All language subtitles for Queens.Of.Mystery.S01E03.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,460 --> 00:00:19,139 Some prodigious children 2 00:00:19,140 --> 00:00:21,420 display a gift for music. 3 00:00:24,060 --> 00:00:28,660 Others for chess or spelling. 4 00:00:30,180 --> 00:00:32,059 Even at an early age, 5 00:00:32,060 --> 00:00:36,899 Matilda had a keenly developed interest in murder... 6 00:00:36,900 --> 00:00:39,740 Not, it must be said, in the committing of them... 7 00:00:41,260 --> 00:00:43,140 but in the solving. 8 00:00:46,980 --> 00:00:50,659 With her mother missing and her paternity unknown, 9 00:00:50,660 --> 00:00:52,459 Matilda occasionally wondered 10 00:00:52,460 --> 00:00:54,980 what it would be like to have a father. 11 00:01:04,900 --> 00:01:08,659 But despite her early aptitude for the art of detection, 12 00:01:08,660 --> 00:01:11,899 some small part of her knew that certain questions 13 00:01:11,900 --> 00:01:14,100 were better left unasked... 14 00:01:16,260 --> 00:01:18,180 and unanswered. 15 00:02:27,500 --> 00:02:28,500 Sir. 16 00:02:29,780 --> 00:02:31,739 I have an important case for you, Stone. 17 00:02:31,740 --> 00:02:34,179 Inspector Thorne believed that everything in life 18 00:02:34,180 --> 00:02:35,619 has to be earned. 19 00:02:35,620 --> 00:02:37,339 Ringo the dachshund is missing. 20 00:02:37,340 --> 00:02:39,619 But having solved a double murder 21 00:02:39,620 --> 00:02:41,259 so early in her career... 22 00:02:41,260 --> 00:02:43,499 Not high-profile enough? 23 00:02:43,500 --> 00:02:47,299 Matilda now needed bringing down a peg or two. 24 00:02:47,300 --> 00:02:49,099 A zero-tolerance policy, sir. 25 00:02:49,100 --> 00:02:51,060 Very sound policing. I'm all over it. 26 00:02:52,300 --> 00:02:53,380 Right. 27 00:03:01,180 --> 00:03:03,899 Precisely eight miles, four yards, 28 00:03:03,900 --> 00:03:05,619 and two inches away, 29 00:03:05,620 --> 00:03:09,939 in the private recording studio of rock legend Sir Ray Ives, 30 00:03:09,940 --> 00:03:11,459 drummer Viv Collins 31 00:03:11,460 --> 00:03:15,140 was surfacing from her all-too-familiar nightmare. 32 00:03:21,220 --> 00:03:22,419 Kumquat. 33 00:03:22,420 --> 00:03:24,539 And where more sensitive souls 34 00:03:24,540 --> 00:03:28,139 preferred silence in the wake of a raging hangover, 35 00:03:28,140 --> 00:03:31,019 Viv had always favored picking up her sticks. 36 00:03:31,020 --> 00:03:32,580 Oh, God. 37 00:03:38,900 --> 00:03:39,900 Meanwhile... 38 00:03:41,820 --> 00:03:45,779 Meanwhile, across from the studio in the main house, 39 00:03:45,780 --> 00:03:48,459 one half of perhaps the most ill-matched couple 40 00:03:48,460 --> 00:03:53,300 in southern England was suddenly gripped by regret. 41 00:03:54,380 --> 00:03:57,939 I... Uh, yeah, it's a message for Steven. 42 00:03:57,940 --> 00:03:59,699 We've arrived. Everything's cool. 43 00:03:59,700 --> 00:04:02,019 We're ready to get rocking in the studio, 44 00:04:02,020 --> 00:04:04,259 so to speak, so call me back. 45 00:04:04,260 --> 00:04:07,059 It's Len. Savage. 46 00:04:07,060 --> 00:04:10,019 I should never have let you persuade me to come. 47 00:04:10,020 --> 00:04:12,419 Really? You're doing this? 48 00:04:12,420 --> 00:04:15,379 We haven't put out an album for 10 years. 49 00:04:15,380 --> 00:04:18,139 No one's interested in us, not anymore, 50 00:04:18,140 --> 00:04:21,179 and we're still called Volcanic Youth. 51 00:04:21,180 --> 00:04:23,459 It's embarrassing. 52 00:04:23,460 --> 00:04:27,819 You know, I worked my ass off to get this deal. 53 00:04:27,820 --> 00:04:31,619 I thought you'd be over the moon like everyone else, but... 54 00:04:31,620 --> 00:04:33,899 Anyway, it's too late to change your mind. 55 00:04:33,900 --> 00:04:36,020 The deal's already been done. 56 00:04:37,260 --> 00:04:39,859 And you'd hold me to that? 57 00:04:39,860 --> 00:04:42,259 Well, as your husband, maybe not. 58 00:04:42,260 --> 00:04:45,420 But as your manager, yeah, I will. 59 00:04:52,300 --> 00:04:55,380 And when did you last see Ringo? 60 00:05:00,060 --> 00:05:03,419 Well, he vanished this morning in the woods 61 00:05:03,420 --> 00:05:04,900 on the edge of town. 62 00:05:09,940 --> 00:05:12,579 - It's true, then. - What is? 63 00:05:12,580 --> 00:05:15,459 That Volcanic Youth are recording a reunion record 64 00:05:15,460 --> 00:05:16,700 up at Trent House. 