Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,804 --> 00:00:06,707
Everyone thinks they know the
man, but nobody knows Lincoln.
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,176
He was a wrestler, for one.
3
00:00:08,242 --> 00:00:10,178
Three hundred fights,
only lost once.
4
00:00:10,244 --> 00:00:11,679
What do you know about Lincoln?
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,181
I'm his bodyguard.
6
00:00:13,247 --> 00:00:14,567
Why aren't you guarding
him, then?
7
00:00:14,591 --> 00:00:16,225
He's next door,
watching the play.
8
00:00:16,817 --> 00:00:18,952
Hey, Mr. Booth.
9
00:00:19,019 --> 00:00:22,156
Wife's been asking when we're
gonna be seeing you on stage again.
10
00:00:24,892 --> 00:00:26,127
Soon.
11
00:00:39,440 --> 00:00:42,943
- You crave affection. You do.
- Now, I have no fortune,
12
00:00:43,010 --> 00:00:45,313
but I'm spilling
over with affections,
13
00:00:45,379 --> 00:00:48,149
which I am ready
to pour over you
14
00:00:48,216 --> 00:00:50,284
like applesauce over roast pork.
15
00:00:51,552 --> 00:00:53,321
I am aware, Mr. Trenchard,
16
00:00:53,387 --> 00:00:57,191
that you are not used to
the manners of good society,
17
00:00:57,258 --> 00:01:00,694
and that alone will
excuse the impertinence
18
00:01:00,761 --> 00:01:02,663
of which you are guilty.
19
00:01:02,730 --> 00:01:05,466
Don't know the manners
of good society, eh?
20
00:01:06,600 --> 00:01:08,136
Well, I guess I know enough
21
00:01:08,202 --> 00:01:09,837
to turn you inside out, old gal,
22
00:01:09,903 --> 00:01:13,307
you sockdologizing old man-trap.
23
00:01:31,225 --> 00:01:32,893
Sic semper tyrannis!
24
00:01:34,528 --> 00:01:36,164
The South shall be free!
25
00:01:51,044 --> 00:01:52,213
Who was that on the phone?
26
00:01:52,280 --> 00:01:53,281
I have to go.
27
00:01:53,347 --> 00:01:54,815
Now? Where?
28
00:01:54,882 --> 00:01:55,983
Something came up at work.
29
00:01:56,049 --> 00:01:58,219
No, no, you can't just... Lucy.
30
00:01:59,453 --> 00:02:00,888
What the hell's gotten into you?
31
00:02:00,954 --> 00:02:02,156
Who's Amy?
32
00:02:02,223 --> 00:02:03,391
I'm... I'm...
33
00:02:03,991 --> 00:02:05,125
I'm sorry.
34
00:02:05,193 --> 00:02:07,127
I'm sorry. Amy...
Amy is a friend.
35
00:02:07,195 --> 00:02:10,964
And, uh, she's from work,
and she needs my help.
36
00:02:11,031 --> 00:02:12,200
Okay?
37
00:02:12,266 --> 00:02:13,267
Mmm-hmm.
38
00:02:15,703 --> 00:02:17,905
Come here.
39
00:02:17,971 --> 00:02:19,440
I really am glad to see you.
40
00:02:22,976 --> 00:02:24,144
Okay.
41
00:02:24,212 --> 00:02:26,414
Don't...
don't forget about tomorrow night.
42
00:02:28,048 --> 00:02:29,283
Yeah.
43
00:02:39,560 --> 00:02:42,029
So Flynn took out the Mothership
again, huh? Where'd he go?
44
00:02:42,095 --> 00:02:43,273
I don't know. I just got here.
45
00:02:43,297 --> 00:02:44,765
Hey.
46
00:02:44,832 --> 00:02:46,867
What's changed in your lives?
What...
47
00:02:46,934 --> 00:02:49,537
Since we got back from 1937,
what has changed for you?
48
00:02:49,603 --> 00:02:52,340
I just had an unsuccessful evening
with a girl, so nothing, really.
49
00:02:52,406 --> 00:02:54,208
Why? What's wrong?
My sister's gone.
50
00:02:54,275 --> 00:02:55,343
Gone? Gone where?
51
00:02:55,409 --> 00:02:58,546
Gone as in "erased
from history."
52
00:02:58,612 --> 00:03:01,882
Something that Flynn did or we did to
the Hindenburg has changed my family.
53
00:03:01,949 --> 00:03:04,285
My mother isn't sick anymore,
and my sister was never born.
54
00:03:04,352 --> 00:03:06,420
Lucy, we have a dossier on you,
55
00:03:06,487 --> 00:03:08,556
and it doesn't say
anything about a sister.
56
00:03:08,622 --> 00:03:10,958
Look, this is her right here.
57
00:03:11,024 --> 00:03:13,694
You wore this on the
trip back to 1937?
58
00:03:14,295 --> 00:03:15,963
That is incredible.
59
00:03:16,029 --> 00:03:19,433
You took it from a timeline
where your sister existed,
60
00:03:19,500 --> 00:03:21,669
carried it here,
to where she doesn't.
61
00:03:21,735 --> 00:03:24,605
I do not share your
excitement, Mr. Mason.
62
00:03:24,672 --> 00:03:26,340
Whatever changed,
you have to change back.
63
00:03:26,407 --> 00:03:28,175
Change it back. I'm sorry, Lucy,
64
00:03:28,242 --> 00:03:30,153
but Flynn is hours ahead of us.
We don't have time for this.
65
00:03:30,177 --> 00:03:31,817
Why not?
We have a time machine, don't we?
66
00:03:31,884 --> 00:03:33,604
Flynn could be decimating
history right now.
67
00:03:33,652 --> 00:03:35,816
Our reality could change
like that any second.
68
00:03:35,883 --> 00:03:37,643
You need to go.
Not until we figure this out.
69
00:03:37,685 --> 00:03:39,387
Lucy... Hey.
You dragged her into all this.
70
00:03:39,453 --> 00:03:41,622
She just lost her sister.
Give her a damn minute.
71
00:03:43,424 --> 00:03:46,494
Flynn went back to April
14, 1865.
72
00:03:46,560 --> 00:03:47,695
Now, you need to get moving,
73
00:03:47,761 --> 00:03:49,297
and you need to
eliminate Garcia Flynn.
74
00:03:49,363 --> 00:03:50,531
Are we clear?
75
00:03:53,734 --> 00:03:55,903
Yeah. Yeah, okay.
76
00:03:59,172 --> 00:04:01,709
Wait, what's April 14, 1865?
77
00:04:03,977 --> 00:04:05,879
The assassination
of Abraham Lincoln.
78
00:04:11,452 --> 00:04:13,754
Hey, uh, I can try to figure out
79
00:04:13,821 --> 00:04:16,089
what happened to your
sister, if you want.
80
00:04:17,024 --> 00:04:18,359
How?
81
00:04:18,426 --> 00:04:19,993
Something happened
on the Hindenburg
82
00:04:20,060 --> 00:04:21,595
that affected your
parents somehow.
83
00:04:21,662 --> 00:04:23,564
I can look for a
connection, you know,
84
00:04:23,631 --> 00:04:25,032
try to see what changed.
85
00:04:26,600 --> 00:04:29,337
Tell me your parents'
names, birthdays,
86
00:04:29,403 --> 00:04:30,904
anything that can help.
