Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,459 --> 00:00:01,939
Narrator:
Previously, onstargate sg—1.
2
00:00:02,211 --> 00:00:04,355
Man: Who's that? Harriman:
Lieutenant colonel Cameron Mitchell.
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,632
Vala: The individual I got
this from assured me
4
00:00:06,924 --> 00:00:10,344
that the treasure it
describes is here on earth.
5
00:00:11,094 --> 00:00:12,554
These bracelets
link us together.
6
00:00:12,846 --> 00:00:16,141
The tablet is mine, and I want
my fair share ofwhat it leads to.
7
00:00:16,433 --> 00:00:16,934
Mitchell: Merlin?
8
00:00:17,226 --> 00:00:19,853
King Arthur and the knights
of the round table Merlin?
9
00:00:20,145 --> 00:00:21,145
Yes. Was an ancient?
10
00:00:21,230 --> 00:00:23,815
Welcome, ye knights
of the round table.
11
00:00:24,107 --> 00:00:28,111
Prove ye worthy,
and all shall be revealed.
12
00:00:28,403 --> 00:00:28,820
This has to be a test.
13
00:00:29,112 --> 00:00:32,574
I think we're supposed to arrange
the stones in some sort of order.
14
00:00:32,866 --> 00:00:34,284
What? We're already trapped
in here.
15
00:00:34,576 --> 00:00:35,786
How much worse can it get?
16
00:00:36,078 --> 00:00:38,956
Do you ever get a bad
feeling about something?
17
00:00:41,333 --> 00:00:43,418
Think! You are the expert
on all things ancient.
18
00:00:43,710 --> 00:00:44,896
You didn't care
about that two minutes ago.
19
00:00:44,920 --> 00:00:46,231
"Let's try this pot.
How about this one?"
20
00:00:46,255 --> 00:00:46,713
So think! I'm thinking!
21
00:00:47,005 --> 00:00:48,775
Sorry, could you possibly
think a little bit faster?
22
00:00:48,799 --> 00:00:49,508
The universe is infinite.
23
00:00:49,800 --> 00:00:50,425
No doubt it's
deliberately ironic
24
00:00:50,717 --> 00:00:52,237
that we're in
an ever—decreasing space.
25
00:00:52,261 --> 00:00:52,970
It's the second part
of an ancient proverb,
26
00:00:53,262 --> 00:00:54,614
there is only one truth,
the universe is infinite.
27
00:00:54,638 --> 00:00:56,032
How does that help us?
There's only one truth,
28
00:00:56,056 --> 00:00:57,659
this pot says
the treasure is in this pot.
29
00:00:57,683 --> 00:00:58,763
It's not in either of them.
30
00:00:58,892 --> 00:00:59,309
I know. We did it wrong.
31
00:00:59,601 --> 00:01:01,161
So we have to see
if we can do it again.
32
00:01:01,395 --> 00:01:03,248
There is only one truth.
The universe is infinite.
33
00:01:03,272 --> 00:01:04,912
Therefore the statement
about the treasure
34
00:01:04,982 --> 00:01:06,251
being in this pot
has to be false.
35
00:01:06,275 --> 00:01:08,610
So the treasure must be in...
36
00:01:17,160 --> 00:01:22,249
Wow. Good thing you know your
ancient proverbs, otherwise we'd be...
37
00:01:23,458 --> 00:01:25,544
Mitchell. Teal'c.
38
00:01:34,136 --> 00:01:38,056
You know, feel free
to jump in here anytime.
39
00:01:47,190 --> 00:01:47,899
Teal'c!
40
00:01:48,191 --> 00:01:48,734
Daniel Jackson!
41
00:01:49,026 --> 00:01:51,403
Hey, we——we got
a little problem in here!
42
00:01:51,695 --> 00:01:52,362
W—what's the puzzle?
43
00:01:52,654 --> 00:01:54,364
There's eight stones
with symbols on them
44
00:01:54,656 --> 00:01:55,782
and some ancient writing.
45
00:01:56,074 --> 00:01:57,114
Mitchell: I think it is...
46
00:01:57,242 --> 00:01:58,242
Describe the writing!
47
00:01:58,285 --> 00:01:59,485
Uh, "u" with a square over it.
48
00:01:59,578 --> 00:02:01,872
Chair with a square,
upside down backwards "I."
49
00:02:02,164 --> 00:02:04,291
Call that seven.
Squares unevenly stacked,
50
00:02:04,583 --> 00:02:07,628
that chair thing again,
big "n" and sad face.
51
00:02:07,919 --> 00:02:10,464
Uh, re—reflect. It
means... it means reflect.
52
00:02:10,756 --> 00:02:11,131
Reflect?
53
00:02:11,423 --> 00:02:13,216
Reflect on the eightfold path.
54
00:02:13,508 --> 00:02:15,886
Buddhism teaches an
eightfold path to enlightenment.
55
00:02:16,178 --> 00:02:18,805
Yeah, that tells me
exactly nothing!
56
00:02:19,097 --> 00:02:20,097
I'm sorry I——I can't help
57
00:02:20,349 --> 00:02:21,909
if I can't see the symbols
on the stones
58
00:02:21,933 --> 00:02:23,213
you're supposed to put in order.
59
00:02:23,352 --> 00:02:25,187
Reflect on the eightfold.
60
00:02:25,479 --> 00:02:28,148
Reflect on the eight...
61
00:02:33,153 --> 00:02:34,321
Four
62
00:02:39,743 --> 00:02:41,036
Six.
63
00:02:49,544 --> 00:02:51,004
Teal'c!
64
00:02:52,255 --> 00:02:56,134
Look, I didn't hear any screaming
or squishing sounds, so...
65
00:03:03,266 --> 00:03:04,266
Jackson: You did it.
66
00:03:04,518 --> 00:03:05,102
Yeah. Thanks.
67
00:03:05,394 --> 00:03:08,480
The, uh, symbols were actually
the numbers one through eight
68
00:03:08,772 --> 00:03:10,691
and their mirror image.
69
00:03:15,487 --> 00:03:16,113
Mitchell: All right.
70
00:03:16,405 --> 00:03:20,325
We passed the test,
so this should work.
71
00:03:50,939 --> 00:03:54,234
I should have known
it wouldn't be that easy.
72
00:05:06,097 --> 00:05:07,307
Weird.
73
00:05:12,604 --> 00:05:14,272
You... you done this before?
74
00:05:14,564 --> 00:05:15,232
Uh, fight a knight in armor?
75
00:05:15,524 --> 00:05:17,668
No, can't say that I have.
Jackson: Well, you're doing good.
76
00:05:17,692 --> 00:05:20,403
Took a
little fencing in college.
77
00:05:30,413 --> 00:05:32,707
Okay, I could use a little help.
78
00:05:37,295 --> 00:05:39,256
It appears to be a hologram.
79
00:05:39,548 --> 00:05:40,841
A hologram?
80
00:05:44,219 --> 00:05:45,219
Mitchell: Jeez.
81
00:05:45,345 --> 00:05:47,305
I don't think
it actually cut you.
82
00:05:47,597 --> 00:05:50,058
Well, it hurt like hell.
83
00:05:55,981 --> 00:05:56,481
Vala: I don't know.
84
00:05:56,773 --> 00:05:58,275
I don't think
he's actually that good.
85
00:05:58,567 --> 00:06:01,027
Okay, so I flunked fencing.
86
00:06:09,452 --> 00:06:12,038
Colonel Mitchell, your sword.
87
00:06:25,969 --> 00:06:27,929
Okay, that thing
is going to kill him.
