All language subtitles for TIMELESS - S01 E10 - The Capture of Benedict Arnold (720p AMZN WebRip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,373 --> 00:00:06,707 They'll know everything very soon. 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,576 You're leaving? He'll be here any second. 3 00:00:08,609 --> 00:00:10,569 Tell him I've gone to West Point. I have to hurry. 4 00:00:11,979 --> 00:00:13,181 We have to come with you. 5 00:00:13,214 --> 00:00:14,648 I'll barely make it as it is. 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,384 If I take you both, he'll catch us. 7 00:00:16,417 --> 00:00:17,785 He needs to think you're innocent. 8 00:00:17,818 --> 00:00:19,218 You don't know anything. Understand? 9 00:00:19,242 --> 00:00:21,021 He won't believe me. He'll have me arrested. 10 00:00:21,055 --> 00:00:22,290 Make him believe you. 11 00:00:22,323 --> 00:00:24,358 This is the only way I know to keep you safe. 12 00:00:28,429 --> 00:00:29,463 I love you. 13 00:00:36,070 --> 00:00:37,605 General Washington. 14 00:00:37,638 --> 00:00:39,807 Your Excellency, welcome. 15 00:00:55,956 --> 00:00:57,658 Will he be much longer? 16 00:00:59,127 --> 00:01:01,295 Any moment, um, I'm sure. 17 00:01:04,865 --> 00:01:06,167 Your Excellency. 18 00:01:18,946 --> 00:01:20,614 Ready. Up! 19 00:01:23,851 --> 00:01:25,018 What's your business? 20 00:01:25,052 --> 00:01:26,086 Don't shoot. 21 00:01:26,720 --> 00:01:27,988 Did you know? 22 00:01:28,021 --> 00:01:29,690 Your Excellency, please... Did you know! 23 00:01:29,723 --> 00:01:31,759 What? No... He wouldn't... 24 00:01:41,735 --> 00:01:43,471 Who are you? 25 00:01:44,905 --> 00:01:46,807 My name is Benedict Arnold. 26 00:01:46,840 --> 00:01:48,509 I've come to help you win the war. 27 00:02:02,790 --> 00:02:04,192 How are they? 28 00:02:04,225 --> 00:02:05,593 Olivia's conked out, 29 00:02:05,626 --> 00:02:08,996 and I just busted Mark playing that crazy violent video game again. 30 00:02:09,029 --> 00:02:11,532 Thank you so much for having me. 31 00:02:11,565 --> 00:02:12,600 A home-cooked meal 32 00:02:12,633 --> 00:02:14,553 is a rare and exotic thing in my life these days. 33 00:02:14,577 --> 00:02:15,817 Believe me, it was my pleasure. 34 00:02:16,537 --> 00:02:18,038 You're a professor? 35 00:02:18,071 --> 00:02:21,242 The history and anthropology of American political movements. 36 00:02:21,275 --> 00:02:23,411 That alone makes you the most interesting colleague 37 00:02:23,444 --> 00:02:25,246 of Denise's I've ever met. 38 00:02:25,279 --> 00:02:27,481 Ignore her. She's teasing me. 39 00:02:27,515 --> 00:02:30,951 It also makes you the only colleague I've ever met. 17 years. 40 00:02:30,984 --> 00:02:33,821 Nada. Michelle! 41 00:02:33,854 --> 00:02:37,491 Hey, I don't ask questions, and knowing what she does, 42 00:02:38,158 --> 00:02:39,593 I don't wanna ask. 43 00:02:39,627 --> 00:02:42,630 But out of the blue it's, "Make the mustard chicken,". 44 00:02:42,663 --> 00:02:44,632 "Lucy Preston's coming over." 45 00:02:44,665 --> 00:02:47,100 You must have some kind of super power. 46 00:02:47,134 --> 00:02:48,702 What is it? 47 00:02:48,736 --> 00:02:51,972 To be honest, it, uh, came as a surprise to me, too. 48 00:03:01,849 --> 00:03:03,584 Your family is lovely. 49 00:03:03,617 --> 00:03:07,120 Thanks. I wanted you meet them. 50 00:03:07,154 --> 00:03:09,823 But your wife does have a point. 51 00:03:09,857 --> 00:03:11,459 Why did you invite me over? 52 00:03:11,492 --> 00:03:13,861 I've been up most nights lately. 53 00:03:13,894 --> 00:03:14,962 Worrying. 54 00:03:16,063 --> 00:03:17,865 I know Rufus talked to you about... 55 00:03:17,898 --> 00:03:19,667 Rittenhouse? Yeah, that's part of it. 56 00:03:19,700 --> 00:03:22,703 And I'm looking into it, believe me, 57 00:03:22,736 --> 00:03:25,806 but what's really been keeping me awake is your mother. 58 00:03:26,374 --> 00:03:27,408 My mother? 59 00:03:27,441 --> 00:03:29,076 As hard as it must be, 60 00:03:29,109 --> 00:03:31,111 for you to remember your sister, 61 00:03:31,144 --> 00:03:33,113 what's worse for me 62 00:03:33,146 --> 00:03:35,215 is that your mother doesn't. 63 00:03:35,249 --> 00:03:38,586 She had a daughter she doesn't even know existed. 64 00:03:40,153 --> 00:03:42,222 Before the time machine, 65 00:03:42,256 --> 00:03:44,492 my worst fear was losing them. 66 00:03:45,826 --> 00:03:48,429 Now, it's that I could lose them 67 00:03:48,462 --> 00:03:50,264 and not know they were ever here. 68 00:03:51,064 --> 00:03:52,533 I get it, Lucy. 69 00:03:52,566 --> 00:03:54,368 The pressure you must feel. 70 00:03:54,402 --> 00:03:58,506 Keeping history intact, so more people aren't just erased. 71 00:04:01,675 --> 00:04:03,243 I want you to do me a favor. 72 00:04:06,179 --> 00:04:08,081 Keep this in the Lifeboat for me. 73 00:04:11,885 --> 00:04:12,886 What is it? 74 00:04:14,688 --> 00:04:16,023 It's them. 75 00:04:18,125 --> 00:04:19,927 Pictures, 76 00:04:19,960 --> 00:04:22,162 photographs, Kindergarten art. 77 00:04:23,597 --> 00:04:25,799 Our life in a disc. 78 00:04:27,535 --> 00:04:31,104 If you come back someday and they're gone, 79 00:04:34,308 --> 00:04:36,444 promise you'll show it to me 80 00:04:36,477 --> 00:04:38,979 and tell me everything about tonight. 81 00:04:41,882 --> 00:04:44,552 I need to know they existed. 82 00:04:48,389 --> 00:04:49,490 Yeah. 83 00:04:58,065 --> 00:05:00,834 It's not... It's not sexist if I use a woman to beat you. 84 00:05:00,868 --> 00:05:02,308 Just... All right, we gotta go there. 85 00:05:04,938 --> 00:05:05,973 Pause, pause. 86 00:05:06,006 --> 00:05:07,375 Oh, I can pay for it. 87 00:05:07,408 --> 00:05:08,642 I can afford pizza, Rufus. 88 00:05:10,010 --> 00:05:11,445 Hey... Hello, Jiya. 89 00:05:12,079 --> 00:05:14,314 Sorry to intrude. 