All language subtitles for TIMELESS - S02 E02 - The Darlington 500 (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:03,204 WYATT: Previously on Timeless... 2 00:00:03,271 --> 00:00:04,872 SOLDIER: Help! That's why we're here. 3 00:00:04,938 --> 00:00:06,074 To save his life. 4 00:00:06,140 --> 00:00:07,941 His name is Nicholas Keynes. 5 00:00:08,008 --> 00:00:10,078 NICHOLAS: Where am I? You're with Rittenhouse. 6 00:00:10,144 --> 00:00:12,380 In the year 2018. 7 00:00:12,446 --> 00:00:14,548 And who are you? I'm your granddaughter. 8 00:00:14,615 --> 00:00:16,284 Your mother's Rittenhouse? 9 00:00:16,350 --> 00:00:19,453 You have come so far these past few weeks, Lucy. I'm proud of you. 10 00:00:19,520 --> 00:00:21,322 Be with us, be on the right side of history. 11 00:00:21,389 --> 00:00:23,124 This is so much bigger than you or me. 12 00:00:23,191 --> 00:00:24,392 Mom. 13 00:00:24,458 --> 00:00:26,160 Mom! 14 00:00:28,862 --> 00:00:30,331 Jiya. 15 00:00:30,398 --> 00:00:32,933 The Mothership visited ten different destinations. 16 00:00:33,000 --> 00:00:35,120 History could've changed and we wouldn't even know it. 17 00:00:35,169 --> 00:00:36,970 I've been reading these plans they have. 18 00:00:37,037 --> 00:00:38,872 Key moments in history to change the present. 19 00:00:38,939 --> 00:00:41,309 The captain, 1918, he worked his way up through the ranks. 20 00:00:41,375 --> 00:00:43,477 Emma, she'd been in the late 1800s for ten years. 21 00:00:43,544 --> 00:00:45,021 I mean, what if they've already planted 22 00:00:45,045 --> 00:00:46,547 who knows how many agents in history? 23 00:00:46,614 --> 00:00:48,492 Was there anything in there about a Nicholas Keynes? 24 00:00:48,516 --> 00:00:52,019 These plans, this manifesto, Nicholas Keynes wrote it. 25 00:00:52,086 --> 00:00:54,688 Something's happened. I'll only talk to Lucy. 26 00:01:00,661 --> 00:01:03,531 ♪ ♪ 27 00:01:14,342 --> 00:01:15,909 What're you doing up already? 28 00:01:19,046 --> 00:01:21,415 You know that track like the palm of your hand. 29 00:01:22,650 --> 00:01:25,286 Turn three's got a weird camber to it. 30 00:01:25,353 --> 00:01:26,463 Would be a good place to pass 31 00:01:26,487 --> 00:01:28,156 if Jimmy or Wendell makes a run on me. 32 00:01:28,222 --> 00:01:31,459 Quit your worrying. Not worrying. 33 00:01:31,525 --> 00:01:32,726 Planning. 34 00:01:33,394 --> 00:01:34,462 Well. 35 00:01:35,596 --> 00:01:37,030 Then let's plan together. 36 00:01:38,532 --> 00:01:40,834 ♪ ♪ 37 00:01:56,717 --> 00:01:59,220 ♪ ♪ 38 00:01:59,287 --> 00:02:01,322 Didn't realize he was married. 39 00:02:01,389 --> 00:02:04,425 Two caskets instead of one? 40 00:02:04,492 --> 00:02:06,394 Three, counting the bun in the oven. 41 00:02:09,963 --> 00:02:12,333 ♪ ♪ 42 00:02:12,400 --> 00:02:13,634 Drive faster. 43 00:02:19,307 --> 00:02:21,842 RUFUS: Okay, output? 44 00:02:21,909 --> 00:02:24,378 JIYA: Still 14.4. Damn it. 45 00:02:24,445 --> 00:02:26,847 I'd have to rip up the whole board and start again. 46 00:02:26,914 --> 00:02:27,981 Hand me the T10 Torx. 47 00:02:36,224 --> 00:02:38,426 It's not real. 48 00:02:38,492 --> 00:02:40,394 It's not real, it's not real, it's not real. 49 00:02:40,461 --> 00:02:41,862 RUFUS: Jiya. 50 00:02:41,929 --> 00:02:42,996 Jiya. 51 00:02:46,834 --> 00:02:48,068 You okay? 52 00:02:48,936 --> 00:02:50,271 Yeah, totally fine. 53 00:02:55,008 --> 00:02:56,444 ♪ ♪ 54 00:03:00,481 --> 00:03:01,982 A little light reading, huh? 55 00:03:03,617 --> 00:03:06,654 Oh, just Rittenhouse's creepy cult manifesto. 56 00:03:06,720 --> 00:03:07,855 That stuff's crazy. 57 00:03:07,921 --> 00:03:09,189 Crazy my mother believes in. 58 00:03:13,994 --> 00:03:14,995 Can I ask you something? 59 00:03:19,933 --> 00:03:21,173 What'd they do to you in there? 60 00:03:22,736 --> 00:03:24,405 Nothing to talk about. 61 00:03:24,472 --> 00:03:27,207 Which is why you're staring at the ceiling all night every night? 62 00:03:28,576 --> 00:03:30,444 Your roommate Jiya sold you out. 63 00:03:30,511 --> 00:03:32,351 So she's spying on me? She's worried about you. 64 00:03:33,581 --> 00:03:34,648 We all are. 65 00:03:37,050 --> 00:03:39,119 I appreciate everyone's concern, but 66 00:03:40,654 --> 00:03:41,722 I'm fine. 67 00:03:47,295 --> 00:03:48,572 DENISE: What do you mean there's nothing? 68 00:03:48,596 --> 00:03:50,364 LUCY: I mean nothing. 69 00:03:50,431 --> 00:03:54,302 The Mothership landed in the South Carolina sticks, 1955. 70 00:03:54,368 --> 00:03:56,637 Nothing historical, no one important there by a long shot. 71 00:03:56,704 --> 00:03:58,506 What if they're looking for someone 72 00:03:58,572 --> 00:04:00,774 before they became important? RUFUS: So, then what? 73 00:04:00,841 --> 00:04:02,676 We just pick a direction and start walking? 74 00:04:02,743 --> 00:04:04,478 LUCY: I have an idea. 75 00:04:04,545 --> 00:04:07,023 I mean, you're gonna hate it, but we do have someone who could help us, 76 00:04:07,047 --> 00:04:08,727 who know more about Rittenhouse than we do. 77 00:04:11,218 --> 00:04:13,454 Who? She's talking about Flynn. 78 00:04:13,521 --> 00:04:14,922 Mmm, mmm-mmm. 79 00:04:14,988 --> 00:04:16,900 And "hate" does not begin to touch how I feel about that idea. 80 00:04:16,924 --> 00:04:18,125 Number one, he's a psycho. 81 00:04:18,191 --> 00:04:19,827 Number two, he's a total psycho. 82 00:04:19,893 --> 00:04:22,205 And number three, he thinks he's in jail 'cause we set him up. 83 00:04:22,229 --> 00:04:23,697 Well, we did set him up. 84 00:04:23,764 --> 00:04:25,433 More you than us, but, yeah. 85 00:04:26,367 --> 00:04:27,968 Who... Who's counting? 86 00:04:28,035 --> 00:04:30,347 He said that he would only talk to me, so why not talk to him? 87 00:04:30,371 --> 00:04:31,805 DENISE: Because he's unhinged. 88 00:04:31,872 --> 00:04:33,307 We can't trust a word he says. 89 00:04:33,374 --> 00:04:35,275 Okay, well, if anyone has a better idea, 90 00:04:35,343 --> 00:04:36,644 say it. 91 00:04:40,714 --> 00:04:42,383 ♪ ♪ 92 00:04:47,588 --> 00:04:49,923 ♪ ♪ 93 00:04:59,933 --> 00:05:03,704 No offense, Lucy, but you have looked better. 94 00:05:03,771 --> 00:05:06,740 Rittenhouse has gone to South Carolina, 1995. 95 00:05:07,641 --> 00:05:08,676 Any idea why? 96 00:05:10,077 --> 00:05:13,180 Maybe you should ask your mother for help? 97 00:05:13,246 --> 00:05:15,015 It came up during our interrogation. 98 00:05:15,082 --> 00:05:16,560 You never suspected she was Rittenhouse? 99 00:05:16,584 --> 00:05:18,085 Your own mother? 100 00:05:18,151 --> 00:05:20,597 Are you gonna tell us what they're doing in South Carolina or not? 101 00:05:20,621 --> 00:05:23,056 Well, if you get me out of here, then maybe we can talk. 102 00:05:23,123 --> 00:05:24,525 You know that's impossible. 103 00:05:24,592 --> 00:05:26,326 Well, then it's impossible for me to help. 104 00:05:26,394 --> 00:05:28,028 LUCY: I wanna finish what we started. 