All language subtitles for Breakout Kings S01E10 Paid In Full 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 x264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:07,175 MAN: I'm telling you, you're doing it wrong. 2 00:00:07,208 --> 00:00:08,609 You ain't gonna inflict any damage 3 00:00:08,642 --> 00:00:10,511 with no flattened-out magazine. 4 00:00:10,544 --> 00:00:13,147 Roll it up nice and tight, huh? 5 00:00:13,181 --> 00:00:16,084 (whooshes) You want to bring the hurt. 6 00:00:16,117 --> 00:00:17,851 You ought to listen to old Bunny. 7 00:00:17,885 --> 00:00:22,623 Whatever it is you got going, you want to need a guy like me. 8 00:00:22,656 --> 00:00:25,459 See, this is why no one likes you, man. 9 00:00:25,493 --> 00:00:28,196 You too good to talk to any one of us up here? 10 00:00:28,229 --> 00:00:29,830 You ain't so big. 11 00:00:29,863 --> 00:00:31,765 You better watch your back, son. 12 00:00:33,401 --> 00:00:35,035 (pounding on door) MAN: Virgil! 13 00:00:35,069 --> 00:00:36,537 Making a call this week? 14 00:00:36,570 --> 00:00:37,738 Turn it around. 15 00:00:44,378 --> 00:00:46,380 Step away from the door. 16 00:00:51,119 --> 00:00:53,587 (lock buzzes) 17 00:00:54,755 --> 00:00:56,090 (grunts) 18 00:00:56,124 --> 00:00:57,658 (guard gasping) 19 00:00:59,593 --> 00:01:01,129 (guard gasping) 20 00:01:11,805 --> 00:01:13,307 (thudding) 21 00:01:13,341 --> 00:01:15,609 We're cool. 22 00:01:23,751 --> 00:01:26,320 (keys jingling) 23 00:01:31,325 --> 00:01:33,694 (latch clanks) 24 00:01:41,969 --> 00:01:43,637 (door creaking) 25 00:01:47,675 --> 00:01:48,709 (mutters, grunts) 26 00:01:49,843 --> 00:01:52,446 (groaning) 27 00:01:52,480 --> 00:01:54,982 (lock buzzes, clanks) 28 00:01:55,015 --> 00:01:59,320 (gasping, groaning) 29 00:02:01,121 --> 00:02:02,323 Man down in 14! 30 00:02:02,356 --> 00:02:04,725 (alarm blaring) 31 00:02:04,758 --> 00:02:05,993 (shouting) 32 00:02:06,026 --> 00:02:07,060 He's heading for C-block, 33 00:02:07,094 --> 00:02:09,363 level two tiers! 34 00:02:09,397 --> 00:02:10,598 He's heading to D-block! 35 00:02:10,631 --> 00:02:13,334 Repeat-- Delta Block. Heading west! 36 00:02:13,367 --> 00:02:14,968 (alarm blaring) 37 00:02:15,002 --> 00:02:17,371 (indistinct, distant shouting) 38 00:02:21,742 --> 00:02:25,078 Whoa! How the hell did he get past you guys? 39 00:02:25,112 --> 00:02:27,315 Sergeant, confirm-- you said D-block yard? Delta block? 40 00:02:27,348 --> 00:02:29,650 Confirmed. How did you miss him? 41 00:02:29,683 --> 00:02:31,419 (alarm blaring) 42 00:02:35,723 --> 00:02:37,491 (siren sounding) 43 00:03:22,803 --> 00:03:25,706 Ray, you're gonna want to hear this. What's up? 44 00:03:25,739 --> 00:03:27,775 Get your asses in your civvies and your nose in the case files. 45 00:03:27,808 --> 00:03:29,877 Man, we ain't even here three seconds. 46 00:03:29,910 --> 00:03:32,413 Get that. 47 00:03:32,446 --> 00:03:35,115 So I just heard from Director Knox. 48 00:03:35,148 --> 00:03:36,817 Should I have a seat for this one? He's been keeping 49 00:03:36,850 --> 00:03:38,986 an eye on us, he likes the way things are progressing. 50 00:03:39,019 --> 00:03:40,688 He's been asking a lot of pointed questions about you. 51 00:03:40,721 --> 00:03:43,257 Did you know the human body requires complex sugars 52 00:03:43,291 --> 00:03:45,493 and soluble fats for optimum performance? 53 00:03:45,526 --> 00:03:48,228 Donuts have both. So you're saying 54 00:03:48,262 --> 00:03:49,630 donuts are good for us? Yeah. 55 00:03:49,663 --> 00:03:50,998 CHARLIE: ...Knox said 56 00:03:51,031 --> 00:03:53,434 that if you keep delivering, this could 57 00:03:53,467 --> 00:03:55,969 get you back in with the marshals. 58 00:03:56,003 --> 00:03:56,970 Need something, Shea? 59 00:03:59,507 --> 00:04:00,974 Boston creme. 60 00:04:06,179 --> 00:04:07,715 So, what does this mean exactly? 61 00:04:07,748 --> 00:04:09,116 Get back in? 62 00:04:09,149 --> 00:04:11,084 They gonna reinstate me, give me my badge and all? 63 00:04:11,118 --> 00:04:12,420 Listen, Knox didn't give me 64 00:04:12,453 --> 00:04:14,455 a timetable or anything. He just said 65 00:04:14,488 --> 00:04:15,989 if you keep working hard... 66 00:04:16,023 --> 00:04:17,958 So, it's like an attaboy from the top brass. 67 00:04:17,991 --> 00:04:20,260 That and two bucks will get me on the subway. 68 00:04:20,294 --> 00:04:21,929 Come on, let's get back to work. 69 00:04:21,962 --> 00:04:23,731 Hey, hey! Stop being 70 00:04:23,764 --> 00:04:25,966 a stubborn son of a bitch, all right? This is a good thing. 71 00:04:25,999 --> 00:04:27,601 All right? All right. 72 00:04:31,405 --> 00:04:33,407 CHARLIE: Virgil Downing's 73 00:04:33,441 --> 00:04:35,643 a notorious hit man. Now his only conviction is 74 00:04:35,676 --> 00:04:37,244 for murdering a police commissioner 75 00:04:37,277 --> 00:04:38,746 in Waterbury, Connecticut, six years ago. 76 00:04:38,779 --> 00:04:41,815 But he's suspected in three dozen other contract killings. 77 00:04:41,849 --> 00:04:43,283 And he doesn't discriminate. 78 00:04:43,317 --> 00:04:45,018 Judges, cartel leaders, housewives-- 79 00:04:45,052 --> 00:04:47,721 one story has him pulling a hit on a Mob boss' dog. 80 00:04:47,755 --> 00:04:49,823 Aw, that ain't right. 81 00:04:49,857 --> 00:04:51,859 Police commissioner didn't bother you, but a Pekinese... 82 00:04:51,892 --> 00:04:53,661 I'm partial to the underdog, Ray, 83 00:04:53,694 --> 00:04:56,497 not being a law enforcement officer, such as yourself. 84 00:04:56,530 --> 00:04:58,532 CHARLIE: All right, this guy is Teflon. I mean, he's highly skilled, 85 00:04:58,566 --> 00:04:59,633 he's well prepared, he's very cautious. 86 00:04:59,667 --> 00:05:01,068 The only reason why 87 00:05:01,101 --> 00:05:03,571 they caught him in Waterbury was because his appendix 88 00:05:03,604 --> 00:05:04,705 busted while he was fleeing the scene. 89 00:05:04,738 --> 00:05:05,873 They found him laid out with 90 00:05:05,906 --> 00:05:07,240 the murder weapon still on him. 91 00:05:07,274 --> 00:05:08,275 Now, Virgil has many aliases, 92 00:05:08,308 --> 00:05:09,510 no known connection. 93 00:05:09,543 --> 00:05:10,811 Prison bosses haven't even figured out 94 00:05:10,844 --> 00:05:13,213 how he slipped past their response teams. 95 00:05:13,246 --> 00:05:15,248 We do know that he kept his money in offshore accounts, 96 00:05:15,282 --> 00:05:16,717 which the FBI seized after his arrest. 97 00:05:16,750 --> 00:05:18,118 So, if he wants to cross a border, 98 00:05:18,151 --> 00:05:19,553 he's gonna have to pick up some more work. 99 00:05:19,587 --> 00:05:20,621 All right, we need to catch this guy 100 00:05:20,654 --> 00:05:21,722 before he starts killing again. 101 00:05:21,755 --> 00:05:23,123 If he's back in business, 102 00:05:23,156 --> 00:05:24,492 then there's got to be some way we can find him. 103 00:05:24,525 --> 00:05:25,726 LLOYD: Okay, here's what we do, guys. 104 00:05:25,759 --> 00:05:27,027 We check out the yellow pages. 105 00:05:27,060 --> 00:05:28,261 We look under H for hit man. 106 00:05:28,295 --> 00:05:29,463 Next, we look into Facebook. 107 00:05:29,497 --> 00:05:31,198 CHARLIE: Next, we send you 108 00:05:31,231 --> 00:05:32,199 on the bus back to Rahway. 109 00:05:32,232 --> 00:05:33,367 Let me say this again. 110 00:05:33,401 --> 00:05:34,535 This guy's got over 111 00:05:34,568 --> 00:05:36,169 three dozen killings on his belt. 112 00:05:36,203 --> 00:05:37,304 Says here he was the trigger 113 00:05:37,337 --> 00:05:38,606 in that La Guardia double in '03. 114 00:05:38,639 --> 00:05:40,173 I have a CI who knows something 115 00:05:40,207 --> 00:05:41,475 about how that one went down. 116 00:05:41,509 --> 00:05:43,110 Want to give him a call? Her. 117 00:05:43,143 --> 00:05:46,414 Shea, let's take a drive. 118 00:05:47,415 --> 00:05:51,519 (siren blaring) 119 00:05:51,552 --> 00:05:53,787 (distant, indistinct arguing and shouting) 120 00:06:20,614 --> 00:06:21,649 (horn honks) 121 00:06:22,850 --> 00:06:24,184 Your snitch is blowing us off, Ray. 122 00:06:24,217 --> 00:06:26,487 She'll be here, and if she's a snitch, 123 00:06:26,520 --> 00:06:27,721 what does that make you? 124 00:06:27,755 --> 00:06:29,757 Yo, Ray, I ain't no snitch. 