All language subtitles for True.Detective.S01E05.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,607 --> 00:00:08,177 (THEME SONG PLAYING) 2 00:02:02,923 --> 00:02:05,164 (CASEYS LAST RIDE PLAYING) 3 00:02:13,800 --> 00:02:15,336 (DOOR OPENS) 4 00:02:32,486 --> 00:02:34,124 (COUGHS) 5 00:02:36,189 --> 00:02:37,600 (CLEARS THROAT) 6 00:02:39,326 --> 00:02:40,805 What happened to your face? 7 00:02:41,161 --> 00:02:44,973 Pool game the other night, called the wrong dude on cheating. 8 00:02:47,100 --> 00:02:48,443 You gotta watch that. 9 00:02:51,438 --> 00:02:52,781 What do you want, again? 10 00:02:54,541 --> 00:02:56,316 I'm repping some people. 11 00:02:56,376 --> 00:02:58,879 And they want to get to the good cook. 12 00:02:58,979 --> 00:03:02,483 They'll trade you or the IC Brotherhood, however you want to do it. 13 00:03:02,783 --> 00:03:04,126 Coke for crystal. 14 00:03:07,320 --> 00:03:08,993 Why ain't I talking to Miles? 15 00:03:09,056 --> 00:03:13,505 Me and Ginger go way back, boosted together. 16 00:03:15,562 --> 00:03:16,836 You ain't saying much. 17 00:03:16,897 --> 00:03:19,138 I figure I'd let my man give you the details. 18 00:03:19,199 --> 00:03:20,974 Look, this shit I got, 19 00:03:21,802 --> 00:03:24,646 you step on it five, six times, it'll still kick. 20 00:03:24,705 --> 00:03:28,653 This means you got to cook a little more, for a lot more profit. 21 00:03:32,312 --> 00:03:33,313 Nah. 22 00:03:34,147 --> 00:03:37,321 I ain't got no use for it. Or your money. 23 00:03:38,151 --> 00:03:40,153 My money don't spend? 24 00:03:42,155 --> 00:03:45,432 I can see your soul at the edges of your eyes. 25 00:03:46,059 --> 00:03:48,539 It's corrosive, like acid. 26 00:03:50,564 --> 00:03:52,601 You got a demon, little man. 27 00:03:53,533 --> 00:03:55,069 And I don't like your face. 28 00:03:55,402 --> 00:03:57,712 It makes me want to do things to it. 29 00:03:59,239 --> 00:04:00,240 Ginger'? 30 00:04:00,941 --> 00:04:03,751 You call me again, I'm setting Miles on you. 31 00:04:06,079 --> 00:04:07,786 I see you again, 32 00:04:08,548 --> 00:04:10,027 I'm putting you down. 33 00:04:11,351 --> 00:04:13,729 There's a shadow on you, son. 34 00:04:23,029 --> 00:04:24,770 (DOOR OPENS AND CLOSES) 35 00:04:27,367 --> 00:04:28,937 (MUSIC PLAYING) 36 00:04:38,311 --> 00:04:39,312 (BEEP) 37 00:04:39,412 --> 00:04:40,618 Marty? 38 00:04:40,714 --> 00:04:43,888 You got him? You fucking better, the shit I've been through. 39 00:04:43,950 --> 00:04:46,089 I do. I got him. 40 00:04:46,453 --> 00:04:49,593 We're on empty roads now, so I got to drop back or he'll spot the tail. 41 00:04:49,990 --> 00:04:53,995 That's Reggie Ledoux's cook partner, Dewall. Bird-dog him, Marty. 42 00:04:54,094 --> 00:04:55,266 Got it. 43 00:04:55,328 --> 00:04:57,137 Whats your location? 44 00:04:57,230 --> 00:05:00,074 Just south of I-10 along the Creole Nature Trail. 45 00:05:00,133 --> 00:05:02,977 Heading toward Carlyss. Hurry up, man. 46 00:05:03,069 --> 00:05:04,844 Copy that. On my way. 47 00:05:18,618 --> 00:05:19,756 (CAR HORN HONKS) 48 00:05:19,820 --> 00:05:21,663 How we doing back there, Ginger'? 49 00:05:22,756 --> 00:05:24,463 (MUFFLED) Fuck you, motherfucker! 50 00:05:24,591 --> 00:05:26,502 - (TIRES SCREECH) - (GRUNTS) 51 00:05:26,593 --> 00:05:27,765 Yeah. 52 00:05:31,598 --> 00:05:33,339 GILBOUGH: How did you get onto Ledoux? 53 00:05:33,433 --> 00:05:37,939 One of my old Cl's tipped me off the location of his cookhouse. 54 00:05:39,506 --> 00:05:41,952 So I came back on the job. 55 00:05:43,944 --> 00:05:46,948 Didn't want anybody else to catch him, bring him in. 56 00:05:49,449 --> 00:05:50,792 Look, you want my help? 57 00:05:51,451 --> 00:05:53,522 Just show me the rest of the file. 58 00:05:53,620 --> 00:05:56,362 Why are you so hot to see the new discovery file, man? 59 00:05:58,892 --> 00:06:00,200 Why are y'all 60 00:06:01,061 --> 00:06:03,905 so hot to not give it to me? 61 00:06:05,298 --> 00:06:08,006 It's supposed to be like a consultation, right? 62 00:06:09,069 --> 00:06:11,572 Yeah, but, uh, you go first. 63 00:06:12,472 --> 00:06:16,010 You take me through it and I'll let you see what we got. 64 00:06:20,380 --> 00:06:21,825 I'll hold you to that. 65 00:06:44,337 --> 00:06:45,611 (ENGINE STOPS) 66 00:06:49,009 --> 00:06:50,249 HART: When-is Ginger'? 67 00:06:50,377 --> 00:06:52,220 Wrapped up in a ditch. 68 00:06:52,445 --> 00:06:53,753 What you got? 69 00:06:53,847 --> 00:06:54,917 Lost him a minute. 70 00:06:55,015 --> 00:06:58,087 I had to double back a few times till I found the exit. 71 00:06:58,184 --> 00:06:59,720 That's his truck there. 72 00:07:00,754 --> 00:07:03,030 We're gonna have to call this in, Rust. 73 00:07:03,623 --> 00:07:05,603 Eh, we don't want to do that. 74 00:07:06,192 --> 00:07:09,036 Troops will come ๏ฌ‚ood these woods. They could scatter. 75 00:07:10,030 --> 00:07:11,202 (SIGHS) 76 00:07:12,432 --> 00:07:14,878 All right, we ain't gonna find him from here. 77 00:07:21,074 --> 00:07:23,111 You ever been hunting, Marty? 78 00:07:23,576 --> 00:07:25,954 Uh, yeah. 79 00:07:26,046 --> 00:07:29,721 Ten-point buck, year before last, 50 yards. 80 00:07:32,319 --> 00:07:34,120 I'm not talking about sitting in a tree house 81 00:07:34,154 --> 00:07:37,067 waiting to ambush a buck come to sniff your gash bait. 82 00:07:37,557 --> 00:07:39,002 Talking about tracking. 83 00:07:39,092 --> 00:07:40,935 Jesus' you're a prick. 84 00:07:40,994 --> 00:07:43,907 Look, we find the place, we come back here, we call it in. 85 00:07:43,964 --> 00:07:45,966 One of us stays surveillance, yeah? 86 00:07:47,300 --> 00:07:48,904 I can live with that. 87 00:07:50,570 --> 00:07:51,810 Let's go. 88 00:07:51,905 --> 00:07:54,283 GILBOUGH: So you got a tip where Ledoux cooks, 89 00:07:54,341 --> 00:07:57,151 and Cohle came back from wherever he was. 90 00:07:57,777 --> 00:08:00,587 You knew it was gonna get here, man. Just the once. 91 00:08:01,247 --> 00:08:02,954 The way you tell it. 92 00:08:04,584 --> 00:08:07,121 I tell it the same way that I told the shooting board 93 00:08:07,187 --> 00:08:10,862 and every cop bar between Houston and Biloxi. 