105 00:05:28,095 --> 00:05:29,930 I wanna take down Rittenhouse for good. 106 00:05:29,997 --> 00:05:34,868 Oh, please, you stopped me from taking down Rittenhouse over and over again. 107 00:05:34,935 --> 00:05:37,204 Not anymore. I'll do whatever it takes now. 108 00:05:37,270 --> 00:05:38,506 Really? 109 00:05:38,572 --> 00:05:40,608 What, you're gonna kill your own mother? 110 00:05:40,674 --> 00:05:42,376 Your hero 111 00:05:42,443 --> 00:05:44,778 who secretly groomed you, 112 00:05:44,845 --> 00:05:46,747 programmed you since you were a child 113 00:05:46,814 --> 00:05:48,115 to become one of them? 114 00:05:48,181 --> 00:05:51,284 And you blindly obeyed your whole life, 115 00:05:51,351 --> 00:05:54,555 begging for her approval like a lap dog. 116 00:05:54,622 --> 00:05:58,426 I'm sorry, Lucy, but it just doesn't inspire confidence. 117 00:06:01,695 --> 00:06:03,464 They murdered your wife and daughter. 118 00:06:03,531 --> 00:06:05,599 You wanna avenge their deaths? 119 00:06:05,666 --> 00:06:09,136 You can help us or you can keep being a smug, stubborn ass 120 00:06:09,202 --> 00:06:11,371 and rot knowing that their deaths were in vain. 121 00:06:14,708 --> 00:06:21,281 There was a South Carolina address on a Rittenhouse agent I killed. 122 00:06:21,348 --> 00:06:23,984 145 Fuller Sreet. 123 00:06:24,051 --> 00:06:26,186 And I think the city was called Darlington. 124 00:06:28,355 --> 00:06:29,389 That's all I have. 125 00:06:31,358 --> 00:06:32,626 This one's free. 126 00:06:33,661 --> 00:06:34,828 The next one will cost you. 127 00:06:41,234 --> 00:06:43,003 ♪ ♪ 128 00:06:45,238 --> 00:06:46,774 These clothes are from Old Navy. 129 00:06:46,840 --> 00:06:49,443 Yeah and the badge looks like it's from the 99 Cent store. 130 00:06:49,510 --> 00:06:51,479 Yes, wardrobe and props are of necessity. 131 00:06:51,545 --> 00:06:53,246 A little bare-bones at the moment, 132 00:06:53,313 --> 00:06:55,783 due to financial constraints, but hey, luckily for you, 133 00:06:55,849 --> 00:06:57,985 Rebel Without a Cause made jeans and T-shirts 134 00:06:58,051 --> 00:06:59,395 perpetually cool. You'll blend right in. 135 00:06:59,419 --> 00:07:01,288 What did you find out about 145 Fuller Street? 136 00:07:01,354 --> 00:07:02,623 Just a house. 137 00:07:02,690 --> 00:07:05,859 In 1955, it was owned by a Ryan Millerson. 138 00:07:06,527 --> 00:07:07,695 Wait. 139 00:07:07,761 --> 00:07:09,362 The Ryan Millerson? 140 00:07:09,429 --> 00:07:11,064 Who's that? Are you kidding? 141 00:07:11,131 --> 00:07:14,001 He's like one of the greatest NASCAR drivers of all time. 142 00:07:14,067 --> 00:07:15,536 NASCAR? Yeah, not my sport. 143 00:07:16,870 --> 00:07:19,172 He wins the first Daytona 500 in '59. 144 00:07:19,239 --> 00:07:21,609 He's up there with guys like Lee Petty and... 145 00:07:21,675 --> 00:07:23,376 And Junior Johnson and Tim Flock. 146 00:07:25,513 --> 00:07:28,448 Oh, you guys really are coastal elites. 147 00:07:28,516 --> 00:07:32,019 Why would Rittenhouse target a NASCAR driver in the '50s? 148 00:07:32,085 --> 00:07:33,453 Well, we're about to find out. 149 00:07:37,124 --> 00:07:38,391 ♪ ♪ 150 00:07:38,458 --> 00:07:39,560 Jiya. 151 00:07:46,900 --> 00:07:48,201 ♪ ♪ 152 00:07:58,478 --> 00:07:59,479 CAROL: Nicholas? 153 00:08:01,749 --> 00:08:02,983 How are you feeling? 154 00:08:05,252 --> 00:08:09,056 We've, uh, followed your writings to the T. 155 00:08:09,122 --> 00:08:11,291 Planted sleeper agents in different decades. 156 00:08:12,159 --> 00:08:13,994 ♪ ♪ 157 00:08:22,335 --> 00:08:23,904 This is Wikipedia. 158 00:08:26,306 --> 00:08:27,875 How much did you print out? 159 00:08:27,941 --> 00:08:29,610 All of it. All of it? 160 00:08:29,677 --> 00:08:32,445 Scribed by your mechanical printmaker. 161 00:08:32,512 --> 00:08:35,583 Yes, but this... This tablet that I showed you, 162 00:08:35,649 --> 00:08:38,051 this would make things a lot... It strains my eyes. 163 00:08:39,853 --> 00:08:42,856 I don't know how you people stare at those glowing windows all day long. 164 00:08:44,958 --> 00:08:46,226 Do you recognize her? 165 00:08:47,961 --> 00:08:49,162 ♪ ♪ 166 00:08:50,831 --> 00:08:51,832 It's my mother. 167 00:08:52,800 --> 00:08:55,168 My daughter. Your mother. 168 00:08:56,536 --> 00:08:58,071 To me she's just a baby. 169 00:09:00,373 --> 00:09:01,642 But... 170 00:09:04,678 --> 00:09:07,314 Time is a funny thing. 171 00:09:07,380 --> 00:09:10,618 Nicholas, we've been waiting for your guidance. 172 00:09:10,684 --> 00:09:12,920 Where is the Victrola I requested? 173 00:09:12,986 --> 00:09:16,023 The, uh, hundred-year-old record player? 174 00:09:16,089 --> 00:09:17,625 We're having a hard time tracking one. 175 00:09:17,691 --> 00:09:19,026 I want what I'm used to. 176 00:09:21,494 --> 00:09:23,230 ♪ ♪ 177 00:09:24,564 --> 00:09:27,000 A list of songs. For the phonograph. 178 00:09:31,238 --> 00:09:32,505 And more pickled eggs. 179 00:09:33,573 --> 00:09:34,842 Sooner than later. 180 00:09:35,575 --> 00:09:37,510 Pickled eggs. 181 00:09:39,579 --> 00:09:41,548 ♪ ♪ 182 00:09:44,417 --> 00:09:47,520 Well, I'll tell ya, y'all don't look like any reporters I've ever seen. 183 00:09:48,421 --> 00:09:49,990 Well, we're from California. 184 00:09:50,057 --> 00:09:51,825 California. It's a shame he missed you. 185 00:09:51,892 --> 00:09:53,627 He would've loved talking to y'all. 186 00:09:53,694 --> 00:09:55,696 You said Ryan's at the track? To practice. 187 00:09:55,763 --> 00:09:57,665 Not to practice, no, to race. 188 00:09:57,731 --> 00:10:00,367 Today's the Darlington 500, that's why you're here, isn't it? 189 00:10:01,468 --> 00:10:03,370 Yeah, that is why we're here. 190 00:10:03,436 --> 00:10:05,939 Well, if you hurry, you might even beat your competition to him. 191 00:10:06,573 --> 00:10:07,875 Competition? 192 00:10:07,941 --> 00:10:10,043 Two other reporters were here about an hour ago. 193 00:10:10,110 --> 00:10:12,345 And I will tell you the same thing I told them, 194 00:10:12,412 --> 00:10:13,714 Ryan's gonna win it for sure. 195 00:10:13,781 --> 00:10:15,582 You can print that in your papers right now. 196 00:10:15,649 --> 00:10:17,184 I will. 197 00:10:17,250 --> 00:10:19,228 You mind telling us what these other reporters looked like? 198 00:10:19,252 --> 00:10:21,488 The man was very serious, and the woman, well, 199 00:10:21,554 --> 00:10:23,256 red hair and a lot of freckles. 200 00:10:23,323 --> 00:10:25,959 God's kisses, right? Right. 201 00:10:26,026 --> 00:10:27,494 Oh, do... Do you know her? 202 00:10:28,796 --> 00:10:30,230 Yes, uh, 203 00:10:30,297 --> 00:10:33,133 more of a professional rival, if you will. 204 00:10:33,200 --> 00:10:35,669 (VINTAGE ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING) 205 00:10:35,736 --> 00:10:38,505 ♪ ♪ 206 00:10:45,612 --> 00:10:47,280 Get your popcorn here. 207 00:10:48,749 --> 00:10:50,818 ♪ ♪ 208 00:10:54,154 --> 00:10:57,357 Oh, man, that's a '49 Ford sedan. 