All language subtitles for Drifter.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].FR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,540 --> 00:01:13,180
Je suis tellement heureux que tu aies déménagé à Berlin !
2
00:01:44,290 --> 00:01:45,490
Santé!
3
00:01:57,050 --> 00:01:59,370
Kasi, tu veux nous rejoindre au lac ?
4
00:01:59,890 --> 00:02:02,570
- Oui, ça a l'air génial !
- Oui cool.
5
00:02:03,050 --> 00:02:05,450
- J'aime beaucoup tes boucles d'oreilles.
- Ah oui?
6
00:02:05,770 --> 00:02:08,370
Tu peux essayer si tu veux.
7
00:02:08,490 --> 00:02:11,130
Non vraiment, c'est non, ce n'est pas mon...
8
00:02:11,250 --> 00:02:12,930
Allez!
9
00:02:13,170 --> 00:02:14,570
- Pas vraiment!
- C'est pas grave.
10
00:02:27,450 --> 00:02:29,930
- Salut!
- Salut!
11
00:02:30,420 --> 00:02:32,620
- Ăa va?
- Oui.
12
00:02:36,260 --> 00:02:39,140
- Je vais entrer.
- D'accord.
13
00:02:39,620 --> 00:02:41,180
Je m'appelle Noé.
14
00:02:42,020 --> 00:02:43,500
Moritz.
15
00:02:44,060 --> 00:02:45,580
Enchanté de te rencontrer, Moritz.
16
00:02:46,180 --> 00:02:48,900
Mon amie et moi organisons une projection de vidéos.
17
00:02:49,420 --> 00:02:51,380
Nous expérimentons d'anciens formats.
18
00:02:51,700 --> 00:02:54,460
C'est vraiment cool. Tu devrais venir voir.
19
00:02:57,500 --> 00:03:00,140
On ne peut pas aller ailleurs ce soir ?
20
00:03:00,740 --> 00:03:02,220
Allez!
21
00:03:03,060 --> 00:03:05,660
D'accord, alors. Rentrons Ă la maison.
22
00:03:13,020 --> 00:03:15,460
Tu savais qu'il existe deux types de pieds ?
23
00:03:16,380 --> 00:03:21,460
Tu as des pieds forts
et il y a aussi des pieds fins comme les miens.
24
00:03:21,820 --> 00:03:23,540
Sois pas stupide !
25
00:03:23,700 --> 00:03:25,700
OĂč as-tu lu ça ?
26
00:04:07,980 --> 00:04:10,300
As-tu une place à l'université ?
27
00:04:10,460 --> 00:04:13,140
- Non, je viens d'emménager à Berlin.
- Oh wow!
28
00:04:14,620 --> 00:04:16,980
J'admire toujours ça chez les autres
29
00:04:17,140 --> 00:04:19,060
mais je ne pourrais jamais le faire.
30
00:04:19,220 --> 00:04:21,220
J'ai toujours besoin d'un plan.
31
00:04:21,700 --> 00:04:24,660
Je pensais suivre des cours
d'histoire de l'art le semestre prochain.
32
00:04:24,820 --> 00:04:27,460
- Oh cool!
- Mais peut-ĂȘtre pas avant l'hiver.
33
00:04:27,820 --> 00:04:30,580
- Ma mĂšre a dit que je pouvais prendre mon temps.
- D'accord.
34
00:04:32,580 --> 00:04:36,380
- Tu vis seul ou en colocation ?
- Je vis avec mon copain.
35
00:04:38,340 --> 00:04:40,290
Je suis célibataire en ce moment.
36
00:04:41,300 --> 00:04:43,940
Cool. Cela peut aussi ĂȘtre sympa.
37
00:04:44,100 --> 00:04:45,700
Oui! Totalement!
38
00:04:52,100 --> 00:04:55,660
Je commence à étudier la médecine ici à Berlin.
39
00:04:57,860 --> 00:04:59,940
L'examen est censĂ© ĂȘtre difficile.
40
00:05:00,100 --> 00:05:01,500
Oui.
41
00:05:01,660 --> 00:05:03,820
Eh bien... Ce n'est pas si grave.
42
00:05:42,740 --> 00:05:44,740
Moritz joue également de la musique.
43
00:05:44,890 --> 00:05:47,620
- Ah vraiment? Toi aussi tu es DJ ?
- Non. Clarinette.
44
00:05:47,980 --> 00:05:50,660
Clarinette? Tu veux dire que tu joues de la clarinette ?
45
00:05:50,820 --> 00:05:53,740
- Mec, c'est vraiment mignon !
- Oui. Il est vraiment bon.
46
00:05:53,900 --> 00:05:56,740
- TrĂšs talentueux.
- Oui, je peux le croire.
47
00:05:58,580 --> 00:06:00,500
Oh mon Dieu, ce coin ici !
48
00:06:00,660 --> 00:06:03,260
Quand je venais de commencer le lycée,
49
00:06:03,420 --> 00:06:06,220
deux gars sont venus de mon école, Maxim et Paul.
50
00:06:06,380 --> 00:06:09,660
C'étaient des connards, mais en fait assez sexy.
51
00:06:10,260 --> 00:06:13,660
Ils m'ont poussé dans ce coin,
m'ont donné des coups de pied,
52
00:06:13,820 --> 00:06:15,300
craché dessus.
53
00:06:15,460 --> 00:06:19,660
- En fait, j'aime cracher.
- Vraiment? Jonas ! Crache sur moi!
54
00:06:19,820 --> 00:06:22,140
- Tu veux que je?
- Bien sûr! Je suis ta copine.
55
00:06:22,300 --> 00:06:27,140
Bref, le crachat de Max a atterri sur mon bras ici.
56
00:06:28,420 --> 00:06:30,700
Et j'ai léché le crachat.
57
00:06:32,730 --> 00:06:36,530
- Salut les filles!
- Salut! Salut!
58
00:06:38,130 --> 00:06:41,930
- Joli vélo!
- Merci. C'est nouveau.
59
00:06:42,730 --> 00:06:45,610
En fait, c'est dans l'autre sens !
60
00:06:46,570 --> 00:06:49,050
Bon! TrĂšs chaud!
61
00:06:49,520 --> 00:06:52,000
Tu peux la mettre sur OnlyFans.
62
00:06:52,840 --> 00:06:56,920
Parfait. Oui, c'est parfait pour mes fans d'Only.
63
00:07:00,220 --> 00:07:02,860
- C'était devant.
- Hum ? L'as-tu trouvé?
64
00:07:03,780 --> 00:07:05,700
- Tu le veux ?
- Oui!
65
00:07:07,190 --> 00:07:08,770
- C'est bon?
- Oui.
66
00:07:27,690 --> 00:07:30,570
- Tu en veux ?
- Ah... c'est quoi ?
67
00:07:30,650 --> 00:07:32,850
- Kétamine.
- Aie!
68
00:07:33,210 --> 00:07:35,610
Cela ne me dérange pas,
69
00:07:35,640 --> 00:07:38,040
mais tu y vas en premier! Je peux attendre.
70
00:07:38,610 --> 00:07:39,850
Chaud, non ?
71
00:07:42,450 --> 00:07:45,170
Avez-vous vu toutes ces "normies" ici aujourd'hui ?
Je dois y aller.