65 00:05:20,660 --> 00:05:22,300 Ringo loved their music. 66 00:05:24,860 --> 00:05:27,739 Where most would hear only silence, 67 00:05:27,740 --> 00:05:30,860 Kurt Lee picked up on the slow drip of a bathroom tap... 68 00:05:32,180 --> 00:05:34,060 a buzzing fly caught in a web... 69 00:05:35,580 --> 00:05:38,620 and the low croak of a distant raven. 70 00:05:53,340 --> 00:05:57,379 After 33 years of varying degrees of fame, 71 00:05:57,380 --> 00:05:59,499 Electra Bliss was still committed 72 00:05:59,500 --> 00:06:04,180 to making a grand entrance whenever humanly possible. 73 00:06:05,820 --> 00:06:08,500 Well, hello, you lovely people. 74 00:06:10,660 --> 00:06:14,499 To be clear, I did want to give you all a ride in the limo, 75 00:06:14,500 --> 00:06:16,379 but spoilsport Len wouldn't allow it. 76 00:06:16,380 --> 00:06:18,459 Well, you lot are like the royal family. 77 00:06:18,460 --> 00:06:21,060 I can't risk you all traveling together, can I? 78 00:06:27,060 --> 00:06:29,020 Hope you got my arrival, Jonas. 79 00:06:30,620 --> 00:06:33,019 It was Jonas Wimmer's firm belief 80 00:06:33,020 --> 00:06:35,139 that despite the relative obscurity 81 00:06:35,140 --> 00:06:37,179 of the now mostly forgotten 82 00:06:37,180 --> 00:06:39,579 new-wave rock band Volcanic Youth, 83 00:06:39,580 --> 00:06:42,579 his film about them was destined to clean up 84 00:06:42,580 --> 00:06:45,619 at a future awards season. 85 00:06:45,620 --> 00:06:48,339 And so he had dedicated himself to interviewing 86 00:06:48,340 --> 00:06:51,179 the remaining members of the band and their manager. 87 00:06:51,180 --> 00:06:52,979 Um, could you take your glasses off? 88 00:06:52,980 --> 00:06:54,020 No. 89 00:06:57,020 --> 00:06:59,899 Although his style was less fly-on-the-wall 90 00:06:59,900 --> 00:07:01,899 than fly-in-your-face. 91 00:07:01,900 --> 00:07:04,060 Give it a rest, Jonas. 92 00:07:08,340 --> 00:07:09,739 Oh. 93 00:07:09,740 --> 00:07:11,700 I see you still got the jacket. 94 00:07:12,980 --> 00:07:16,179 One previous owner... Janis Joplin. 95 00:07:16,180 --> 00:07:17,219 I got it when "Twenty Seven" 96 00:07:17,220 --> 00:07:19,179 reached number three in the charts. 97 00:07:19,180 --> 00:07:22,179 Worn it for luck ever since. 98 00:07:22,180 --> 00:07:25,020 I'm surprised it hasn't finally fallen apart by now. 99 00:07:26,980 --> 00:07:29,179 I look after things that are important to me. 100 00:07:29,180 --> 00:07:30,980 Unlike some people. 101 00:07:34,780 --> 00:07:39,339 ♪ I will sing every sorrow under the sun ♪ 102 00:07:39,340 --> 00:07:40,940 Aunt Cat? 103 00:07:42,580 --> 00:07:45,219 ♪ I couldn't take all your worries ♪ 104 00:07:45,220 --> 00:07:50,179 ♪ Away from you, my love ♪ 105 00:07:50,180 --> 00:07:51,619 Cat? 106 00:07:51,620 --> 00:07:53,019 ♪ Even sometimes in the summer ♪ 107 00:07:53,020 --> 00:07:55,220 Oh, hello, kid. 108 00:07:58,860 --> 00:07:59,900 Everything all right? 109 00:08:03,860 --> 00:08:07,099 I just heard Volcanic Youth are recording 110 00:08:07,100 --> 00:08:09,540 up at Sir Ray Ives' studio. 111 00:08:14,380 --> 00:08:17,539 Matilda knew that despite some early promise, 112 00:08:17,540 --> 00:08:19,699 Cat's involvement with Volcanic Youth 113 00:08:19,700 --> 00:08:22,460 had ended for a number of reasons... 114 00:08:27,900 --> 00:08:29,699 the most significant of which 115 00:08:29,700 --> 00:08:31,299 was her becoming pregnant 116 00:08:31,300 --> 00:08:35,180 after a misjudged drunken encounter with a doting fan. 117 00:08:38,580 --> 00:08:42,379 This broke the heart of her first great love, 118 00:08:42,380 --> 00:08:45,819 caused irreparable rifts in the band, 119 00:08:45,820 --> 00:08:50,259 and would result, seven months, four days, and one hour later, 120 00:08:50,260 --> 00:08:51,979 in Cat being unable to commit 121 00:08:51,980 --> 00:08:53,459 to a make-or-break tour 122 00:08:53,460 --> 00:08:57,539 of the dive bars and beer halls of Western Europe. 123 00:08:57,540 --> 00:09:00,139 I'm sorry, I can't. 124 00:09:00,140 --> 00:09:02,339 Not like this. 125 00:09:02,340 --> 00:09:04,620 She's right. She looks like a whale. 126 00:09:06,740 --> 00:09:09,099 Oh, who cares? 127 00:09:09,100 --> 00:09:11,940 Volcanic Youth stopped being relevant years ago. 128 00:09:15,380 --> 00:09:17,060 Cuppa? 