209 00:10:58,826 --> 00:11:01,394 '48 Ford Super Deluxe with an inline six. 210 00:11:04,531 --> 00:11:06,499 These are original stock cars, no restorations. 211 00:11:11,538 --> 00:11:13,306 What? Nothing. 212 00:11:13,373 --> 00:11:15,575 Just didn't realize you were such a stone-cold nerd. 213 00:11:15,642 --> 00:11:16,910 Yeah, me neither. 214 00:11:16,977 --> 00:11:18,888 So what do you think Rittenhouse wants with the race? 215 00:11:18,912 --> 00:11:20,489 Covering the market on country western songs? 216 00:11:20,513 --> 00:11:23,316 First order of business, we gotta find Ryan before Rittenhouse does. 217 00:11:23,383 --> 00:11:24,928 His garage has to be around here somewhere. 218 00:11:24,952 --> 00:11:26,854 MAN: Excuse me, boy. 219 00:11:26,920 --> 00:11:28,488 No, sorry. Excuse me. 220 00:11:29,823 --> 00:11:31,725 Ugh, 1955 in the South. 221 00:11:31,792 --> 00:11:33,626 Not exactly a prime place for black folk. 222 00:11:39,099 --> 00:11:40,734 ♪ ♪ 223 00:11:41,735 --> 00:11:43,203 Tell that to him. 224 00:11:43,270 --> 00:11:45,138 That's... MAN: Wendell Scott. 225 00:11:46,006 --> 00:11:47,340 Why'd you hit my boy? 226 00:11:48,375 --> 00:11:49,409 Son of a... 227 00:11:51,378 --> 00:11:52,746 I was talking to you. 228 00:11:52,813 --> 00:11:54,514 No, no, not toward the fighting. 229 00:11:55,182 --> 00:11:57,217 Why'd you hit my boy? 230 00:11:57,284 --> 00:12:01,354 Caught your dumbass boy mucking in my engine, so I laid him out. 231 00:12:01,421 --> 00:12:03,523 Got a feeling you sent him. And why would I do that? 232 00:12:03,590 --> 00:12:06,326 'Cause I smoked you on the track last week. 233 00:12:06,393 --> 00:12:08,561 For the sixth time. 234 00:12:10,297 --> 00:12:12,332 Hey, hey. That's enough. 235 00:12:12,399 --> 00:12:13,466 Who are you? 236 00:12:13,533 --> 00:12:15,702 Police. Dressed like that? 237 00:12:15,769 --> 00:12:17,938 True. 238 00:12:18,005 --> 00:12:19,439 You're gonna argue with this badge? 239 00:12:19,506 --> 00:12:20,649 You saw what he did to my boy. 240 00:12:20,673 --> 00:12:21,975 I know what you did to his car. 241 00:12:22,042 --> 00:12:23,043 Call it an even trade. 242 00:12:29,182 --> 00:12:31,451 ♪ ♪ 243 00:12:31,518 --> 00:12:32,719 Y'all really cops? 244 00:12:32,786 --> 00:12:34,988 Well, yeah, I'm a chief. Uh, the deputy... 245 00:12:35,055 --> 00:12:36,790 Yes, sir, Wyatt Logan. 246 00:12:36,857 --> 00:12:38,158 Big fan of yours. 247 00:12:38,225 --> 00:12:40,127 Makes you one lonely fella. 248 00:12:40,193 --> 00:12:41,938 We're actually looking for a man named Ryan Millerson. 249 00:12:41,962 --> 00:12:43,430 Is this Old Rusty? 250 00:12:43,496 --> 00:12:45,966 Car that made the Fall Creek Run. 251 00:12:46,033 --> 00:12:47,534 How do you know about that? 252 00:12:47,600 --> 00:12:49,469 My dad's a driver. Not a racer. 253 00:12:49,536 --> 00:12:51,171 But he taught me some moves. 254 00:12:51,238 --> 00:12:52,782 So, Wendell, you could really help us out if... 255 00:12:52,806 --> 00:12:54,383 WYATT: Is it true you were running moonshine, 256 00:12:54,407 --> 00:12:56,309 and when you saw the police roadblocks, 257 00:12:56,376 --> 00:12:57,677 you threw it into reverse, 258 00:12:57,744 --> 00:13:00,547 took a hairpin turn backwards at 70 miles an hour? 259 00:13:00,613 --> 00:13:02,349 By the time the police got to my garage, 260 00:13:02,415 --> 00:13:06,920 I had my engine out the car and on the chain, no charges filed. 261 00:13:06,987 --> 00:13:09,656 You, uh... It's fine. 262 00:13:17,064 --> 00:13:18,465 Is that moonshine? 263 00:13:18,531 --> 00:13:21,068 Just to show appreciation for what you did for me? 264 00:13:21,134 --> 00:13:23,703 Thank you. Oh, I'll take that. 265 00:13:23,770 --> 00:13:26,073 We actually, um, don't want any moonshine, 266 00:13:26,139 --> 00:13:29,076 we just wanna know if you know who Ryan Millerson is. 267 00:13:29,142 --> 00:13:30,577 Everybody knows Ryan Millerson. 268 00:13:30,643 --> 00:13:32,055 LUCY: Oh. RUFUS: Can you introduce us? 269 00:13:32,079 --> 00:13:34,247 Sure. I already know you're Wyatt. 270 00:13:34,314 --> 00:13:36,549 I'm sorry, Lucy. Hello. 271 00:13:36,616 --> 00:13:37,851 Rufus. 272 00:13:39,152 --> 00:13:41,421 What was that? What was what? 273 00:13:41,488 --> 00:13:43,256 You shook your head at me. 274 00:13:43,323 --> 00:13:46,626 I was... I was... I was... I was... Never mind. 275 00:13:46,693 --> 00:13:50,430 Let me find someone to watch Old Rusty, then I'll take you to Ryan. 276 00:13:51,231 --> 00:13:53,366 Okay, thank you. 277 00:13:53,433 --> 00:13:54,610 What was that? What're you doing? 278 00:13:54,634 --> 00:13:56,169 It's the nod. 279 00:13:56,236 --> 00:13:58,405 You know, when black people see each other. The nod. 280 00:13:58,471 --> 00:14:00,173 Oh. Guess it's not a thing yet. 281 00:14:00,240 --> 00:14:01,817 So what's the deal with this Wendell Scott dude? 282 00:14:01,841 --> 00:14:03,576 He runs moonshine and he's a racer? 283 00:14:03,643 --> 00:14:05,412 Well, that's how stock car racing started. 284 00:14:05,478 --> 00:14:07,090 They were driving fast to get away from the cops, 285 00:14:07,114 --> 00:14:09,416 and it turned into driving fast on the dirt tracks. 286 00:14:09,482 --> 00:14:10,884 I know sports history too. 287 00:14:10,951 --> 00:14:12,452 Did he ever actually win? 288 00:14:12,519 --> 00:14:15,422 He only won a Grand National in 1963, but... 289 00:14:15,488 --> 00:14:19,792 But? He won by two laps, but they marked him third. 290 00:14:19,859 --> 00:14:23,096 Wendell argued, eventually they gave him the prize money, 291 00:14:23,163 --> 00:14:25,098 after all the fans had left. Jesus. 292 00:14:25,165 --> 00:14:27,467 So he never got the glory or the trophy. 293 00:14:27,534 --> 00:14:31,571 Huh, hunk of junk, fast ride, smuggler, rebel, racer, 294 00:14:31,638 --> 00:14:35,275 and made the Fall Creek Run in less than twelve parsecs? 295 00:14:35,342 --> 00:14:38,378 This Wendell Scott dude's like a real-life Han Solo. 296 00:14:38,445 --> 00:14:40,747 Yeah. Come on. 297 00:14:45,852 --> 00:14:48,321 How'd you know about Fall Creek Run? 298 00:14:48,388 --> 00:14:50,557 You a bootlegger before you became a cop? 299 00:14:50,623 --> 00:14:51,691 I was. 300 00:14:51,758 --> 00:14:53,260 Misspent youth. 301 00:14:53,326 --> 00:14:55,095 Not a bad way to make ends meet, is it? 302 00:14:55,162 --> 00:14:58,765 Until I start winning the big races, anyway. 303 00:14:58,831 --> 00:15:00,633 Well, I'm sure you're gonna. 304 00:15:00,700 --> 00:15:03,003 Let me see if I can get y'all an introduction. All right. 305 00:15:04,671 --> 00:15:06,639 Yep, that's him. 306 00:15:06,706 --> 00:15:08,508 Wyatt Logan, notorious bootlegger. 307 00:15:08,575 --> 00:15:10,777 I was. 308 00:15:10,843 --> 00:15:12,679 No, seriously. 