Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,920
- Previously on "Timeless"...
- I didn't know
2
00:00:02,930 --> 00:00:04,749
- you were married.
- Jessica died.
3
00:00:04,750 --> 00:00:06,719
It was my fault.
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,580
You're in love with Lucy.
Just admit it.
5
00:00:09,600 --> 00:00:11,919
Maybe I do need to be
open to the possibilities.
6
00:00:11,920 --> 00:00:15,379
- Possibilities of what?
- I don't know.
7
00:00:15,380 --> 00:00:17,610
Jiya. Jiya!
8
00:00:17,620 --> 00:00:20,829
- Where'd you go?
- Um...
9
00:00:20,830 --> 00:00:22,769
Nicholas Keynes,
that's the soldier
10
00:00:22,770 --> 00:00:24,739
that they saved and brought
back to the present.
11
00:00:24,740 --> 00:00:27,100
These plans, this manifesto...
Nicholas Keynes wrote it.
12
00:00:27,160 --> 00:00:28,759
You were right
about time travel.
13
00:00:28,760 --> 00:00:29,720
It's possible.
14
00:00:29,730 --> 00:00:31,459
We commissioned a time machine.
15
00:00:31,460 --> 00:00:32,790
And now we've got work to do.
16
00:00:32,800 --> 00:00:34,129
I've been reading these plans.
17
00:00:34,130 --> 00:00:35,890
It's about key
moments in history
18
00:00:35,900 --> 00:00:37,099
to change the present.
19
00:00:37,100 --> 00:00:38,120
Sleeper cells.
20
00:00:38,130 --> 00:00:40,030
I mean, what if
Rittenhouse already planted
21
00:00:40,040 --> 00:00:41,799
who knows how many
agents in history?
22
00:00:41,800 --> 00:00:44,260
What if they're all
just biding their time,
23
00:00:44,270 --> 00:00:47,839
living regular lives,
just waiting to be activated?
24
00:00:47,840 --> 00:00:49,860
[DRAMATIC MUSIC]
25
00:00:51,980 --> 00:00:54,979
[INSPIRING MUSIC]
26
00:00:54,980 --> 00:00:57,719
♪
27
00:00:57,720 --> 00:00:59,789
Just know that you'll be fine.
28
00:00:59,790 --> 00:01:04,329
Stick to the plan.
Remember your training.
29
00:01:04,330 --> 00:01:07,359
- Make us proud, son.
- Okay.
30
00:01:07,360 --> 00:01:10,360
[DRAMATIC MUSIC]
31
00:01:10,370 --> 00:01:17,370
♪
32
00:01:19,880 --> 00:01:23,209
[MOTHERSHIP WHIRRING]
33
00:01:23,210 --> 00:01:25,749
[AIR WHOOSHING]
34
00:01:25,750 --> 00:01:32,750
♪
35
00:01:32,760 --> 00:01:36,059
- [WHIP CRACKING]
- Yah, faster, Atreyu!
36
00:01:36,060 --> 00:01:38,429
We must win,
or my family will die!
37
00:01:38,430 --> 00:01:40,900
Yah, giddyup!
38
00:01:40,910 --> 00:01:43,009
Cut!
39
00:01:43,010 --> 00:01:47,199
Roman charioteers do not say
"giddyup" to their horses.
40
00:01:47,200 --> 00:01:48,720
Right, sorry.
41
00:01:48,730 --> 00:01:51,129
I just finished filming a
Western, so...
42
00:01:51,130 --> 00:01:53,060
Let's try it again.
43
00:01:54,380 --> 00:01:55,879
We're shutting you down, Bob.
44
00:01:55,880 --> 00:01:57,209
What? We just started filming.
45
00:01:57,210 --> 00:01:58,396
And you're already over budget.
46
00:01:58,420 --> 00:01:59,799
- You can't.
- I can.
47
00:01:59,800 --> 00:02:01,249
It's a lousy picture anyway,
48
00:02:01,250 --> 00:02:02,749
just like your last three.
49
00:02:02,750 --> 00:02:04,949
We're pulling your leads
for a television show.
50
00:02:04,950 --> 00:02:07,419
- Television?
- It's the future.
51
00:02:07,420 --> 00:02:10,929
[INDISTINCT CHATTER]
52
00:02:10,930 --> 00:02:13,929
[MYSTERIOUS MUSIC]
53
00:02:13,930 --> 00:02:15,329
♪
54
00:02:15,330 --> 00:02:17,940
That's a nice-looking suit.
55
00:02:17,950 --> 00:02:20,630
- Dad!
- [LAUGHS]
56
00:02:20,640 --> 00:02:22,389
- Son.
- [BOTH LAUGH]
57
00:02:22,390 --> 00:02:24,289
Sorry. It's been a while.
58
00:02:24,290 --> 00:02:26,129
Look at you. You look so young.
59
00:02:26,130 --> 00:02:27,909
It's only been a
couple months for me.
60
00:02:27,910 --> 00:02:31,509
- 15 years for you.
- Well, yeah, producer at RKO.
61
00:02:31,510 --> 00:02:34,439
You've done well, son.
You've done very well.
62
00:02:34,440 --> 00:02:37,309
- So you're here.
- I found Nicholas Keynes.
63
00:02:37,310 --> 00:02:39,179
Plucked him right
out of World War I.
64
00:02:39,180 --> 00:02:41,210
My God. What's he like?
65
00:02:41,220 --> 00:02:42,820
He's even more brilliant
than we could have hoped.
66
00:02:42,830 --> 00:02:45,489
He's mapped it out,
has plans for all of us.
67
00:02:45,490 --> 00:02:49,760
And it's time for you
to play your part.
68
00:02:49,770 --> 00:02:52,550
So what can I do?
69
00:02:58,340 --> 00:03:01,440
[DISTORTED DRAMATIC MUSIC]
70
00:03:01,450 --> 00:03:02,679
[GUNSHOT]
71
00:03:02,680 --> 00:03:04,310
♪
72
00:03:07,680 --> 00:03:10,119
Jiya, what the hell?
73
00:03:10,120 --> 00:03:12,450
Jiya, are you okay?
74
00:03:12,460 --> 00:03:14,449
What happened?
75
00:03:14,450 --> 00:03:16,889
You're saying this has
been going on for months?
76
00:03:16,890 --> 00:03:18,389
Ever since her trip
in the "Lifeboat."
77
00:03:18,390 --> 00:03:20,259
And not one of you thought
to tell me about it?
78
00:03:20,260 --> 00:03:22,460
Jiya made us promise not to.
79
00:03:22,470 --> 00:03:24,500
What? Why?
80
00:03:26,500 --> 00:03:28,370
I didn't want you to bench me.
81
00:03:28,380 --> 00:03:30,019
You probably think that I'm
expendable, but I'm not.
82
00:03:30,020 --> 00:03:32,239
Jiya, no one here is expendable,
83
00:03:32,240 --> 00:03:34,379
not to me,
but you need a doctor.
84
00:03:34,380 --> 00:03:36,740
What's the point?
I mean, unless you have someone
85
00:03:36,750 --> 00:03:39,300
that specializes in time
travel related illnesses?
86
00:03:39,310 --> 00:03:40,909
- She's got you there.
- You're not the least bit
87
00:03:40,910 --> 00:03:43,179
- concerned about this?
- Reentry issues.
88
00:03:43,180 --> 00:03:45,959
Like an astronaut coming
back with space sickness.
89
00:03:45,960 --> 00:03:47,519
I don't think there's
anything to worry about.
90
00:03:47,520 --> 00:03:48,959
Seizures and hallucinations
91
00:03:48,960 --> 00:03:51,229
are nothing to worry about?
92
00:03:51,230 --> 00:03:53,429
I'm not so sure
they're hallucinations.
93
00:03:53,430 --> 00:03:55,699
What are you talking about?
What are they?
94
00:03:55,700 --> 00:03:57,969
- What are you seeing?
- I'm not sure, okay?
95
00:03:57,970 --> 00:03:59,769
I don't know.
I don't know how to explain it.
96
00:03:59,770 --> 00:04:03,179
- This could be very serious.
- Guys, please stop.
97
00:04:03,180 --> 00:04:04,810
I appreciate the concern.
I really do.
98
00:04:04,820 --> 00:04:06,119
But I actually have work to do,
99
00:04:06,120 --> 00:04:07,650
so if you could
just lay off of me.
100
00:04:10,180 --> 00:04:11,980
[BELL RINGS]
101
00:04:11,990 --> 00:04:14,379
Saved by the proverbial bell.
102
00:04:14,380 --> 00:04:16,049
Where's the Mothership now?
103
00:04:16,050 --> 00:04:21,249
Uh, January 2, 1941.
Los Angeles.
104
00:04:21,250 --> 00:04:23,619
Well, I don't know.
Hitler's in power.
105
00:04:23,620 --> 00:04:25,080
Europe's engulfed
in World War II.
106
00:04:25,090 --> 00:04:26,550
What's that got to do with LA?
107
00:04:26,560 --> 00:04:29,860
I don't know,
but I know who might.
108
00:04:29,870 --> 00:04:33,369
[DRAMATIC MUSIC]
109
00:04:33,370 --> 00:04:35,399
[BUZZER BLARES]
110
00:04:35,400 --> 00:04:38,239
[INDISTINCT YELLING]
111
00:04:38,240 --> 00:04:40,409
There, all finished.
112
00:04:40,410 --> 00:04:42,149
You'll stay the night
for observations.
113
00:04:42,150 --> 00:04:43,549
Enjoy the luxury accommodations.
114
00:04:43,550 --> 00:04:44,639
Thanks, Doc.
115
00:04:44,640 --> 00:04:46,170
I'll try and get
stabbed more often.
