All language subtitles for Static.2012.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:16,005 --> 00:05:18,257 Det �r kallt. 2 00:05:27,349 --> 00:05:30,019 M�r du bra? 3 00:06:17,358 --> 00:06:19,276 Vad? 4 00:06:22,446 --> 00:06:24,865 Jag �r klar. 5 00:06:29,328 --> 00:06:32,039 S� jag kan ge mig av? 6 00:06:32,540 --> 00:06:36,252 S� det �r din respons? 7 00:06:39,213 --> 00:06:42,633 T�nkte vi kunde fira. 8 00:07:06,615 --> 00:07:10,744 Varf�r g�r vi inte det h�r oftare? 9 00:07:11,787 --> 00:07:14,915 F�r att jag arbetade. 10 00:07:16,542 --> 00:07:20,212 -Du menar knullade. -Nej. 11 00:07:21,130 --> 00:07:23,382 Vad v�ntade du dig? 12 00:07:23,841 --> 00:07:29,722 N�r du sl�pade iv�g mig fr�n mitt hem i stan till det h�r huset. 13 00:07:30,306 --> 00:07:35,686 F�r att jag inte skulle bli ett eng�ngsknull. 14 00:07:36,187 --> 00:07:37,897 Jonathan! 15 00:07:40,608 --> 00:07:44,987 Vi knullar ju inte l�ngre. 16 00:09:11,574 --> 00:09:15,786 -F� se ett stort leende. -Vill tala med pappa. 17 00:09:15,870 --> 00:09:19,498 Du vill tala med pappa? Okej, var �r pappa? 18 00:09:19,582 --> 00:09:22,501 Vill tala med pappa... 19 00:09:22,585 --> 00:09:27,173 Se mig i �gonen. S�d�r ja. 20 00:09:27,256 --> 00:09:32,219 Vill du att jag ska se din rumpa? 21 00:09:36,640 --> 00:09:41,979 -Jag �lskar dig, mamma. -Lyft armarna som om du flyger. 22 00:09:44,106 --> 00:09:47,234 D� g�r vi. Kommer du? 23 00:13:19,655 --> 00:13:22,450 Vad g�r du? 24 00:13:26,662 --> 00:13:33,419 -Vad �r det? -Vet inte. Stanna h�r uppe. 25 00:13:33,502 --> 00:13:34,753 Nej. 26 00:13:57,860 --> 00:14:00,654 -Vem �r det? -Vet inte. 27 00:14:01,739 --> 00:14:04,033 Stanna d�r. 28 00:14:08,579 --> 00:14:10,956 -V�nta! -Vad�? 29 00:14:11,832 --> 00:14:16,295 -Ta det h�r. -Man �ppnar inte d�rren med ett gev�r. 30 00:14:27,640 --> 00:14:31,143 -M�r du bra? -Det �r n�n d�r ute. 31 00:14:33,270 --> 00:14:36,649 -Vem? -Min telefon g�r inte, kan jag... 32 00:14:36,732 --> 00:14:40,152 Kom in, det �r okej. 33 00:14:41,570 --> 00:14:44,448 -Jag k�rde nerf�r gatan... -�r du skadad? 34 00:14:44,532 --> 00:14:48,661 -Jag tror jag �r okej. -Vad heter du? 35 00:14:48,744 --> 00:14:54,041 -Rachel. -Jag heter Jonathan, och min fru Addie. 36 00:14:55,334 --> 00:14:56,877 Nej! 37 00:14:57,753 --> 00:15:00,840 Han ska bara titta. 38 00:15:08,722 --> 00:15:11,475 -Ingen �r d�r. -S�kert? 39 00:15:11,559 --> 00:15:16,439 Absolut. Ta av dig kappan. 40 00:15:16,689 --> 00:15:20,484 -Verkligen ledsen... -Det �r okej. 41 00:15:23,737 --> 00:15:27,575 S� vad exakt h�nde? 42 00:15:32,246 --> 00:15:33,706 Vet inte. 43 00:15:33,789 --> 00:15:39,211 Jag fick punktering, k�rde �t sidan, och h�rde ett konstigt klickljud. 44 00:15:39,295 --> 00:15:43,424 Och jag s�g en man med gasmask. 45 00:15:43,507 --> 00:15:47,761 Jag trodde han var ensam, men sen s�g jag fler. 46 00:15:48,304 --> 00:15:51,432 -Fler vad? -Fler masker. 