309 00:15:12,745 --> 00:15:14,223 I used to run stuff across the Texas border. 310 00:15:14,247 --> 00:15:16,616 Oh, what, like you ran moonshine? 311 00:15:16,683 --> 00:15:19,219 Let's just say it was a little stronger than that. 312 00:15:19,286 --> 00:15:20,653 A little more illegal. 313 00:15:20,720 --> 00:15:22,889 LUCY: How old were you? About 15. 314 00:15:26,126 --> 00:15:28,295 You guys never asked. Y'all good. 315 00:15:28,361 --> 00:15:30,230 He'll see you after the reporters clear out. 316 00:15:30,297 --> 00:15:33,000 Great, thank you so much. It was great meeting you. 317 00:15:33,066 --> 00:15:35,335 See you around. All right. 318 00:15:35,402 --> 00:15:37,504 WENDELL: 'Ey, Bobby. See you later. 319 00:15:37,570 --> 00:15:39,606 Come on, fan boy. 320 00:15:39,672 --> 00:15:41,250 RYAN: You think somebody's looking to hurt me? 321 00:15:41,274 --> 00:15:43,676 Well, we're not sure. Doesn't make sense. 322 00:15:43,743 --> 00:15:45,812 I got lots of rivals, but no enemies. 323 00:15:45,878 --> 00:15:47,814 Have you noticed anything suspicious? 324 00:15:47,880 --> 00:15:49,782 Anyone following you or... Maybe a... 325 00:15:49,849 --> 00:15:53,253 A woman with red hair and freckles and an evil stare? 326 00:15:53,320 --> 00:15:55,522 I think I'd remember somebody like that. 327 00:15:55,588 --> 00:15:57,057 RUFUS: Hey, Ryan. 328 00:15:57,124 --> 00:15:59,192 Has anyone, uh, been in here recently? 329 00:15:59,259 --> 00:16:00,660 I don't think so. 330 00:16:00,727 --> 00:16:03,167 I've been outside talking to reporters for the past 30 minutes. 331 00:16:03,230 --> 00:16:04,531 Ryan, there's something in here, 332 00:16:04,597 --> 00:16:05,757 looks like a trigger install. 333 00:16:10,337 --> 00:16:12,505 WYATT: Whoa. It's a bomb. 334 00:16:12,572 --> 00:16:14,107 ♪ ♪ 335 00:16:15,275 --> 00:16:16,409 Guys? 336 00:16:18,245 --> 00:16:20,380 RUFUS: He's the Rittenhouse sleeper agent? 337 00:16:20,447 --> 00:16:21,748 How's he the sleeper? 338 00:16:27,254 --> 00:16:29,289 Well, what do we have here? 339 00:16:29,356 --> 00:16:32,092 The prodigal princess and her boy toys. 340 00:16:32,159 --> 00:16:33,560 Hello, Emma. 341 00:16:34,661 --> 00:16:35,762 Hand over your weapon. 342 00:16:36,996 --> 00:16:38,431 What're they doing here? 343 00:16:38,498 --> 00:16:39,666 Dying. 344 00:16:41,834 --> 00:16:43,936 Except maybe you. 345 00:16:44,003 --> 00:16:46,773 Tell me where the Lifeboat is, I'll let you live. I promise. 346 00:16:46,839 --> 00:16:50,710 Right now your promises mean a grand total of jack squat to me. 347 00:16:50,777 --> 00:16:51,844 Que sera, sera. 348 00:16:53,012 --> 00:16:54,114 Do it. 349 00:16:54,181 --> 00:16:55,848 You want me to kill Carol's daughter? 350 00:16:55,915 --> 00:16:57,784 I'm ordering you to. Do it. 351 00:17:01,754 --> 00:17:04,157 WYATT: Go, go, go. 352 00:17:06,693 --> 00:17:08,395 ♪ ♪ 353 00:17:08,461 --> 00:17:09,596 Over here. 354 00:17:10,963 --> 00:17:12,832 ♪ ♪ 355 00:17:27,847 --> 00:17:29,349 All clear. 356 00:17:32,185 --> 00:17:33,862 What the hell was that thing you threw back there? 357 00:17:33,886 --> 00:17:36,589 Fire extinguisher grenade, obviously. 358 00:17:36,656 --> 00:17:39,226 Obviously. Well, thanks. 359 00:17:40,427 --> 00:17:41,928 Quit nodding at me. 360 00:17:41,994 --> 00:17:44,097 Sorry. Who the hell are those folks? 361 00:17:44,164 --> 00:17:45,332 Bad people. 362 00:17:45,398 --> 00:17:46,933 Why are they trying to hurt Ryan? 363 00:17:46,999 --> 00:17:48,668 Well, Ryan's one of them. 364 00:17:48,735 --> 00:17:50,470 I've known Ryan for six years. 365 00:17:50,537 --> 00:17:52,805 He's a good man, churchgoing. 366 00:17:52,872 --> 00:17:54,807 And a communist. 367 00:17:54,874 --> 00:17:56,843 Communist? In South Carolina? 368 00:17:56,909 --> 00:17:59,612 That's right, Ryan Millerson is a known communist 369 00:17:59,679 --> 00:18:02,582 who has embedded himself in American society for years. 370 00:18:02,649 --> 00:18:03,783 How do you know that? 371 00:18:03,850 --> 00:18:05,518 Because we work for the government, 372 00:18:05,585 --> 00:18:07,019 hunting down those guys. 373 00:18:07,086 --> 00:18:09,289 That's right. We're commie hunters. 374 00:18:09,356 --> 00:18:11,991 Damn. 375 00:18:12,058 --> 00:18:16,095 Them good ol' boys down back on the track messed up my engine again. 376 00:18:16,163 --> 00:18:18,798 Good news is my garage is just up the way. 377 00:18:21,701 --> 00:18:24,070 ♪ ♪ 378 00:18:31,844 --> 00:18:33,689 I don't understand. I thought you said that Ryan Millerson 379 00:18:33,713 --> 00:18:35,582 was some golden boy of NASCAR or something. 380 00:18:35,648 --> 00:18:37,184 Had his poster on my wall. 381 00:18:37,250 --> 00:18:38,985 What do you know about him? Millerson? 382 00:18:39,051 --> 00:18:41,354 He wins the Daytona 500 in '59... 383 00:18:41,421 --> 00:18:43,523 Further back. Where did he come from? 384 00:18:43,590 --> 00:18:45,992 Sort of came out of nowhere, in like, '46? 385 00:18:46,058 --> 00:18:47,527 Out of nowhere? 386 00:18:47,594 --> 00:18:49,314 What if Rittenhouse dropped him here in '46? 387 00:18:50,930 --> 00:18:52,107 Are you saying that he's from 2018? 388 00:18:52,131 --> 00:18:53,291 Like the World War I captain? 389 00:18:53,333 --> 00:18:55,001 That's exactly what I'm saying. 390 00:18:55,067 --> 00:18:56,836 Uh, Rittenhouse dropped him off, 391 00:18:56,903 --> 00:18:59,138 he lived his life and then he became a racing legend. 392 00:18:59,206 --> 00:19:01,083 Which means that Rittenhouse already changed history. 393 00:19:01,107 --> 00:19:03,051 No, no, I've known about Millerson since I was a kid. 394 00:19:03,075 --> 00:19:04,877 Because they planted him in the past. 395 00:19:04,944 --> 00:19:07,814 All the memories you have of him are new. 396 00:19:07,880 --> 00:19:10,493 Okay, this is simultaneously giving me a headache and a panic attack. 397 00:19:10,517 --> 00:19:12,357 What else has changed that we don't know about? 398 00:19:12,419 --> 00:19:14,659 Whatever he's gonna do has something to do with that bomb. 399 00:19:17,424 --> 00:19:19,259 ♪ ♪ 400 00:19:19,326 --> 00:19:20,527 This is it. 401 00:19:20,593 --> 00:19:22,028 It's this race, the Darlington 500. 402 00:19:22,094 --> 00:19:23,730 Damn it. I should've thought about that. 403 00:19:23,796 --> 00:19:24,964 RUFUS: What is it? 404 00:19:25,031 --> 00:19:26,309 This is one of the biggest races of the year. 405 00:19:26,333 --> 00:19:27,773 All the car companies' CEOs are here, 406 00:19:27,834 --> 00:19:29,936 the top engineers, it's everybody who matters. 407 00:19:30,002 --> 00:19:33,473 So Rittenhouse is just gonna kill a bunch of car company executives? 408 00:19:33,540 --> 00:19:36,042 Cars are the most valuable industry in the world right now. 409 00:19:36,108 --> 00:19:37,377 It could cripple the companies. 