94 00:08:10,957 --> 00:08:14,871 And you know why the story's always the same, 17 years gone? 95 00:08:15,462 --> 00:08:18,102 Because it only went down the one way. 96 00:08:19,766 --> 00:08:22,872 Now, Rust's dad taught him bow-hunting. 97 00:08:22,969 --> 00:08:28,942 You know, he had to track game iii! he got within maybe 30 yards of it. 98 00:08:38,885 --> 00:08:42,856 Now, this enabled us to discern the suspect's path 99 00:08:42,956 --> 00:08:48,304 while sidestepping the various anti-intruder devices they installed. 100 00:10:04,938 --> 00:10:08,317 Trip wires back there. The clearings probably mined. 101 00:10:09,109 --> 00:10:10,110 All right. 102 00:10:10,743 --> 00:10:12,552 How do you want to do it? 103 00:10:13,480 --> 00:10:16,393 You go back, call it in. I'll wait here. 104 00:10:18,718 --> 00:10:21,164 - You're gonna hold position? - Yeah. 105 00:10:27,160 --> 00:10:28,935 Do it now, Marty. 106 00:10:29,796 --> 00:10:32,902 Fuck you. You ain't doing this without me. 107 00:10:47,580 --> 00:10:49,025 All right, stay low. 108 00:10:54,921 --> 00:10:56,696 COHLE: We were just about to turn back, 109 00:10:56,923 --> 00:10:59,199 call in Parish, State, whoever. 110 00:11:00,260 --> 00:11:01,637 I mean, we had the location, 111 00:11:01,694 --> 00:11:05,267 we had our suspects identified at the location, you know. 112 00:11:05,431 --> 00:11:08,708 Might as well just leave the shit be and hand it off. 113 00:11:09,035 --> 00:11:11,606 But that ain't what happened. Hmm. 114 00:11:13,540 --> 00:11:16,714 No, as soon as we started to back off, man... 115 00:11:16,809 --> 00:11:17,810 Blam! 116 00:11:18,378 --> 00:11:20,517 Bullets cut through right near Rust's head. 117 00:11:20,613 --> 00:11:24,390 We dove opposite ways into the high growth. 118 00:11:24,517 --> 00:11:28,397 But they'd already spotted us, and they had something high-velocity... 119 00:11:28,488 --> 00:11:29,489 Boom! 120 00:11:29,789 --> 00:11:32,633 Blew apart this tree between us. 121 00:11:32,792 --> 00:11:34,032 I mean, it was on. 122 00:11:34,127 --> 00:11:36,198 (COHLE IMITATES AUTOMATIC ARMS FIRE) 123 00:11:38,031 --> 00:11:39,032 Hmm. 124 00:11:39,499 --> 00:11:40,569 Heavy shit. 125 00:11:40,667 --> 00:11:44,877 Fucking ferns and whatnot bursting all around us, bark flying off of trees. 126 00:11:44,971 --> 00:11:46,532 I mean, we were in a fucking shitstorm. 127 00:12:10,763 --> 00:12:11,764 Shh! 128 00:12:35,421 --> 00:12:38,595 (DOOR SLIDES OPEN) 129 00:12:43,529 --> 00:12:45,531 (DOOR SLIDES CLOSED) 130 00:13:08,721 --> 00:13:11,600 State Police! Put your hands on your head. 131 00:13:12,458 --> 00:13:14,597 Put 'em on your head, now. 132 00:13:14,661 --> 00:13:16,834 - Don't even think about it. - (COHLE WHISTLES) 133 00:13:17,297 --> 00:13:19,004 Put your hands on your head right now. 134 00:13:19,732 --> 00:13:21,177 Intertwine your fingers. 135 00:13:22,135 --> 00:13:24,741 Do it! Back up toward me. 136 00:13:30,410 --> 00:13:32,447 HART: Down on your knees. Come on. 137 00:13:36,983 --> 00:13:38,326 (HANDCUFFS CLICK) 138 00:13:38,418 --> 00:13:40,159 It's time, isn't it? 139 00:13:41,688 --> 00:13:43,292 The black star. 140 00:13:43,356 --> 00:13:44,801 Shut the fuck up. 141 00:13:44,857 --> 00:13:46,427 (HANDCUFFS CLICK) 142 00:13:58,471 --> 00:14:01,384 HART: They'd spotted us before we crossed the forest, 143 00:14:01,474 --> 00:14:05,149 so all we could do was duck for cover, dig in, 144 00:14:05,812 --> 00:14:07,052 try getting closer. 145 00:14:07,146 --> 00:14:08,147 Um... 146 00:14:09,015 --> 00:14:10,392 It was chaos. 147 00:14:17,123 --> 00:14:18,124 (WINGS FLAPPING) 148 00:14:30,036 --> 00:14:31,379 The black stars rise. 149 00:14:33,072 --> 00:14:34,210 Why the antlers? 150 00:14:36,843 --> 00:14:38,481 (CREAKING) 151 00:14:40,046 --> 00:14:42,720 Freeze, motherfucker. Put it down. Hands up. 152 00:14:42,815 --> 00:14:44,317 State Police. 153 00:14:54,494 --> 00:14:55,598 Set it down. 154 00:14:55,995 --> 00:14:57,770 LEDOUX: I know what happens next. 155 00:14:58,698 --> 00:15:00,678 I saw you in my dream. 156 00:15:01,000 --> 00:15:02,843 You're in Carcosa now 157 00:15:03,336 --> 00:15:04,337 with me. 158 00:15:05,505 --> 00:15:06,916 He sees you. 159 00:15:09,675 --> 00:15:10,676 COHLE: Marty! 160 00:15:21,587 --> 00:15:23,396 You'll do this again. 161 00:15:24,090 --> 00:15:25,967 Time is a ๏ฌ‚at circle. 162 00:15:26,058 --> 00:15:29,198 What's that, Nietzsche? Shut the fuck up. Put it down! 163 00:15:29,262 --> 00:15:31,242 - (LEDOUX MUTTERING) - HART; Marty! 164 00:15:32,465 --> 00:15:33,569 There you go. 165 00:15:33,800 --> 00:15:35,746 Black stars. 166 00:15:36,636 --> 00:15:39,913 - They're coming from the sky. - COHLE: Put your hands on your head. 167 00:15:59,225 --> 00:16:00,499 (CLICKING) 168 00:16:08,434 --> 00:16:12,143 COHLE: While I was hunkered down behind this old decrepit boat, 169 00:16:12,338 --> 00:16:16,309 Captain America, Marty Hart, decides he's gonna run deep into the woods, 170 00:16:16,409 --> 00:16:19,754 flank around the back of the house, where Ledoux's firing at us, right? 171 00:16:20,079 --> 00:16:21,990 Well, he sneaks up behind Ledoux, 172 00:16:22,081 --> 00:16:24,357 and just as Ledoux turns... Bam! 173 00:16:25,084 --> 00:16:26,427 Popped one off in him. 174 00:16:26,486 --> 00:16:28,488 Head shot' clean, dropped him. 175 00:16:29,155 --> 00:16:32,102 His buddy, Dewall, he made a run for it. 176 00:16:32,859 --> 00:16:37,604 And his homemade cracker-ass security system took care of the rest. 177 00:16:42,034 --> 00:16:43,035 Oh, fuck. 178 00:16:45,605 --> 00:16:49,348 Get the cuffs off him before his blood settles. We gotta make this look right. 