88
00:06:28,221 --> 00:06:30,974
Everybody, get to the rings!
89
00:06:41,651 --> 00:06:43,695
Okay, that's enough for today.
90
00:06:43,987 --> 00:06:45,906
No. I can do this.
91
00:07:16,811 --> 00:07:18,605
Oh, come on.
92
00:07:20,523 --> 00:07:22,442
That's gotta be it.
93
00:07:30,158 --> 00:07:33,370
I don't understand.
We solved the riddles.
94
00:07:33,662 --> 00:07:35,163
Well, he solved one
95
00:07:35,455 --> 00:07:39,167
and he solved one
and he won the fight.
96
00:07:39,709 --> 00:07:41,086
And what? Nothing?
97
00:07:41,378 --> 00:07:43,258
But you're the only one
who defeated the knight.
98
00:07:43,380 --> 00:07:45,020
That sword was obviously
designed to sense
99
00:07:45,131 --> 00:07:47,217
whoever pulled it
from the stone.
100
00:07:47,509 --> 00:07:48,949
What if there's sensors
detecting us?
101
00:07:49,219 --> 00:07:51,763
Are you suggesting
that we should leave?
102
00:07:52,055 --> 00:07:53,974
It's worth a try.
103
00:07:55,558 --> 00:07:57,185
All right.
104
00:08:01,356 --> 00:08:04,484
If nothing happens, justjoin us.
105
00:08:27,632 --> 00:08:28,341
What happened?
106
00:08:28,633 --> 00:08:29,694
The whole place is collapsing.
107
00:08:29,718 --> 00:08:32,887
We must have done
something wrong.
108
00:08:35,056 --> 00:08:36,641
What did you take?
109
00:08:36,933 --> 00:08:38,101
What? Truth of spirit.
110
00:08:38,393 --> 00:08:42,522
I resent...
Truth of spirit. What'd you take?
111
00:10:05,563 --> 00:10:06,940
Worth it.
112
00:10:16,699 --> 00:10:20,745
We are not going to let her
keep that, are we?
113
00:10:24,707 --> 00:10:26,543
No. Good.
114
00:10:26,835 --> 00:10:30,213
Well, that figures.
A roomful of gold and jewels
115
00:10:30,505 --> 00:10:33,883
and Dr. Daniel Jackson
finds the one book.
116
00:10:36,427 --> 00:10:37,762
So, what's it about?
117
00:10:38,054 --> 00:10:39,139
Oh, actually, it's a story.
118
00:10:39,430 --> 00:10:41,724
It's, uh, written like fiction.
119
00:10:43,726 --> 00:10:44,726
Once upon a time...
120
00:10:44,853 --> 00:10:47,147
"Once upon a time
there was a race of people
121
00:10:47,438 --> 00:10:49,482
"that went on a great journey
through space.
122
00:10:49,774 --> 00:10:51,734
"Across the universe.
They were called the altera.
123
00:10:52,026 --> 00:10:56,531
"After much time," and I think
this means thousands of years,
124
00:10:56,823 --> 00:11:00,702
"they found
a great belt of stars."
125
00:11:00,994 --> 00:11:03,955
And they lived
happily ever after.
126
00:11:09,127 --> 00:11:10,962
Have you found something,
Daniel Jackson?
127
00:11:11,254 --> 00:11:14,632
It says that the alterans
named their new home avalon
128
00:11:14,924 --> 00:11:18,219
and that they built
many astria porta.
129
00:11:19,345 --> 00:11:20,722
Stargates. Yes.
130
00:11:21,014 --> 00:11:23,933
The ancients built
the Stargates.
131
00:11:24,225 --> 00:11:27,604
Well, it stands to reason that they
weren't always called the ancients.
132
00:11:27,896 --> 00:11:29,748
Mitchell: What do you care?
You got your treasure.
133
00:11:29,772 --> 00:11:32,150
Hmm. Let's see
what's of more value.
134
00:11:32,442 --> 00:11:37,363
A few gold trinkets that apparently
I won't be allowed to keep
135
00:11:37,655 --> 00:11:40,867
or previously undiscovered
secrets
136
00:11:41,159 --> 00:11:42,619
about the gate builders,
137
00:11:42,911 --> 00:11:46,873
the most powerful race
to ever inhabit the galaxy.
138
00:11:47,457 --> 00:11:50,710
And you realize
what this could mean?
139
00:11:51,878 --> 00:11:56,049
Well, we've always presumed
that the ancients
140
00:11:56,341 --> 00:11:59,928
were the first evolution
of humans in this galaxy.
141
00:12:00,220 --> 00:12:01,554
But——but this...
142
00:12:01,846 --> 00:12:05,642
This is the first evidence
suggesting they came here
143
00:12:05,934 --> 00:12:07,810
long ago from somewhere
far, far away.
144
00:12:08,102 --> 00:12:08,645
Yes.
145
00:12:08,937 --> 00:12:10,813
Colonel Mitchell.
146
00:12:28,289 --> 00:12:31,334
One of these things
is not like the others.
147
00:12:36,839 --> 00:12:38,675
It's much, much more thanthat
148
00:12:38,967 --> 00:12:40,694
w—we know the ancients left
their galaxy for Pegasus
149
00:12:40,718 --> 00:12:42,918
and returned later when
they lost the war to the wraith.
150
00:12:43,179 --> 00:12:44,472
But what happened to them?
151
00:12:44,764 --> 00:12:45,390
I thought they ascended.
152
00:12:45,682 --> 00:12:47,934
Some did that we know, but
what if the others went home?
153
00:12:48,226 --> 00:12:51,104
Even if they didn't, the book I
read suggested that the alterans
154
00:12:51,396 --> 00:12:52,689
left a civilization behind.
155
00:12:52,981 --> 00:12:53,398
And your point is?
156
00:12:53,690 --> 00:12:55,793
My point is that we haven't
met a single living ancient
157
00:12:55,817 --> 00:12:57,044
who was willing to share
their knowledge freely with us
158
00:12:57,068 --> 00:12:59,988
and there could be an entire
advanced civilization of them out there
159
00:13:00,280 --> 00:13:00,989
somewhere in another galaxy.
160
00:13:01,281 --> 00:13:03,041
Isn't that why we're
doing this, all of this?
161
00:13:03,199 --> 00:13:03,783
The Stargate program,
the budget?
162
00:13:04,075 --> 00:13:06,661
So we can go out and meet new
races, gather advanced technology,
163
00:13:06,953 --> 00:13:08,753
possibly learn about
ourselves in the process?
164
00:13:08,997 --> 00:13:11,749
Oh, come on.
You do it to meet women.
165
00:13:12,041 --> 00:13:13,041
She has a point, sir.
166
00:13:13,167 --> 00:13:14,567
I've been thinking
I need to get out
167
00:13:14,752 --> 00:13:16,629
on an offworld mission or two.
168
00:13:16,921 --> 00:13:18,715
Yeah. Just to get
the feel for it.
169
00:13:19,007 --> 00:13:22,510
"Always do everything you ask
of those you command."
170
00:13:22,802 --> 00:13:23,303
Patton.
171
00:13:23,594 --> 00:13:24,594
Very good. Good movie.
172
00:13:24,721 --> 00:13:26,991
Laugh if you want to, but I
believe finding these alterans
173
00:13:27,015 --> 00:13:30,393
and where they came from should be
our top priority from this point forward.
174
00:13:30,685 --> 00:13:32,395
They are the gate builders.
175
00:13:32,687 --> 00:13:34,272
Nobody's laughing, Dr. Jackson.