410 00:19:37,444 --> 00:19:39,479 Rittenhouse would take control of all of them. 411 00:19:39,546 --> 00:19:41,381 I mean, they could basically run Detroit, 412 00:19:41,448 --> 00:19:43,208 which, you know, in '55 was still a big deal. 413 00:19:45,084 --> 00:19:46,319 Hey, Wendell. 414 00:19:46,386 --> 00:19:47,954 What? 415 00:19:48,020 --> 00:19:50,890 We're gonna need you to get us back into that track. 416 00:19:50,957 --> 00:19:52,525 ♪ ♪ 417 00:19:53,693 --> 00:19:55,895 DENISE: You're supposed to keep a low profile. 418 00:19:55,962 --> 00:19:59,666 Speaking at a tech symposium doesn't qualify, no. 419 00:19:59,732 --> 00:20:03,570 I have done everything you've asked of me these past two months. 420 00:20:03,636 --> 00:20:06,306 I took the blame for the explosion at my headquarters. 421 00:20:06,373 --> 00:20:09,242 So we could go underground without anyone looking for us. 422 00:20:09,309 --> 00:20:10,410 I forfeited my fortune. 423 00:20:10,477 --> 00:20:11,854 You were being funded by Rittenhouse. 424 00:20:11,878 --> 00:20:13,212 Come on, Connor, give me a break. 425 00:20:13,280 --> 00:20:15,948 I allowed myself to become a global joke, 426 00:20:16,015 --> 00:20:18,585 an embarrassment, all so that we could fight Rittenhouse. 427 00:20:18,651 --> 00:20:21,354 Now, at some point, these missions will be over, 428 00:20:21,421 --> 00:20:22,822 and I'll need to move forward. 429 00:20:22,889 --> 00:20:26,526 I need to begin reclaiming my name, my reputation. 430 00:20:26,593 --> 00:20:28,895 I'm sorry, but you spent over 20 years 431 00:20:28,961 --> 00:20:31,531 with more fame and fortune than most people could ever dream of. 432 00:20:31,598 --> 00:20:34,901 A few more months living like everyone else won't kill you. 433 00:20:34,967 --> 00:20:36,403 So cancel your appearance. 434 00:20:44,877 --> 00:20:45,912 Yeah! 435 00:20:48,548 --> 00:20:50,182 Here's my question. 436 00:20:50,249 --> 00:20:52,118 Why would someone on a suicide mission 437 00:20:52,184 --> 00:20:54,454 decide to fall in love and have a baby? 438 00:20:54,521 --> 00:20:57,424 Almost makes one question one's commitment to the cause. 439 00:20:57,490 --> 00:20:59,125 I don't care about her. 440 00:20:59,191 --> 00:21:02,028 She's just a way to have fun while I wait here for you to come back. 441 00:21:02,094 --> 00:21:03,530 The kid was an accident. 442 00:21:05,732 --> 00:21:07,175 What about those three that came in here? 443 00:21:07,199 --> 00:21:08,868 Thought they were out of the picture. 444 00:21:08,935 --> 00:21:10,313 Reports of their death were premature. 445 00:21:10,337 --> 00:21:11,538 We'll keep an eye out. 446 00:21:11,604 --> 00:21:13,139 Besides, we've got soldier boy's gun. 447 00:21:13,205 --> 00:21:14,374 You'll be fine. 448 00:21:14,441 --> 00:21:16,008 Maybe it'd be smarter to wait. 449 00:21:16,075 --> 00:21:18,010 Find another race. That'd be nice, wouldn't it? 450 00:21:18,077 --> 00:21:19,979 Maybe spend a little more time with your wife, 451 00:21:20,046 --> 00:21:21,180 see your kid born. 452 00:21:22,949 --> 00:21:25,051 You squared away? Yeah. 453 00:21:26,619 --> 00:21:28,120 And what about you? 454 00:21:29,522 --> 00:21:30,723 Are you squared away? 455 00:21:31,624 --> 00:21:33,192 Of course I am. 456 00:21:37,730 --> 00:21:39,899 ♪ ♪ 457 00:21:54,381 --> 00:21:56,182 I just snuck your butts out of there. 458 00:21:56,248 --> 00:21:59,018 Now you're asking me to sneak you back in? No way. 459 00:21:59,085 --> 00:22:00,953 We didn't wanna have to tell you this, 460 00:22:01,020 --> 00:22:03,155 but there's a bomb in Ryan Millerson's car. 461 00:22:03,222 --> 00:22:05,000 We think he's planning on killing a lot of people today. 462 00:22:05,024 --> 00:22:07,259 I don't know what you three are really up to, 463 00:22:07,326 --> 00:22:10,262 but this whole communism story sounds like a bunch of bull to me. 464 00:22:10,329 --> 00:22:12,932 You guys mess with Ryan Millerson, 465 00:22:12,999 --> 00:22:14,967 the most popular driver on this circuit, 466 00:22:15,034 --> 00:22:16,954 every official there is gonna be looking for you. 467 00:22:17,003 --> 00:22:20,206 And seeing as how they're looking for a reason to keep me out of races, 468 00:22:20,272 --> 00:22:22,312 I ain't giving them one by getting mixed up in this. 469 00:22:22,341 --> 00:22:23,943 Sorry. WYATT: Look. 470 00:22:24,010 --> 00:22:27,346 People are gonna die. Or you're completely nuts. 471 00:22:29,315 --> 00:22:30,950 Uh, what the hell are you doing? 472 00:22:31,017 --> 00:22:33,028 Uh, I'm an engineer. I thought I'd help fix your car. 473 00:22:33,052 --> 00:22:34,621 You know, I help you, you help us. 474 00:22:34,687 --> 00:22:37,356 Get your hands off my engine. No, I got it, I... Ah! 475 00:22:37,424 --> 00:22:40,460 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait, are you okay? 476 00:22:40,527 --> 00:22:42,061 Oh, my God. Yeah, some engineer. 477 00:22:43,863 --> 00:22:45,197 Take this for his arm, 478 00:22:45,264 --> 00:22:46,899 and get the hell out of my garage. 479 00:22:49,001 --> 00:22:51,604 We are so screwed. Maybe not. 480 00:22:56,008 --> 00:22:57,844 WOMAN: Right this way, Mr. Mason. 481 00:23:00,980 --> 00:23:02,582 And you'll be seated right here. 482 00:23:02,649 --> 00:23:05,049 CONNOR: Well, that's perfect, thank you. Okay, you're welcome. 483 00:23:05,184 --> 00:23:06,586 Connor? 484 00:23:06,653 --> 00:23:08,387 Vincent. 485 00:23:08,455 --> 00:23:09,856 I'm shocked to see you here. 486 00:23:09,922 --> 00:23:11,958 What topic do you plan on speaking on today? 487 00:23:12,024 --> 00:23:14,961 Best ways to file for bankruptcy? 488 00:23:15,027 --> 00:23:18,264 Bankruptcy? That's temporary, Vincent. 489 00:23:18,330 --> 00:23:20,667 Ingenuity, now that lasts forever. 490 00:23:22,034 --> 00:23:23,836 I'm one idea away. 491 00:23:23,903 --> 00:23:28,608 You know ideas have always come more easily to me than to you, haven't they? 492 00:23:28,675 --> 00:23:31,410 You must excuse me, I really have to look at this speech. 493 00:23:31,478 --> 00:23:34,180 I am first up, after all. 494 00:23:38,284 --> 00:23:40,587 ♪ ♪ 495 00:23:40,653 --> 00:23:41,754 Wanker. 496 00:23:45,758 --> 00:23:47,594 Damn it. It was right there. 497 00:23:50,863 --> 00:23:52,264 Clogged fuel filter? 498 00:23:54,534 --> 00:23:55,668 I fixed it. 499 00:23:57,236 --> 00:23:59,038 We really are telling the truth. 500 00:23:59,105 --> 00:24:00,640 I am a fan. 501 00:24:00,707 --> 00:24:02,141 I was a bootlegger. 502 00:24:03,409 --> 00:24:05,111 And people really are in danger. 503 00:24:06,879 --> 00:24:08,380 You gotta get us onto that track, man. 504 00:24:11,684 --> 00:24:13,252 Let's see how you did. 505 00:24:18,591 --> 00:24:20,927 These floats tend to get stuck. 506 00:24:23,896 --> 00:24:26,533 Dad taught you how to drive and wrench? 