179 00:16:57,950 --> 00:16:59,827 Goddamn. Fuck. 180 00:17:24,477 --> 00:17:25,922 What do we do, Rust? 181 00:17:26,012 --> 00:17:27,150 Fuck him. 182 00:17:27,713 --> 00:17:29,715 Good to see you commit to something. 183 00:17:29,815 --> 00:17:32,887 Now go see to the kids, and don't bring them out until I say so. 184 00:17:45,531 --> 00:17:50,241 COHLE: After we confirmed the two deaths and searched the rest of the premises, 185 00:17:52,004 --> 00:17:54,006 that's when we found the two children. 186 00:17:54,340 --> 00:17:56,286 I mean, we got very lucky. 187 00:17:56,609 --> 00:18:01,080 Uh, we just as easily could've been chewed to pieces by that AK 188 00:18:02,114 --> 00:18:03,525 on approach. 189 00:18:17,430 --> 00:18:21,606 COHLE: I can say that I walked away from the experience 190 00:18:23,369 --> 00:18:27,317 with a greater respect for the sanctity of human life, you know. 191 00:18:28,374 --> 00:18:29,785 MAN: Thank you, Detective. 192 00:18:29,875 --> 00:18:31,718 I believe I speak for the board when I commend you 193 00:18:31,777 --> 00:18:34,781 on the heroism displayed by you and Detective Hart. 194 00:18:37,083 --> 00:18:39,324 No, we were doing our jobs, sir. 195 00:18:49,395 --> 00:18:52,740 COHLE: There were the twig sculptures. 196 00:18:54,400 --> 00:18:58,815 And the LSD on hand matched that of Dora Lange. 197 00:19:01,173 --> 00:19:05,644 Everybody was pretty satisfied that we got our man. 198 00:19:13,319 --> 00:19:16,926 The boy had been missing since January. 199 00:19:17,490 --> 00:19:20,096 He'd been dead less than a day. 200 00:19:24,163 --> 00:19:26,769 The girl, she hadn't been reported yet. 201 00:19:27,433 --> 00:19:29,344 She was from Si. Landry. 202 00:19:29,802 --> 00:19:31,543 Catatonic when we found her. 203 00:19:31,771 --> 00:19:33,273 (LIGHTER CLICKS) 204 00:19:38,110 --> 00:19:40,351 Why should I live in history, huh? 205 00:19:41,714 --> 00:19:44,194 Fuck, I don't wanna know anything anymore. 206 00:19:44,817 --> 00:19:47,627 This is a world where nothing is solved. 207 00:19:48,287 --> 00:19:51,325 COHLE: Someone once told me time is a fiat circle, 208 00:19:54,660 --> 00:19:57,641 where everything we've ever done or will do, 209 00:19:57,697 --> 00:20:00,337 we're gonna do over and over and over again. 210 00:20:01,467 --> 00:20:05,677 And that little boy and that little girl, they're gonna be in that room 211 00:20:06,672 --> 00:20:07,844 again. 212 00:20:10,242 --> 00:20:11,812 And again. 213 00:20:12,745 --> 00:20:13,985 And again. 214 00:20:15,981 --> 00:20:16,982 Forever. 215 00:20:17,817 --> 00:20:20,229 Cohle. Couldn't manage to get shot? 216 00:20:20,319 --> 00:20:21,320 Next time. 217 00:20:22,488 --> 00:20:24,525 - Thanks for not doubting us. - Never did. 218 00:20:24,590 --> 00:20:28,003 WOMAN: Here they come. Marty, our hero! 219 00:20:28,060 --> 00:20:29,232 (WHISTLING AND APPLAUSE) 220 00:20:29,328 --> 00:20:30,932 Way to go, boys. 221 00:20:33,666 --> 00:20:35,771 (DISTORTED) Little extra pouring 222 00:20:36,736 --> 00:20:38,340 while I finish this up 223 00:20:39,004 --> 00:20:41,177 with the semi-celebrities? 224 00:20:41,407 --> 00:20:45,514 HART: There's plenty of news stories, if you care to find them. 225 00:20:45,578 --> 00:20:49,458 I got promoted to Detective Sergeant. 226 00:20:49,548 --> 00:20:54,258 Rust got a commendation for bravery, basically because I insisted. 227 00:20:54,854 --> 00:20:57,130 And things were 228 00:20:58,858 --> 00:21:01,464 pretty good for a while, I guess. 229 00:21:02,261 --> 00:21:03,262 (ROCK MUSIC PLAYING) 230 00:21:03,362 --> 00:21:04,864 Come on, get your speed up. 231 00:21:07,967 --> 00:21:10,709 Ooh. All right. 232 00:21:20,713 --> 00:21:22,317 HART: Maggie came around. 233 00:21:23,048 --> 00:21:26,791 Just, you know, a lot of talking, counseling. 234 00:21:26,886 --> 00:21:29,628 And maybe being in a shootout 235 00:21:29,722 --> 00:21:32,601 kind of opened her up to forgiveness, 236 00:21:34,727 --> 00:21:36,468 or the possibility. 237 00:21:36,962 --> 00:21:38,908 Right to the wall. Right lo the wall. 238 00:21:39,231 --> 00:21:41,074 - Yeah. Yeah. - Oh! 239 00:21:41,267 --> 00:21:43,679 Oh, thank God. 240 00:21:44,236 --> 00:21:46,113 All right. Go take off your skates. It's time to go. 241 00:21:46,172 --> 00:21:48,743 - One more time, one more time. - No. No. Please, please, one more time. 242 00:21:48,808 --> 00:21:50,981 All right. One more time around, then take them off, okay? 243 00:21:51,076 --> 00:21:52,817 Is Daddy coming home yet? 244 00:21:52,912 --> 00:21:53,913 One more time around. 245 00:21:53,979 --> 00:21:55,754 Go on, One more time. One more time. 246 00:21:55,815 --> 00:21:57,021 Okay. 247 00:21:59,752 --> 00:22:01,356 Thanks. I needed that. 248 00:22:02,254 --> 00:22:03,699 I think they did, too. 249 00:22:05,758 --> 00:22:08,102 - Were there others? - What? 250 00:22:09,261 --> 00:22:11,207 Besides her, were there others? 251 00:22:14,033 --> 00:22:15,034 No. 252 00:22:16,702 --> 00:22:17,703 No. 253 00:22:18,771 --> 00:22:22,048 Maggie, listen, that was a different person. 254 00:22:23,108 --> 00:22:26,612 I lost it, you know, just a little. 255 00:22:28,714 --> 00:22:31,126 I'm back. I'm begging. 256 00:22:32,284 --> 00:22:35,288 I'll keep begging. I'll go to my grave begging you. 257 00:22:36,722 --> 00:22:38,827 It's not just the affair. 258 00:22:41,460 --> 00:22:43,064 You used to be a good man. 259 00:22:46,298 --> 00:22:50,804 I've cut the booze, five weeks now. I'm in a program, Promise Keepers. 