72
00:07:46,970 --> 00:07:48,810
Quel est ton nom déjà ?
73
00:07:50,450 --> 00:07:51,770
Moritz.
74
00:07:52,410 --> 00:07:54,570
- Ron, n'est-ce pas ?
- Oui Oui, c'est vrai.
75
00:07:55,650 --> 00:07:57,810
- Au fait, tu as Instagram ?
- Non.
76
00:07:58,370 --> 00:08:00,370
- Je ne l'ai pas.
- Bien.
77
00:08:00,610 --> 00:08:02,610
Kasi, quelle est ton insta ?
78
00:08:02,740 --> 00:08:06,820
CUNT avec majuscules - emporain
79
00:08:06,890 --> 00:08:09,320
"Cuntemporain".
J'aime ça, c'est trÚs artistique.
80
00:08:09,430 --> 00:08:11,670
- Oui. C'est moi.
- Je l'ai trouvé.
81
00:08:11,890 --> 00:08:14,130
- Ah ! Nouveau profil !
- Je te suis, c'est toi ?
82
00:08:14,250 --> 00:08:16,750
Oui. Et vous pouvez liker cette photo.
83
00:08:16,770 --> 00:08:18,930
Suivre. Bien.
84
00:08:19,210 --> 00:08:20,850
Merci beaucoup.
85
00:08:20,900 --> 00:08:21,900
Donc!
86
00:08:52,420 --> 00:08:54,070
Je te fais une pipe ?
87
00:08:55,140 --> 00:08:57,020
Non! Regarde ça.
88
00:09:17,740 --> 00:09:20,180
Je vais chercher mon appareil photo.
89
00:09:57,940 --> 00:10:00,340
Il est un peu petit.
90
00:10:02,260 --> 00:10:05,740
Vous pouvez tout régler. Le guidon, le siÚge.
91
00:10:06,100 --> 00:10:09,580
- Combien coûte celui-là ?
- Dans les 300.
92
00:10:13,300 --> 00:10:15,740
- Et celui en argent ici ?
- 440.
93
00:11:19,580 --> 00:11:21,220
OĂč es-tu?
94
00:11:23,100 --> 00:11:25,300
D'accord. Oui. Je vois.
95
00:11:26,820 --> 00:11:28,300
Oui.
96
00:11:36,090 --> 00:11:37,130
C'est prĂȘt!
97
00:11:37,330 --> 00:11:38,530
Oh! Bon!
98
00:11:38,820 --> 00:11:40,540
- On rentre ?
- Oui!
99
00:11:46,020 --> 00:11:49,140
- On rentre pas ?
- Restons dehors un moment.
100
00:11:52,900 --> 00:11:55,740
Ăa te dĂ©rangerait de dormir chez Stefan ce soir ?
101
00:11:56,020 --> 00:11:58,140
Euh... pourquoi ça ?
102
00:11:58,860 --> 00:12:00,700
Enfin je crois...
103
00:12:01,140 --> 00:12:05,900
J'ai l'impression que ça pourrait ĂȘtre bien
de passer une nuit loin l'un de l'autre. Je...
104
00:12:06,700 --> 00:12:10,380
J'ai l'impression qu'on s'énerve
l'un l'autre en ce moment.
105
00:12:10,540 --> 00:12:12,540
Qu'est ce qui te fait penser ça?
106
00:12:15,020 --> 00:12:17,100
Je ne sais pas. Je pense que je...
107
00:12:17,380 --> 00:12:20,180
Je ne suis pas vraiment fan de colocation.
108
00:12:21,540 --> 00:12:23,020
Quoi ?
109
00:12:25,740 --> 00:12:30,180
On pourrait en parler au téléphone demain soir.
110
00:12:32,300 --> 00:12:34,300
Attends une minute.
111
00:12:35,060 --> 00:12:37,060
C'est quoi cette merde ?
112
00:12:37,220 --> 00:12:38,700
Que veux-tu dire?
113
00:12:44,140 --> 00:12:45,980
Tu sais quoi? Va te faire foutre !
114
00:12:46,140 --> 00:12:48,820
Je t'ai juste demandé de passer la nuit ailleurs.
115
00:12:48,980 --> 00:12:52,780
Non, tu as dit que je t'ennuyais
et que tu ne voulais pas ĂȘtre avec moi.
116
00:12:53,900 --> 00:12:56,620
Je ne le pensais pas comme ça. D'accord?
Désolé.
117
00:12:58,970 --> 00:13:00,970
Que voulais-tu dire alors ?
118
00:13:12,220 --> 00:13:14,580
Je ne sais pas vraiment ce que je veux.
119
00:13:16,460 --> 00:13:18,420
Une relation.
120
00:13:23,780 --> 00:13:26,260
Bon. Alors c'est fini ou quoi ?
121
00:13:33,100 --> 00:13:34,660
Je suis désolé.
122
00:13:51,650 --> 00:13:53,690
Comparaison rapide !
123
00:14:27,740 --> 00:14:29,500
Tiens, c'est ta carte.
124
00:14:29,660 --> 00:14:32,980
Pour l'activer, passe par lĂ .
Les vestiaires sont Ă l'arriĂšre.
125
00:14:33,140 --> 00:14:34,980
- D'accord.
- Des questions?
126
00:14:35,980 --> 00:14:38,420
Non? Si tu as des questions, viens me voir.
127
00:14:38,580 --> 00:14:40,420
- J'y vais. Merci.
- Amuse-toi.
128
00:15:49,020 --> 00:15:51,300
Je ne sais pas ce qui s'est passé là -bas.
129
00:15:52,300 --> 00:15:56,020
Quoi qu'il en soit, hier,
il était encore chez ce type Benni, et...
130
00:15:57,220 --> 00:15:59,700
Je l'ai appelé par la suite, mais il a rejeté l'appel.
131
00:15:59,980 --> 00:16:03,860
Ce nâest pas parce quâils traĂźnaient ensemble
que quelque chose sâest passĂ©.
132
00:16:04,340 --> 00:16:07,500
Je sais qu'il se passe quelque chose.
Je le ressens.
133
00:16:08,420 --> 00:16:11,100
Il agit différemment envers moi.
134
00:16:11,460 --> 00:16:13,340
Merde.
135
00:16:13,500 --> 00:16:16,460
Depuis combien de temps tu le connais ?
Une ou deux semaines ?
136
00:16:28,020 --> 00:16:30,980
Je ne veux pas ĂȘtre Ă nouveau
seul pendant encore un an.
137
00:16:47,290 --> 00:16:51,890
Salut Josué ! Comment vas-tu?
138
00:16:52,050 --> 00:16:55,130
- Désolé, j'ai oublié ton nom ?
- Stefan.
139
00:16:55,170 --> 00:16:58,570
Tu es l'ami de Stefan, n'est-ce pas ?
Oh, quel joli bébé !
140
00:16:59,570 --> 00:17:00,650
Salut!
141
00:17:06,850 --> 00:17:11,170
J'ai vraiment envie de danser ce soir !
Quelqu'un a de la meph ?
142
00:17:11,290 --> 00:17:13,970
- Toi aussi?
- Oui bien sûr, j'ai la mienne.
143
00:17:14,090 --> 00:17:15,530
Nous pouvons partager si vous voulez.