176
00:13:34,564 --> 00:13:36,441
The universe is a big place.
177
00:13:36,733 --> 00:13:39,277
Tell me where they are
and how to get there,
178
00:13:39,569 --> 00:13:41,821
and I'll order you to go.
179
00:13:42,780 --> 00:13:44,900
No, no, I'm—— I'm not saying
this is going to be easy.
180
00:13:45,033 --> 00:13:46,552
I mean, I—if they're
from a distant galaxy,
181
00:13:46,576 --> 00:13:48,304
our network of Stargates
might not even connect.
182
00:13:48,328 --> 00:13:48,828
And even if it does,
183
00:13:49,120 --> 00:13:51,015
we know the massive power
requirements necessary to dial Pegasus
184
00:13:51,039 --> 00:13:53,166
and they're relatively close
in intergalactic terms.
185
00:13:53,458 --> 00:13:53,958
But on the bright side, uh,
186
00:13:54,250 --> 00:13:56,020
according to the text we
found in the glastonbury cavern,
187
00:13:56,044 --> 00:13:57,884
the ancient device we
discovered may be capable
188
00:13:58,046 --> 00:14:00,089
of intergalactic communication.
189
00:14:00,381 --> 00:14:01,591
Thank you, Dr. Jackson.
190
00:14:01,883 --> 00:14:03,718
I'm sure you'll keep me posted.
191
00:14:04,010 --> 00:14:05,845
Colonel. General.
192
00:14:08,639 --> 00:14:11,768
He has no idea
what you just said.
193
00:14:12,060 --> 00:14:16,064
Someone wanna tell me
why she's still on my base?
194
00:14:16,856 --> 00:14:19,150
And, uh, yes, I did.
195
00:14:26,157 --> 00:14:29,077
Well, I think it's incredible.
196
00:14:33,831 --> 00:14:35,708
The Jaffa of the onac ka
equal as many
197
00:14:36,000 --> 00:14:37,440
as all the other
regional coalitions.
198
00:14:37,585 --> 00:14:38,865
And they strongly support
gera k.
199
00:14:39,128 --> 00:14:39,796
Ofthis I am aware.
200
00:14:40,088 --> 00:14:41,448
If we allow them
even one more vote
201
00:14:41,631 --> 00:14:43,257
based on unconfirmed
military strength,
202
00:14:43,549 --> 00:14:45,802
the council will be
in gerak's hands.
203
00:14:46,094 --> 00:14:47,174
Until proper inspections...
204
00:14:47,387 --> 00:14:48,388
Ra k'nor!
205
00:14:48,679 --> 00:14:50,807
I'm sorry.
We are all working very hard.
206
00:14:51,099 --> 00:14:52,809
It just seems as though
gerak is winning.
207
00:14:53,101 --> 00:14:54,981
Bra'tac and ryac are
negotiating with coalitions
208
00:14:55,228 --> 00:14:56,828
who have yet to declare
their allegiance.
209
00:14:57,105 --> 00:14:58,940
I did not fight
for the freedom of all Jaffa
210
00:14:59,232 --> 00:15:02,819
only to have it corrupted by a
few power—hungry individuals.
211
00:15:03,111 --> 00:15:04,445
Nor did I.
212
00:15:04,821 --> 00:15:05,196
I just do not understand
213
00:15:05,488 --> 00:15:08,241
why you've chosen to spend
so much time with the tau'ri
214
00:15:08,533 --> 00:15:10,118
at such a critical stage.
215
00:15:10,410 --> 00:15:14,831
My friends from the tau'ri are largely
responsible for the Jaffa being free.
216
00:15:15,123 --> 00:15:18,376
And as thanks, they have been
treated with mistrust and disrespect.
217
00:15:18,668 --> 00:15:20,920
Until all Jaffa see that the
old ways are not the future,
218
00:15:21,212 --> 00:15:23,923
I will do whatever I need
to do to enlighten them.
219
00:15:24,215 --> 00:15:26,008
And how does chasing
ancient history do that?
220
00:15:26,300 --> 00:15:27,620
Ancient knowledge
is what defeated
221
00:15:27,885 --> 00:15:29,113
the Goa'uld and the replicators.
222
00:15:29,137 --> 00:15:34,350
And I believe that one day it will
unite the Jaffa in a nation of peace.
223
00:15:34,809 --> 00:15:36,769
I will prove it.
224
00:15:39,439 --> 00:15:40,940
Ihopeso.
225
00:15:42,942 --> 00:15:45,486
Vala: I have been around
the galaxy long enough to know
226
00:15:45,778 --> 00:15:46,778
that knowledge is power.
227
00:15:46,904 --> 00:15:48,132
And understanding the technology
228
00:15:48,156 --> 00:15:49,258
that was left behind
by the ancients
229
00:15:49,282 --> 00:15:50,551
is the most powerful
knowledge around.
230
00:15:50,575 --> 00:15:52,136
And if you think I'm gonna
stay linked with you
231
00:15:52,160 --> 00:15:53,327
for the rest of my natural...
232
00:15:53,619 --> 00:15:56,873
Focus maybe we should focus
233
00:15:57,165 --> 00:15:58,958
on the task at hand.
234
00:15:59,709 --> 00:16:02,086
Yeah. Well,
235
00:16:02,378 --> 00:16:04,672
the device obviously has
a power source
236
00:16:04,964 --> 00:16:07,383
and, uh, I don't think
it's been depleted.
237
00:16:07,675 --> 00:16:09,595
Okay, when I read this was
a communication device
238
00:16:09,886 --> 00:16:12,930
I realized the shape of these
recess spaces looked familiar.
239
00:16:13,222 --> 00:16:16,767
These stones are actually an
ancient form of communication device
240
00:16:17,059 --> 00:16:18,203
that links the users
psychically,
241
00:16:18,227 --> 00:16:20,067
allowing them to see
through each other's eyes.
242
00:16:20,146 --> 00:16:22,066
It appears that they're
actually meant to be used
243
00:16:22,148 --> 00:16:23,900
in conjunction
with this terminal.
244
00:16:24,192 --> 00:16:25,902
So what happens
when you attach the stones?
245
00:16:26,194 --> 00:16:27,194
We're going to find out.
246
00:16:27,278 --> 00:16:28,505
Uh, these stones
were originally set
247
00:16:28,529 --> 00:16:30,907
for general O'Neill
and one Joe Spencer.
248
00:16:31,199 --> 00:16:32,241
Barber from Indiana.
249
00:16:32,533 --> 00:16:33,951
Yeah, weird guy.
250
00:16:34,243 --> 00:16:34,952
I read the file.
251
00:16:35,244 --> 00:16:36,787
W—well, anyway,
after a lot of tedious,
252
00:16:37,079 --> 00:16:40,416
although I must say
ultimately very brilliant, uh, work
253
00:16:40,708 --> 00:16:41,083
if I do say so myself,
254
00:16:41,375 --> 00:16:42,615
I was able to reset the stones.
255
00:16:42,877 --> 00:16:45,963
Don't they have to be activated
by someone with the ancient gene?
256
00:16:46,255 --> 00:16:46,631
Same file.
257
00:16:46,923 --> 00:16:48,403
Well, that's what
we thought at first,
258
00:16:48,633 --> 00:16:50,193
but no, like a lot
of ancient technology
259
00:16:50,384 --> 00:16:52,428
the stones actually
just need to be initialized.
260
00:16:52,720 --> 00:16:54,931
By someone with the gene?
That's a guess.
261
00:16:55,223 --> 00:16:55,932
No, you're right.