125 00:06:29,790 --> 00:06:32,192 I am a confidential informant. 126 00:06:32,225 --> 00:06:34,895 A snitch is someone who sells knowledge to the popo, 127 00:06:34,928 --> 00:06:36,396 but a CI is someone who trades 128 00:06:36,430 --> 00:06:38,398 based on a mutual trust and respect 129 00:06:38,432 --> 00:06:40,668 with a specific law enforcement officer. 130 00:06:40,701 --> 00:06:43,871 Like me. I got in good with the marshals. 131 00:06:43,904 --> 00:06:46,339 (car door opening) Ooh, sorry I am late. 132 00:06:46,373 --> 00:06:48,476 Oh. Whoa! 133 00:06:50,878 --> 00:06:54,114 You ready to trade on our mutual trust and respect? 134 00:06:54,147 --> 00:06:57,184 You bet your boots to a barn dance, Big Ray. 135 00:06:57,217 --> 00:06:59,853 I don't believe we've had the pleasure. 136 00:06:59,887 --> 00:07:02,623 Chastity. What's up, brah? 137 00:07:05,258 --> 00:07:07,661 That Dombrowski brother still have a thing for you? 138 00:07:07,695 --> 00:07:09,429 My regular Tuesday-Thursday for going on, 139 00:07:09,463 --> 00:07:11,565 hmm, years now. Oh, he is 140 00:07:11,599 --> 00:07:13,601 into some weird-- You Italians are freaky. 141 00:07:13,634 --> 00:07:14,868 He's Polish. Hmm? 142 00:07:14,902 --> 00:07:17,404 He's Polish. Ends in a vowel. 143 00:07:17,437 --> 00:07:18,606 Trust me, he's a dumb Pollock. 144 00:07:18,639 --> 00:07:21,141 Question is, is he dumb enough to talk? 145 00:07:21,174 --> 00:07:22,710 You get enough coke in him, he won't do anything else. 146 00:07:22,743 --> 00:07:24,478 He ever mention the name Virgil Downing? 147 00:07:24,512 --> 00:07:27,147 Trigger man? Mm-hmm. Oh. 148 00:07:27,180 --> 00:07:29,149 You know that sick son of a bitch shot a poodle? 149 00:07:29,182 --> 00:07:30,518 Oh, you mean, Pekinese? 150 00:07:30,551 --> 00:07:31,685 Pekinese, Japanese, 151 00:07:31,719 --> 00:07:32,820 dirty knees, look at these. 152 00:07:32,853 --> 00:07:34,588 Who cares? He shot a dog. 153 00:07:34,622 --> 00:07:36,023 That is a mess. 154 00:07:36,056 --> 00:07:37,357 If someone wanted to hire Virgil? 155 00:07:37,390 --> 00:07:39,760 Oh, nobody's gonna hire him, Big Ray. He's in prison. 156 00:07:39,793 --> 00:07:41,161 He busted out yesterday. 157 00:07:41,194 --> 00:07:42,863 Good for him, 158 00:07:42,896 --> 00:07:44,832 but he ruined his rep when he got caught. 159 00:07:44,865 --> 00:07:47,668 He is persona non grata. 160 00:07:47,701 --> 00:07:49,637 That's old Italian for unhireable. 161 00:07:49,670 --> 00:07:51,271 But if your chatty friend hired Virgil, 162 00:07:51,304 --> 00:07:52,272 he must have met the broker. 163 00:07:52,305 --> 00:07:53,406 He got a name? 164 00:07:53,440 --> 00:07:54,742 Well, aren't you something. 165 00:07:54,775 --> 00:07:57,678 For somebody like Virgil, you need a referral 166 00:07:57,711 --> 00:07:59,346 just to get a referral. 167 00:07:59,379 --> 00:08:01,081 I'm sorry, Big Ray. 168 00:08:01,114 --> 00:08:02,650 This one's above my pay grade. 169 00:08:02,683 --> 00:08:03,751 But if you need anything else, 170 00:08:03,784 --> 00:08:05,452 you know how to find me. 171 00:08:05,485 --> 00:08:07,320 And I will see you around. 172 00:08:07,354 --> 00:08:08,922 You stay warm, good-looking. 173 00:08:08,956 --> 00:08:10,524 Oh, you know I keep it sizzling. 174 00:08:10,558 --> 00:08:12,926 (laughs) 175 00:08:12,960 --> 00:08:15,495 What did that just get us, Big Ray? 176 00:08:15,529 --> 00:08:17,097 Well, at least we know Virgil won't be going back 177 00:08:17,130 --> 00:08:18,766 to that line of work anytime soon. 178 00:08:18,799 --> 00:08:20,934 That's what that got us. 179 00:08:20,968 --> 00:08:22,803 You should start taking some notes. 180 00:08:22,836 --> 00:08:24,705 Hey, I did. Why she call you Big Ray? 181 00:08:24,738 --> 00:08:26,807 'Cause I got a big heart. What can I tell you? 182 00:08:26,840 --> 00:08:28,241 Oh, that's what you call it now? 183 00:08:53,667 --> 00:08:55,502 Whoa, whoa, whoa! Help! 184 00:08:55,535 --> 00:08:56,770 Help! I need some help! 185 00:08:59,439 --> 00:09:01,341 (bystanders shouting) 186 00:09:01,374 --> 00:09:02,710 MAN: Help! 187 00:09:02,743 --> 00:09:05,646 (bystanders shouting in distance) 188 00:09:09,783 --> 00:09:11,919 Whoa! Dude... 189 00:09:11,952 --> 00:09:13,887 you scared the crap out of me. 190 00:09:13,921 --> 00:09:16,690 Aren't you a little young to have a private office? 191 00:09:16,724 --> 00:09:18,058 What is this? 192 00:09:18,091 --> 00:09:19,693 This... 193 00:09:19,727 --> 00:09:21,294 Holy sh... 194 00:09:21,328 --> 00:09:22,996 It's for Genevieve. 195 00:09:31,471 --> 00:09:32,706 The 3-D facial imaging software 196 00:09:32,740 --> 00:09:34,107 made Virgil Downing out. 197 00:09:34,141 --> 00:09:36,209 I mean, he should have known that a building that has a 198 00:09:36,243 --> 00:09:38,478 federal regulatory office in it would use these kind of cameras. 199 00:09:38,511 --> 00:09:41,314 He probably didn't know the cameras existed, Charlie. 200 00:09:41,348 --> 00:09:42,482 He's prison-ignorant. 201 00:09:42,515 --> 00:09:43,917 Cons can't keep up 202 00:09:43,951 --> 00:09:45,686 with the latest in gadgetry or anything else. 203 00:09:45,719 --> 00:09:48,822 I just found out Bea Arthur died. 204 00:09:48,856 --> 00:09:50,624 LLOYD: Hey, Ray. 205 00:09:50,658 --> 00:09:52,492 Why do transplant recipients always 206 00:09:52,525 --> 00:09:53,861 prefer Republican's hearts? 207 00:09:53,894 --> 00:09:55,295 Because they've never been used? Yeah. 208 00:09:55,328 --> 00:09:57,097 That joke finally make it to prison? 209 00:09:57,130 --> 00:09:58,966 Sue me. I'm out of touch, all right? 210 00:09:58,999 --> 00:10:01,368 Erica just told me about Bea Arthur. 211 00:10:01,401 --> 00:10:02,670 It was devastating. 212 00:10:05,939 --> 00:10:08,208 I'm telling you, I know what I heard. 213 00:10:08,241 --> 00:10:11,144 Charlie said, "Get you back in with the marshals." 214 00:10:11,178 --> 00:10:12,880 I mean, what else could that mean? 215 00:10:12,913 --> 00:10:14,514 It could mean anything, okay? 216 00:10:14,547 --> 00:10:16,784 Maybe Ray's in the doghouse, maybe Ray's on probation. 217 00:10:16,817 --> 00:10:18,251 But he didn't lose his badge. 218 00:10:18,285 --> 00:10:20,120 He's in charge of a team of U.S. marshals. 219 00:10:20,153 --> 00:10:22,489 No, no, wait-- Charlie runs the show, which makes no sense. 220 00:10:22,522 --> 00:10:23,757 I mean, Ray's the one 221 00:10:23,791 --> 00:10:25,959 with the field experience. 222 00:10:25,993 --> 00:10:27,661 Why is he answering to a desk jockey? 223 00:10:27,695 --> 00:10:30,563 Everything Charlie knows, he Goggled. 224 00:10:30,597 --> 00:10:32,065 Googled. Googled. 225 00:10:32,099 --> 00:10:34,401 You've never used a computer, have you? 226 00:10:34,434 --> 00:10:36,403 I mean, you don't get it. I get it. 227 00:10:36,436 --> 00:10:39,239 Cops say Parker had a clean record, no obvious enemies. 228 00:10:40,640 --> 00:10:42,209 Shell casings. 229 00:10:42,242 --> 00:10:44,077 Duster can't pull a single print. 230 00:10:44,111 --> 00:10:45,813 He left the casings behind? That's pretty bold. 231 00:10:45,846 --> 00:10:48,215 No, pretty smart, actually. You wear gloves 232 00:10:48,248 --> 00:10:49,582 to load your rounds, you don't have to worry 233 00:10:49,616 --> 00:10:50,851 about finding the casings 234 00:10:50,884 --> 00:10:52,452 after the hit-- just walk away. 235 00:10:52,485 --> 00:10:54,755 We should look in any shootings since the escape, 236 00:10:54,788 --> 00:10:56,824 where 22 long rifle casings were found. 237 00:10:56,857 --> 00:10:58,826 Parker's coworkers are pretty upset. 238 00:10:58,859 --> 00:11:00,393 Said he's a good guy for a kid who came from 239 00:11:00,427 --> 00:11:03,163 Wall Street money and got his job through family connections. 240 00:11:03,196 --> 00:11:04,965 CHARLIE: Maybe somebody resented him for it? I don't know 241 00:11:04,998 --> 00:11:06,399 about that-- word out there is, 242 00:11:06,433 --> 00:11:07,835 Virgil is unemployable. 