47 00:15:56,562 --> 00:15:59,482 -Sheriffkontoret. -Jonathan Dade h�r. 48 00:15:59,565 --> 00:16:02,234 -Kan jag hj�lpa er? -H�r du mig? 49 00:16:02,318 --> 00:16:06,947 Hall�? Kan ni skicka n�n till... 50 00:16:07,907 --> 00:16:09,241 Hall�? 51 00:16:10,326 --> 00:16:14,705 -Ska du prova mobilen? -Ingen signal h�r. 52 00:16:16,207 --> 00:16:20,961 Du, det �r okej. �r nog bara grannens ungar. 53 00:16:23,714 --> 00:16:27,802 Jag ska kolla. Det �r okej. 54 00:16:29,762 --> 00:16:31,138 J�sses. 55 00:16:32,014 --> 00:16:35,976 Bara den fungerar. Var hade du bilen? 56 00:16:36,060 --> 00:16:40,606 -En bit bort l�ngs v�gen. -Strax tillbaka. 57 00:16:41,065 --> 00:16:43,651 V�nta d�r. 58 00:16:44,026 --> 00:16:47,613 V�nta! Du l�mnar mig v�l inte ensam med henne? 59 00:16:47,696 --> 00:16:50,658 -Hon �r ofarlig. -Det vet vi inte. 60 00:16:50,741 --> 00:16:56,413 -Och hur �r det med... -Maskerna? Det �r nog Millers ungar. 61 00:16:56,497 --> 00:17:02,253 Jag skr�mmer dem. Kan du kombinationen till kassask�pet i mitt kontor? 62 00:17:02,336 --> 00:17:05,005 Visste v�l det. 63 00:17:05,089 --> 00:17:08,592 D� vet du var det riktiga vapnet finns. 64 00:17:08,634 --> 00:17:12,304 -Jag klarar mig. -Var f�rsiktig. 65 00:17:14,098 --> 00:17:16,600 L�s d�rren. 66 00:17:37,997 --> 00:17:43,002 Kan jag... Kan jag ge dig litet te eller n�t? 67 00:17:43,085 --> 00:17:47,214 Ja. Ja, tack. Tack s� mycket. 68 00:17:49,550 --> 00:17:53,554 Jag �r verkligen ledsen f�r detta. 69 00:17:57,433 --> 00:18:02,521 Det �r okej. Jag vet hur l�skigt det kan k�nnas om natten h�r. 70 00:18:04,148 --> 00:18:07,818 F�rl�t. Hoppas jag inte v�ckte honom. 71 00:18:12,990 --> 00:18:19,705 -Vad heter han? -Var sa du att du kom ifr�n? 72 00:19:25,646 --> 00:19:27,565 Rachel? 73 00:19:40,161 --> 00:19:41,871 Hall�? 74 00:19:53,257 --> 00:19:54,925 Hall�? 75 00:20:10,566 --> 00:20:13,152 �r det n�gon d�r? 76 00:20:37,301 --> 00:20:38,552 Fan. 77 00:22:07,475 --> 00:22:10,853 Han �r v�ldigt lik dig. 78 00:22:16,567 --> 00:22:18,027 Jas�? 79 00:22:18,444 --> 00:22:20,446 Absolut. 80 00:22:20,988 --> 00:22:26,827 Lustigt, alla har alltid sagt att han liknar Jonathan. 81 00:22:35,336 --> 00:22:39,298 F�rl�t. De skulle inte varit d�r. 82 00:22:41,300 --> 00:22:46,931 -�r det hans nya bok? -Du vet vem han �r? 83 00:22:49,266 --> 00:22:52,103 Jo. Vet inte alla det? 84 00:22:52,937 --> 00:22:56,774 M�ste vara s� cool att vara gift med en k�ndis. 85 00:22:56,857 --> 00:22:58,984 Tror du det? 86 00:23:01,695 --> 00:23:06,659 -Vad handlar den om? -Kan jag inte s�ga. 87 00:23:07,034 --> 00:23:09,036 Varf�r inte? 88 00:23:13,999 --> 00:23:18,420 -Oj. L�t mig hj�lpa dig. -Nej, r�r det inte! 89 00:23:18,504 --> 00:23:20,673 Jag har det. 90 00:23:27,763 --> 00:23:29,974 �r allt bra? 91 00:23:54,039 --> 00:23:58,502 -Vad �r det? -Det satt i dina d�ck. Oj! �r du okej? 92 00:23:59,170 --> 00:24:01,338 F�r jag se. 93 00:24:01,797 --> 00:24:06,218 -Det �r bra. -Vi m�ste g�ra rent det. 94 00:24:06,302 --> 00:24:09,138 -S�g du n�t? -Bara �lflaskor. 