n sine mea. 427 00:37:43,600 --> 00:37:46,600 Sigur a� fi bun� ca spion. 428 00:37:48,400 --> 00:37:51,100 - Tu nu e�ti. - Deloc. 429 00:37:52,800 --> 00:37:55,400 A fost o ceart� serioas� cu Ninel? 430 00:37:57,800 --> 00:38:01,700 - Ne-am �mp�cat, p�n� la urm�. - Atunci de ce pleci? R�m�i! 431 00:38:02,900 --> 00:38:07,200 Dac� e ceva de rezolvat, se va rezolva �n seara asta. Te asigur. 432 00:38:07,700 --> 00:38:11,200 Nu pot. Chiar dac� a� veni, va trebui s� plec. 433 00:38:11,500 --> 00:38:16,400 M�tu�a mi-a spus �du-te� �i abia am reu�it s� g�sesc ziua asta. 434 00:38:17,800 --> 00:38:21,300 Mama e bolnav�. N-are cine s� aib� grij� de ea. 435 00:38:21,800 --> 00:38:25,500 S� nu-i spui lui Ninel! Ea nu �tie. 436 00:38:25,900 --> 00:38:27,900 O s� m� prefac c� nu �tiu. 437 00:38:28,300 --> 00:38:31,900 Dar nici tu s� nu spui nim�nui despre chestia cu soarele. 438 00:38:32,400 --> 00:38:34,300 Aceste secrete sunt doar ale noastre. 439 00:39:54,100 --> 00:39:56,400 Le m�n�nc�, sau le ucid pentru altcineva? 440 00:39:56,900 --> 00:40:00,300 De vreme ce o fac ziua-n amiaza mare, probabil c� sunt pentru altcineva. 441 00:40:03,700 --> 00:40:05,100 E�ti din Sofia? 442 00:40:06,500 --> 00:40:09,300 Am studiat la Sofia. Sunt din Melnik. 443 00:40:10,200 --> 00:40:11,700 �n mijlocul pustiet��ii. 444 00:40:13,200 --> 00:40:17,300 �mi pare r�u. C�l�toria ta cu trenul o s� fie peste h�rtoape. 445 00:40:18,200 --> 00:40:20,200 F�r� s�-mi dau seama, am s�rit peste formalit��i. 446 00:40:20,400 --> 00:40:24,800 Dac� �mi spui cum te cheam�, m�car putem considera c� ne cunoa�tem. 447 00:40:26,600 --> 00:40:28,400 - Sava. - Jana. 448 00:40:36,600 --> 00:40:37,900 Jana! 449 00:40:38,300 --> 00:40:43,200 Taic� Milceo, ai g�sit raci! Sunt mari? 450 00:40:45,000 --> 00:40:47,400 I-am adunat ca �i cum ar fi fost pentru mine. Uit�-te! 451 00:40:49,400 --> 00:40:50,700 Ei? 452 00:40:51,800 --> 00:40:53,100 Sunt extraordinari. 453 00:41:16,200 --> 00:41:17,600 I-ai omor�t? 454 00:41:21,800 --> 00:41:23,200 Bun� ziua! 455 00:41:29,200 --> 00:41:30,600 Jana! 456 00:41:34,800 --> 00:41:37,100 - Jana nu s-a �ntors? - Nu. 457 00:41:38,200 --> 00:41:39,800 E deja ora 3. 458 00:41:40,800 --> 00:41:42,300 Nu e�ti bolnav? 459 00:41:44,000 --> 00:41:46,500 �i-e frig. Pot s�-�i dau o aspirin�? 460 00:41:48,000 --> 00:41:49,500 Las�-m� �n pace! 461 00:41:53,000 --> 00:41:56,100 - Ce f�cea tat�l t�u �nainte? - Era inginer. 462 00:41:56,300 --> 00:42:00,400 �nseamn� c� lucra ca toat� lumea. 463 00:42:00,600 --> 00:42:06,800 Cine d� ordine de obicei, nu vrea s� le execute. 464 00:42:12,000 --> 00:42:15,800 - Au s� mai r�d� mult de mine? - De ce? Sunt doar surprin�i. 465 00:42:17,800 --> 00:42:19,200 �i cunosc eu. 466 00:42:26,000 --> 00:42:28,500 - Po�i s�-mi dai o aspirin�? - Da. 467 00:42:39,600 --> 00:42:43,600 Ninel, c�nd Jana ne-a f�cut cuno�tin��, ��i aminte�ti ce-a spus? 468 00:42:43,800 --> 00:42:45,400 La ce te referi? 469 00:42:45,800 --> 00:42:48,500 Te-a prezentat tuturor. 470 00:42:49,600 --> 00:42:55,200 Erau acolo Villy, Laura, gemenii Ivan �i Stoian. 471 00:42:55,500 --> 00:42:58,100 - �i cum mi-a spus? - Nasko. 472 00:42:58,300 --> 00:43:04,100 Nu Nasko! �mi spun Nasko acum, dar prima oar� cum mi-a spus? 473 00:43:05,000 --> 00:43:06,700 Micul Prin�. 474 00:43:07,600 --> 00:43:09,000 Nici vorb�! 475 00:43:09,200 --> 00:43:12,400 A�a �mi spun doar �ntre ei. 476 00:43:13,600 --> 00:43:17,000 - Aminte�te-�i, te rog! A, ai dreptate! 477 00:43:17,200 --> 00:43:21,200 Jana a spus: �Vi-l prezint pe fiul lui Atanasov�. 478 00:43:21,400 --> 00:43:24,200 Vezi? Fiul lui Atanasov. 479 00:43:24,900 --> 00:43:31,300 Asta e tot. Fiul lui Atanasov. �Vi-l prezint pe fiul lui Atanasov.� 480 00:43:31,500 --> 00:43:33,500 Nimeni nu spune Atanas. 481 00:43:33,800 --> 00:43:37,300 A�adar, eu nu mai exist. 482 00:43:38,300 --> 00:43:42,000 Am fost fiul lui Atanasov at�ta timp c�t Atanasov a fost Atanasov. 483 00:43:42,800 --> 00:43:46,600 Acum, c� Atanasov nu mai este acela�i Atanasov... 484 00:43:48,300 --> 00:43:50,700 - Cine o s� fiu? - S-a �ntors Jana! 485 00:43:57,600 --> 00:43:59,000 Jana! 486 00:44:10,400 --> 00:44:14,600 Ninel, tu �i Laura aduce�i racii din ma�in�! 487 00:44:14,700 --> 00:44:18,100 Eu am s� fierb apa. Am �nt�rziat. 488 00:44:19,200 --> 00:44:20,600 Nasko a plecat? 489 00:44:21,000 --> 00:44:24,000 Ar fi trebuit s� plec. Tu nu �nt�rzii niciodat�. 490 00:44:24,100 --> 00:44:28,600 Scuz�-m�, b�iete. S-au �nt�mplat multe, ��i spun mai t�rziu. 491 00:44:31,000 --> 00:44:32,800 - I-ai omor�t? - Cu harponul meu. 492 00:44:33,000 --> 00:44:35,800 - Tu sau harponul t�u? - E acela�i lucru. 493 00:44:36,100 --> 00:44:39,800 Nici m�car nu �tii s� min�i. Sigur c� e acela�i lucru. 494 00:44:40,000 --> 00:44:41,400 B�rbia sus! 495 00:44:41,900 --> 00:44:45,600 Oriunde a curs, va curge din nou. 496 00:44:45,800 --> 00:44:47,200 Vino... 497 00:45:37,000 --> 00:45:39,400 - Prive�te! - �i acum? 498 00:45:39,700 --> 00:45:41,600 Acum, �napoi �n cutie! 499 00:45:43,200 --> 00:45:46,000 - Uit�-te la �sta! - Ce mare e! 500 00:45:46,300 --> 00:45:48,300 Nu e mai mare dec�t tine, nu te mai pl�nge! 501 00:45:48,500 --> 00:45:49,900 Nu m� pl�ng. 502 00:45:50,100 --> 00:45:54,000 Stai! �sta vrea s� scape. Mar� �n canistr�! Mar�! 503 00:45:56,300 --> 00:45:59,700 Ce sc�rbo�i sunt... Nu pot s�-i ating. 504 00:45:59,900 --> 00:46:04,100 Sc�rboase sunt broa�tele �i viermii. Nu �i racii. 505 00:46:05,800 --> 00:46:09,600 Chiar �mi place c�nd m� ciupesc. Pune-i pe spate! 506 00:46:12,200 --> 00:46:13,700 N-am m�ncat niciodat� raci. 507 00:46:13,900 --> 00:46:16,200 - O s� vomit. - Nu-i m�n�nci, �i sugi. 508 00:46:16,400 --> 00:46:18,700 Cum se face c� n-ai gustat, dac� mergi la mare �n fiecare an? 509 00:46:18,800 --> 00:46:21,300 Mereu am venit cu p�rin�ii mei, lor nu le plac racii. 510 00:46:21,600 --> 00:46:25,700 útia sunt de ap� dulce. Dar cei de la mare... (crabii) 511 00:46:25,900 --> 00:46:30,200 Sunt mari... �i rotunzi ca ni�te scrumiere. 512 00:46:30,400 --> 00:46:34,400 �i �ntre carapace �i burta lor e ceva galben. 513 00:46:34,500 --> 00:46:39,100 Po�i s�-i scobe�ti cu degetul sau s�-i lingi. Eu �i ling, apoi le�in. 514 00:46:40,000 --> 00:46:42,800 - Sunt foarte gusto�i! - Haide, te rog... 515 00:46:43,200 --> 00:46:44,500 �mi faci r�u. 516 00:46:44,700 --> 00:46:47,200 De la racii de ap� dulce �i se face r�u, dar de la melcul �la n-ai nimic. 517 00:46:47,300 --> 00:46:49,600 - Care melc? - �la care a ie�it din camera ta. 518 00:46:50,100 --> 00:46:52,900 - Credeam c�-i spune�i Micul Prin�. - Ceilal�i �i spun a�a. 519 00:46:53,000 --> 00:46:54,200 Pentru mine mereu a fost un melc. 520 00:46:54,400 --> 00:46:57,000 - Melc, dar chipe�. - Chipe�, dar melc. 521 00:47:04,200 --> 00:47:07,700 - A pl�ns? - Am stat doar de vorb�. Chiar sufer�. 522 00:47:07,800 --> 00:47:10,000 - Se d�dea la tine. - Cum a�a? 523 00:47:10,200 --> 00:47:13,900 Oricine ar fi trist dac� tat�l lui ar p��i a�a ceva. 524 00:47:14,000 --> 00:47:17,000 Anul trecut, c�nd l-au admis la cursul de comer� exterior, 525 00:47:17,100 --> 00:47:19,800 a pl�ns at�t de mult pe um�rul meu, �nc�t am f�cut reumatism. 526 00:47:19,900 --> 00:47:23,800 Nu era sigur dac-a fost acceptat pentru meritele sale sau ale tat�lui s�u. 527 00:47:24,200 --> 00:47:27,200 - Asta e �mecheria lui, se pl�nge. - �sta e complexul lui. 528 00:47:27,300 --> 00:47:30,600 Da, da. Pun pariu c� a pl�ns cu suspine �i cu lacrimi �n ochi. 529 00:47:30,800 --> 00:47:36,300 Asta e arma lui preferat�. De aia �l iubesc unele. 530 00:47:36,700 --> 00:47:40,300 De ce nu am �i eu un tat� care s�-mi dea greutate prin ereditate 531 00:47:40,400 --> 00:47:43,100 ca s� vedem atunci pe care um�r voi pl�nge? 532 00:47:43,300 --> 00:47:46,000 - Deci �i-a spus? - C�t se poate de clar. 533 00:47:46,200 --> 00:47:47,900 Repertoriul lui se diversific�. 534 00:47:48,100 --> 00:47:51,800 - Crezi c� pl�nge �i pe um�rul ei? - Pe-al Janei? Nu prea cred. 535 00:47:53,500 --> 00:47:55,100 Ce faci, Ninel? 536 00:47:55,600 --> 00:47:57,700 Nu pune racii �n ap� cald�! 537 00:47:57,900 --> 00:48:01,800 Se vor �nc�lzi �i vor ie�i din oal�, apoi se vor t�r� prin toat� buc�t�ria. 538 00:48:02,100 --> 00:48:06,200 Vrei s� stai l�ng� oal� ca s�-i �mpingi �n�untru ca �n iad, f�c�ndu-i s� sufere? 