90 00:05:14,348 --> 00:05:16,316 Glad you two are a thing, by the way. 91 00:05:16,350 --> 00:05:17,451 What are you doing here? 92 00:05:17,485 --> 00:05:19,820 I need to speak to him. Privately, if you don't mind. 93 00:05:19,853 --> 00:05:21,422 Connor, this is her apartment. 94 00:05:22,155 --> 00:05:23,290 Oh. Chivalry. 95 00:05:23,323 --> 00:05:24,958 Nevertheless, I won't take long. 96 00:05:26,126 --> 00:05:27,595 It's all right. 97 00:05:33,401 --> 00:05:34,502 Are you drunk? 98 00:05:34,535 --> 00:05:35,536 No. 99 00:05:36,837 --> 00:05:38,506 Yes. Slightly. 100 00:05:40,941 --> 00:05:45,613 I ever tell you my mother used to clean houses? 101 00:05:45,646 --> 00:05:48,982 I'd watch her wrestle that octopus of a vacuum cleaner of hers. 102 00:05:49,016 --> 00:05:50,718 And I just wanted to help her. I just... 103 00:05:50,751 --> 00:05:52,631 I thought I could invent a better one than that. 104 00:05:52,655 --> 00:05:54,087 So, I did. 105 00:05:54,121 --> 00:05:55,389 Why you telling me this? 106 00:05:55,423 --> 00:05:57,324 Then came the solar panels. 107 00:05:59,560 --> 00:06:00,761 The cars. 108 00:06:04,432 --> 00:06:06,299 And the stocks. Investors. 109 00:06:06,934 --> 00:06:08,268 The bottom line. 110 00:06:08,301 --> 00:06:09,537 But I didn't want any of that. 111 00:06:10,471 --> 00:06:11,672 Really. 112 00:06:13,040 --> 00:06:15,843 I just want to turn a wrench, 113 00:06:15,876 --> 00:06:17,356 make my mother's life a little easier. 114 00:06:19,212 --> 00:06:20,213 Like you. 115 00:06:25,419 --> 00:06:26,820 I'm not a bad guy. 116 00:06:30,558 --> 00:06:33,326 I didn't mean to get you into this so deeply. 117 00:06:34,962 --> 00:06:36,964 If I'd known it would end this way... 118 00:06:37,665 --> 00:06:39,199 End what way? 119 00:06:43,937 --> 00:06:47,775 Rittenhouse knows you've been tampering with these recorders. 120 00:06:47,808 --> 00:06:49,810 No, I haven't... 121 00:06:49,843 --> 00:06:50,878 They know. 122 00:06:52,780 --> 00:06:53,814 So, 123 00:06:54,615 --> 00:06:56,116 last chance. 124 00:06:56,149 --> 00:06:59,386 Whatever the next mission is, record it properly. 125 00:07:01,021 --> 00:07:04,091 If you don't, I can't protect you or your family, 126 00:07:04,124 --> 00:07:05,125 any more. 127 00:07:11,599 --> 00:07:12,900 I really am very sorry. 128 00:07:16,303 --> 00:07:17,337 Goodnight. 129 00:07:27,481 --> 00:07:28,582 What was that about? 130 00:07:38,659 --> 00:07:40,761 Flynn went to September 25, 1780. 131 00:07:40,794 --> 00:07:43,330 Let me guess. He's just north of Manhattan? 132 00:07:43,363 --> 00:07:44,998 How'd you know? 133 00:07:45,032 --> 00:07:47,334 This is bad. This is really, really bad. 134 00:07:47,365 --> 00:07:48,845 What would Flynn want in New York City 135 00:07:48,869 --> 00:07:50,146 in the middle of the Revolutionary War? 136 00:07:50,170 --> 00:07:51,890 - It's not New York City. - It's West Point. 137 00:07:51,914 --> 00:07:52,940 The Military Academy? 138 00:07:52,973 --> 00:07:54,642 In 1780, West Point was just a fort. 139 00:07:54,675 --> 00:07:56,595 But Washington thought whoever had control over it 140 00:07:56,619 --> 00:07:57,477 would win the war. 141 00:07:57,511 --> 00:07:59,279 So, what happened on September 25? 142 00:07:59,312 --> 00:08:01,872 Well, Washington was over at Benedict Arnold's house for breakfast 143 00:08:01,896 --> 00:08:03,551 when he learned that Arnold was plotting 144 00:08:03,584 --> 00:08:05,553 to give West Point to the British. 145 00:08:05,586 --> 00:08:07,454 Arnold fled before Washington got there. 146 00:08:07,487 --> 00:08:08,556 Benedict Arnold, huh? 147 00:08:08,589 --> 00:08:10,589 The guy whose name basically means "total jerk-off." 148 00:08:10,613 --> 00:08:13,994 He was Washington's most brilliant general and trusted friend. 149 00:08:14,027 --> 00:08:16,630 But Arnold's big plan failed, obviously. 150 00:08:16,664 --> 00:08:18,165 Maybe Flynn wants to help him succeed, 151 00:08:18,198 --> 00:08:19,558 maybe help the British win the war? 152 00:08:19,582 --> 00:08:20,500 Huh! Bully for him. 153 00:08:20,534 --> 00:08:22,703 Guys, do you realize how bad this could be? 154 00:08:22,736 --> 00:08:24,672 George Washington is at West Point, 155 00:08:24,705 --> 00:08:26,185 the morning that Benedict Arnold fled. 156 00:08:26,218 --> 00:08:28,458 You think Flynn might be trying to kill George Washington? 157 00:08:28,482 --> 00:08:30,505 I don't know, but I'm on my way. 158 00:08:56,336 --> 00:08:57,938 This is it. 159 00:08:57,971 --> 00:08:59,607 This is Benedict Arnold's house. 160 00:09:00,307 --> 00:09:01,408 Nice digs. 161 00:09:01,441 --> 00:09:03,476 Arnold had expensive tastes. 162 00:09:03,510 --> 00:09:05,545 He one time spent ยฃ1,000 pounds, 163 00:09:05,579 --> 00:09:07,819 which would be like $80,000 today, on one bottle of wine. 164 00:09:08,582 --> 00:09:09,617 Who does that? 165 00:09:09,650 --> 00:09:10,684 A grade-A douche nozzle. 166 00:09:13,186 --> 00:09:14,421 Come on. 167 00:09:18,425 --> 00:09:20,761 So, when does Washington show up? 168 00:09:20,794 --> 00:09:22,930 I don't know exactly. 169 00:09:22,963 --> 00:09:25,498 It doesn't look like anyone's here. Did we miss Flynn? 170 00:09:25,532 --> 00:09:27,267 Maybe he already helped Arnold escape. 171 00:09:27,300 --> 00:09:28,568 Stop! 172 00:09:29,302 --> 00:09:30,337 Don't move! 173 00:09:30,370 --> 00:09:32,272 We're patriots! Quiet. 174 00:09:35,042 --> 00:09:36,543 More traitors? 175 00:09:40,247 --> 00:09:41,649 Who are you, 176 00:09:42,783 --> 00:09:45,285 and what the hell are you doing here? 177 00:09:45,786 --> 00:09:47,387 Your Excellency, 178 00:09:48,355 --> 00:09:49,556 General Washington. 179 00:10:03,804 --> 00:10:05,205 Your Excellency? 