95 00:24:09,221 --> 00:24:12,516 -Kan du h�mta pl�ster? -Ja. 96 00:24:18,939 --> 00:24:22,902 Det ska finnas peroxid h�r. 97 00:24:41,170 --> 00:24:44,340 Rachel, f� se p� din hand. 98 00:24:49,136 --> 00:24:52,181 -Hittade du pl�ster? -Visst. 99 00:25:01,232 --> 00:25:05,319 -Det h�r svider nog litet. -Det �r inget. 100 00:25:14,245 --> 00:25:18,457 -Jag �r v�ldigt ledsen. -Det �r okej. 101 00:25:18,833 --> 00:25:22,837 -Nej, jag menar... -Vad�? 102 00:25:25,131 --> 00:25:30,553 -Du beh�ver inte l�tsas l�ngre. -Yrkesfara. 103 00:25:33,597 --> 00:25:36,892 Jag vet vad som h�nde. 104 00:25:37,476 --> 00:25:39,728 Med Thomas. 105 00:25:43,524 --> 00:25:46,569 Jag �r ledsen. 106 00:25:48,654 --> 00:25:52,158 Det var en �verraskning. 107 00:25:54,160 --> 00:25:57,121 Att hon sa vad han hette. 108 00:26:05,671 --> 00:26:09,383 Hon kanske f�rs�ker g� vidare. 109 00:26:09,467 --> 00:26:10,885 Nej, flytta. 110 00:26:10,968 --> 00:26:18,809 -Jag visste inte att... -Nej, hon bara... det �r sv�rt. 111 00:26:21,479 --> 00:26:23,314 Han... 112 00:26:24,732 --> 00:26:29,862 ...var verkligen en f�rbluffande person. 113 00:26:30,196 --> 00:26:34,742 Jag vet att alla s�ger s� om sina egna barn, men... 114 00:26:34,825 --> 00:26:39,955 ...du skulle sett Addie. N�r de var tillsammans var de... 115 00:26:42,041 --> 00:26:43,459 Hon... 116 00:26:47,129 --> 00:26:51,258 Hon brukade vara den lyckligaste. 117 00:26:58,390 --> 00:27:04,939 Det kanske finns ett s�tt att g� vidare utan att sl�ppa taget. 118 00:27:08,859 --> 00:27:15,282 -Hoppas jag inte g�tt �ver gr�nsen. -Nej, det �r bra att tala om det. 119 00:27:18,536 --> 00:27:21,997 Du vet, han drunknade. 120 00:27:38,222 --> 00:27:40,850 Ska vi k�ra hem dig? 121 00:27:40,933 --> 00:27:44,687 Ingen �r hemma hos mig just nu- 122 00:27:44,770 --> 00:27:51,485 -och jag vill inte vara till besv�r, men jag vill inte vara ensam inatt. 123 00:27:51,569 --> 00:27:56,907 -Kan jag f� stanna till imorgon bitti? -Visst. Bra. 124 00:27:59,410 --> 00:28:02,288 -Det g�r bra. -Tack. 125 00:28:03,205 --> 00:28:08,085 Det finns filtar i sk�pet, handdukar under handfatet... 126 00:28:08,169 --> 00:28:12,840 -...och du vet redan var k�ket �r. -Det g�r jag. 127 00:28:12,923 --> 00:28:17,595 -D� ses vi imorgon bitti. -Imorgon bitti. 128 00:28:40,201 --> 00:28:44,413 -Hur kunde du g�ra s�? -G�ra vad? 129 00:28:47,792 --> 00:28:51,003 -Vem �r hon? -V�r granne. 130 00:28:51,086 --> 00:28:55,090 -Varf�r har vi inte sett henne? -Vi g�r aldrig ut. 131 00:28:55,174 --> 00:28:58,052 -Hittade du hennes bil? -Vad menar du? 132 00:28:58,135 --> 00:29:00,930 -Hon �r ett fan. -Vad? 133 00:29:01,013 --> 00:29:05,643 Hon �r ett j�vla fan! Hon vet vem du �r. 134 00:29:05,893 --> 00:29:10,940 -T�nk om hon hittat p� skiten? -Hon �r bara en unge. 135 00:29:12,066 --> 00:29:17,571 -Och om du redan knullat henne? -Sluta. Bara sluta. 