87
00:04:33,774 --> 00:04:35,008
You would do that for me?
88
00:04:37,845 --> 00:04:40,047
Come on. Here. Yeah, okay.
89
00:04:46,687 --> 00:04:48,356
This is crazy.
90
00:04:52,360 --> 00:04:53,694
Garcia Flynn.
91
00:04:53,761 --> 00:04:55,963
He went straight for Anthony.
92
00:04:56,029 --> 00:04:57,998
He knew he was the
project leader,
93
00:04:58,065 --> 00:05:00,267
the best of our only two pilots.
94
00:05:00,334 --> 00:05:02,670
So how did Flynn know
so much about us,
95
00:05:02,736 --> 00:05:04,071
our vulnerabilities?
96
00:05:10,544 --> 00:05:11,679
Is there a problem?
97
00:05:11,745 --> 00:05:14,247
What do they do with
these recordings?
98
00:05:14,314 --> 00:05:15,714
Why does Rittenhouse
even need them?
99
00:05:15,749 --> 00:05:19,286
Don't speak that name
out loud ever again.
100
00:05:36,470 --> 00:05:38,038
Trick-or-treat.
101
00:05:38,105 --> 00:05:40,273
Trust me,
no one is more worried than I am
102
00:05:40,340 --> 00:05:42,142
that I am not a real soldier.
103
00:05:42,209 --> 00:05:43,811
Where did these
getups even come from?
104
00:05:43,877 --> 00:05:45,413
Civil War re-enactors club.
105
00:05:45,479 --> 00:05:47,481
No wonder they smell like
sweat and loneliness.
106
00:05:52,586 --> 00:05:54,354
- Okay, uh... whoa, whoa!
- Sorry.
107
00:05:54,422 --> 00:05:55,689
Just sit.
108
00:05:55,756 --> 00:05:56,990
Where's it.
109
00:05:57,057 --> 00:05:58,225
Here. Let me.
110
00:06:02,996 --> 00:06:05,636
I was really hoping I'd never have
to get in this damn thing again.
111
00:06:10,270 --> 00:06:12,072
Lucy,
I'm sorry about your sister.
112
00:06:13,240 --> 00:06:14,575
Thank you...
113
00:06:15,776 --> 00:06:17,411
For backing me with
Agent Christopher.
114
00:06:21,782 --> 00:06:24,184
Trust me. We're gonna fix it.
115
00:06:25,519 --> 00:06:27,020
We're gonna fix everything.
116
00:06:28,422 --> 00:06:30,023
Prepare for launch sequence.
117
00:06:32,726 --> 00:06:35,729
Life support systems
currently online.
118
00:07:07,160 --> 00:07:08,929
We really should get
some paperweights.
119
00:07:24,377 --> 00:07:25,779
Tell me this gets easier.
120
00:07:26,814 --> 00:07:27,915
It doesn't.
121
00:07:43,797 --> 00:07:44,898
What's all that?
122
00:07:47,334 --> 00:07:49,036
The Civil War just ended.
123
00:07:51,905 --> 00:07:53,406
They're celebrating.
124
00:08:05,619 --> 00:08:07,187
Praise to Lincoln!
125
00:08:17,464 --> 00:08:18,932
Mr. Booth.
126
00:08:18,999 --> 00:08:20,901
I'm quite the admirer of yours.
127
00:08:21,368 --> 00:08:22,536
Oh?
128
00:08:22,603 --> 00:08:24,271
What production
did you see me in?
129
00:08:24,337 --> 00:08:27,340
Richard III?
Oh, I'm not talking about a play.
130
00:08:27,407 --> 00:08:29,042
I know what you're about to do.
131
00:08:34,147 --> 00:08:35,649
I think I can help.
132
00:08:43,824 --> 00:08:45,192
Yah!
133
00:08:58,839 --> 00:09:00,741
Check out that swagger.
134
00:09:02,042 --> 00:09:03,577
The Civil War just ended.
135
00:09:03,644 --> 00:09:05,345
Slavery's outlawed.
136
00:09:05,412 --> 00:09:08,448
African-Americans thought
their future was bright...
137
00:09:08,515 --> 00:09:10,651
Which pretty much ends
tonight when Lincoln's shot.
138
00:09:12,720 --> 00:09:14,655
So what do you think
Flynn is up to?
139
00:09:14,722 --> 00:09:16,690
He's got to be here to
change the assassination.
140
00:09:16,757 --> 00:09:18,291
But how? I don't know.
141
00:09:18,358 --> 00:09:20,761
But I do know exactly where
John Wilkes Booth's going to be,
142
00:09:20,828 --> 00:09:21,962
so we start there.
143
00:09:22,029 --> 00:09:23,797
Best guess,
he takes us to Flynn.
144
00:09:29,236 --> 00:09:32,305
So Booth walks into Ford's Theatre
at exactly 10:00 a.m., huh?
145
00:09:32,372 --> 00:09:35,242
Mmm-hmm. Not 9:56, 10:07?
146
00:09:35,308 --> 00:09:38,078
Hundreds of books have been written
about Booth's movements today.
147
00:09:38,145 --> 00:09:39,780
Let me guess. You read them all.
148
00:09:39,847 --> 00:09:41,248
And wrote one of them.
149
00:09:41,314 --> 00:09:43,250
So why is Booth coming here now?
150
00:09:43,316 --> 00:09:44,785
What,
is he scouting for tonight?
151
00:09:44,852 --> 00:09:46,219
No, he's an actor.
152
00:09:46,286 --> 00:09:48,455
He knew Ford's Theatre
like the back of his hand,
153
00:09:48,521 --> 00:09:49,823
used it as his mailing address,
154
00:09:49,890 --> 00:09:51,692
picks up his mail at
exactly 10:00 a.m.
155
00:09:51,759 --> 00:09:53,493
- An actor.
- Pretty well known too.
156
00:09:53,560 --> 00:09:56,797
But his brother, Edwin, was literally
the most famous actor in America.
157
00:09:56,864 --> 00:09:58,632
John never quite measured up.
158
00:09:58,699 --> 00:10:00,033
So this is like
if Donnie Wahlberg
159
00:10:00,100 --> 00:10:01,501
assassinated the president?
160
00:10:02,770 --> 00:10:04,304
Pretty much, actually.
161
00:10:04,371 --> 00:10:06,406
Come on.
Hey, keep an eye out, huh?
162
00:10:06,473 --> 00:10:08,408
If you find Booth or
Flynn, come get us fast.
163
00:10:09,442 --> 00:10:10,577
Let's go.
164
00:10:17,685 --> 00:10:18,786
Right this way.
165
00:10:20,053 --> 00:10:21,354
Hello.
166
00:10:23,390 --> 00:10:26,126
Any of your books tell you
where the mailboxes were?
167
00:10:26,193 --> 00:10:27,861
No. Let's split up.
168
00:10:27,928 --> 00:10:29,262
Okay. Okay.
169
00:10:31,131 --> 00:10:32,599
You want... No, I got it.
170
00:10:41,041 --> 00:10:42,409
Okay.
171
00:10:42,453 --> 00:10:43,653
You all right there, Sergeant?
172
00:10:43,677 --> 00:10:46,379
- Uh, yes, I am.
- A sergeant.
173
00:10:46,446 --> 00:10:47,815
And just fine.
174
00:10:47,881 --> 00:10:48,949
What's your name?
175
00:10:49,016 --> 00:10:51,551
Um, Denzel... Washington.