243 00:11:07,868 --> 00:11:10,270 Maybe this was some personal vendetta. 244 00:11:18,111 --> 00:11:20,280 (siren wailing in distance) 245 00:11:25,152 --> 00:11:28,021 (knocking) 246 00:11:44,972 --> 00:11:46,706 (woman speaking indistinctly over headphones) 247 00:11:46,740 --> 00:11:49,109 (man speaking indistinctly over headphones) 248 00:11:49,142 --> 00:11:51,078 (grunts) 249 00:11:59,787 --> 00:12:01,088 SHEA: Yo, Erica, 250 00:12:01,121 --> 00:12:02,622 you know Ray's not a marshal, right? 251 00:12:02,655 --> 00:12:04,291 Of course he is; he caught you two. 252 00:12:04,324 --> 00:12:06,994 Exactly. He was a marshal. 253 00:12:07,027 --> 00:12:08,428 When I was at Julianne's desk today, 254 00:12:08,461 --> 00:12:10,663 I overheard him and Charlie talking about... 255 00:12:10,697 --> 00:12:12,199 LLOYD: Okay, w-what does it even matter, 256 00:12:12,232 --> 00:12:14,768 if he's a marshal? Oh, you kidding me? 257 00:12:14,802 --> 00:12:15,969 It means they're lying to us, 258 00:12:16,003 --> 00:12:17,237 so what else are they lying to us about? 259 00:12:17,270 --> 00:12:18,305 Are we really getting months off our bids? 260 00:12:18,338 --> 00:12:19,873 How do we know this for sure? 261 00:12:19,907 --> 00:12:21,208 I see, I see, here we go. 262 00:12:21,241 --> 00:12:23,276 The Man's keeping us down, right, hmm? 263 00:12:23,310 --> 00:12:26,513 He invented the AIDS, crack in the fried chicken. 264 00:12:26,546 --> 00:12:27,647 Shut up, Lloyd. 265 00:12:27,680 --> 00:12:30,417 Now he's taking our months. 266 00:12:30,450 --> 00:12:32,519 Yeah, I know you really want this situation 267 00:12:32,552 --> 00:12:34,021 to be legit, Lloyd, 268 00:12:34,054 --> 00:12:35,455 but we just can't assume, 269 00:12:35,488 --> 00:12:37,590 even if all your people understand about oppression 270 00:12:37,624 --> 00:12:39,292 is how to perpetuate it. 271 00:12:39,326 --> 00:12:41,028 (clearing throat): Okay. Crack in the fried... 272 00:12:41,061 --> 00:12:42,662 ZANCANELLI: New Haven police 273 00:12:42,695 --> 00:12:44,097 just caught a home invasion-- 274 00:12:44,131 --> 00:12:45,866 print-free .22 casing left behind. 275 00:12:45,899 --> 00:12:47,835 Same brand used at the Parker murder. 276 00:12:51,905 --> 00:12:53,773 ZANCANELLI: "Emuby," uh... 277 00:12:55,909 --> 00:12:58,311 What kind of name is that, Lloyd? 278 00:12:58,345 --> 00:13:01,281 Emuebie Okafor, and clearly he's Scottish. 279 00:13:02,749 --> 00:13:04,317 (chuckles) He's Nigerian. 280 00:13:04,351 --> 00:13:06,286 All right, well, the Nigerian was a grad student 281 00:13:06,319 --> 00:13:08,521 who was studying bioengineering. 282 00:13:08,555 --> 00:13:10,858 Now, that's a far cry from a Wall Street golden boy. 283 00:13:10,891 --> 00:13:12,092 CHARLIE: Keep reading, Ray. 284 00:13:12,125 --> 00:13:13,593 Nothing was disturbed or taken. 285 00:13:13,626 --> 00:13:15,562 Okafor was killed with a single shot to the chest. 286 00:13:15,595 --> 00:13:17,397 That smells like a hit to me. 287 00:13:17,430 --> 00:13:19,499 I guess we'll have to wait till you get the forensics on the shell casing. 288 00:13:19,532 --> 00:13:21,134 SHEA: See? 289 00:13:21,168 --> 00:13:23,303 Once Charlie gets them. 290 00:13:33,213 --> 00:13:35,215 CHARLIE: Jules, get on the line with forensics 291 00:13:35,248 --> 00:13:37,918 and lean on 'em a little bit. 292 00:13:37,951 --> 00:13:39,987 You got a problem today? 293 00:13:40,954 --> 00:13:43,891 Yeah, I guess I do. 294 00:13:43,924 --> 00:13:45,458 I'm starting to wonder if things around here 295 00:13:45,492 --> 00:13:48,628 are what they seem, like this deal we got going. 296 00:13:48,661 --> 00:13:50,030 Is it for real? It's backed by the Marshals. 297 00:13:50,063 --> 00:13:52,032 Why wouldn't it be for real? 298 00:13:52,065 --> 00:13:53,700 And you would know 'cause you're a marshal, right, 299 00:13:53,733 --> 00:13:56,236 like full-time? 300 00:13:56,269 --> 00:13:58,305 Who do you think you're talking to? 301 00:13:58,338 --> 00:14:00,340 You know, I brought you into this thing. 302 00:14:00,373 --> 00:14:02,342 I can knock you right back out. 303 00:14:02,375 --> 00:14:04,344 You like your little cush setup at Maybelle? 304 00:14:04,377 --> 00:14:06,013 You keep running your mouth 305 00:14:06,046 --> 00:14:07,647 and I'll send your ass back to Sing Sing 306 00:14:07,680 --> 00:14:09,883 and let everybody know who you been working for. 307 00:14:09,917 --> 00:14:11,084 How does that sound? 308 00:14:11,118 --> 00:14:13,720 All right, Ray... 309 00:14:13,753 --> 00:14:15,055 I was just joking. 310 00:14:15,088 --> 00:14:17,524 Didn't mean to strike a nerve. 311 00:14:17,557 --> 00:14:19,526 Unbelievable. 312 00:14:19,559 --> 00:14:20,994 Emuebie Okafor 313 00:14:21,028 --> 00:14:23,263 is a member of the Nigerian royal family. 314 00:14:23,296 --> 00:14:25,632 Are you sure? Did you see his apartment? 315 00:14:25,665 --> 00:14:29,169 Distantly related, but still could be something. 316 00:14:29,202 --> 00:14:31,238 Oh, please-- Africa? Every goat herder in Abuja 317 00:14:31,271 --> 00:14:34,007 lays claim to that crown. JULIANNE: Maybe because there's a lot 318 00:14:34,041 --> 00:14:35,142 of history there. 319 00:14:35,175 --> 00:14:37,377 It is the cradle of civilization. 320 00:14:37,410 --> 00:14:39,379 That's a really great license plate slogan, 321 00:14:39,412 --> 00:14:41,014 but how are things going down there now? 322 00:14:41,048 --> 00:14:42,615 Everybody got a full tum-tum in Africa? 323 00:14:42,649 --> 00:14:44,317 Hey, zip it, all right? 324 00:14:44,351 --> 00:14:45,485 So if Virgil Downing is struggling for work 325 00:14:45,518 --> 00:14:47,754 and his reputation is down the toilet, 326 00:14:47,787 --> 00:14:49,622 maybe he's soliciting work from overseas. ERICA: Parker's family 327 00:14:49,656 --> 00:14:52,325 is from old money, and that's royalty of some sort. 328 00:14:52,359 --> 00:14:55,028 Maybe, maybe that's the connection. 329 00:14:55,062 --> 00:14:56,263 ("Ace of Spades" by Motorhead playing) 330 00:14:56,296 --> 00:14:58,298 * Going for the high one 331 00:14:58,331 --> 00:14:59,732 * Dancing with the devil 332 00:14:59,766 --> 00:15:01,301 * Going with the flow 333 00:15:01,334 --> 00:15:03,070 (needle buzzing) * It's all a game to me... 334 00:15:03,103 --> 00:15:04,537 Want to take a little break? 335 00:15:04,571 --> 00:15:06,306 No, man, a little bit of pain never hurt me. 336 00:15:06,339 --> 00:15:08,108 (alarm sounds in distance) 337 00:15:08,141 --> 00:15:10,410 Bro, that sounds like my ride. 338 00:15:10,443 --> 00:15:14,647 * Seven or 11, snake eyes watching you * 339 00:15:14,681 --> 00:15:17,517 (alarm continues) 340 00:15:17,550 --> 00:15:20,820 * Double up or quit, double stake or split * 341 00:15:20,853 --> 00:15:25,058 * The ace of spades, the ace of spades... * 342 00:15:25,092 --> 00:15:26,259 How's it going, Laird? 343 00:15:26,293 --> 00:15:27,727 Who the hell are you? 344 00:15:27,760 --> 00:15:29,062 This is for Genevieve. 345 00:15:29,096 --> 00:15:31,064 Oh, no, please! 346 00:15:31,098 --> 00:15:33,833 * You know I'm born to lose and gambling's for fools * 347 00:15:33,866 --> 00:15:36,636 (rattling doorknob) * But that's the way I like it 348 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 * Baby, I don't wanna live forever. * 349 00:15:41,808 --> 00:15:45,012 I barely saw him, but yeah, that might be the guy. And the kid here? 350 00:15:45,045 --> 00:15:46,846 Laird Lipinski. 351 00:15:46,879 --> 00:15:48,548 I guess he wasn't royalty. 352 00:15:48,581 --> 00:15:51,284 Three to the chest, just like the Wall Street kid. 353 00:15:51,318 --> 00:15:53,586 But the Nigerian student was only shot once, right? 354 00:15:53,620 --> 00:15:55,655 What difference does it make? Forensics matched the casings. 355 00:15:55,688 --> 00:15:57,957 We know it was Virgil that killed Matooey. 356 00:15:57,991 --> 00:15:59,192 Emuebie. What am I, 357 00:15:59,226 --> 00:16:00,693 a U.N. interpreter? This much shitty ink, 358 00:16:00,727 --> 00:16:02,962 he was trying to cover something up, 359 00:16:02,996 --> 00:16:04,964 like when a brother quits a gang and can't afford 360 00:16:04,998 --> 00:16:06,566 to laser off the tats. 361 00:16:06,599 --> 00:16:08,201 Did you do some cover-up work? 362 00:16:08,235 --> 00:16:09,736 Yeah, that's all my shitty ink there. 