180 00:10:05,238 --> 00:10:06,640 That's what they called him. 181 00:10:06,674 --> 00:10:08,909 He won't be president for 10 more years. 182 00:10:08,942 --> 00:10:11,578 I know I should be getting used to all this by now, 183 00:10:11,611 --> 00:10:13,446 but this one... 184 00:10:13,480 --> 00:10:14,915 What? That it's George Washington? 185 00:10:14,948 --> 00:10:16,188 Or that he might wanna kill us? 186 00:10:16,212 --> 00:10:17,213 Both. 187 00:10:17,818 --> 00:10:19,186 Maybe. 188 00:10:19,219 --> 00:10:20,553 I think both. 189 00:10:24,457 --> 00:10:25,993 Easy, easy! 190 00:10:26,026 --> 00:10:28,595 I got a man in the next room. If shots go off in here, 191 00:10:28,628 --> 00:10:29,763 he shoots Washington. 192 00:10:29,797 --> 00:10:30,864 You're bluffing. 193 00:10:30,898 --> 00:10:32,766 You're talking to the man who shot Lincoln. 194 00:10:32,800 --> 00:10:34,120 You really want to take that risk? 195 00:10:35,803 --> 00:10:37,671 Just put the gun away. 196 00:10:40,073 --> 00:10:41,775 I need your help. 197 00:10:43,110 --> 00:10:44,144 Our help? 198 00:10:45,846 --> 00:10:47,748 The gun, please? 199 00:10:49,447 --> 00:10:51,327 You really wanna risk killing George Washington? 200 00:10:51,351 --> 00:10:52,385 What the hell is this? 201 00:10:52,419 --> 00:10:56,156 When he comes in, just nod and follow my lead. 202 00:10:56,189 --> 00:10:59,392 Or else I'll have Washington hang you for treason. 203 00:11:00,293 --> 00:11:01,628 Come on. 204 00:11:01,661 --> 00:11:02,830 Wyatt? 205 00:11:05,598 --> 00:11:06,666 Well. 206 00:11:10,070 --> 00:11:11,504 Are you who this man says you are? 207 00:11:14,808 --> 00:11:17,310 Well, that's a complicated question, sir. 208 00:11:17,344 --> 00:11:18,511 Yes. 209 00:11:19,780 --> 00:11:20,881 Yes, we are. 210 00:11:20,914 --> 00:11:22,115 Mr. Roe here says 211 00:11:22,149 --> 00:11:24,584 you're the best spies he's got in the Culper Ring. 212 00:11:24,617 --> 00:11:26,720 Yes. That's him. 213 00:11:26,754 --> 00:11:30,791 Mr. Austin Roe, the renowned Prussian spy. 214 00:11:30,824 --> 00:11:33,593 Well, thank God for him. 215 00:11:33,626 --> 00:11:36,897 He's the one who warned me about Arnold's betrayal. 216 00:11:36,930 --> 00:11:40,300 Though the bastard still slipped through our fingers. 217 00:11:40,333 --> 00:11:42,903 And you? You're a free man? 218 00:11:42,936 --> 00:11:46,139 And a hell of a spy. I'm very unassuming. 219 00:11:46,173 --> 00:11:47,808 I'd like to tell them about the mission? 220 00:11:48,608 --> 00:11:49,676 The mission? 221 00:11:49,709 --> 00:11:51,979 The four of you are to head into redcoat territory 222 00:11:52,012 --> 00:11:54,014 and capture Benedict Arnold. 223 00:11:54,047 --> 00:11:56,616 Say you were inspired by Arnold's example. 224 00:11:57,818 --> 00:11:59,887 You'll find him and bring him back. 225 00:12:00,353 --> 00:12:01,454 To justice. 226 00:12:03,590 --> 00:12:04,958 Is there a problem? 227 00:12:04,992 --> 00:12:07,394 No, no. There's no problem. 228 00:12:07,427 --> 00:12:08,595 Right? 229 00:12:09,329 --> 00:12:10,931 No. No, sir. 230 00:12:12,599 --> 00:12:13,666 We'd be glad to help. 231 00:12:13,700 --> 00:12:14,701 Bring him to me. 232 00:12:15,402 --> 00:12:17,337 Alive. 233 00:12:17,370 --> 00:12:19,706 I want to look him in the eye one last time. 234 00:12:20,540 --> 00:12:22,209 Before I hang him. 235 00:12:24,377 --> 00:12:27,580 Why would Washington believe you were a spy? 236 00:12:27,614 --> 00:12:30,017 Because even though George Washington trusted Roe, 237 00:12:30,050 --> 00:12:31,919 they never actually met face to face. 238 00:12:31,952 --> 00:12:35,288 So, where's the real Austin Roe? 239 00:12:35,322 --> 00:12:36,389 Dead in a ditch. 240 00:12:36,423 --> 00:12:37,457 You're a bastard. 241 00:12:37,490 --> 00:12:39,626 What is all this, Flynn? I need Lucy. 242 00:12:41,361 --> 00:12:43,130 She'll know how to find Arnold. 243 00:12:43,163 --> 00:12:44,697 She knows everything about him. 244 00:12:44,731 --> 00:12:46,366 Why? So you can help him? 245 00:12:46,399 --> 00:12:48,268 Oh, I'm not gonna help Arnold. 246 00:12:48,301 --> 00:12:50,403 But I'm not taking him back to Washington, either. 247 00:12:50,437 --> 00:12:51,905 I'm going to interrogate him. 248 00:12:51,939 --> 00:12:53,306 Probably beat the hell out of him. 249 00:12:53,340 --> 00:12:55,442 Interrogate him? About what? 250 00:12:55,475 --> 00:12:59,379 That key from Bonnie and Clyde opened an interesting door. 251 00:12:59,412 --> 00:13:00,547 Or clock. 252 00:13:14,427 --> 00:13:15,929 - It's a bit bleak. - Read it. 253 00:13:19,632 --> 00:13:22,135 It's a letter Benedict Arnold wrote. 254 00:13:22,169 --> 00:13:24,237 It says something about a Rittenhouse meeting. 255 00:13:24,271 --> 00:13:26,273 Are you telling me that Benedict Arnold 256 00:13:26,306 --> 00:13:27,474 was a member of Rittenhouse? 257 00:13:27,507 --> 00:13:30,844 Wasn't just a member, he was a founding member. 258 00:13:30,878 --> 00:13:33,847 This is the year they began. This is our chance. 259 00:13:33,881 --> 00:13:35,983 We're going to kill Rittenhouse in the crib. 260 00:13:36,016 --> 00:13:37,894 We're gonna stop them before they ever get started. 261 00:13:37,918 --> 00:13:38,986 We can't talk about this. 262 00:13:39,019 --> 00:13:40,063 You're gonna hunt these people down, 263 00:13:40,087 --> 00:13:41,207 and you want us to help you? 264 00:13:41,240 --> 00:13:42,308 We can't talk about this! 265 00:13:42,341 --> 00:13:44,291 Why, because of your secret little recorder? 266 00:13:44,324 --> 00:13:46,559 What? You don't think I know? 267 00:13:46,593 --> 00:13:48,128 Okay. I'll make this easy. 268 00:13:48,161 --> 00:13:49,162 You help me, 269 00:13:49,629 --> 00:13:51,498 here, now, 270 00:13:51,531 --> 00:13:54,101 and I'll hand over the keys to the Mothership, all yours. 