176
00:10:51,618 --> 00:10:53,020
I'm Nicholas.
Whereabouts you from?
177
00:10:53,086 --> 00:10:54,221
Chicago. Oh.
178
00:10:54,287 --> 00:10:55,756
You was free when you signed up.
179
00:10:55,823 --> 00:10:58,058
You got kin or young
folk still in bondage?
180
00:10:58,125 --> 00:11:01,995
No, my...
my family was all born free.
181
00:11:03,130 --> 00:11:04,698
So you...
you read and write good, huh?
182
00:11:05,933 --> 00:11:07,567
Pretty good, yeah.
183
00:11:07,634 --> 00:11:08,914
That's how you got them stripes.
184
00:11:08,969 --> 00:11:10,738
Hey, boys, get on over here.
185
00:11:10,804 --> 00:11:12,740
Old Denzel's gonna write
our notices for us.
186
00:11:12,806 --> 00:11:14,726
We need you to write
something for the newspaper.
187
00:11:14,792 --> 00:11:17,032
You go ahead and start with mine.
I... I can't write that.
188
00:11:17,056 --> 00:11:18,779
The Colored Tennessean
prints them free.
189
00:11:18,846 --> 00:11:23,383
Uh, Nicholas Biddle, 2nd
Regiment, Colored Infantry.
190
00:11:23,450 --> 00:11:25,118
That's me.
191
00:11:29,089 --> 00:11:33,560
Nicholas Biddle of the 2nd
Regiment, Colored Infantry,
192
00:11:33,626 --> 00:11:37,230
wishes to learn the whereabouts
of his wife and four children.
193
00:11:37,297 --> 00:11:41,134
The children are Selia, Sarah,
Elizabeth, and Adam Lee.
194
00:11:41,201 --> 00:11:43,670
My wife's Anne,
195
00:11:43,737 --> 00:11:45,605
and the last I seen
her was in a sale pen
196
00:11:45,672 --> 00:11:49,142
of a human trader named Robert
Clark, Atlanta.
197
00:12:09,997 --> 00:12:11,865
Oh, pardon me, miss.
198
00:12:12,833 --> 00:12:14,835
I'm General Grant's aide.
199
00:12:14,902 --> 00:12:16,269
You're Robert Todd Lincoln.
200
00:12:16,336 --> 00:12:17,537
Have we met?
201
00:12:17,604 --> 00:12:19,072
No.
202
00:12:19,139 --> 00:12:20,908
I... I admire your father.
203
00:12:22,309 --> 00:12:23,543
Pleased to meet you, Miss...
204
00:12:26,646 --> 00:12:29,616
Juliet Shakes... man.
205
00:12:31,551 --> 00:12:33,520
Are you an actress? No.
206
00:12:33,586 --> 00:12:35,856
Yes. Not a very good one.
207
00:12:35,923 --> 00:12:37,257
Just starting out.
208
00:12:37,324 --> 00:12:39,204
Something rarer than an actress...
A modest one.
209
00:12:40,593 --> 00:12:42,633
General Grant was supposed
to attend tonight's play,
210
00:12:42,657 --> 00:12:45,165
but he can't make it and I
have to return his tickets.
211
00:12:45,232 --> 00:12:47,352
Well, I'll take the tickets
to the box office for you.
212
00:12:47,418 --> 00:12:49,699
I'd like to leave a note too
with the general's apologies.
213
00:12:49,723 --> 00:12:50,906
Of course.
214
00:12:51,338 --> 00:12:52,439
Take your time.
215
00:12:57,878 --> 00:12:59,798
You know, my father's
coming to the play tonight.
216
00:12:59,847 --> 00:13:00,881
Have you seen it?
217
00:13:00,948 --> 00:13:03,116
It's... not very good.
218
00:13:03,183 --> 00:13:04,818
No?
219
00:13:04,885 --> 00:13:06,453
Should I tell him not to come?
220
00:13:11,524 --> 00:13:13,360
Having President
Lincoln for a father,
221
00:13:15,362 --> 00:13:16,830
what is that like for you?
222
00:13:20,000 --> 00:13:22,435
He casts a long
shadow, but it's...
223
00:13:24,104 --> 00:13:26,339
not one I mind living in.
224
00:13:26,406 --> 00:13:28,641
I'm proud of him,
he's done some great things.
225
00:13:28,708 --> 00:13:29,709
I agree.
226
00:13:29,776 --> 00:13:31,278
And he's just getting started.
227
00:13:39,386 --> 00:13:40,964
So what are you gonna do
once you find your family?
228
00:13:40,988 --> 00:13:43,056
I'm gonna work me a piece
of my old master's land.
229
00:13:43,123 --> 00:13:46,059
You think the man who owned you
is just gonna give you his land?
230
00:13:46,126 --> 00:13:48,862
No, I think President
Lincoln's gonna make him.
231
00:13:48,929 --> 00:13:50,529
It's all smooth sailing
from here on out.
232
00:13:52,299 --> 00:13:55,135
What's that supposed to mean?
Uh, I'm sorry. Nothing.
233
00:13:55,202 --> 00:13:56,904
I didn't... ahem.
I didn't mean anything.
234
00:13:58,838 --> 00:14:00,373
What regiment you in?
235
00:14:00,440 --> 00:14:02,809
Uh, the 4th. Colored.
236
00:14:02,876 --> 00:14:04,144
Hmm. Infantry.
237
00:14:04,211 --> 00:14:08,215
"4th Colored." Yeah, I
never, uh, never heard of it.
238
00:14:08,281 --> 00:14:09,883
Whereabouts y'all fight?
239
00:14:09,950 --> 00:14:12,920
We fought all over.
See, this ain't no real uniform.
240
00:14:12,986 --> 00:14:15,889
You pretending to be a
solider, huh?
241
00:14:15,956 --> 00:14:19,159
After what we went through?
Why, so you can get you a girl?
242
00:14:19,226 --> 00:14:21,995
Look like some big hero?
Yeah, go on, you lying rat!
243
00:14:25,966 --> 00:14:28,936
Miss Shakesman?
It has been a pleasure.
244
00:14:29,002 --> 00:14:31,438
I'll see they get it right away.
Please do, yes.
245
00:14:34,207 --> 00:14:35,375
John Wilkes Booth.
246
00:14:36,009 --> 00:14:37,344
Robert Lincoln.
247
00:14:37,410 --> 00:14:40,747
I... I saw you on
stage here last month.
248
00:14:40,813 --> 00:14:42,549
Of course. Why are you here?
249
00:14:42,615 --> 00:14:45,252
My father invited General
Grant to see tonight's play,
250
00:14:45,318 --> 00:14:47,320
and I'm helping him escape it.
251
00:14:47,387 --> 00:14:48,721
I assume you know
Miss Shakesman.
252
00:14:49,789 --> 00:14:51,824
John Booth. She's an actress.
253
00:14:51,891 --> 00:14:53,026
- Really?
- Hmm.
254
00:14:53,093 --> 00:14:54,461
Where do you perform?
255
00:14:55,395 --> 00:14:56,696
I'm new to the profession.
256
00:14:56,763 --> 00:14:58,365
And very humble.
257
00:14:58,431 --> 00:15:00,934
Miss Shakesman,
do you know that Mr. Booth's brother
258
00:15:01,001 --> 00:15:03,703
saved my life on a train
platform just last year?