129 00:09:22,500 --> 00:09:25,179 Only later, when Matilda had gone, 130 00:09:25,180 --> 00:09:27,939 would Cat's bravado subside, 131 00:09:27,940 --> 00:09:30,619 and she'd once again entertain thoughts 132 00:09:30,620 --> 00:09:32,939 of what might have been, 133 00:09:32,940 --> 00:09:34,300 both musically... 134 00:09:36,700 --> 00:09:38,979 and with the woman she had once envisaged 135 00:09:38,980 --> 00:09:41,220 spending her life with. 136 00:09:45,580 --> 00:09:47,819 Ringo! 137 00:09:47,820 --> 00:09:49,780 Ringo, come on! 138 00:09:52,500 --> 00:09:54,220 Ringo! 139 00:09:57,420 --> 00:10:00,179 Are you sure you want to do this, Cat? 140 00:10:00,180 --> 00:10:02,060 I'll be fine. 141 00:10:18,700 --> 00:10:21,979 Despite Cat's determination to rebuild bridges 142 00:10:21,980 --> 00:10:23,819 with her former bandmates, 143 00:10:23,820 --> 00:10:29,299 her sisters, Beth and Jane, saw only troubled waters ahead. 144 00:10:29,300 --> 00:10:31,619 I'm not sure this is such a good idea. 145 00:10:31,620 --> 00:10:34,060 - Because of Nikki? - Yeah. 146 00:10:35,820 --> 00:10:37,379 So tell me about Nikki. 147 00:10:37,380 --> 00:10:41,819 Well, Volcanic Youth was, um... 148 00:10:41,820 --> 00:10:43,659 Well, it was Nikki's idea, you know? 149 00:10:43,660 --> 00:10:48,299 And we were young women, and it was a man's world, 150 00:10:48,300 --> 00:10:52,620 and we had so much that we wanted to say. 151 00:10:54,060 --> 00:10:56,579 Yeah, well, you know, everything changed. 152 00:10:56,580 --> 00:10:58,980 Cat left, and then Nikki... 153 00:11:01,540 --> 00:11:02,939 Yeah. 154 00:11:02,940 --> 00:11:05,539 Nikki drowned in your manager's swimming pool 155 00:11:05,540 --> 00:11:08,179 back in 1985. 156 00:11:08,180 --> 00:11:10,419 Look, just because you die at 27, 157 00:11:10,420 --> 00:11:13,100 it doesn't automatically make you a genius. 158 00:11:16,780 --> 00:11:18,699 I didn't believe it when they told me 159 00:11:18,700 --> 00:11:20,500 who was waiting at the gate. 160 00:11:22,060 --> 00:11:24,779 Hey, Len. How are you? 161 00:11:24,780 --> 00:11:29,099 Oh, you know, older, uglier, 162 00:11:29,100 --> 00:11:31,179 still not as rich as I'd like to be, 163 00:11:31,180 --> 00:11:35,020 but, hey, that's life. 164 00:11:39,740 --> 00:11:41,100 Come. 165 00:11:43,900 --> 00:11:47,179 ♪ Oh, the wheels of time ♪ 166 00:11:47,180 --> 00:11:49,699 Oh, it's like the studio time forgot. 167 00:11:49,700 --> 00:11:54,299 Yeah, the label thought it would add authenticity to the album. 168 00:11:54,300 --> 00:11:55,819 - Hey. - Hi. 169 00:11:55,820 --> 00:11:58,699 Cat, this is Kurt Lee. 170 00:11:58,700 --> 00:12:00,939 - Hiya. - Big fan, Miss Stone. 171 00:12:00,940 --> 00:12:03,659 I loved the first two Volcanic Youth albums. 172 00:12:03,660 --> 00:12:07,419 Your... Sorry, your bass, so raw, so urgent. 173 00:12:07,420 --> 00:12:09,019 How do you capture that kind of energy? 174 00:12:09,020 --> 00:12:12,940 Oh, no time, a bit of luck, and very limited musical ability. 175 00:12:14,060 --> 00:12:17,419 ♪ Time's past, but now I'm home ♪ 176 00:12:17,420 --> 00:12:21,539 ♪ 'Cause, baby, there's no stopping me ♪ 177 00:12:21,540 --> 00:12:25,179 ♪ Now I'm back to where I'm known ♪ 178 00:12:25,180 --> 00:12:28,699 ♪ So let's dance, don't stop to sleep ♪ 179 00:12:28,700 --> 00:12:31,539 ♪ We're soaring high ♪ 180 00:12:31,540 --> 00:12:33,819 Hey, guys. Might want to take a break. 181 00:12:33,820 --> 00:12:36,100 We have a visitor. 182 00:12:41,740 --> 00:12:43,260 Who's that? 183 00:13:42,420 --> 00:13:43,899 The Sound & the Fury. 184 00:13:43,900 --> 00:13:46,379 Mr. Cardosa, it's D.S. Stone. 185 00:13:46,380 --> 00:13:48,100 I have some bad news. 186 00:13:51,420 --> 00:13:53,459 I can't believe Cat Stone is actually 187 00:13:53,460 --> 00:13:56,579 hanging in the studio with us. 188 00:13:56,580 --> 00:13:58,499 You still play much? 189 00:13:58,500 --> 00:13:59,779 No, not really. 190 00:13:59,780 --> 00:14:01,099 Focused on my writing. 191 00:14:01,100 --> 00:14:03,459 Oh, those graphic novels of yours. 192 00:14:03,460 --> 00:14:05,099 I've read a few. 193 00:14:05,100 --> 00:14:07,299 They're good. 194 00:14:07,300 --> 00:14:09,579 So does that mean I'm still safe, you know, 195 00:14:09,580 --> 00:14:11,139 as the new bassist? 