144
00:17:17,090 --> 00:17:18,970
Oh, c'est l'heure de GÂ !
145
00:17:19,130 --> 00:17:21,010
C'est l'heure ! Oui!
146
00:17:26,090 --> 00:17:27,290
Merci!
147
00:17:27,570 --> 00:17:28,570
Je pense...
148
00:17:28,690 --> 00:17:32,450
Je prends 1.2 s'il te plaĂźt !
149
00:17:43,050 --> 00:17:46,050
VoilĂ pour toi!
150
00:17:48,170 --> 00:17:49,610
Merci!
151
00:17:53,130 --> 00:17:54,570
Tu veux ma paille ? Kétamine ?
152
00:17:54,990 --> 00:17:56,430
Je pense que je vais rentrer Ă la maison.
153
00:17:56,700 --> 00:17:59,340
Allez, Moritz. Tu es déjà fatigué ?
154
00:18:00,010 --> 00:18:01,940
On fait la fĂȘte depuis hier !
155
00:18:01,970 --> 00:18:03,890
Nous sommes beaucoup plus ùgés, hein ?
156
00:18:04,140 --> 00:18:07,020
C'est vrai. Tu veux parler d'abord ?
157
00:18:07,780 --> 00:18:11,020
- Je veux juste rentrer Ă la maison.
- Moritz, ça va. Parlons simplement.
158
00:18:11,180 --> 00:18:12,780
- Pas vraiment! vraiment!
159
00:18:16,210 --> 00:18:18,330
Ce mec est mignon !
160
00:18:25,610 --> 00:18:27,050
Salut!
161
00:18:27,930 --> 00:18:30,050
- Salut!
- Je m'appelle Eleftheria.
162
00:18:32,410 --> 00:18:35,170
Elle voulait savoir si elle peut te toucher.
163
00:18:37,110 --> 00:18:38,270
Oui, bien sûr.
164
00:18:45,630 --> 00:18:47,460
Au fait, c'est ma petite amie.
165
00:18:48,530 --> 00:18:50,730
- Moritz.
- Je m'appelle Alexi.
166
00:18:52,010 --> 00:18:54,210
- Tu es entré à l'intérieur ?
- Non.
167
00:18:57,250 --> 00:18:58,930
D'oĂč venez-vous?
168
00:18:58,960 --> 00:19:00,640
Je viens d'AthĂšnes.
169
00:19:00,660 --> 00:19:02,560
Je viens du Pays Basque.
170
00:19:04,570 --> 00:19:07,240
Vous vous ĂȘtes rencontrĂ©s Ă Berlin ?
171
00:19:07,270 --> 00:19:10,910
Non, nous nous sommes rencontrés en France.
172
00:19:13,970 --> 00:19:17,130
Je n'arrive toujours pas
Ă croire que nous sommes lĂ .
173
00:19:17,290 --> 00:19:20,450
Un si bel endroit. Tant de belles personnes.
174
00:19:42,130 --> 00:19:45,130
- En veux-tu?
- Non, merci.
175
00:19:55,410 --> 00:19:58,070
Tu aimes surtout les mecs, hein ?
176
00:19:58,130 --> 00:19:59,970
Oui, je suis gay.
177
00:20:03,290 --> 00:20:05,530
Alexis est gay aussi.
178
00:20:05,650 --> 00:20:07,890
- Vraiment?
- Bien...
179
00:20:08,770 --> 00:20:11,010
Nous n'avons pas besoin de catégoriser.
180
00:20:11,280 --> 00:20:14,640
Oui, mais tu es quand mĂȘme un peu gay.
181
00:20:19,770 --> 00:20:23,730
C'est le mec gay le plus hétéro que j'ai pu trouver.
182
00:20:39,070 --> 00:20:40,790
On échange nos numéros ?
183
00:20:41,290 --> 00:20:43,690
Oh, nous n'avons pas de téléphone.
184
00:20:44,810 --> 00:20:46,610
- Vraiment?
- Non.
185
00:20:46,890 --> 00:20:48,250
Vous n'avez pas de téléphone ?
186
00:20:48,290 --> 00:20:50,810
Mais tu peux toujours passer Ă tout moment.
187
00:20:51,060 --> 00:20:53,140
D'accord.
188
00:21:48,740 --> 00:21:49,780
- Salut.
- Salut.
189
00:21:49,940 --> 00:21:53,900
- Je cherche Noé.
- Il fait l'intro. Il va bientĂŽt sortir.
190
00:22:26,780 --> 00:22:29,860
De Ma vie est un coup de feu, Miles Davis,
191
00:22:31,020 --> 00:22:33,340
Mon début, ta fin et Jeanette .
192
00:22:34,140 --> 00:22:35,620
Appréciez!
193
00:22:46,940 --> 00:22:48,460
Salut!
194
00:22:50,460 --> 00:22:52,660
C'est la salle de projection.
195
00:22:53,940 --> 00:22:56,620
J'étais dans le quartier et je pensais...
196
00:22:56,780 --> 00:22:59,660
- Tu es Moritz, n'est-ce pas ?
- Oui. Noé?
197
00:23:00,020 --> 00:23:01,540
Oui, exactement.
198
00:23:05,180 --> 00:23:07,540
- Comment vas-tu?
- Je vais bien.
199
00:23:08,260 --> 00:23:10,500
- Et toi?
- Oui, ça va.
200
00:23:11,780 --> 00:23:13,500
Tu veux regarder ?
201
00:23:15,940 --> 00:23:17,580
Oui. Peut ĂȘtre.
202
00:23:22,900 --> 00:23:26,420
Ou on pourrait aller boire un verre. J'ai fini ici.
On peut faire ce que tu veux.
203
00:23:48,980 --> 00:23:50,820
Tu es si beau.
204
00:24:53,860 --> 00:24:55,660
Quel Ăąge as-tu?
205
00:24:57,460 --> 00:24:59,060
Vingt-deux.
206
00:25:01,020 --> 00:25:02,580
Et toi?
207
00:25:03,100 --> 00:25:04,780
Trente-six.
208
00:25:36,180 --> 00:25:38,060
- Bonjour.
- Bonjour!
209
00:25:38,220 --> 00:25:40,020
- Je m'appelle Clara.
- Moritz. Bonjour!
210
00:25:40,180 --> 00:25:42,500
- C'est ma fille, Marie.
- Bonjour, Marie.
211
00:25:42,660 --> 00:25:44,780
- Bonjour!
- Tu veux du café?
212
00:25:45,740 --> 00:25:47,340
Euh, oui, s'il te plaĂźt.
213
00:25:50,100 --> 00:25:51,580
Merci.
214
00:25:53,900 --> 00:25:56,220
Si tu veux du lait, il est au frigo.
215
00:26:01,140 --> 00:26:02,580
Quel Ăąge as-tu?
216
00:26:02,740 --> 00:26:05,700
- Euh, j'ai six ans.
- Pas mal.
217
00:26:05,980 --> 00:26:08,900
- Il y a aussi "Dieu".
- D'accord.
218
00:26:09,420 --> 00:26:10,740
"Argent."
219
00:26:10,900 --> 00:26:12,620
- "Feu."
- Oui.
220
00:26:12,940 --> 00:26:15,500
Il y en a donc aussi. Et "Fontaine".