539 00:48:06,400 --> 00:48:09,600 Ca pe ni�te p�c�to�i! 540 00:48:09,800 --> 00:48:13,100 Apa trebuie s� fiarb�. Atunci moartea vine pe loc. 541 00:48:13,600 --> 00:48:16,100 Arta de a ucide are tehnicile ei. 542 00:48:18,600 --> 00:48:22,200 útia sunt raci. O s� m�nca�i pe s�turate �i tot vor mai r�m�ne. 543 00:48:22,500 --> 00:48:25,400 Bravo pentru Jana! Specimene de ras�. 544 00:48:26,600 --> 00:48:27,800 Ea unde este? 545 00:48:28,000 --> 00:48:30,100 �n dormitor. Cu Nasko. 546 00:48:31,500 --> 00:48:33,200 M� duc s� cur�� pe�tii. 547 00:48:33,400 --> 00:48:37,300 B�iatul n-a vrut s�-�i murd�reasc� m�inile. 548 00:48:48,000 --> 00:48:51,000 Ori �sta nu e un rac, ori am fost min�i�i. 549 00:48:51,200 --> 00:48:53,600 Nu merge �napoi, ci �nainte. 550 00:48:58,500 --> 00:49:01,400 S� pun racii �n�untru? Apa fierbe. 551 00:49:03,500 --> 00:49:05,800 Nu cred c� trebuie s� pui piper. 552 00:49:09,700 --> 00:49:13,000 Nu vreau s� gust din racii lor, nici din chefalii lor cenu�ii, 553 00:49:13,100 --> 00:49:16,200 �i nici n-am s� merg la baia lor stupid� de la miezul nop�ii. 554 00:49:17,300 --> 00:49:22,000 Ba nu! O s� merg doar ca s�-l nec�jesc �i s� v�d ce puicu�� va aduce. 555 00:49:23,300 --> 00:49:26,800 Ce nu-i place la mine? A� putea fi fiica lui. 556 00:49:28,400 --> 00:49:31,400 S-a s�turat de mine dup� c�teva s�pt�m�ni. 557 00:49:31,600 --> 00:49:34,200 Nu cer nimic de la el. �i dau totul. 558 00:49:34,400 --> 00:49:37,200 - E ca o boal�. - Da. 559 00:49:37,900 --> 00:49:40,800 Se nume�te... am uitat cum se nume�te. 560 00:49:43,200 --> 00:49:47,400 Nu trebuie neap�rat s� fie una dintre cele mai cumplite boli. 561 00:49:48,300 --> 00:49:50,200 Noi, femeile, �tii... 562 00:49:55,900 --> 00:49:58,000 Iar el e... 563 00:49:59,000 --> 00:50:02,900 E b�rbat. Nu se gr�be�te, nu se pl�nge. 564 00:50:03,200 --> 00:50:05,500 Nu te �ine captiv�, te leag�. 565 00:50:06,400 --> 00:50:08,800 �i c�nd vrea, se �dezleag� singur. 566 00:50:09,300 --> 00:50:14,600 F�r� s� se agite, f�r� s� spun� nimic. A�teapt� ca tu s� realizezi asta. 567 00:50:14,900 --> 00:50:21,800 Se �ndep�rteaz� pe neobservate, ca un tren care pleac� din gar�... 568 00:50:22,000 --> 00:50:24,600 �i accelereaz� treptat. 569 00:50:24,900 --> 00:50:26,700 Iar tu r�m�i singur� pe peron. 570 00:50:26,800 --> 00:50:31,000 �i se simte ofensat dac� nu-i faci semn cu o batist�. 571 00:50:31,800 --> 00:50:35,400 De ce s� suferi, din moment ce �tii cine este? 572 00:50:35,600 --> 00:50:39,600 �l iubesc. Eu nu sunt ca Jana, s� nu-mi pese deloc. 573 00:50:39,800 --> 00:50:41,800 �tii cum s-a desp�r�it Jana de el? 574 00:50:43,400 --> 00:50:47,700 O dat�, Villy a uitat s� mearg� acas�, iar ea a uitat s�-l ia. 575 00:50:47,900 --> 00:50:49,100 Un cuplu perfect. 576 00:50:49,200 --> 00:50:53,000 Poate c� asta e tendin�a, s� nu-�i pese deloc. 577 00:50:53,200 --> 00:50:56,700 Eu sunt de mod� veche. M� �ndr�gostesc. 578 00:51:00,200 --> 00:51:04,900 Ce se �nt�mpl�? Voi o s� fierbe�i �naintea racilor! 579 00:51:06,600 --> 00:51:09,700 - C�nd i-ai pus �n�untru? - Adineaori. 580 00:51:12,100 --> 00:51:14,400 Tu r�spunzi de fierberea lor. 581 00:52:05,700 --> 00:52:07,300 M-am s�turat. 582 00:52:11,200 --> 00:52:14,200 Jana, mi-ai spus s� vin la ora 3, nu? 583 00:52:14,400 --> 00:52:17,600 A�a i-ai spus �i lui Nasko, dar tu ai �nt�rziat. 584 00:52:18,800 --> 00:52:21,500 Crezi c� am f�cut-o inten�ionat? 585 00:52:22,400 --> 00:52:23,900 M� surprinzi... 586 00:52:24,100 --> 00:52:27,500 E�ti prea t�n�r� ca s� ai o minte at�t de pervers�. 587 00:52:27,700 --> 00:52:31,600 A�a se explic� purtarea ta cu bietul b�iat. 588 00:52:31,800 --> 00:52:35,100 Tu n-ai nici m�car un strop de compasiune. 589 00:52:35,200 --> 00:52:37,300 Eu sunt mult mai �n�eleg�toare. 590 00:52:37,500 --> 00:52:39,300 C�nd tu respingi pe cineva, 591 00:52:39,400 --> 00:52:43,300 eu �l primesc �n ma�ina mea. �l consolez, �l distrez, 592 00:52:43,400 --> 00:52:46,900 �i ar�t peisajele din zon�... 593 00:52:47,000 --> 00:52:49,800 �l duc la gar�, 594 00:52:50,000 --> 00:52:54,300 �i nu-l p�r�sesc p�n� nu-l v�d lu�nd loc �n tren. 595 00:52:55,200 --> 00:52:56,700 De aceea am �nt�rziat. 596 00:52:57,600 --> 00:53:02,600 Nu-mi mul�umi! Mi-am f�cut doar datoria. 597 00:53:02,800 --> 00:53:06,300 - A spus ceva? - Am vorbit despre o mul�ime de lucruri. 598 00:53:06,900 --> 00:53:09,000 E pl�cut s� vorbe�ti cu el. 599 00:53:09,600 --> 00:53:13,400 Dac� mama lui n-ar fi fost bolnav�, l-a� fi adus �napoi. 600 00:53:13,900 --> 00:53:17,000 Are ceva din antichitate. Corp puternic, minte puternic�. 601 00:53:17,100 --> 00:53:21,300 Nu �tiu cum te uitai tu la el, dar nu e Apollo. 602 00:53:22,000 --> 00:53:26,000 Nu spun c� trupul lui e frumos, ci c� e puternic, robust. 603 00:53:26,100 --> 00:53:28,600 Mai degrab� e o plant� dec�t un animal. 604 00:53:29,400 --> 00:53:31,900 �tiu c�teva lucruri despre corpuri... 605 00:53:33,100 --> 00:53:35,200 Te-a p�c�lit. 606 00:53:35,400 --> 00:53:38,600 Mama lui nu e bolnav�, mi-ar fi spus. 607 00:53:38,800 --> 00:53:42,400 Nu �i-a spus pentru c� voia s� mergi cu el pentru el, nu din mil�. 608 00:53:42,600 --> 00:53:45,000 - E un �mecher. - E acela�i lucru. 609 00:53:45,100 --> 00:53:46,800 Vei avea probleme cu el... 610 00:53:47,000 --> 00:53:50,500 B�rba�ii orgolio�i aduc necazuri. Nu-i a�a, Laura? 611 00:53:50,600 --> 00:53:52,700 M� duc s� verific racii. 612 00:53:58,400 --> 00:54:02,900 Am avertizat-o �n leg�tur� cu Villy. �i acum pl�nge �n fiecare zi. 613 00:54:03,000 --> 00:54:05,800 Vrea s� vorbesc eu cu el... Ce pot s�-i spun? 614 00:54:06,000 --> 00:54:09,100 Am fost so�ia lui, nu mama lui. 615 00:54:11,000 --> 00:54:14,700 - Ai spus totul despre mine �i Villy? - Cum sunt racii? 616 00:54:15,000 --> 00:54:16,600 Se �nro�esc. 617 00:54:17,900 --> 00:54:20,700 Proastelor! Ce s� m� fac cu voi? 618 00:54:21,400 --> 00:54:26,400 Vreau s� m� �n�eleg cu voi toat� via�a mea. �i cu ceilal�i, la fel. 619 00:54:28,000 --> 00:54:33,600 Fiecare om trebuie s�-�i c�tige �i s�-�i consolideze libertatea. 620 00:54:33,800 --> 00:54:36,400 Doar dragostea �nrobe�te femeile. 621 00:54:38,000 --> 00:54:39,400 Ce este, Boris? 622 00:54:39,500 --> 00:54:42,400 - M-au trimis s� aduc racii. - Vino, sunt gata. 623 00:54:42,500 --> 00:54:46,000 Fata e curioas� s� vad� un b�rbat gol. 624 00:54:46,200 --> 00:54:49,800 �i crede c� e �ndr�gostit�, s�raca de ea. 625 00:54:50,000 --> 00:54:53,600 Confund� sexul cu sentimentele �i devine o sclav�. 626 00:54:53,800 --> 00:54:58,400 Laura n-a ascultat �i pl�te�te scump. M�car recunoa�te asta �n fa�a lui Ninel. 627 00:55:18,800 --> 00:55:20,400 Chiar acum? 628 00:55:20,800 --> 00:55:24,000 S� mai a�tept�m pu�in... �tiu eu c�nd. 629 00:55:25,200 --> 00:55:26,700 O s�-�i fac o surpriz�. 630 00:55:31,700 --> 00:55:36,900 N-am s� m� duc �n seara asta, jur! Am s� m� �mb�t singur�. 631 00:55:37,000 --> 00:55:39,200 Nu pot nici m�car s� m� uit la ei. 632 00:56:24,600 --> 00:56:26,200 Vrei s� �ncerci? 633 00:56:27,200 --> 00:56:28,700 E fiart�? 634 00:56:29,100 --> 00:56:30,300 E vie. Prive�te! 635 00:56:30,400 --> 00:56:34,100 - O pic�tur� de l�m�ie �i se �nchide. - �i o s� m�n�nci asta? 636 00:56:38,400 --> 00:56:40,400 - Vrei �i tu? - Nu pot. 637 00:56:41,900 --> 00:56:43,400 Dar tu? 638 00:56:44,700 --> 00:56:46,400 Haide, nu-�i fie team�! 639 00:56:48,300 --> 00:56:49,600 E gustoas�, nu? 640 00:56:51,900 --> 00:56:53,300 Stoian, s�lbaticule... 641 00:56:54,600 --> 00:56:57,000 �i este fric� de foc, �nc�, a�a c� le m�n�nc� crude. 642 00:56:57,200 --> 00:57:00,400 - M�n�nc� una g�tit�! - Nu, nu, nu! Ia din cele fierte! 643 00:57:02,400 --> 00:57:03,900 Nu. 644 00:57:04,800 --> 00:57:06,500 Ce �nc�p���nate sunte�i! 645 00:57:08,100 --> 00:57:10,000 �i cum v� c�tiga�i existen�a? 646 00:57:13,200 --> 00:57:14,700 - Sunt student�. - �i eu. 647 00:57:15,400 --> 00:57:18,100 - �i tu? - Da, de ce? Par chiar at�t de proast�? 648 00:57:19,200 --> 00:57:21,400 Dimpotriv�, frumoas�! 649 00:57:21,600 --> 00:57:25,300 - Nu sunte�i gemene? - Nu, de ce? 650 00:57:25,500 --> 00:57:27,300 - Pentru c� noi suntem gemeni. - Pentru c� noi suntem gemeni. 651 00:57:31,700 --> 00:57:33,100 - Villy! - Las�-le �n pace! 652 00:57:34,700 --> 00:57:36,000 Villy! 653 00:57:36,500 --> 00:57:37,800 Mereu Villy... 654 00:57:38,000 --> 00:57:41,000 Ce le place at�t de mult la putregaiul �la b�tr�n? 655 00:57:41,600 --> 00:57:42,900 Sexul e o jungl�. 