196 00:14:11,140 --> 00:14:13,379 - Yeah, you're safe. - Good. 197 00:14:13,380 --> 00:14:15,299 You know, I was trying to remember, Cat, 198 00:14:15,300 --> 00:14:17,259 when the last time was that I saw you, 199 00:14:17,260 --> 00:14:18,780 and then I realized that it was... 200 00:14:19,740 --> 00:14:22,259 It was, um, when... 201 00:14:22,260 --> 00:14:26,899 When Nikki was still the lead singer. 202 00:14:26,900 --> 00:14:29,579 This regrettable reference to Nikki Holler 203 00:14:29,580 --> 00:14:33,139 would cast a long shadow over the reunion. 204 00:14:33,140 --> 00:14:35,059 I need a fag. 205 00:14:35,060 --> 00:14:37,100 Should we take a break? 206 00:14:45,140 --> 00:14:48,339 Part of our revival, apparently. 207 00:14:48,340 --> 00:14:49,860 - The price of fame, I guess. - Hmm. 208 00:14:52,700 --> 00:14:55,580 So, what's your sprog doing now? 209 00:14:57,500 --> 00:15:01,099 Oh, you know, the usual. 210 00:15:01,100 --> 00:15:02,699 You don't know, do you? 211 00:15:02,700 --> 00:15:05,139 Actually, it's really good 'cause it makes it 212 00:15:05,140 --> 00:15:08,659 so much easier for me to forgive you. 213 00:15:08,660 --> 00:15:10,139 Forgive me? What the hell for? 214 00:15:10,140 --> 00:15:12,499 For bailing on us. The tour. 215 00:15:12,500 --> 00:15:13,619 Bailing? 216 00:15:13,620 --> 00:15:15,659 You couldn't wait to get me out the door. 217 00:15:15,660 --> 00:15:17,699 And you couldn't wait to be a mother. 218 00:15:17,700 --> 00:15:20,899 You even left Nikki in the dust. 219 00:15:20,900 --> 00:15:22,539 You need to apologize. 220 00:15:22,540 --> 00:15:24,579 Never apologize. 221 00:15:24,580 --> 00:15:26,300 Never explain. 222 00:15:27,860 --> 00:15:29,339 - You're a bloody cow! - Ow! 223 00:15:29,340 --> 00:15:31,259 - Uh-oh. - Get off me, you crazy woman! 224 00:15:31,260 --> 00:15:34,219 You'll never bloody change! You won't never, ever, ever! 225 00:15:34,220 --> 00:15:35,379 - Girls, girls, girls! - Crazy woman! 226 00:15:35,380 --> 00:15:37,219 - Whoa, whoa! - She needs help. 227 00:15:37,220 --> 00:15:38,220 Yeah. 228 00:15:46,500 --> 00:15:48,180 Well, that went well, then. 229 00:15:55,580 --> 00:15:58,939 As Volcanic Youth and their entourage waited 230 00:15:58,940 --> 00:16:02,619 to meet the legendary and somewhat reclusive owner 231 00:16:02,620 --> 00:16:04,419 of Trent House Studios, 232 00:16:04,420 --> 00:16:07,339 familiar tensions began to surface. 233 00:16:07,340 --> 00:16:11,019 Uh, just water. Thanks all the same. 234 00:16:11,020 --> 00:16:13,060 I can smell booze on you. 235 00:16:16,740 --> 00:16:18,700 Namaste. 236 00:16:23,140 --> 00:16:24,260 I'm Sir Ray. 237 00:16:25,580 --> 00:16:27,659 Welcome. 238 00:16:27,660 --> 00:16:30,139 The outlook of rock god Sir Ray Ives 239 00:16:30,140 --> 00:16:33,179 had been completely altered during an extended stay 240 00:16:33,180 --> 00:16:37,779 at a Goan ashram during the mid-'70s. 241 00:16:37,780 --> 00:16:41,499 The Scarlet King would never perform onstage again, 242 00:16:41,500 --> 00:16:43,819 instead retreating to the studio 243 00:16:43,820 --> 00:16:48,139 and the temptations of the double album. 244 00:16:48,140 --> 00:16:54,179 I've never believed you have to suffer to write great songs, 245 00:16:54,180 --> 00:16:57,259 as long as the emotion is genuine. 246 00:16:57,260 --> 00:16:59,659 Mm, and people can relate, right? 247 00:16:59,660 --> 00:17:02,939 Film's the same. It's all emotion. 248 00:17:02,940 --> 00:17:05,859 It's the same for me, Sir Ray. 249 00:17:05,860 --> 00:17:08,459 Helps me to remember where I'm from. 250 00:17:08,460 --> 00:17:10,019 I delve into that a lot. 251 00:17:10,020 --> 00:17:12,419 Might need to delve a little deeper. 252 00:17:12,420 --> 00:17:16,380 'Cause the last album was, you know, not up to much. 253 00:17:18,180 --> 00:17:21,339 So why did you stop touring, Sir Ray? 254 00:17:21,340 --> 00:17:22,659 Yeah, don't you miss playing live? 255 00:17:22,660 --> 00:17:26,659 My songs are like children to me. 256 00:17:26,660 --> 00:17:31,419 Nowadays I'd rather not expose them to the world like that. 257 00:17:31,420 --> 00:17:33,980 I would have loved a few nippers myself. 258 00:17:34,780 --> 00:17:37,139 Oh! What? 259 00:17:37,140 --> 00:17:40,699 Years and years of nappies and school plays 260 00:17:40,700 --> 00:17:41,979 and teenaged angst? 261 00:17:41,980 --> 00:17:43,779 Ha! Can't imagine anything worse. 262 00:17:43,780 --> 00:17:45,379 Quelle surprise. 263 00:17:45,380 --> 00:17:46,859 Motherhood would mean she'd have to 264 00:17:46,860 --> 00:17:48,779 think of someone other than herself for once. 265 00:17:48,780 --> 00:17:50,299 Who wants another drink? 