221
00:26:15,940 --> 00:26:18,620
"Papier" et "Ciseaux". D'accord, je l'ai.
222
00:26:22,660 --> 00:26:24,420
Ha, encore un match nul !
223
00:26:30,460 --> 00:26:31,620
Ăa ne compte pas.
224
00:26:33,780 --> 00:26:36,060
Alors, tu es vraiment son pĂšre maintenant ?
225
00:26:37,740 --> 00:26:39,020
Non.
226
00:26:39,740 --> 00:26:41,700
Nous prenons tous les deux soin d'elle.
227
00:26:42,300 --> 00:26:44,500
Légalement, Tim est son pÚre.
228
00:26:46,340 --> 00:26:48,080
Mais il habite loin.
229
00:26:52,050 --> 00:26:53,510
C'est une sittelle.
230
00:26:55,660 --> 00:26:57,340
Vraiment?
231
00:26:57,900 --> 00:26:59,220
Oui.
232
00:27:03,920 --> 00:27:07,920
Je vais directement au cinéma aprÚs.
233
00:27:08,300 --> 00:27:11,340
- D'accord.
- Je te donnerai ma clé. Si tu veux?
234
00:27:12,930 --> 00:27:14,540
D'accord. Oui!
235
00:27:56,220 --> 00:27:58,620
- D'accord? Merci.
- Totalement! Oui.
236
00:28:00,610 --> 00:28:02,770
- Merci.
- Tout ce dont vous avez besoin est ici.
237
00:28:02,940 --> 00:28:04,700
- Au revoir!
- Ă plus tard.
238
00:28:20,760 --> 00:28:22,280
Cela a l'air charmant.
239
00:28:22,460 --> 00:28:23,740
Vraiment?
240
00:28:23,900 --> 00:28:26,460
Ăa m'a juste fait penser Ă Dieu.
241
00:28:26,980 --> 00:28:32,060
- Ces graines et plantes sont comme dela magie.
- Ce ne sont que de l'ADN.
242
00:28:32,220 --> 00:28:35,900
Je laisserais Dieu en dehors de cela.
Je trouve ce genre de réflexion dangereux.
243
00:28:47,620 --> 00:28:49,700
Eh bien, qu'est-ce qu'on fait ?
244
00:28:55,420 --> 00:28:56,860
Je ne sais pas.
245
00:29:09,980 --> 00:29:12,820
- Tu pourrais jouer du piano pour moi.
- Pas maintenant!
246
00:29:14,700 --> 00:29:18,500
Une autre fois, d'accord ?
Je jouerai quelque chose pour toi ce week-end.
247
00:29:25,300 --> 00:29:26,800
C'est ça que tu joues ?
248
00:29:28,020 --> 00:29:30,020
Ăa a l'air assez compliquĂ©.
249
00:29:32,970 --> 00:29:34,810
Tu portes mon pull.
250
00:29:34,980 --> 00:29:37,300
Oui. C'est trĂšs confortable.
251
00:29:37,820 --> 00:29:40,020
- Tu veux le récupérer ?
- Mm-hm.
252
00:29:46,940 --> 00:29:48,670
Et mon maillot aussi.
253
00:30:09,500 --> 00:30:12,180
Pas ici, pas dans le salon.
254
00:30:12,480 --> 00:30:14,480
Pourquoi pas? Il n'y a personne ici.
255
00:30:20,580 --> 00:30:21,820
Mais toutefois...
256
00:30:22,820 --> 00:30:24,860
Nous pouvons aller dans ma chambre.
257
00:30:25,220 --> 00:30:26,660
D'accord.
258
00:31:45,820 --> 00:31:49,940
Il m'aurait offert la chance de le rejoindre.
Mais c'est juste un idiot comme les autres.
259
00:31:50,500 --> 00:31:54,180
Pourrais-je peut-ĂȘtre passer
la semaine prochaine récupérer ma plante ?
260
00:31:54,580 --> 00:31:56,060
- La grande ?
- Oui.
261
00:31:56,220 --> 00:31:59,020
- Non. Je suis Ă Londres.
- Ă Londres!
262
00:32:00,100 --> 00:32:02,460
Tu prends des photos lĂ -bas ?
263
00:32:02,620 --> 00:32:04,220
C'est juste du travail.
264
00:32:04,700 --> 00:32:05,900
Pas mal.
265
00:32:06,060 --> 00:32:08,980
- Tu as trouvé une chambre ?
- Oui. Chez un ami.
266
00:33:25,620 --> 00:33:28,300
- Bonjour! Bonjour!
- Salut!
267
00:33:29,100 --> 00:33:30,740
Cela fait longtemps!
268
00:33:30,900 --> 00:33:32,500
- Salut, je m'appelle Eva.
- C'est Moritz.
269
00:33:32,660 --> 00:33:34,460
- Salut.
- Boris. Bonjour.
270
00:33:35,300 --> 00:33:37,500
Hé, ma chérie ! Quoi de neuf?
271
00:33:39,340 --> 00:33:43,100
Vous obtenez plus de points
si vous nous convainquez avec votre définition.
272
00:33:45,580 --> 00:33:48,700
On va juste jouer ?
Habituellement, on apprend en jouant.
273
00:33:48,860 --> 00:33:51,900
- Et quand des questions se posent...
- Qu'elle finisse d'expliquer.
274
00:33:52,060 --> 00:33:54,860
- Ou nous ne saurons pas comment ça marche.
- Je pensais que tu avais fini.
275
00:33:55,020 --> 00:33:58,700
Non... D'accord, je vais commencer par le début.
276
00:33:58,860 --> 00:34:02,500
Tout le monde écrit
une bonne définition possible du mot.
277
00:34:02,660 --> 00:34:07,060
Et nous donnons les définitions
Ă celui qui doit les lire Ă son tour.
278
00:34:07,260 --> 00:34:12,220
Il est important que vous écriviez lisiblement
afin que la personne puisse lire facilement.
279
00:34:12,380 --> 00:34:16,420
Ily a un dictionnaire de mots étrangers ?
280
00:34:16,660 --> 00:34:20,180
- Tu peux aller le chercher ?
- Je pensais qu'on rejouerait à ce jeu de dés.
281
00:34:20,340 --> 00:34:22,780
- Ce jeu de Mia ? Non pourquoi pas?
282
00:34:22,940 --> 00:34:26,420
C'est tellement barbant!
Nous avons besoin dâun petit dĂ©fi.
283
00:34:26,780 --> 00:34:29,580
Il existe une autre variante du jeu de mots
284
00:34:29,740 --> 00:34:32,860
oĂč chacun raconte une histoire personnelle de sa vie.
285
00:34:33,260 --> 00:34:36,060
- Je vais juste prendre la tasse.
- Vous ĂȘtes tellement paresseux les gars !
286
00:34:36,220 --> 00:34:37,900
- Le jeu est cool.
- Oui!
287
00:34:38,060 --> 00:34:39,620
- Qui veut un dessert ?
- Moi!
288
00:34:39,780 --> 00:34:42,340
- HĂ©, c'est peut-ĂȘtre le bon moment ?
- Ah oui!
289
00:34:42,500 --> 00:34:44,580
Eva voulait annoncer quelque chose.
290
00:34:45,020 --> 00:34:47,700
Ou mieux : nous voulions annoncer quelque chose.