656 00:57:51,100 --> 00:57:54,100 Kolio Kolev, unde sunt actri�ele tale? 657 00:57:56,100 --> 00:57:59,800 E�ti produc�tor de filme, sau �ef de fabric�? 658 00:58:02,900 --> 00:58:05,400 Nu sunt femei trace �n filmul �sta? 659 00:58:06,100 --> 00:58:08,500 Uite c� sunt! Sosesc acum. 660 00:58:08,800 --> 00:58:11,900 - �n sf�r�it, Jana! - Dar sunt ale noastre. 661 00:58:12,100 --> 00:58:14,400 Minunat, Jana! 662 00:58:31,100 --> 00:58:35,800 Ne �ntrebam ce surpriz� ne aduci, pentru c� ai �nt�rziat. 663 00:58:36,000 --> 00:58:39,200 Tot felul. �i voi? Ce-a�i f�cut p�n� acum? 664 00:58:39,300 --> 00:58:43,900 Am b�ut o jum�tate de damigean� �i ne-am asigurat buna dispozi�ie. 665 00:58:45,700 --> 00:58:49,400 - �i Laura? Unde e Laura? - Laura ne ur�te. 666 00:58:49,800 --> 00:58:53,400 Vrea s� se �mbete undeva, singur�. 667 00:58:53,700 --> 00:58:57,200 - Nu ne suport�. - Chiar a�a? �i unde e Laura? 668 00:58:57,400 --> 00:58:59,000 Nu v-am spus? 669 00:58:59,300 --> 00:59:02,400 Stoian, opre�te radioul �la! Nu ne putem auzi unul pe cel�lalt. 670 00:59:15,200 --> 00:59:17,800 Ura! Avem un prizonier. 671 00:59:22,300 --> 00:59:24,700 O g�tim �i o m�nc�m! Eu sunt primul! 672 00:59:29,000 --> 00:59:33,700 Villy! Cum o g�tim, ca la Bagdad, sau �n stil bulg�resc? 673 00:59:33,900 --> 00:59:38,500 A�tepta�i! Mai �nt�i o �mb�t�m. 674 00:59:38,900 --> 00:59:40,200 S�n�tate! 675 00:59:41,900 --> 00:59:45,900 Am s� fug din nou! Iar pe Jana, am s-o �nec! 676 00:59:48,600 --> 00:59:50,000 Tr�d�torule! 677 00:59:50,100 --> 00:59:51,500 S�n�tate! 678 00:59:51,800 --> 00:59:53,000 S�n�tate! 679 00:59:53,200 --> 00:59:54,600 Boris! 680 00:59:55,100 --> 00:59:58,700 Boris, m� bazez pe tine. N-o l�sa s� fug�! 681 00:59:59,200 --> 01:00:04,700 Boris! Boris, Boris... Hai s� plec�m de aici! 682 01:00:05,800 --> 01:00:09,600 M-au torturat. Am amor�it toat�. 683 01:00:10,300 --> 01:00:12,300 Hai s� fugim! Nu ne merit�. 684 01:00:12,600 --> 01:00:14,900 Ninel! Hai s� plec�m, da? 685 01:00:17,400 --> 01:00:22,000 Las�-i s�-�i umple bur�ile! M�nc�cio�ii �tia! 686 01:00:22,500 --> 01:00:27,500 Se v�nd pe c��iva raci, pe ni�te chefali cenu�ii �i o damigean� cu vin! 687 01:00:29,200 --> 01:00:30,900 Ascult�-m�! 688 01:00:33,100 --> 01:00:37,700 Marea baie de la miezul nop�ii e doar o mare plictiseal� de la miezul nop�ii. 689 01:00:38,400 --> 01:00:43,200 V� avertizez, mai ales pe doamne. Nu voi avea grij� de nimeni. 690 01:00:43,300 --> 01:00:46,600 E vina voastr� dac� r�m�ne�i fl�m�nzi sau �nseta�i. 691 01:00:47,500 --> 01:00:52,700 V� anun� c� marea baie de la miezul nop�ii a �nceput! 692 01:00:57,400 --> 01:00:59,500 E un semn bun! 693 01:01:02,900 --> 01:01:04,200 S�n�tate! 694 01:01:06,100 --> 01:01:07,600 - S�n�tate! - S�n�tate! 695 01:01:08,300 --> 01:01:10,900 Semnul e bun, �i vinul la fel. 696 01:01:12,700 --> 01:01:16,700 La fel �i racii. Taica Milceo i-a cules cu m�na lui. 697 01:01:18,100 --> 01:01:22,600 �i cel mai important, sunt mul�i. Racii sunt mai buni c�nd sunt mul�i. 698 01:01:26,800 --> 01:01:31,200 Laura, nu lua prea des damigeana! Vinul e tare. 699 01:01:43,400 --> 01:01:47,200 S� bei un vin ca �sta din pahare de plastic e un p�cat. 700 01:01:48,700 --> 01:01:51,500 Dac� m-ar vedea bunicul, mi-ar t�ia m�inile. 701 01:01:51,700 --> 01:01:55,200 Tocmai mi-ai amintit de o fost� prieten� din clasa a IX-a �i a X-a. 702 01:01:55,300 --> 01:01:57,700 �O fost� prieten� din clasa a 9-a.� 703 01:01:57,900 --> 01:02:04,000 O dat�, �n timp ce f�ceam sex, a spus: �Doamne, dac� m� vede tata...� 704 01:02:08,000 --> 01:02:10,200 �n s�n�tatea prietenei tale! 705 01:02:38,800 --> 01:02:40,200 Po�i s�-mi dai o ro�ie? 706 01:02:42,100 --> 01:02:46,400 - Kiro, adu mai multe ro�ii! - Le aduc eu, tovar�e director. 707 01:03:04,600 --> 01:03:09,100 - Blonda o s� se g�ndeasc� la tat�l ei? - Nu cred. 708 01:03:09,400 --> 01:03:10,700 De ce? 709 01:03:12,300 --> 01:03:14,200 Nu e orfan�, nu-i a�a? 710 01:03:17,700 --> 01:03:22,000 C�nd farfuriile z�ng�nesc, chiar �i zeii tac. 711 01:03:22,300 --> 01:03:27,400 Nasko, e�ti un mare talent! Eu n-a� fi putut veni cu a�a ceva. 712 01:03:28,200 --> 01:03:30,700 Uite, mai sunt. Sunt fierbin�i. 713 01:03:37,600 --> 01:03:41,800 Trebuie s� v� previn, �n calitate de medic... 714 01:03:42,200 --> 01:03:46,600 Nu intra�i �n ap� cu stomacul plin �i dup� ce a�i consumat alcool! 715 01:03:46,800 --> 01:03:49,700 - Dar trebuie s� facem baie! - Atunci nu m�nca�i! 716 01:03:49,900 --> 01:03:53,400 Nu crede�i nimic din ce spune! �tiin�a se contrazice zilnic. 717 01:03:54,600 --> 01:03:59,000 Medicii au devenit lirici, iar liricii, politicieni. 718 01:04:00,300 --> 01:04:03,400 Toate s-au amestecat. S�n�tate! 719 01:04:32,600 --> 01:04:34,200 M�n�nc�, pe�te! 720 01:04:50,700 --> 01:04:53,900 �nainte... mar�! Mar�! Mar�! 721 01:05:12,400 --> 01:05:13,800 Sc�rbos... 722 01:05:19,300 --> 01:05:24,400 - Pun pariu c�-s gemene, dar o ascund. - Nici vorb�! 723 01:05:24,700 --> 01:05:29,000 - Una e blond�, cealalt� brunet�. - Fiindc� blonda are peruc�. 724 01:05:29,100 --> 01:05:30,300 Tragedie. 725 01:05:30,500 --> 01:05:34,400 O fa�� obi�nuit�... Corpul pl�cut... Dar cheal�. 726 01:05:34,600 --> 01:05:36,000 Biata Rossy... 727 01:05:36,500 --> 01:05:40,600 S� cheleasc� �nainte de �nceperea �colii! ��i po�i imagina... 728 01:05:41,600 --> 01:05:44,600 �n plus, nu exist� peruci bune aici. Asta trebuie s� fie din import. 729 01:05:44,800 --> 01:05:48,800 A�a e! N-a� fi crezut niciodat� c� e o peruc�, pare at�t de real�! 730 01:05:48,900 --> 01:05:54,600 Imagineaz�-�i, �i m�ng�i p�rul �i �i cade ca o batist�. 731 01:05:55,300 --> 01:05:56,600 Oroare... 732 01:05:56,800 --> 01:05:58,800 Nu-l invidiez pe Villy! 733 01:05:59,200 --> 01:06:00,700 Cretinilor! 734 01:06:01,300 --> 01:06:03,600 Barba ta e fals�, iar lipiciul e de import... 735 01:06:03,900 --> 01:06:07,400 Unul din ochii t�i e de sticl� �i ai un picior de lemn! 736 01:06:07,600 --> 01:06:10,400 Iar capul t�u e de lemn. �i por�i corset! 737 01:06:11,900 --> 01:06:16,200 Un melc �n corset! Melcule! Melcule! 738 01:06:16,400 --> 01:06:17,900 Laura s-a �mb�tat. 739 01:06:18,400 --> 01:06:21,800 Ninel... Te-ai culcat cu Sava? 740 01:06:25,100 --> 01:06:29,400 M�car tu m� ascul�i. A�a c� nu faci o criz� de nervi ca Laura. 741 01:06:29,600 --> 01:06:31,200 Alege pe altcineva! 742 01:06:31,400 --> 01:06:35,000 Primul pe care-l �nt�lne�ti, care nici m�car nu-�i place. 743 01:06:36,400 --> 01:06:40,800 Nu trebuie s� fie ur�t, ca s� nu-�i pierzi dorin�a pentru toat� via�a ta. 744 01:06:41,500 --> 01:06:44,000 Dar �n niciun caz nu trebuie s� fie Sava. 745 01:06:44,900 --> 01:06:47,200 Doar d�ruie�te-te altcuiva. 746 01:06:47,800 --> 01:06:53,800 Sau, mai exact, ia pe un altul! Inten�ionat, deliberat, cu indiferen��. 747 01:06:54,200 --> 01:06:57,200 Ca un vaccin �mpotriva grijilor inutile. 748 01:06:57,400 --> 01:07:01,200 �i imediat dup� aceea, totul devine clar. Ce e sexul, ce sunt sentimentele, 749 01:07:01,400 --> 01:07:05,200 dac� e�ti �ndr�gostit� de Sava, sau dac� po�i fi f�r� el. 750 01:07:17,800 --> 01:07:20,000 - Kolio Kolev! - Da, Jana? 751 01:07:21,200 --> 01:07:25,000 Nu po�i s� dai jos sperietoarea aia din copac? �mi stric� dispozi�ia. 752 01:07:25,200 --> 01:07:27,300 - Da, sigur. Kiro! - Da, tovar�e director. 753 01:07:27,700 --> 01:07:31,200 D�-l jos! S-a leg�nat destul. 754 01:07:33,400 --> 01:07:36,500 �i de ce a fost sp�nzurat? Lumineaz�-ne! 755 01:07:36,700 --> 01:07:39,400 Dac� v� spun, n-o s� v� mai uita�i la film. 756 01:07:39,600 --> 01:07:43,000 Haide, spune-ne! E un criminal, un tr�d�tor? Ce e? 757 01:07:43,200 --> 01:07:45,800 Un simplu ��ran. 758 01:07:47,400 --> 01:07:49,200 E un vechi joc tracic. 759 01:07:50,300 --> 01:07:54,800 O scen� din folclor care dezv�luie v�rsta �i caracterul. 760 01:07:55,000 --> 01:07:57,200 Un dans tracic executat de b�rba�i. 761 01:07:58,500 --> 01:08:02,600 Legau o fr�nghie de o creang�, cu un nod alunec�tor la cap�t. 762 01:08:02,900 --> 01:08:07,600 Dedesubt era pus� o piatr� imens�, astfel �nc�t s� se poat� �mpinge din loc. 763 01:08:08,000 --> 01:08:12,800 Juc�torul se urca pe piatr� �i �i punea nodul la g�t, 764 01:08:13,400 --> 01:08:17,000 iar �ntr-o m�n� �inea o secer�. 765 01:08:18,500 --> 01:08:21,200 Tinerii �op�iau �n jurul pietrei... 766 01:08:22,700 --> 01:08:25,000 Toate acestea se f�ceau cu veselie, cu o mare veselie. 