136 00:29:17,655 --> 00:29:24,787 Jag h�rde min man ber�tta intima delar av v�rt liv f�r en j�vla fr�mling. 137 00:29:38,384 --> 00:29:41,887 F�rl�t. Du, jag �r ledsen. 138 00:29:46,642 --> 00:29:50,062 -Jag gillar henne inte. -Jag hatar henne. 139 00:31:41,423 --> 00:31:43,092 Addie... 140 00:32:02,653 --> 00:32:05,281 Addie, h�r du... 141 00:32:09,160 --> 00:32:11,829 M�r du bra? Du? 142 00:32:21,380 --> 00:32:25,301 -H�r du inte? -H�r vad? 143 00:33:59,061 --> 00:34:01,313 Hon �r inte h�r. 144 00:34:02,857 --> 00:34:07,027 -Vad gjorde du i Thomas rum? -Inget. Jag bara... 145 00:34:07,111 --> 00:34:11,031 Skitprat! Du la den h�r p� �verv�ningen. Varf�r? 146 00:34:11,115 --> 00:34:15,327 -Det gjorde jag inte! -Nu �r det nog! 147 00:34:19,206 --> 00:34:22,877 H�r! Vad gjorde du h�rinne? 148 00:34:23,252 --> 00:34:25,838 -Addie... -Nej! Nej! 149 00:34:26,672 --> 00:34:30,759 -Vad gjorde du h�rinne? -Inget! Jag sv�r! 150 00:34:35,097 --> 00:34:38,184 Det �r dem! Jag vet det! 151 00:34:38,851 --> 00:34:43,314 Det �r nog bara en s�kring. Jag ska kolla. 152 00:35:21,227 --> 00:35:25,773 -Du m�ste ringa n�n. -Bara en s�kring. 153 00:35:46,585 --> 00:35:49,547 Ser du? Bara en s�kring. 154 00:36:16,782 --> 00:36:19,827 Ring 112! Vad fan h�nder? 155 00:36:19,910 --> 00:36:24,790 V�nta! Vi kan inte l�mna henne! Vi m�ste hj�lpa henne! 156 00:36:24,874 --> 00:36:28,544 Vi g�r till mitt kontor, okej? 157 00:36:33,716 --> 00:36:37,261 Vi h�mtar gev�ret. 158 00:36:51,025 --> 00:36:53,652 �r det n�n d�r? 159 00:36:58,824 --> 00:37:01,410 Det �r ingen d�r. 160 00:37:07,625 --> 00:37:09,627 Tillbaka! 161 00:37:31,023 --> 00:37:33,025 Trappan! Kom! 162 00:38:55,691 --> 00:38:59,904 -Vad g�r du? -Jag ska h�mta gev�ret. 163 00:38:59,987 --> 00:39:03,449 -Nej! -L�s d�rren efter mig. 164 00:41:55,996 --> 00:41:57,581 Jonathan? 165 00:43:39,892 --> 00:43:41,936 Gev�ret! 166 00:46:24,098 --> 00:46:25,724 Addie? 167 00:46:32,273 --> 00:46:35,151 L�s upp d�rren. 168 00:46:37,445 --> 00:46:40,281 Addie! �ppna d�rren! 169 00:46:42,408 --> 00:46:47,246 �ppna d�rren! �ppna d�rrj�veln! 170 00:46:54,170 --> 00:46:57,465 Skynda dig! �ppna d�rren! 171 00:47:05,514 --> 00:47:09,852 Fan! Vad h�nde? Gjorde de det h�r mot dig? 172 00:47:10,519 --> 00:47:13,189 Vad vill ni? 173 00:47:13,481 --> 00:47:16,692 -Vad h�nde? -Jag klev p� glaset. 174 00:47:16,984 --> 00:47:18,277 Fan! 175 00:47:27,703 --> 00:47:31,957 M�ste f� av dig skon, okej? �h, herregud. 176 00:47:33,667 --> 00:47:37,296 -Varf�r g�r de det h�r? -Vet inte. 177 00:47:41,008 --> 00:47:45,012 Det blir bra. Jag lovar. 