260 00:23:01,914 --> 00:23:03,916 You have a long road to climb. 261 00:23:05,718 --> 00:23:06,992 Yes, I do. 262 00:23:16,896 --> 00:23:18,341 Few years, 263 00:23:19,598 --> 00:23:20,872 good ones. 264 00:23:24,270 --> 00:23:27,843 HART: Down the line, one of those set-ups Maggie was so intent on 265 00:23:27,907 --> 00:23:29,181 finally m. 266 00:23:29,241 --> 00:23:30,686 Doctor, no less. 267 00:23:31,010 --> 00:23:34,014 Yeah, she and Rust had a thing, few years. 268 00:23:34,079 --> 00:23:36,116 (LAUGHING) 269 00:23:36,215 --> 00:23:37,751 He's con๏ฌ‚ict-oriented, 270 00:23:37,850 --> 00:23:41,525 so, when I deny him small arguments, it builds up his energy. 271 00:23:43,188 --> 00:23:44,292 - Wow. - Wow. 272 00:23:44,390 --> 00:23:45,926 Yeah! 273 00:23:46,025 --> 00:23:48,528 Are you ever a match for this dude! 274 00:23:51,030 --> 00:23:52,976 HART: Look, you know about Rust. 275 00:23:53,065 --> 00:23:54,442 During those seven years, 276 00:23:54,533 --> 00:23:58,140 he probably pulled more assists than any other detective in the state. 277 00:23:58,237 --> 00:24:00,148 Word got around quick. 278 00:24:00,239 --> 00:24:04,119 You want a confession, see if State Detective Cohle's available. 279 00:24:05,244 --> 00:24:06,814 GILBOUGH: Your interview technique, 280 00:24:06,912 --> 00:24:09,722 I'm sure there's some secret you can pass on. 281 00:24:16,989 --> 00:24:20,436 Look, everybody knows there's something wrong with them. 282 00:24:21,260 --> 00:24:23,001 They just don't know what it is. 283 00:24:24,063 --> 00:24:25,974 Everybody wants a confession. 284 00:24:26,065 --> 00:24:30,241 Everybody wants some cathartic narrative for it. The guilty, especially. 285 00:24:32,104 --> 00:24:33,947 Oh, but everybody's guilty. 286 00:24:49,154 --> 00:24:51,930 HART: You know the good years when you're in them. 287 00:24:51,991 --> 00:24:55,165 Or you just wait for them until you get ass cancer 288 00:24:56,161 --> 00:24:59,540 and realize that the good years came and went. 289 00:25:01,100 --> 00:25:04,775 'Cause there's a feeling... You might notice it sometimes. 290 00:25:04,837 --> 00:25:07,215 This feeling like life has 291 00:25:08,440 --> 00:25:10,613 slipped through your fingers. 292 00:25:15,114 --> 00:25:17,116 Like the future's behind you. 293 00:25:18,617 --> 00:25:20,290 Like it's always been behind you. 294 00:25:23,288 --> 00:25:27,464 HART: You know, I cleaned up, but maybe I didn't change. 295 00:25:28,560 --> 00:25:30,233 Not the way I needed to. 296 00:25:30,329 --> 00:25:31,672 MACE: Give I! back. 297 00:25:35,634 --> 00:25:37,045 Give it back! 298 00:25:37,136 --> 00:25:40,310 HART: Remember what I said about the detectives curse? 299 00:25:40,906 --> 00:25:44,479 The solution to my whole life was right under my nose. 300 00:25:45,577 --> 00:25:48,148 That woman, those kids... 301 00:25:52,518 --> 00:25:55,021 And I was watching everything else. 302 00:26:02,561 --> 00:26:05,337 See, infidelity is one kind of sin. 303 00:26:05,664 --> 00:26:09,407 But my true failure was inattention. 304 00:26:11,103 --> 00:26:12,605 I understand that now. 305 00:26:36,895 --> 00:26:39,205 (CANS CLATTER) 306 00:26:48,907 --> 00:26:50,215 Hey, Audrey! 307 00:26:50,943 --> 00:26:52,547 (LAUGHS) 308 00:26:55,147 --> 00:26:57,491 PAPANIA: So when do you think things started to, 309 00:26:58,050 --> 00:27:01,998 how you put it, change again, with Detective Cohle? 310 00:27:04,490 --> 00:27:06,163 Early on' 2002. 311 00:27:06,892 --> 00:27:11,068 But that was his life. Mine was steady, like I said. 312 00:27:12,064 --> 00:27:15,807 I'm just trying to understand. What is it you're going for? 313 00:27:15,901 --> 00:27:18,074 What's the, uh, message? 314 00:27:19,404 --> 00:27:21,816 There is no message. lt's just me. 315 00:27:21,907 --> 00:27:25,912 (STAMMERS) What's just you? Your hair? Your clothes? 316 00:27:27,079 --> 00:27:29,423 I mean, I look at Macie... 317 00:27:29,481 --> 00:27:32,189 Women don't have to look like you want them to, Dad. 318 00:27:32,284 --> 00:27:35,322 No, women. But I'm talking about my teenage daughter. 319 00:27:35,420 --> 00:27:37,491 And I'm not trying to tell you what to wear or anything. 320 00:27:37,589 --> 00:27:39,000 I'm just trying to understand it. 321 00:27:39,091 --> 00:27:41,332 Well, who told you you had to understand? 322 00:27:41,426 --> 00:27:42,427 Why would you? 323 00:27:53,672 --> 00:27:54,673 So, 324 00:27:55,674 --> 00:27:57,051 I hear you made cheerleader. 325 00:27:57,276 --> 00:27:59,984 Yeah, there were like 10 other girls who didn't get it. 326 00:28:00,512 --> 00:28:01,513 HART: Hmm... 327 00:28:01,880 --> 00:28:03,800 I didn't know they had eighth-grade cheerleaders. 328 00:28:04,049 --> 00:28:06,893 - Well... - Same as there's football players. 329 00:28:14,960 --> 00:28:18,533 (CHANGING TV CHANNELS) 330 00:28:27,839 --> 00:28:29,876 GILBOUGH: Tell us what you know about his girl. 331 00:28:30,175 --> 00:28:31,813 Yeah, uh, Laurie. 332 00:28:32,477 --> 00:28:37,324 Yeah. She became chief of something. Lafayette General, I believe. 333 00:28:37,382 --> 00:28:39,328 You know what happened there between them? 334 00:28:40,819 --> 00:28:43,561 What always happens between men and women. 335 00:28:43,655 --> 00:28:44,861 Reality. 336 00:28:57,336 --> 00:28:59,179 (EXHALES) 337 00:29:08,680 --> 00:29:11,024 - Dad... - Tell it to your mother. 338 00:29:19,424 --> 00:29:21,097 (DOOR OPENS) 339 00:29:23,028 --> 00:29:24,200 (KEYS CLATTER) 340 00:29:27,032 --> 00:29:28,978 (CLEARS THROAT) Deputy found her 341 00:29:29,868 --> 00:29:31,745 parked in a car with two boys. 342 00:29:31,803 --> 00:29:33,874 Come here. Get over here. 343 00:29:39,544 --> 00:29:40,750 What? 344 00:29:42,881 --> 00:29:46,385 Yeah, in states of undress. You know... 345 00:29:47,953 --> 00:29:49,296 Like fucking. 