116
00:04:46,180 --> 00:04:47,959
- Who did this to you?
- Who do you think?
117
00:04:47,960 --> 00:04:50,880
Rittenhouse?
In here, that's highly unlikely.
118
00:04:50,890 --> 00:04:53,050
You're probably right.
Even though we hadn't met,
119
00:04:53,060 --> 00:04:55,599
I'm sure the inmate who
stabbed me at breakfast
120
00:04:55,600 --> 00:04:58,060
with a spoon shank had
a very good reason.
121
00:04:58,070 --> 00:05:00,230
Where is this guy?
We should talk to him.
122
00:05:00,240 --> 00:05:02,129
Might be difficult. He's dead.
123
00:05:02,130 --> 00:05:04,650
- How?
- I severed his carotid artery.
124
00:05:04,660 --> 00:05:07,069
But it's so nice of you to
come and check on me, though.
125
00:05:07,070 --> 00:05:09,469
- That's not why we're here.
- Let me guess, then.
126
00:05:09,470 --> 00:05:13,370
- Rittenhouse took another trip?
- Yup.
127
00:05:13,380 --> 00:05:15,690
January 2, 1941. Los Angeles.
128
00:05:17,650 --> 00:05:21,450
Do you have any ability
to do this on your own?
129
00:05:22,750 --> 00:05:24,819
You want to stop Rittenhouse
as much as we do.
130
00:05:24,820 --> 00:05:27,259
Absolutely,
once you get me out of here.
131
00:05:27,260 --> 00:05:29,259
- No.
- Well, then you're on your own.
132
00:05:29,260 --> 00:05:34,729
♪
133
00:05:34,730 --> 00:05:36,989
I can put in a request to, uh...
134
00:05:36,990 --> 00:05:38,999
get you a more secure situation.
135
00:05:39,000 --> 00:05:41,299
Maybe get you limited
Internet privileges.
136
00:05:41,300 --> 00:05:43,650
I don't want a damn
Netflix subscription.
137
00:05:43,660 --> 00:05:45,109
I want to get the
hell out of here!
138
00:05:45,110 --> 00:05:49,979
♪
139
00:05:49,980 --> 00:05:52,050
Rittenhouse will
send someone else
140
00:05:52,060 --> 00:05:54,459
and then someone else.
141
00:05:54,460 --> 00:05:56,789
They won't stop until I'm dead.
142
00:05:56,790 --> 00:05:57,899
I'll see what I can do.
143
00:05:57,900 --> 00:05:59,069
But I don't have
the authority to...
144
00:05:59,070 --> 00:06:00,170
I can get you out of here.
145
00:06:00,180 --> 00:06:01,550
- Lucy.
- If you tell us
146
00:06:01,560 --> 00:06:03,969
what Rittenhouse is doing
in 1941 Los Angeles.
147
00:06:03,970 --> 00:06:05,959
And why would I
trust you this time?
148
00:06:05,960 --> 00:06:08,459
Because as much as you need us,
149
00:06:08,460 --> 00:06:09,799
we need you more.
150
00:06:09,800 --> 00:06:14,869
♪
151
00:06:14,870 --> 00:06:17,500
Do either of you have a pen?
152
00:06:17,510 --> 00:06:19,470
I need to draw it for you.
153
00:06:21,640 --> 00:06:24,650
["LIFEBOAT" WHIRRING]
154
00:06:29,600 --> 00:06:30,860
So is this how we do it now?
155
00:06:30,870 --> 00:06:32,199
We just steal clothes
wherever we go,
156
00:06:32,200 --> 00:06:33,989
like Winona Ryder pre-
"Stranger Things"?
157
00:06:33,990 --> 00:06:35,659
I hate it when a
department store clerk
158
00:06:35,660 --> 00:06:37,659
thinks I'm there to shoplift
and he's actually right.
159
00:06:37,660 --> 00:06:39,209
At least there's
no security tags.
160
00:06:39,210 --> 00:06:40,609
Not until the '60s, anyway.
161
00:06:40,610 --> 00:06:42,349
Think Flynn's messing with us?
162
00:06:42,350 --> 00:06:44,060
I think he gave us what he had.
163
00:06:44,070 --> 00:06:46,330
No, he drew us a damn
"Pictionary" clue.
164
00:06:46,340 --> 00:06:48,339
He said that he
found this drawing
165
00:06:48,340 --> 00:06:50,559
on a Rittenhouse
agent, dated 1941.
166
00:06:50,560 --> 00:06:52,399
So Flynn says we
jump and now we jump?
167
00:06:52,400 --> 00:06:54,199
Look, if he's playing us,
then we play him right back.
168
00:06:54,200 --> 00:06:55,669
Let him rot in prison.
169
00:06:55,670 --> 00:06:58,439
Well,
I don't think he's playing us.
170
00:06:58,440 --> 00:07:01,040
♪
171
00:07:01,050 --> 00:07:02,419
Can I see some ID, please?
172
00:07:02,420 --> 00:07:08,819
♪
173
00:07:08,820 --> 00:07:11,859
Why would Rittenhouse send
someone to a movie studio?
174
00:07:11,860 --> 00:07:14,870
Who doesn't want to be famous?
175
00:07:14,880 --> 00:07:19,380
Synced and corrected by
VitoSilans - www.Addic7ed.com...
176
00:07:21,620 --> 00:07:23,049
[BELL RINGS]
177
00:07:23,050 --> 00:07:24,979
[LIGHT MUSIC]
178
00:07:24,980 --> 00:07:27,749
All right.
179
00:07:27,750 --> 00:07:29,180
Wow. [CHUCKLES]
180
00:07:29,190 --> 00:07:32,189
[INSPIRING MUSIC]
181
00:07:32,190 --> 00:07:37,489
♪
182
00:07:37,490 --> 00:07:39,629
Maybe Rittenhouse
gave up their plans
183
00:07:39,630 --> 00:07:42,500
for world domination to
pursue show business.
184
00:07:42,600 --> 00:07:44,029
So how are we supposed to find
185
00:07:44,030 --> 00:07:45,609
whatever it is we're
supposed to find
186
00:07:45,610 --> 00:07:47,209
in a place this big?
187
00:07:47,210 --> 00:07:48,600
Remember, we're looking
for the sleeper agent,
188
00:07:48,610 --> 00:07:50,679
someone hiding in plain sight.
189
00:07:50,680 --> 00:07:51,780
Right, which could be anybody,
190
00:07:51,790 --> 00:07:52,870
- so stay alert.
- Okay.
191
00:07:52,880 --> 00:07:56,440
- See some ID.
- Oh, um...
192
00:07:56,450 --> 00:07:59,410
well, we already checked in
with the guy at the gate.
193
00:07:59,420 --> 00:08:01,249
- Yeah.
- I am the guy at the gate.
194
00:08:01,250 --> 00:08:03,789
Right. I meant the other
guy at the other gate.
195
00:08:03,790 --> 00:08:05,089
Hmm.
196
00:08:05,090 --> 00:08:06,789
Nice try. Come with me.
197
00:08:06,790 --> 00:08:08,720
Do you know who I am?
198
00:08:08,730 --> 00:08:11,390
- I'm Langston Hughes.
- Not on my list.
199
00:08:11,400 --> 00:08:13,190
Well,
then someone's made a mistake.
200
00:08:13,200 --> 00:08:15,429
I won an Oscar for
"Way Down South."
201
00:08:15,430 --> 00:08:16,869
- You did?
- No, he didn't.
202
00:08:16,870 --> 00:08:18,259
Well, I should have.
I was robbed.
203
00:08:18,260 --> 00:08:19,260
Who are you here to see?
204
00:08:19,261 --> 00:08:21,589
Who am I here to see?
205
00:08:21,590 --> 00:08:23,900
The president of the studio.
206
00:08:23,910 --> 00:08:26,339
- Barney Balaban. [LAUGHS]
- Barney Balaban.
207
00:08:26,340 --> 00:08:29,209
- And you're making us late.
- We'll see about that.
208
00:08:29,210 --> 00:08:30,579
- Mm-hmm.
- This way.
209
00:08:30,580 --> 00:08:32,249
- Great.
- This way.
210
00:08:32,250 --> 00:08:33,879
Your way, great, okay.
211
00:08:33,880 --> 00:08:35,549
I'm sorry, Mr. Hughes,
but I don't have
212
00:08:35,550 --> 00:08:37,760
- a meeting scheduled for you.
- That's what I thought.
213
00:08:37,850 --> 00:08:40,119
Wait.
214
00:08:40,120 --> 00:08:42,359
I'm writing a comedy musical
215
00:08:42,360 --> 00:08:45,690
based off of my book "The
Ways of White Folks."
216
00:08:45,700 --> 00:08:47,389
These are the white folks.
217
00:08:47,390 --> 00:08:49,529
Brilliant actors,
the both of them.
218
00:08:49,530 --> 00:08:51,730
- The next Bogey and Bacall.
- Bogey and who?
219
00:08:51,740 --> 00:08:53,399
- Fairbanks and Pickford.
- These guys are
220
00:08:53,400 --> 00:08:55,069
- wasting your time, ma'am.
- I...
221
00:08:55,070 --> 00:08:57,399
Hello there. What is all this?
222
00:08:57,400 --> 00:08:58,770
- That's Barney Balaban.
- I thought I had
223
00:08:58,780 --> 00:09:01,859
- my afternoon free.
- Mr. Balaban.
224
00:09:01,860 --> 00:09:05,679
I'm Langston Hughes,
and I have never been treated this poorly
225
00:09:05,680 --> 00:09:06,979
in my entire life.
226
00:09:06,980 --> 00:09:09,219
I may just take my film to MGM
227
00:09:09,220 --> 00:09:12,940
or... some other studio.