291
00:34:50,340 --> 00:34:52,180
- Veux-tu le faire?
- Oui!
292
00:34:54,740 --> 00:34:56,860
- Je suis enceinte.
- Nous sommes enceintes.
293
00:34:57,900 --> 00:34:59,780
- Je le savais!
- Comment?
294
00:34:59,940 --> 00:35:03,340
Elle a bu de l'eau tout le temps.
Toutes nos félicitations!
295
00:35:03,500 --> 00:35:06,460
- Toutes nos félicitations!
- Je suis au courant depuis une semaine !
296
00:35:56,220 --> 00:35:57,380
Maman!
297
00:36:06,220 --> 00:36:09,980
- Qu'est-ce qui se passe?
- J'ai fait un mauvais rĂȘve.
298
00:36:11,740 --> 00:36:13,860
Ferme simplement les yeux.
299
00:36:14,020 --> 00:36:17,420
Mais je veux que maman vienne.
300
00:36:19,740 --> 00:36:22,340
- Elle dort.
- Maman!
301
00:36:23,220 --> 00:36:24,620
Maman!
302
00:36:29,540 --> 00:36:30,940
Maman!
303
00:36:39,460 --> 00:36:43,220
- Tu n'arrives pas Ă dormir ?
- Non. J'ai fait un mauvais rĂȘve.
304
00:36:47,980 --> 00:36:50,540
Tu veux venir dans mon lit ?
305
00:36:51,300 --> 00:36:53,180
Non, je vais bien maintenant.
306
00:36:54,140 --> 00:36:57,060
- Tu peux me donner la petite poupée ?
- Oui.
307
00:36:58,900 --> 00:37:00,380
Tiens.
308
00:37:01,780 --> 00:37:03,420
Fais de beaux rĂȘves.
309
00:38:56,530 --> 00:38:58,330
1,80.
310
00:39:02,530 --> 00:39:04,090
Combien pĂšses-tu?
311
00:39:04,350 --> 00:39:05,430
70.
312
00:39:24,790 --> 00:39:26,350
Que s'est-il passé ici?
313
00:39:26,750 --> 00:39:29,920
Ăa date de quand j'Ă©tais plus jeune.
314
00:39:30,850 --> 00:39:31,850
Beau corps.
315
00:39:32,960 --> 00:39:33,960
Merci.
316
00:39:34,460 --> 00:39:35,460
Toi aussi.
317
00:41:32,140 --> 00:41:34,020
Bonjour!
318
00:41:37,290 --> 00:41:39,930
Cool mec, viens !
319
00:41:41,330 --> 00:41:44,130
On avait envie d'aller
dans les coulisses maintenant !
320
00:41:44,650 --> 00:41:46,410
- D'accord!
- Viens avec nous!
321
00:41:47,100 --> 00:41:50,380
Je suis tellement contente que tu sois lĂ .
Ils sont tous les deux si grands !
322
00:41:53,770 --> 00:41:56,050
Oh! Le morceau le plus chaud !
323
00:42:00,780 --> 00:42:03,580
Moritz, qu'est-ce que tu fais lĂ -bas ? Approche!
324
00:42:04,250 --> 00:42:07,290
- On reste avec ça ?
- Oui. J'ai besoin d'eau.
325
00:42:09,180 --> 00:42:10,780
Je peux ?
326
00:42:14,410 --> 00:42:17,130
Maintenant, je ne peux pas arrĂȘter de le toucher !
327
00:42:17,940 --> 00:42:19,820
Puis-je aller plus loin ?
328
00:42:21,570 --> 00:42:22,610
Ouah!
329
00:42:22,780 --> 00:42:24,260
Vraiment?
330
00:42:24,770 --> 00:42:26,610
J'ai toujours su qu'il en avait une grosse.
331
00:42:26,850 --> 00:42:28,530
Je l'ai toujours dit aussi.
332
00:42:28,810 --> 00:42:30,170
Mais comment le sais-tu ?
333
00:42:30,210 --> 00:42:31,570
Regardez-le !
334
00:42:33,450 --> 00:42:34,810
Oh mon Dieu!
335
00:42:35,970 --> 00:42:39,540
Ce mec est lâun des gars les plus sexy de la ville !
336
00:42:39,850 --> 00:42:43,690
Je pense mĂȘme que
c'est l'un des gars les plus sexy d'Europe !
337
00:42:43,730 --> 00:42:45,570
Merci!
338
00:42:47,090 --> 00:42:48,970
Vous savez qu'il y a ce club Ă Berlin.
339
00:42:49,010 --> 00:42:51,050
Ăa s'appelle "Les 100 et 5 meilleurs"
340
00:42:51,330 --> 00:42:53,690
Oui oui! Les 100 mecs les plus chauds de Berlin !
341
00:42:53,720 --> 00:42:54,720
Oui!
342
00:42:56,020 --> 00:42:58,140
C'est un club. Chaque mois
343
00:42:58,420 --> 00:43:00,890
il y a cinq gars choisis
344
00:43:01,090 --> 00:43:03,170
et ils entrent dans le club.
345
00:43:03,330 --> 00:43:05,410
Cinq autres gars doivent partir.
346
00:43:05,530 --> 00:43:06,730
Tellement chaud !
347
00:43:06,930 --> 00:43:08,490
Ron a la carte !
348
00:43:08,730 --> 00:43:10,290
Non!?
349
00:43:10,970 --> 00:43:12,770
Allez, montre !
350
00:43:12,890 --> 00:43:14,210
Je ne l'ai pas apportée.
351
00:43:14,530 --> 00:43:17,010
- Oui oui, il l'a. Donne-moi ton portefeuille !
- Montre !
352
00:43:18,850 --> 00:43:20,970
Ăa doit ĂȘtre quelque part !
353
00:43:21,370 --> 00:43:24,130
- Ici!
- Putain, c'est trop chaud !
354
00:43:50,090 --> 00:43:52,850
Les gars! Je viens de trouver une douche lĂ -bas !
355
00:43:53,450 --> 00:43:56,210
- C'est si gentil!
- Vraiment ?
- Oui!
356
00:43:56,530 --> 00:43:58,490
Viens avec moi!
S'il te plaßt, viens avec moi prendre une douche !
357
00:43:58,610 --> 00:44:01,330
Je veux ĂȘtre mouillĂ©e avec toi !
358
00:44:02,890 --> 00:44:05,610
- Allez!
- Je serai lĂ dans une minute.
359
00:44:08,850 --> 00:44:11,370
Anna t'aime bien, tu sais ?
360
00:44:12,010 --> 00:44:13,850
Mais vous ĂȘtes en couple, non ?
361
00:44:14,010 --> 00:44:17,770
Oui. Mais tu sais, c'est compliqué.
362
00:44:21,570 --> 00:44:23,010
Pourquoi?
363
00:44:25,570 --> 00:44:30,730
Nous essayons depuis plus d'un an, encore et encore,
364
00:44:30,810 --> 00:44:34,450
nous avons fait des tests et tout.
365
00:44:34,650 --> 00:44:38,610
Oui... on essaie d'avoir un bébé.
366
00:44:38,730 --> 00:44:40,000
Oh wow!
367
00:44:41,920 --> 00:44:44,360
Je suis désolé mec.