266 00:17:50,300 --> 00:17:52,499 Just ignore her, Sir Ray. She's bitter. 267 00:17:52,500 --> 00:17:55,659 And she's bankrupt poor Len over the IVF bill. 268 00:17:55,660 --> 00:17:57,100 Shh. 269 00:17:58,420 --> 00:18:00,179 Touchy subject? 270 00:18:00,180 --> 00:18:01,659 At least I'm not lying to myself 271 00:18:01,660 --> 00:18:03,379 that I'm still some kind of star. 272 00:18:03,380 --> 00:18:04,859 Rather a fading a star 273 00:18:04,860 --> 00:18:08,180 than a housewife with nothing but regrets. 274 00:18:10,660 --> 00:18:13,139 Maybe you should have married her. 275 00:18:13,140 --> 00:18:15,099 You'd have made a lovely couple. 276 00:18:15,100 --> 00:18:17,579 Oh! 277 00:18:17,580 --> 00:18:18,660 Come on. 278 00:18:32,540 --> 00:18:34,619 Ringo. 279 00:18:34,620 --> 00:18:36,180 Ringo. 280 00:18:37,060 --> 00:18:38,979 ♪ Remember me ♪ 281 00:18:38,980 --> 00:18:42,579 ♪ 'Cause that's all you've got ♪ 282 00:18:42,580 --> 00:18:44,859 Yes. 283 00:18:44,860 --> 00:18:47,419 ♪ I'm a road ♪ 284 00:18:47,420 --> 00:18:50,339 ♪ That don't go home ♪ 285 00:18:50,340 --> 00:18:51,420 Hmm. 286 00:18:53,740 --> 00:18:56,019 Fading star? Hmm. 287 00:18:56,020 --> 00:18:58,180 You've still got it, baby. 288 00:19:10,580 --> 00:19:14,699 ♪ Oh, the reason ♪ 289 00:19:14,700 --> 00:19:18,219 ♪ For my floods of tears ♪ 290 00:19:18,220 --> 00:19:20,619 ♪ Is 'cause you say ♪ 291 00:19:20,620 --> 00:19:26,020 ♪ We're surely dying ♪ 292 00:19:26,700 --> 00:19:30,139 ♪ Remember me ♪ 293 00:19:30,140 --> 00:19:33,619 ♪ 'Cause that's all you've got ♪ 294 00:19:33,620 --> 00:19:36,939 ♪ 'Cause I'm a road ♪ 295 00:19:36,940 --> 00:19:40,540 ♪ That don't go home ♪ 296 00:19:45,500 --> 00:19:47,659 Kurt? 297 00:19:47,660 --> 00:19:50,020 Kurt, stop messing about. 298 00:19:51,100 --> 00:19:53,060 Kurt, is that you? 299 00:19:57,100 --> 00:19:58,700 Kurt, this isn't funny. 300 00:20:25,580 --> 00:20:27,180 Terry. 301 00:20:31,020 --> 00:20:33,059 The scene is secure, and I've asked everyone 302 00:20:33,060 --> 00:20:34,459 who's still here to wait in the main house. 303 00:20:34,460 --> 00:20:36,259 Everyone who's still here? 304 00:20:36,260 --> 00:20:38,220 One of the band left in the night. 305 00:20:40,940 --> 00:20:42,060 Okay. 306 00:20:58,500 --> 00:21:00,619 Despite the countless crime scenes 307 00:21:00,620 --> 00:21:03,899 that Matilda had created during her childhood, 308 00:21:03,900 --> 00:21:07,980 the real thing still played havoc with her equilibrium. 309 00:21:11,580 --> 00:21:13,659 Hi. 310 00:21:13,660 --> 00:21:16,739 - Daniel. - Oh. Sorry. 311 00:21:16,740 --> 00:21:19,140 Sorry, I'm a quiet walker. Should have knocked. 312 00:21:20,940 --> 00:21:23,019 Oh, bloody hell. 313 00:21:23,020 --> 00:21:25,139 Well, there goes my teenage years. 314 00:21:25,140 --> 00:21:27,219 Had a huge crush on Electra Bliss. 315 00:21:27,220 --> 00:21:29,899 She knew it was unreasonable, given the situation, 316 00:21:29,900 --> 00:21:31,619 but the idea of Dr. Lynch 317 00:21:31,620 --> 00:21:33,739 having feelings for Electra Bliss, 318 00:21:33,740 --> 00:21:37,340 even way back, caused Matilda to think bad thoughts. 319 00:21:40,500 --> 00:21:42,739 Excuse the outfit. Came straight here. 320 00:21:42,740 --> 00:21:44,779 So, what have we got? 321 00:21:44,780 --> 00:21:47,259 The deceased, Susan Foyle... Aka Electra Bliss... 322 00:21:47,260 --> 00:21:49,419 Was 50 or 55, depending on the source, 323 00:21:49,420 --> 00:21:51,219 and lead singer of Volcanic Youth. 324 00:21:51,220 --> 00:21:53,659 They're a new-wave band from the '80s. 325 00:21:53,660 --> 00:21:55,179 Their biggest hit was "Blue Girl," 326 00:21:55,180 --> 00:21:56,699 which was used in a jean commercial. 327 00:21:56,700 --> 00:21:58,099 ♪ La, la, la ♪ 328 00:21:58,100 --> 00:21:59,699 ♪ There's a blue girl over here ♪ 329 00:21:59,700 --> 00:22:03,539 ♪ And she's giving me the fits ♪ 330 00:22:03,540 --> 00:22:05,499 I think I vaguely remember them. 331 00:22:05,500 --> 00:22:06,980 Last seen alive? 332 00:22:08,500 --> 00:22:10,699 According to their manager, 333 00:22:10,700 --> 00:22:14,780 she retired alone to bed at midnight. 