259
00:15:03,770 --> 00:15:06,739
Pulled me out of the path
of an oncoming train.
260
00:15:06,806 --> 00:15:08,108
It's a true story.
261
00:15:08,175 --> 00:15:10,243
Amazing. That's Edwin.
262
00:15:10,310 --> 00:15:11,578
Always the hero.
263
00:15:11,644 --> 00:15:15,048
Yes, sir. The Lincolns owe
the Booths a great debt.
264
00:15:31,298 --> 00:15:34,501
So we're 1,000% sure we
can't just shoot this asshat,
265
00:15:34,567 --> 00:15:36,069
save Lincoln here and now?
266
00:15:36,136 --> 00:15:37,537
Believe me, I want to.
267
00:15:37,604 --> 00:15:39,172
It might change things too much.
268
00:15:39,239 --> 00:15:40,959
Like maybe there'll be
a lot less lynchings.
269
00:15:40,983 --> 00:15:42,309
I'm serious.
270
00:15:42,375 --> 00:15:43,843
I'm serious.
271
00:15:43,910 --> 00:15:46,346
I just met some black soldiers.
We know Lincoln's death...
272
00:15:46,413 --> 00:15:47,947
It's gonna be a
disaster for them,
273
00:15:48,015 --> 00:15:49,949
not to mention my
great-great-grandparents.
274
00:15:51,018 --> 00:15:52,719
Don't look at me. I'm with him.
275
00:15:56,656 --> 00:15:58,591
Look, I understand,
276
00:15:58,658 --> 00:16:00,636
but we don't know the consequences.
It's too risky.
277
00:16:00,660 --> 00:16:02,162
It's our job to protect history.
278
00:16:02,229 --> 00:16:03,469
Yeah, rich white guys' history.
279
00:16:03,496 --> 00:16:04,964
A lot of my history sucks.
280
00:16:05,032 --> 00:16:07,267
Look, I know it seems crazy,
281
00:16:07,334 --> 00:16:09,636
but maybe we can change
things for the better.
282
00:16:12,172 --> 00:16:13,273
Psst!
283
00:16:25,118 --> 00:16:26,919
This is the Herndon House,
284
00:16:26,986 --> 00:16:28,788
where Booth meets
with his conspirators.
285
00:16:29,522 --> 00:16:30,790
What conspirators?
286
00:16:30,857 --> 00:16:32,359
Get back, get back!
287
00:16:34,461 --> 00:16:36,663
When I shoot, you run. Stay low.
288
00:16:36,729 --> 00:16:38,449
Don't stop for anything!
But what about you?
289
00:16:38,473 --> 00:16:39,840
I'm right behind you.
290
00:16:40,567 --> 00:16:41,568
Go! Go!
291
00:16:50,743 --> 00:16:51,844
Ahh!
292
00:16:56,783 --> 00:16:58,251
What happened? Nothing.
Come on! Go!
293
00:17:09,896 --> 00:17:12,132
Your brother looks to be
at the fag end of things.
294
00:17:12,199 --> 00:17:13,800
Poor digestion's all.
295
00:17:13,866 --> 00:17:15,302
I thank you very much, ma'am.
296
00:17:15,368 --> 00:17:16,569
Thank you.
297
00:17:19,806 --> 00:17:22,709
Oh! Where the hell is
Rufus with the supplies?
298
00:17:22,775 --> 00:17:24,144
You need a real doctor.
299
00:17:24,211 --> 00:17:25,845
To do what? Leech me?
300
00:17:29,449 --> 00:17:30,817
Get this off me. Okay.
301
00:17:33,153 --> 00:17:35,088
This would take 15 minutes
to patch back home.
302
00:17:35,155 --> 00:17:36,389
Here, I'm gonna die of sepsis.
303
00:17:38,725 --> 00:17:40,760
You get it? Okay. Yeah.
304
00:17:40,827 --> 00:17:42,095
Oh!
305
00:17:42,162 --> 00:17:43,963
Rufus, you're up.
306
00:17:44,897 --> 00:17:45,998
My knife's in the pocket.
307
00:17:46,065 --> 00:17:47,867
You gotta sterilize
it over the lamp.
308
00:17:47,934 --> 00:17:50,503
Um... what?
309
00:17:50,570 --> 00:17:51,838
The bullet's still in there.
310
00:17:51,904 --> 00:17:53,944
It's just under the skin,
but you gotta take it out.
311
00:17:53,968 --> 00:17:56,176
Why me?
Because you work with your hands.
312
00:17:56,243 --> 00:17:57,377
Yeah, on circuit boards.
313
00:17:57,444 --> 00:17:59,379
Think of me as a
circuit board...
314
00:17:59,446 --> 00:18:00,926
that's gonna die
if you don't help.
315
00:18:02,014 --> 00:18:03,583
Don't look at me. I faint.
316
00:18:06,686 --> 00:18:08,755
So those weapons Flynn has.
317
00:18:08,821 --> 00:18:10,657
Why does he need that
kind of firepower, huh?
318
00:18:10,723 --> 00:18:11,858
Lincoln gets killed anyway.
319
00:18:11,924 --> 00:18:13,793
I don't think it's
just about Lincoln.
320
00:18:13,860 --> 00:18:16,129
Lincoln's death was part
of a much larger conspiracy
321
00:18:16,196 --> 00:18:19,532
to kill the four most powerful men
in government in one fell swoop...
322
00:18:19,599 --> 00:18:21,801
Lincoln, Vice President Johnson,
323
00:18:21,868 --> 00:18:23,970
Secretary of State
Seward, and General Grant.
324
00:18:24,036 --> 00:18:25,276
It would have been devastating,
325
00:18:25,302 --> 00:18:27,062
but the other shooters
never followed through
326
00:18:27,086 --> 00:18:28,208
or just failed outright.
327
00:18:28,275 --> 00:18:30,275
Well, that's before they
had semiautomatic weapons.
328
00:18:31,978 --> 00:18:33,146
Exactly.
329
00:18:34,581 --> 00:18:36,683
What if Flynn is trying
to help them succeed?
330
00:18:36,749 --> 00:18:39,686
They would cripple the Union,
maybe revive the Confederacy.
331
00:18:39,752 --> 00:18:42,033
Hell, Johnson and Grant are
supposed to become presidents.
332
00:18:42,057 --> 00:18:44,191
America as we know it
would be unrecognizable.
333
00:18:44,257 --> 00:18:45,925
Okay,
so how do we stop all that?
334
00:18:45,992 --> 00:18:47,360
One problem at a time.
335
00:18:47,427 --> 00:18:48,987
Grant takes a train
out of town at 6:00.
336
00:18:49,011 --> 00:18:50,263
I need to make sure he's on it.
337
00:18:50,330 --> 00:18:51,731
You take care of Wyatt.
338
00:18:51,798 --> 00:18:53,266
We're gonna need you tonight.
339
00:18:57,570 --> 00:18:59,939
This is gonna be the worst
game of Operation ever.
340
00:19:04,911 --> 00:19:05,978
Go on.
341
00:19:26,233 --> 00:19:27,867
Thank you, sir.
342
00:19:27,934 --> 00:19:29,135
Miss Shakesman?
343
00:19:31,338 --> 00:19:32,605
Mr. Lincoln.
344
00:19:32,672 --> 00:19:34,641
What are you doing here?
345
00:19:34,707 --> 00:19:36,643
Following you, it seems.