767 01:08:25,300 --> 01:08:32,100 B�teau tobele, c�ntau, c�ntau la cimpoi, d�n�uiau... 768 01:08:32,500 --> 01:08:33,800 Era un dans... 769 01:08:34,500 --> 01:08:36,100 Mergeau �n cerc. 770 01:08:36,300 --> 01:08:38,900 �i to�i �ncercau s� loveasc� pe nea�teptate piatra, 771 01:08:39,000 --> 01:08:42,600 astfel �nc�t juc�torul s�-�i piard� echilibrul �i s� cad�. 772 01:08:43,000 --> 01:08:45,900 Acesta �i pierdea echilibrul, 773 01:08:47,900 --> 01:08:53,700 �i trebuia s� taie repede... fr�nghia cu secera. 774 01:08:54,500 --> 01:08:58,200 Dac� nu avea reflexe bune, r�m�nea sp�nzurat. 775 01:08:58,500 --> 01:09:02,000 Atunci �ncepea cea mai furtunoas� veselie. 776 01:09:03,400 --> 01:09:06,400 Se bucurau c� sp�nzuratul a sc�pat de mizeriile vie�ii 777 01:09:06,500 --> 01:09:09,000 �i a intrat �n lumea fericirii. 778 01:09:09,200 --> 01:09:14,200 De necrezut! Ce oameni au tr�it c�ndva pe meleagurile noastre! 779 01:09:15,200 --> 01:09:16,600 Nu-i a�a, Villy? 780 01:09:16,900 --> 01:09:19,800 Jana, tracologul nostru nu spune nimic despre femeile tracice. 781 01:09:20,100 --> 01:09:21,800 Poate c� nu spune �n film. 782 01:09:22,000 --> 01:09:25,800 Femeile tracilor mor�i se luptau �ntre ele care s� stea cu ei �n morm�nt. 783 01:09:26,500 --> 01:09:27,800 Cea binecuv�nt� era �ngropat� de vie, 784 01:09:28,000 --> 01:09:31,200 iar celelalte tr�iau ru�inate �i nefericite toat� via�a lor. 785 01:09:31,400 --> 01:09:34,000 �n zilele noastre, belota e cel mai �nfrico��tor joc pentru b�rba�i. 786 01:09:34,300 --> 01:09:36,600 Le e fric� s� nu se murd�reasc�. 787 01:09:37,200 --> 01:09:40,800 Jocul �sta nu e mai periculos dec�t s� vorbe�ti la o �edin��. 788 01:09:40,900 --> 01:09:44,000 Tracii n-au considerat niciodat� c� acest joc e �nfrico��tor. 789 01:09:44,200 --> 01:09:45,600 Moartea nu-i speria. 790 01:09:45,900 --> 01:09:49,400 Credeau c� dup� moarte treceai �ntr-o alt� existen��. 791 01:09:50,000 --> 01:09:53,000 Vreau s� joc jocul �sta! 792 01:09:56,200 --> 01:09:58,800 Vreau s� joc jocul �sta! 793 01:10:00,900 --> 01:10:05,000 Via�a lor era at�t de grea, �nc�t moartea era pentru ei o eliberare. 794 01:10:09,900 --> 01:10:13,800 Popoarele primitive nu aveau emo�iile noastre nuan�ate. 795 01:10:14,600 --> 01:10:20,200 Ale lor erau doar senza�iile fizice de pl�cut �i nepl�cut. 796 01:10:20,800 --> 01:10:23,700 O m�ng�iere e pl�cut�. Dac� le dai o lovitur�, nu e pl�cut�. 797 01:10:23,800 --> 01:10:28,400 C�nd le e foame, e r�u. C�nd m�n�nc�, devine bine. Asta e tot. 798 01:10:31,100 --> 01:10:33,300 �tim m�car ce este sentimentul? 799 01:10:36,900 --> 01:10:41,000 Nu-i cunoa�tem adev�rata natur�, doar simpla lui exteriorizare. 800 01:10:41,700 --> 01:10:43,800 E o chestiune de educa�ie. 801 01:10:44,100 --> 01:10:49,000 Uita�i-v� la bocetele de la �nmorm�ntarea unui om din popor 802 01:10:49,300 --> 01:10:56,200 �i ce durere discret� e afi�at� la cea a unui intelectual! 803 01:10:56,400 --> 01:11:01,200 Intelectualii sunt ca tracii, se bucur� la moartea unuia dintre ei. 804 01:11:02,000 --> 01:11:06,300 - S�n�tate, Villy! - Vreau s� joc jocul �sta! 805 01:11:07,500 --> 01:11:11,100 Vreau s� joc jocul �sta! 806 01:11:12,500 --> 01:11:14,600 Vreau s� joc jocul �sta! 807 01:11:14,800 --> 01:11:18,300 Tracii nu erau primitivi, a�a cum pretinzi tu. 808 01:11:20,600 --> 01:11:25,200 Doar c�... aveau credin�ele lor. 809 01:11:25,500 --> 01:11:29,100 P�m�ntul, cerul �i focul erau zeit��ile lor. 810 01:11:29,300 --> 01:11:33,600 - �i noi, �n ce credem? - Zeul nostru suprem este Omul. 811 01:11:34,100 --> 01:11:36,600 Atunci cum s� nu suferim c�nd acest zeu moare brusc, 812 01:11:36,900 --> 01:11:38,800 �n timp ce vinul d�inuie? 813 01:11:39,300 --> 01:11:47,800 Racii, chefalii, midiile, p�m�ntul, cerul, marea, d�inuiesc... 814 01:11:48,200 --> 01:11:50,000 Cum s� nu pl�ngem? 815 01:11:50,200 --> 01:11:54,500 Pl�ngem c�nd moare un zeu, o rud� sau un prieten. 816 01:11:54,700 --> 01:11:57,600 Dar c�nd 200.000 de zei dispar �ntr-o clip�, 817 01:11:57,800 --> 01:12:01,000 sau c�nd �n cinci ani �ngrop�m 40 de milioane de cadavre, 818 01:12:01,300 --> 01:12:03,800 inimile noastre nu reac�ioneaz� deloc. 819 01:12:05,000 --> 01:12:08,800 - Avem doar un moment de reflec�ie. - Nasko, taci din gur�! 820 01:12:13,300 --> 01:12:14,800 Dac� am fi fost ca tracii, 821 01:12:15,100 --> 01:12:18,600 Al Doilea R�zboi Mondial ar fi fost o s�rb�toare f�r� sf�r�it. 822 01:12:22,600 --> 01:12:26,300 Dac� Laura ar fi fost trac�, l-ar fi sf�iat pe Willy 823 01:12:26,500 --> 01:12:28,100 �i i-ar fi b�ut s�ngele. 824 01:12:28,300 --> 01:12:32,100 Dar cum e bulg�roaic�, a b�ut doar vinul nostru. 825 01:12:33,500 --> 01:12:35,300 Sentimentele sunt �nvechite. 826 01:12:35,600 --> 01:12:39,700 Omul modern nu poate �i nici n-ar trebui s� fie robul emo�iilor sale. 827 01:12:40,800 --> 01:12:45,900 Imagina�i-v� ce s-ar �nt�mpla dac� �n momentele de furie ar arunca bombe! 828 01:12:47,000 --> 01:12:48,900 Ra�iunea e salvarea noastr�. 829 01:12:49,100 --> 01:12:51,200 Sigur, nim�nui nu-i mai pas� de inim�. 830 01:12:51,400 --> 01:12:53,100 Creierul e la mod� acum. 831 01:12:53,900 --> 01:12:59,600 Creierele cump�r�, v�nd, r�pesc... Creierele se �nmul�esc. 832 01:12:59,800 --> 01:13:03,300 Se produc, chiar, ca sobele, chiuvetele, televizoarele... 833 01:13:03,500 --> 01:13:10,900 Ca medic v� pot spune c� sentimentele nu sunt altceva dec�t reac�ii chimice. 834 01:13:12,400 --> 01:13:15,700 ��i lipse�te o substan�� chimic�, r�zi. Secre�i o alta, pl�ngi... 835 01:13:15,900 --> 01:13:21,400 Lacrimile despre care c�nt� poe�ii nu difer� prea mult de urin�. 836 01:13:21,500 --> 01:13:22,900 Sunt tot rezultatul unei secre�ii. 837 01:13:23,000 --> 01:13:26,900 De aceea, �n c�r�ile �i filmele occidentale, 838 01:13:27,100 --> 01:13:30,500 �n zilele noastre se urineaz� mai mult dec�t se pl�nge? 839 01:13:31,000 --> 01:13:34,700 �mb�tr�nind, Villy, devii sentimental. 840 01:13:35,500 --> 01:13:40,500 �n armat�, solda�ii pl�ngeau adesea. Iar noi r�deam de ei. 841 01:13:42,500 --> 01:13:46,000 De aceea, c�nd oamenii au chef s� pl�ng�, se duc la toalet�. 842 01:13:46,200 --> 01:13:49,500 Tu c�nd ai pl�ns ultima oar�, ��i aminte�ti? 843 01:13:57,000 --> 01:14:01,300 Tipic bulgarilor. Aduna�i-i la o petrecere, ca s� poat� pl�nge! 844 01:14:05,800 --> 01:14:07,500 Vreau s� joc jocul �sta! 845 01:14:08,300 --> 01:14:11,100 Asta-i bun�! Laura o ia razna din nou... 846 01:14:11,700 --> 01:14:13,800 - Iar eu vreau s� �not. - Bravo, Villy! 847 01:14:13,900 --> 01:14:17,700 - �n sf�r�it, ceva rezonabil! - Am uitat de ce am venit aici. 848 01:14:19,000 --> 01:14:22,100 Kiro �i cu mine o s� v� �inem hainele. 849 01:14:22,500 --> 01:14:25,000 Tracilor, urma�i-m�! 850 01:14:26,400 --> 01:14:27,700 Venim! 851 01:14:28,600 --> 01:14:30,600 - Mergem s� �not�m! - Conta�i �i pe mine! 852 01:14:35,800 --> 01:14:37,600 - Ce s-a �nt�mplat? - M-a �n�epat ceva! 853 01:14:37,700 --> 01:14:40,400 E o tuf� de urzici! Urma�i poteca! 854 01:14:44,100 --> 01:14:46,000 Boris, du-m� �n ap�! 855 01:14:50,200 --> 01:14:57,200 Ah, Boris, de-a� avea statura ta! Iar pe Jana am s-o �nec! 856 01:14:57,300 --> 01:15:01,500 Marele �nec de la miezul nop�ii! Marele �nec de la miezul nop�ii! 857 01:15:14,400 --> 01:15:18,600 - Ivan... Iisuse Hristoase! - Nu, e o apari�ie! 858 01:15:18,700 --> 01:15:24,600 Cinci p�ini �i doi pe�ti ne-au hr�nit. �i am plecat pe mare. 859 01:15:30,000 --> 01:15:32,400 Suntem noroco�i. 860 01:15:33,200 --> 01:15:37,800 O mare calm�, un cer senin. Se �nt�mpl� o dat� la o sut� de ani. 861 01:15:40,000 --> 01:15:42,100 Nu v� �ndep�rta�i prea mult! 862 01:15:42,600 --> 01:15:45,100 Nu p�r�si�i poteca! 863 01:15:46,100 --> 01:15:50,200 Doamne, las�-m� s� vin la Tine pe ap�! 864 01:15:56,900 --> 01:16:01,600 - Ce-i asta? M-am zg�riat pe burt�! - Fiindc� te-ai �ndoit, necredinciosule! 865 01:16:05,400 --> 01:16:08,700 Privi�i! Luna e rotund� ca o farfurie! 866 01:16:25,200 --> 01:16:29,100 - Cine a spus asta? - Eu. 867 01:16:29,600 --> 01:16:31,800 Ai un suflet foarte poetic, Nasko. 868 01:16:32,000 --> 01:16:34,200 Au! M-a ciupit cineva! 869 01:16:34,400 --> 01:16:38,200 Noaptea sunt insecte care te �n�eap� �n ap�. 870 01:17:00,000 --> 01:17:03,100 �n sf�r�it, te-am prins! 871 01:17:05,700 --> 01:17:07,200 Lini�te! 872 01:17:09,700 --> 01:17:11,800 - De ce? - Nu auzi�i? 873 01:17:12,400 --> 01:17:14,100 Se aud pa�i. 874 01:17:24,000 --> 01:17:27,100 - Da, pa�i. - Cineva merge. Pe lun�. 