262
00:16:56,224 --> 00:16:57,975
Uh, which these obviously
have been.
263
00:16:58,267 --> 00:17:01,103
So any one of us
can take the pony ride.
264
00:17:01,395 --> 00:17:02,995
Yeah, and I figured
that was gonna be me.
265
00:17:03,231 --> 00:17:05,775
I mean, I did miss
the daedalusfor this, so...
266
00:17:06,067 --> 00:17:07,944
You're gonna dine out
on that for a while?
267
00:17:08,236 --> 00:17:09,755
Yeah, yeah.
Like you wouldn't believe.
268
00:17:09,779 --> 00:17:11,507
Well, no one's gonna make
an argument against that.
269
00:17:11,531 --> 00:17:14,742
You are the world's "foremost"
expert on the ancients.
270
00:17:15,034 --> 00:17:16,034
But we got two stones.
271
00:17:16,244 --> 00:17:17,870
Yes, and this one's mine.
272
00:17:18,162 --> 00:17:19,162
Thank you.
273
00:17:19,247 --> 00:17:20,706
Excuse me.
How do you figure that?
274
00:17:20,998 --> 00:17:22,198
Well, Daniel and I are linked.
275
00:17:22,250 --> 00:17:24,450
I'll just point out for the
record, we don't have to be.
276
00:17:24,669 --> 00:17:26,963
He's only guessing that this
device is for communication.
277
00:17:27,255 --> 00:17:28,935
But what if it's
a transporter of some kind
278
00:17:29,215 --> 00:17:30,817
and he gets whisked away
and can't get back?
279
00:17:30,841 --> 00:17:33,761
Actually, we have done a fair
bit of research on this device
280
00:17:34,053 --> 00:17:36,639
and I can say with absolute...
281
00:17:36,931 --> 00:17:39,225
Relative certainty...
282
00:17:39,517 --> 00:17:41,477
Look, we have studied
devices like this for years.
283
00:17:41,602 --> 00:17:44,146
And at some point, ultimately,
you just have to turn it on.
284
00:17:44,438 --> 00:17:46,691
Jackson: I'm gonna give
it a try. Where he goes, I go.
285
00:17:46,983 --> 00:17:48,442
I'm not going anywhere.
So he thinks.
286
00:17:48,734 --> 00:17:49,277
Communication device.
287
00:17:49,569 --> 00:17:52,154
I'm going to watch
from the observation room.
288
00:17:52,446 --> 00:17:54,490
All right. Good luck.
289
00:17:56,325 --> 00:17:58,452
So, what do we do?
290
00:17:58,744 --> 00:18:00,705
Well, I'm guessing, we
just put these two stones
291
00:18:00,997 --> 00:18:02,206
in any two of these spots.
292
00:18:02,498 --> 00:18:02,999
Any two?
293
00:18:03,291 --> 00:18:05,501
Well, there aren't any
markings to indicate otherwise.
294
00:18:05,793 --> 00:18:08,004
So, any two.
295
00:18:09,213 --> 00:18:10,673
And...
296
00:18:20,308 --> 00:18:22,643
Med team to science lab one.
297
00:18:35,281 --> 00:18:38,618
Hello. Please don't be afraid.
298
00:18:38,909 --> 00:18:40,703
My name is Daniel Jackson.
299
00:18:42,163 --> 00:18:44,123
It's me. Vala.
300
00:18:44,790 --> 00:18:46,042
Okay.
301
00:18:46,334 --> 00:18:48,127
Not a transporter.
302
00:18:50,212 --> 00:18:51,922
Where are we?
303
00:18:54,342 --> 00:18:56,093
I don't know.
304
00:19:10,107 --> 00:19:12,276
But I think we're in them.
305
00:19:23,704 --> 00:19:26,082
Lam: Blood pressure
and heart rate are normal.
306
00:19:26,374 --> 00:19:27,083
Pupils are slightly dilated.
307
00:19:27,375 --> 00:19:29,175
Now, we're sure this is
because of the device?
308
00:19:29,335 --> 00:19:32,963
They also passed out before when they
were separated because of the bracelets.
309
00:19:33,255 --> 00:19:35,091
The reaction was
virtually instantaneous
310
00:19:35,383 --> 00:19:37,635
after the device was activated.
311
00:19:37,927 --> 00:19:40,513
Anyway, there's no
discernible energy rays
312
00:19:40,805 --> 00:19:44,558
and no measurable radiation
being emitted, so...
313
00:19:44,850 --> 00:19:48,688
And we've found no
contagions. All right.
314
00:19:50,356 --> 00:19:51,023
I wanna get an eeg going,
315
00:19:51,315 --> 00:19:54,610
but my first impression here
isthattheytein some kind of sleep state.
316
00:19:54,902 --> 00:19:57,113
Maybe we should
disconnect the stones.
317
00:19:57,405 --> 00:20:00,449
Uh, for all we know, this
could be perfectly normal.
318
00:20:00,741 --> 00:20:03,119
I mean, this could be the way
the device actually works.
319
00:20:03,411 --> 00:20:04,680
And could you give me
some time here
320
00:20:04,704 --> 00:20:06,744
before we go messing around
with that thing anymore.
321
00:20:06,831 --> 00:20:08,666
I wouldn't call
it messing around.
322
00:20:08,958 --> 00:20:11,043
Look, for all we know,
disconnecting the stones
323
00:20:11,335 --> 00:20:14,171
could put them
in furtherjeopardy.
324
00:20:16,507 --> 00:20:19,135
So how are things on dakara?
325
00:20:19,427 --> 00:20:21,429
About as well as here.
326
00:20:22,304 --> 00:20:24,140
I don't understand.
327
00:20:24,432 --> 00:20:26,809
This is an odd
communication device.
328
00:20:27,101 --> 00:20:29,145
I mean, I can't talk
to this poor woman.
329
00:20:29,437 --> 00:20:32,398
I have no access
to her——her mind,
330
00:20:32,690 --> 00:20:34,150
her thoughts, her memories.
331
00:20:34,442 --> 00:20:37,737
I'm just inside of her,
looking out through her eyes.
332
00:20:38,028 --> 00:20:39,423
Yeah. Jack and Joe Spencer
described the experience
333
00:20:39,447 --> 00:20:42,158
as having visions of what
was happening to the other.
334
00:20:42,450 --> 00:20:44,827
Were they ever in total
control of each other's bodies?
335
00:20:45,119 --> 00:20:46,559
No. But they weren't
using the stones
336
00:20:46,829 --> 00:20:49,123
in conjunction with the
ancient terminal either.
337
00:20:49,415 --> 00:20:51,095
It's possible it was meant
to work this way
338
00:20:51,292 --> 00:20:52,477
so that we can
communicate with others
339
00:20:52,501 --> 00:20:55,171
without intruding on the minds
of those we're connected to.
340
00:20:55,463 --> 00:20:58,591
They're just
temporary transmitters.
341
00:20:59,300 --> 00:21:02,720
Do you think we're actually
in another galaxy?
342
00:21:03,012 --> 00:21:04,597
I don't know.
343
00:21:06,348 --> 00:21:08,142
Why these people?
344
00:21:08,434 --> 00:21:09,434
I don't know.
345
00:21:09,685 --> 00:21:13,981
Well, maybe it's just me,
but this house,
346
00:21:14,482 --> 00:21:17,318
these clothes...
347
00:21:19,487 --> 00:21:23,824
We don't look the way I'd
expect the ancients to look.
348
00:21:24,116 --> 00:21:24,700
No.
349
00:21:24,992 --> 00:21:26,619
What do you suppose
their names are?