346
00:19:36,709 --> 00:19:38,110
I'm a lucky man, then.
347
00:19:39,212 --> 00:19:40,447
What happened to the train?
348
00:19:40,513 --> 00:19:43,250
Technically speaking, it broke.
349
00:19:43,316 --> 00:19:45,418
Oh. Much to General
Grant's dismay,
350
00:19:45,485 --> 00:19:47,687
he and I will be
seeing a play tonight.
351
00:19:47,754 --> 00:19:49,456
No!
352
00:19:49,522 --> 00:19:52,592
Like I said before, it's a terrible play.
The general will hate it.
353
00:19:52,659 --> 00:19:54,427
Maybe.
354
00:19:54,494 --> 00:19:57,530
But the general and I
are already committed.
355
00:19:57,597 --> 00:20:00,333
But is there any chance that
you'd like to see a terrible play?
356
00:20:00,400 --> 00:20:02,369
What?
Excuse me for being forward,
357
00:20:02,435 --> 00:20:04,504
but would you come as my guest?
358
00:20:04,571 --> 00:20:06,673
You'd improve the evening
a great deal. I...
359
00:20:06,739 --> 00:20:08,007
We've met twice in one day.
360
00:20:08,074 --> 00:20:09,476
That can't just
be a coincidence.
361
00:20:11,978 --> 00:20:13,246
Do you believe in fate?
362
00:20:18,485 --> 00:20:20,019
I'm at the National.
363
00:20:20,086 --> 00:20:21,354
The National.
364
00:20:21,421 --> 00:20:22,455
At 7:00, then.
365
00:20:33,800 --> 00:20:37,437
We really have to stop
meeting like this, Lucy.
366
00:20:40,840 --> 00:20:42,775
You son of a bitch.
367
00:20:42,842 --> 00:20:44,243
My sister is gone, disappeared
368
00:20:44,311 --> 00:20:46,212
because of something you
did to the Hindenburg.
369
00:20:46,279 --> 00:20:48,748
It's war.
I lost my whole family.
370
00:20:48,815 --> 00:20:51,117
Because you murdered them.
Rittenhouse murdered them.
371
00:20:51,183 --> 00:20:53,464
I asked about Rittenhouse,
and no one's never heard of him.
372
00:20:53,488 --> 00:20:55,788
Rittenhouse isn't a
"him." It's a "they."
373
00:20:55,855 --> 00:20:58,725
And that's why I'm here,
to right some wrongs.
374
00:20:58,791 --> 00:21:00,192
By shooting up
half of Washington?
375
00:21:00,259 --> 00:21:01,728
Trying to destroy
America outright?
376
00:21:01,794 --> 00:21:04,531
I'm not trying to destroy America.
I'm trying to save it!
377
00:21:05,632 --> 00:21:08,234
Lucy, one day
378
00:21:08,301 --> 00:21:09,569
you are going to help me.
379
00:21:09,636 --> 00:21:12,138
Or what? You'll kill me?
380
00:21:12,204 --> 00:21:13,606
That's not a threat.
381
00:21:14,273 --> 00:21:15,708
It's your future.
382
00:21:15,775 --> 00:21:18,311
So accept it,
and stop trying to interfere.
383
00:21:18,378 --> 00:21:20,347
What are you trying to do?
384
00:21:20,413 --> 00:21:22,615
What does this have to do
with Rittenhouse? Tell me!
385
00:21:22,682 --> 00:21:25,685
Don't get in my way again.
386
00:21:37,797 --> 00:21:39,632
Is it unsanitary if I
throw up on you now?
387
00:21:46,406 --> 00:21:48,675
Um... you went shopping?
388
00:21:50,176 --> 00:21:51,878
Robert Lincoln
invited me to a play.
389
00:21:51,944 --> 00:21:54,146
A play? You mean "the" play?
390
00:21:54,213 --> 00:21:56,773
General Grant's gonna be there tonight.
Flynn sabotaged his train.
391
00:21:56,797 --> 00:21:57,831
You saw Flynn.
392
00:21:58,785 --> 00:22:00,286
I saw him leaving
the train station.
393
00:22:03,390 --> 00:22:06,393
The point is, Grant's gonna be there
tonight, and I've gotta save him.
394
00:22:06,459 --> 00:22:08,761
- How, exactly?
- I don't know.
395
00:22:08,828 --> 00:22:11,030
I'll, uh,
get Grant out of the balcony
396
00:22:11,097 --> 00:22:13,032
before Booth shows up...
somehow.
397
00:22:13,099 --> 00:22:15,602
I'm pretty sure we can come up
with a better plan than that.
398
00:22:15,668 --> 00:22:16,903
Will these help?
399
00:22:19,038 --> 00:22:22,241
And I assume with all that,
we're gonna save everybody but Lincoln?
400
00:22:22,308 --> 00:22:24,010
Rufus... All you have to do
401
00:22:24,076 --> 00:22:26,278
is open your mouth to save him.
402
00:22:26,345 --> 00:22:28,465
And you're just gonna let
Booth shoot him in the head?
403
00:22:28,489 --> 00:22:31,317
Do you think any of
this is easy for me?
404
00:22:31,384 --> 00:22:33,352
My whole life,
I've idolized Lincoln.
405
00:22:33,420 --> 00:22:35,622
When I was a little girl,
I would memorize his speeches.
406
00:22:35,688 --> 00:22:36,923
Well, then do something.
407
00:22:36,989 --> 00:22:39,559
We would come back to an
entirely different world.
408
00:22:39,626 --> 00:22:41,360
Who knows if it would be better
409
00:22:41,428 --> 00:22:44,564
or if there would be anything
left to come back to at all?
410
00:22:44,631 --> 00:22:46,666
The present isn't
perfect, but it's ours.
411
00:22:46,733 --> 00:22:48,200
Awful as it is,
412
00:22:48,267 --> 00:22:49,869
what happens to
Lincoln is meant to be.
413
00:22:52,338 --> 00:22:54,807
What about my wife?
414
00:22:54,874 --> 00:22:58,845
'Cause by your logic, you're saying
that bad things like my wife's death
415
00:22:59,546 --> 00:23:00,847
are meant to be.
416
00:23:02,749 --> 00:23:04,949
Or you wouldn't use the time
machine to save her either?
417
00:23:12,792 --> 00:23:14,060
Wow.
418
00:23:15,361 --> 00:23:16,796
You are saying that.
419
00:23:18,498 --> 00:23:22,635
So... your sister
is supposed to live,
420
00:23:22,702 --> 00:23:24,437
and my wife is supposed to die.
421
00:23:24,504 --> 00:23:25,805
Is that it? That's not fair.
422
00:23:25,872 --> 00:23:28,207
You just lost your sister,
423
00:23:28,274 --> 00:23:31,310
and you're gonna sit next to Robert
Lincoln and let him lose his father?
424
00:23:42,388 --> 00:23:43,956
Never seen nothing like it.
425
00:23:44,023 --> 00:23:45,391
Where'd you get these?
426
00:23:45,458 --> 00:23:47,694
We're Prussian.
We make good guns.
427
00:23:48,427 --> 00:23:50,663
Sic semper tyrannis.
428
00:23:50,730 --> 00:23:52,298
The South shall be free.
429
00:23:54,000 --> 00:23:55,401
Use this instead.
430
00:23:56,536 --> 00:23:59,038
It's ugly. It fires 17 bullets.