368
00:44:45,810 --> 00:44:47,610
Oui désolé.
369
00:44:50,650 --> 00:44:53,250
Viens ici mec.
370
00:45:07,250 --> 00:45:08,670
Stefan !
371
00:45:09,990 --> 00:45:11,910
On va dire bonjour ?
372
00:45:14,610 --> 00:45:18,530
Stefan et moi avons une petite affaire ensemble.
373
00:45:22,180 --> 00:45:24,860
- Comment vas-tu mon gars? Tu as l'air bien.
- Merci.
374
00:45:25,540 --> 00:45:27,020
Toi aussi.
375
00:45:27,440 --> 00:45:30,360
Je vais aller dire bonjour Ă Anna !
376
00:45:31,780 --> 00:45:34,820
- Je peux te demander quelque chose ?
- Bien sûr.
377
00:45:39,820 --> 00:45:41,860
Es-tu attiré par moi, en fait ?
378
00:45:43,260 --> 00:45:45,660
- Euh non. Non désolé.
- D'accord.
379
00:45:48,640 --> 00:45:50,900
Mais pourquoi pas, Moritz ?
380
00:45:52,540 --> 00:45:54,460
- Pourquoi tu ne me plais pas ?
- Oui.
381
00:45:56,060 --> 00:45:57,780
Eh bien, juste parce que.
382
00:45:57,940 --> 00:46:01,100
Allez, il y a toujours une raison.
383
00:46:01,420 --> 00:46:03,540
Je peux l'entendre. Ne t'inquiĂšte pas.
384
00:46:04,570 --> 00:46:06,210
Tu es...
385
00:46:06,500 --> 00:46:08,500
Tu es trop petit. Pour moi.
386
00:46:10,930 --> 00:46:12,730
D'accord.
387
00:46:14,620 --> 00:46:16,100
Je suis désolé.
388
00:46:17,260 --> 00:46:18,820
Je ne peux rien y faire.
389
00:46:18,980 --> 00:46:22,060
- Tu vas bien, n'est-ce pas ?
- Totalement! Tout va bien!
390
00:49:10,540 --> 00:49:12,250
C'est vrai!
391
00:49:13,290 --> 00:49:15,070
- Ce type, oui !
- Bien sûr!
392
00:49:15,090 --> 00:49:16,770
Surprise, surprise !
393
00:49:16,970 --> 00:49:20,410
Regardez qui revient de... Londres !
394
00:49:20,730 --> 00:49:23,170
Bonjour!
395
00:49:24,650 --> 00:49:26,770
- Salut!
- Content de te voir!
396
00:49:27,010 --> 00:49:30,050
- Content de te voir!
- Comment vas-tu?
397
00:49:30,180 --> 00:49:32,570
Je vais bien merci!
398
00:49:32,730 --> 00:49:35,250
Oh mon Dieu,
fraßchement arrivé de Londres et en pleine forme !
399
00:49:35,450 --> 00:49:37,890
- Bonjour Albert !
- Bonjour!
400
00:49:43,520 --> 00:49:45,760
- Je peux te serrer dans mes bras ?
- Bien sûr.
401
00:50:02,330 --> 00:50:05,850
Moritz? Quelqu'un appelle.
402
00:50:16,770 --> 00:50:18,090
Tu es si mignon!
403
00:50:18,290 --> 00:50:19,610
Bonjour!
404
00:51:37,770 --> 00:51:40,290
Regarde ce pédé !
405
00:51:46,210 --> 00:51:47,930
As-tu dormi la nuit derniĂšre?
406
00:51:48,060 --> 00:51:49,740
- Non non?
407
00:51:50,610 --> 00:51:52,330
Bon, à ton tour !
408
00:51:53,250 --> 00:51:54,330
Frappe-le!
409
00:51:54,530 --> 00:51:55,610
- Il aime ça.
- Oui.
410
00:51:56,250 --> 00:51:58,250
- Tu aimes ça, n'est-ce pas ?
- Oui j'aime ça.
411
00:51:59,930 --> 00:52:01,930
Désolé.
412
00:52:04,690 --> 00:52:06,210
C'est pervers.
413
00:52:07,450 --> 00:52:10,010
Tout est pervers mec !
414
00:52:12,770 --> 00:52:15,090
Allez, détends-toi !
415
00:52:17,210 --> 00:52:20,810
Ce que tu penses ĂȘtre juste,
ce n'est pas ce qui rend ta bite dure, tu sais ?
416
00:52:21,370 --> 00:52:24,970
- C'est vrai.
- Mais de toute façon, c'est pas mon style.
417
00:52:25,210 --> 00:52:29,410
Je ne suis pas gay,
mais tu sais que je suis dans cette merde.
418
00:52:32,050 --> 00:52:33,800
Et tu es attiré par moi, n'est-ce pas ?
419
00:52:35,170 --> 00:52:36,650
- Hum ?
- Oui.
420
00:52:37,850 --> 00:52:39,770
Et nous serons payés.
421
00:52:41,050 --> 00:52:44,570
Alors récupérons cet argent, d'accord ?
422
00:52:47,090 --> 00:52:50,730
- Bien.
- Et ça te plaßt, alors ne me mens pas.
423
00:52:51,170 --> 00:52:53,770
Bien? Allons-y!
424
00:52:56,450 --> 00:52:59,050
Bien. Crache-lui dessus !
425
00:53:00,450 --> 00:53:02,050
Crache-lui dessus !
426
00:53:09,210 --> 00:53:10,810
VoilĂ !
427
00:53:17,410 --> 00:53:19,850
Ouvre la bouche!
428
00:53:22,330 --> 00:53:24,370
Ouvre la bouche!
429
00:53:24,400 --> 00:53:26,260
Ouvre ta putain de gueule !
430
00:53:31,140 --> 00:53:32,650
On y va!
431
00:53:41,970 --> 00:53:44,720
Alors, ça t'a plu ?
432
00:53:46,740 --> 00:53:48,580
Pédé !
433
00:54:55,620 --> 00:54:57,340
Salut! C'est Noé !
434
00:54:58,860 --> 00:55:03,100
Tu es toujours Ă Berlin ?
435
00:55:03,260 --> 00:55:07,220
Je n'aurais pas pensé
que tu étais du genre à ne pas rappeler.
436
00:55:08,300 --> 00:55:10,300
J'aimerais juste avoir des nouvelles de...
437
00:57:02,690 --> 00:57:05,490
HĂ© Daniel!
438
00:57:07,730 --> 00:57:10,530
Daniel!
439
00:57:22,490 --> 00:57:25,690
On devrait lui donner un peu de speed dans le cul !
440
00:57:26,170 --> 00:57:28,850
De qui est-il l'ami ?
441
00:57:29,130 --> 00:57:31,810
C'est ton ami?
442
00:57:31,970 --> 00:57:34,370
- Oui.
- Alors c'est ton tour.
443
00:57:34,810 --> 00:57:37,490
Attends! Il faut m'expliquer !
444
00:57:38,530 --> 00:57:41,530
Allez, tourne la tĂȘte dans cette direction.
445
00:57:46,330 --> 00:57:48,730
Un peu plus!
446
00:57:58,730 --> 00:58:01,130
Donne-moi ton doigt.
447
00:58:10,320 --> 00:58:12,380
Maintenant, mets-le dans son cul.