271 00:13:54,134 --> 00:13:56,103 After all, once Rittenhouse is gone, 272 00:13:56,136 --> 00:13:58,016 why would I keep taking these godforsaken trips? 273 00:13:58,050 --> 00:14:00,130 You're talking about killing people. Changing history. 274 00:14:00,154 --> 00:14:02,309 One last time and then it's over. 275 00:14:02,342 --> 00:14:04,244 That, or you keep chasing me, 276 00:14:04,277 --> 00:14:06,613 and I change history 100 more times. 277 00:14:06,646 --> 00:14:08,315 Or we can end this, Lucy. 278 00:14:08,348 --> 00:14:10,918 Now, once and for all. 279 00:14:18,858 --> 00:14:19,960 Here. 280 00:14:20,493 --> 00:14:21,962 Your journal. 281 00:14:21,995 --> 00:14:23,630 Show of faith. 282 00:14:23,663 --> 00:14:25,865 See for yourself how bad Rittenhouse really is. 283 00:14:25,899 --> 00:14:27,800 See in your own words. 284 00:14:31,404 --> 00:14:33,740 And you're so full of crap, 285 00:14:33,773 --> 00:14:35,308 it's coming outta your ears. 286 00:14:35,342 --> 00:14:36,609 We're not gonna help you, 287 00:14:36,643 --> 00:14:38,203 not after everything we've been through. 288 00:14:38,645 --> 00:14:40,047 I figured you'd say that. 289 00:14:41,714 --> 00:14:43,783 So I'm sweetening the pot. 290 00:14:43,816 --> 00:14:46,453 You help me. 291 00:14:46,486 --> 00:14:51,591 And I'll tell you what happened on Portero Road, Mile Marker 47. 292 00:14:51,624 --> 00:14:54,327 That's right. I'll give you the name of your wife's killer. 293 00:15:00,067 --> 00:15:02,835 You have no idea who could have done that... 294 00:15:02,869 --> 00:15:05,605 I'm not some local cop, Wyatt, 295 00:15:05,638 --> 00:15:08,375 I've still got some friends in the right places. 296 00:15:08,408 --> 00:15:09,909 There was blood on the scene, right, 297 00:15:09,943 --> 00:15:11,811 that wasn't Jessica's? That they never matched? 298 00:15:11,844 --> 00:15:13,780 Well, I know whose it was. 299 00:15:15,182 --> 00:15:16,849 So, 300 00:15:16,883 --> 00:15:18,351 you help me get Benedict Arnold? 301 00:15:20,187 --> 00:15:21,955 No more Rittenhouse. 302 00:15:23,423 --> 00:15:25,258 No more chasing me through time. 303 00:15:27,627 --> 00:15:29,662 Your wife's killer found. 304 00:15:45,979 --> 00:15:48,515 Well, there goes the recording. 305 00:15:48,548 --> 00:15:50,829 There's no amount of tampering that is going hide the fact 306 00:15:50,853 --> 00:15:53,920 that we are helping Flynn destroy Rittenhouse? 307 00:15:53,953 --> 00:15:55,422 My life is literally over. 308 00:15:55,455 --> 00:15:56,789 Not if we wipe 'em from the map. 309 00:15:56,823 --> 00:15:59,826 You're seriously considering this, helping out a terrorist? 310 00:15:59,859 --> 00:16:02,395 That makes us a bunch of Benedict Arnolds, you know that? 311 00:16:02,429 --> 00:16:04,231 You've had better jokes. Well, I'm nervous. 312 00:16:06,033 --> 00:16:07,834 You can't tell me you actually trust Flynn. 313 00:16:07,867 --> 00:16:11,271 No. Of course not. But if there's even a one percent 314 00:16:11,304 --> 00:16:13,740 chance that he really knows who Jessica's killer is... 315 00:16:15,908 --> 00:16:17,277 Where do you come out on this? 316 00:16:17,310 --> 00:16:20,447 If this is true, Rittenhouse has their fingerprints all over 317 00:16:20,480 --> 00:16:22,160 the Trail of Tears, the Jonestown Massacre, 318 00:16:22,184 --> 00:16:24,251 the Waco Siege. But it's all still history. 319 00:16:24,284 --> 00:16:26,644 Which is what we're supposed to protect, even the bad stuff. 320 00:16:27,387 --> 00:16:29,189 Aren't we? 321 00:16:29,222 --> 00:16:30,790 Everyone ready? 322 00:16:30,823 --> 00:16:32,092 Ready for what? 323 00:16:32,125 --> 00:16:35,228 Well, there's a British Garrison up the road. We go defect. 324 00:16:35,262 --> 00:16:37,464 And why would the British believe that we're defectors? 325 00:16:45,072 --> 00:16:46,539 Do they have to make it look so real? 326 00:16:46,573 --> 00:16:48,541 - Help! - We're deserters! 327 00:16:48,575 --> 00:16:49,876 We're deserters! Don't shoot! 328 00:16:49,909 --> 00:16:51,111 Get down! 329 00:16:51,144 --> 00:16:52,412 Fire! 330 00:16:58,751 --> 00:16:59,786 Open the gate. 331 00:16:59,819 --> 00:17:00,820 Come on. 332 00:17:18,905 --> 00:17:21,141 Okay, Lucy. You're up. 333 00:17:21,174 --> 00:17:22,675 General Arnold. 334 00:17:22,709 --> 00:17:24,477 You asked to see me. 335 00:17:25,112 --> 00:17:26,779 General Clinton sent us. 336 00:17:26,813 --> 00:17:29,549 We're loyalists, sir, inspired by your example. 337 00:17:29,582 --> 00:17:30,917 Is that so? 338 00:17:30,950 --> 00:17:32,385 We have covert information for you. 339 00:17:32,419 --> 00:17:34,521 About Washington's troop movements. 340 00:17:37,357 --> 00:17:39,426 I received no word from General Clinton. 341 00:17:39,459 --> 00:17:41,794 Clinton was supposed to send it. 342 00:17:44,897 --> 00:17:46,799 Confidentially, 343 00:17:46,833 --> 00:17:51,204 you and I both know General Clinton can be a bit erratic. 344 00:17:51,238 --> 00:17:53,873 Perhaps a touch of his mother's lunacy? 345 00:17:53,906 --> 00:17:56,075 And you've met this man before. 346 00:17:56,109 --> 00:17:57,810 You fought with him at Ridgefield. 347 00:17:57,844 --> 00:17:59,346 He served under Colonel Lamb. 348 00:18:02,915 --> 00:18:05,718 Yes. That's right. I did. 349 00:18:05,752 --> 00:18:07,187 So good to see you again, sir. 350 00:18:15,862 --> 00:18:18,798 Yes. I think I remember, after all. 351 00:18:19,732 --> 00:18:20,900 Of course. 352 00:18:21,868 --> 00:18:23,136 This way. 353 00:18:29,909 --> 00:18:32,179 Let me introduce Earl Cornwallis. 354 00:18:32,212 --> 00:18:34,347 These are loyalists to the cause. 355 00:18:34,714 --> 00:18:35,915 Madam. 