All language subtitles for Taboo 3 - 1984 720P ITA-ENG_Subtitles01.ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:22:34,522 --> 00:22:37,516 Mio Dio... che ore sono? 2 00:22:37,898 --> 00:22:42,166 Le 11 del mattino, con chi sei stato stanotte? 3 00:22:43,865 --> 00:22:47,761 - Chi è? La conosco? - Non è affar tuo. 4 00:22:50,295 --> 00:22:56,424 Dovresti avvertirmi quando fai così tardi, lo sai che sto in pensiero. 5 00:22:59,087 --> 00:23:04,081 - Non sono più un bambino, mamma. - Sì tesoro, lo so. 6 00:23:05,865 --> 00:23:10,148 Sono invitata a pranzo da Barbara Scott, starò fuori tutto il giorno. 7 00:23:12,188 --> 00:23:16,017 - Quando ti vedrò? - Mi vedi adesso mamma. 8 00:23:17,665 --> 00:23:19,883 Non intendevo questo. 9 00:23:22,165 --> 00:23:25,072 Va bene... va bene mamma... 10 00:23:26,365 --> 00:23:28,259 stasera verrò a casa. 11 00:26:19,185 --> 00:26:21,779 Andiamo Brian, me lo devi dire... 12 00:26:22,777 --> 00:26:23,979 raccontami. 13 00:26:24,643 --> 00:26:26,720 Dì tutto alla tua mamma. 14 00:26:27,765 --> 00:26:29,259 Cosa vuoi sapere, mamma? 15 00:26:29,920 --> 00:26:31,394 Lo sai... 16 00:26:32,031 --> 00:26:35,159 voglio sapere cosa sai di Barbara... 17 00:26:36,665 --> 00:26:42,159 e soprattutto mi devi raccontare di Paul e Barbara. 18 00:26:42,865 --> 00:26:47,859 - Perché non lo chiedi a Barbara? - L'ho fatto, ma non mi dice niente. 19 00:26:48,365 --> 00:26:52,943 Voglio sapere tutto, anche i dettagli più piccanti. 20 00:32:05,030 --> 00:32:07,866 Sono ancora la più brava, vero? 21 00:32:08,032 --> 00:32:11,066 Dì alla mamma che è la migliore, dimmelo. 22 00:32:11,706 --> 00:32:13,324 Sei la migliore, mamma. 23 00:43:15,815 --> 00:43:18,805 Tu e Brian? È tuo figlio. 24 00:43:19,262 --> 00:43:21,681 Fai l'amore con tuo figlio. 1816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.