448
00:58:17,570 --> 00:58:19,650
Au fait, je m'appelle Ashley. Quel est ton nom?
449
00:58:19,890 --> 00:58:21,970
- Moritz.
- Moritz.
450
00:58:22,570 --> 00:58:26,130
As-tu Instagram, Moritz ?
451
00:58:26,290 --> 00:58:28,890
Oh putain. Que se passe-t-il?
452
00:58:28,930 --> 00:58:31,930
- Nous lui avons donné un peu de speed.
- Sérieusement?
453
00:58:32,010 --> 00:58:35,010
Oui, juste pour le réveiller !
454
00:58:35,850 --> 00:58:38,850
Pourriez-vous apporter de l'eau ?
455
00:58:39,530 --> 00:58:41,250
Daniel !
456
00:58:42,570 --> 00:58:44,930
Daniel? Daniel!
457
00:58:45,210 --> 00:58:46,210
Oh merde!
458
00:58:47,610 --> 00:58:48,890
Daniel !
459
00:58:49,770 --> 00:58:54,810
Ne donnez jamais de speed
à quelqu'un qui a un niveau G élevé, d'accord ?
460
00:58:55,290 --> 00:58:56,570
Daniel !
461
00:58:58,970 --> 00:59:00,250
Merci!
462
00:59:03,260 --> 00:59:05,940
Daniel ! Réveille-toi chéri!
463
00:59:09,010 --> 00:59:10,290
Dany !
464
00:59:12,490 --> 00:59:14,410
Regarde-moi, mon ange ! Regarde-moi.
465
00:59:14,650 --> 00:59:17,330
Aide-moi! Daniel ?
466
00:59:18,610 --> 00:59:20,930
Daniel!
467
00:59:21,290 --> 00:59:23,610
Tu t'es effondré !
468
00:59:24,970 --> 00:59:27,290
Oui oui.
469
00:59:27,730 --> 00:59:29,850
OĂč penses-tu aller?
470
00:59:29,930 --> 00:59:32,490
- Détends-toi, n'est-ce pas ?
- Reste ici, Daniel, reste avec moi !
471
00:59:37,170 --> 00:59:38,850
Daniel !
472
01:00:07,580 --> 01:00:09,700
Excusez-moi, puis-je sortir ?
473
01:00:17,680 --> 01:00:18,770
Désolé.
474
01:00:35,650 --> 01:00:37,650
- Salut
- Salut
475
01:00:38,210 --> 01:00:40,090
Eleftheria est-elle lĂ ?
476
01:00:40,530 --> 01:00:41,970
Et tu es?
477
01:00:42,570 --> 01:00:43,650
Moritz.
478
01:00:44,170 --> 01:00:46,130
Un moment. Lefthéria ?
479
01:00:56,090 --> 01:00:58,090
Moritz! Salut!
480
01:01:00,170 --> 01:01:02,170
Regarde-toi!
481
01:01:02,890 --> 01:01:05,210
Tu ressembles Ă un vrai gay maintenant.
482
01:01:05,610 --> 01:01:07,610
Et plus vieux.
483
01:01:08,810 --> 01:01:11,810
- C'est bon de te voir.
- C'est bon de te voir aussi.
484
01:01:12,610 --> 01:01:16,370
- Puis-je recharger mon téléphone ?
- Oui, bien sûr, entre.
485
01:01:32,770 --> 01:01:34,680
Bain de pieds.
486
01:01:36,410 --> 01:01:39,890
- Non vraiment, je ne peux pas.
- Si, tu peux.
487
01:01:40,330 --> 01:01:45,170
AprÚs avoir tant dansé
quand on a mal aux pieds, vraiment ça aide !
488
01:01:45,810 --> 01:01:47,860
Et j'ai des pieds moches.
489
01:01:47,890 --> 01:01:52,590
- Quoi? Des pieds moches ?
- C'est tellement ridicule. Je ne l'ai pas fait pour rien.
490
01:01:55,330 --> 01:02:00,490
Donc, nous regardions un film.
Veux-tu le regarder avec nous ?
491
01:02:00,730 --> 01:02:02,740
- Bien sûr.
- Oui?
492
01:03:40,650 --> 01:03:42,540
Merci!
493
01:03:47,490 --> 01:03:51,050
Tu as mis de la cardamome.
494
01:03:51,210 --> 01:03:53,970
Nous nous sommes rencontrés grùce à mon ex-petit-ami.
495
01:03:54,090 --> 01:03:56,750
- Ils voulaient faire un tournage ensemble.
- Oui mais...
496
01:03:56,770 --> 01:04:00,250
- Ce tournage n'a jamais eu lieu.
- C'est vrai.
497
01:04:00,950 --> 01:04:03,550
Je suppose qu'il pensait que j'étais "trop" pour lui.
498
01:04:03,570 --> 01:04:06,490
- Pourquoi?
- Parce que!
499
01:04:07,170 --> 01:04:10,410
- Oui, c'est foutu.
- Et bien, tu connais le gars ?
500
01:04:10,570 --> 01:04:12,170
- Non.
- Oui, eh bien.
501
01:04:12,250 --> 01:04:14,490
HonnĂȘtement, honnĂȘtement...
502
01:04:14,650 --> 01:04:19,050
Jonas fait partie de ces égocentriques autonomes...
503
01:04:19,170 --> 01:04:25,210
ces "queens" masc-masc ennuyeuses.
504
01:04:25,570 --> 01:04:27,930
Je sais exactement ce que tu veux dire!
505
01:04:28,010 --> 01:04:33,010
C'est le genre de personne
qui te fait toujours répondre à ses besoins.
506
01:04:33,170 --> 01:04:38,310
C'est ça. Il fait partie de ces types
qui n'arrivent pas Ă accepter le fait
507
01:04:38,330 --> 01:04:41,730
d'ĂȘtre pĂ©dĂ©.
508
01:04:41,810 --> 01:04:45,010
Nous avons tous nos fantasmes.
509
01:04:45,170 --> 01:04:47,170
Je veux dire...
510
01:04:47,490 --> 01:04:50,450
J'aimerais me faire baiser par un groupe de flics.
511
01:04:50,890 --> 01:04:54,570
Non non, pas de vrais flics. Jeu de rĂŽle.
512
01:04:54,650 --> 01:04:57,370
Non, les vrais flics sont des putain de cochons.
513
01:04:57,450 --> 01:05:00,930
Baiser de vrais flics, c'est mal.
514
01:05:06,250 --> 01:05:13,010
Jonas expose son travail
dans une exposition demain.
515
01:05:14,290 --> 01:05:16,290
On devrait y aller, non ?
516
01:05:17,010 --> 01:05:20,770
Oui? Oui!
517
01:05:21,290 --> 01:05:22,730
Oui?
518
01:05:25,650 --> 01:05:28,210
Donc. Prends ça.
519
01:05:29,050 --> 01:05:31,450
- Non, je ne...
- Oui !
520
01:05:31,810 --> 01:05:34,170
Je ne veux pas venir
et je ne porte pas cette robe.
521
01:05:34,330 --> 01:05:36,090
Hé hé, si tu peux sortir.
522
01:05:36,170 --> 01:05:40,770
Allez vous pomponner dans la salle de bain
pendant que la vie de votre ami prend des risques.