334 00:22:15,620 --> 00:22:17,299 Any thought on time of death yet? 335 00:22:17,300 --> 00:22:18,699 Need longer to be accurate, 336 00:22:18,700 --> 00:22:20,699 but I'd estimate between 1:00 and 4:00 a.m. 337 00:22:20,700 --> 00:22:23,779 - Who are your lead suspects? - Everyone who we know was here. 338 00:22:23,780 --> 00:22:26,299 Tallulah Savage-Hughes, keyboard player and wife of the manager, 339 00:22:26,300 --> 00:22:28,579 left in the night and remains unaccounted for. 340 00:22:28,580 --> 00:22:30,659 Her phone's off, so we've been unable to track it, 341 00:22:30,660 --> 00:22:32,539 but there's an ANPR out on her car. 342 00:22:32,540 --> 00:22:34,259 Very good. 343 00:22:34,260 --> 00:22:36,059 You can put the missing-dog investigation on hold for now. 344 00:22:36,060 --> 00:22:37,979 Dead dog, I'm afraid, sir. 345 00:22:37,980 --> 00:22:39,459 Run over. 346 00:22:39,460 --> 00:22:42,379 Oh. Poor thing. 347 00:22:42,380 --> 00:22:44,459 Well, we need to focus our resources, 348 00:22:44,460 --> 00:22:45,899 and I want zero interference from your aunts. 349 00:22:45,900 --> 00:22:47,179 Do I make myself clear? 350 00:22:47,180 --> 00:22:49,339 As a tubular bell, sir. 351 00:22:49,340 --> 00:22:52,780 What Inspector Thorne wanted to say next was... 352 00:23:06,940 --> 00:23:08,499 Oh, world, 353 00:23:08,500 --> 00:23:11,619 no world but mass of public wrongs, 354 00:23:11,620 --> 00:23:15,140 confused and filled with murder and misdeeds. 355 00:23:17,180 --> 00:23:19,339 But what he actually said was... 356 00:23:19,340 --> 00:23:20,620 Better get to work, then, Stone. 357 00:23:22,660 --> 00:23:24,380 Let's take a look at her room. 358 00:23:38,860 --> 00:23:41,100 - I'll, uh, see you inside. - Okay. 359 00:23:54,780 --> 00:23:56,699 I'm a bit busy, Aunt Beth. Can I call you back? 360 00:23:56,700 --> 00:23:58,899 - Are you at Trent House? - I might be. 361 00:23:58,900 --> 00:24:00,819 The sister of the cleaner there 362 00:24:00,820 --> 00:24:03,219 just told me there's been a murder. 363 00:24:03,220 --> 00:24:04,740 Of course she did. 364 00:24:22,020 --> 00:24:24,180 Someone was in here with her. 365 00:24:29,700 --> 00:24:32,100 And this has been wiped down in a hurry. 366 00:24:56,460 --> 00:24:59,220 Drilled from this side recently. 367 00:25:06,100 --> 00:25:08,060 She was being watched. 368 00:25:11,980 --> 00:25:15,499 My horoscope said that this week would end on a bad note, 369 00:25:15,500 --> 00:25:18,259 but I thought it meant, like, you know, musically. 370 00:25:18,260 --> 00:25:20,619 About time. 371 00:25:20,620 --> 00:25:22,219 I'm Detective Sergeant Stone, 372 00:25:22,220 --> 00:25:23,819 and I'm in charge of the investigation. 373 00:25:23,820 --> 00:25:25,379 Right, hi. 374 00:25:25,380 --> 00:25:28,139 My name's Len Savage, manager of the band. 375 00:25:28,140 --> 00:25:29,979 You should speak to me first before the media 376 00:25:29,980 --> 00:25:32,299 gets hold of this and arrives at the gate. 377 00:25:32,300 --> 00:25:34,579 Can we stop word getting out? 378 00:25:34,580 --> 00:25:36,099 Well, it would help if none of you 379 00:25:36,100 --> 00:25:37,579 posted anything on social media. 380 00:25:37,580 --> 00:25:40,419 Whoa, whoa, hang on. 381 00:25:40,420 --> 00:25:42,139 Susan's fans have the right to know what's happened. 382 00:25:42,140 --> 00:25:43,539 Her fans?! 383 00:25:43,540 --> 00:25:46,419 What about my right to some privacy in my own home?! 384 00:25:46,420 --> 00:25:49,419 You can't suppress the truth, old man! 385 00:25:49,420 --> 00:25:51,579 Truth?! Yeah, right. 386 00:25:51,580 --> 00:25:54,779 Okay, let's all try to keep calm. 387 00:25:54,780 --> 00:25:57,419 We'll need a copy of any footage you've shot since arriving here. 388 00:25:57,420 --> 00:26:02,219 Ommmm. 389 00:26:02,220 --> 00:26:04,299 Uh, I wasn't allowed to shoot last night, 390 00:26:04,300 --> 00:26:05,260 so I doubt it's much use to you. 391 00:26:05,261 --> 00:26:06,579 I'll be the judge of that. 392 00:26:06,580 --> 00:26:08,819 Ommmm. 393 00:26:08,820 --> 00:26:12,019 Have you heard from your wife since she left? 394 00:26:12,020 --> 00:26:13,779 Ommmm. 395 00:26:13,780 --> 00:26:16,300 Did anything take place between her and the deceased last night? 396 00:26:18,260 --> 00:26:19,819 Tallulah had a barney with Electra 397 00:26:19,820 --> 00:26:21,579 and then went storming off. 398 00:26:21,580 --> 00:26:23,619 Well, you were right, Mr. Savage. 399 00:26:23,620 --> 00:26:24,779 We should talk to you first. 