356 00:18:35,948 --> 00:18:37,984 They've come bearing gifts. 357 00:18:38,017 --> 00:18:40,853 So, what's Washington's plan for his troops? 358 00:18:40,887 --> 00:18:42,189 Could we speak in private, sir? 359 00:18:42,222 --> 00:18:43,790 These are trustworthy men. 360 00:18:43,823 --> 00:18:45,158 Say what you've come to say. 361 00:18:45,192 --> 00:18:47,760 We defected because of your example, General. 362 00:18:47,794 --> 00:18:49,196 We'd prefer to speak only with you. 363 00:18:49,229 --> 00:18:50,589 Well, madam, I'm not sure you're in 364 00:18:50,622 --> 00:18:51,902 any place to make that decision. 365 00:18:51,926 --> 00:18:52,926 Come on! 366 00:18:55,202 --> 00:18:56,203 What the hell! 367 00:18:56,703 --> 00:18:57,704 Stay away! 368 00:18:59,206 --> 00:19:00,473 What the hell is going on? 369 00:19:00,507 --> 00:19:01,674 Managing the situation. 370 00:19:04,544 --> 00:19:06,379 You just killed Cornwallis? 371 00:19:06,413 --> 00:19:08,457 In 20 years, he's supposed to negotiate the peace treaty 372 00:19:08,481 --> 00:19:09,682 between Britain and Napoleon. 373 00:19:09,716 --> 00:19:11,050 History will find someone else. 374 00:19:11,083 --> 00:19:13,420 You see one redcoat, you've seen them all. Big deal. 375 00:19:13,453 --> 00:19:15,154 It's a very big deal! 376 00:19:16,055 --> 00:19:17,790 Rufus, the curtains... 377 00:19:17,824 --> 00:19:19,859 I got to find a place to hide the bodies, quick. 378 00:19:24,597 --> 00:19:26,566 You're Washington's men? 379 00:19:26,599 --> 00:19:28,034 No, no, no. 380 00:19:28,067 --> 00:19:29,936 Washington's men never find you. 381 00:19:29,969 --> 00:19:32,672 Actually, you're meant to get away scot-free, 382 00:19:32,705 --> 00:19:34,607 live a comfortable life in England. 383 00:19:34,641 --> 00:19:35,708 Then who are you? 384 00:19:37,677 --> 00:19:38,945 Honestly? 385 00:19:40,580 --> 00:19:43,483 We're time travelers from the year 2016, 386 00:19:43,516 --> 00:19:45,196 who came all the way here just to meet you. 387 00:19:54,261 --> 00:19:56,229 You're mad. 388 00:19:56,263 --> 00:19:57,423 It doesn't matter who we are. 389 00:19:57,447 --> 00:20:00,099 What matters is what we need to know. 390 00:20:00,132 --> 00:20:01,200 About Rittenhouse. 391 00:20:04,504 --> 00:20:06,406 I don't know what you're talking about. 392 00:20:12,545 --> 00:20:13,980 This is your handwriting, isn't it? 393 00:20:18,117 --> 00:20:22,088 "Today I met some gentlemen with a great vision for America." 394 00:20:22,121 --> 00:20:23,790 "Rittenhouse." 395 00:20:23,823 --> 00:20:25,191 "They are recruiting worthy men" 396 00:20:25,224 --> 00:20:26,225 "and have sought me out." 397 00:20:29,128 --> 00:20:30,463 I never wrote that. 398 00:20:31,398 --> 00:20:33,666 Maybe we can help you remember. 399 00:20:33,700 --> 00:20:36,403 Beat me to death, have Washington hang me. 400 00:20:36,436 --> 00:20:38,237 I don't know what you're talking about. 401 00:20:38,271 --> 00:20:39,506 I understand. 402 00:20:39,539 --> 00:20:42,309 I understand why you would betray Washington. 403 00:20:42,342 --> 00:20:43,876 Why you would go to Rittenhouse. 404 00:20:43,910 --> 00:20:45,412 You must know me well. 405 00:20:49,115 --> 00:20:51,150 Well, I... 406 00:20:51,183 --> 00:20:54,954 I know you sank your entire fortune into the Patriot cause. 407 00:20:54,987 --> 00:20:58,625 I know that you were one of Washington's best and brightest. 408 00:20:58,658 --> 00:21:00,727 At Saratoga, 409 00:21:00,760 --> 00:21:03,000 when they shot your horse dead right from underneath you, 410 00:21:03,024 --> 00:21:04,364 you kept fighting. 411 00:21:04,397 --> 00:21:06,999 When a musket ball 412 00:21:07,033 --> 00:21:09,569 shattered your leg, what did you do? You kept fighting. 413 00:21:09,602 --> 00:21:11,538 What of it? 414 00:21:11,571 --> 00:21:13,773 But when it came time... 415 00:21:15,141 --> 00:21:18,010 for your promotion to Major General, 416 00:21:19,078 --> 00:21:21,648 the promotion that you earned, 417 00:21:21,681 --> 00:21:24,584 Congress just passed you over, didn't they? 418 00:21:26,819 --> 00:21:29,456 And what did Washington do for you? 419 00:21:32,625 --> 00:21:33,993 Nothing. 420 00:21:37,397 --> 00:21:38,731 And, so... 421 00:21:40,733 --> 00:21:45,171 You betrayed him, you betrayed everything that you once believed in. 422 00:21:45,204 --> 00:21:48,375 But for what, pride? 423 00:21:48,408 --> 00:21:50,076 He betrayed me. 424 00:21:51,778 --> 00:21:55,081 He was my brother and he abandoned me. 425 00:21:57,183 --> 00:21:59,285 But Rittenhouse, 426 00:21:59,318 --> 00:22:02,088 he's gonna give me the future that I deserve. 427 00:22:02,121 --> 00:22:06,793 And no one, not you, not anyone, will stop us. 428 00:22:06,826 --> 00:22:09,061 Wait. Did you just say "he?" 429 00:22:09,095 --> 00:22:11,564 The man you're asking about, David Rittenhouse. 430 00:22:11,598 --> 00:22:13,866 Rittenhouse isn't a "they," it's one person? 431 00:22:13,900 --> 00:22:16,703 He has more followers every day, but yes. 432 00:22:18,771 --> 00:22:19,806 Did you know about this? 433 00:22:21,307 --> 00:22:22,942 That it was just one man? 434 00:22:22,975 --> 00:22:24,644 No, it wasn't anywhere. 435 00:22:24,677 --> 00:22:26,513 And, it wasn't in the journal. 436 00:22:26,546 --> 00:22:29,616 What journal? What are you talking about? 437 00:22:33,085 --> 00:22:34,220 Introduce us to him. 438 00:22:36,055 --> 00:22:37,089 A woman? 439 00:22:37,757 --> 00:22:39,225 A negro? 440 00:22:39,258 --> 00:22:41,093 You're insane. 441 00:22:41,127 --> 00:22:43,195 He'd see her in his bed and him in the fields. 442 00:22:43,229 --> 00:22:46,032 You will introduce us to him. 443 00:22:46,065 --> 00:22:48,300 And why would I ever do that? 444 00:22:51,971 --> 00:22:55,074 Washington is holding your wife prisoner. 