523
01:05:40,810 --> 01:05:45,130
Vous pouvez aussi porter
un de mes costumes trÚs décents et trÚs jolis.
524
01:05:47,330 --> 01:05:49,170
Oui vas-y!
525
01:05:50,410 --> 01:05:52,250
Allez! Allez!
526
01:06:06,010 --> 01:06:07,610
Tu sais...
527
01:06:08,530 --> 01:06:13,090
- J'ai perdu quelqu'un récemment.
- Je suis désolé.
528
01:06:13,770 --> 01:06:17,490
Non, tu dois faire comme ça. Regarde.
529
01:06:18,170 --> 01:06:20,530
C'est bon.
530
01:06:20,810 --> 01:06:23,170
C'est juste une question de confiance.
531
01:06:24,610 --> 01:06:29,890
Il est difficile de trouver
quelqu'un en qui on puisse avoir confiance.
532
01:06:46,330 --> 01:06:51,330
On dirait que les branches sont un peu floues.
533
01:06:51,570 --> 01:06:54,570
Pensez-vous qu'il était ivre quand il a fait ça ?
534
01:06:54,650 --> 01:06:57,690
Ivre? Ou défoncé ?
535
01:06:57,730 --> 01:07:02,850
- Je ne sais pas. Ce sont les deux seuls qu'il possĂšde ?
- Oui.
536
01:07:11,490 --> 01:07:15,170
- Salut!
- Salut.
537
01:07:15,900 --> 01:07:18,740
- Je suis content que tu aies réussi !
- Surprise!
538
01:07:19,650 --> 01:07:23,690
- Eleftheria, voici Jonas.
- Ravie de te rencontrer.
539
01:07:23,770 --> 01:07:27,810
- Salut Kasi !
- Ravi de te voir.
540
01:07:32,810 --> 01:07:36,610
Félicitations pour les superbes photos.
541
01:07:36,770 --> 01:07:38,330
Merci.
542
01:07:38,410 --> 01:07:42,650
Mais en réalité, je ne suis pas le seul à exposer.
C'est une exposition collective avec deux de mes amis.
543
01:07:48,410 --> 01:07:51,890
Ăa vous dĂ©range si j'y retourne ? C'est assez important.
544
01:07:51,970 --> 01:07:55,450
- Bien sûr que non.
- Amusez-vous.
545
01:07:55,970 --> 01:07:57,730
- Au revoir.
- Au revoir.
546
01:08:04,490 --> 01:08:06,250
Ăa va?
547
01:08:07,370 --> 01:08:09,130
Sourire! Oui.
548
01:08:11,970 --> 01:08:13,730
D'accord, je veux partir.
549
01:08:14,010 --> 01:08:15,770
Euh Moritz...
550
01:08:22,940 --> 01:08:25,140
Tu veux qu'on passe du temps ensemble ?
551
01:08:25,740 --> 01:08:28,940
- Bien sûr, si tu veux.
- D'accord, cool.
552
01:08:30,740 --> 01:08:32,220
Veux-tu m'envoyer un texto ?
553
01:08:36,340 --> 01:08:37,940
Je t'enverrai un message.
554
01:08:38,740 --> 01:08:40,620
D'accord, cool.
555
01:08:49,300 --> 01:08:51,980
Ces vĂȘtements que tu portes ces derniers temps !
556
01:08:52,460 --> 01:08:54,260
Tu les aimes ?
557
01:08:57,100 --> 01:08:58,900
Assez accrocheur !
558
01:09:01,140 --> 01:09:03,780
Cela peut paraĂźtre un peu bizarre, mais...
559
01:09:04,620 --> 01:09:06,460
Je me demandais...
560
01:09:07,780 --> 01:09:09,780
si nous devrions peut-ĂȘtre...
561
01:09:10,260 --> 01:09:12,140
nous remettre ensemble,
562
01:09:12,280 --> 01:09:13,760
d'une maniĂšre ou d'une autre.
563
01:09:16,180 --> 01:09:18,820
Tu es vraiment sexy avec tes cheveux courts !
564
01:09:24,100 --> 01:09:26,260
Et c'était mieux avec toi.
565
01:09:27,780 --> 01:09:29,620
Parce que tu le penses.
566
01:09:36,260 --> 01:09:38,340
Pas maintenant, je dirais.
567
01:09:39,860 --> 01:09:41,380
D'accord.
568
01:09:46,700 --> 01:09:48,660
On fait une promenade ?
569
01:09:49,020 --> 01:09:50,740
Oui. Bien sûr.
570
01:09:54,820 --> 01:09:56,940
Combien coûte une photo ?
571
01:09:58,660 --> 01:10:00,660
Pas encore grand-chose.
572
01:10:02,260 --> 01:10:03,660
Cinquante?
573
01:10:04,170 --> 01:10:05,770
Non, 500, n'est-ce pas ?
574
01:10:12,980 --> 01:10:14,700
Joyeux anniversaire!
575
01:10:17,900 --> 01:10:19,900
Comment vas-tu?
576
01:10:20,060 --> 01:10:21,580
Bien.
577
01:10:21,740 --> 01:10:23,980
- Et toi?
- Bien.
578
01:10:25,900 --> 01:10:27,740
C'est Eleftheria, Joey.
579
01:10:28,850 --> 01:10:31,180
- Ravi de vous rencontrer.
- Voici mon ami, Stefan.
580
01:10:31,200 --> 01:10:32,920
Salut, je m'appelle Kasi.
581
01:10:33,550 --> 01:10:35,520
- Ravi de te rencontrer.
- Ravi de te rencontrer.
582
01:10:35,850 --> 01:10:38,170
- C'est Carlo.
- Salut tout le monde.
583
01:10:39,610 --> 01:10:44,530
Et en fait, nous voulions en faire...
Voulez-vous vous joindre Ă nous ?
584
01:10:44,810 --> 01:10:48,570
- Bien sûr, je suis partant.
- Je vais aller voir les filles.
585
01:10:48,650 --> 01:10:52,090
- Bien.
- Nous vous rejoindrons.
586
01:10:52,890 --> 01:10:55,570
Nous avons de la kétamine et du speed.
587
01:10:55,730 --> 01:11:00,770
- Alors on fait du Speed ââd'abord ?
- C'est la vitesse.
588
01:11:05,030 --> 01:11:07,250
Comment vous connaissez-vous ?
589
01:11:07,850 --> 01:11:11,890
Nous jouions de la musique ensemble.
590
01:11:12,100 --> 01:11:14,100
C'était bien l'autre jour.
591
01:11:15,460 --> 01:11:17,300
Vraiment.
592
01:11:17,460 --> 01:11:19,060
J'aime ce genre de choses.
593
01:11:20,700 --> 01:11:22,500
C'est parfait.
594
01:11:34,610 --> 01:11:39,610
Au fait, Carlos est mon petit-ami.
595
01:11:41,370 --> 01:11:44,770
- Salut Moritz.
- Salut
596
01:11:49,450 --> 01:11:52,250
Viens.
597
01:11:53,890 --> 01:11:56,690
C'est quoi ce bordel!
598
01:11:58,490 --> 01:12:01,530
- Bien!
- Merci d'ĂȘtre venu!
599
01:12:01,650 --> 01:12:04,690
Oui, bien sûr.
43305