400 00:26:24,780 --> 00:26:26,860 Ommmm. 401 00:26:29,620 --> 00:26:33,779 Now I feel really bad about what happened yesterday. 402 00:26:33,780 --> 00:26:36,299 You weren't to know, Cat. 403 00:26:36,300 --> 00:26:39,499 She wasn't always such a cow. 404 00:26:39,500 --> 00:26:43,059 When I first met Susie, she was great fun. 405 00:26:43,060 --> 00:26:45,219 The five of us had such a mad time 406 00:26:45,220 --> 00:26:47,180 starting that band together. 407 00:26:48,780 --> 00:26:52,980 ♪ Keep things a mystery ♪ 408 00:26:54,500 --> 00:26:59,020 ♪ You know they have history ♪ 409 00:27:02,140 --> 00:27:07,379 ♪ And, no, it never ends well ♪ 410 00:27:07,380 --> 00:27:11,380 ♪ It's called death by vinyl ♪ 411 00:27:18,860 --> 00:27:20,820 I remember you two laughing a lot. 412 00:27:23,460 --> 00:27:25,339 How was she killed? 413 00:27:25,340 --> 00:27:28,620 Strangled with a microphone cord. 414 00:27:31,220 --> 00:27:34,419 You know Volcanic Youth had a song called "Strangled"? 415 00:27:34,420 --> 00:27:37,459 - Have you got it? - No. 416 00:27:37,460 --> 00:27:41,099 I made a point of not buying the albums after I quit the band. 417 00:27:41,100 --> 00:27:43,140 I think we should take a listen. 418 00:27:47,020 --> 00:27:49,179 What time did your wife leave? 419 00:27:49,180 --> 00:27:53,659 Well, I carried on drinking till about 2:00. 420 00:27:53,660 --> 00:27:58,419 Then I went back up to the room and we argued some more, 421 00:27:58,420 --> 00:28:02,899 and then she drove off about 20 past. 422 00:28:02,900 --> 00:28:04,140 Any idea of her destination? 423 00:28:07,100 --> 00:28:09,019 Were you and Electra Bliss having an affair? 424 00:28:09,020 --> 00:28:11,220 You're joking, aren't you? 425 00:28:13,380 --> 00:28:16,100 It's bad enough being married to oneof them. 426 00:28:17,860 --> 00:28:19,579 No. 427 00:28:19,580 --> 00:28:21,620 Purely professional between us. 428 00:28:26,060 --> 00:28:29,739 Hey, Pat. You got a copy of "Twenty Seven"? 429 00:28:29,740 --> 00:28:32,780 Course I have, Cat. 430 00:28:38,420 --> 00:28:40,500 - There you go. - Cheers. 431 00:28:47,980 --> 00:28:51,579 ♪ Scream and shout my angry words ♪ 432 00:28:51,580 --> 00:28:54,899 ♪ A song you just can't handle ♪ 433 00:28:54,900 --> 00:28:58,659 ♪ Before I clench my steel guitar ♪ 434 00:28:58,660 --> 00:29:01,779 ♪ This voice cannot be strangled ♪ 435 00:29:01,780 --> 00:29:04,619 Any issues going on with the band? 436 00:29:04,620 --> 00:29:07,739 There's always issues with the band. 437 00:29:07,740 --> 00:29:09,260 Care to elaborate? 438 00:29:10,660 --> 00:29:11,900 Well... 439 00:29:13,060 --> 00:29:15,979 Electra demanded that I get in a session drummer 440 00:29:15,980 --> 00:29:17,539 to replace Viv. 441 00:29:17,540 --> 00:29:20,060 She wanted her out. 442 00:29:31,660 --> 00:29:34,019 You hear that? 443 00:29:34,020 --> 00:29:35,179 Don't remember that on the radio. 444 00:29:35,180 --> 00:29:38,379 - What was it? - Backmasking. 445 00:29:38,380 --> 00:29:40,579 It's a technique where you record lyrics 446 00:29:40,580 --> 00:29:43,219 backwards onto a track that's going to be played forwards, 447 00:29:43,220 --> 00:29:44,499 so the only way you can hear the words 448 00:29:44,500 --> 00:29:47,059 is to spin the record in reverse. 449 00:29:47,060 --> 00:29:48,779 ♪ Carry your sin ♪ 450 00:29:48,780 --> 00:29:52,539 ♪ Through the moonlit wood ♪ 451 00:29:52,540 --> 00:29:55,140 Okay, so that's not weird at all. 452 00:29:58,060 --> 00:30:00,579 - This was mixed by Kurt Lee. - Yeah. 453 00:30:00,580 --> 00:30:04,180 He's the sound engineer I met up at Trent Farm. 454 00:30:14,860 --> 00:30:16,060 Let's start with the accident. 455 00:30:17,220 --> 00:30:19,299 Accident? 456 00:30:19,300 --> 00:30:21,299 What? 457 00:30:21,300 --> 00:30:24,139 What do you mean? Am I under arrest? 458 00:30:24,140 --> 00:30:26,859 If... I-If I... Well, then, I need Len. 459 00:30:26,860 --> 00:30:27,899 Or I need a solicitor. 460 00:30:27,900 --> 00:30:29,179 Did you run over this dog 461 00:30:29,180 --> 00:30:30,740 on your way to the studio yesterday? 462 00:30:33,260 --> 00:30:35,099 I don't know what you're on about. 463 00:30:35,100 --> 00:30:38,259 I-I thought we were here about Susan. 464 00:30:38,260 --> 00:30:40,779 I mean, I can't believe she's dead, do you know, 465 00:30:40,780 --> 00:30:42,579 and murdered to boot. 466 00:30:42,580 --> 00:30:44,739 She's been my friend for 40-odd years. 