228
00:09:16,890 --> 00:09:20,299
Langston Hughes.
Real honor to meet you.
229
00:09:20,300 --> 00:09:23,499
Now, let's talk about
this new film of yours.
230
00:09:23,500 --> 00:09:24,730
Langston Hughes,
231
00:09:24,740 --> 00:09:25,930
the father of the
Harlem Renaissance?
232
00:09:25,940 --> 00:09:27,240
Are you sure you
can pull this off?
233
00:09:27,260 --> 00:09:30,509
Who knows what
writers look like?
234
00:09:30,510 --> 00:09:33,539
Hamilton, as a musical?
235
00:09:33,540 --> 00:09:35,309
[CHUCKLES] It'll never work.
236
00:09:35,310 --> 00:09:37,979
What else have you got for me?
237
00:09:37,980 --> 00:09:41,949
Well, how about a thriller
about a secret cabal
238
00:09:41,950 --> 00:09:44,119
named Rittenhouse...
239
00:09:44,120 --> 00:09:46,759
Who bends history
in their favor?
240
00:09:46,760 --> 00:09:47,889
Mm.
241
00:09:47,890 --> 00:09:51,089
- Sound familiar?
- At all?
242
00:09:51,090 --> 00:09:53,229
Yes.
243
00:09:53,230 --> 00:09:56,660
Very familiar. Too familiar.
244
00:09:56,670 --> 00:09:58,599
[OMINOUS MUSIC]
245
00:09:58,600 --> 00:10:02,269
Because secret cabal conspiracy
stories are overdone.
246
00:10:02,270 --> 00:10:05,109
[LAUGHTER] I want something new,
247
00:10:05,110 --> 00:10:07,979
something different...
but the same.
248
00:10:07,980 --> 00:10:11,140
- Mm.
- And that sells but wins awards.
249
00:10:11,150 --> 00:10:13,419
- Mm.
- [LAUGHS]
250
00:10:13,420 --> 00:10:15,480
Barney, I can't do this picture.
251
00:10:15,490 --> 00:10:17,919
I won't.
Have you read the last rewrite?
252
00:10:17,920 --> 00:10:19,889
The writing's more
tragic than "Hamlet."
253
00:10:19,890 --> 00:10:21,589
So we'll get you a new writer.
254
00:10:21,590 --> 00:10:23,589
Writers are literally
a dime a dozen.
255
00:10:23,590 --> 00:10:26,359
I mean, uh,
we have a great one here.
256
00:10:26,360 --> 00:10:28,629
This is Langston Hughes
257
00:10:28,630 --> 00:10:31,329
and actors from
his newest musical.
258
00:10:31,330 --> 00:10:34,269
- Logan and Preston.
- Right, Logan and Preston.
259
00:10:34,270 --> 00:10:37,039
- I'm sure you all know...
- Hedy Lamarr.
260
00:10:37,040 --> 00:10:41,779
Well, you are even more
glamorous in person.
261
00:10:41,780 --> 00:10:43,979
Thank you, dear,
but any girl can be glamorous.
262
00:10:43,980 --> 00:10:47,249
All you have to do is stand
still and look stupid.
263
00:10:47,250 --> 00:10:49,449
You are right. You are so right.
264
00:10:49,450 --> 00:10:51,529
And you are so much
more than that.
265
00:10:51,530 --> 00:10:52,689
I'm sorry.
266
00:10:52,690 --> 00:10:54,619
- Thank you.
- So I will see you
267
00:10:54,620 --> 00:10:55,989
at the Beverly
House this evening?
268
00:10:55,990 --> 00:10:57,829
Sadly, yes.
George is forcing me.
269
00:10:57,830 --> 00:11:00,129
Personally,
I'd rather have my teeth cleaned.
270
00:11:00,130 --> 00:11:01,159
Mm.
271
00:11:01,160 --> 00:11:02,339
[TELEPHONE RINGING]
272
00:11:02,340 --> 00:11:04,310
Oh, excuse me a moment.
273
00:11:07,300 --> 00:11:09,100
Hello?
274
00:11:09,110 --> 00:11:11,009
Hold on.
275
00:11:11,010 --> 00:11:15,260
What do you mean
RKO 281 was stolen?
276
00:11:15,270 --> 00:11:17,709
I know we share a wall,
but I'm not closing
277
00:11:17,710 --> 00:11:22,019
the Paramount gates
because RKO lost a picture!
278
00:11:22,020 --> 00:11:24,319
Excuse me, everyone.
Little emergency.
279
00:11:24,320 --> 00:11:26,160
- It's a pleasure meeting you all.
- Yeah.
280
00:11:26,170 --> 00:11:28,689
Hedy, we'll speak more tonight.
[LAUGHS]
281
00:11:28,690 --> 00:11:32,229
RKO 281 was the code
name for "Citizen Kane."
282
00:11:32,230 --> 00:11:33,899
It was shrouded in secrecy.
283
00:11:33,900 --> 00:11:35,860
Orson Welles was cutting it
until the very last second.
284
00:11:35,870 --> 00:11:37,329
And that's when you
actually had to cut the film
285
00:11:37,330 --> 00:11:39,069
and tape it together
piece by piece.
286
00:11:39,070 --> 00:11:40,899
- There was only one copy.
- Okay, did it ever go missing?
287
00:11:40,900 --> 00:11:43,039
Not that I know of. Until now.
288
00:11:43,040 --> 00:11:44,739
You think Rittenhouse
stole "Citizen Kane"?
289
00:11:44,740 --> 00:11:46,879
- Who else could it be?
- Why would they want to?
290
00:11:46,880 --> 00:11:49,109
- It is an amazing movie.
- Is it? Never saw it.
291
00:11:49,110 --> 00:11:51,679
- BOTH: You never saw it?
- Sorry.
292
00:11:51,680 --> 00:11:53,359
You know what?
There was one person
293
00:11:53,360 --> 00:11:54,449
that wanted to kill
"Citizen Kane":
294
00:11:54,450 --> 00:11:55,949
William Randolph Hearst.
295
00:11:55,950 --> 00:11:58,049
Owned dozens of newspapers,
296
00:11:58,050 --> 00:12:00,289
over 20 million readers.
297
00:12:00,290 --> 00:12:02,859
The movie's basically about him
and his mistress, Marion Davies.
298
00:12:02,860 --> 00:12:04,309
So you think he's got
something to do with it?
299
00:12:04,310 --> 00:12:05,339
Well, maybe.
300
00:12:05,340 --> 00:12:08,299
I mean, Hearst was furious at
Welles for making the movie.
301
00:12:08,300 --> 00:12:10,029
We could find out at
his party tonight.
302
00:12:10,030 --> 00:12:12,040
Wait, you know Hearst's
party schedule?
303
00:12:12,080 --> 00:12:12,890
Well, Barney and Hedy
304
00:12:12,891 --> 00:12:14,349
said they were going
to Beverly House,
305
00:12:14,350 --> 00:12:15,939
which is the nickname
that they gave.
306
00:12:15,940 --> 00:12:17,509
Hearst's Beverly Hills mansion.
307
00:12:17,510 --> 00:12:20,179
Okay, well,
we're gonna need some nicer clothes.
308
00:12:20,180 --> 00:12:22,240
Hmm?
309
00:12:22,250 --> 00:12:24,449
Come on.
310
00:12:24,450 --> 00:12:27,449
[DRAMATIC MUSIC]
311
00:12:27,450 --> 00:12:31,589
♪
312
00:12:31,590 --> 00:12:33,419
Hedy Lamarr?
Isn't she famous for, like,
313
00:12:33,420 --> 00:12:35,029
getting naked in some
movie in the '30s?
314
00:12:35,030 --> 00:12:36,620
Stay there.
315
00:12:36,630 --> 00:12:39,090
She was deemed the most
beautiful woman in the world
316
00:12:39,100 --> 00:12:42,060
- but also a scientist.
- Beautiful naked scientist?
317
00:12:42,070 --> 00:12:44,829
Almost sounds made up...
By someone like me.
318
00:12:44,830 --> 00:12:46,799
She patented frequency hopping
319
00:12:46,800 --> 00:12:49,469
for radio-guided torpedoes
and basically invented Wi-Fi.
320
00:12:49,470 --> 00:12:51,429
- How did I not know this?
- Most people don't.
321
00:12:51,430 --> 00:12:53,109
She let the patent expire in 59.
322
00:12:53,110 --> 00:12:55,079
The navy used it in 62.
It's a shame too.
323
00:12:55,080 --> 00:12:57,849
- She never saw a penny from it.
- Psst! This way, come on.
324
00:12:57,850 --> 00:13:00,419
- Okay.
- Come on.
325
00:13:00,420 --> 00:13:01,919
And make it quick, all right?
326
00:13:01,920 --> 00:13:06,189
♪
327
00:13:06,190 --> 00:13:08,540
Now, it's really important
that we keep this hidden.
328
00:13:08,550 --> 00:13:10,590
They're scouring the
lot looking for it.
329
00:13:11,830 --> 00:13:14,129
I'm proud of you, son.
330
00:13:14,130 --> 00:13:16,060
You've done everything
exactly as planned.
331
00:13:16,070 --> 00:13:18,530
- Thanks, Dad.
- Once we're done here,
332
00:13:18,540 --> 00:13:21,299
you're coming home.
333
00:13:21,300 --> 00:13:23,339
You know,
I got a real good life here.
334
00:13:23,340 --> 00:13:24,809
Great job, big house,
335
00:13:24,810 --> 00:13:26,509
different starlet every
night of the week.
336
00:13:26,510 --> 00:13:28,340
Maybe you could
stay here with me.