350
00:21:26,911 --> 00:21:28,329
Harrid and sallis.
351
00:21:28,621 --> 00:21:30,206
How do you know that?
352
00:21:30,498 --> 00:21:31,665
Well, because it...
353
00:21:31,957 --> 00:21:34,293
It says so, uh, right here.
354
00:21:34,794 --> 00:21:37,922
It says, "this is the home
355
00:21:38,214 --> 00:21:39,414
"of harrid and sallis cicera."
356
00:21:39,507 --> 00:21:41,884
Wait, I missed that. You——you
mumbled it. No, I didn't.
357
00:21:42,176 --> 00:21:43,695
Well, you said something
that I couldn't understand.
358
00:21:43,719 --> 00:21:45,989
Well, I di—didn't say it because I
don't really know what it means.
359
00:21:46,013 --> 00:21:48,492
So I don't want to say it out
loud 'cause I know what it means.
360
00:21:48,516 --> 00:21:51,519
Well, go on.
Nuptial. It means nuptial.
361
00:21:51,811 --> 00:21:54,730
As in we're... married. Yeah.
362
00:21:56,232 --> 00:21:58,150
Let's go look outside.
363
00:22:07,284 --> 00:22:08,410
Not quite what I imagined
364
00:22:08,702 --> 00:22:12,873
when I pictured a civilization
ofgate builders.
365
00:22:14,250 --> 00:22:15,250
No.
366
00:22:15,459 --> 00:22:16,686
Something tells me
this is not the same people
367
00:22:16,710 --> 00:22:20,798
who built a spaceship capable
of traveling across the universe.
368
00:22:21,090 --> 00:22:23,801
Above the sun. Harrid, sallis.
369
00:22:25,261 --> 00:22:25,636
What?
370
00:22:25,928 --> 00:22:30,099
Uh, I think that means
good morning.
371
00:22:33,143 --> 00:22:35,354
Above the sun to you!
372
00:22:36,313 --> 00:22:36,981
Above the sun?
373
00:22:37,273 --> 00:22:38,858
Uh, I think
he's speaking ancient.
374
00:22:39,149 --> 00:22:41,610
I thinkthe communicator
is translating for us.
375
00:22:41,902 --> 00:22:42,945
I couldn't read the sign.
376
00:22:43,237 --> 00:22:45,281
Maybe it only works
for spoken language.
377
00:22:45,573 --> 00:22:47,908
See you at prostration.
378
00:22:48,284 --> 00:22:49,285
Prostration it is!
379
00:22:49,577 --> 00:22:51,495
Prostration it is.
380
00:22:53,455 --> 00:22:56,292
So, what do you want
to do, harrid?
381
00:22:56,584 --> 00:22:57,293
Or is it sallis?
382
00:22:57,585 --> 00:22:59,295
People are starting to stare.
383
00:22:59,587 --> 00:23:02,464
Should we walk about
and try to play along?
384
00:23:02,756 --> 00:23:04,174
Hmm?
385
00:23:09,722 --> 00:23:12,725
Nope. Not what I was
expecting at all.
386
00:23:13,017 --> 00:23:14,017
Me neither.
387
00:23:14,268 --> 00:23:17,313
On the bright side, I think he was
looking at me when he said harrid.
388
00:23:17,605 --> 00:23:21,400
Please. He was staring
at me the whole time.
389
00:23:28,741 --> 00:23:30,492
Hey. Come in.
390
00:23:30,784 --> 00:23:36,332
Now, I can't decide if I——
If I like the desk here.
391
00:23:36,624 --> 00:23:37,904
Where else are you gonna put it?
392
00:23:38,083 --> 00:23:39,335
Out in the hall?
393
00:23:41,503 --> 00:23:42,129
Daniel and vala are stable.
394
00:23:42,421 --> 00:23:44,274
Based on rapid eye movements
and brainwave patterns,
395
00:23:44,298 --> 00:23:46,902
I'm guessing it's actually some
kind of induced dream—like condition.
396
00:23:46,926 --> 00:23:52,348
Dr. Jackson believes the device was
used for long—range communication.
397
00:23:52,640 --> 00:23:54,350
Is it possible
that's what they're doing?
398
00:23:54,642 --> 00:23:58,437
Talking to someone
somewhere out there?
399
00:23:58,729 --> 00:23:59,396
I don't know.
400
00:23:59,688 --> 00:24:00,731
I'm heading to the mess.
401
00:24:01,023 --> 00:24:01,398
I'm good, thanks.
402
00:24:01,690 --> 00:24:03,359
I should get back
to Daniel and vala.
403
00:24:03,651 --> 00:24:06,362
Of course. Just keep me posted.
404
00:24:06,654 --> 00:24:08,030
Mmm—hmm.
405
00:24:08,530 --> 00:24:09,949
Carolyn?
406
00:24:11,533 --> 00:24:15,454
You seem to be settling in okay.
407
00:24:17,247 --> 00:24:22,461
I don't know if I'll ever get
used to this place. It's pretty, uh...
408
00:24:24,546 --> 00:24:25,714
Yeah. Yeah.
409
00:24:26,006 --> 00:24:31,387
And, uh, working for you makes this
whole thing just that much more bizarre.
410
00:24:31,679 --> 00:24:33,597
Well, you didn't have
to take the job, you know.
411
00:24:33,889 --> 00:24:36,016
Oh, are you kidding,
who could refuse it?
412
00:24:36,308 --> 00:24:36,725
Besides, at the time,
413
00:24:37,017 --> 00:24:39,603
general O'Neill didn't
tell me you'd be my boss.
414
00:24:39,895 --> 00:24:41,438
He's funny that way.
415
00:24:41,730 --> 00:24:42,898
Hmm. Ha ha!
416
00:24:43,190 --> 00:24:45,401
By the way, the desk
looks fine the way it is.
417
00:24:45,693 --> 00:24:46,193
Hmm. Really?
418
00:24:46,485 --> 00:24:49,613
You never were happy
with anything the way it was.
419
00:24:55,119 --> 00:24:57,538
All hallow the ori.
420
00:24:57,830 --> 00:25:01,083
All: All hallow the ori.
421
00:25:02,960 --> 00:25:04,420
On their great power
422
00:25:04,712 --> 00:25:08,507
we shall meditate
herein this day.
423
00:25:13,178 --> 00:25:14,680
Prostration it is.
424
00:25:27,526 --> 00:25:28,566
We must meet.
425
00:25:28,736 --> 00:25:32,281
By the portico of light
at the hour of bly.
426
00:25:32,614 --> 00:25:33,032
Speak not.
427
00:25:33,323 --> 00:25:35,909
Chief: All greatness
that is the ori.
428
00:25:36,368 --> 00:25:39,455
You guide us and give meaning
to our daily lives.
429
00:25:39,747 --> 00:25:42,875
We beseech you,
give us strength.
430
00:25:43,208 --> 00:25:45,627
All: All hallow the ori.
431
00:25:45,919 --> 00:25:49,089
All hallow the ori.
432
00:25:49,381 --> 00:25:52,051
All hallow the ori.
433
00:25:57,639 --> 00:25:58,639
Well, that was fun.
434
00:25:58,766 --> 00:26:01,560
Six hours of prostration.
435
00:26:04,104 --> 00:26:07,357
Why don't we just tell
someone who we are
436
00:26:07,649 --> 00:26:08,150
and what's going on?
437
00:26:08,442 --> 00:26:09,794
I mean, isn't that the whole
point to this, to communicate?
438
00:26:09,818 --> 00:26:11,880
I don't think these people
are gonna entirely understand.