875 01:17:27,900 --> 01:17:31,600 - Tu, care p�e�ti pe lun�! - Am s� te �nec! 876 01:17:31,800 --> 01:17:33,700 Ajutor! Sav! 877 01:17:34,300 --> 01:17:38,200 Ai �nnebunit de tot. Traiko Traikov mistificatorul! 878 01:17:41,600 --> 01:17:44,100 �neac�-l! �neac�-l! 879 01:18:11,500 --> 01:18:13,100 Prinde�i-i! 880 01:18:17,000 --> 01:18:18,400 Prinde�i-i! Fug! 881 01:18:18,700 --> 01:18:21,600 Prinde�i-i Ce mai a�tepta�i? 882 01:18:39,200 --> 01:18:42,900 - Haide�i! S� mergem! - Nu, e prea devreme. 883 01:18:44,400 --> 01:18:48,300 Ajunge cu baia! Ne a�teapt� vinul! 884 01:18:49,600 --> 01:18:52,700 Nu v� �mpr�tia�i! Num�ra�i-v� pe drum! 885 01:19:00,200 --> 01:19:06,400 Haide... Haide, vino, animal �mpu�it! 886 01:19:06,800 --> 01:19:09,200 Vino... Vino... 887 01:19:13,100 --> 01:19:17,000 Nu te mai suport, foc� �mpu�it� ce e�ti! 888 01:19:20,000 --> 01:19:26,000 M� dezgu�ti, vierme... Porcule... 889 01:19:40,200 --> 01:19:44,000 Bestie! Am s� te sf�ii! 890 01:20:09,600 --> 01:20:11,700 - Nu uita! �apte c�m�i! - Da, tovar�e director. 891 01:20:14,600 --> 01:20:17,000 - Sunt to�i aici? - Mai pu�in Jana �i Boris. 892 01:20:17,200 --> 01:20:19,500 Nu v� face�i griji, nu s-au �necat. 893 01:20:21,000 --> 01:20:24,800 L�s�nd totul la o parte, nu uita: �apte plus dou� �n total! 894 01:20:26,000 --> 01:20:28,300 Dou� pentru Jana �i Boris. 895 01:20:28,800 --> 01:20:32,600 - Ai grij�! Altfel te pun s� le pl�te�ti. - Da, tovar�e director! 896 01:20:41,500 --> 01:20:43,300 Ai avut grij� de hainele noastre... 897 01:20:44,400 --> 01:20:47,200 Dar nu �i de vin. 898 01:20:48,300 --> 01:20:49,700 �i asta? 899 01:20:51,200 --> 01:20:53,400 V�d c� e�ti un mare director. 900 01:20:53,800 --> 01:20:57,600 Un director adev�rat �ntotdeauna anticipeaz� �i are rezerve ascunse... 901 01:20:57,800 --> 01:21:00,500 Nu m� jigni! Directorul este ales. 902 01:21:01,000 --> 01:21:04,500 Eu sunt produc�tor. �mi aleg singur scenari�tii �i actorii. 903 01:21:05,000 --> 01:21:08,700 - S�n�tate! - S�n�tate, domnule produc�tor! 904 01:21:08,900 --> 01:21:12,400 Kolio Kolev, produc�tor-mistificator. 905 01:21:19,600 --> 01:21:24,300 Ce nimfe �n rochii albe! �i noi? 906 01:21:25,900 --> 01:21:28,500 - �i pentru voi. - Are un dram de cochet�rie! 907 01:21:28,700 --> 01:21:31,100 Face plaj� singur ca s�-�i ascund� burta. 908 01:21:38,100 --> 01:21:40,200 Da, dar tracii erau pe cai! 909 01:21:44,000 --> 01:21:46,000 Da, dar voi nu ave�i cai! 910 01:21:48,900 --> 01:21:53,500 Ca s� ai un corp gra�ios �i o c�ma�� gra�ioas�, trebuie s� cari totul pe cap! 911 01:21:54,200 --> 01:21:56,000 Ca femeile trace. 912 01:21:57,600 --> 01:22:01,700 - Ce naiba e asta, Kolio Kolev? - Ornamente pentru doamne. 913 01:22:01,900 --> 01:22:04,600 - �i pentru noi? - Coarne. Pentru voi, coarne! 914 01:22:06,200 --> 01:22:09,000 Ave�i grij� la recuzit�! 915 01:22:10,700 --> 01:22:14,300 M� �ntrebam ce lipse�te de pe capul t�u. 916 01:22:16,900 --> 01:22:19,500 Acum e�ti ca o preoteas� din tribul Kikoni. 917 01:22:19,700 --> 01:22:23,200 Cei doi ochi ai t�i v�d ceea ce este vizibil, 918 01:22:23,600 --> 01:22:27,100 iar al treilea te va face s� vezi via�a de apoi. 919 01:22:27,300 --> 01:22:31,500 Po�i chiar s� te ui�i pe furi� �n sufletele noastre, dar nu-�i recomand. 920 01:22:31,700 --> 01:22:33,500 Urma�i-m�, bacante! 921 01:22:34,600 --> 01:22:37,600 Haide�i s� dans�m �n jurul nimfelor! 922 01:22:38,900 --> 01:22:42,300 �i dac� ar fi �i un cioban care s� v� fure c�ma�a... 923 01:22:43,200 --> 01:22:44,700 N-ar fi r�u. 924 01:22:45,700 --> 01:22:49,800 Eu m-a� face gospodin� �i mi-a� g�si o mul�ime de prieteni cumsecade. 925 01:22:50,900 --> 01:22:55,000 - Eu sunt o nimf� s�lbatic�. - E�ti doar s�lbatic�. 926 01:22:55,200 --> 01:22:56,600 Doar s�lbatic�! 927 01:22:57,000 --> 01:22:58,700 Doar s�lbatic�! Doar s�lbatic�! 928 01:22:58,800 --> 01:23:01,000 Unele sunt doar s�lbatice... 929 01:23:01,200 --> 01:23:05,100 Altele sunt doar cu Villy... Nu-i a�a, Rossy? 930 01:23:05,800 --> 01:23:08,800 Doar cu Villy! Doar cu Villy! 931 01:23:08,900 --> 01:23:12,000 Doar cu Villy! Doar cu Villy! 932 01:23:13,400 --> 01:23:16,400 Dansa�i �i �nc�lzi�i-v�! 933 01:23:16,500 --> 01:23:20,000 Voi dansa�i, iar eu am s� v� fur c�m�ile... 934 01:23:20,200 --> 01:23:25,700 Doar cu Villy! Doar cu Villy! Doar cu Villy, doar cu Villy! 935 01:23:30,500 --> 01:23:34,600 - Avem muzic�! - Nu exist� nunt� f�r� tobe. 936 01:23:36,400 --> 01:23:41,500 D�-i drumul, Kiro! Mai tare! Hai, Kiro! 937 01:24:52,400 --> 01:24:56,800 - Boris! - �n sf�r�it, Boris a spus ceva! 938 01:26:58,400 --> 01:27:01,800 - Ce fac �tia? - Filmeaz� un film. 939 01:27:02,100 --> 01:27:04,100 Nu e o treab� u�oar�... 940 01:27:08,600 --> 01:27:09,800 Porne�te! 941 01:27:36,000 --> 01:27:41,000 Dansul tracilor e la fel. Dar tipul are �treangul la g�t. 942 01:27:41,200 --> 01:27:44,400 �ns� avea �i o secer� �i putea t�ia fr�nghia. 943 01:27:44,500 --> 01:27:49,700 Atunci taie-o tu! �Un simplu joc...� 944 01:27:49,900 --> 01:27:52,400 �i de ce nu? 945 01:27:52,800 --> 01:27:54,000 Kolio Kolev, 946 01:27:54,200 --> 01:27:57,400 anticii erau mult mai pu�in puternici dec�t noi. 947 01:27:57,600 --> 01:28:01,000 Doar sculptorii lor erau mai buni. 948 01:28:03,600 --> 01:28:05,700 Stoian are dreptate, �i nu pentru c� e fratele meu. 949 01:28:05,900 --> 01:28:08,800 Dar pun pariu c� niciun zeu grec n-a fost de categoria lui Boris. 950 01:28:09,000 --> 01:28:10,600 Boris! Boris! 951 01:28:10,800 --> 01:28:12,700 Arat�-i! 952 01:28:18,400 --> 01:28:21,100 Boris Ivanov �vetkov din Bulgaria! 953 01:28:29,000 --> 01:28:31,100 Extraordinar, Boris! E�ti extraordinar! 954 01:28:31,200 --> 01:28:34,400 Hai s� juc�m jocul sp�nzuratului, da? 955 01:28:34,600 --> 01:28:37,700 - Nu vreau. - E�ti o b�bu��! 956 01:28:38,300 --> 01:28:41,900 Iei pastile s�-�i creasc� mu�chii, dar nu �i spiritul! 957 01:28:42,500 --> 01:28:43,900 Nasko, f�-l de ru�ine! 958 01:28:44,000 --> 01:28:46,900 Nu de for�� e nevoie aici, ci de reflexe �i inteligen��. 959 01:28:47,000 --> 01:28:49,200 - Ascult�... - E�ti b�rbat? 960 01:28:51,200 --> 01:28:54,400 Dac� toat� lumea joac�, sunt de acord. 961 01:28:54,500 --> 01:28:56,800 - Eu joc. - Ceilal�i? 962 01:28:57,400 --> 01:29:01,300 - �tim ce g�nde�ti. - L�sa�i copil�riile! 963 01:29:16,000 --> 01:29:18,700 - Ce lini�te! - S-au speriat. 964 01:29:19,000 --> 01:29:21,700 Aici nu e vorba de fric�. 965 01:29:22,600 --> 01:29:24,100 E vorba de joc. 966 01:29:25,400 --> 01:29:27,500 Din cauza lipsei de emo�ii, suntem putrezi. 967 01:29:27,700 --> 01:29:30,400 Suntem prea banali, ca ni�te pensionari. 968 01:29:32,000 --> 01:29:34,900 �Ne-a plouat�, sau �am f�cut pan�... 969 01:29:35,200 --> 01:29:38,900 Vorbim despre asta o lun� �ntreag�. 970 01:29:41,100 --> 01:29:43,600 Deci cine vrea, poate s-o taie. 971 01:29:44,100 --> 01:29:46,400 Cine nu vrea, poate s� se �in� de fr�nghie. 972 01:29:46,900 --> 01:29:49,100 M� dau b�tut. Urm�torul, v� rog! 973 01:29:49,300 --> 01:29:50,800 �ine�i-o tot a�a! 974 01:29:52,000 --> 01:29:55,600 - Foarte bine, atunci. - Aduc eu fr�nghia. 975 01:29:56,600 --> 01:29:58,600 Vezi dac� secera taie bine! 976 01:30:03,100 --> 01:30:04,700 Ca o lam� de ras. 977 01:30:04,800 --> 01:30:09,500 - Asta e! E foarte simplu! - Asta ziceam �i eu. 978 01:30:10,200 --> 01:30:13,600 Unele cuvinte sunt �nsp�im�nt�toare... 979 01:30:16,600 --> 01:30:18,500 iar altele nu! 980 01:30:19,000 --> 01:30:22,800 ��treang� sperie. �Piatr� nu. 981 01:30:23,900 --> 01:30:26,900 �Piatra� e mai periculoas�, de�i n-are sens. 982 01:30:27,200 --> 01:30:31,400 Omul poart� un nod la g�t toat� via�a, 983 01:30:31,800 --> 01:30:35,400 doar c� nu-l simte p�n� c�nd cineva nu love�te piatra. 984 01:30:36,100 --> 01:30:38,600 Dup� aceea, depinde de om. 985 01:30:38,800 --> 01:30:41,900 Ori taie fr�nghia, ori se prinde de ea. 986 01:30:43,200 --> 01:30:45,300 Nu exist� alt� posibilitate. 987 01:30:48,800 --> 01:30:52,200 Jocul �sta e la fel. Arat� din ce pl�m�deal� e�ti f�cut. 988 01:30:52,600 --> 01:30:55,200 O tai... sau te prinzi de ea. 989 01:31:00,000 --> 01:31:02,500 Ei? Juc�m? 990 01:31:11,400 --> 01:31:13,200 Nu p�re�i prea entuziasma�i. 991 01:31:14,000 --> 01:31:19,100 Atunci am s� joc singur. Kiro va bate toba, iar voi ve�i c�nta. 992 01:31:19,600 --> 01:31:22,000 Important e s� �nceap� dansul. Villy? 