363 00:16:09,769 --> 00:16:12,072 What was he trying to hide? 364 00:16:12,105 --> 00:16:14,207 Sigma Zeta Chi. 365 00:16:14,241 --> 00:16:15,642 That's the baddest gang on campus. 366 00:16:15,675 --> 00:16:17,110 He doesn't seem like the frat-boy type. 367 00:16:17,144 --> 00:16:18,578 ZANCANELLI: What happened? 368 00:16:18,611 --> 00:16:19,879 I think he just hated 369 00:16:19,912 --> 00:16:22,649 the whole Newington College deal. 370 00:16:22,682 --> 00:16:24,184 Hold up. 371 00:16:24,217 --> 00:16:26,919 Our banker boy went to Newington. 372 00:16:26,953 --> 00:16:31,091 Parker Bancroft was in Sigma Zeta Chi with Laird Lipinski, 373 00:16:31,124 --> 00:16:32,459 but only for a couple of months 374 00:16:32,492 --> 00:16:34,727 before Laird left school in '07. 375 00:16:36,263 --> 00:16:38,831 Right after Laird was tried and acquitted 376 00:16:38,865 --> 00:16:40,100 as an accessory to rape. 377 00:16:40,133 --> 00:16:41,301 ZANCANELLI: Accessory? 378 00:16:41,334 --> 00:16:42,835 Who was charged with the actual rape? 379 00:16:42,869 --> 00:16:44,204 Was it Parker? JULIANNE: No way to be sure. 380 00:16:44,237 --> 00:16:46,306 The name of that defendant was withheld 381 00:16:46,339 --> 00:16:47,840 because he was under 18 at the time. 382 00:16:47,874 --> 00:16:49,576 ERICA: If it was Parker, then we need to be looking 383 00:16:49,609 --> 00:16:51,611 at his accuser. These guys got off, right? 384 00:16:51,644 --> 00:16:53,580 Maybe, maybe there's a really angry girl 385 00:16:53,613 --> 00:16:55,048 out there that's looking 386 00:16:55,082 --> 00:16:56,783 for justice, the kind Virgil Downing 387 00:16:56,816 --> 00:16:58,385 can deliver. 388 00:16:58,418 --> 00:17:00,853 The rape shield statute has her name redacted as well. 389 00:17:00,887 --> 00:17:02,155 I'll call my judge, 390 00:17:02,189 --> 00:17:03,490 have him unseal the court records, 391 00:17:03,523 --> 00:17:05,225 but it might take a couple of hours. 392 00:17:09,396 --> 00:17:12,299 (rock music playing, indistinct chatter) 393 00:17:17,204 --> 00:17:19,472 What's going on? 394 00:17:19,506 --> 00:17:21,341 Young minds realizing their full potential. 395 00:17:21,374 --> 00:17:23,176 SHEA: Rape was five years ago, Ray. 396 00:17:23,210 --> 00:17:24,944 Most of these cats weren't even here. 397 00:17:24,977 --> 00:17:27,647 Institutional memory, Shea. 398 00:17:27,680 --> 00:17:30,483 Upperclassmen pass on lore to the lowerclassmen. 399 00:17:30,517 --> 00:17:33,320 Somebody here knows something about that rape. 400 00:17:35,855 --> 00:17:37,890 Lap it up with your tongue, you little bitch. 401 00:17:37,924 --> 00:17:38,891 Yeah, get right in there. 402 00:17:38,925 --> 00:17:40,427 (laughs) 403 00:17:40,460 --> 00:17:42,129 Aren't you too old to be hanging out 404 00:17:42,162 --> 00:17:43,296 with these, uh, knuckleheads? 405 00:17:43,330 --> 00:17:44,797 If this is about the blow-up dolls 406 00:17:44,831 --> 00:17:47,434 on the front lawn, address all complaints to campus security. 407 00:17:47,467 --> 00:17:49,436 Now, if you mind, get in there. 408 00:17:49,469 --> 00:17:52,605 Show him your badge, Ray. 409 00:17:52,639 --> 00:17:54,774 Hey, how long you been a student here? 410 00:17:54,807 --> 00:17:56,843 Well, technically I graduated a couple years ago. 411 00:17:56,876 --> 00:17:58,178 So you knew Laird Lipinski? 412 00:17:58,211 --> 00:18:00,247 What are you, a cop? 413 00:18:00,280 --> 00:18:01,681 Yeah, U.S. Marshal, actually, 414 00:18:01,714 --> 00:18:04,451 and you're starting to piss me off. 415 00:18:04,484 --> 00:18:06,753 I did a whole semester of pre-law. I know my rights. 416 00:18:06,786 --> 00:18:08,988 Did you know Lipinski was murdered today? 417 00:18:09,021 --> 00:18:10,157 Huh?! 418 00:18:10,190 --> 00:18:11,891 What? 419 00:18:11,924 --> 00:18:13,426 No way. Laird's dead? 420 00:18:13,460 --> 00:18:15,162 So you know who he is. 421 00:18:15,195 --> 00:18:16,929 You know about the rape that happened here, too? 422 00:18:16,963 --> 00:18:18,798 What rape? 423 00:18:18,831 --> 00:18:20,200 Okay, all right, all right. Hey, easy, 424 00:18:20,233 --> 00:18:21,868 schoolboy. (clears throat) 425 00:18:21,901 --> 00:18:23,102 Let me tell you why 426 00:18:23,136 --> 00:18:24,737 you should open up to my colleague here. 427 00:18:24,771 --> 00:18:27,974 Now, you have three half-naked young men 428 00:18:28,007 --> 00:18:29,409 on their knees, lapping up fluids. 429 00:18:29,442 --> 00:18:31,378 Now, as a board-certified psychiatrist, 430 00:18:31,411 --> 00:18:35,282 I can tell you, that is a perfectly normal exploration 431 00:18:35,315 --> 00:18:37,650 of relational power dynamics. 432 00:18:37,684 --> 00:18:40,653 It's also super-duper gay, which is totally cool with me, 433 00:18:40,687 --> 00:18:42,455 but unless you want us to get a warrant 434 00:18:42,489 --> 00:18:44,791 for your hard drive and show your buddies here 435 00:18:44,824 --> 00:18:46,859 all of that fun stuff we both know you like to download... 436 00:18:46,893 --> 00:18:47,860 Okay. 437 00:18:47,894 --> 00:18:49,496 Okay. 438 00:18:50,663 --> 00:18:51,998 (clears throat) 439 00:18:52,031 --> 00:18:53,566 It was an alleged rape. 440 00:18:53,600 --> 00:18:55,368 And all Laird did was keep the lounge clear 441 00:18:55,402 --> 00:18:56,836 while Parker closed the deal. 442 00:18:56,869 --> 00:18:58,638 Parker Bancroft? 443 00:18:58,671 --> 00:19:02,842 What about the Nigerian prince Webhead Oakforest? 444 00:19:02,875 --> 00:19:04,744 Emuebie Okafor. 445 00:19:04,777 --> 00:19:07,514 Who's that, some other dude that Krauss chick falsely accused? 446 00:19:07,547 --> 00:19:08,981 We call that pulling a Krauss-- 447 00:19:09,015 --> 00:19:10,550 when you blame a guy for something he didn't do. 448 00:19:10,583 --> 00:19:13,253 Krauss-- that was her name? Yeah, 449 00:19:13,286 --> 00:19:15,422 Guinevere, Genevieve, something like that. 450 00:19:15,455 --> 00:19:18,258 Who cares? She dropped out. 451 00:19:18,291 --> 00:19:20,993 Jules, I got a name. 452 00:19:21,027 --> 00:19:22,429 TV REPORTER: ...the surveillance software not placed 453 00:19:22,462 --> 00:19:23,763 fugitive killer Virgil Downing 454 00:19:23,796 --> 00:19:25,798 at the scene of Parker Bancroft's murder, 455 00:19:25,832 --> 00:19:27,700 authorities say they may not have been able to tie him 456 00:19:27,734 --> 00:19:30,437 to Okafor's tragic slaying. Police are still trying 457 00:19:30,470 --> 00:19:33,206 to determine if there's any connection between Okafor 458 00:19:33,240 --> 00:19:34,707 and the other two victims. (shatters) 459 00:19:34,741 --> 00:19:36,509 Anyone with information about Downing's whereabouts 460 00:19:36,543 --> 00:19:37,810 is urged to come forward. 461 00:19:45,818 --> 00:19:48,888 Stay warm, animals. 462 00:19:48,921 --> 00:19:50,990 So, when you asked him if he's a U.S. Marshal, 463 00:19:51,023 --> 00:19:52,425 did he say yes? 464 00:19:52,459 --> 00:19:54,427 Not exactly, but I'm telling you, Lloyd, 465 00:19:54,461 --> 00:19:55,662 you need to start worrying about this deal, 466 00:19:55,695 --> 00:19:57,464 'cause something ain't right. 467 00:19:57,497 --> 00:19:59,432 I think you're hearing what you want to hear, Shea. 468 00:19:59,466 --> 00:20:00,567 What I want to hear is some kind of confirmation 469 00:20:00,600 --> 00:20:02,702 that this deal we got is legit. 470 00:20:02,735 --> 00:20:05,071 (phone rings) 471 00:20:05,104 --> 00:20:06,839 Hi, Julianne. 472 00:20:17,016 --> 00:20:18,818 Genevieve Krauss? 473 00:20:18,851 --> 00:20:21,087 Ray Zancanelli, U.S. Marshals Services. 474 00:20:21,120 --> 00:20:22,422 What's this about? 475 00:20:22,455 --> 00:20:24,056 The defendants in your rape trial 476 00:20:24,090 --> 00:20:26,025 Parker Bancroft, Laird Lipinski. 477 00:20:26,058 --> 00:20:28,361 What about them? They were murdered today. 478 00:20:28,395 --> 00:20:31,264 We believe someone hired a hit man to kill them. 479 00:20:31,298 --> 00:20:32,999 You can imagine how this all looks. 