346 00:29:50,255 --> 00:29:51,928 Boys are 19 and 20. 347 00:29:52,391 --> 00:29:54,132 Got them in holding for the night. 348 00:29:54,226 --> 00:29:57,435 Haven't decided whether to press statch rape charges. 349 00:29:57,496 --> 00:29:59,100 - MAGGIE: What? - You can't do that. 350 00:29:59,164 --> 00:30:01,804 I can do anything I goddamn want to those boys. 351 00:30:01,900 --> 00:30:03,174 You think about that. 352 00:30:03,268 --> 00:30:05,771 MAGGIE: Audrey. Look at me. 353 00:30:07,572 --> 00:30:09,108 Look at me! 354 00:30:09,574 --> 00:30:12,418 What are you thinking? God! 355 00:30:13,812 --> 00:30:17,419 What the fuck is wrong with you? Huh? 356 00:30:17,683 --> 00:30:20,926 Or is this one of those things that I'll never understand? 357 00:30:21,086 --> 00:30:25,159 You know, being the captain of the varsity slut team. 358 00:30:25,357 --> 00:30:26,358 MAGGIE: Marty! 359 00:30:28,026 --> 00:30:29,369 Fuck you. 360 00:30:38,770 --> 00:30:41,114 AUDREY: Get in your fucking room! MACIE: Ow! 361 00:30:41,640 --> 00:30:42,880 (DOOR SLAMS) 362 00:30:47,112 --> 00:30:50,116 - Mom, she hit my head. - Go to bed. This isn't about you. 363 00:30:52,884 --> 00:30:54,227 Audrey, open the door. 364 00:30:55,954 --> 00:30:57,797 Open the door, Audrey. 365 00:31:02,894 --> 00:31:04,805 Audrey, it's just you and me, honey. 366 00:31:06,965 --> 00:31:08,069 See... 367 00:31:10,635 --> 00:31:12,478 You need to tell me what's going on. 368 00:31:14,072 --> 00:31:16,712 Audrey' open the door, please. 369 00:31:20,212 --> 00:31:21,316 COHLE: Years. 370 00:31:22,047 --> 00:31:25,392 You ever heard of something called the M-brane theory, Detectives? 371 00:31:25,650 --> 00:31:28,324 No, that's... That's over my head. 372 00:31:28,553 --> 00:31:31,159 It's like, in this universe, 373 00:31:32,157 --> 00:31:35,502 we process time linearly. 374 00:31:36,161 --> 00:31:37,162 Forward. 375 00:31:39,998 --> 00:31:42,604 But outside of our space-time, 376 00:31:43,502 --> 00:31:46,779 from what would be a fourth-dimensional perspective, 377 00:31:47,339 --> 00:31:49,216 time wouldn't exist. 378 00:31:51,343 --> 00:31:54,552 And from that vantage, could we attain it, 379 00:31:57,215 --> 00:31:58,455 we'd see 380 00:32:02,287 --> 00:32:04,426 our space-time would look flattened. 381 00:32:05,390 --> 00:32:08,234 Like a single sculpture of matter 382 00:32:08,293 --> 00:32:11,638 in a superposition of every place it ever occupied. 383 00:32:13,565 --> 00:32:17,707 Our sentience just cycling through our lives like 384 00:32:18,804 --> 00:32:20,545 carts on a track. 385 00:32:26,878 --> 00:32:29,984 See, everything outside our dimension, 386 00:32:31,750 --> 00:32:33,058 that's eternity. 387 00:32:33,919 --> 00:32:36,832 Eternity looking down on us. 388 00:32:38,890 --> 00:32:40,665 Now, to us, 389 00:32:42,227 --> 00:32:43,467 it's a sphere. 390 00:32:44,763 --> 00:32:46,174 But to them, 391 00:32:49,067 --> 00:32:50,478 it's a circle. 392 00:32:58,009 --> 00:32:59,488 Mr. Cohle. 393 00:33:06,418 --> 00:33:07,453 Mr. Cohle. 394 00:33:08,753 --> 00:33:10,926 What happened in 2002? 395 00:33:14,626 --> 00:33:17,106 COHLE: Guy Leonard Francis. 396 00:33:18,363 --> 00:33:21,037 They say you killed two people in Livingston. 397 00:33:23,101 --> 00:33:26,173 They say you're the drug store robber. 398 00:33:27,272 --> 00:33:30,048 You know they already got a nickname for you? 399 00:33:31,309 --> 00:33:35,724 Southern Fried Pharmacy Firearm Thief. 400 00:33:37,349 --> 00:33:39,522 You like that? Got a nice ring to it. 401 00:33:39,618 --> 00:33:41,393 Bit of a mouthful. Fuck. 402 00:33:42,687 --> 00:33:44,496 I'm telling you, man, the shit they got these days, 403 00:33:44,556 --> 00:33:47,560 technology, fingerprints, DNA. 404 00:33:47,692 --> 00:33:50,036 You gotta be a fucking genius to get past that shit. 405 00:33:50,128 --> 00:33:52,665 Let's face it, Francis, you ain't no fucking genius, are you? 406 00:33:54,165 --> 00:33:57,806 First you come in and say, "I got the drugs from somewhere else." 407 00:33:58,136 --> 00:34:01,811 Then you say, "No, I don't remember. I don't remember where I got the drugs." 408 00:34:02,474 --> 00:34:04,317 You're making it too complicated. 409 00:34:04,376 --> 00:34:07,296 You're creating a maze for yourself that you ain't never gonna get out of. 410 00:34:07,345 --> 00:34:08,824 They got you. 411 00:34:09,180 --> 00:34:10,989 You just gotta change your play. 412 00:34:12,717 --> 00:34:14,253 You gotta plead impairment. 413 00:34:14,986 --> 00:34:16,363 You know what that means? 414 00:34:17,822 --> 00:34:20,325 That means that you cannot be held accountable 415 00:34:21,192 --> 00:34:22,671 for your actions. 416 00:34:23,261 --> 00:34:26,105 Well, I don't think I ought lo be blamed, 417 00:34:26,531 --> 00:34:29,876 entirely blamed for things I did 418 00:34:29,935 --> 00:34:32,745 when I was under the influence of anything. 419 00:34:33,238 --> 00:34:34,945 I don't think you should either. 420 00:34:35,907 --> 00:34:38,183 That's what I'm saying. PCP. 421 00:34:39,210 --> 00:34:41,190 Stuff makes a man crazy. 422 00:34:41,580 --> 00:34:43,560 One time, a famous case, 423 00:34:44,449 --> 00:34:47,259 a guy, he cut off his own face on that shit. 424 00:34:47,352 --> 00:34:48,352 - For real? - Yeah. 425 00:34:48,386 --> 00:34:51,959 You mix that with meth, that's an insanity defense if I ever heard one. 426 00:34:52,190 --> 00:34:54,864 How are you gonna say a man who's not on anything 427 00:34:54,926 --> 00:34:56,928 is insane 'cause he did something crazy, 428 00:34:57,028 --> 00:34:59,907 but a man who's on something that made him crazy 429 00:34:59,965 --> 00:35:01,706 is sane, you know what I mean? 430 00:35:01,766 --> 00:35:03,609 - Works both ways. - Yeah, exactly. 