993 01:31:22,600 --> 01:31:26,200 Eu o s� �in fr�nghia, s� �tii. 994 01:31:26,500 --> 01:31:31,300 - Kiro! - Au s� c�nte ceilal�i, tu bate toba! 995 01:31:31,700 --> 01:31:33,100 Ivan... 996 01:31:33,200 --> 01:31:36,200 Haide�i s�-i d�m drumul, �nainte s� ne trezim! 997 01:31:37,400 --> 01:31:39,700 Aten�ie, tragem la sor�i! 998 01:31:41,700 --> 01:31:44,200 Suntem �ase b�rba�i. 999 01:31:44,400 --> 01:31:48,700 Eu ar�t cu degetul, iar Ninel spune cine-i primul, al doilea �i al treilea. 1000 01:31:48,800 --> 01:31:52,300 Am s� joc �i eu! Am s� joc �i eu! 1001 01:31:52,400 --> 01:31:55,600 - Ba nu, tu nu vei juca! - Ba da, vom juca cu to�ii. 1002 01:31:55,800 --> 01:31:57,700 Din moment ce tu at�rni acolo, vom trage noi la sor�i 1003 01:31:57,800 --> 01:32:00,200 ca s� vedem cine cu ce femeie se va culca. 1004 01:32:00,300 --> 01:32:03,900 �ntr-un morm�nt, �ngr�m�dite. Ca femeile trace. 1005 01:32:06,400 --> 01:32:12,900 Ninel, cel pe care-l ar�t se va urca pe piatra asta... 1006 01:32:14,400 --> 01:32:16,000 Al treilea. 1007 01:32:16,100 --> 01:32:18,500 Jana, ce femeie se va culca cu al treilea? 1008 01:32:18,600 --> 01:32:19,900 Ninel. 1009 01:32:20,200 --> 01:32:26,300 - A, nu, tu tri�ezi! - Taci din gur�! P�streaz� secretul! 1010 01:32:28,100 --> 01:32:30,700 Ninel... �i �sta? 1011 01:32:30,900 --> 01:32:34,700 - Al �aselea. - Unii oameni au �ntotdeauna noroc. 1012 01:32:34,900 --> 01:32:38,200 - Jana? - Cu al �aselea se va culca... 1013 01:32:38,400 --> 01:32:41,200 - Rossy se va culca. - Tri�eaz�! S-a uitat! 1014 01:32:42,300 --> 01:32:44,800 Lega�i-o la ochi! 1015 01:32:45,100 --> 01:32:46,700 Asta nu-i corect. 1016 01:32:47,800 --> 01:32:49,700 �sta de aici? 1017 01:32:50,100 --> 01:32:51,900 Al patrulea. 1018 01:32:54,400 --> 01:32:56,100 Pentru al patrulea... 1019 01:32:57,200 --> 01:33:00,000 - Laura. - Nu-l vreau, m� sp�nzur! 1020 01:33:00,600 --> 01:33:01,900 �i �sta? 1021 01:33:03,200 --> 01:33:05,000 Primul. 1022 01:33:07,200 --> 01:33:10,700 Pentru primul... m� voi sacrifica eu. 1023 01:33:11,600 --> 01:33:13,400 E�ti grozav�, Jana! 1024 01:33:15,700 --> 01:33:17,600 �i �sta? 1025 01:33:17,800 --> 01:33:19,600 Al doilea. 1026 01:33:23,000 --> 01:33:26,300 - Pentru Nasko va fi Vessy. - Acum totul e clar! 1027 01:33:27,200 --> 01:33:30,200 Al cincilea este... Kolio Kolev! 1028 01:33:32,000 --> 01:33:34,100 Kolio Kolev se va culca cu Kiro. 1029 01:33:36,700 --> 01:33:38,200 Nu e nebun, Kolio Kolev... 1030 01:33:38,900 --> 01:33:41,300 - Cine e primul? - Eu. 1031 01:33:46,800 --> 01:33:48,400 Eu sunt primul. 1032 01:33:54,000 --> 01:33:57,400 - Boris, ai grij� s� nu spargi piatra! - �mpinge�i piatra, nu omul. 1033 01:33:57,600 --> 01:34:01,000 Boris, Boris, te rog, rezist�! Sunt cu tine. 1034 01:34:26,700 --> 01:34:28,200 �mping eu piatra! 1035 01:34:28,400 --> 01:34:32,700 Da, dar s-o �mpingi! Din fericire, am o greutate. 1036 01:34:35,600 --> 01:34:39,300 Trebuie s� folose�ti c�lc�iul, nu degetele de la picioare. Uite a�a! 1037 01:34:46,800 --> 01:34:49,700 Tu �mpingi, nu? 1038 01:34:58,000 --> 01:35:00,500 Haide�i, m-am s�turat! 1039 01:35:03,600 --> 01:35:06,800 U�urel! Trebuie s� te lu�m prin surprindere. 1040 01:35:08,300 --> 01:35:14,500 �l vom lua prin surprindere! �l vom lua prin surprindere! 1041 01:35:46,200 --> 01:35:47,900 - Bravo, Boris! - Bun� 1042 01:35:48,900 --> 01:35:50,100 Bravo, Boris! 1043 01:35:50,300 --> 01:35:51,500 S�n�tate! 1044 01:35:58,400 --> 01:36:00,100 O meri�i. 1045 01:36:01,200 --> 01:36:06,500 Tracii erau oameni curajo�i, dar noi nu suntem, Kolio Kolev? 1046 01:36:52,600 --> 01:36:56,000 M�car nu va trebui s� fac un alt nod. 1047 01:37:07,000 --> 01:37:11,100 Bravo, Villy! Love�ti bine. Dac� po�i t�ia la fel de bine... 1048 01:37:13,400 --> 01:37:15,000 E r�ndul meu, acum. 1049 01:37:19,000 --> 01:37:20,600 D�-i drumul, Kiro! 1050 01:37:26,800 --> 01:37:29,000 Ivan, nu uita secera! 1051 01:37:49,400 --> 01:37:52,100 Vede�i c� putem juca jocul �sta? 1052 01:37:52,200 --> 01:37:55,600 V-am spus eu, te obi�nuie�ti cu orice. 1053 01:37:58,400 --> 01:38:00,300 Jocul e �n plin� desf�urare! 1054 01:38:03,200 --> 01:38:04,700 Hai, Dionysos! 1055 01:38:53,300 --> 01:38:55,200 Ivan! Frate! 1056 01:38:56,200 --> 01:38:57,700 A�teapt�! 1057 01:39:07,100 --> 01:39:09,300 Uciga�ilor! Cine a lovit piatra? 1058 01:39:09,600 --> 01:39:11,100 A�teapt�! 1059 01:39:12,600 --> 01:39:14,300 Cine? 1060 01:39:30,400 --> 01:39:33,800 Cine? Cine a lovit piatra? Cine? 1061 01:40:03,800 --> 01:40:06,400 De ce nu cheam� un doctor? 1062 01:40:58,600 --> 01:41:00,400 Are nevoie de respira�ie gur� la gur�. 1063 01:41:00,600 --> 01:41:03,800 - Nu �ndr�znesc. - Atunci maseaz�-i inima! 1064 01:41:12,000 --> 01:41:13,600 Mai tare! 1065 01:41:14,000 --> 01:41:15,600 Cu ambele m�ini. 1066 01:41:52,600 --> 01:41:57,100 - Cheam� doctorul! - E prea t�rziu. Nu mai are rost. 1067 01:41:58,000 --> 01:41:59,700 Noi trebui s� facem asta. 1068 01:42:16,200 --> 01:42:19,900 Mai tare! Cu palmele... 1069 01:43:00,300 --> 01:43:02,000 Ie�i afar�! 1070 01:43:02,200 --> 01:43:04,000 Ie�i afar�! 1071 01:43:04,600 --> 01:43:09,600 Hai, du-te! Du-te oriunde, dar nu te �ntoarce acolo! 1072 01:43:10,000 --> 01:43:12,000 M� duc s� chem mili�ia. 1073 01:44:40,700 --> 01:44:42,200 Trei metri �i jum�tate. 1074 01:44:50,500 --> 01:44:51,800 �i piatra... 1075 01:45:13,900 --> 01:45:15,100 �apte... 1076 01:45:20,000 --> 01:45:21,500 Merge�i! 1077 01:46:13,200 --> 01:46:14,600 Cum v� numi�i? 1078 01:46:15,000 --> 01:46:17,200 - Eu? - Da, dumneavoastr�. 1079 01:46:18,100 --> 01:46:19,600 Valentin Stepanov. 1080 01:46:20,100 --> 01:46:25,100 - Domiciliul? - Sofia, strada Krivolak nr. 19. 1081 01:46:28,300 --> 01:46:30,400 - Profesia? - Inginer. 1082 01:46:33,000 --> 01:46:35,500 Cine a propus acest joc? 1083 01:46:36,800 --> 01:46:38,400 Nu �tiu. 1084 01:46:40,200 --> 01:46:42,000 A�adar cine l-a propus? 1085 01:46:43,000 --> 01:46:47,800 Nimeni. A fost ideea tuturor. B�user�m. 1086 01:46:49,800 --> 01:46:53,200 Cineva a spus �Hai s� juc�m!� Cine? 1087 01:46:53,700 --> 01:46:55,100 Nu-mi amintesc. 1088 01:46:56,200 --> 01:46:58,300 Mi se pare c� Ivan. 1089 01:46:59,800 --> 01:47:01,400 Sp�nzuratul? 1090 01:47:03,600 --> 01:47:06,900 Cine v-a spus despre jocul �sta? 1091 01:47:09,400 --> 01:47:11,200 Dumneavoastr� l-a�i inventat? 1092 01:47:11,700 --> 01:47:13,300 Eu le-am spus. 1093 01:47:14,800 --> 01:47:17,700 - Numele dumneavoastr�? - Kolio Kolev. 1094 01:47:18,500 --> 01:47:21,100 Sunt directorul de produc�ie al filmului. 1095 01:47:21,400 --> 01:47:23,600 Facem un film despre traci... 1096 01:47:24,000 --> 01:47:25,300 De aici e jocul. 1097 01:47:25,500 --> 01:47:28,800 Nu mai exist� alte jocuri, a�a c� le juca�i pe cele tracice... 1098 01:47:29,300 --> 01:47:32,500 �i pe cine sp�nzura�i �n film? Pe Kaloiancev sau pe Kokanov? 1099 01:47:32,800 --> 01:47:34,800 Un manechin, o p�pu��. 1100 01:47:36,200 --> 01:47:38,200 O p�pu�� �n film... 1101 01:47:38,600 --> 01:47:41,100 �i �n realitate... pe Ivan. 1102 01:47:43,100 --> 01:47:44,400 A�a este? 1103 01:47:52,100 --> 01:47:55,800 Inginer Stepanov... Cine a �mpins piatra? 1104 01:47:56,600 --> 01:47:58,100 Toat� lumea. 1105 01:48:03,400 --> 01:48:06,300 - Toat� lumea... �i fratele lui? - �i el. 1106 01:48:06,400 --> 01:48:09,100 Eu n-am jucat, tovar�e legist. 1107 01:48:11,200 --> 01:48:14,800 - A�a este. Kiro n-a jucat. - Eu doar am b�tut toba. 1108 01:48:18,500 --> 01:48:20,100 Kiriak Kiriakov, pensionar. 1109 01:48:20,900 --> 01:48:23,100 - Dumneavoastr� a�i c�ntat? - Da. 1110 01:48:23,200 --> 01:48:26,600 - �i dumneavoastr�? - Am �mpins �ncet, doar �n joac�. 1111 01:48:40,000 --> 01:48:41,900 - Dar dumneavoastr�? - Da. 1112 01:48:42,300 --> 01:48:45,000 - Ce, da? - Am �mpins piatra. 1113 01:48:45,700 --> 01:48:46,900 Cum v� numi�i? 1114 01:48:47,000 --> 01:48:50,000 Evghenia Stratieva, strada Momin Prohod, nr. 5. 1115 01:48:50,600 --> 01:48:52,000 To�i au �mpins piatra? 1116 01:48:52,900 --> 01:48:54,700 Fetele nu. 1117 01:48:55,200 --> 01:48:56,900 - Dar ce f�ceau? - C�ntau. 1118 01:48:57,300 --> 01:49:00,300 Ele c�ntau, eu b�team toba, tovar�e legist. 1119 01:49:03,200 --> 01:49:05,000 �n satul meu se spune: 1120 01:49:05,200 --> 01:49:09,000 �C�nd bat tobele, diavolii se dezl�n�uie�. 