480 00:20:33,032 --> 00:20:34,934 (scoffs) Yeah, but I didn't have anything to do with it. 481 00:20:34,967 --> 00:20:36,068 LLOYD: Hey, Ray. 482 00:20:36,102 --> 00:20:38,305 Excuse me one second. 483 00:20:47,179 --> 00:20:50,182 Your dad work as a guard at McCollum-Walker Penitentiary? 484 00:20:50,216 --> 00:20:52,018 Yeah. 485 00:20:52,051 --> 00:20:53,720 Well, the guy who killed Bancroft and Lipinski-- 486 00:20:53,753 --> 00:20:55,655 he escaped from your dad's prison. 487 00:20:55,688 --> 00:20:57,490 I'm gonna need you to grab your coat 488 00:20:57,524 --> 00:21:00,593 and take a ride with us. 489 00:21:00,627 --> 00:21:02,194 WOMAN (over television): Speaking of urges, 490 00:21:02,228 --> 00:21:03,863 the latest diet craze out of Sweden lets you eat 491 00:21:03,896 --> 00:21:05,998 whatever you want while still shedding pounds. 492 00:21:06,032 --> 00:21:08,134 The catch-- you have to eat a serving of boiled cabbage 493 00:21:08,167 --> 00:21:09,669 with every meal. 494 00:21:09,702 --> 00:21:13,606 Yes, you heard that right-- boiled cabbage. 495 00:21:15,675 --> 00:21:18,010 Oh, my God. Not another word. 496 00:21:24,183 --> 00:21:25,652 SHEA: Check it out. 497 00:21:25,852 --> 00:21:28,821 The escape makes our boy Virgil look like some kind of magician, 498 00:21:28,855 --> 00:21:31,558 but the fact is, he just ran a hustle. 499 00:21:31,591 --> 00:21:33,926 When I was a kid, me and my boys decided 500 00:21:33,960 --> 00:21:35,227 to throw a block party. 501 00:21:35,261 --> 00:21:37,063 You know how we closed off the streets? 502 00:21:37,096 --> 00:21:39,699 We made a few traffic lights go red the entire night. 503 00:21:39,732 --> 00:21:40,933 City spent days trying to figure out 504 00:21:40,967 --> 00:21:43,235 what went wrong with their fancy switching systems, 505 00:21:43,269 --> 00:21:46,906 but all we did was swap out the green bulbs for red ones. 506 00:21:46,939 --> 00:21:48,708 The answer was right in front of them. 507 00:21:48,741 --> 00:21:50,510 They just didn't know where to look. 508 00:21:50,543 --> 00:21:52,579 Somebody rerouted the camera signals 509 00:21:52,612 --> 00:21:54,614 to make it look like Virgil was in D-block 510 00:21:54,647 --> 00:21:56,949 when he was really going over a wall 511 00:21:56,983 --> 00:21:58,485 in A-block. So by "somebody," 512 00:21:58,518 --> 00:22:00,420 you mean someone who had access 513 00:22:00,453 --> 00:22:02,188 to the security system. 514 00:22:02,221 --> 00:22:03,790 (door opening) 515 00:22:05,692 --> 00:22:07,760 Sweetheart, you okay? 516 00:22:07,794 --> 00:22:10,329 Dad, what's this about? Whole lot of nothin'. 517 00:22:10,363 --> 00:22:12,599 You sit tight while these guys 518 00:22:12,632 --> 00:22:15,001 waste my time for a little while. 519 00:22:15,034 --> 00:22:16,369 GENEVIEVE: Okay. 520 00:22:16,403 --> 00:22:17,937 I wish I knew how he got out. 521 00:22:17,970 --> 00:22:20,507 I mean, he did a number on a couple of our guys. 522 00:22:20,540 --> 00:22:22,008 No, he did a number on the inmate 523 00:22:22,041 --> 00:22:23,142 that he killed. 524 00:22:23,175 --> 00:22:24,377 He went easy on your guys. 525 00:22:24,411 --> 00:22:25,612 A little pepper spray, a choke hold-- 526 00:22:25,645 --> 00:22:26,813 all full recoveries. 527 00:22:26,846 --> 00:22:28,515 ZANCANELLI: You helped Virgil Downing 528 00:22:28,548 --> 00:22:30,583 escape so he could settle the score for you. 529 00:22:30,617 --> 00:22:32,485 I know what this looks like, but I didn't 530 00:22:32,519 --> 00:22:33,686 have nothing to do with it. 531 00:22:33,720 --> 00:22:35,988 I had no beef against that African guy. 532 00:22:36,022 --> 00:22:37,457 ZANCANELLI: Krauss, we know how you got Virgil out. 533 00:22:37,490 --> 00:22:39,392 Switching the video signals? 534 00:22:39,426 --> 00:22:40,993 What do we look like, idiots? 535 00:22:41,027 --> 00:22:43,496 Guys, I can barely hook up a DVD player. 536 00:22:43,530 --> 00:22:45,732 So as soon as Virgil Downing escapes 537 00:22:45,765 --> 00:22:47,233 from your prison, 538 00:22:47,266 --> 00:22:48,668 he goes after the guys 539 00:22:48,701 --> 00:22:50,637 that are accused of raping your daughter. 540 00:22:50,670 --> 00:22:52,138 Why would Virgil do that? Just out of the goodness 541 00:22:52,171 --> 00:22:53,906 of his own heart? Maybe he thought I was 542 00:22:53,940 --> 00:22:55,742 a stand-up guy and he wanted to do me a favor. 543 00:22:55,775 --> 00:22:58,377 Or he thought I was a jackass and he wanted to frame me. 544 00:22:58,411 --> 00:22:59,712 I don't know. Says here 545 00:22:59,746 --> 00:23:01,380 that you drained your savings account 546 00:23:01,414 --> 00:23:02,715 of $40,000 the week before 547 00:23:02,749 --> 00:23:04,383 Virgil Downing escaped. 548 00:23:04,417 --> 00:23:05,418 Was that the deal? 40 grand 549 00:23:05,452 --> 00:23:06,453 plus you help him escape? 550 00:23:06,486 --> 00:23:07,520 I took that money 551 00:23:07,554 --> 00:23:08,688 to Atlantic City. 552 00:23:08,721 --> 00:23:09,689 And let me guess. 553 00:23:09,722 --> 00:23:10,790 You lost all of it. 554 00:23:10,823 --> 00:23:13,092 Casinos don't give you receipts. 555 00:23:13,125 --> 00:23:14,694 Bullshit. 556 00:23:14,727 --> 00:23:16,529 Krauss, look, I could sympathize with you-- 557 00:23:16,563 --> 00:23:18,130 I got a daughter around the same age-- 558 00:23:18,164 --> 00:23:20,099 but this, this is wrong. 559 00:23:20,132 --> 00:23:21,300 You got a daughter? 560 00:23:21,333 --> 00:23:23,402 Yeah, I do. Do you love her? 561 00:23:23,436 --> 00:23:26,773 Do you squirrel away money for her college education? 562 00:23:26,806 --> 00:23:28,374 'Cause that's what that 40 grand was. 563 00:23:28,407 --> 00:23:30,443 That was Genevieve's college fund. 564 00:23:30,477 --> 00:23:34,246 I scrimped and saved for 17 years to send my kid to school. 565 00:23:34,280 --> 00:23:36,115 17 years. 566 00:23:36,148 --> 00:23:39,385 But she didn't get to use it, now, did she? 567 00:23:39,418 --> 00:23:40,419 No, my daughter's education 568 00:23:40,453 --> 00:23:42,321 ended the night that 569 00:23:42,354 --> 00:23:44,290 those bastards attacked her. 570 00:23:44,323 --> 00:23:46,292 So am I bothered 571 00:23:46,325 --> 00:23:48,695 by the fact that they're dead? Hell, no, I'm not. 572 00:23:48,728 --> 00:23:52,198 But I did not hire Virgil Downing to kill 'em. 573 00:23:52,231 --> 00:23:53,399 Tell us where 574 00:23:53,432 --> 00:23:55,468 Virgil Downing is going next... 575 00:23:55,502 --> 00:23:57,637 and we'll cut a deal with you. 576 00:23:57,670 --> 00:23:59,572 Deals are for guilty people. 577 00:23:59,606 --> 00:24:02,642 Uh, that is my lawyer, 578 00:24:02,675 --> 00:24:04,844 and if you got any more questions, ask him. 579 00:24:04,877 --> 00:24:07,046 'Cause I'm leaving. 580 00:24:09,649 --> 00:24:11,651 Genevieve, let's go. 581 00:24:13,419 --> 00:24:15,888 Hey, keep your phone on, all right? 582 00:24:18,925 --> 00:24:20,660 JULIANNE: That's it? 583 00:24:20,693 --> 00:24:22,361 We just gonna let him go? 584 00:24:22,394 --> 00:24:24,931 You know he's guilty, and he's rubbing our noses in it. 585 00:24:24,964 --> 00:24:26,432 Why don't we just arrest him? 586 00:24:26,465 --> 00:24:28,100 So he could get bailed out, 587 00:24:28,134 --> 00:24:30,336 and Stone, Lakefield & Birch could tell us to go pound sand? 588 00:24:30,369 --> 00:24:33,806 Jules, need you to call HQ and have them put a tail on Cliff. 589 00:24:33,840 --> 00:24:34,741 JULIANNE: It's not gonna do anything. 590 00:24:34,774 --> 00:24:35,708 If Krauss has half a brain, 591 00:24:35,742 --> 00:24:36,676 he's not gonna go within 592 00:24:36,709 --> 00:24:37,977 100 miles of Virgil. 593 00:24:38,010 --> 00:24:39,111 He might slip. 594 00:24:39,145 --> 00:24:40,346 Reach out to local PD. 595 00:24:40,379 --> 00:24:42,248 Have them go door to door. 596 00:24:42,281 --> 00:24:44,383 Someone might've seen something, heard something. 597 00:24:44,416 --> 00:24:46,519 I'll call Cliff's supervisor at the penitentiary, 598 00:24:46,553 --> 00:24:47,920 see if he can tell us anything. 