431 00:35:03,702 --> 00:35:05,782 I mean, I'm not even saying that I remember anything. 432 00:35:05,870 --> 00:35:07,110 I was shit hammered. 433 00:35:07,205 --> 00:35:09,378 Here we go. That's your play. Right there. 434 00:35:09,541 --> 00:35:11,714 Fuck this amnesia story. 435 00:35:12,377 --> 00:35:13,754 That dirt don't stick. 436 00:35:15,213 --> 00:35:17,124 But insanity defense, 437 00:35:18,817 --> 00:35:20,091 that's your ticket. 438 00:35:21,052 --> 00:35:22,326 That's your way out. 439 00:35:23,221 --> 00:35:26,725 Right? 'Cause you sobered up now. You got your mind right. 440 00:35:27,826 --> 00:35:29,066 You're back. 441 00:35:30,228 --> 00:35:31,935 You gotta show them the difference 442 00:35:32,163 --> 00:35:36,475 between that madman in that pharmacy who blew them two people away, 443 00:35:36,568 --> 00:35:38,741 and the man who's sitting here right now. 444 00:35:40,505 --> 00:35:41,916 You gotta show shock. 445 00:35:42,774 --> 00:35:45,084 Terror and re-fucking-morse. 446 00:35:45,243 --> 00:35:47,484 I am. l do. I'm... 447 00:35:48,747 --> 00:35:50,090 I'm scared, sir. 448 00:35:50,148 --> 00:35:52,594 Yeah, you should be. Right? 449 00:35:53,151 --> 00:35:55,324 Now, what'd you say to the pharmacist? 450 00:35:58,757 --> 00:36:01,431 I said, "Give me everything." 451 00:36:01,760 --> 00:36:03,137 And then what? 452 00:36:03,862 --> 00:36:07,105 Boom! Boom! Blew that fucker away, didn't you? 453 00:36:10,368 --> 00:36:12,279 You want forgiveness for that? 454 00:36:13,638 --> 00:36:15,515 - Yeah. - Say it. 455 00:36:16,608 --> 00:36:18,519 - I want it. - You want what? 456 00:36:19,678 --> 00:36:21,123 Forgiveness. 457 00:36:26,384 --> 00:36:28,159 You see what you just did? 458 00:36:31,022 --> 00:36:33,229 You just copped to a double murder. 459 00:36:36,327 --> 00:36:37,965 They got you now. 460 00:36:45,136 --> 00:36:46,809 I wanna make a deal. 461 00:36:48,306 --> 00:36:49,717 A deal about what? 462 00:36:50,975 --> 00:36:52,477 I know things. 463 00:36:52,977 --> 00:36:55,753 What do you know now, all of a sudden? 464 00:36:57,916 --> 00:36:59,190 I know... 465 00:37:00,351 --> 00:37:02,092 I know who you are. 466 00:37:03,088 --> 00:37:06,331 And I know about that woman y'all found out in the woods, way back. 467 00:37:08,560 --> 00:37:10,039 - The antlers. - Hmm. 468 00:37:13,231 --> 00:37:15,734 That don't mean shit. That was in the newspaper. 469 00:37:16,601 --> 00:37:18,012 What do you know'? 470 00:37:18,603 --> 00:37:20,514 You don't know shit, do you? 471 00:37:20,572 --> 00:37:21,573 No. 472 00:37:22,340 --> 00:37:24,411 Y'all never caught the man who did that. 473 00:37:25,410 --> 00:37:26,787 He's been out there, 474 00:37:27,712 --> 00:37:28,782 killing. 475 00:37:29,047 --> 00:37:31,027 You talking out your ass, boy. 476 00:37:32,517 --> 00:37:36,590 You don't know a fucking thing. You're just trying to buy some time, ain't you? 477 00:37:36,688 --> 00:37:38,065 I met him once. 478 00:37:40,058 --> 00:37:43,039 There's big people who know about him. 479 00:37:43,762 --> 00:37:44,866 Big People. 480 00:37:44,929 --> 00:37:47,239 Ain't no deal, 'cause there ain't no people. 481 00:37:47,298 --> 00:37:50,108 You make me a deal. You deal with me about these murders. 482 00:37:50,201 --> 00:37:52,909 Ain't no deal. You ain't got nothing, because you're full of shit. 483 00:37:52,971 --> 00:37:55,713 And there ain't nobody alive that did none of that killing. 484 00:37:56,241 --> 00:37:57,549 He's dead, boy. 485 00:38:00,211 --> 00:38:01,417 Ru tell you 486 00:38:01,813 --> 00:38:03,724 about the Yellow King. 487 00:38:09,621 --> 00:38:12,124 What the fuck did you say, boy? 488 00:38:12,223 --> 00:38:13,463 Give me a name. 489 00:38:15,894 --> 00:38:17,635 Give me a fucking name. 490 00:38:17,929 --> 00:38:19,738 Fucking say it, boy. 491 00:38:19,831 --> 00:38:21,333 The Yellow King! 492 00:38:22,834 --> 00:38:24,814 Get off me! Get the hell off me! 493 00:38:24,903 --> 00:38:26,405 No, don't! Get off him! 494 00:38:26,471 --> 00:38:28,109 Make a deal with me! 495 00:38:28,239 --> 00:38:30,913 Deal with me, you son of a bitch! 496 00:38:30,975 --> 00:38:32,318 You deal with me! 497 00:38:32,410 --> 00:38:34,356 Get out of here! 498 00:38:34,612 --> 00:38:37,422 Easy! Calm down, man. Calm down. 499 00:38:38,082 --> 00:38:39,686 Take a deep breath, all right? 500 00:38:40,251 --> 00:38:42,492 You got the confession, then you made it inadmissible. 501 00:38:42,587 --> 00:38:43,827 What do you fucking mean? He's still talking. 502 00:38:43,922 --> 00:38:46,129 He's shucking and jiving. He knows exactly who you are. 503 00:38:46,191 --> 00:38:47,499 You called me in here, huh? You did. 504 00:38:47,592 --> 00:38:49,503 I know. And if we need anything else, we'll let you know. 505 00:38:49,594 --> 00:38:50,937 We appreciate the assist, Detective. 506 00:38:50,995 --> 00:38:52,668 What the fuck is going on here? 507 00:38:52,764 --> 00:38:55,324 We have to salvage a double murder confession is what's going on. 508 00:38:56,801 --> 00:38:59,941 If he wasn't just running you in there, you'll get anything we get. 509 00:39:00,605 --> 00:39:01,675 You have my word. 510 00:39:02,006 --> 00:39:03,508 Come on. Ease up, baby. Calm down. 511 00:39:03,608 --> 00:39:05,110 - I'll be back. Hear me? - I got it. 512 00:39:05,276 --> 00:39:06,516 Tomorrow. 513 00:39:07,212 --> 00:39:08,657 Stay the fuck back, I got it. 514 00:39:34,205 --> 00:39:37,652 COHLE: In eternity, where there is no time, 515 00:39:39,244 --> 00:39:42,384 nothing can grow, nothing can become. 516 00:39:44,148 --> 00:39:45,991 Nothing changes. 517 00:39:48,653 --> 00:39:51,099 So, death created time 518 00:39:51,723 --> 00:39:54,670 to grow the things that it would kill. 519 00:39:56,661 --> 00:39:58,402 And you are reborn. 