178 00:47:53,938 --> 00:47:57,483 Vi s�tter p� skon igen. Okej. 179 00:48:07,910 --> 00:48:10,871 Tog du gev�ret? 180 00:48:11,330 --> 00:48:14,875 -Hall�! Tog du gev�ret? -Nej! 181 00:48:16,168 --> 00:48:19,130 Okej. Kom. Upp med dig. 182 00:48:20,172 --> 00:48:22,341 Jag har dig. 183 00:48:29,974 --> 00:48:32,810 S�tt dig ner. 184 00:48:57,084 --> 00:48:59,920 -Du stannar h�r. -Vad? 185 00:49:00,004 --> 00:49:03,340 -H�r. Ta den h�r. -Nej! Sluta! 186 00:49:03,424 --> 00:49:07,595 Jag m�ste vara s�ker p� att vi kan ta oss till bilen. 187 00:49:07,678 --> 00:49:13,517 Du stannar h�r. Det blir bra. Jag ska klara oss ur detta. 188 00:49:13,559 --> 00:49:17,813 -Sn�lla, g� inte. -Vi ska klara oss tillsammans. 189 00:49:19,440 --> 00:49:22,443 Vi klarar oss. Jag lovar. 190 00:49:24,904 --> 00:49:28,908 -Jag kommer tillbaka. -Skynda dig. 191 00:54:40,261 --> 00:54:44,682 Vad var det? S�g du det d�r? 192 00:55:12,960 --> 00:55:14,962 F�rs�k nu. 193 00:55:16,589 --> 00:55:21,135 V�nta! V�nta! Okej, f�rs�k igen. 194 00:56:47,972 --> 00:56:50,224 �ppna d�rren! 195 00:58:40,042 --> 00:58:43,754 Det �r okej. Nu g�r vi. 196 00:58:50,427 --> 00:58:53,430 -Det var Rachel. -Vad? 197 00:58:53,472 --> 00:58:56,559 Det var Rachel i garaget! 198 00:58:57,893 --> 00:59:02,273 Vad talar du om? Var hon en av dem? 199 00:59:02,940 --> 00:59:05,860 -Herregud. -Det h�r �r inte vettigt. 200 00:59:05,943 --> 00:59:08,571 Herregud. 201 00:59:13,492 --> 00:59:16,454 -Kom. -V�nta. �r du galen? 202 00:59:16,495 --> 00:59:20,875 Vi vet inte vad som h�nder. 203 01:00:37,493 --> 01:00:39,995 Vad i helvete?. 204 01:02:07,917 --> 01:02:10,461 De har bevakat oss. 205 01:03:15,901 --> 01:03:19,780 Rachel �r utslagen. Ta masken. 206 01:04:17,213 --> 01:04:21,467 -Fattar inte att du sl�ppte in henne. -Vad? 207 01:04:21,509 --> 01:04:25,012 -Du ber�ttade om oss. -Jag beh�vde tala med n�n. 208 01:04:25,095 --> 01:04:27,473 Du var alltid full. 209 01:04:27,515 --> 01:04:31,852 Om du inte tagit oss fr�n stan hade jag inte beh�vt begrava mig med honom. 210 01:04:31,936 --> 01:04:38,484 I k�llaren? Jag s�g det. Jag s�g det, f�r fan. 211 01:04:38,567 --> 01:04:44,115 Vet du varf�r jag inte kan tala om det? Jag var d�r, Jonathan. 212 01:04:44,198 --> 01:04:50,329 Jag satte ner honom. Satte p� den j�vla monitorn, sen var han borta. 213 01:04:50,621 --> 01:04:57,336 Jag gick i vattnet och drog upp honom. Men det var f�r j�vla sent. 214 01:04:59,630 --> 01:05:03,843 Du skulle h�llit ett �ga p� honom. 215 01:05:04,802 --> 01:05:10,432 Tror du att du �r ensam att g� igenom det h�r? Det h�nde mig ocks�. 216 01:05:10,474 --> 01:05:14,478 Jag f�rlorade ocks� min son. 217 01:05:14,520 --> 01:05:20,317 Tror du inte jag ville ha mer tid f�r honom? Mer tid f�r oss? 218 01:05:20,734 --> 01:05:26,782 Jag vill ha honom tillbaka, Addie. Jag vill ha oss tillbaka. 219 01:05:26,866 --> 01:05:33,622 Du �r min fru. Det �r allt jag vill ha. Allt jag vill ha. 220 01:05:35,207 --> 01:05:38,586 Det vill jag ocks� ha. 221 01:05:51,182 --> 01:05:54,310 Han kommer aldrig att l�mna oss. 222 01:05:59,815 --> 01:06:04,403 Vi tar Rachels bil. Det �r v�r enda chans. 