431
00:23:59,105 --> 00:24:00,473
You won't need the knife.
432
00:24:00,540 --> 00:24:01,841
I like the knife.
433
00:24:03,476 --> 00:24:04,711
Just take it.
434
00:24:04,777 --> 00:24:06,579
The Derringer is more dramatic.
435
00:24:08,247 --> 00:24:11,751
Now, I appreciate the
weaponry you provided us, sir,
436
00:24:11,818 --> 00:24:15,755
but I have staked my fortune
and fame on this spectacle,
437
00:24:17,123 --> 00:24:18,991
and I will see it
through as I imagined it.
438
00:24:25,565 --> 00:24:29,035
Mr. Robert Todd Lincoln
downstairs for Miss Shakesman.
439
00:24:29,101 --> 00:24:30,369
I'll be down in a minute.
440
00:24:32,004 --> 00:24:33,039
Um...
441
00:24:40,212 --> 00:24:41,347
Uh...
442
00:24:44,116 --> 00:24:45,484
Now, please.
443
00:24:45,552 --> 00:24:47,086
You'll save Secretary
of State Seward?
444
00:24:48,120 --> 00:24:49,822
And you'll save Vice
President Johnson?
445
00:24:49,889 --> 00:24:51,123
Yeah, we got it.
446
00:24:52,725 --> 00:24:54,126
Lucy, just...
447
00:24:55,294 --> 00:24:56,796
think about who you save.
448
00:25:06,072 --> 00:25:08,440
You wouldn't treat him as
some other people would
449
00:25:08,507 --> 00:25:11,310
when you found out
that he was not
450
00:25:11,377 --> 00:25:13,846
the inheritor of that fortune.
451
00:25:13,913 --> 00:25:16,348
Not the heir of the fortune?
452
00:25:16,415 --> 00:25:19,552
No.
453
00:25:19,619 --> 00:25:23,790
You people bark up the wrong tree
about the old man's property.
454
00:25:23,856 --> 00:25:25,725
Which he left to you.
455
00:25:25,792 --> 00:25:27,026
Well... no.
456
00:25:29,596 --> 00:25:31,030
He's always late.
457
00:25:32,098 --> 00:25:33,165
Oh?
458
00:25:34,601 --> 00:25:36,869
I wish I could be sure of that,
459
00:25:36,936 --> 00:25:40,006
for I have been
cruelly disappointed
460
00:25:40,072 --> 00:25:41,407
in that particular.
461
00:25:41,473 --> 00:25:43,275
Yes, but we are old friends...
462
00:25:50,783 --> 00:25:52,451
Miss Shakesman.
463
00:25:52,518 --> 00:25:55,922
Allow me to introduce my mother,
Mary, and my father, the president.
464
00:25:55,988 --> 00:25:58,925
Father,
please meet Juliet Shakesman.
465
00:25:58,991 --> 00:26:01,027
Miss Shakesman, how do you do?
466
00:26:01,093 --> 00:26:03,162
It's a great
pleasure to meet you.
467
00:26:31,590 --> 00:26:33,392
So all I got to do
468
00:26:33,459 --> 00:26:35,828
is save the Vice President
of the United States.
469
00:26:36,528 --> 00:26:37,630
Sure, no probs.
470
00:26:37,697 --> 00:26:39,531
Relax.
471
00:26:39,598 --> 00:26:42,034
This Atzerodt guy
shows his face,
472
00:26:42,101 --> 00:26:43,646
just point him out to the
vice president's bodyguards.
473
00:26:43,670 --> 00:26:45,938
They'll do the rest.
The gun's just in case.
474
00:26:46,005 --> 00:26:47,006
What if I freeze?
475
00:26:47,707 --> 00:26:48,941
You won't.
476
00:26:53,445 --> 00:26:55,047
I, um...
477
00:26:56,649 --> 00:27:00,653
I grew up on the west side of
Chicago, and there was a...
478
00:27:00,720 --> 00:27:04,490
There was this kid, Rich Tannen,
who used to come after me.
479
00:27:04,556 --> 00:27:07,760
But I wouldn't fight.
There was no flight either.
480
00:27:07,827 --> 00:27:10,663
I just stood there.
It was biological.
481
00:27:10,730 --> 00:27:12,464
Then he just beat
the crap out of me.
482
00:27:14,566 --> 00:27:16,168
Rufus...
483
00:27:16,235 --> 00:27:17,737
I don't know you that well.
484
00:27:17,804 --> 00:27:20,172
But in the last two days,
you helped us break out of jail.
485
00:27:20,239 --> 00:27:23,042
You held a knife
to a Nazi's throat.
486
00:27:23,109 --> 00:27:25,189
And you pulled a bullet out
of my gut without puking.
487
00:27:26,578 --> 00:27:27,847
You won't freeze.
488
00:27:28,380 --> 00:27:30,049
I'm scared.
489
00:27:30,116 --> 00:27:32,218
I wouldn't go into battle
with you if you weren't.
490
00:27:40,526 --> 00:27:42,628
A woman of my age...
491
00:27:42,695 --> 00:27:45,397
Be you a woman of your age?
492
00:27:48,935 --> 00:27:51,403
Are you all right? Oh, I'm just...
I'm just a little nervous.
493
00:27:51,470 --> 00:27:52,671
Would you like some water?
494
00:27:59,045 --> 00:28:00,179
Here, allow me.
495
00:28:00,246 --> 00:28:01,781
Oh, no, no. I'll get it.
496
00:28:19,131 --> 00:28:20,499
Good God! General...
497
00:28:20,566 --> 00:28:22,566
General Grant, please forgive me.
Are you all right?
498
00:28:22,590 --> 00:28:25,537
I'm quite all right, yes.
499
00:28:25,604 --> 00:28:27,907
Ahem... Excuse me. I'm so sorry.
500
00:28:27,974 --> 00:28:29,341
You seem tickled to death.
501
00:28:43,422 --> 00:28:45,291
The tall guy who gave you the gun.
Where is he?
502
00:28:50,296 --> 00:28:52,531
Why do I always
get the big guys?
503
00:29:12,118 --> 00:29:15,054
Father! Father, hurry.
504
00:29:16,422 --> 00:29:17,723
Oh, my goodness!
505
00:29:25,597 --> 00:29:27,333
What's going on?
506
00:29:27,399 --> 00:29:29,501
Mr. Secretary.
507
00:29:34,706 --> 00:29:36,308
Hey, Mr. Booth.
508
00:29:36,375 --> 00:29:38,978
Wife's been asking when we're
gonna be seeing you on stage again.
509
00:29:42,014 --> 00:29:43,282
Soon.
510
00:29:55,794 --> 00:29:57,964
My friend's drunk.
511
00:29:58,697 --> 00:29:59,932
Unhand me!
512
00:29:59,999 --> 00:30:02,668
Grant's gonna be in there too.
513
00:30:02,734 --> 00:30:05,004
You're gonna need more than one bullet.
Take it!
514
00:30:05,071 --> 00:30:08,407
I set this course
nigh on four years ago
515
00:30:08,474 --> 00:30:11,510
and do not now submit my
destiny for your approval,
516
00:30:11,577 --> 00:30:12,811
nor...
517
00:30:17,283 --> 00:30:19,385
Actors.