599 00:24:47,954 --> 00:24:50,022 Any connection yet to the Nigerian? 600 00:24:50,056 --> 00:24:52,091 Virgil's a free agent; maybe he's working another contract. 601 00:24:52,124 --> 00:24:53,826 Great. So Virgil could be anywhere, 602 00:24:53,860 --> 00:24:55,294 about to take out anybody. Look, just keep 603 00:24:55,327 --> 00:24:57,229 your nose to the grindstone. We're gonna get this guy. 604 00:24:57,263 --> 00:24:59,198 I want to, believe me. 605 00:24:59,231 --> 00:25:00,266 And when I do, 606 00:25:00,299 --> 00:25:01,400 I get my one month off, 607 00:25:01,433 --> 00:25:02,802 right? 608 00:25:02,835 --> 00:25:03,636 Yeah. 609 00:25:03,670 --> 00:25:04,737 When have you not? 610 00:25:11,010 --> 00:25:14,446 See, that was a dumb mistake. 611 00:25:14,480 --> 00:25:16,916 Now the cops are after my ass, 612 00:25:16,949 --> 00:25:20,252 and I have no idea what they know... 613 00:25:20,286 --> 00:25:22,088 so I gotta hurry up. 614 00:25:22,121 --> 00:25:23,590 And I hate to rush. 615 00:25:23,623 --> 00:25:25,057 You know what that's like, right? 616 00:25:25,091 --> 00:25:27,159 Yeah. Yeah? Saturday night, the bar, 617 00:25:27,193 --> 00:25:29,596 you got 'em three deep. 618 00:25:29,629 --> 00:25:32,164 Now, imagine... (sobs) 619 00:25:32,198 --> 00:25:34,366 if you didn't take the time to prep. 620 00:25:34,400 --> 00:25:36,368 You'd-you'd be in the weeds. 621 00:25:36,402 --> 00:25:38,605 That's it. 622 00:25:38,638 --> 00:25:41,407 I'm in the weeds. 623 00:25:41,440 --> 00:25:43,209 (phone rings) 624 00:25:43,242 --> 00:25:44,276 (beep) 625 00:25:44,310 --> 00:25:45,612 Hey. 626 00:25:47,213 --> 00:25:48,581 I'm... 627 00:25:48,615 --> 00:25:50,583 I'm at the bar. Listen, 628 00:25:50,617 --> 00:25:53,152 I think there's a bit of a gas leak. 629 00:25:53,185 --> 00:25:54,486 So maybe... 630 00:25:54,520 --> 00:25:56,488 maybe you could... you should 631 00:25:56,522 --> 00:25:58,357 come check it out. 632 00:25:58,390 --> 00:26:00,793 (quietly): Okay. 633 00:26:00,827 --> 00:26:03,630 There. Now, will you let me go? 634 00:26:05,765 --> 00:26:08,768 Not quite yet. (sobbing) 635 00:26:11,203 --> 00:26:12,338 (clears throat) 636 00:26:12,371 --> 00:26:14,674 Hey, really quick, is Ray still a marshal? 637 00:26:15,775 --> 00:26:17,777 What is that supposed to mean? 638 00:26:17,810 --> 00:26:19,612 It's a pretty straightforward question. 639 00:26:19,646 --> 00:26:21,948 Why do you guys always do this? 640 00:26:24,617 --> 00:26:25,918 Do what? 641 00:26:25,952 --> 00:26:27,286 Look for ways to ruin 642 00:26:27,319 --> 00:26:30,189 what, to me, seems like a pretty good setup. 643 00:26:31,590 --> 00:26:33,726 You want time off your sentence, 644 00:26:33,760 --> 00:26:35,127 just do your job. 645 00:26:36,595 --> 00:26:38,364 You're right. Sorry. 646 00:26:38,397 --> 00:26:40,032 Mm-hmm. 647 00:26:41,300 --> 00:26:43,235 (phone rings) 648 00:26:43,269 --> 00:26:44,904 U.S. Task Force. 649 00:26:44,937 --> 00:26:47,774 (quietly): He's totally not a U.S. Marshal. 650 00:26:54,180 --> 00:26:55,181 Hey, Charlie? 651 00:26:55,214 --> 00:26:57,216 Uh, Krauss's supervisor just called. 652 00:26:57,249 --> 00:26:58,685 He's downstairs. 653 00:26:58,718 --> 00:27:00,452 Virgil Downing escaped on my watch, and I'm gonna get 654 00:27:00,486 --> 00:27:01,587 to the bottom of this. 655 00:27:01,620 --> 00:27:03,022 All right. What do you got? 656 00:27:03,055 --> 00:27:05,424 Devonne Dawkins, inmate at McCollum-Walker. 657 00:27:05,457 --> 00:27:07,326 This junkie won't be able to help you in court, 658 00:27:07,359 --> 00:27:09,061 but you'll want to hear what he has to say anyway. 659 00:27:09,095 --> 00:27:10,629 Yeah. Krauss and that Virgil dude 660 00:27:10,663 --> 00:27:12,398 took a little stroll one day, 661 00:27:12,431 --> 00:27:15,768 had a little conversation, whispering, conspiring. Really? 662 00:27:15,802 --> 00:27:17,770 And they said this in front of you? 663 00:27:17,804 --> 00:27:19,138 Nah, they thought they were alone. 664 00:27:19,171 --> 00:27:20,673 Had no idea I was under the stairs. 665 00:27:20,707 --> 00:27:22,241 What'd you hear? DAWKINS: Hold up. 666 00:27:22,274 --> 00:27:24,343 What y'all gonna hook me up with inside? 667 00:27:25,477 --> 00:27:26,879 Say, is that fresh coffee 668 00:27:26,913 --> 00:27:28,915 I smell up there? I'm gonna grab a cup. 669 00:27:28,948 --> 00:27:30,116 I trust that my prisoner 670 00:27:30,149 --> 00:27:32,418 will be treated properly in my absence. 671 00:27:32,451 --> 00:27:34,153 Absolutely. 672 00:27:37,356 --> 00:27:38,424 Hey, listen, Eminem... 673 00:27:38,457 --> 00:27:40,326 Man, take a look at me. 674 00:27:40,359 --> 00:27:43,195 You think you could do worse than what I get in that place? 675 00:27:43,229 --> 00:27:45,531 I ain't here out of charity; I got something you need. 676 00:27:45,564 --> 00:27:47,033 (knocking) 677 00:27:54,073 --> 00:27:57,109 Can I talk to him for a second? 678 00:27:57,143 --> 00:27:58,845 Thanks. 679 00:27:59,846 --> 00:28:02,148 Our, uh, associate, Bazooka Joe, 680 00:28:02,181 --> 00:28:04,450 would like to have a word with you. 681 00:28:04,483 --> 00:28:08,788 Brother named Spark still calling the shots up at Walker? 682 00:28:08,821 --> 00:28:12,591 This here, my brother... 683 00:28:12,624 --> 00:28:15,194 is a 12-year-old single-malt... 684 00:28:15,227 --> 00:28:16,996 CHARLIE: Yeah, it's mine. Not anymore, partner. 685 00:28:17,029 --> 00:28:18,197 The hack that brought you here, 686 00:28:18,230 --> 00:28:19,665 he's gonna let you bring 687 00:28:19,698 --> 00:28:21,500 this bottle back on the inside. 688 00:28:21,533 --> 00:28:23,035 Give it to Spark, 689 00:28:23,069 --> 00:28:25,071 and you'll be untouchable. 690 00:28:25,104 --> 00:28:26,873 Man, you're a con, aren't you. 691 00:28:28,074 --> 00:28:30,176 (Shea clears his throat) 692 00:28:33,645 --> 00:28:36,348 It's still mine until you tell us what you heard. 693 00:28:36,382 --> 00:28:37,984 Okay. 694 00:28:38,017 --> 00:28:40,552 Virgil must've had something on the outside 695 00:28:40,586 --> 00:28:42,521 he was selling to the guard, 'cause they were 696 00:28:42,554 --> 00:28:43,790 going back and forth. 697 00:28:43,823 --> 00:28:45,491 And that guard drove a hard bargain. 698 00:28:45,524 --> 00:28:49,228 Refused to pay a dime till all four were delivered. 699 00:28:49,261 --> 00:28:50,229 All four? 700 00:28:50,262 --> 00:28:52,598 Yeah, the two rapists, the Nigerian kid... 701 00:28:52,631 --> 00:28:54,566 And one's still left out there. 702 00:28:54,600 --> 00:28:57,736 Then Virgil's still on the job. 703 00:28:59,571 --> 00:29:02,208 Parker and Laird were the only two charged in the rape, 704 00:29:02,241 --> 00:29:03,876 and there's no testimony even mentioning 705 00:29:03,910 --> 00:29:05,277 that anyone else was involved. 706 00:29:05,311 --> 00:29:07,546 Okay, let's try to widen the focus a little bit. 707 00:29:07,579 --> 00:29:09,248 Let's crack this baby open. 708 00:29:09,281 --> 00:29:10,950 Now, the question is not who is legally responsible, 709 00:29:10,983 --> 00:29:12,351 it's who Genevieve's dad 710 00:29:12,384 --> 00:29:14,453 blames for attacking his daughter. 711 00:29:14,486 --> 00:29:16,488 So let's try to look at it through the prism of his anger. 712 00:29:16,522 --> 00:29:19,158 Now, the trial transcript said Cliff was escorted 713 00:29:19,191 --> 00:29:20,626 out of the courtroom for an outburst. 714 00:29:20,659 --> 00:29:21,961 What happened right before it? 715 00:29:21,994 --> 00:29:23,629 JULIANNE (sighs): Um... testimony 716 00:29:23,662 --> 00:29:25,397 from a Ryan Montgomery. 717 00:29:25,431 --> 00:29:28,100 The bartender who said that Genevieve was wasted 718 00:29:28,134 --> 00:29:29,969 when she went with Parker to the frat house. 719 00:29:30,002 --> 00:29:31,337 There it is. 720 00:29:31,370 --> 00:29:33,039 There what is? Well, look at Cliff. 721 00:29:33,072 --> 00:29:34,706 He is a proud, blue-collar, 722 00:29:34,740 --> 00:29:36,876 workaday guy, and then along comes 723 00:29:36,909 --> 00:29:38,577 this other working-class gentleman 724 00:29:38,610 --> 00:29:41,080 who goes and testifies on behalf of a rich-kid rapist. 