337
00:13:28,350 --> 00:13:31,449
[LAUGHS] That's a fun idea.
338
00:13:31,450 --> 00:13:34,119
But we have more work to do.
339
00:13:34,120 --> 00:13:35,419
Worth a try.
340
00:13:35,420 --> 00:13:36,479
Hmm.
341
00:13:36,480 --> 00:13:41,119
♪
342
00:13:41,120 --> 00:13:43,159
I have a doctor
coming to see you.
343
00:13:43,160 --> 00:13:46,829
He knows about the seizures,
not the time travel.
344
00:13:46,830 --> 00:13:50,669
- I don't like doctors.
- Who does? But you need one.
345
00:13:50,670 --> 00:13:52,569
Surely she can
decide for herself
346
00:13:52,570 --> 00:13:54,639
- if she wants to see a doctor.
- I don't recall asking
347
00:13:54,640 --> 00:13:56,570
- for your opinion on this.
- No.
348
00:13:59,640 --> 00:14:01,779
My dad had back pain.
349
00:14:01,780 --> 00:14:03,340
So we took him to the doctor's,
350
00:14:03,350 --> 00:14:07,919
and he was diagnosed
with pancreatic cancer.
351
00:14:07,920 --> 00:14:10,849
Two months later, he was gone.
352
00:14:10,850 --> 00:14:13,159
Everything was really
good until then.
353
00:14:13,160 --> 00:14:15,069
Look, if there's
something wrong with me,
354
00:14:15,070 --> 00:14:16,339
I don't want to know.
355
00:14:16,340 --> 00:14:18,129
I just want to get
on with my life.
356
00:14:18,130 --> 00:14:20,329
Jiya.
357
00:14:20,330 --> 00:14:23,119
Whatever the doctor says
is causing these seizures,
358
00:14:23,120 --> 00:14:25,999
we will deal with it
and make you better.
359
00:14:26,000 --> 00:14:28,500
Okay? I promise.
360
00:14:28,510 --> 00:14:31,509
[SOFT MUSIC]
361
00:14:31,510 --> 00:14:38,510
♪
362
00:14:44,490 --> 00:14:45,719
[INDISTINCT CHATTER]
363
00:14:45,720 --> 00:14:47,219
Right this way, please.
364
00:14:47,220 --> 00:14:54,230
♪
365
00:14:55,870 --> 00:14:57,499
Okay, so what's the plan?
366
00:14:57,500 --> 00:14:58,959
Walk in,
thank the host for having us,
367
00:14:58,960 --> 00:15:00,699
and then ask if he
stole "Citizen Kane"?
368
00:15:00,700 --> 00:15:02,269
And if Rittenhouse
helped him out?
369
00:15:02,270 --> 00:15:04,409
For all we know,
Hearst is Rittenhouse.
370
00:15:04,410 --> 00:15:05,879
Man, more security in Hollywood
371
00:15:05,880 --> 00:15:06,939
than Nazi Germany.
372
00:15:06,940 --> 00:15:09,909
And just as many black people.
373
00:15:09,910 --> 00:15:11,450
Shall we?
374
00:15:13,450 --> 00:15:15,180
Good evening.
375
00:15:17,550 --> 00:15:21,219
Langston, darling.
How lovely to see you again.
376
00:15:21,220 --> 00:15:23,759
- Hi, Hedy.
- Come with me.
377
00:15:23,760 --> 00:15:26,759
Charlie,
go ahead and park it up the hill.
378
00:15:26,760 --> 00:15:29,899
I'm dying to speak to
you about your poetry.
379
00:15:29,900 --> 00:15:31,730
[BOTH LAUGH]
380
00:15:31,740 --> 00:15:34,199
Please, Langston, darling.
381
00:15:34,200 --> 00:15:36,029
Just one or two verses
382
00:15:36,030 --> 00:15:38,439
of your latest book of poems.
383
00:15:38,440 --> 00:15:40,639
I'm more writer than performer.
384
00:15:40,640 --> 00:15:44,409
Hollywood has no culture.
Please, you must.
385
00:15:44,410 --> 00:15:48,580
All right, if I must.
386
00:15:48,590 --> 00:15:52,350
Here's my latest.
[CLEARS THROAT]
387
00:15:52,360 --> 00:15:54,959
Now, this is a story
388
00:15:54,960 --> 00:15:59,559
all about how my
life got flipped,
389
00:15:59,560 --> 00:16:01,540
turned upside down.
390
00:16:01,550 --> 00:16:03,260
I'd like to take a minute.
391
00:16:03,270 --> 00:16:04,699
Just sit right there.
392
00:16:04,700 --> 00:16:07,599
I'll tell you how
I became the prince
393
00:16:07,600 --> 00:16:10,709
of a town called Bel-Air.
394
00:16:10,710 --> 00:16:13,709
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]
395
00:16:13,710 --> 00:16:15,940
Well, that was truly...
396
00:16:19,250 --> 00:16:20,849
Awful.
397
00:16:20,850 --> 00:16:22,580
I was thinking
you don't resemble
398
00:16:22,590 --> 00:16:24,189
the photo from your book.
399
00:16:24,190 --> 00:16:25,350
Now I know why.
400
00:16:25,360 --> 00:16:27,389
You're not Langston Hughes.
401
00:16:27,390 --> 00:16:29,120
[OMINOUS MUSIC]
402
00:16:29,130 --> 00:16:31,529
So who are you, really?
403
00:16:31,530 --> 00:16:33,550
♪
404
00:16:35,550 --> 00:16:38,150
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]
405
00:16:38,160 --> 00:16:41,160
[INDISTINCT CHATTER]
406
00:16:42,820 --> 00:16:43,959
Hey.
407
00:16:43,960 --> 00:16:45,259
[WHISPERING] That's Hearst.
408
00:16:45,260 --> 00:16:49,799
♪
409
00:16:49,800 --> 00:16:51,399
Hey, guys, guess what.
410
00:16:51,400 --> 00:16:54,299
Hedy knows I'm not
Langston Hughes.
411
00:16:54,300 --> 00:16:56,270
He told me what
you're doing here.
412
00:16:58,410 --> 00:17:00,779
- He did?
- How Hearst stole.
413
00:17:00,780 --> 00:17:02,839
"Citizen Kane" and we're
here to get it back.
414
00:17:02,840 --> 00:17:04,170
- He did.
- Yeah.
415
00:17:04,180 --> 00:17:05,809
You're all friends with Orson?
416
00:17:05,810 --> 00:17:07,949
Yup, he sent us here, actually.
417
00:17:07,950 --> 00:17:09,879
Can't really come here
himself, can he?
418
00:17:09,880 --> 00:17:11,199
[CHUCKLES]
419
00:17:11,200 --> 00:17:12,929
We just couldn't
let Hearst do this.
420
00:17:12,930 --> 00:17:15,219
I mean, "Citizen Kane" is
just such an amazing film.
421
00:17:15,220 --> 00:17:17,059
- Yeah.
- You've seen "Citizen Kane"?
422
00:17:17,060 --> 00:17:19,629
Oh, yeah, yeah, it's amazing.
423
00:17:19,630 --> 00:17:20,779
Private screening.
424
00:17:20,780 --> 00:17:21,879
Spoiler alert:
425
00:17:21,880 --> 00:17:24,059
Rosebud's a sled.
426
00:17:24,060 --> 00:17:25,660
What's a spoiler?
427
00:17:25,670 --> 00:17:28,899
♪
428
00:17:28,900 --> 00:17:30,969
He screened it for me also.
429
00:17:30,970 --> 00:17:32,239
True work of a genius.
430
00:17:32,240 --> 00:17:34,570
- Mm-hmm.
- How can I help?
431
00:17:34,580 --> 00:17:38,040
Well, um, if you could
introduce us to Hearst,
432
00:17:38,050 --> 00:17:39,779
that would be helpful.
433
00:17:39,780 --> 00:17:42,379
I'd be happy to.
434
00:17:42,380 --> 00:17:44,049
But it seems he's
leaving the party.
435
00:17:44,050 --> 00:17:45,449
Who's that with him?
436
00:17:45,450 --> 00:17:47,319
Lucas Calhoun, producer at RKO.
437
00:17:47,320 --> 00:17:49,119
He's all hands, a real louse.
438
00:17:49,120 --> 00:17:50,789
But he makes good pictures.
439
00:17:50,790 --> 00:17:53,229
He's putting one together
right now about dinosaurs.
440
00:17:53,230 --> 00:17:56,429
It sounds brilliant.
He calls it "Jurassic Park."
441
00:17:56,430 --> 00:17:58,229
He really is ahead of his time.
442
00:17:58,230 --> 00:18:01,230
[DRAMATIC MUSIC]
443
00:18:01,240 --> 00:18:06,439
♪
444
00:18:06,440 --> 00:18:08,629
[INDISTINCT CHATTER]
445
00:18:08,630 --> 00:18:10,179
We need to hear
what they're saying.
446
00:18:10,180 --> 00:18:11,479
- Come on.
- Okay.
447
00:18:11,480 --> 00:18:13,779
Hedy, Langston!
448
00:18:13,780 --> 00:18:16,110
And the next Fairbanks
and Pickford.
449
00:18:16,120 --> 00:18:18,049
- Logan and Preston.
- Logan and Preston!
450
00:18:18,050 --> 00:18:20,719
- [LAUGHTER]
- Who here wants a song?
451
00:18:20,720 --> 00:18:22,150
[CROWD CHEERS]
452
00:18:22,160 --> 00:18:24,059
- Oh, no. No, no.
- Uh, no.
453
00:18:24,060 --> 00:18:26,059
Aw, I thought you two said
you were in a musical.