507 00:24:26,599 --> 00:24:27,700 Sounds like a good man. 508 00:24:27,767 --> 00:24:29,235 He didn't do it out of love. 509 00:24:31,571 --> 00:24:33,906 When I'd mouth off he'd hit me, and, uh, 510 00:24:33,973 --> 00:24:37,109 throw me in the back of his precious old Chevy, 511 00:24:37,176 --> 00:24:39,287 rip around the backwoods at night with the lights off, 512 00:24:39,311 --> 00:24:40,813 just to scare the crap out of me. 513 00:24:40,880 --> 00:24:43,282 He'd run the car till something broke. 514 00:24:43,349 --> 00:24:45,709 He'd tell me I wasn't allowed to come home until I fixed it. 515 00:24:47,920 --> 00:24:50,890 He'd just sit there with his beer and his cigarettes, laughing at me. 516 00:24:50,957 --> 00:24:52,992 And I thought my daddy was a son of a bitch. 517 00:24:54,794 --> 00:24:56,362 Give me a hand with this. 518 00:24:59,298 --> 00:25:01,601 This don't work, 519 00:25:01,668 --> 00:25:04,971 your daddy's beatings won't hold a candle to what I'm gonna do to you. 520 00:25:09,742 --> 00:25:12,244 What'd your dad do? He wasn't mean. 521 00:25:12,311 --> 00:25:14,881 He just liked to gamble too much. 522 00:25:14,947 --> 00:25:18,585 One day, Mom told him to choose between his family and his racketing. 523 00:25:18,651 --> 00:25:20,152 Never saw him again. 524 00:25:20,219 --> 00:25:22,689 Shoot, I used to pray my dad would run off. 525 00:25:22,755 --> 00:25:25,592 When I turned 15 and realized he wouldn't, 526 00:25:25,658 --> 00:25:26,893 I did. 527 00:25:26,959 --> 00:25:28,194 I took his car. 528 00:25:29,195 --> 00:25:30,963 You stole his car? Yeah. 529 00:25:31,030 --> 00:25:32,632 Figured he owed me at least that much. 530 00:25:34,601 --> 00:25:37,112 Ran it till the pistons blew and I drove the damn thing straight into a lake. 531 00:25:37,136 --> 00:25:38,705 Mmm. 532 00:25:43,242 --> 00:25:45,912 ♪ ♪ 533 00:25:45,978 --> 00:25:47,680 Give it a shot. Yeah. 534 00:25:50,416 --> 00:25:52,719 ♪ ♪ 535 00:25:57,790 --> 00:25:59,125 Well... 536 00:26:01,828 --> 00:26:05,464 All right, I'll sneak y'all back into the track. 537 00:26:05,531 --> 00:26:07,433 Really? 538 00:26:07,499 --> 00:26:10,569 Thank you, so much, um... 539 00:26:10,637 --> 00:26:11,971 Just one question. 540 00:26:12,038 --> 00:26:13,305 How are we gonna get back in? 541 00:26:13,372 --> 00:26:15,217 Because I think they're gonna be looking for us. 542 00:26:15,241 --> 00:26:18,210 Yeah, Rufus will ride up front with me. 543 00:26:18,277 --> 00:26:20,512 And you two are getting in another way. 544 00:26:23,750 --> 00:26:26,485 (VINTAGE ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING) 545 00:26:26,552 --> 00:26:29,255 ♪ ♪ 546 00:26:33,760 --> 00:26:35,227 You two a'ight back there? 547 00:26:37,029 --> 00:26:38,230 Yeah, we're fine. 548 00:26:38,865 --> 00:26:40,032 Right? 549 00:26:41,600 --> 00:26:42,902 So far so good. 550 00:26:44,303 --> 00:26:47,373 So, if you're an engineer, 551 00:26:47,439 --> 00:26:49,508 who can't fix an engine, 552 00:26:49,575 --> 00:26:51,778 what kind of engineer are you? 553 00:26:51,844 --> 00:26:54,113 I work with other types of machines. 554 00:26:54,180 --> 00:26:55,514 Time-related ones. 555 00:26:55,581 --> 00:26:57,516 Clocks? 556 00:26:57,583 --> 00:26:58,694 You need schooling for that? 557 00:26:58,718 --> 00:27:00,219 Ever heard of MIT? 558 00:27:01,387 --> 00:27:03,322 I heard of it. 559 00:27:03,389 --> 00:27:05,391 One of the best. 560 00:27:05,457 --> 00:27:07,493 Can't be too many black folk there. 561 00:27:07,559 --> 00:27:09,195 Yeah, yeah, well, you know how it is. 562 00:27:09,261 --> 00:27:12,031 One foot in front of the other, and never quit. 563 00:27:12,464 --> 00:27:14,200 Sure do. 564 00:27:14,266 --> 00:27:16,969 That's how I plan on attacking NASCAR. 565 00:27:17,036 --> 00:27:18,604 Start winning races. 566 00:27:20,907 --> 00:27:22,408 Got your work cut out for you. 567 00:27:22,909 --> 00:27:24,443 Hell. 568 00:27:24,510 --> 00:27:27,146 What's too tough for everyone else, 569 00:27:27,213 --> 00:27:28,781 that's just right enough for us. 570 00:27:32,584 --> 00:27:34,987 ♪ ♪ 571 00:27:39,926 --> 00:27:41,861 ♪ ♪ 572 00:27:41,928 --> 00:27:44,997 I'm sorry, I'm so... Wildly claustrophobic. 573 00:27:46,298 --> 00:27:48,367 Not helping. Sorry. 574 00:27:48,434 --> 00:27:49,501 Ooh. 575 00:27:50,502 --> 00:27:52,739 Oh, God. Here. 576 00:27:52,805 --> 00:27:54,506 Why don't you just hang... Hang on to me? 577 00:27:56,542 --> 00:27:58,945 ♪ ♪ 578 00:28:04,817 --> 00:28:06,657 Is all that stuff you said about your dad true? 579 00:28:09,021 --> 00:28:10,857 ♪ ♪ 580 00:28:10,923 --> 00:28:12,792 Hmm. 581 00:28:12,859 --> 00:28:15,427 I don't know how you do that. Just... 582 00:28:15,494 --> 00:28:17,063 Call him a bastard one second, 583 00:28:17,129 --> 00:28:18,898 and the next be laughing about it. 584 00:28:18,965 --> 00:28:22,234 Maybe it's 'cause I drove his car into a lake. 585 00:28:23,736 --> 00:28:25,838 I just sort of let it go after that. 586 00:28:26,372 --> 00:28:27,639 Hmm. 587 00:28:29,108 --> 00:28:30,542 You're lucky you never admired him. 588 00:28:32,544 --> 00:28:34,546 Of course I admired him, he was my dad. 589 00:28:37,283 --> 00:28:40,052 For years I thought that every terrible thing he did was my fault. 590 00:28:42,554 --> 00:28:44,423 I revered my mother. 591 00:28:46,158 --> 00:28:49,896 I thought she was Superwoman. 592 00:28:50,696 --> 00:28:53,532 ♪ ♪ 593 00:28:53,599 --> 00:28:57,436 Come to find out that she's just terrible. 594 00:28:59,171 --> 00:29:00,506 Maybe it's a good thing. 595 00:29:02,842 --> 00:29:04,476 What do you mean? 596 00:29:04,543 --> 00:29:06,212 Well, now you know. 597 00:29:07,379 --> 00:29:09,215 You know for sure you can move on. 598 00:29:10,682 --> 00:29:12,484 Nothing ahead but the open road. 599 00:29:17,056 --> 00:29:18,690 (VINTAGE ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING) 600 00:29:18,757 --> 00:29:21,828 ♪ ♪ 601 00:29:32,238 --> 00:29:33,873 Paid the race fees this morning, Carl. 602 00:29:33,940 --> 00:29:36,275 CARL: Looking for some unfamiliars. 603 00:29:36,342 --> 00:29:37,509 White couple and a Negro. 604 00:29:37,576 --> 00:29:39,278 Took a run at Millerson. 605 00:29:42,081 --> 00:29:43,582 I know you? 606 00:29:43,649 --> 00:29:46,118 That's George, my cousin. 607 00:29:47,954 --> 00:29:50,456 On my pit crew, you've seen him half a dozen times. 608 00:29:51,123 --> 00:29:52,892 How's it going, Carl? 609 00:29:52,959 --> 00:29:54,560 We don't all look alike, you know. 610 00:29:55,928 --> 00:29:57,830 Anyway, gotta search your trunk. 611 00:29:59,899 --> 00:30:02,734 Look, man, I'm in a rush, but, uh, 612 00:30:02,801 --> 00:30:05,471 give you ten bucks, you let us skate on by and get to racing. 613 00:30:05,537 --> 00:30:08,307 ♪ ♪ 614 00:30:08,374 --> 00:30:09,375 Many thanks. 615 00:30:11,310 --> 00:30:12,778 Now open your trunk. 