725 00:29:41,113 --> 00:29:42,949 He's got to feel profoundly betrayed. 726 00:29:42,982 --> 00:29:44,183 What do we even know about Ryan Montgomery? 727 00:29:44,216 --> 00:29:45,217 JULIANNE: Already on it. 728 00:29:45,251 --> 00:29:47,019 I have one Ryan Montgomery 729 00:29:47,053 --> 00:29:49,321 who applied for a liquor license in Queens. 730 00:29:49,355 --> 00:29:51,323 Which means he left Hartford... 731 00:29:51,357 --> 00:29:53,993 Oh. Wait a second. 732 00:30:00,366 --> 00:30:02,234 Ryan Montgomery was the previous tenant 733 00:30:02,268 --> 00:30:04,036 in the very same apartment 734 00:30:04,070 --> 00:30:05,604 where Emuebie Okafor was murdered. 735 00:30:05,637 --> 00:30:08,440 He was a mistake-- Virgil went there to find the bartender, 736 00:30:08,474 --> 00:30:10,276 and he found the wrong guy-- that's why 737 00:30:10,309 --> 00:30:11,743 the M.O.'s different; only one shot. Okay, 738 00:30:11,777 --> 00:30:13,946 give me the address to Montgomery's bar in Queens. 739 00:30:13,980 --> 00:30:16,715 I have one simple rule: 740 00:30:16,748 --> 00:30:18,885 Hit only the people on your list... 741 00:30:20,219 --> 00:30:22,321 ...don't touch anyone else. 742 00:30:22,354 --> 00:30:25,024 (phone ringing) 743 00:30:27,493 --> 00:30:30,429 (ringing continues) 744 00:30:31,998 --> 00:30:34,433 It's simple economics. 745 00:30:35,902 --> 00:30:37,036 (ringing continues) 746 00:30:37,069 --> 00:30:39,438 MAN (calling): Rose! Hey, Rose! 747 00:30:41,540 --> 00:30:43,775 Rose, you gonna answer the phone? 748 00:30:43,809 --> 00:30:46,378 (ringing continues) 749 00:30:46,412 --> 00:30:48,347 What the hell's going on here? 750 00:30:48,380 --> 00:30:49,548 (cocks pistol) 751 00:30:49,581 --> 00:30:51,683 This is for Genevieve. 752 00:30:51,717 --> 00:30:53,886 (silenced gunshots) (Rose screams, cries) 753 00:30:53,920 --> 00:30:56,755 (Montgomery groans) 754 00:30:56,788 --> 00:30:58,224 (sobbing) 755 00:30:58,257 --> 00:31:00,226 No, please, I'm not on the list. 756 00:31:00,259 --> 00:31:02,628 Yeah, but I'm in the weeds. 757 00:31:03,829 --> 00:31:05,297 She was collateral damage, 758 00:31:05,331 --> 00:31:08,034 just like the Nigerian kid. This isn't over yet. 759 00:31:08,067 --> 00:31:10,602 Cliff ordered one more, so who is it? 760 00:31:10,636 --> 00:31:12,138 This guy was just a trial witness; he might've 761 00:31:12,171 --> 00:31:13,605 even told the truth-- if Cliff blames him, 762 00:31:13,639 --> 00:31:17,243 why not the prosecutor, the jury foreman, the judge? 763 00:31:17,276 --> 00:31:18,744 Doesn't even have to be limited to the trial. 764 00:31:18,777 --> 00:31:20,612 There's no real way of knowing who's next. 765 00:31:20,646 --> 00:31:21,880 So we should just give up? 766 00:31:21,914 --> 00:31:23,115 Let Virgil finish his job 767 00:31:23,149 --> 00:31:24,416 and he's in the wind? 768 00:31:24,450 --> 00:31:25,484 Really, Lloyd? 769 00:31:25,517 --> 00:31:27,053 So we go back to arresting Cliff, 770 00:31:27,086 --> 00:31:28,687 trying to get him to talk. 771 00:31:28,720 --> 00:31:29,922 Did you just get here? 772 00:31:29,956 --> 00:31:31,823 There's no way Cliff helps us 773 00:31:31,857 --> 00:31:33,125 derail this train. 774 00:31:33,159 --> 00:31:34,860 Okay? He did this for his daughter. 775 00:31:34,893 --> 00:31:36,462 You of all people should know that. 776 00:31:36,495 --> 00:31:38,130 Yo, Ray, everybody's working the case, man. 777 00:31:38,164 --> 00:31:39,731 How you gonna ride us like that? 778 00:31:39,765 --> 00:31:42,401 You order us around like a screw; whole time you been 779 00:31:42,434 --> 00:31:45,204 lying to us-- why aren't you a cop anymore, Ray? Huh? 780 00:31:45,237 --> 00:31:48,007 I mean, what'd you do, plant some evidence, put somebody in a hospital? 781 00:31:48,040 --> 00:31:50,642 I want to know who the hell I'm working for. That's enough. 782 00:31:50,676 --> 00:31:52,044 No, no, I got it, Charlie. 783 00:31:52,078 --> 00:31:53,712 You guys want to know what I did? 784 00:31:53,745 --> 00:31:54,813 I'll put it out there. 785 00:31:54,846 --> 00:31:56,448 I took eight grand from a bust 786 00:31:56,482 --> 00:31:57,449 to buy my kid 787 00:31:57,483 --> 00:31:59,385 a used car, so she wouldn't 788 00:31:59,418 --> 00:32:00,786 think I was a deadbeat dad. Okay, let me 789 00:32:00,819 --> 00:32:02,021 get this straight. 790 00:32:02,054 --> 00:32:03,655 You look down your nose at us, 791 00:32:03,689 --> 00:32:05,891 you call us animals, and this whole time you're a con? 792 00:32:05,924 --> 00:32:07,526 Worse-- a dirty cop. 793 00:32:07,559 --> 00:32:09,495 Oh, you want to judge me? Huh? Ray. 794 00:32:09,528 --> 00:32:12,064 A gangbanger who profited from his own people? 795 00:32:12,098 --> 00:32:13,399 Ray. A psycho vigilante 796 00:32:13,432 --> 00:32:15,701 who chose vengeance over motherhood? 797 00:32:15,734 --> 00:32:17,269 And you! 798 00:32:17,303 --> 00:32:19,871 You wrote prescriptions to college kids 799 00:32:19,905 --> 00:32:21,607 to cover your own debt. 800 00:32:21,640 --> 00:32:22,708 Please don't. 801 00:32:22,741 --> 00:32:24,543 An 18-year-old girl O.D.'d. 802 00:32:36,755 --> 00:32:38,224 All right... 803 00:32:38,257 --> 00:32:39,891 that's enough from everyone. 804 00:32:39,925 --> 00:32:41,293 Go outside, get Lloyd, put him in the car. 805 00:32:41,327 --> 00:32:43,862 I'll be right out. 806 00:32:43,895 --> 00:32:45,464 Now! 807 00:32:52,638 --> 00:32:55,074 My bad. 808 00:32:55,107 --> 00:32:57,809 Julianne, I need you to get 809 00:32:57,843 --> 00:33:00,046 a friendly judge on the line. I need an arrest warrant. 810 00:33:09,488 --> 00:33:12,358 Mr. Krauss, we have an arrest warrant. 811 00:33:12,391 --> 00:33:14,960 I hope you spelled my name right. 812 00:33:14,993 --> 00:33:16,062 It's not for you. 813 00:33:16,095 --> 00:33:18,730 Step aside, please. 814 00:33:18,764 --> 00:33:20,299 Dad, what's going on? 815 00:33:20,332 --> 00:33:23,202 You got no right to do this. Sure we do. 816 00:33:23,235 --> 00:33:24,970 There were two names on her college fund account-- 817 00:33:25,003 --> 00:33:27,206 yours and hers-- and since you insist 818 00:33:27,239 --> 00:33:28,940 that you did not hire Virgil Downing, well... 819 00:33:28,974 --> 00:33:30,142 Wait. I don't understand. 820 00:33:30,176 --> 00:33:31,543 Genevieve Krauss, 821 00:33:31,577 --> 00:33:33,712 you are under arrest for conspiracy to murder, 822 00:33:33,745 --> 00:33:37,249 obstruction of justice, lying to a federal officer. 823 00:33:37,283 --> 00:33:39,485 You know damn well that she had nothing to do with this! 824 00:33:39,518 --> 00:33:40,352 Dad! 825 00:33:40,386 --> 00:33:41,753 Get your hands off her! 826 00:33:41,787 --> 00:33:43,322 Hey. You don't want her dragged away? 827 00:33:43,355 --> 00:33:44,856 Photographed, fingerprinted, 828 00:33:44,890 --> 00:33:46,392 strip-searched... 829 00:33:46,425 --> 00:33:49,661 then give us Virgil Downing! 830 00:33:54,032 --> 00:33:55,067 Let's go. 831 00:33:55,101 --> 00:33:56,568 I'll take care of this, honey. 832 00:33:56,602 --> 00:33:57,703 Come on. 833 00:33:57,736 --> 00:33:59,238 Let's go. 834 00:33:59,271 --> 00:34:01,307 You're a hell of a father. 835 00:34:08,314 --> 00:34:10,182 GENEVIEVE: What happens now? 836 00:34:10,216 --> 00:34:11,517 Well, Parker Bancroft was killed in New York, 837 00:34:11,550 --> 00:34:13,018 So NYPD gets first crack at you. 838 00:34:13,051 --> 00:34:15,387 They book you. 839 00:34:15,421 --> 00:34:18,657 You get a lawyer, get arraigned... 840 00:34:18,690 --> 00:34:19,958 Or you could help us. 841 00:34:19,991 --> 00:34:22,394 Tell your dad to give us Virgil Downing. 842 00:34:22,428 --> 00:34:25,397 He talks, you walk right out of here. 843 00:34:39,211 --> 00:34:40,879 What's up? 844 00:34:40,912 --> 00:34:42,514 Let me talk to her. 845 00:34:44,616 --> 00:34:45,617 All right. 846 00:34:47,686 --> 00:34:49,755 We have more in common than you realize. 847 00:34:49,788 --> 00:34:51,157 Okay, I know 848 00:34:51,190 --> 00:34:52,424 you were raised by a single dad, 849 00:34:52,458 --> 00:34:54,360 the type of guy that has no business 850 00:34:54,393 --> 00:34:56,862 raising a little girl, let alone by himself. 