454
00:18:26,060 --> 00:18:27,259
- [CHUCKLES]
- [GROANS]
455
00:18:27,260 --> 00:18:28,759
Well, follow me.
456
00:18:28,760 --> 00:18:30,559
Best piano player
in town is here.
457
00:18:30,560 --> 00:18:31,910
Name's Buster.
458
00:18:31,920 --> 00:18:34,129
You told me you could sing.
You used to be in a band?
459
00:18:34,130 --> 00:18:35,669
Yeah, but I haven't sung
since the car accident.
460
00:18:35,670 --> 00:18:37,139
Yes, you can.
I know you can do this.
461
00:18:37,140 --> 00:18:38,469
No, I can't.
You have to go up there with me.
462
00:18:38,470 --> 00:18:39,939
- We're a duo.
- No, I cannot sing.
463
00:18:39,940 --> 00:18:41,809
I will blow our cover if I sing.
I promise.
464
00:18:41,810 --> 00:18:44,579
Excuse me, everyone.
I'd like to introduce
465
00:18:44,580 --> 00:18:47,910
a talented new duo,
Logan and Preston.
466
00:18:47,920 --> 00:18:49,179
- [LAUGHS]
- Come on up.
467
00:18:49,180 --> 00:18:50,279
- Come on.
- A song.
468
00:18:50,280 --> 00:18:51,319
- Go ahead, yeah.
- No?
469
00:18:51,320 --> 00:18:53,489
- Go.
- Okay. [LAUGHS]
470
00:18:53,490 --> 00:18:55,150
Oh, um...
471
00:18:55,160 --> 00:18:57,159
- Just one, please?
- Just one.
472
00:18:57,160 --> 00:18:58,389
- For me?
- For you.
473
00:18:58,390 --> 00:19:00,459
- Okay.
- [BOTH LAUGH]
474
00:19:00,460 --> 00:19:02,729
[CLEARS THROAT]
475
00:19:02,730 --> 00:19:04,530
So many people. [CHUCKLES]
476
00:19:05,470 --> 00:19:09,169
- What are we doing?
- Um...[CLEARS THROAT]
477
00:19:09,170 --> 00:19:11,439
Do you know "You
Made Me Love You"?
478
00:19:11,440 --> 00:19:12,600
- I do.
- Oh, good.
479
00:19:12,610 --> 00:19:14,470
- Yeah, G?
- Sure.
480
00:19:14,480 --> 00:19:15,770
Okay.
481
00:19:15,780 --> 00:19:20,679
♪
482
00:19:20,680 --> 00:19:21,949
[SHARPLY] ♪ You made ♪
483
00:19:21,950 --> 00:19:23,319
[CLEARS THROAT] Nope, missed it.
484
00:19:23,320 --> 00:19:24,680
[LAUGHS]
485
00:19:24,690 --> 00:19:27,189
- Yep, yep. [CLEARS THROAT]
- That's it.
486
00:19:27,190 --> 00:19:31,889
♪
487
00:19:31,890 --> 00:19:35,159
♪ You made ♪
488
00:19:35,160 --> 00:19:38,860
♪ Me love you ♪
489
00:19:38,870 --> 00:19:41,430
♪ I didn't want to do it ♪
490
00:19:41,540 --> 00:19:46,309
♪ I didn't want to do it ♪
491
00:19:46,310 --> 00:19:50,209
♪ You made me love you ♪
492
00:19:50,210 --> 00:19:53,149
♪ And all the
time, you knew it ♪
493
00:19:53,150 --> 00:19:56,779
♪ I guess you always knew it ♪
494
00:19:56,780 --> 00:20:01,989
♪ You made me happy sometimes ♪
495
00:20:01,990 --> 00:20:04,820
♪ You made me ♪
496
00:20:04,830 --> 00:20:08,459
- [WHISPERING] Glad.
- ♪ Glad ♪
497
00:20:08,460 --> 00:20:13,599
♪ And there were times, dear ♪
498
00:20:13,600 --> 00:20:16,230
♪ You made me feel ♪
499
00:20:16,240 --> 00:20:21,510
♪ So bad ♪
500
00:20:24,140 --> 00:20:25,140
Hit it, Buster.
501
00:20:25,150 --> 00:20:26,809
♪
502
00:20:26,810 --> 00:20:29,949
♪ You made me sigh for ♪
503
00:20:29,950 --> 00:20:31,750
♪ I didn't want to tell you ♪
504
00:20:31,830 --> 00:20:34,389
♪ I didn't want to tell you ♪
505
00:20:34,390 --> 00:20:38,589
♪ I want some love that's true ♪
506
00:20:38,590 --> 00:20:41,090
♪ Yes, I do, 'deed I do ♪
507
00:20:41,100 --> 00:20:43,629
♪ You know I do ♪
508
00:20:43,630 --> 00:20:49,169
♪ Gimmie, gimmie, gimmie,
gimmie what I'd cry for ♪
509
00:20:49,170 --> 00:20:55,409
♪ You know you've got the brand
of kisses that I'd die for ♪
510
00:20:55,410 --> 00:21:00,850
♪ You know you made me love ♪
511
00:21:00,940 --> 00:21:06,290
♪ You know you made me love ♪
512
00:21:08,590 --> 00:21:15,590
♪ You know you made me ♪
513
00:21:15,600 --> 00:21:17,460
♪ Love ♪
514
00:21:20,430 --> 00:21:28,430
♪ You ♪
515
00:21:31,350 --> 00:21:34,350
[APPLAUSE]
516
00:21:40,690 --> 00:21:42,899
- Where are they?
- They're in the next room.
517
00:21:42,900 --> 00:21:44,800
That's Hearst's
office right there.
518
00:21:48,180 --> 00:21:50,640
The walls are too thick.
Could I use your glass?
519
00:21:50,650 --> 00:21:51,780
Mm.
520
00:21:51,790 --> 00:21:53,050
This should amplify the sound
521
00:21:53,060 --> 00:21:54,149
coming through the wall.
522
00:21:54,150 --> 00:21:56,059
I'm familiar with
acoustic coupling.
523
00:21:56,060 --> 00:21:57,890
Right, of course you are.
524
00:21:59,620 --> 00:22:00,949
Damn it.
525
00:22:00,950 --> 00:22:02,849
It's still not clear enough.
526
00:22:02,850 --> 00:22:04,279
I know another way,
527
00:22:04,280 --> 00:22:06,989
but we'll need some
cellulose tape.
528
00:22:06,990 --> 00:22:08,350
You mean like Scotch tape?
529
00:22:08,360 --> 00:22:10,519
Well,
it doesn't matter which brand.
530
00:22:10,520 --> 00:22:11,520
Right.
531
00:22:13,160 --> 00:22:14,990
First you need a
hole in the wall.
532
00:22:15,000 --> 00:22:18,360
Then cover the hole
with a thin membrane.
533
00:22:18,420 --> 00:22:20,079
Equalizing the
pressure on both sides,
534
00:22:20,080 --> 00:22:21,919
- funneling the sound through.
- Mm-hmm.
535
00:22:21,920 --> 00:22:23,949
There,
now you can hear them speaking.
536
00:22:23,950 --> 00:22:26,099
Better with the glass.
537
00:22:26,100 --> 00:22:27,729
If I didn't already
have a girlfriend,
538
00:22:27,730 --> 00:22:29,559
I'd say you were
the perfect woman.
539
00:22:29,560 --> 00:22:31,390
But I do, so I won't.
540
00:22:33,430 --> 00:22:35,869
- Where's the rest of it?
- It's in a safe place.
541
00:22:35,870 --> 00:22:37,939
It's all yours, all six reels.
542
00:22:37,940 --> 00:22:40,539
Once you agree to our terms.
543
00:22:40,540 --> 00:22:42,639
- Well?
- A weekly column
544
00:22:42,640 --> 00:22:44,469
- in all your papers.
- What kind of column?
545
00:22:44,470 --> 00:22:46,509
The kind that we
write and you publish.
546
00:22:46,510 --> 00:22:49,939
- No questions asked.
- That's all, just one column?
547
00:22:49,940 --> 00:22:51,409
Small price to pay.
548
00:22:51,410 --> 00:22:53,559
Trust me, you don't want
that film getting out.
549
00:22:53,560 --> 00:22:55,090
"Rosebud" ring a bell?
550
00:22:56,990 --> 00:22:59,289
You have yourself a deal.
551
00:22:59,290 --> 00:23:02,289
[DRAMATIC MUSIC]
552
00:23:02,290 --> 00:23:05,450
♪
553
00:23:05,460 --> 00:23:07,059
So he gives Hearst the movie.
554
00:23:07,060 --> 00:23:08,660
In return,
Hearst gives him a column.
555
00:23:08,670 --> 00:23:10,260
- I don't get it.
- Hearst's papers
556
00:23:10,270 --> 00:23:11,710
were hugely influential.
557
00:23:11,720 --> 00:23:13,499
I mean, he helped start
the Spanish-American War
558
00:23:13,500 --> 00:23:15,040
through his use of
yellow journalism.
559
00:23:15,050 --> 00:23:17,100
Fake news.
But, like, actual fake news.
560
00:23:17,110 --> 00:23:19,270
If Rittenhouse can print
their own propaganda
561
00:23:19,280 --> 00:23:20,900
in Hearst's papers,
they can basically
562
00:23:20,920 --> 00:23:22,179
rewrite history as it happens.
563
00:23:22,180 --> 00:23:24,179
Whoever controls information
controls everything.
564
00:23:24,180 --> 00:23:26,349
They make the exchange at 10:00 a.m.
tomorrow morning
565
00:23:26,350 --> 00:23:28,680
- on Stage 14.
- Not if we can stop it.
566
00:23:33,020 --> 00:23:36,120
- Couldn't get a taxi?