616 00:30:14,313 --> 00:30:16,682 ♪ ♪ 617 00:30:25,291 --> 00:30:27,226 ♪ ♪ 618 00:30:33,665 --> 00:30:35,467 This really necessary... Now. 619 00:30:36,135 --> 00:30:37,970 ♪ ♪ 620 00:30:48,147 --> 00:30:49,581 All good? 621 00:30:53,986 --> 00:30:56,488 ♪ ♪ 622 00:31:03,896 --> 00:31:05,664 Told you I had it. 623 00:31:11,637 --> 00:31:14,373 You all right? 624 00:31:14,440 --> 00:31:15,874 Wasn't expecting that. 625 00:31:21,447 --> 00:31:24,816 ♪ ♪ 626 00:31:36,562 --> 00:31:37,896 Didn't mean to interrupt. 627 00:31:49,375 --> 00:31:51,877 ♪ ♪ 628 00:31:51,944 --> 00:31:53,579 Ryan. 629 00:31:54,313 --> 00:31:55,681 Hey, baby. 630 00:31:57,016 --> 00:31:58,417 You can't be here in your condition. 631 00:31:59,118 --> 00:32:00,786 Go home and rest, huh? 632 00:32:00,852 --> 00:32:02,397 Well, might've, but that reporter that stopped by 633 00:32:02,421 --> 00:32:04,501 earlier came and got me, and said you wanted me here. 634 00:32:07,259 --> 00:32:11,197 Hey, my eyes on you won't make you nervous. 635 00:32:11,263 --> 00:32:13,432 Make you calm, right? 636 00:32:14,433 --> 00:32:15,701 Right. 637 00:32:18,070 --> 00:32:19,471 I love you. 638 00:32:19,538 --> 00:32:21,107 I love you back. 639 00:32:22,408 --> 00:32:25,511 ♪ ♪ 640 00:32:36,422 --> 00:32:38,624 Take her away from here. 641 00:32:38,690 --> 00:32:40,892 I'm begging you, please. 642 00:32:40,959 --> 00:32:44,330 Well, what does it matter if she's just part of your cover? 643 00:32:44,396 --> 00:32:46,532 I'll be sitting right next to her in the stands. 644 00:32:48,134 --> 00:32:50,169 Carry out your mission, or she dies. 645 00:32:52,138 --> 00:32:53,772 It's that simple, you understand? 646 00:32:55,274 --> 00:32:56,542 Yes. 647 00:32:57,543 --> 00:32:58,977 MAN: Ryan. 648 00:32:59,045 --> 00:33:03,115 Press wants a few last photos and interviews before the big race. 649 00:33:03,182 --> 00:33:04,683 'Course. Come on in, fellas. 650 00:33:04,750 --> 00:33:05,984 Gather around. 651 00:33:11,123 --> 00:33:13,492 Look over there. Who's that? 652 00:33:13,559 --> 00:33:15,761 WYATT: Those are the guys from Ford, GM and Chrysler. 653 00:33:15,827 --> 00:33:17,729 Ryan's gonna ram into them with that bomb. 654 00:33:17,796 --> 00:33:18,930 Kill 'em all. 655 00:33:18,997 --> 00:33:20,499 Good Lord. 656 00:33:20,566 --> 00:33:21,809 We gotta get in Millerson's garage. 657 00:33:21,833 --> 00:33:23,245 We're just gonna go in there without a gun? 658 00:33:23,269 --> 00:33:24,989 Well, we don't really have any other choice. 659 00:33:26,004 --> 00:33:27,673 Getting in isn't the problem. 660 00:33:27,739 --> 00:33:28,974 Getting out is. 661 00:33:29,508 --> 00:33:31,277 I got it. 662 00:33:31,343 --> 00:33:33,245 It's cold, so I'll Casper. 663 00:33:33,312 --> 00:33:34,880 You head in and rip a cherry, 664 00:33:34,946 --> 00:33:36,615 then make a snow angel and go to church. 665 00:33:36,682 --> 00:33:38,250 Rip it? In front of everyone? 666 00:33:38,317 --> 00:33:39,894 Do you have any idea what they're talking about? 667 00:33:39,918 --> 00:33:41,087 I think it's smuggle talk. 668 00:33:41,153 --> 00:33:42,497 That or they're both having a stroke. 669 00:33:42,521 --> 00:33:43,855 Come on, man. All right, yeah. 670 00:33:45,457 --> 00:33:48,060 Wait, wait. You're just gonna leave? 671 00:33:48,127 --> 00:33:50,462 It's all good. Come on. 672 00:33:52,598 --> 00:33:55,078 REPORTER: So why'd you decide to go with Chevrolet as a sponsor? 673 00:33:56,168 --> 00:33:58,270 Here's my answer. 674 00:33:58,337 --> 00:33:59,605 So you're predicting first? 675 00:33:59,671 --> 00:34:01,640 By three laps. 676 00:34:01,707 --> 00:34:03,875 I like being the opposite of an underdog. 677 00:34:03,942 --> 00:34:06,044 Makes me remember that I was once a... 678 00:34:07,846 --> 00:34:09,615 REPORTER: You were once what? 679 00:34:09,681 --> 00:34:11,117 Uh... 680 00:34:11,183 --> 00:34:12,884 REPORTER: Mr... Mr. Millerson? 681 00:34:15,154 --> 00:34:17,089 MAN 1: Hey, somebody break it up. 682 00:34:17,156 --> 00:34:19,591 Hey, stop it! 683 00:34:19,658 --> 00:34:22,194 MAN 2: You two, stop it now. 684 00:34:22,261 --> 00:34:23,629 MAN 1: Somebody get the cops. 685 00:34:33,505 --> 00:34:35,207 ♪ ♪ 686 00:34:35,274 --> 00:34:36,508 Ryan! 687 00:34:36,575 --> 00:34:38,444 Ryan, stop. 688 00:34:38,510 --> 00:34:40,279 Stop! 689 00:34:46,452 --> 00:34:48,854 ♪ ♪ 690 00:34:51,022 --> 00:34:52,057 Wyatt. 691 00:34:53,692 --> 00:34:55,361 Go, come on. 692 00:34:56,928 --> 00:34:58,697 ♪ ♪ 693 00:34:59,298 --> 00:35:00,532 He armed the bomb. 694 00:35:00,599 --> 00:35:02,668 What? Then disarm it! 695 00:35:02,734 --> 00:35:03,969 I gotta get to the engine. 696 00:35:04,035 --> 00:35:05,537 MRS. MILLERSON: No! 697 00:35:09,908 --> 00:35:11,243 ♪ ♪ 698 00:35:11,310 --> 00:35:13,379 WYATT: Rufus! 699 00:35:18,917 --> 00:35:22,954 ♪ ♪ 700 00:35:23,021 --> 00:35:24,656 Wyatt, I don't know if you know this, 701 00:35:24,723 --> 00:35:26,301 but the bomb in this car is pressure-sensitive 702 00:35:26,325 --> 00:35:27,659 and we are going really fast. 703 00:35:28,327 --> 00:35:31,129 ♪ ♪ 704 00:35:36,668 --> 00:35:37,903 Guys! 705 00:35:38,470 --> 00:35:39,471 We've got company. 706 00:35:40,972 --> 00:35:43,008 ♪ ♪ 707 00:35:43,074 --> 00:35:45,744 Wyatt, it's still armed. Okay, I get it, Rufus. 708 00:35:45,811 --> 00:35:48,214 Good, because if you so much as hit a bug, we're done. 709 00:35:48,280 --> 00:35:50,048 Well, in order to get away from them, Rufus, 710 00:35:50,115 --> 00:35:51,683 I might need to hit a couple of bugs. 711 00:35:54,286 --> 00:35:56,422 Guys, they're gonna hit us. 712 00:35:56,488 --> 00:35:59,057 (CHUCK BERRY'S CAN'T CATCH ME PLAYING) 713 00:35:59,124 --> 00:36:01,159 ♪ ♪ 714 00:36:04,463 --> 00:36:07,566 ♪ I bought a brand-new air-mobile 715 00:36:07,633 --> 00:36:11,370 ♪ It custom-made 'Twas a Flight DeVille 716 00:36:11,437 --> 00:36:15,474 ♪ With a powerful motor and some hideaway wings 717 00:36:15,541 --> 00:36:17,075 Hang on. 718 00:36:17,142 --> 00:36:18,910 ♪ You can hear her sing 719 00:36:18,977 --> 00:36:21,380 ♪ You can't catch me 720 00:36:23,148 --> 00:36:24,616 ♪ Baby, you can't catch me 721 00:36:24,683 --> 00:36:26,785 You lost one! Hang on. 722 00:36:26,852 --> 00:36:29,054 ♪ 'Cause if you get too close 723 00:36:29,120 --> 00:36:34,059 ♪ You know I'm gone like a cool breeze 724 00:36:34,125 --> 00:36:35,861 If you wanna slow down, feel free. 725 00:36:35,927 --> 00:36:39,097 ♪ Sweetest little thing I've ever seen 726 00:36:39,164 --> 00:36:43,101 ♪ I'm gonna name you Maybellene 727 00:36:43,168 --> 00:36:47,205 ♪ Flyin' on the beam, set on flight control 728 00:36:47,273 --> 00:36:51,042 ♪ Radio tuned to rock 'n' roll 729 00:36:51,109 --> 00:36:54,280 ♪ Two, three hours passed us by 730 00:36:57,749 --> 00:37:00,218 ♪ ♪ 731 00:37:00,286 --> 00:37:02,788 Too fast, you're gonna hit the car. 732 00:37:02,854 --> 00:37:06,124 ♪ Let's go on home before we run out of gas 733 00:37:06,191 --> 00:37:07,759 ♪ Now you can't catch me 734 00:37:09,395 --> 00:37:12,331 ♪ No baby you can't catch me 735 00:37:12,398 --> 00:37:13,899 ♪ ♪ 736 00:37:13,965 --> 00:37:16,001 ♪ 'Cause if you get too close 737 00:37:16,067 --> 00:37:19,305 ♪ You know I'm gone like a cool breeze ♪ 738 00:37:21,773 --> 00:37:23,309 Phew! 739 00:37:24,610 --> 00:37:25,877 How we doing? 