445 00:22:55,107 --> 00:22:58,210 If we haven't returned with you in three days, 446 00:22:58,244 --> 00:23:00,613 he'll execute her for your treason. 447 00:23:05,918 --> 00:23:09,121 So, take us to Rittenhouse, and save your wife. 448 00:23:12,592 --> 00:23:15,194 The things we all do for love. 449 00:23:24,737 --> 00:23:26,773 Okay, Arnold and Flynn will be down any second. 450 00:23:26,806 --> 00:23:27,840 What do we think? 451 00:23:29,676 --> 00:23:30,877 I'm in. 452 00:23:32,579 --> 00:23:34,979 You were the one who said we were a bunch of Benedict Arnolds. 453 00:23:35,003 --> 00:23:37,283 That was before Rittenhouse was just one dude. 454 00:23:37,316 --> 00:23:38,851 If all we gotta do is stop one guy? 455 00:23:38,885 --> 00:23:41,020 What, so, we just kill him? 456 00:23:41,053 --> 00:23:42,789 We just kill him in cold blood? 457 00:23:42,822 --> 00:23:44,457 Wyatt's killed before. 458 00:23:46,125 --> 00:23:48,127 So have I. 459 00:23:48,160 --> 00:23:51,363 If this one move cuts the head off the snake, 460 00:23:51,998 --> 00:23:53,800 wipes Rittenhouse out, 461 00:23:53,833 --> 00:23:55,802 frees me from them, frees my family, 462 00:23:55,835 --> 00:23:57,436 then my vote... 463 00:24:00,339 --> 00:24:02,141 My vote is yes. 464 00:24:02,174 --> 00:24:03,309 I vote yes, too. 465 00:24:10,483 --> 00:24:13,252 If we do this then history's gonna change. 466 00:24:13,285 --> 00:24:15,522 What if... What if more people vanish, like my sister? 467 00:24:15,555 --> 00:24:17,456 What if more people are saved? 468 00:24:17,490 --> 00:24:20,793 Hell, what if you come home to Amy? 469 00:24:26,766 --> 00:24:28,768 Lucy, 470 00:24:28,801 --> 00:24:31,037 this isn't saving the Moon Launch, 471 00:24:31,070 --> 00:24:32,471 or the Alamo. 472 00:24:32,505 --> 00:24:35,842 This is killing one evil son of a bitch 473 00:24:36,709 --> 00:24:40,346 to save maybe hundreds of lives. 474 00:24:40,379 --> 00:24:42,014 I'm sorry I don't think that "history" 475 00:24:42,048 --> 00:24:45,117 is an excuse to sit back and let people suffer. 476 00:24:47,486 --> 00:24:50,089 I know you well enough by now. 477 00:24:50,122 --> 00:24:53,059 What you really believe in is helping people. 478 00:24:55,762 --> 00:24:57,396 But, hey, 479 00:24:57,429 --> 00:25:00,199 we're in this together, so... 480 00:25:00,232 --> 00:25:02,635 So, are we all ready to do this? 481 00:25:04,771 --> 00:25:06,539 Lucy, are we ready? 482 00:25:09,609 --> 00:25:10,610 Yeah. 483 00:25:25,792 --> 00:25:27,393 Oh... 484 00:25:30,997 --> 00:25:33,032 Horses needs water. 485 00:25:33,065 --> 00:25:34,701 And I could use a thunder mug. 486 00:25:34,734 --> 00:25:36,268 Sounds amazing. Me, too. 487 00:25:36,302 --> 00:25:37,970 What do you drink in a thunder mug? 488 00:25:38,004 --> 00:25:39,806 You urinate into it. 489 00:25:39,839 --> 00:25:42,374 Right, of course. Totally knew that. 490 00:26:02,294 --> 00:26:03,630 Hey, buddy. 491 00:26:06,198 --> 00:26:07,600 Hey, buddy. 492 00:26:14,774 --> 00:26:16,042 You know about horses? 493 00:26:17,309 --> 00:26:19,812 I wanted to be a cowboy growing up. 494 00:26:20,913 --> 00:26:25,417 You ever heard of, uh, Tex Willer comics? 495 00:26:25,451 --> 00:26:27,519 He had a horse named Dynamite. 496 00:26:27,553 --> 00:26:30,657 They protected the good guys against the bad guys. 497 00:26:35,862 --> 00:26:39,265 I hate to be a told-you-so but, um, 498 00:26:39,298 --> 00:26:42,234 the journal did say something about you and me, working together? 499 00:26:42,268 --> 00:26:43,402 Don't push your luck. 500 00:26:43,435 --> 00:26:44,503 Fair enough. 501 00:26:47,640 --> 00:26:49,175 Say we do this, 502 00:26:50,442 --> 00:26:51,778 we really 503 00:26:52,578 --> 00:26:54,046 take out Rittenhouse? 504 00:26:57,249 --> 00:26:58,785 Then what will you do? 505 00:27:00,252 --> 00:27:02,054 Go home to my family. 506 00:27:02,655 --> 00:27:04,156 They'll be alive again. 507 00:27:05,825 --> 00:27:10,196 Let my little girl jump into my arms. Hug my wife. 508 00:27:13,499 --> 00:27:15,802 And then say goodbye and walk away forever. 509 00:27:15,835 --> 00:27:17,003 What? 510 00:27:19,105 --> 00:27:21,407 You would just... 511 00:27:21,440 --> 00:27:23,840 You would just leave them after all that we have been through? 512 00:27:23,864 --> 00:27:25,945 By chasing Rittenhouse, 513 00:27:25,978 --> 00:27:28,014 I've done horrible things. 514 00:27:29,882 --> 00:27:32,218 Become something else. 515 00:27:32,251 --> 00:27:34,653 How can I bring that into my home? 516 00:27:36,923 --> 00:27:41,493 What kind of husband or father can I be after what I've done? 517 00:27:44,496 --> 00:27:46,032 We should keep moving! 518 00:28:07,486 --> 00:28:09,288 Where'd you get a spyglass like that? 519 00:28:09,321 --> 00:28:11,290 I told you. The future. 520 00:28:17,129 --> 00:28:18,497 Those men know you? 521 00:28:18,530 --> 00:28:20,232 I'll introduce you as volunteers. 522 00:28:20,266 --> 00:28:21,934 Tell Rittenhouse you're Patriots 523 00:28:21,968 --> 00:28:24,536 who've lost faith in the cause, like me. 524 00:28:26,305 --> 00:28:30,376 But I suggest we don't bring everyone to the party. 525 00:28:30,409 --> 00:28:33,045 These are idiotic, unenlightened times, 526 00:28:34,246 --> 00:28:35,882 but I understand. 527 00:28:36,816 --> 00:28:38,818 We'll leave Rufus behind. 528 00:29:00,539 --> 00:29:01,908 Oh... 529 00:29:27,133 --> 00:29:29,401 General Arnold! John. 530 00:29:29,435 --> 00:29:30,736 Is father expecting you? 531 00:29:30,769 --> 00:29:32,038 Is he home? 532 00:29:32,071 --> 00:29:33,405 I'd like him to meet my friends. 533 00:29:33,439 --> 00:29:35,107 They want to join. A lot of clocks. 