1121 01:49:09,500 --> 01:49:12,900 - De unde sunte�i, tovar�e legist? - Haide, haide� 1122 01:49:50,600 --> 01:49:53,200 - Tu ai c�ntat? - Da. 1123 01:49:55,100 --> 01:49:57,000 - Ce-i asta? - Care? 1124 01:49:58,800 --> 01:50:00,300 Mai e acolo? 1125 01:50:01,000 --> 01:50:02,400 Mai este. 1126 01:50:04,300 --> 01:50:07,700 Cum a�i stabilit �n ce ordine s� se urce pe piatr�? 1127 01:50:08,800 --> 01:50:10,300 Am tras la sor�i. 1128 01:50:11,400 --> 01:50:12,800 Cine a tras la sor�i? 1129 01:50:18,200 --> 01:50:19,600 Dumneavoastr�? 1130 01:50:21,300 --> 01:50:23,500 - Cum v� numi�i? - Ninel. 1131 01:50:24,000 --> 01:50:26,800 - Ninel �i mai cum? - Ninel Petrova. 1132 01:50:27,000 --> 01:50:28,700 Student� la limba englez�. 1133 01:50:29,000 --> 01:50:35,900 Avea ochii �nchi�i, iar Ivan ar�ta doar spre b�rba�i. 1134 01:50:36,300 --> 01:50:38,800 Femeile n-au participat la tragerea la sor�i. 1135 01:50:40,200 --> 01:50:42,000 Spre cine a ar�tat Ivan prima dat�? 1136 01:50:43,900 --> 01:50:45,200 Pe el. 1137 01:50:46,300 --> 01:50:47,900 Din nou, sp�nzuratul... 1138 01:50:48,600 --> 01:50:50,000 De ce? 1139 01:51:01,400 --> 01:51:03,400 A�i mai sp�nzurat pe cineva? 1140 01:51:03,600 --> 01:51:06,300 N-am sp�nzurat pe nimeni, a fost un joc. 1141 01:51:06,400 --> 01:51:10,500 Cum a�a? S-a mai urcat cineva pe piatr�? 1142 01:51:11,600 --> 01:51:12,900 Boris. 1143 01:51:14,800 --> 01:51:16,200 Pe aici... 1144 01:51:19,200 --> 01:51:20,800 Boris Ivanov �vetkov. 1145 01:51:24,300 --> 01:51:27,000 - �i a�i t�iat fr�nghia? - Am t�iat-o. 1146 01:51:27,800 --> 01:51:29,100 Cu secera? 1147 01:51:29,600 --> 01:51:30,900 Da. 1148 01:51:31,200 --> 01:51:33,800 - A fost �nfrico��tor? - N-a fost. 1149 01:51:34,700 --> 01:51:38,700 - �i dumneavoastr� a�i lovit piatra? - Probabil. Toat� lumea a jucat. 1150 01:51:39,300 --> 01:51:43,100 Cine a fost cel care a �mpins piatra �nainte ca Ivan s� cad�? 1151 01:51:44,800 --> 01:51:47,600 Nu �tiu. N-am v�zut. 1152 01:51:55,700 --> 01:51:58,800 Cine a fost ultimul care a �mpins piatra, inginer Stepanov? 1153 01:52:00,100 --> 01:52:01,400 N-am v�zut. 1154 01:52:02,600 --> 01:52:04,500 Nici dumneavoastr� n-a�i v�zut? 1155 01:52:05,900 --> 01:52:09,200 - Nu, n-am v�zut. - N-a�i v�zut� 1156 01:52:20,900 --> 01:52:22,300 Dar dumneavoastr�? 1157 01:52:23,300 --> 01:52:26,200 N-am v�zut. V� asigur, n-am v�zut. 1158 01:52:27,300 --> 01:52:28,600 Mda... 1159 01:53:32,900 --> 01:53:34,700 - A�i b�ut mult? - Da. 1160 01:53:34,900 --> 01:53:36,400 C�t de mult? 1161 01:53:36,700 --> 01:53:40,200 Dou� damigene de vin �i dou� sticle de coniac. 1162 01:53:43,800 --> 01:53:47,400 Raci... Unde a�i g�sit raci? 1163 01:53:47,600 --> 01:53:53,100 - �n mla�tin�... - Nu! Pute�i s� nu r�spunde�i. 1164 01:53:53,500 --> 01:53:56,600 Nu e responsabilitatea mea. Dar �mi plac racii. 1165 01:53:56,800 --> 01:54:00,300 - Putem cur��a terenul �i mesele? - Pute�i, pute�i. 1166 01:55:39,500 --> 01:55:40,900 Bun�. 1167 01:55:56,900 --> 01:55:58,400 �mi cer scuze. 1168 01:56:00,400 --> 01:56:02,000 Ninel, intr�! 1169 01:56:02,300 --> 01:56:03,900 Am crezut c� dormi. 1170 01:56:04,000 --> 01:56:06,900 Intr�! Nu puteam s� m� �ntrerup. 1171 01:56:07,100 --> 01:56:09,100 Am uitat s� �ncui u�a. 1172 01:56:10,300 --> 01:56:12,600 Bun�! Am vrut s�-�i las cheia. 1173 01:56:12,900 --> 01:56:14,200 Plec. 1174 01:56:14,900 --> 01:56:16,900 Nu po�i pleca a�a! 1175 01:56:18,000 --> 01:56:19,900 O s�-�i fac ni�te cafea, a�teapt�! 1176 01:56:20,000 --> 01:56:23,600 To�i avem nevoie de cafea. Aproape am terminat. 1177 01:56:41,300 --> 01:56:43,700 Ce genera�ie de sensibili! 1178 01:56:44,700 --> 01:56:46,600 Totul e fatal pentru ei. 1179 01:56:47,500 --> 01:56:51,900 Tu nu e�ti ca ei, tu e�ti ca mine. Vom rezista. 1180 01:56:53,000 --> 01:56:54,600 Dar Nasko, Laura... 1181 01:56:55,200 --> 01:56:58,400 Orice nepl�cere �i face s� sufere fizic. 1182 01:57:01,400 --> 01:57:03,200 O simt cu v�rful degetelor. 1183 01:57:04,500 --> 01:57:06,300 El e �n�epenit. 1184 01:57:11,300 --> 01:57:14,700 N-am lucrat niciodat� la mare. Dar mi-e mil� de el. 1185 01:57:15,400 --> 01:57:17,300 Masajul �l alin�. 1186 01:57:17,600 --> 01:57:20,300 - �tiam c� e�ti pianist�. - Sunt. 1187 01:57:21,400 --> 01:57:24,400 Am o diplom� de la Conservator. 1188 01:57:28,300 --> 01:57:32,400 C�nd mama e �ntrebat� despre profesia mea, r�spunde: 1189 01:57:32,600 --> 01:57:35,800 �A absolvit Conservatorul.� 1190 01:57:35,900 --> 01:57:42,000 Dar pianul meu m-ar fi �nfundat �n vreun restaurant. 1191 01:57:42,100 --> 01:57:44,200 Sau �n Duran Kulak... 1192 01:57:44,400 --> 01:57:47,500 Sau �n Melnik, cu Sava... 1193 01:57:49,400 --> 01:57:51,000 A�a c� ce puteam face? 1194 01:57:53,400 --> 01:57:56,100 Pianul ��i face m�inile mai agile. 1195 01:57:57,600 --> 01:57:59,000 Am devenit maseuz�. 1196 01:57:59,200 --> 01:58:02,800 De ce te ascunzi? Toat� lumea g�nde�te altceva. 1197 01:58:03,000 --> 01:58:06,800 C� m� culc cu Nasko? Numai femeile cred asta. 1198 01:58:06,900 --> 01:58:09,200 Ele cred c� m� culc cu to�i. 1199 01:58:09,500 --> 01:58:14,100 Mie nu-mi pas�. Le tachinez... �i r�d de ele. 1200 01:58:19,400 --> 01:58:23,600 E bine c� pleci. P�rin�ii lui urmeaz� s� soseasc�. 1201 01:58:24,200 --> 01:58:25,700 �i cuno�ti? 1202 01:58:28,900 --> 01:58:30,400 Nu. 1203 01:58:30,600 --> 01:58:35,500 I-am �mprumutat ma�ina lui Stoian cu condi�ia s� nu-mi cear� s�-i v�d. 1204 01:58:36,200 --> 01:58:39,600 Eu vreau s� am de-a face cu b�rba�ii, nu cu ta�ii. 1205 01:58:40,400 --> 01:58:42,000 Atunci plec. 1206 01:58:44,000 --> 01:58:48,700 �mi pare r�u c� nu pot s� te duc la Burgas. 1207 01:58:49,000 --> 01:58:50,300 �tiu. 1208 01:58:51,000 --> 01:58:52,800 Nu vreau s� plec, dar nici nu vreau s� r�m�n. 1209 01:58:53,000 --> 01:58:55,300 Ce-o s� spun acas�? 1210 01:58:58,200 --> 01:58:59,900 - Laura a adormit. - Haide, du-te! 1211 01:59:03,800 --> 01:59:06,300 N-o trezesc. Transmite-i salut�rile mele! 1212 01:59:07,300 --> 01:59:10,200 Las-o s� doarm�... Noi r�m�nem aici. 1213 02:00:37,400 --> 02:00:39,200 Mergem �n aceea�i direc�ie, Ninel. 1214 02:00:39,400 --> 02:00:40,700 - Bun�! - Bun�. 1215 02:00:40,900 --> 02:00:42,400 �ncotro? 1216 02:00:46,700 --> 02:00:48,300 �n aceea�i direc�ie. 1217 02:00:49,800 --> 02:00:51,300 Departe de aici. 1218 02:00:52,700 --> 02:00:54,300 Urc�! 1219 02:00:55,800 --> 02:00:57,300 Vino, vino... 1220 02:01:04,300 --> 02:01:06,800 - Jana, nu �i-am spus la revedere. - Nu sunt Jana. 1221 02:01:07,000 --> 02:01:08,700 I-a �mprumutat ma�ina lui Stoian, 1222 02:01:08,900 --> 02:01:11,100 ca s� se �nt�lneasc� cu p�rin�ii lui. 1223 02:02:39,400 --> 02:02:42,000 Nu pot. O s� adorm la volan. 1224 02:02:42,200 --> 02:02:45,400 - Tu ai dormit? - Cu co�maruri, dar sunt proasp�t�. 1225 02:02:45,900 --> 02:02:48,100 Eu n-am dormit deloc. 1226 02:02:48,400 --> 02:02:52,800 Dormi pu�in pe volan. Tata face a�a, uneori. 1227 02:02:53,000 --> 02:02:56,000 Am �ncercat, dar nu pot. 1228 02:02:57,300 --> 02:03:01,600 - Te gr�be�ti s� ajungi acas�? - Dimpotriv�, �ncerc s� �nt�rzii. 1229 02:03:01,800 --> 02:03:07,100 Atunci m� pot odihni. Voi �ncerca s� dorm. 1230 02:03:07,300 --> 02:03:12,500 Dac� nu era povestea asta, a� fi r�mas p�n� la sf�r�itul lunii. 1231 02:03:15,600 --> 02:03:17,700 Pot s�-�i pun o �ntrebare? 1232 02:03:19,400 --> 02:03:21,200 Au s� ne dea �n judecat�? 1233 02:03:21,800 --> 02:03:24,500 Depinde de medicul legist �i de procuror. 1234 02:03:24,600 --> 02:03:27,400 - Dar p�rin�ii? - Nu cred. 1235 02:03:27,600 --> 02:03:29,600 Vor suferi, dar... 1236 02:03:30,200 --> 02:03:33,300 Stoian �i Ivan au fost printre cei mai activi. 1237 02:03:34,700 --> 02:03:37,400 �i i se putea �nt�mpla oricui dintre noi. 1238 02:03:37,600 --> 02:03:39,200 Da... Dormi acum! 1239 02:03:39,400 --> 02:03:42,000 Cum s� dorm, dup� toate �ntreb�rile tale? 1240 02:03:42,200 --> 02:03:44,200 Coboar�! 1241 02:03:51,400 --> 02:03:54,800 Dac� tot nu te gr�be�ti, m�car putem dormi cum trebuie. 1242 02:03:55,000 --> 02:03:56,800 Intr� �n sacul de dormit! 1243 02:04:12,800 --> 02:04:16,700 Haide, haide, nu-�i fie fric�! 1244 02:04:18,100 --> 02:04:22,000 Numai Hemingway f�cea chestia asta �ntr-un sac. 1245 02:04:24,100 --> 02:04:27,100 Haide, �ntinde-te, mor de somn. 1246 02:04:36,200 --> 02:04:38,600 Lumina �mi bate �n ochi... 1247 02:04:40,400 --> 02:04:42,200 Ei bine, noapte bun�! 1248 02:04:43,900 --> 02:04:45,800 - Noapte bun�! - Noapte bun�! 