518
00:30:25,324 --> 00:30:27,326
Now, some other gals
and their mothers
519
00:30:27,393 --> 00:30:29,495
would go away when
they found that out,
520
00:30:29,561 --> 00:30:31,998
but you value fortune, Ms.
Gusty.
521
00:30:33,099 --> 00:30:34,266
Robert.
522
00:30:34,333 --> 00:30:35,868
- Yes.
- I...
523
00:30:44,710 --> 00:30:46,145
Miss Shakesman.
524
00:30:47,546 --> 00:30:49,281
Mr. Trenchard...
525
00:30:54,820 --> 00:30:56,222
It's not such a bad play.
526
00:30:56,288 --> 00:30:58,657
I'm offering her my
heart and my hand.
527
00:30:58,724 --> 00:31:00,392
It's certainly not
what I remembered.
528
00:31:41,367 --> 00:31:44,670
Well, if it ain't Sergeant
Denzel Washington.
529
00:31:44,736 --> 00:31:47,139
Excuse me.
530
00:31:48,907 --> 00:31:50,542
Why would you be sneaking around
531
00:31:50,609 --> 00:31:52,678
the vice president's
hotel with this?
532
00:31:52,744 --> 00:31:53,980
Hey, boys, look who I found.
533
00:31:54,046 --> 00:31:55,414
Listen to me, Nicholas.
534
00:31:55,481 --> 00:31:57,116
I just need to talk
to his bodyguards.
535
00:31:57,183 --> 00:31:59,743
I'm not trying to hurt the vice president.
I'm trying to save him.
536
00:31:59,767 --> 00:32:01,287
Oh, you are, huh? From what?
537
00:32:01,353 --> 00:32:04,190
There is a man in here
who is going to kill him.
538
00:32:04,256 --> 00:32:06,092
Now, boys, hear that?
539
00:32:06,158 --> 00:32:09,595
The fake sergeant say he fixing to stop
a man from killing the vice president.
540
00:32:09,661 --> 00:32:10,696
Excuse me.
541
00:32:17,970 --> 00:32:19,071
He's gonna shoot him!
542
00:32:26,278 --> 00:32:27,613
I wouldn't do that!
543
00:32:34,620 --> 00:32:36,255
- Move!
- Somebody call a doctor!
544
00:32:36,322 --> 00:32:38,224
Buy you a drink, Sergeant?
545
00:32:38,290 --> 00:32:40,326
I'm not a soldier.
You are in my book.
546
00:32:42,761 --> 00:32:45,931
Don't know the manners
of good society, eh?
547
00:32:45,998 --> 00:32:49,501
Well, I guess I know enough to
turn you inside out, old gal,
548
00:32:49,568 --> 00:32:52,838
you sockdologizing old man-trap.
549
00:32:56,942 --> 00:33:00,746
When I think of all I've
thrown away today in hard cash,
550
00:33:00,812 --> 00:33:06,452
I am apt to call myself
some awful hard names.
551
00:33:06,518 --> 00:33:08,920
$400,000...
552
00:33:12,424 --> 00:33:13,759
No! Mr. President!
553
00:33:13,825 --> 00:33:15,094
No!
554
00:33:57,103 --> 00:33:59,671
The tall man who shot Lincoln,
555
00:33:59,738 --> 00:34:03,075
I saw him earlier with John Wilkes
Booth, whispering about something.
556
00:34:03,142 --> 00:34:04,376
I'd look for Booth.
557
00:34:06,978 --> 00:34:08,080
Excuse me, Officer.
558
00:34:08,147 --> 00:34:09,481
Yes, ma'am. Thank you.
559
00:34:12,351 --> 00:34:13,719
Johnson? Alive.
560
00:34:14,286 --> 00:34:16,288
Hey.
561
00:34:16,855 --> 00:34:18,090
Seward's okay.
562
00:34:18,157 --> 00:34:19,458
What about... Grant's safe.
563
00:34:21,127 --> 00:34:23,762
But Lincoln...
564
00:34:23,829 --> 00:34:26,332
Is the President safe?
Where is the President now?
565
00:34:28,500 --> 00:34:29,601
What happens now?
566
00:34:29,668 --> 00:34:31,337
Please tell us something!
567
00:34:34,706 --> 00:34:36,642
Is the President well?
568
00:34:45,584 --> 00:34:46,885
He's gone.
569
00:34:49,821 --> 00:34:51,190
I am so sorry.
570
00:34:51,257 --> 00:34:53,225
Thank you for saving General Grant.
Uh...
571
00:34:54,260 --> 00:34:57,028
The whole country thanks you.
572
00:34:57,095 --> 00:34:59,064
I wish I could have
saved your father.
573
00:34:59,131 --> 00:35:00,611
There was nothing
you could have done.
574
00:35:04,002 --> 00:35:05,304
I have to go.
575
00:35:05,371 --> 00:35:06,472
Robert.
576
00:35:22,554 --> 00:35:23,955
Listen.
577
00:35:24,022 --> 00:35:25,924
Don't go south.
578
00:35:25,991 --> 00:35:28,694
You find your family,
and you head up north.
579
00:35:29,495 --> 00:35:31,029
It's gonna be all right.
580
00:35:31,096 --> 00:35:32,564
All right?
581
00:35:32,631 --> 00:35:36,067
The man helped us, freed us,
and they killed him for it.
582
00:35:39,338 --> 00:35:41,273
It'll never get better.
583
00:35:41,340 --> 00:35:43,909
It does. I promise you.
584
00:35:45,010 --> 00:35:46,678
It's not gonna be easy, but...
585
00:35:48,514 --> 00:35:49,981
it does get better.
586
00:36:07,799 --> 00:36:09,268
Flynn's back in the present.
587
00:36:10,135 --> 00:36:11,470
Let's go home.
588
00:36:14,773 --> 00:36:16,375
I decided I was
gonna let it happen.
589
00:36:18,610 --> 00:36:20,145
But then I called
out to warn him.
590
00:36:22,648 --> 00:36:25,284
It was too late.
591
00:36:25,351 --> 00:36:29,455
It's one thing to talk about
history like this abstract thing.
592
00:36:31,523 --> 00:36:33,592
But when the man gets shot
right in front of you...
593
00:36:36,428 --> 00:36:37,696
I tried.
594
00:37:06,157 --> 00:37:08,527
Wyatt needs a doctor!
Get a medic!
595
00:37:12,331 --> 00:37:13,965
Pressurization...
596
00:37:14,032 --> 00:37:16,602
Thank you. You okay?
597
00:37:23,609 --> 00:37:25,644
Who shot Lincoln?
598
00:37:25,711 --> 00:37:27,779
President Abraham
Lincoln was assassinated
599
00:37:27,846 --> 00:37:30,849
by a tall unknown gunman
using an unknown gun
600
00:37:30,916 --> 00:37:32,451
on April the 14th, 1865.
601
00:37:32,518 --> 00:37:33,885
But it's all changed.
602
00:37:35,354 --> 00:37:37,055
The gunman used to
be John Wilkes Booth.
603
00:37:38,424 --> 00:37:39,625
Now it's Garcia Flynn.
604
00:37:39,691 --> 00:37:41,727
Well,
the assassination was planned
605
00:37:41,793 --> 00:37:44,296
by John Wilkes Booth as
part of a larger conspiracy.
606
00:37:44,363 --> 00:37:45,831
Booth was hunted
down and killed.