740 00:37:34,553 --> 00:37:35,954 ♪ ♪ 741 00:37:36,021 --> 00:37:37,231 Uh, you sure that won't go off? 742 00:37:37,255 --> 00:37:39,525 Yeah, pretty sure. I think so. 743 00:37:39,591 --> 00:37:40,626 Just kidding. 744 00:37:41,627 --> 00:37:43,795 Well, thank you 745 00:37:43,862 --> 00:37:45,631 for everything. 746 00:37:45,697 --> 00:37:47,433 Wasn't nothing, ma'am. 747 00:37:47,499 --> 00:37:49,100 That was some driving out there. 748 00:37:49,167 --> 00:37:51,503 We should hit the track some time. 749 00:37:51,570 --> 00:37:53,171 You have no idea how amazing it is 750 00:37:53,238 --> 00:37:54,606 you're asking me to do that. 751 00:37:55,173 --> 00:37:56,442 I'll be here. 752 00:37:58,744 --> 00:37:59,878 Like that? 753 00:37:59,945 --> 00:38:01,212 That's pretty good. 754 00:38:01,279 --> 00:38:03,349 It's gonna catch on at some point, so, you know, 755 00:38:03,415 --> 00:38:05,651 you'll be a trendsetter. Maybe. 756 00:38:05,717 --> 00:38:07,719 I'll have won my first race for sure by then. 757 00:38:10,188 --> 00:38:11,723 What? 758 00:38:11,790 --> 00:38:14,360 Y'all don't think I can do it? We... 759 00:38:14,426 --> 00:38:16,895 It's not that, I'm sure you will, it's just... 760 00:38:18,664 --> 00:38:21,166 You really think they'll give a black man the prize? 761 00:38:21,232 --> 00:38:22,834 Of course not. 762 00:38:22,901 --> 00:38:25,170 What, y'all think I'm thick? 763 00:38:25,236 --> 00:38:27,773 They ain't gonna call no race for a black man. 764 00:38:27,839 --> 00:38:29,475 Sure as hell won't give me no trophy. 765 00:38:29,541 --> 00:38:31,343 Why do it? 766 00:38:31,410 --> 00:38:33,545 I wanna race and be the best. 767 00:38:33,612 --> 00:38:35,547 No more wisdom behind it than that. 768 00:38:35,614 --> 00:38:37,583 And if they don't like it, screw 'em. 769 00:38:38,149 --> 00:38:39,951 ♪ ♪ 770 00:38:41,653 --> 00:38:43,154 Give 'em hell, Wendell. 771 00:38:59,237 --> 00:39:00,338 ♪ ♪ 772 00:39:00,406 --> 00:39:02,173 You burned it. 773 00:39:02,240 --> 00:39:03,409 Yeah, it's nothing. 774 00:39:06,645 --> 00:39:08,514 Hey, it's fine. 775 00:39:08,580 --> 00:39:10,416 You know what I was thinking? 776 00:39:10,482 --> 00:39:12,951 Maybe we could make breakfast for everyone in the morning? 777 00:39:13,018 --> 00:39:15,487 You in? Sure. 778 00:39:17,689 --> 00:39:19,257 I'll see you in the morning. Good night. 779 00:39:19,324 --> 00:39:20,459 Good night. 780 00:39:21,059 --> 00:39:23,294 ♪ ♪ 781 00:39:24,362 --> 00:39:26,932 And it is with this vision and... 782 00:39:26,998 --> 00:39:28,900 Mr. Mason, quite a crowd out there. 783 00:39:28,967 --> 00:39:31,236 We're about to open the doors. Great, thank you. 784 00:39:31,302 --> 00:39:32,538 You're welcome. 785 00:39:38,544 --> 00:39:39,945 Sir. 786 00:39:40,011 --> 00:39:41,547 You need to come with us. Now. 787 00:39:42,848 --> 00:39:44,550 Get your hands off me. You know who I am. 788 00:39:44,616 --> 00:39:46,452 You're Connor Mason and you're under arrest 789 00:39:46,518 --> 00:39:49,518 for conspiracy to commit fraud and aiding and abetting an enemy of the state. 790 00:39:52,357 --> 00:39:54,259 ♪ ♪ 791 00:39:54,325 --> 00:39:55,794 You can't do this to me here. 792 00:39:55,861 --> 00:39:57,763 You can walk out or be carried. Pick one. 793 00:40:02,000 --> 00:40:04,636 ♪ ♪ 794 00:40:07,405 --> 00:40:09,040 VINCENT: Thought you were first up. 795 00:40:12,644 --> 00:40:14,880 You did it to yourself. I warned you. 796 00:40:14,946 --> 00:40:16,448 That was unforgivable. 797 00:40:16,515 --> 00:40:19,284 Unforgivable is putting the team in danger just to feed your own ego. 798 00:40:19,350 --> 00:40:22,153 If you ever try to pull anything like this ever again, 799 00:40:22,220 --> 00:40:25,156 you will walk into a prison and you will never walk out. 800 00:40:25,223 --> 00:40:26,492 Do you understand me? 801 00:40:27,425 --> 00:40:29,227 Connor. 802 00:40:32,063 --> 00:40:34,132 Yes. Good. 803 00:40:36,768 --> 00:40:38,637 You failed. That's the short of it. 804 00:40:38,704 --> 00:40:40,872 Yep, we failed 'cause your daughter, 805 00:40:40,939 --> 00:40:43,184 who you should've let me kill in 1918, is still out there. 806 00:40:43,208 --> 00:40:44,476 So this is my fault. 807 00:40:44,543 --> 00:40:47,145 I'm saying you share some responsibility, yes. 808 00:40:47,212 --> 00:40:50,081 For everything. Two more of our soldiers are dead after listening to you. 809 00:40:50,148 --> 00:40:51,517 Our course will soon be set. 810 00:40:51,583 --> 00:40:53,051 Why, because of dear leader Nicholas? 811 00:40:53,118 --> 00:40:54,620 Watch your mouth. 812 00:40:54,686 --> 00:40:56,722 Without his writings we wouldn't be here. 813 00:40:56,788 --> 00:40:58,557 Where is here exactly? 814 00:40:58,624 --> 00:41:01,092 Is your aloof, younger grandfather ready to lead 815 00:41:01,159 --> 00:41:03,361 or is he still asking for pickled eggs? 816 00:41:03,428 --> 00:41:05,997 Ma'am, you have to take a look at this. 817 00:41:11,069 --> 00:41:13,972 ♪ ♪ 818 00:41:14,706 --> 00:41:16,174 What the hell is this? 819 00:41:20,445 --> 00:41:22,413 ♪ ♪ 820 00:41:22,480 --> 00:41:24,215 It's a map. 821 00:41:24,282 --> 00:41:25,617 Don't call it that. 822 00:41:26,618 --> 00:41:28,486 A map is for explorers. 823 00:41:29,955 --> 00:41:31,256 That isn't who we are. 824 00:41:31,322 --> 00:41:32,824 It doesn't do us justice. 825 00:41:33,792 --> 00:41:36,662 What we are are artists. 826 00:41:37,896 --> 00:41:40,532 Time is our canvass, and this 827 00:41:40,599 --> 00:41:41,867 is our brush. 828 00:41:41,933 --> 00:41:43,769 When did you do all this? 829 00:41:43,835 --> 00:41:47,038 While the rest of you were rolling your eyes at me, 830 00:41:47,105 --> 00:41:50,408 contemplating whether or not I was a competent leader. 831 00:41:50,475 --> 00:41:54,045 Now it's time to begin preserving human culture. 832 00:41:54,112 --> 00:41:56,948 Taking what's best of us, 833 00:41:57,015 --> 00:42:00,518 and subtracting and sloughing away the worst. 834 00:42:00,586 --> 00:42:04,723 Shaping, cutting away at the rock 835 00:42:04,790 --> 00:42:09,628 that is the human race, until it resembles something like Michelangelo's David. 836 00:42:10,996 --> 00:42:12,764 Until it reaches... 837 00:42:15,200 --> 00:42:17,769 Perfection everlasting. 838 00:42:17,836 --> 00:42:19,470 ♪ ♪ 839 00:42:21,406 --> 00:42:23,174 We few will save the world. 840 00:42:25,376 --> 00:42:26,778 Wow. 841 00:42:28,179 --> 00:42:30,782 ♪ ♪ 59868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.