- Hi, Hedy. [LAUGHS]
567
00:23:36,130 --> 00:23:38,459
It's just such a lovely night.
We decided to walk.
568
00:23:38,460 --> 00:23:39,599
Yeah.
569
00:23:39,600 --> 00:23:42,199
Nobody walks in LA. Get in.
570
00:23:42,200 --> 00:23:45,499
- Where are you staying?
- We're between hotels.
571
00:23:45,500 --> 00:23:48,099
Where's Jiya?
572
00:23:48,100 --> 00:23:50,369
Still in with the doctor,
hearing the bad news,
573
00:23:50,370 --> 00:23:52,709
thanks to you.
574
00:23:52,710 --> 00:23:56,509
- Well, that was optimistic.
- I'm being realistic.
575
00:23:56,510 --> 00:23:59,049
Had you spoken to me before
insisting Jiya see a doctor,
576
00:23:59,050 --> 00:24:00,819
I might have saved
you that argument
577
00:24:00,820 --> 00:24:02,819
and given you the
prognosis myself.
578
00:24:02,820 --> 00:24:04,889
What are you talking about?
579
00:24:04,890 --> 00:24:06,989
When we first began
testing the "Lifeboat,"
580
00:24:06,990 --> 00:24:10,489
we had two pilots come back
with the same symptoms.
581
00:24:10,490 --> 00:24:13,649
There are rules for a reason.
I told them. I warned them.
582
00:24:13,650 --> 00:24:16,160
The "Lifeboat" isn't equipped
for more than three people.
583
00:24:16,170 --> 00:24:19,869
What happened to the
other two pilots?
584
00:24:19,870 --> 00:24:24,139
[STAMMERING] Well,
we did test after test.
585
00:24:24,140 --> 00:24:28,009
- None of it mattered.
- Mason, what happened to them?
586
00:24:28,010 --> 00:24:31,049
One of them is being treated
for severe schizophrenia.
587
00:24:31,050 --> 00:24:34,819
The other died of
a brain aneurysm.
588
00:24:34,820 --> 00:24:37,489
- Does Rufus know about this?
- Have you met Rufus?
589
00:24:37,490 --> 00:24:39,350
No, do you think he
would have let Jiya
590
00:24:39,360 --> 00:24:41,250
risk her life like
that if he'd known? No.
591
00:24:41,260 --> 00:24:44,829
So you kept it from him?
From all of us?
592
00:24:44,830 --> 00:24:46,600
Why don't you have me arrested?
593
00:24:50,200 --> 00:24:53,430
No good can come from her
knowing, Denise.
594
00:24:53,440 --> 00:24:56,500
There's no medicine to fix this.
595
00:24:56,510 --> 00:24:58,660
There's nothing
any of us can do.
596
00:25:03,780 --> 00:25:07,549
Oh, just thank you so much
for letting us stay with you.
597
00:25:07,550 --> 00:25:09,399
Any friends of Orson's
are friends of mine.
598
00:25:09,400 --> 00:25:11,389
George, darling,
would you make us some drinks?
599
00:25:11,390 --> 00:25:12,919
Coming right up.
600
00:25:12,920 --> 00:25:15,059
What do you plan to do
about Orson's picture?
601
00:25:15,060 --> 00:25:16,959
Well,
we plan on killing the deal.
602
00:25:16,960 --> 00:25:19,640
Hey, how'd you know all
of that about the, uh,
603
00:25:19,650 --> 00:25:22,649
- tape and the hole in the wall?
- I have an inventive mind.
604
00:25:22,650 --> 00:25:25,649
She has an entire room
devoted to her inventions.
605
00:25:25,650 --> 00:25:27,389
You knew what I was talking
about, though,
606
00:25:27,390 --> 00:25:29,740
- with the sound waves.
- Well, not to brag, but, uh,
607
00:25:29,750 --> 00:25:31,749
I consider myself
something of a scientist.
608
00:25:31,750 --> 00:25:33,339
Would you like to
see what George and I
609
00:25:33,340 --> 00:25:34,809
- have been working on?
- She says that
610
00:25:34,810 --> 00:25:37,009
as if you actually
have a choice.
611
00:25:37,010 --> 00:25:38,910
- This way.
- You two lovebirds
612
00:25:38,920 --> 00:25:40,579
make yourself at home.
613
00:25:40,580 --> 00:25:43,119
Did you know torpedoes
are radio guided?
614
00:25:43,120 --> 00:25:45,289
We found a way to
change the signal,
615
00:25:45,290 --> 00:25:48,659
making it harder for
enemies to detect or jam...
616
00:25:48,660 --> 00:25:50,420
- [LAUGHS]
- Lovebirds?
617
00:25:50,430 --> 00:25:52,160
Cheers.
618
00:25:54,300 --> 00:25:55,430
Cheers.
619
00:26:00,700 --> 00:26:04,369
So how long have George
and Hedy been together?
620
00:26:04,370 --> 00:26:06,939
They're not, just friends.
621
00:26:06,940 --> 00:26:08,270
[CHUCKLES]
622
00:26:08,280 --> 00:26:10,340
George is Hedy's
inventing partner,
623
00:26:10,350 --> 00:26:13,510
and he's a talented composer.
624
00:26:13,520 --> 00:26:15,949
You know,
their idea for frequency hopping
625
00:26:15,950 --> 00:26:18,780
came from George's
knowledge of player pianos.
626
00:26:18,790 --> 00:26:20,389
You know,
he doesn't really look at her
627
00:26:20,390 --> 00:26:22,389
like an inventing partner.
628
00:26:22,390 --> 00:26:24,529
George has a huge crush on her.
629
00:26:24,530 --> 00:26:28,259
[CHUCKLES] As most men
do, but...
630
00:26:28,260 --> 00:26:30,350
George was married when they
met, so...
631
00:26:30,360 --> 00:26:32,920
Bad timing.
632
00:26:32,930 --> 00:26:34,499
Of course,
Hedy's into taller men,
633
00:26:34,500 --> 00:26:36,369
and George is...
634
00:26:36,370 --> 00:26:38,809
shall we say
vertically challenged.
635
00:26:38,810 --> 00:26:40,470
- Mm, ouch.
- Yeah.
636
00:26:40,480 --> 00:26:42,379
- Poor guy never had a shot.
- Nope.
637
00:26:42,380 --> 00:26:44,829
[BOTH LAUGH]
638
00:26:44,830 --> 00:26:47,270
- Mm, thank you.
- Yup.
639
00:26:50,990 --> 00:26:53,889
Well, you know,
uh, some men find
640
00:26:53,890 --> 00:26:56,359
a beautiful woman with
brains intimidating.
641
00:26:56,360 --> 00:26:58,329
Well, Hedy just wants
to be respected.
642
00:26:58,330 --> 00:27:00,630
Mm, I wasn't talking about Hedy.
643
00:27:03,330 --> 00:27:07,230
You find me... intimidating?
644
00:27:07,240 --> 00:27:09,639
Oh, no, I'm sorry.
I didn't mean you.
645
00:27:09,640 --> 00:27:12,409
- Sorry.
- Oh, oh. [LAUGHS]
646
00:27:12,410 --> 00:27:14,239
Oh, okay.
647
00:27:14,240 --> 00:27:16,040
- Come on.
- What?
648
00:27:16,050 --> 00:27:18,449
I just mean that you're not...
649
00:27:18,450 --> 00:27:20,379
- hideous.
- Oh, not hideous, wow.
650
00:27:20,380 --> 00:27:24,319
- Just would you... come on.
- Just keep it coming. [LAUGHS]
651
00:27:24,320 --> 00:27:27,519
You know you're
beautiful, all right?
652
00:27:27,520 --> 00:27:30,189
What?
653
00:27:30,190 --> 00:27:34,059
I don't really think
of myself that way.
654
00:27:34,060 --> 00:27:37,429
I've always seen myself
as more of a nerd.
655
00:27:37,430 --> 00:27:39,460
- I doubt that.
- No, I'm serious.
656
00:27:39,470 --> 00:27:42,769
I skipped my prom to attend a
speech and debate tournament.
657
00:27:42,770 --> 00:27:44,769
I regret nothing.
658
00:27:44,770 --> 00:27:48,070
- That's pretty nerdy.
- [LAUGHING] I know. I'm aware.
659
00:27:51,010 --> 00:27:53,850
I bet in high school,
you were popular,
660
00:27:53,860 --> 00:27:57,659
who had all the girls
lined up around the block.
661
00:27:57,660 --> 00:28:01,629
"Hey, ladies." [LAUGHS]
662
00:28:01,630 --> 00:28:03,469
Uh...
663
00:28:03,470 --> 00:28:06,829
actually,
I got caught drinking on campus
664
00:28:06,830 --> 00:28:09,729
and barred from the prom.
665
00:28:09,730 --> 00:28:11,699
I was kind of lost back then.
666
00:28:11,700 --> 00:28:15,839
[SOFT MUSIC]
667
00:28:15,840 --> 00:28:18,139
You saved my life, you know?
668
00:28:18,140 --> 00:28:20,369
Which time?
The Alamo, Watergate?
669
00:28:20,370 --> 00:28:21,709
- I'm losing count.
- Oh, my God.
670
00:28:21,710 --> 00:28:23,479
That is not what I meant.
671
00:28:23,480 --> 00:28:27,279
♪
672
00:28:27,280 --> 00:28:30,180
You know why I took
this assignment?
673
00:28:30,190 --> 00:28:33,050
Because it was dangerous.
674
00:28:33,060 --> 00:28:37,089
After Jessica died,
I just sort of...
675
00:28:37,090 --> 00:28:40,529
sort of stopped
caring, you know.