520 00:39:59,831 --> 00:40:01,833 But into the same life 521 00:40:03,201 --> 00:40:05,272 that you've always been born into. 522 00:40:06,437 --> 00:40:10,078 And how many times have we had this conversation, Detectives? 523 00:40:11,442 --> 00:40:12,853 Well, who knows? 524 00:40:15,580 --> 00:40:18,390 When you can't remember your lives, 525 00:40:19,617 --> 00:40:22,359 you can't change your lives. 526 00:40:24,722 --> 00:40:28,534 And that is the terrible and secret fate of all life. 527 00:40:31,863 --> 00:40:33,467 You're trapped 528 00:40:36,534 --> 00:40:40,243 by that nightmare you keep waking up into. 529 00:40:40,605 --> 00:40:42,243 (FOOTSTEPS APPROACHING) 530 00:40:46,044 --> 00:40:47,284 You all right? 531 00:40:49,714 --> 00:40:51,421 We gotta go to Abbeville. 532 00:40:53,451 --> 00:40:55,431 We got a deposition this afternoon. 533 00:40:55,486 --> 00:40:57,898 Push it. I got somebody we need to talk to. 534 00:40:57,956 --> 00:41:00,266 I'll tell you on the way. Come on. 535 00:41:03,895 --> 00:41:06,899 HART: You really think he's serious about having something? 536 00:41:07,432 --> 00:41:08,809 And if so, then what? 537 00:41:13,905 --> 00:41:18,149 Reggie Ledoux deserved to die' Marty. That was justice. 538 00:41:19,911 --> 00:41:22,084 But I'm not ruling out other agencies. 539 00:41:23,314 --> 00:41:25,260 Mmm-hmm. What does that mean? 540 00:41:27,085 --> 00:41:30,294 Guy Francis and Charlie Lange both say the Yellow King. 541 00:41:31,756 --> 00:41:34,703 Dora Lange said the Yellow King. 542 00:41:39,263 --> 00:41:44,110 Okay, look, if the killer's still out there, why haven! there been more killings? 543 00:41:44,602 --> 00:41:47,776 Well' maybe there have, Many, and we just don't know about them. 544 00:41:47,839 --> 00:41:49,546 Haven't put them together. 545 00:41:52,944 --> 00:41:56,289 Ever wonder why that task force was so hot to take the case 546 00:41:56,781 --> 00:41:58,021 back in '95? 547 00:41:58,116 --> 00:41:59,493 (LAUGHS) 548 00:41:59,817 --> 00:42:02,821 Are you telling me you think the task force was in on it? 549 00:42:18,169 --> 00:42:19,375 COHLE: Fuck! 550 00:42:26,844 --> 00:42:28,585 How the fuck does this happen? 551 00:42:28,679 --> 00:42:30,522 MAN: You know what he was looking at with the double murders. 552 00:42:30,581 --> 00:42:32,652 Guess he thought about it and made a choice. 553 00:42:34,552 --> 00:42:35,690 You got a camera feed? 554 00:42:41,492 --> 00:42:43,369 Here, go back. Play this. 555 00:42:45,696 --> 00:42:48,609 MAN 1: He took a phone call at 7:15. His lawyer. 556 00:42:57,008 --> 00:42:58,681 (FAST FORWARDING) 557 00:43:10,755 --> 00:43:12,860 You got audio on this? Sound? 558 00:43:12,924 --> 00:43:14,267 MAN 2: No, just the vid. 559 00:43:19,697 --> 00:43:21,904 MAN 1: That's it. Just three hours of nothing. 560 00:43:24,535 --> 00:43:26,208 Till you see the blood. 561 00:43:37,248 --> 00:43:40,286 We don't know what somebody might have told him on that phone call. 562 00:43:40,384 --> 00:43:42,455 I wanna see your incoming call logs now. 563 00:43:43,488 --> 00:43:44,728 All right. 564 00:43:45,556 --> 00:43:47,467 What are the two officers' names? 565 00:43:47,558 --> 00:43:49,231 Childress and Mahoney. 566 00:43:49,293 --> 00:43:51,637 - Give me their files, please. - Yes, sir. 567 00:44:18,823 --> 00:44:21,429 - Terrence, get prints on this. - Yes, sir. 568 00:44:21,492 --> 00:44:22,527 Prints? 569 00:44:22,760 --> 00:44:24,296 That's a public phone. 570 00:44:25,163 --> 00:44:27,370 No kind of lawyer makes calls from here. 571 00:44:29,467 --> 00:44:32,971 - Francis have relatives? - Yeah, sisters. A few nieces, nephews. 572 00:44:34,138 --> 00:44:36,675 Connects to the suicide how'? 573 00:44:36,874 --> 00:44:38,876 Well, somebody might have told him something. 574 00:44:40,011 --> 00:44:41,649 Gave him no choice. 575 00:44:46,117 --> 00:44:47,494 Well, great. 576 00:44:48,119 --> 00:44:50,159 GILBOUGH: So, when he got going on this thing again, 577 00:44:50,221 --> 00:44:51,996 did he mention Billy Lee Tuttle? 578 00:44:52,323 --> 00:44:53,893 You know that he did. 579 00:44:53,991 --> 00:44:57,131 Turtle died a couple of years back. 2010. 580 00:44:57,795 --> 00:45:02,471 Yeah. Yeah, what was that? Uh, mixed medications? So what? 581 00:45:02,533 --> 00:45:05,013 Right after Cohle showed back up in the state. 582 00:45:08,139 --> 00:45:09,641 Fuck this. 583 00:45:10,641 --> 00:45:11,711 Fuck this bullshit. 584 00:45:11,809 --> 00:45:14,915 You tell me right now why you're all over Cohle, 585 00:45:15,479 --> 00:45:16,924 or I'll walk. 586 00:46:38,729 --> 00:46:41,073 His record. His reports, his stories. 587 00:46:41,399 --> 00:46:42,469 They don't add up. 588 00:46:42,566 --> 00:46:45,775 So talk to him about it already. Stop pissing in my ear. 589 00:46:45,836 --> 00:46:48,112 - We did. - Oh, you did? 590 00:46:49,607 --> 00:46:50,642 What? 591 00:46:51,609 --> 00:46:54,249 Well, if you two talked to Rust 592 00:46:54,779 --> 00:46:56,656 and you weren't getting a read on him, 593 00:46:57,748 --> 00:46:59,921 he was getting a read on you. 594 00:47:37,154 --> 00:47:39,065 This is all you got? 595 00:47:40,458 --> 00:47:42,301 Fuck, I already know all this. 596 00:47:43,461 --> 00:47:45,532 And what we have, so far. 597 00:47:45,696 --> 00:47:47,471 You hadn't checked old unsolveds. 598 00:47:47,631 --> 00:47:49,542 Maybe you stop dancing with us. 599 00:47:50,634 --> 00:47:52,705 Tell us what you've really been up to. 600 00:47:53,471 --> 00:47:54,916 How you spend your time. 601 00:47:55,172 --> 00:47:57,482 I already told you how I spend my time. 602 00:47:57,541 --> 00:47:59,578 Except you've been bullshitting us all afternoon. 603 00:47:59,677 --> 00:48:01,679 Excuse us for one minute, please. 