851 00:34:56,895 --> 00:34:58,830 But he tried like hell. 852 00:34:58,864 --> 00:35:01,066 And for that, you love him 853 00:35:01,099 --> 00:35:02,968 more than you love yourself. 854 00:35:03,001 --> 00:35:04,903 And he would do anything for you. 855 00:35:04,936 --> 00:35:06,405 And maybe he did. 856 00:35:06,438 --> 00:35:09,241 When I was raped... 857 00:35:09,275 --> 00:35:11,877 I know it sounds crazy... 858 00:35:14,045 --> 00:35:16,382 It was just as hard on him. 859 00:35:16,415 --> 00:35:19,451 He couldn't move on. 860 00:35:19,485 --> 00:35:22,954 He talked about it all the time, 861 00:35:22,988 --> 00:35:25,157 about what he'd do to those boys 862 00:35:25,191 --> 00:35:27,659 if he could just get his hands on them. 863 00:35:27,693 --> 00:35:30,696 And what about the bartender? He was just a witness. 864 00:35:30,729 --> 00:35:32,030 I don't know what he has to do in this. 865 00:35:32,063 --> 00:35:33,131 But I don't think my dad 866 00:35:33,165 --> 00:35:34,166 put those three bullets in his heart. 867 00:35:34,200 --> 00:35:36,435 All I ever wanted 868 00:35:36,468 --> 00:35:38,404 was to just put this thing behind me. 869 00:35:38,437 --> 00:35:40,572 How'd you know about the three bullets? 870 00:35:40,606 --> 00:35:42,174 Hmm? 871 00:35:42,208 --> 00:35:43,509 How did you know the victim was killed 872 00:35:43,542 --> 00:35:45,244 with three bullets to the heart? 873 00:35:45,277 --> 00:35:46,912 I read it. 874 00:35:46,945 --> 00:35:48,680 In the papers. 875 00:35:48,714 --> 00:35:51,417 Virgil's M.O. was never released to the press. 876 00:35:51,450 --> 00:35:53,652 You knew. Hey, listen, 877 00:35:53,685 --> 00:35:56,688 you have until I get to the door to tell me exactly what you knew 878 00:35:56,722 --> 00:35:58,290 and when you knew it, otherwise, 879 00:35:58,324 --> 00:36:00,058 this arrest becomes so much more 880 00:36:00,091 --> 00:36:01,627 than a ploy to pressure your dad. 881 00:36:03,995 --> 00:36:06,232 I didn't think he would actually do anything. 882 00:36:06,265 --> 00:36:07,666 But a few days ago, 883 00:36:07,699 --> 00:36:09,735 when I heard about Parker getting killed, 884 00:36:09,768 --> 00:36:12,738 I went to my Dad. 885 00:36:12,771 --> 00:36:15,374 He told me about Virgil, 886 00:36:15,407 --> 00:36:17,543 about how things were already in motion, 887 00:36:17,576 --> 00:36:19,511 how you couldn't stop it. 888 00:36:19,545 --> 00:36:21,280 There's one more target out there. Who is it? 889 00:36:21,313 --> 00:36:22,648 I don't know. 890 00:36:22,681 --> 00:36:23,982 You don't know who's next? 891 00:36:24,015 --> 00:36:27,152 Well, you better figure it out pretty damn quick. 892 00:36:27,185 --> 00:36:29,455 (sobbing) 893 00:36:31,757 --> 00:36:33,292 (sighs) 894 00:36:33,325 --> 00:36:35,961 I was on a date that night. 895 00:36:35,994 --> 00:36:39,265 He left me for his old girlfriend at the bar. 896 00:36:39,298 --> 00:36:42,033 I went with Parker to the fraternity 897 00:36:42,067 --> 00:36:45,971 'cause I lost my ride back to the dorms. 898 00:36:46,004 --> 00:36:48,974 My dad hated Justin for that. 899 00:36:49,007 --> 00:36:51,209 Where is Justin now? 900 00:37:00,018 --> 00:37:02,388 (cell phone ringing) 901 00:37:02,421 --> 00:37:04,723 She's not going to give up, Justin. 902 00:37:04,756 --> 00:37:06,358 It's not my girlfriend, all right? 903 00:37:06,392 --> 00:37:07,293 I swear, it's not her number. 904 00:37:07,326 --> 00:37:08,560 Let me get rid of them. 905 00:37:08,594 --> 00:37:10,228 Okay, whoever this is, 906 00:37:10,262 --> 00:37:11,830 your timing really sucks. 907 00:37:11,863 --> 00:37:13,465 Justin, this is Charlie DuChamp with the U.S. Marshals. 908 00:37:13,499 --> 00:37:15,066 We believe that you might be in great danger. 909 00:37:15,100 --> 00:37:16,368 I need to know your location. 910 00:37:16,402 --> 00:37:19,938 Zach? This is really not a good time, man. 911 00:37:19,971 --> 00:37:21,607 Justin, I'm telling you the truth. 912 00:37:21,640 --> 00:37:23,041 We're tracking your cell phone. 913 00:37:23,074 --> 00:37:25,277 You're at the pavilion, right? So are we. 914 00:37:25,311 --> 00:37:26,978 Where exactly are you? Uh... 915 00:37:27,012 --> 00:37:28,714 Okay. Who is this, really? 916 00:37:28,747 --> 00:37:30,949 Justin, we believe that Genevieve Krauss' father 917 00:37:30,982 --> 00:37:32,618 is blaming you for what happened to his daughter, 918 00:37:32,651 --> 00:37:34,486 and he might have sent somebody to kill you. 919 00:37:34,520 --> 00:37:38,123 To what? I-I can see you. 920 00:37:38,156 --> 00:37:40,626 You're walking right towards me. I'm waving at you. 921 00:37:40,659 --> 00:37:42,193 No. Justin, that's not me. 922 00:37:42,227 --> 00:37:43,695 Justin, run, now! 923 00:37:46,231 --> 00:37:47,466 Justin! 924 00:38:07,419 --> 00:38:09,955 This is for Genevieve. 925 00:38:09,988 --> 00:38:11,357 Stop! 926 00:38:36,815 --> 00:38:38,784 Ray, he's on the boardwalk, coming towards you. 927 00:38:46,992 --> 00:38:49,595 I got a visual-- he's heading back towards your way. 928 00:39:09,214 --> 00:39:12,183 Hands outside the Jeep, Virgil. 929 00:39:12,217 --> 00:39:14,420 With your left hand, open the door. 930 00:39:16,455 --> 00:39:18,890 Walk to the back. 931 00:39:23,695 --> 00:39:24,963 Get down on your knees, hands behind your head. 932 00:39:35,874 --> 00:39:39,478 Your father is downtown in Booking. 933 00:39:39,511 --> 00:39:41,980 Here's the address. 934 00:39:54,693 --> 00:39:56,662 You must be Genevieve. Come on. 935 00:40:07,839 --> 00:40:10,008 Take care of yourself, okay? 936 00:40:14,145 --> 00:40:15,514 You, too. 937 00:40:22,521 --> 00:40:24,089 All right, get your prison gear back on. 938 00:40:24,122 --> 00:40:26,925 I'm taking you guys back to Maybelle. 939 00:40:28,226 --> 00:40:30,128 What? Are your legs broken? 940 00:40:33,331 --> 00:40:35,634 I wrote that prescription, but it was an accident. 941 00:40:35,667 --> 00:40:37,068 All right. Give it a rest, Lloyd. 942 00:40:37,102 --> 00:40:39,137 No. 943 00:40:39,170 --> 00:40:41,072 The girl's boyfriend broke up with her, 944 00:40:41,106 --> 00:40:43,642 so she went to her apartment and swallowed a handful of philocets 945 00:40:43,675 --> 00:40:47,178 and a bottle of vodka. How was I su... 946 00:40:48,880 --> 00:40:50,616 Lloyd. 947 00:40:52,350 --> 00:40:55,921 Lloyd, you don't have to explain yourself to anyone. 948 00:40:58,323 --> 00:41:00,792 What happened was my fault. 949 00:41:04,129 --> 00:41:05,797 And I regret it. 950 00:41:15,674 --> 00:41:18,009 And I just want you guys to know that. 951 00:41:24,716 --> 00:41:26,017 Be right back. 952 00:41:33,859 --> 00:41:35,226 All right. Listen up. 953 00:41:37,563 --> 00:41:40,999 This task force was put together 954 00:41:41,032 --> 00:41:42,467 by Special Deputy Ray Zancanelli. 955 00:41:42,500 --> 00:41:44,202 And the only reason 956 00:41:44,235 --> 00:41:46,304 I agreed to head it up was because I believed 957 00:41:46,337 --> 00:41:47,973 that it would be motivated 958 00:41:48,006 --> 00:41:51,509 by people who just wanted to get their lives back. 959 00:41:51,543 --> 00:41:54,913 But that's going to require that each and every one of us 960 00:41:54,946 --> 00:41:56,582 looks past each other's baggage. 961 00:41:56,615 --> 00:41:59,250 So if you feel 962 00:41:59,284 --> 00:42:02,053 like you can't do that, 963 00:42:02,087 --> 00:42:03,822 raise your hand. 964 00:42:03,855 --> 00:42:05,691 You can take a ride back to maximum security 965 00:42:05,724 --> 00:42:07,058 when they come pick up Virgil. 966 00:42:12,664 --> 00:42:14,365 Good. 967 00:42:14,399 --> 00:42:16,067 Now let's just move on. 968 00:42:18,203 --> 00:42:21,539 Oh, and by the way, 969 00:42:21,573 --> 00:42:23,508 I have a congenital heart defect. 970 00:42:23,541 --> 00:42:25,543 I could drop at any moment. 971 00:42:25,577 --> 00:42:29,080 Okay? 972 00:42:29,114 --> 00:42:31,617 Now we've all seen each other's dirty underwear. 973 00:43:08,654 --> 00:43:09,821 (barks) 70572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.