223 01:08:16,160 --> 01:08:18,788 Nej! Nej! Nej! 224 01:10:31,170 --> 01:10:33,672 Den fungerar inte. 225 01:10:34,465 --> 01:10:36,675 Du! Du. 226 01:10:41,347 --> 01:10:45,559 Jesus, vad har de gjort med dig? 227 01:10:46,685 --> 01:10:49,563 -Ber�tta. -H�ll k�ften! 228 01:10:51,065 --> 01:10:54,235 Res p� dig, raring. 229 01:10:57,279 --> 01:11:01,659 Addie? Vi m�ste g�, raring. Kom d�. 230 01:11:06,455 --> 01:11:09,291 R�r dig f�r fan inte! 231 01:11:15,381 --> 01:11:21,428 -Hon �r heltokig, vi m�ste sticka. -Du beh�ver inte l�tsas mer. 232 01:11:24,932 --> 01:11:29,562 -Jag �r s� ledsen. -Du har inte gjort n�t fel. 233 01:11:29,645 --> 01:11:35,192 -Det �r inte ditt fel. -F�rl�t. Den h�r g�ngen �r det det. 234 01:11:35,276 --> 01:11:37,319 Det �r okej. 235 01:11:38,237 --> 01:11:40,823 Vi �r alla d�da. 236 01:11:42,158 --> 01:11:49,248 Hans huvud... l�g p� din axel. 237 01:11:52,209 --> 01:11:57,506 Jag var s� arg, Jonathan, s� arg. 238 01:11:59,717 --> 01:12:02,511 Och jag hatade dig. 239 01:12:04,346 --> 01:12:08,017 Jag hatade dig s� mycket. 240 01:12:08,976 --> 01:12:15,816 Jag hatade mig sj�lv �nnu mer. S� jag gick till ditt kontor. 241 01:12:15,900 --> 01:12:21,113 Jag tog ditt gev�r. D�rf�r hittade du det inte. 242 01:12:23,449 --> 01:12:26,660 Jag siktade p� mig sj�lv. 243 01:12:31,332 --> 01:12:34,084 Sen tryckte jag av. 244 01:12:39,799 --> 01:12:42,635 Innan jag d�dade dig. 245 01:13:11,038 --> 01:13:13,374 Det g�r inget. 246 01:14:10,723 --> 01:14:15,394 Nej, jag ordnar det. Jag lovar att ordna det. 247 01:14:25,946 --> 01:14:29,450 Vad h�nde med mitt hus? 248 01:14:31,327 --> 01:14:34,705 De k�mpade v�ldigt h�rt. 249 01:14:35,873 --> 01:14:39,418 -Man vet aldrig hur det g�r. -Nej. 250 01:14:44,173 --> 01:14:48,219 Hon beh�ver ingen... f�r att se dem? 251 01:15:05,903 --> 01:15:09,323 Hur vet jag att de �r borta? 252 01:15:16,205 --> 01:15:18,624 Hur g�r du det? 253 01:15:27,258 --> 01:15:29,677 Vi f�r kontakt. 254 01:15:33,222 --> 01:15:35,432 M�r du bra? 255 01:15:36,934 --> 01:15:41,147 F�r dem att konfrontera sitt trauma. 256 01:15:44,817 --> 01:15:49,697 De m�ste f�rs�ttas i ett konstant tillst�nd av skr�ck. 257 01:15:50,614 --> 01:15:56,579 F�rda till samma k�nslotillst�nd som de var i vid d�dstillf�llet. 258 01:15:56,662 --> 01:15:58,706 Vad vill du? 259 01:15:59,748 --> 01:16:04,503 -Innan de kan f�rl�ta varandra. -Vi klarar det h�r tillsammans. 260 01:16:04,587 --> 01:16:10,342 Jag vill ha honom tillbaka. Oss tillbaka. Du �r min fru. 261 01:16:13,053 --> 01:16:16,891 Och acceptera att de �r borta. 262 01:16:20,186 --> 01:16:22,938 Och n�r de g�r det... 263 01:16:26,817 --> 01:16:30,404 ...sl�pper de till slut taget. 264 01:18:10,588 --> 01:18:14,480 Svensk text: Mikael Jansson www.ordiovision.com 22186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.