439
00:26:11,904 --> 00:26:13,256
Hey, did you hear
what the guy said
440
00:26:13,280 --> 00:26:14,600
when we first came
to the service?
441
00:26:14,656 --> 00:26:15,157
Something about meeting.
442
00:26:15,449 --> 00:26:17,117
The portico of light
on the hour of bly.
443
00:26:17,409 --> 00:26:18,577
What's that supposed to mean?
444
00:26:18,869 --> 00:26:20,329
I have no idea.
445
00:26:20,621 --> 00:26:21,621
What are you looking for?
446
00:26:21,789 --> 00:26:22,789
I don't know.
447
00:26:22,998 --> 00:26:26,043
Some reason as to why
we're in these particular people,
448
00:26:26,335 --> 00:26:26,877
these specific bodies.
449
00:26:27,169 --> 00:26:29,922
I mean, it can't be
totally random.
450
00:26:30,672 --> 00:26:34,134
Well, I have a more
pressing question.
451
00:26:35,677 --> 00:26:41,600
Do you have any idea how we're
supposed to detach from them?
452
00:26:43,852 --> 00:26:46,605
No. That's another thing
that's got me worried.
453
00:26:46,897 --> 00:26:48,190
Have you tried?
454
00:26:49,108 --> 00:26:50,567
Nothing.
455
00:26:50,859 --> 00:26:52,337
I mean, it doesn't seem
to be something
456
00:26:52,361 --> 00:26:54,696
I canjust will to make happen.
457
00:27:01,870 --> 00:27:05,165
Maybe it's about removing the
stones from the device on earth.
458
00:27:05,457 --> 00:27:06,601
Yeah, unfortunately,
we can't tell
459
00:27:06,625 --> 00:27:08,065
the people on earth
that we need them
460
00:27:08,168 --> 00:27:08,627
to remove them.
461
00:27:08,919 --> 00:27:10,063
I mean, we'll just
have to wait for them
462
00:27:10,087 --> 00:27:11,407
to figure that out
for themselves.
463
00:27:11,547 --> 00:27:14,258
Maybe they have already
and it had no effect.
464
00:27:14,716 --> 00:27:17,636
I'm just gonna rule out
that possibility.
465
00:27:20,180 --> 00:27:24,268
Do you think these people
are in our bodies?
466
00:27:24,601 --> 00:27:25,881
I don't know. I mean...
467
00:27:26,061 --> 00:27:30,232
This can't be how the
technology is supposed to work.
468
00:27:32,901 --> 00:27:33,610
Hey.
469
00:27:33,902 --> 00:27:37,573
Yeah. It's the book that some of
the villagers were walking around with.
470
00:27:37,865 --> 00:27:39,032
It says on the front, uh,
471
00:27:39,324 --> 00:27:42,578
"the book of origins.
Blessed are the ori."
472
00:27:42,870 --> 00:27:44,580
I think you should
take a look at it.
473
00:27:44,872 --> 00:27:46,165
Oh, I think I've seen enough.
474
00:27:46,456 --> 00:27:48,584
I mean,
prostration for six hours.
475
00:27:48,876 --> 00:27:50,711
Give us strength.
476
00:27:51,753 --> 00:27:53,046
You know, it's all very clear.
477
00:27:53,338 --> 00:27:54,858
I think you'd find it
really interesting.
478
00:27:54,882 --> 00:27:57,551
Yeah? When did you start
being able to read ancient?
479
00:27:57,843 --> 00:27:58,843
I can't.
480
00:27:59,052 --> 00:28:03,098
But this looked familiar.
481
00:28:23,911 --> 00:28:25,037
Thank those full of value.
482
00:28:25,329 --> 00:28:27,080
I was worried
when you did not meet me.
483
00:28:27,372 --> 00:28:28,624
Yes. Sorry about that.
484
00:28:28,916 --> 00:28:29,916
Why did you not meet me?
485
00:28:30,083 --> 00:28:31,144
Why are you not sharing leaves
486
00:28:31,168 --> 00:28:33,712
with the administrator's wife?
487
00:28:34,296 --> 00:28:36,632
I forgot.
488
00:28:36,924 --> 00:28:37,924
We are already suspected.
489
00:28:38,008 --> 00:28:39,885
We must not alter our behavior.
490
00:28:40,177 --> 00:28:41,177
Suspected of what?
491
00:28:41,261 --> 00:28:41,762
Harrid, what ails you?
492
00:28:42,054 --> 00:28:44,640
Did I not know better, I'd
fear you're trying to entrap me.
493
00:28:44,932 --> 00:28:46,600
No. I——I wouldn't dream
of trying to...
494
00:28:46,892 --> 00:28:47,892
Entrap you? How?
495
00:28:48,018 --> 00:28:49,018
Stop this. Please.
496
00:28:49,144 --> 00:28:51,021
Okay, you know what?
497
00:28:52,731 --> 00:28:56,610
Uh, please. Would
you... would you sit?
498
00:29:01,865 --> 00:29:03,617
Go with me.
499
00:29:09,790 --> 00:29:14,753
My name is Daniel Jackson
and I am inside the mind of harrid.
500
00:29:15,337 --> 00:29:17,673
I am able to speak through him
501
00:29:17,965 --> 00:29:19,365
by use of a communication
technology
502
00:29:19,508 --> 00:29:21,551
that we believe was first
constructed and used
503
00:29:21,843 --> 00:29:24,680
by a race known as the alterans.
504
00:29:27,432 --> 00:29:29,768
And I'm vala mal doran.
505
00:29:35,357 --> 00:29:36,608
How you doing?
506
00:29:36,900 --> 00:29:40,904
By the stars.
Forgive me. I am fannis.
507
00:29:43,699 --> 00:29:45,492
Uh, nice to meet you.
508
00:29:45,784 --> 00:29:47,703
We're from a——a place
called earth.
509
00:29:47,995 --> 00:29:48,453
Can I speak with harrid?
510
00:29:48,745 --> 00:29:51,581
No. Uh, his consciousness
appears to be suppressed
511
00:29:51,873 --> 00:29:52,953
so long as we're connected.
512
00:29:53,000 --> 00:29:56,670
Harrid always suspected the stones
were a means of communication.
513
00:29:56,962 --> 00:29:59,256
You know about the stones?
514
00:30:01,967 --> 00:30:04,761
We are curators.
Investigators of the past.
515
00:30:05,053 --> 00:30:07,373
The stones were discovered
some time ago in what we believe
516
00:30:07,639 --> 00:30:10,976
are the remains ofan ancestral
burial ground not far from here.
517
00:30:11,268 --> 00:30:12,602
Why are you hiding them?
518
00:30:12,894 --> 00:30:14,163
Such investigation is sacrilege.
519
00:30:14,187 --> 00:30:16,124
You're not allowed to
investigate your own history?
520
00:30:16,148 --> 00:30:18,608
Such a history contradicts
the book of origin.
521
00:30:18,900 --> 00:30:20,694
You're heretics.
522
00:30:21,069 --> 00:30:22,738
We have uncovered evidence
523
00:30:23,030 --> 00:30:23,405
that we believe proves
524
00:30:23,697 --> 00:30:27,826
a race of humans predates
our supposed creation by the ori.
525
00:30:29,077 --> 00:30:31,830
Excuse me. Daniel.
526
00:30:32,706 --> 00:30:35,417
What if these gods,
the——the ori,
527
00:30:35,709 --> 00:30:38,503
are the people left behind
by the alterans?
528
00:30:38,795 --> 00:30:39,795
You think they ascended?