676
00:28:40,530 --> 00:28:43,460
♪
677
00:28:43,470 --> 00:28:44,929
But not anymore.
678
00:28:44,930 --> 00:28:50,439
♪
679
00:28:50,440 --> 00:28:54,399
When I was with my mother and...
680
00:28:54,400 --> 00:28:58,139
I thought you were dead, I...
681
00:28:58,140 --> 00:28:59,949
I felt the same way.
682
00:28:59,950 --> 00:29:05,319
♪
683
00:29:05,320 --> 00:29:06,619
Now?
684
00:29:06,620 --> 00:29:13,630
♪
685
00:29:34,180 --> 00:29:41,190
♪
686
00:30:06,320 --> 00:30:10,139
[UPLIFTING MUSIC]
687
00:30:10,140 --> 00:30:17,150
♪
688
00:30:22,860 --> 00:30:25,230
- Good morning.
- Good morning.
689
00:30:29,760 --> 00:30:32,999
Was last night... okay?
690
00:30:33,000 --> 00:30:34,229
It was great.
691
00:30:34,230 --> 00:30:35,630
[CHUCKLES SOFTLY]
692
00:30:35,640 --> 00:30:39,169
No, I mean, you know...
693
00:30:39,170 --> 00:30:42,370
technically, we're... coworkers.
694
00:30:42,380 --> 00:30:44,009
Mm.
695
00:30:44,010 --> 00:30:45,510
Is this an HR issue?
696
00:30:45,560 --> 00:30:47,629
Well, we don't really
697
00:30:47,630 --> 00:30:50,499
have to, uh,
announce it to everyone.
698
00:30:50,500 --> 00:30:52,069
We can just let it
be our little secret
699
00:30:52,070 --> 00:30:53,890
- till we're ready to...
- [DOOR CLICKS OPEN]
700
00:30:56,110 --> 00:30:59,039
- Tell them.
- Oh!
701
00:30:59,040 --> 00:31:00,879
Yeah.
702
00:31:00,880 --> 00:31:03,059
I was looking for both of you.
703
00:31:03,060 --> 00:31:05,449
Well, here you are.
704
00:31:05,450 --> 00:31:07,540
And this is me leaving, so...
705
00:31:11,390 --> 00:31:13,719
- Busted.
- Nah.
706
00:31:13,720 --> 00:31:15,720
- He'll be cool.
- Yeah.
707
00:31:20,750 --> 00:31:22,849
What did the doctor say?
708
00:31:22,850 --> 00:31:25,719
He said...
709
00:31:25,720 --> 00:31:28,219
I'm fine.
710
00:31:28,220 --> 00:31:30,189
There's absolutely
nothing wrong with me.
711
00:31:30,190 --> 00:31:33,059
- What about these seizures?
- He brought in a portable MRI
712
00:31:33,060 --> 00:31:35,429
to scan my brain...
No sign of stroke,
713
00:31:35,430 --> 00:31:37,359
clots, tumors,
lesions of any kind.
714
00:31:37,360 --> 00:31:38,869
The weirdest part is,
715
00:31:38,870 --> 00:31:40,469
I've had a heart
murmur my entire life.
716
00:31:40,470 --> 00:31:44,340
Kept me from running track.
But as of today...
717
00:31:44,350 --> 00:31:46,739
it's gone.
718
00:31:46,740 --> 00:31:48,209
What do you mean, it's gone?
719
00:31:48,210 --> 00:31:51,409
Somehow,
my heart murmur was cured.
720
00:31:51,410 --> 00:31:55,710
- And what about the visions?
- They're still happening.
721
00:31:55,720 --> 00:31:59,060
But my brain is fine,
and my heart is fixed.
722
00:32:00,720 --> 00:32:02,290
Like I'm good as new.
723
00:32:04,410 --> 00:32:06,730
What the hell happened
to me on that "Lifeboat"?
724
00:32:14,870 --> 00:32:16,430
- So how was your night?
- Rufus.
725
00:32:16,440 --> 00:32:17,869
Don't worry.
I'm not gonna tell anyone.
726
00:32:17,870 --> 00:32:20,469
Maybe Jiya,
not Connor or Agent Christopher.
727
00:32:20,470 --> 00:32:22,279
- Definitely Jiya.
- Can you be cool?
728
00:32:22,280 --> 00:32:23,939
So is this happening?
Is it happening?
729
00:32:23,940 --> 00:32:25,679
- Be cool.
- Totally cool.
730
00:32:25,680 --> 00:32:28,289
Guys, guys, guys.
Sorry I'm late.
731
00:32:28,290 --> 00:32:32,249
- You stole a new one.
- It's my favorite time period.
732
00:32:32,250 --> 00:32:34,819
There he is.
733
00:32:34,820 --> 00:32:37,119
All right, let's go.
734
00:32:37,120 --> 00:32:40,129
[DRAMATIC MUSIC]
735
00:32:40,130 --> 00:32:47,130
♪
736
00:33:03,820 --> 00:33:05,229
Is that everything?
737
00:33:05,230 --> 00:33:06,789
It's all six reels, everything.
738
00:33:06,790 --> 00:33:11,389
♪
739
00:33:11,390 --> 00:33:13,599
It's probably one
of Hearst's guys.
740
00:33:13,600 --> 00:33:16,029
- [DOOR BANGS OPEN]
- Hey, you can't be in here.
741
00:33:16,030 --> 00:33:17,159
This is a closed set.
742
00:33:17,160 --> 00:33:18,999
[GUNSHOT]
743
00:33:19,000 --> 00:33:20,199
Hey, the film!
744
00:33:20,200 --> 00:33:22,699
[GROANING]
745
00:33:22,700 --> 00:33:25,159
♪
746
00:33:25,160 --> 00:33:26,849
[GUNSHOT]
747
00:33:26,850 --> 00:33:29,509
- He's losing a lot of blood.
- Wait, wait, wait.
748
00:33:29,510 --> 00:33:32,479
Stay here. Be careful.
749
00:33:32,480 --> 00:33:34,949
♪
750
00:33:34,950 --> 00:33:37,510
I spent 15 years
building to this moment.
751
00:33:37,520 --> 00:33:39,349
15 damn years!
752
00:33:39,350 --> 00:33:41,560
[GUNSHOTS]
753
00:33:43,480 --> 00:33:45,089
What do we do?
754
00:33:45,090 --> 00:33:46,239
Wait, wait, wait.
755
00:33:46,240 --> 00:33:47,300
Where are you going?
756
00:33:47,310 --> 00:33:50,700
[GUNSHOTS]
757
00:33:50,710 --> 00:33:57,710
♪
758
00:34:00,570 --> 00:34:02,170
- [GUNSHOT]
- [GRUNTS]
759
00:34:16,090 --> 00:34:18,389
We can't be here
to answer for this.
760
00:34:18,390 --> 00:34:20,459
Come on.
761
00:34:20,460 --> 00:34:23,459
[SOMBER MUSIC]
762
00:34:23,460 --> 00:34:28,369
♪
763
00:34:28,370 --> 00:34:31,369
[DRAMATIC MUSIC]
764
00:34:31,370 --> 00:34:35,139
♪
765
00:34:35,140 --> 00:34:37,339
Where's Lucy?
766
00:34:37,340 --> 00:34:40,040
Traveling.
767
00:34:40,050 --> 00:34:43,110
I don't see any release
papers for me to sign.
768
00:34:43,120 --> 00:34:44,489
You know it's not that simple.
769
00:34:44,490 --> 00:34:45,949
I knew you wouldn't
honor the deal.
770
00:34:45,950 --> 00:34:47,689
You're classified
as a terrorist.
771
00:34:47,690 --> 00:34:49,819
Plus, you just killed someone.
772
00:34:49,820 --> 00:34:51,459
Can't exactly call in a favor
773
00:34:51,460 --> 00:34:53,259
to get you out early
for good behavior.
774
00:34:53,260 --> 00:34:54,959
Then you might as
well kill me yourself.
775
00:34:54,960 --> 00:34:56,559
Oh, don't tempt me.
776
00:34:56,560 --> 00:35:01,099
♪
777
00:35:01,100 --> 00:35:03,399
[WHISPERING] As much as
it pains me to admit it,
778
00:35:03,400 --> 00:35:05,969
we need your intel on
these sleeper agents
779
00:35:05,970 --> 00:35:07,509
to stop Rittenhouse.
780
00:35:07,510 --> 00:35:12,909
♪
781
00:35:12,910 --> 00:35:16,510
- What's this?
- Well, if you ask me,
782
00:35:16,520 --> 00:35:18,719
a very bad idea.
783
00:35:18,720 --> 00:35:23,089
♪
784
00:35:23,090 --> 00:35:26,090
[INDISTINCT CHATTER]
785
00:35:30,860 --> 00:35:32,760
Hey.
786
00:35:32,770 --> 00:35:35,330
I, uh, know you'll make
sure he gets these.
787
00:35:35,340 --> 00:35:37,869
You're not really friends with
Orson, are you?
788
00:35:37,870 --> 00:35:39,469
No.
789
00:35:39,470 --> 00:35:40,969
But I am a huge fan of his work.
790
00:35:40,970 --> 00:35:42,770
Aren't we all?
791
00:35:42,780 --> 00:35:44,679
Where shall I say
I got them from?
792
00:35:44,680 --> 00:35:48,529
You're pretty much a genius.
I'm sure you'll figure it out.
793
00:35:48,530 --> 00:35:50,649
Oh, one more thing.
794
00:35:50,650 --> 00:35:52,419
Your patent for
frequency hopping?
795
00:35:52,420 --> 00:35:54,119
Yes,
we plan to apply for it soon.
796
00:35:54,120 --> 00:35:56,350
Yeah, I'm pretty sure the navy
won't use it until 1962...