1249 02:04:47,400 --> 02:04:53,600 Plou�... Luna str�luce�te... 1250 02:05:11,000 --> 02:05:13,300 Tu te sim�i ca un criminal? 1251 02:05:14,300 --> 02:05:16,100 Ce fat� oribil� e�ti! 1252 02:05:16,800 --> 02:05:19,400 Eu vreau s� dorm ca s� nu m� mai g�ndesc la asta. 1253 02:05:19,600 --> 02:05:23,400 Scuz�-m�, dar numai asta am �n cap. 1254 02:05:24,400 --> 02:05:26,200 Noapte bun�. 1255 02:05:29,800 --> 02:05:32,800 Eu m� simt �n egal� m�sur� criminal �i sp�nzurat. 1256 02:05:32,900 --> 02:05:35,600 �i totu�i, nu sunt nici unul, nici altul. 1257 02:05:36,300 --> 02:05:42,000 �i pe deasupra, m� simt ca un prost fiindc� m� las prad� dispozi�iei altora. 1258 02:05:42,800 --> 02:05:46,100 Dar tu? Cum te sim�i? 1259 02:05:46,300 --> 02:05:50,400 �i eu m� justific, la fel ca ceilal�i. 1260 02:05:50,600 --> 02:05:54,500 Doar Ivan nu se poate justifica �i r�m�ne vinovat �i sp�nzurat. 1261 02:05:57,000 --> 02:05:59,200 O s�-mi explodeze capul. 1262 02:05:59,400 --> 02:06:02,100 De ce-am acceptat? Am jucat, am c�ntat... 1263 02:06:02,400 --> 02:06:04,600 �l pl�ngi pe Ivan? 1264 02:06:06,800 --> 02:06:08,200 A� bea ceva. 1265 02:06:08,500 --> 02:06:13,100 Dar c�nd ��i dore�ti cel mai mult s� bei, nu e nimic. 1266 02:06:14,000 --> 02:06:18,400 Vorbesc ca s� vorbesc. Altfel �ncep s� g�ndesc. 1267 02:06:18,600 --> 02:06:20,600 �i c�nd vorbe�ti, nu g�nde�ti? 1268 02:06:21,100 --> 02:06:26,700 �ncearc� s� taci �i s� g�nde�ti! E imposibil. 1269 02:06:37,600 --> 02:06:40,000 Eu cred c� n-ar trebui s� g�ndesc. 1270 02:06:41,000 --> 02:06:43,800 C�nd nu vreau s� g�ndesc, spun absurdit��i. 1271 02:06:44,000 --> 02:06:45,800 Dac� nu e nimeni prin jur, vorbesc singur�. 1272 02:06:46,000 --> 02:06:48,700 - De exemplu, luna, ploaia... - Cum? 1273 02:06:48,900 --> 02:06:50,600 Cuvinte. Luna... 1274 02:06:50,700 --> 02:06:56,000 Cuvinte, cuvinte, doar cuvinte... Ca un comentator TV. 1275 02:08:29,700 --> 02:08:34,600 Arareori se �nt�mpl�, Ninel... s� vorbesc serios cu fetele. 1276 02:08:35,000 --> 02:08:37,200 Nici m�car nu vorbesc cu ele. 1277 02:08:38,300 --> 02:08:42,800 �i nici ele nu-mi pun astfel de �ntreb�ri �n toiul nop�ii. 1278 02:08:43,600 --> 02:08:46,000 F� un efort! 1279 02:08:47,800 --> 02:08:49,200 ��i spun din experien��. 1280 02:08:49,800 --> 02:08:51,200 E�ti bolnav�. 1281 02:08:51,600 --> 02:08:58,900 �tiu diagnosticul. Ai deja virusul b�tr�ne�ii �n tine. 1282 02:09:01,800 --> 02:09:05,200 De aceea nu m-am atins de tine. 1283 02:09:06,800 --> 02:09:09,600 Nu m� intereseaz� femeile de v�rsta mea. 1284 02:09:11,200 --> 02:09:13,700 De ce �mi da�i to�i sfaturi? Jana, Sava, tu... 1285 02:09:13,900 --> 02:09:16,400 - Jana �i-a dat sfaturi? - To�i! 1286 02:09:16,700 --> 02:09:19,400 Poate c� e din cauza fe�ei tale speriate. 1287 02:09:20,600 --> 02:09:23,400 �tii de ce am divor�at de Jana? 1288 02:09:23,800 --> 02:09:29,000 Am v�zut c� ne putem descurca unul f�r� cel�lalt. 1289 02:09:29,200 --> 02:09:32,400 A�a c� ce rost mai avea s� fim �mpreun�? 1290 02:09:34,400 --> 02:09:38,400 Tu ai pe cineva de care nu te-ai putea lipsi? 1291 02:09:39,400 --> 02:09:42,800 Nu �tiu. Nu m-am g�ndit la asta. 1292 02:09:43,700 --> 02:09:45,000 M� bazam pe tine. 1293 02:09:45,200 --> 02:09:48,000 Jana mi-a spus s� aleg pe cineva care s� nu fie nici chipe�, nici ur�t, 1294 02:09:48,100 --> 02:09:49,600 dar care s� nu fie resping�tor. 1295 02:09:49,800 --> 02:09:51,500 Cunosc teoria Janei. 1296 02:09:52,400 --> 02:09:54,500 E prea t�rziu. 1297 02:09:55,100 --> 02:09:59,000 De �ndat� ce vorbesc cu o fat�, nu m� mai intereseaz�. 1298 02:10:01,600 --> 02:10:05,300 Du-te la omul �sta! Cum ziceai c�-l cheam�? 1299 02:10:08,000 --> 02:10:12,400 S� zicem Sava. Sau Petru, Toma, Pavel, unul dintre sfin�i. 1300 02:10:13,200 --> 02:10:16,800 Du-te la acest Sava, f�r� s� te g�nde�ti prea mult! 1301 02:10:17,000 --> 02:10:19,700 - �i apoi? - Nu �tiu. 1302 02:10:20,300 --> 02:10:22,600 Boala asta ar trebui studiat�. 1303 02:10:23,700 --> 02:10:25,600 Tu e�ti t�n�r�, cel pu�in. 1304 02:10:25,900 --> 02:10:28,300 Pentru Jana �i pentru mine e prea t�rziu. 1305 02:11:37,000 --> 02:11:40,000 - Nu �tiam c� e�ti religios. - Nu sunt. 1306 02:11:40,300 --> 02:11:42,000 M-a trimis m�tu�a mea. 1307 02:11:42,400 --> 02:11:45,300 Am cunoscut-o. Ea mi-a spus c� e�ti aici. 1308 02:11:46,400 --> 02:11:49,300 M-a pus s� aprind o lum�nare pentru s�n�tatea mamei. 1309 02:11:49,700 --> 02:11:54,800 Am aprins-o... Dar nu va fi de niciun folos. 1310 02:11:56,000 --> 02:11:58,800 Nici doctorii n-au f�cut nimic. 1311 02:12:16,800 --> 02:12:18,300 Hai s� mergem! 1312 02:12:58,500 --> 02:13:00,300 S�n�tate! 1313 02:13:00,700 --> 02:13:02,300 S�n�tate! 1314 02:13:07,100 --> 02:13:08,400 Mama l-a f�cut. 1315 02:13:09,100 --> 02:13:13,000 Putea face orice. M-a crescut singur�. 1316 02:13:13,400 --> 02:13:14,600 E bun. 1317 02:13:15,600 --> 02:13:20,800 O s�-i spun c� �i-a pl�cut. O va face fericit�. 1318 02:13:20,900 --> 02:13:23,300 Sava, ai grij� la focul pentru rufe! 1319 02:13:24,800 --> 02:13:28,900 - Bine, m�tu��, o s� am. - M� �ntorc desear�. 1320 02:13:31,600 --> 02:13:35,900 Unde-�i sunt bagajele? Ai venit de la mare, nu-i a�a? 1321 02:13:37,600 --> 02:13:40,800 Nu am. Sunt doar eu �i geanta. 1322 02:13:41,700 --> 02:13:44,100 Valiza mi-a dus-o cineva. 1323 02:13:46,300 --> 02:13:49,800 Am venit ca tine. O s� plec imediat. 1324 02:14:24,200 --> 02:14:26,800 Dac� acum m-ai �nt�lni pentru prima dat�, 1325 02:14:28,100 --> 02:14:29,900 m-ai mai iubi? 1326 02:14:34,400 --> 02:14:35,800 La fel ca �nainte. 1327 02:14:41,800 --> 02:14:44,100 - Dar tu? - Sava! 1328 02:14:51,700 --> 02:14:55,200 C�t de multe lucruri au �nceput s� ne despart� �ntr-un timp at�t de scurt! 1329 02:15:03,200 --> 02:15:04,700 Sava! 1330 02:15:10,600 --> 02:15:12,100 Sava! 1331 02:15:13,700 --> 02:15:15,100 E mama. 1332 02:16:13,000 --> 02:16:17,100 - Sava! Sava... - Bine, bine. 1333 02:16:25,000 --> 02:16:27,000 Vrea s� stea la soare, 1334 02:16:27,200 --> 02:16:29,600 dar mai degrab� voia s� te vad� pe tine. 1335 02:16:32,800 --> 02:16:34,700 - E de la mama. - O �ngrije�ti singur? 1336 02:16:34,800 --> 02:16:37,000 Numai pe mine m� are. 1337 02:16:39,600 --> 02:16:41,100 Suntem doar noi doi. 1338 02:16:43,400 --> 02:16:45,400 Tata a murit c�nd aveam 5 ani. 1339 02:16:47,000 --> 02:16:49,100 M� ajut� �i m�tu�a. 1340 02:16:53,100 --> 02:16:54,500 S�n�tate! 1341 02:16:54,900 --> 02:16:56,400 �i istoria? 1342 02:16:56,700 --> 02:17:00,000 Are s� a�tepte. Locuri de profesori sunt peste tot. 1343 02:17:02,500 --> 02:17:03,900 Eu n-a� fi putut. 1344 02:17:05,000 --> 02:17:06,800 N-a� fi putut s� fac asta. 1345 02:17:07,500 --> 02:17:09,300 N-am curajul t�u... 1346 02:17:10,300 --> 02:17:12,200 Doamne, c�t de diferi�i suntem! 1347 02:17:14,100 --> 02:17:15,500 �sta nu e curaj. 1348 02:17:19,000 --> 02:17:22,500 �ntotdeauna am �ncercat s� fiu ca mama. 1349 02:17:25,200 --> 02:17:27,800 Sunt de mod� veche, nu-i a�a? 1350 02:17:31,100 --> 02:17:33,100 Poate c� asta ne desparte. 1351 02:17:33,800 --> 02:17:37,700 Eu �i cu tine suntem de rase diferite. Pielea ta alb� nu se-nnegre�te niciodat�. 1352 02:17:37,900 --> 02:17:41,000 Iar pielea mea nu se albe�te nici m�car iarna... 1353 02:17:41,300 --> 02:17:45,300 Ca a Janei. �i a ei e alb� �i nu se �nnegre�te niciodat�. 1354 02:17:45,800 --> 02:17:47,700 Voi doi sunte�i de aceea�i ras�. 1355 02:17:48,100 --> 02:17:49,700 Da. 1356 02:17:50,600 --> 02:17:52,400 Rasa alergicilor. 1357 02:17:55,100 --> 02:17:57,100 Ea e alergic� la soare... 1358 02:17:58,200 --> 02:17:59,900 Eu sunt la alte lucruri. 1359 02:18:12,800 --> 02:18:14,300 S�n�tate! 1360 02:18:25,600 --> 02:18:27,600 �i dumneavoastr�... S�n�tate! 1361 02:18:39,700 --> 02:18:41,000 Ciao! 1362 02:18:41,500 --> 02:18:42,800 Good bye! 1363 02:18:43,000 --> 02:18:45,600 - Auf Wiedersehen. Adio! - Nu te pot vedea plecat�. 1364 02:18:45,700 --> 02:18:47,100 �tiu. 1365 02:24:08,700 --> 02:24:10,700 Cine a fost? Cine? 1366 02:24:11,000 --> 02:24:13,100 Cine a �mpins piatra? 1367 02:24:13,600 --> 02:24:17,000 O, Sav... Cine a �mpins piatra, Sav? 1368 02:24:18,200 --> 02:24:20,600 Cine a �mpins piatra? 1369 02:24:21,400 --> 02:24:22,900 Cine? 1370 02:24:25,900 --> 02:24:27,400 Cine? 1371 02:24:34,600 --> 02:24:40,000 Traducerea �i subtitrarea: Dappon (dappon1959.wordpress.com) 111726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.