529
00:30:40,047 --> 00:30:41,047
Vala: It's possible.
530
00:30:41,173 --> 00:30:43,216
The alterans left
a long, long time ago.
531
00:30:43,508 --> 00:30:44,788
And what we know
of the ancients,
532
00:30:45,052 --> 00:30:47,262
they learned to evolve
and ascend.
533
00:30:47,554 --> 00:30:49,354
What if the people
who remained here did, too?
534
00:30:49,598 --> 00:30:51,958
That would make these people
subsequent evolution of humans,
535
00:30:52,184 --> 00:30:54,024
which is apparently
what happened in our galaxy
536
00:30:54,269 --> 00:30:55,669
after the ancients
we know ascended.
537
00:30:55,937 --> 00:30:58,231
And it would explain
why they're not as advanced
538
00:30:58,523 --> 00:30:59,523
as we might expect.
539
00:30:59,775 --> 00:31:01,535
No, but the religion
doesn't fit the profile.
540
00:31:01,777 --> 00:31:03,577
The ascended beings I know
don't pose as gods.
541
00:31:03,779 --> 00:31:05,979
I mean, that's the one
explicit rule that they do follow
542
00:31:06,073 --> 00:31:07,550
is that they don't
meddle in the affairs
543
00:31:07,574 --> 00:31:08,854
of the lower planes
of existence.
544
00:31:09,076 --> 00:31:10,786
The ori are not posing.
545
00:31:11,078 --> 00:31:12,198
We do not doubt their power.
546
00:31:12,287 --> 00:31:13,663
Just their word and intention.
547
00:31:13,955 --> 00:31:17,793
The power is as real as the
strength and belief in all followers.
548
00:31:18,085 --> 00:31:20,796
You are late for leaves
with the administrator's wife.
549
00:31:21,088 --> 00:31:22,798
Samsandshe are acquaintances.
550
00:31:23,090 --> 00:31:24,090
So, what should I do?
551
00:31:24,132 --> 00:31:26,385
Can you not disconnect
and allow sallis to return?
552
00:31:26,676 --> 00:31:29,554
No. Apparently,
we can't do that.
553
00:31:29,846 --> 00:31:34,184
Then you must pose as sallis,
or we will be discovered.
554
00:31:38,438 --> 00:31:40,232
I can do that.
555
00:31:56,623 --> 00:31:58,917
The council has
already taken respite.
556
00:31:59,209 --> 00:32:00,209
The vote was quick.
557
00:32:00,335 --> 00:32:02,587
I delivered yours by proxy.
558
00:32:02,879 --> 00:32:05,632
Gerak's motion was resolved
by a slim majority.
559
00:32:05,924 --> 00:32:08,009
The Jaffa will be ruled
by high council.
560
00:32:08,301 --> 00:32:12,180
Votes will be attributed to the
various coalition representatives
561
00:32:12,472 --> 00:32:14,933
based on military assets.
562
00:32:15,225 --> 00:32:16,309
Making gerak...
563
00:32:16,601 --> 00:32:19,062
The new leader
of the Jaffa nation.
564
00:32:24,776 --> 00:32:28,947
You said the ori may have
ascended. What does that mean?
565
00:32:30,699 --> 00:32:31,783
Where we come from,
566
00:32:32,075 --> 00:32:34,035
some people who used to look
a lot like us
567
00:32:34,327 --> 00:32:35,871
evolved physically
and mentally so much
568
00:32:36,163 --> 00:32:38,957
that they found a way
to shed their physical bodies
569
00:32:39,249 --> 00:32:43,295
and live as energy on another
higher plane of existence.
570
00:32:43,587 --> 00:32:44,838
Some called it enlightenment
571
00:32:45,130 --> 00:32:47,966
and came with it a much greater
understanding of the universe
572
00:32:48,258 --> 00:32:49,258
and all its knowledge.
573
00:32:49,426 --> 00:32:50,886
Now, this happened
a long time ago.
574
00:32:51,178 --> 00:32:52,418
And I believe that those people
575
00:32:52,554 --> 00:32:53,914
may have originally
come from here.
576
00:32:54,181 --> 00:32:55,974
And those ascended beings,
as you call them,
577
00:32:56,266 --> 00:32:58,106
do not guide you and
ask that you worship them?
578
00:32:58,185 --> 00:33:00,312
No. In fact, they believe
so strongly in free will
579
00:33:00,604 --> 00:33:02,772
that they would not intervene
and use their knowledge
580
00:33:03,064 --> 00:33:05,144
even if that meant the
destruction ofan entire galaxy
581
00:33:05,317 --> 00:33:06,557
full of us regular, old humans.
582
00:33:06,610 --> 00:33:07,930
Such is not the case
with the ori.
583
00:33:08,195 --> 00:33:10,280
Yes. So they ask
that you worship them
584
00:33:10,572 --> 00:33:13,825
and yet conceal the truth
of your existence from you.
585
00:33:14,117 --> 00:33:15,869
That is not all.
586
00:33:16,286 --> 00:33:16,912
What are you gonna do?
587
00:33:17,204 --> 00:33:19,831
We're gathering
as much evidence as we can.
588
00:33:20,123 --> 00:33:23,376
Our hope is that one day
we will have enough proof
589
00:33:23,668 --> 00:33:26,171
to convince even
the most devout believers.
590
00:33:26,463 --> 00:33:27,923
In the meantime,
we meet in secret
591
00:33:28,215 --> 00:33:30,634
and share with those we trust
what we have learned.
592
00:33:30,926 --> 00:33:33,220
We keep hidden those
artifacts which prove our claims
593
00:33:33,512 --> 00:33:35,639
in case one or more of us
are discovered.
594
00:33:35,931 --> 00:33:37,390
How many of you are there?
595
00:33:37,682 --> 00:33:40,185
A few. Our numbers are growing.
596
00:33:40,477 --> 00:33:42,758
Some believe the fact that we
have not yet been discovered
597
00:33:42,812 --> 00:33:47,317
is further proof that the ori are
not all—powerful and all—knowing.
598
00:33:47,609 --> 00:33:50,320
Others wonder if they are
just giving us the opportunity
599
00:33:50,612 --> 00:33:53,532
to see the error of our ways
and repent.
600
00:33:59,704 --> 00:34:02,123
Crowd gathers at the ara.
601
00:34:06,127 --> 00:34:07,879
It's an altar?
602
00:34:08,171 --> 00:34:10,590
I cannot be seen with you.
603
00:34:15,136 --> 00:34:16,721
Excuse me.
604
00:34:17,138 --> 00:34:19,224
Chief: He spoke
to the sky and said,
605
00:34:19,516 --> 00:34:23,103
"and the people shall
deliver unto you the wicked
606
00:34:23,395 --> 00:34:25,105
"for your divine judgment
607
00:34:25,397 --> 00:34:28,316
"where their sins shall
be weighed in the balance
608
00:34:28,608 --> 00:34:30,819
"of all that is just and true."
609
00:34:31,111 --> 00:34:34,072
Let go of me.
Get your hands off me!
610
00:34:34,739 --> 00:34:37,075
Daniel. What happened?
611
00:34:37,701 --> 00:34:38,701
Didn't go so well.
612
00:34:38,868 --> 00:34:41,121
Jackson: Yeah, I can see that.
613
00:34:42,163 --> 00:34:43,248
Excuse me.
614
00:34:44,291 --> 00:34:45,625
Chief: Harrid, stand back.
615
00:34:45,917 --> 00:34:46,917
Sallis has been overcome.