797
00:35:56,360 --> 00:36:00,089
If I had to take a guess...
So whatever you do,
798
00:36:00,090 --> 00:36:01,859
do not let that patent expire.
799
00:36:01,860 --> 00:36:04,860
[SOFT MUSIC]
800
00:36:04,870 --> 00:36:08,699
♪
801
00:36:08,700 --> 00:36:12,029
- You sure no one's up there?
- Pretty sure.
802
00:36:12,030 --> 00:36:13,329
Prison was just built.
803
00:36:13,330 --> 00:36:14,809
I don't think
anybody's in it yet.
804
00:36:14,810 --> 00:36:19,109
We got a long drive. No radio.
805
00:36:19,110 --> 00:36:22,349
- Maybe you could sing us a song.
- [LAUGHS]
806
00:36:22,350 --> 00:36:25,569
That was, uh... terrifying.
807
00:36:25,570 --> 00:36:26,839
You looked like you were having
808
00:36:26,840 --> 00:36:27,879
a pretty good time up there.
809
00:36:27,880 --> 00:36:30,119
- I did?
- Yeah.
810
00:36:30,120 --> 00:36:33,350
It was, um...
811
00:36:33,360 --> 00:36:38,029
it was nice to see you happy.
812
00:36:38,030 --> 00:36:40,729
- Really?
- Yeah.
813
00:36:40,730 --> 00:36:44,139
♪
814
00:36:44,140 --> 00:36:45,600
Hey.
815
00:36:45,610 --> 00:36:48,039
[CLEARS THROAT] How'd it go?
816
00:36:48,040 --> 00:36:50,309
"Citizen Kane" is in good hands.
817
00:36:50,310 --> 00:36:52,709
Also, I still got to agree
with Agent Christopher.
818
00:36:52,710 --> 00:36:54,779
- This is a terrible idea.
- My thoughts exactly.
819
00:36:54,780 --> 00:36:56,079
Either of you have
a better idea?
820
00:36:56,080 --> 00:36:58,149
No? Didn't think so.
Let's do this.
821
00:36:58,150 --> 00:37:01,149
[DRAMATIC MUSIC]
822
00:37:01,150 --> 00:37:08,160
♪
823
00:37:11,130 --> 00:37:15,379
[DRAMATIC MUSIC]
824
00:37:15,380 --> 00:37:16,810
[SIGHS]
825
00:37:16,820 --> 00:37:18,170
This is the one.
826
00:37:18,180 --> 00:37:19,880
[WHISPERING] One, two,
three, four, five,
827
00:37:19,890 --> 00:37:23,589
six, seven, eight, nine.
828
00:37:23,590 --> 00:37:25,389
This is it.
829
00:37:25,390 --> 00:37:27,529
- Right there?
- Mm-hmm.
830
00:37:27,530 --> 00:37:29,090
Rufus?
831
00:37:29,100 --> 00:37:34,169
♪
832
00:37:34,170 --> 00:37:37,169
[EXCITING MUSIC]
833
00:37:37,170 --> 00:37:44,180
♪
834
00:38:00,130 --> 00:38:01,459
- [BELL RINGS]
- [ALARM BLARING]
835
00:38:01,460 --> 00:38:03,859
[INDISTINCT YELLING]
836
00:38:03,860 --> 00:38:07,629
♪
837
00:38:07,630 --> 00:38:11,299
[MEN COUGHING]
838
00:38:11,300 --> 00:38:18,310
♪
839
00:38:23,280 --> 00:38:27,019
[MAN COUGHING]
840
00:38:27,020 --> 00:38:28,750
[GROANS]
841
00:38:28,760 --> 00:38:33,620
♪
842
00:38:33,630 --> 00:38:37,030
["LIFEBOAT" WHIRRING]
843
00:38:41,030 --> 00:38:44,699
[DRAMATIC MUSIC]
844
00:38:44,700 --> 00:38:47,839
- How you feeling?
- Fine.
845
00:38:47,840 --> 00:38:50,670
Really, I saw a doctor.
846
00:38:50,680 --> 00:38:52,680
I've literally never
been healthier.
847
00:38:55,850 --> 00:38:59,649
- How'd it go?
- Uh, we stopped them.
848
00:38:59,650 --> 00:39:01,850
And dropped off the package.
849
00:39:01,860 --> 00:39:03,120
I know.
850
00:39:05,290 --> 00:39:07,369
[SCOFFS]
851
00:39:07,370 --> 00:39:09,860
To think I escaped
prison for this.
852
00:39:09,960 --> 00:39:15,810
♪
853
00:39:15,920 --> 00:39:17,500
Just keep him on a leash.
854
00:39:20,780 --> 00:39:24,579
Hey, hey.
855
00:39:24,580 --> 00:39:27,240
- I know. I know.
- It's just seeing Flynn here
856
00:39:27,250 --> 00:39:28,910
with us...
857
00:39:28,920 --> 00:39:30,769
- I don't like it.
- I don't like it either.
858
00:39:30,770 --> 00:39:32,919
But he's on our side
now, and he can help us.
859
00:39:32,920 --> 00:39:34,719
Yeah, he can, but will he?
860
00:39:34,720 --> 00:39:36,489
I mean, he's got what he
wants, so now what?
861
00:39:36,490 --> 00:39:39,720
Now can we just forget
about Flynn for, like,
862
00:39:39,730 --> 00:39:44,059
a minute because
we have each other?
863
00:39:44,060 --> 00:39:46,160
Don't we?
864
00:39:46,170 --> 00:39:49,499
Yes.
865
00:39:49,500 --> 00:39:53,300
I mean, the other
night, it was...
866
00:39:53,310 --> 00:39:55,909
- It was pretty amazing.
- That's what I thought too.
867
00:39:55,910 --> 00:39:58,039
- [LAUGHS]
- Oh, yeah, yeah, yeah.
868
00:39:58,040 --> 00:40:00,849
- We agree.
- We do.
869
00:40:00,850 --> 00:40:02,910
- So...
- So...
870
00:40:02,920 --> 00:40:04,949
- What do we do now?
- Well, um,
871
00:40:04,950 --> 00:40:07,389
we're already living together,
so that's a pretty big step.
872
00:40:07,390 --> 00:40:08,639
- Yeah.
- [CELL PHONE CHIMES]
873
00:40:08,640 --> 00:40:10,419
We've got nowhere
to go but down.
874
00:40:10,420 --> 00:40:12,289
- That's right.
- [BOTH LAUGH]
875
00:40:12,290 --> 00:40:13,960
What?
876
00:40:16,630 --> 00:40:19,289
- I'll be... I'll be right back.
- O-okay.
877
00:40:19,290 --> 00:40:22,950
- Wait, Wyatt?
- Lucy, check this out!
878
00:40:26,010 --> 00:40:27,969
- What?
- Uh...
879
00:40:27,970 --> 00:40:30,570
so I told Hedy to
renew her patent,
880
00:40:30,580 --> 00:40:33,879
which she did in 1955,
so that when the navy uses it
881
00:40:33,880 --> 00:40:39,149
in the 1962 blockade of Cuba,
Hedy and George still own it.
882
00:40:39,150 --> 00:40:40,549
- Glad they got the credit.
- Yeah.
883
00:40:40,550 --> 00:40:42,470
And about $30 billion
to go with it.
884
00:40:42,480 --> 00:40:44,309
- $30 billion?
- Billion.
885
00:40:44,310 --> 00:40:46,010
She quit acting,
started a tech company.
886
00:40:46,020 --> 00:40:47,449
According to Wikipedia,
887
00:40:47,450 --> 00:40:49,890
Bill Gates ain't got
nothing on Hedy Lamarr.
888
00:40:49,900 --> 00:40:52,649
[ALARM BLARING]
889
00:40:52,650 --> 00:40:55,859
- What's that?
- Someone broke in.
890
00:40:55,860 --> 00:40:57,479
Did Rittenhouse
track Flynn here?
891
00:40:57,480 --> 00:40:59,040
Either that,
or he double-crossed us.
892
00:40:59,050 --> 00:41:01,649
- Where are your guns?
- You wish. Follow me.
893
00:41:01,650 --> 00:41:08,660
♪
894
00:41:21,390 --> 00:41:23,590
What?
895
00:41:23,600 --> 00:41:25,359
Nobody broke in.
896
00:41:25,360 --> 00:41:27,969
They broke out.
897
00:41:27,970 --> 00:41:29,299
Wyatt?
898
00:41:29,300 --> 00:41:30,869
♪
899
00:41:30,870 --> 00:41:35,809
♪ I want to have control ♪
900
00:41:35,810 --> 00:41:41,009
♪ I want a perfect body ♪
901
00:41:41,010 --> 00:41:46,380
♪ I want a perfect soul ♪
902
00:41:46,390 --> 00:41:51,619
♪ I want you to notice ♪
903
00:41:51,620 --> 00:41:56,629
♪ When I'm not around ♪
904
00:41:56,630 --> 00:42:01,629
♪ I wish I was special ♪
905
00:42:01,630 --> 00:42:03,030
♪ You're so very special ♪
906
00:42:03,040 --> 00:42:04,760
Jessica?
907
00:42:07,370 --> 00:42:10,440
Oh, my God.
908
00:42:10,450 --> 00:42:13,309
You're actually here.
909
00:42:13,310 --> 00:42:17,919
♪
910
00:42:17,920 --> 00:42:22,650
♪ And she run ♪
911
00:42:22,660 --> 00:42:23,789
You're actually here.
912
00:42:23,790 --> 00:42:26,520
♪ She run, run ♪
913
00:42:28,730 --> 00:42:33,240
Synced and corrected by
VitoSilans - www.Addic7ed.com...
63622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.