534 00:29:35,141 --> 00:29:36,475 Father made them. 535 00:29:36,508 --> 00:29:38,845 He's teaching me to make them, too. 536 00:29:38,878 --> 00:29:40,947 He's fascinated with time. Mmm. 537 00:29:40,980 --> 00:29:42,281 Is your father here, John? 538 00:29:42,314 --> 00:29:43,582 Do you want to help us? 539 00:29:43,615 --> 00:29:44,616 Is that why you're here? 540 00:29:45,717 --> 00:29:47,586 This is a conversation for your father, John. 541 00:30:01,934 --> 00:30:03,402 Is that your clock? 542 00:30:03,435 --> 00:30:04,703 Yes. 543 00:30:04,736 --> 00:30:07,373 But I can't seem to get the ratchet wheel to work. 544 00:30:07,406 --> 00:30:09,541 Father says I'm not paying enough attention. 545 00:30:16,782 --> 00:30:18,550 Looks like you're doing a fine job. 546 00:30:18,584 --> 00:30:20,286 It's a beautiful clock. 547 00:30:20,319 --> 00:30:24,023 My father says that peasants are like the hands of a clock. 548 00:30:24,056 --> 00:30:25,357 Round and around they go. 549 00:30:27,927 --> 00:30:28,995 What does that mean? 550 00:30:29,028 --> 00:30:30,596 Because a peasant is no more capable 551 00:30:30,629 --> 00:30:33,765 of choosing his own path than the hands of a clock. 552 00:30:35,134 --> 00:30:36,768 Well... 553 00:30:36,802 --> 00:30:38,404 Who chooses the path for them? 554 00:30:38,437 --> 00:30:39,906 The clock maker, of course. 555 00:30:42,441 --> 00:30:46,512 And are the members of Rittenhouse the clock makers? 556 00:30:48,380 --> 00:30:50,016 No one else can do it. 557 00:30:50,049 --> 00:30:52,518 Father says monarchies are too selfish 558 00:30:52,551 --> 00:30:54,820 and democracies are too chaotic. 559 00:30:54,853 --> 00:30:57,523 So the members of Rittenhouse are not part of, 560 00:30:57,556 --> 00:30:59,525 you know, any government? 561 00:30:59,558 --> 00:31:03,062 Not necessarily. Control is all that matters. 562 00:31:03,095 --> 00:31:05,898 Usually, it's best exercised from the shadows. 563 00:31:10,202 --> 00:31:12,038 What about the people that want a voice 564 00:31:12,071 --> 00:31:13,272 in how they're controlled? 565 00:31:13,305 --> 00:31:14,806 Peasants can't govern themselves 566 00:31:14,840 --> 00:31:16,943 any more than ants can rule a jungle. 567 00:31:16,976 --> 00:31:20,212 Most peasants want nothing more than the illusion of a voice. 568 00:31:20,246 --> 00:31:22,448 Father says that's what democracy's for. 569 00:31:22,949 --> 00:31:23,950 Oh. 570 00:31:28,754 --> 00:31:32,858 What you're describing sounds like tyranny disguised as democracy. 571 00:31:32,891 --> 00:31:35,561 Father believes there's no other choice. 572 00:31:38,497 --> 00:31:40,166 And what do you believe, John? 573 00:31:44,436 --> 00:31:46,939 No one's ever asked me that before. 574 00:31:51,377 --> 00:31:55,547 Benedict Arnold. You honor us with your presence. 575 00:31:58,050 --> 00:31:59,285 Father. 576 00:32:00,386 --> 00:32:01,387 It's him. 577 00:32:03,555 --> 00:32:05,291 David. You look well. 578 00:32:05,324 --> 00:32:07,193 John was just telling my friends about you. 579 00:32:07,226 --> 00:32:09,095 Yes, Father. They want to join. 580 00:32:09,962 --> 00:32:11,197 They do? 581 00:32:12,598 --> 00:32:14,900 You've never brought me recruits before, Benedict. 582 00:32:17,936 --> 00:32:20,539 May I get a better look at you? 583 00:32:20,572 --> 00:32:23,109 My eyes aren't what they used to be. 584 00:32:25,344 --> 00:32:27,479 Go on. Father wants to examine you. 585 00:32:38,357 --> 00:32:39,825 You have good strong teeth. 586 00:32:41,660 --> 00:32:42,861 Good skull proportion. 587 00:32:42,894 --> 00:32:44,296 Stop. 588 00:32:44,330 --> 00:32:47,399 Your hips are a bit narrow, but nobody's perfect. 589 00:32:47,433 --> 00:32:49,501 Have you reproduced yet? 590 00:32:52,371 --> 00:32:54,106 No. Good. 591 00:32:57,909 --> 00:32:59,678 Wyatt. What are you doing? 592 00:32:59,711 --> 00:33:01,413 No sudden movements, if you please. 593 00:33:01,447 --> 00:33:03,082 David, what is this? 594 00:33:03,115 --> 00:33:04,916 These men are here to kill me. 595 00:33:04,950 --> 00:33:06,685 You've got this all wrong. 596 00:33:06,718 --> 00:33:07,986 Really? 597 00:33:08,887 --> 00:33:11,290 The sweat on her brow? 598 00:33:11,323 --> 00:33:14,926 The hand near your pocket, where I assume you have a pistol? 599 00:33:14,960 --> 00:33:16,362 This isn't the first time I've seen 600 00:33:16,395 --> 00:33:18,964 that look on a man's face, believe me. 601 00:33:18,997 --> 00:33:20,632 You mean me harm. 602 00:33:21,933 --> 00:33:23,235 But don't worry, my dear. 603 00:33:24,170 --> 00:33:27,239 We'll still find a good use for you. 604 00:33:53,732 --> 00:33:54,966 Get up. 605 00:33:56,068 --> 00:33:57,503 Boy, get up. 606 00:34:00,439 --> 00:34:01,707 I said get up. 607 00:34:17,523 --> 00:34:19,191 What an ingenious pistol. 608 00:34:20,892 --> 00:34:23,061 I've never seen its equal. 609 00:34:23,095 --> 00:34:24,830 You have to believe me, David. 610 00:34:24,863 --> 00:34:27,299 How could I have known they were lying to me? 611 00:34:27,333 --> 00:34:29,568 You know all I ever want is to be of service to you. 612 00:34:29,601 --> 00:34:30,769 To serve the cause. 613 00:34:31,770 --> 00:34:32,838 I'm so grateful for... 614 00:34:32,871 --> 00:34:34,072 Shut up, Benedict. 615 00:34:35,541 --> 00:34:36,708 I'm sorry, sir. 616 00:34:38,577 --> 00:34:41,747 Did he tell you how I admire his military genius? 617 00:34:42,681 --> 00:34:44,049 How when the war is over, 618 00:34:44,082 --> 00:34:46,918 I will give him a place near me at the table of elders? 619 00:34:46,952 --> 00:34:48,654 I'm honored, sir. 620 00:34:48,687 --> 00:34:51,957 But did he also tell you about his alcoholic father? 621 00:34:53,859 --> 00:34:57,329 His poor education? His vanity? 622 00:34:58,397 --> 00:34:59,665 His bad temper? His... 623 00:34:59,698 --> 00:35:00,932 David, please. 