616
00:34:47,168 --> 00:34:47,711
No, she hasn't.
617
00:34:48,003 --> 00:34:50,338
Ifyou'll just let me explain it.
618
00:34:50,630 --> 00:34:52,465
Listen to me!
619
00:34:55,594 --> 00:34:59,347
Fear not, for the ori see all.
620
00:35:00,181 --> 00:35:02,434
Outside and within.
621
00:35:02,726 --> 00:35:06,021
If your heart is pure
and your devotion unwavering
622
00:35:06,313 --> 00:35:07,522
they will protect you.
623
00:35:07,814 --> 00:35:08,523
They will cleanse your being
624
00:35:08,815 --> 00:35:11,526
and you will be taken
to be with them forever.
625
00:35:11,818 --> 00:35:15,030
If not, may the fire burn
you down to the ground
626
00:35:15,322 --> 00:35:17,324
and lay you in the dust.
627
00:35:18,116 --> 00:35:19,284
Fire?
628
00:35:31,921 --> 00:35:34,382
Hallowed are the ori.
629
00:36:00,367 --> 00:36:03,286
Her heart rate is 140.
She's in distress.
630
00:36:03,578 --> 00:36:06,790
Daniel's br and heart rate
are increasing, too.
631
00:36:07,082 --> 00:36:08,958
Pull the stones.
632
00:36:13,463 --> 00:36:14,839
I can't.
633
00:36:16,132 --> 00:36:17,360
Jackson: What the hell
did you say?
634
00:36:17,384 --> 00:36:18,819
I think at first it was
what I didn't say.
635
00:36:18,843 --> 00:36:20,279
You see, apparently
there's a blessing
636
00:36:20,303 --> 00:36:21,530
you're supposed to recite
over the leaves
637
00:36:21,554 --> 00:36:24,140
before you drink,
which nobody warned me about.
638
00:36:24,432 --> 00:36:25,660
Then I think
it's what I did say.
639
00:36:25,684 --> 00:36:28,228
I was trying to politely
explain what was going on
640
00:36:28,520 --> 00:36:30,021
and then his wife
started screaming
641
00:36:30,313 --> 00:36:31,815
and accusing me
of being overcome,
642
00:36:32,107 --> 00:36:33,376
at which point
I believe I suggested
643
00:36:33,400 --> 00:36:37,028
she might want to think about
procreation with herself.
644
00:36:37,320 --> 00:36:38,697
Oh! Oh!
645
00:36:38,988 --> 00:36:40,198
Listen! Please, listen to me.
646
00:36:40,490 --> 00:36:41,490
You have to believe me!
647
00:36:41,700 --> 00:36:42,940
This is not what it looks like.
648
00:36:42,992 --> 00:36:45,036
Sallis is not possessed, okay?
649
00:36:45,328 --> 00:36:47,122
Now, this is gonna sound crazy,
650
00:36:47,414 --> 00:36:50,083
but, uh, we're from
another galaxy.
651
00:36:50,375 --> 00:36:52,735
That's right, we're—— we're
using a communication technology
652
00:36:52,794 --> 00:36:56,131
that allows us to take over
a body from very far away
653
00:36:56,423 --> 00:36:58,842
And then make us talk to you.
654
00:36:59,134 --> 00:37:01,219
We just wanna talk to you.
655
00:37:12,814 --> 00:37:15,358
Okay. This is getting worse.
I'm administering a sedative.
656
00:37:15,650 --> 00:37:17,736
Hopefully,
it'll calm things down.
657
00:37:30,165 --> 00:37:32,167
Daniel! Okay, listen to me!
658
00:37:32,459 --> 00:37:34,169
Listen to me!
You have to believe me!
659
00:37:34,461 --> 00:37:35,781
You're killing
an innocent person!
660
00:37:36,004 --> 00:37:36,337
Vala: Daniel!
661
00:37:36,629 --> 00:37:40,258
Blessed are those
that deliver us from evil.
662
00:37:44,429 --> 00:37:45,680
No!
663
00:37:47,223 --> 00:37:49,350
No! Vala: No!
664
00:37:55,148 --> 00:37:57,692
She's in v—fib. Code blue.
665
00:37:59,903 --> 00:38:00,903
Charging to 200.
666
00:38:00,987 --> 00:38:03,114
No! Don't—— don't shoot.
667
00:38:03,406 --> 00:38:03,823
You got a better idea?
668
00:38:04,115 --> 00:38:06,555
You might—— you might cause
a surge. You could kill them both.
669
00:38:06,743 --> 00:38:08,161
You might detonate
the power source.
670
00:38:08,453 --> 00:38:09,453
Now——now, come on.
671
00:38:09,704 --> 00:38:10,997
Clear!
672
00:39:26,781 --> 00:39:29,242
Charge to 360. Clear!
673
00:39:31,452 --> 00:39:35,123
Still in v—fib.
Charging again. Clear!
674
00:39:41,629 --> 00:39:44,549
I've got no pulse.
She's gone into asystole.
675
00:39:44,841 --> 00:39:46,426
Man: That's negative.
676
00:39:47,468 --> 00:39:49,304
Woman: No change.
It's still rising.
677
00:39:49,596 --> 00:39:51,014
I'm calling it.
678
00:39:52,932 --> 00:39:55,018
She's dead?
679
00:39:55,310 --> 00:39:56,561
I'm sorry.
680
00:40:40,772 --> 00:40:43,524
His vitals have stabilized
for the moment.
681
00:40:43,816 --> 00:40:45,276
You can't pry the stones off?
682
00:40:45,568 --> 00:40:45,944
Lee: No.
683
00:40:46,235 --> 00:40:47,779
And you don't want me
to shoot it.
684
00:40:48,071 --> 00:40:48,446
No.
685
00:40:48,738 --> 00:40:51,824
Then how do we unplug
this thing?
686
00:40:53,534 --> 00:40:54,534
I don't know.
687
00:40:54,744 --> 00:40:55,286
Brilliant.
688
00:40:55,578 --> 00:40:56,931
At the very least,
we need to find a way
689
00:40:56,955 --> 00:40:59,290
to get that bracelet off
of Dr. Jackson.
690
00:40:59,582 --> 00:41:00,582
They're still linked.
691
00:41:00,667 --> 00:41:01,960
And without vala, he'll...
692
00:41:04,754 --> 00:41:07,215
She's got a heartbeat.
693
00:41:23,815 --> 00:41:25,274
Daniel?
694
00:41:26,776 --> 00:41:28,569
Are you okay?
695
00:41:32,657 --> 00:41:35,326
I've got tingles all over.
696
00:41:35,994 --> 00:41:37,370
And don't flatter yourself,
697
00:41:37,662 --> 00:41:40,039
I'm pretty sure it's not you.
698
00:41:43,376 --> 00:41:44,711
Thank you.
699
00:41:45,044 --> 00:41:46,754
Thankthe ori.
700
00:41:47,547 --> 00:41:48,631
Stand.
701
00:41:48,923 --> 00:41:51,175
You will come with me.
702
00:41:53,136 --> 00:41:55,388
I think he wants us
to follow him.
703
00:41:55,680 --> 00:41:57,306
Can you walk?
704
00:41:57,807 --> 00:42:01,102
If it means
getting away from here.
705
00:42:22,248 --> 00:42:25,001
Hallowed are the children
of the ori.
706
00:42:25,293 --> 00:42:26,878
All: Hallowed are we.
707
00:42:27,170 --> 00:42:29,380
Hallowed are the ori.
708
00:42:42,769 --> 00:42:44,979
Hallowed are the ori.
50002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.