604 00:48:59,537 --> 00:49:01,778 (DOOR OPENS) 605 00:49:14,285 --> 00:49:16,765 These are from the crime scene in Lake Charles. 606 00:49:16,821 --> 00:49:18,391 Once folks got word. 607 00:49:23,961 --> 00:49:25,599 Recognize anybody in there? 608 00:49:27,765 --> 00:49:30,336 PAPANIA: Lake Charles is a bit out of the way for you, ain't it? 609 00:49:30,434 --> 00:49:32,505 COHLE: How'd you keep her out of the papers? 610 00:49:33,003 --> 00:49:34,744 Maybe you got some friends in 611 00:49:36,106 --> 00:49:37,346 high places? 612 00:49:38,242 --> 00:49:41,280 PAPANIA: Your truck and a man fitting your description 613 00:49:41,345 --> 00:49:44,087 was spotted in the vicinity of our crime scene 614 00:49:44,148 --> 00:49:47,857 five times, by five different people over the last month. 615 00:49:56,927 --> 00:50:00,602 GILBOUGH: Now, besides people seeing him and his truck around the location for weeks, 616 00:50:00,664 --> 00:50:02,974 you know he was off the grid after he left in '02. 617 00:50:03,200 --> 00:50:06,204 Didn't show up anywhere till 2010. Louisiana. 618 00:50:07,771 --> 00:50:10,183 Got his driver's license renewed. 619 00:50:11,675 --> 00:50:14,884 Nobody knows what he's been doing in the meantime. 620 00:50:15,312 --> 00:50:17,314 PAPANIA: He's got a storage shed near Church Point. 621 00:50:17,715 --> 00:50:19,456 He won't let us see what's inside. 622 00:50:39,570 --> 00:50:41,846 PAPANIA: How about you let us see what you're keeping in storage? 623 00:50:41,972 --> 00:50:44,714 Fuck no, you can't see my storage unit. 624 00:50:45,709 --> 00:50:46,744 Get a warrant. 625 00:50:47,144 --> 00:50:49,385 Christ, try working a case. 626 00:50:49,480 --> 00:50:50,982 - GILBOUGH: We are working it. - Yeah? 627 00:50:51,048 --> 00:50:55,827 See, how we work it is, we think way back. You put the case on Rianne Olivier. 628 00:50:55,886 --> 00:50:57,661 Put it on her old boyfriend. 629 00:50:58,322 --> 00:51:00,666 I don't know, maybe the Ledoux boys knew you. 630 00:51:01,058 --> 00:51:03,436 Maybe you traveled the same circles. 631 00:51:03,527 --> 00:51:05,268 Got the same hobbies. 632 00:51:05,863 --> 00:51:07,672 Maybe they had something on you. 633 00:51:07,731 --> 00:51:09,811 PAPANIA: You just kept pulling the right old murders, 634 00:51:09,833 --> 00:51:12,040 take the case wherever you wanted it to go. 635 00:51:12,670 --> 00:51:13,842 GILBOUGH: You're a juicer. 636 00:51:14,438 --> 00:51:15,439 Ever black out? 637 00:51:15,539 --> 00:51:17,541 Ever wake up, don't remember what happened? 638 00:51:26,183 --> 00:51:29,221 Look, y'all want to arrest me, go ahead. 639 00:51:31,055 --> 00:51:32,534 You want to follow me... 640 00:51:34,024 --> 00:51:36,561 Come on. You want to see something? 641 00:51:39,530 --> 00:51:40,941 Get a warrant. 642 00:51:44,134 --> 00:51:45,477 Thanks for the beer. 643 00:51:46,303 --> 00:51:50,080 Beyond that, you wasted my fucking day, company men. 644 00:52:12,563 --> 00:52:14,236 (FLASHLIGHT CLICKS ON) 645 00:52:36,520 --> 00:52:38,693 GILBOUGH: Now, he bartends four days a week. 646 00:52:38,789 --> 00:52:40,791 This roadhouse has a little apartment behind it. 647 00:52:40,858 --> 00:52:42,860 No other accounting of his time. 648 00:52:42,960 --> 00:52:44,303 Says he drinks. 649 00:52:45,796 --> 00:52:47,207 You're wrong. 650 00:52:47,998 --> 00:52:51,002 Nobody could change that much. You are dead wrong. 651 00:52:51,101 --> 00:52:54,014 Hey, you've been telling us all day about the kind of shit he'd think up. 652 00:52:54,104 --> 00:52:56,607 Way he'd talk. We got a good earful of that, too. 653 00:52:56,674 --> 00:52:59,280 You're gonna tell me that's a stable individual? 654 00:52:59,343 --> 00:53:01,687 Left a burnout, junkie rumors. 655 00:53:01,779 --> 00:53:04,350 You think 10 years on the sauce has made him more reasonable? 656 00:53:05,382 --> 00:53:09,125 GILBOUGH: Think about this. You said it. He'd been there three months. 657 00:53:09,319 --> 00:53:12,459 And you two catch a heater like you've never had before or since. 658 00:53:12,523 --> 00:53:14,867 One that he shines on. 659 00:53:15,025 --> 00:53:17,198 You saying he did such a great job. 660 00:53:18,295 --> 00:53:20,297 Didn't he get you every bit of evidence? 661 00:53:20,464 --> 00:53:22,705 Didn't he push you where he wanted it to go? 662 00:53:23,300 --> 00:53:26,975 He brought you Rianne Olivier. She wasn't one of Ledoux's. 663 00:53:27,971 --> 00:53:29,382 She was one of his. 664 00:53:29,840 --> 00:53:31,877 What'd he say? "Life is a disease"? 665 00:53:32,142 --> 00:53:35,555 When he heard the Abbeville prisoner, Francis, knew something, he got on it. 666 00:53:35,646 --> 00:53:36,716 He shut it down. 667 00:53:36,814 --> 00:53:39,214 You ever thought if he made that phone call to the prisoner'? 668 00:53:39,216 --> 00:53:41,924 Like, I don't know, the guy was trying to blackmail him? 669 00:53:42,019 --> 00:53:44,090 GILBOUGH: He got on that, too, didn't he? 670 00:53:44,354 --> 00:53:46,425 The idea that the Lange killer was still out there. 671 00:53:49,526 --> 00:53:50,732 Yeah. 672 00:53:50,828 --> 00:53:52,830 Yeah. Yeah, he did. 673 00:53:53,530 --> 00:53:55,339 Looking for a new patsy, maybe. 674 00:54:39,643 --> 00:54:41,645 HART: Y'all are giving me a lotto absorb. 675 00:54:41,979 --> 00:54:44,220 PAPANIA: You're goddamn right it's a lot to absorb. 676 00:54:44,548 --> 00:54:46,425 - So help us out. - Yeah. 677 00:54:47,251 --> 00:54:51,495 Whatever you can tell us about, you know, from when he got on the Lange killer, 678 00:54:51,588 --> 00:54:54,000 up to when you two had your altercation. 679 00:54:54,091 --> 00:54:55,934 Whatever that was about. 680 00:55:52,783 --> 00:55:54,353 (MUSIC PLAYING) Ripped By mstoll 50466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.