624 00:35:00,966 --> 00:35:02,334 After everything I've done for you? 625 00:35:04,736 --> 00:35:06,705 You're an idiot, Benedict. 626 00:35:07,673 --> 00:35:10,676 So blinded by your wounded pride, 627 00:35:12,878 --> 00:35:17,549 that you brought these people into my house to kill me. 628 00:35:17,583 --> 00:35:21,153 It was just a mistake, sir, please, you can trust me. 629 00:35:21,187 --> 00:35:23,622 You betrayed your best friend in the whole world. 630 00:35:23,655 --> 00:35:25,224 So, why would I ever trust you? 631 00:35:47,213 --> 00:35:49,215 Where did you get this? 632 00:35:50,716 --> 00:35:51,717 No, no, no. 633 00:35:52,718 --> 00:35:55,754 Don't worry. I'm a clock maker. 634 00:35:56,555 --> 00:35:58,490 I'll figure it out. 635 00:36:01,293 --> 00:36:02,361 Son. 636 00:36:03,529 --> 00:36:05,264 Yes, Father. Watch. 637 00:36:05,297 --> 00:36:07,699 It's important that you see this. 638 00:36:11,903 --> 00:36:12,904 No! 639 00:36:17,576 --> 00:36:19,056 Please don't hurt them in front of me. 640 00:36:19,080 --> 00:36:20,312 Now, John. 641 00:36:20,346 --> 00:36:24,015 What have I said about seeing the world as it really is? 642 00:36:25,717 --> 00:36:27,118 Yes, father. 643 00:36:29,421 --> 00:36:30,856 You two are sentenced to death. 644 00:36:32,591 --> 00:36:36,628 But you are to be brought to my bedchamber. 645 00:36:48,073 --> 00:36:49,074 Hey! 646 00:36:58,750 --> 00:37:00,486 Fire! 647 00:37:28,980 --> 00:37:32,351 Killing me won't change anything. There are others. 648 00:37:33,352 --> 00:37:35,153 This will outlive me, 649 00:37:35,721 --> 00:37:36,788 you, 650 00:37:37,789 --> 00:37:39,124 all of us. 651 00:37:41,226 --> 00:37:42,494 Rittenhouse will become... 652 00:37:48,534 --> 00:37:49,535 You did it. 653 00:37:51,870 --> 00:37:53,439 You actually did it. 654 00:38:02,481 --> 00:38:04,182 Where's the boy? 655 00:38:06,251 --> 00:38:07,853 What, the... 656 00:38:07,886 --> 00:38:09,855 The boy, what do you mean the boy? The boy's gone. 657 00:38:11,056 --> 00:38:13,124 His son, he escaped. 658 00:38:13,158 --> 00:38:14,918 Are you saying that you want to kill his son? 659 00:38:14,942 --> 00:38:17,095 I don't want to, but we need to. 660 00:38:17,128 --> 00:38:18,973 You heard him. He believes the same things as his father. 661 00:38:18,997 --> 00:38:20,237 You already killed Rittenhouse. 662 00:38:20,265 --> 00:38:21,667 There's no need to kill the boy! 663 00:38:26,271 --> 00:38:27,439 Flynn. 664 00:38:29,575 --> 00:38:30,642 Flynn. 665 00:38:31,176 --> 00:38:32,411 Flynn! 666 00:38:33,579 --> 00:38:35,280 Guys, help me out! 667 00:38:41,019 --> 00:38:43,855 You guys find Flynn. I'll look for the boy. 668 00:38:59,371 --> 00:39:00,639 No, no. 669 00:39:00,672 --> 00:39:02,774 No. Please, don't kill me. 670 00:39:02,808 --> 00:39:04,175 Please. 671 00:39:04,209 --> 00:39:05,877 Please, don't kill me. 672 00:39:05,911 --> 00:39:09,080 No. No, no, don't kill me. 673 00:39:09,114 --> 00:39:11,149 Please... Please, don't. 674 00:39:12,083 --> 00:39:13,284 Please! 675 00:39:14,853 --> 00:39:16,054 Please. 676 00:39:19,190 --> 00:39:20,592 Don't do it. 677 00:39:43,815 --> 00:39:44,850 Move. 678 00:39:44,883 --> 00:39:45,917 No. 679 00:39:47,486 --> 00:39:49,455 Move! No! 680 00:39:50,822 --> 00:39:52,390 I'm not letting you kill a child. 681 00:39:52,424 --> 00:39:55,694 He's all that's left of Rittenhouse. 682 00:39:55,727 --> 00:39:56,762 We don't know that. 683 00:39:57,896 --> 00:39:59,397 He said that there were others. 684 00:39:59,431 --> 00:40:02,067 You don't know that killing his son will change anything. 685 00:40:02,100 --> 00:40:04,736 He wants everything his father wants. 686 00:40:04,770 --> 00:40:06,872 When you were 12, you wanted to be a cowboy. 687 00:40:08,373 --> 00:40:09,441 People change. 688 00:40:09,475 --> 00:40:10,942 He's gonna do terrible things! 689 00:40:10,976 --> 00:40:12,611 Why? 690 00:40:12,644 --> 00:40:14,580 Because his father wants him to? 691 00:40:15,681 --> 00:40:17,749 You don't know that. 692 00:40:17,783 --> 00:40:19,918 You have a choice right now. 693 00:40:20,852 --> 00:40:23,655 We all have choices, we can decide... 694 00:40:25,123 --> 00:40:27,158 We can decide to be something different. 695 00:40:34,265 --> 00:40:36,502 Please, please. 696 00:40:36,535 --> 00:40:38,804 Please, don't do this, please... 697 00:40:38,837 --> 00:40:40,005 Please! 698 00:40:41,172 --> 00:40:42,207 You said... 699 00:40:42,240 --> 00:40:43,975 You said that you couldn't be a father 700 00:40:44,009 --> 00:40:45,777 after what you've done. 701 00:40:45,811 --> 00:40:47,746 But you can, okay? 702 00:40:47,779 --> 00:40:51,082 You can, you can go back, but not if you do this, please! 703 00:40:51,116 --> 00:40:52,156 Get out of my way. Please! 704 00:41:00,425 --> 00:41:01,527 John? 705 00:41:02,728 --> 00:41:03,862 John! 706 00:41:08,800 --> 00:41:10,135 He's gone. 707 00:41:12,804 --> 00:41:13,872 Come here. 708 00:41:13,905 --> 00:41:14,940 What? No. 709 00:41:14,973 --> 00:41:16,174 Where are you taking me? 710 00:41:16,207 --> 00:41:19,077 I thought you understood what was at stake. 711 00:41:19,110 --> 00:41:20,445 Come here. 712 00:41:21,847 --> 00:41:22,948 Anything? No. 713 00:41:22,981 --> 00:41:24,315 You? Nothing. 714 00:41:24,349 --> 00:41:25,350 Wyatt! 715 00:41:26,017 --> 00:41:27,418 Rufus! Come on. 716 00:41:28,253 --> 00:41:29,821 Lucy! Wyatt! 717 00:41:30,388 --> 00:41:31,489 Flynn! 718 00:41:31,523 --> 00:41:32,524 Rufus! 719 00:41:33,692 --> 00:41:34,693 No! 720 00:41:35,426 --> 00:41:37,729 No! Let go of me! 721 00:41:37,763 --> 00:41:39,631 - Lucy! - Wyatt! 722 00:41:42,000 --> 00:41:43,101 Lucy! 723 00:41:46,605 --> 00:41:47,706 Lucy! 49933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.