607
00:37:45,897 --> 00:37:47,232
The mysterious gunman
608
00:37:47,299 --> 00:37:49,435
also attempted to
shoot General Grant,
609
00:37:49,501 --> 00:37:52,137
but he was saved by
an obscure actress
610
00:37:52,203 --> 00:37:54,406
named Juliet Shakesman.
611
00:37:54,473 --> 00:37:56,141
Never seen again...
612
00:37:58,143 --> 00:38:03,014
Though there is a high school in
Point Pleasant, Ohio, named after her.
613
00:38:03,081 --> 00:38:04,850
But what's it say about me?
614
00:38:04,916 --> 00:38:06,385
I saved Vice President Johnson.
615
00:38:07,185 --> 00:38:09,020
No, says he did.
616
00:38:09,087 --> 00:38:10,622
All that guy did was get shot.
617
00:38:10,689 --> 00:38:14,360
Well, besides the fact
that you let Flynn go...
618
00:38:14,426 --> 00:38:17,563
- It's good work.
- But history changed.
619
00:38:17,629 --> 00:38:19,230
That's not how it's
supposed to be.
620
00:38:19,297 --> 00:38:21,600
- It's close enough.
- Is it?
621
00:38:23,635 --> 00:38:26,338
What if something changed
somewhere because of what we did?
622
00:38:26,405 --> 00:38:28,006
Maybe someone else
lost their sister.
623
00:38:28,073 --> 00:38:31,777
Flynn didn't destroy
America or the world.
624
00:38:31,843 --> 00:38:33,044
Take the win.
625
00:38:36,948 --> 00:38:38,049
Psst!
626
00:38:41,820 --> 00:38:43,622
Your father, Henry Wallace.
627
00:38:43,689 --> 00:38:45,123
Your mother, Carol Preston.
628
00:38:45,190 --> 00:38:47,959
Two children, you,
Lucy, in 1983,
629
00:38:48,026 --> 00:38:51,329
and, according to you,
your sister was born in 1990.
630
00:38:51,397 --> 00:38:52,797
So how did the
Hindenburg change it?
631
00:38:52,821 --> 00:38:55,000
Well,
to get straight to the point,
632
00:38:55,066 --> 00:38:56,535
Henry never married Carol.
633
00:38:56,602 --> 00:38:58,482
You're saying my father
never married my mother?
634
00:38:58,506 --> 00:39:00,806
As far as I can tell,
they never even met.
635
00:39:00,872 --> 00:39:04,443
Instead,
Henry married the granddaughter
636
00:39:04,510 --> 00:39:08,514
of Irene Doehner, a girl who should
have died in the Hindenburg, but didn't.
637
00:39:08,580 --> 00:39:11,216
That explains why my mother
doesn't have lung cancer.
638
00:39:11,282 --> 00:39:13,242
Dad got her smoking.
But since they never married,
639
00:39:13,266 --> 00:39:14,553
she never smoked, no cancer.
640
00:39:14,620 --> 00:39:17,389
It also explains why
Amy was never born.
641
00:39:17,456 --> 00:39:19,290
Right,
because my parents never met.
642
00:39:19,357 --> 00:39:21,493
But they're still my parents.
643
00:39:21,560 --> 00:39:22,661
Keep going.
644
00:39:22,728 --> 00:39:24,295
So wait a minute.
645
00:39:24,362 --> 00:39:26,331
How was I born?
You're almost there.
646
00:39:32,303 --> 00:39:35,140
Yeah, you got it.
647
00:39:35,206 --> 00:39:38,043
Carol's my mother,
but Henry isn't my father and never was.
648
00:39:40,278 --> 00:39:42,514
My mother's been lying
to me my whole life.
649
00:39:55,994 --> 00:39:58,129
I'm not recording them anymore.
650
00:39:58,196 --> 00:40:00,599
I don't care who Rittenhouse is.
651
00:40:00,666 --> 00:40:02,868
Lucy and Wyatt trust me,
652
00:40:02,934 --> 00:40:04,603
and I am not spying on them.
653
00:40:05,036 --> 00:40:06,472
Rufus.
654
00:40:06,538 --> 00:40:10,676
Who took you out of West
Chicago and sent you to MIT?
655
00:40:10,742 --> 00:40:14,613
Who bought your mother
a house and a car and...
656
00:40:14,680 --> 00:40:16,482
Oh, yes, that's right...
657
00:40:16,548 --> 00:40:21,086
Brought you into one of the most
important scientific projects of all time?
658
00:40:21,152 --> 00:40:23,889
And I am grateful
for all of that.
659
00:40:23,955 --> 00:40:25,891
Well, gratitude doesn't
repay your debt.
660
00:40:27,158 --> 00:40:28,727
Those recordings do.
661
00:40:28,794 --> 00:40:31,029
โช When people run in circles
662
00:40:31,096 --> 00:40:32,964
โช It's a very, very
663
00:40:34,365 --> 00:40:38,036
โช Mad world
664
00:40:38,103 --> 00:40:39,938
The doctor who did this sucks.
665
00:40:40,005 --> 00:40:41,873
โช Mad world
666
00:40:42,474 --> 00:40:44,710
It wasn't a doctor.
667
00:40:44,776 --> 00:40:47,278
I'll get you stitched up.
We'll have you home by tonight.
668
00:40:50,248 --> 00:40:51,850
Who should we call
to pick you up?
669
00:40:53,418 --> 00:40:54,620
I'll call a cab.
670
00:41:05,430 --> 00:41:08,266
Hey, congrats.
671
00:41:08,333 --> 00:41:11,603
Wait, wait, wait, wait.
Me first. Hold on.
672
00:41:11,670 --> 00:41:14,339
Well, you're late to your
own engagement party.
673
00:41:14,405 --> 00:41:17,843
My engagement party.
674
00:41:17,909 --> 00:41:20,378
The way you ran out
yesterday, and now this.
675
00:41:20,445 --> 00:41:22,180
And I'm not supposed to worry.
676
00:41:22,814 --> 00:41:24,049
I'm sorry.
677
00:41:25,517 --> 00:41:27,853
It's just been a little...
hectic.
678
00:41:28,353 --> 00:41:30,155
I see.
679
00:41:30,221 --> 00:41:31,957
So did you help out
your friend Amy?
680
00:41:33,892 --> 00:41:35,326
I'm still working on it.
681
00:41:35,393 --> 00:41:37,896
Well, please go freshen up
682
00:41:37,963 --> 00:41:40,098
and find your engagement ring.
683
00:41:40,165 --> 00:41:41,366
Mom.
684
00:41:45,003 --> 00:41:47,673
I need to talk to
you about something.
685
00:41:47,739 --> 00:41:49,541
About Dad.
686
00:41:49,608 --> 00:41:51,076
What are you not telling me?
What?
687
00:41:51,142 --> 00:41:53,511
Are you serious right now?
688
00:41:53,579 --> 00:41:55,914
You bring this up on
today, of all days?
689
00:41:57,549 --> 00:41:58,784
I need a drink.
690
00:41:59,618 --> 00:42:01,853
โช Mad world
691
00:42:04,990 --> 00:42:07,859
โช Mad world...
692
00:42:10,195 --> 00:42:12,030
Hello, beautiful.
693
00:42:13,632 --> 00:42:14,766
I missed you.
694
00:42:15,767 --> 00:42:19,070
โช Mad world
695
00:42:22,140 --> 00:42:23,609
Hello.
49725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.