467 00:30:44,740 --> 00:30:49,299 Did you know she wanted you replaced by a session drummer? 468 00:30:49,300 --> 00:30:51,100 No. 469 00:30:51,180 --> 00:30:52,899 No. 470 00:30:52,900 --> 00:30:54,580 I didn't. 471 00:31:31,940 --> 00:31:34,219 No one else arrived or left 472 00:31:34,220 --> 00:31:38,180 until the cleaner turned up at 8:00 a.m. 473 00:31:43,020 --> 00:31:44,940 And your aunts are here. 474 00:31:46,820 --> 00:31:48,740 Please don't tell anyone. 475 00:31:54,980 --> 00:31:57,339 No. No, no, no, no, no. 476 00:31:57,340 --> 00:31:58,779 If Inspector Thorne finds out you're here... 477 00:31:58,780 --> 00:32:00,019 You need to leave. 478 00:32:00,020 --> 00:32:01,579 Mattie, we might have something on the case. 479 00:32:01,580 --> 00:32:03,899 You can't be involved... Especially as you knew her 480 00:32:03,900 --> 00:32:06,339 and apparently had a fight with her only yesterday. 481 00:32:06,340 --> 00:32:09,459 Look, kid. Susie was strangled, correct? 482 00:32:09,460 --> 00:32:10,659 Well, guess what the last song 483 00:32:10,660 --> 00:32:11,939 on their breakup album was called. 484 00:32:11,940 --> 00:32:14,019 I'm gonna go for "Strangled." 485 00:32:14,020 --> 00:32:16,259 No such thing as a bad coincidence. 486 00:32:16,260 --> 00:32:17,619 And it was mixed by Kurt Lee. 487 00:32:17,620 --> 00:32:19,419 Tell her about the backmasking. 488 00:32:19,420 --> 00:32:21,659 We listened to "Strangled" on vinyl. 489 00:32:21,660 --> 00:32:24,019 The band recorded a secret message 490 00:32:24,020 --> 00:32:25,739 at the end of the song backwards. 491 00:32:25,740 --> 00:32:28,059 "Carry your sin through a moonlit wood." 492 00:32:28,060 --> 00:32:29,339 And? 493 00:32:29,340 --> 00:32:30,659 It's rather sinister, don't you think? 494 00:32:30,660 --> 00:32:33,499 A strange lyric at the end of a 30-year-old song? 495 00:32:33,500 --> 00:32:35,139 It's hardly a motive for murder. 496 00:32:35,140 --> 00:32:37,619 No, now, come on! You need to leave. 497 00:32:37,620 --> 00:32:39,100 Go on. 498 00:32:43,860 --> 00:32:45,499 Although she had dismissed it, 499 00:32:45,500 --> 00:32:49,419 this was exactly the sort of obscure potential clue 500 00:32:49,420 --> 00:32:52,699 that would churn endlessly around in Matilda's brain 501 00:32:52,700 --> 00:32:54,660 like the worst kind of earworm. 502 00:32:55,860 --> 00:32:58,100 I owe it to Susie to look into this. 503 00:32:59,740 --> 00:33:01,980 Don't stop, or Mattie might see me. 504 00:33:10,740 --> 00:33:13,779 Cat's eventful year as a Hollywood stuntwoman 505 00:33:13,780 --> 00:33:15,619 had stayed with her. 506 00:33:15,620 --> 00:33:18,259 Known amongst that close-knit community of thrill seekers 507 00:33:18,260 --> 00:33:20,099 as "Nine Lives," 508 00:33:20,100 --> 00:33:23,099 had it not been for an aversion to health-food fads 509 00:33:23,100 --> 00:33:25,419 and a yearning for actual seasons, 510 00:33:25,420 --> 00:33:27,259 she may well have settled permanently 511 00:33:27,260 --> 00:33:30,020 in the City of Angels. 512 00:33:30,660 --> 00:33:33,299 I understand you gave Susan the studio keys. 513 00:33:33,300 --> 00:33:36,059 Yeah, she knocked on my door about 2:00 asking for them. 514 00:33:36,060 --> 00:33:39,779 Said the muse was in her and she wanted to record alone. 515 00:33:39,780 --> 00:33:42,099 So you were the last person to see her alive. 516 00:33:42,100 --> 00:33:44,739 Well, I guess. 517 00:33:44,740 --> 00:33:46,340 Except for the murderer. 518 00:33:51,620 --> 00:33:54,300 - Hmm. - What do you see? 519 00:33:55,820 --> 00:33:58,219 Well, Susan set it up for vocals. 520 00:33:58,220 --> 00:33:59,939 Was anything recorded? 521 00:33:59,940 --> 00:34:03,099 Um, I don't know. 522 00:34:03,100 --> 00:34:06,459 But the tape's been taken. 523 00:34:06,460 --> 00:34:09,380 There was a reel on there yesterday. 524 00:34:13,300 --> 00:34:14,619 You've reached the office 525 00:34:14,620 --> 00:34:17,179 of Steven W. Tyne at Retrodisc Records, 526 00:34:17,180 --> 00:34:18,700 Please leave a message. 527 00:34:20,340 --> 00:34:23,259 Uh, Steven, hi. It's Len Savage again. 528 00:34:23,260 --> 00:34:27,019 Um, obviously, under the circumstances, 529 00:34:27,020 --> 00:34:29,219 it's, uh, it's... it's really urgent that we speak, 530 00:34:29,220 --> 00:34:31,579 so call me back. 531 00:34:31,580 --> 00:34:34,579 Okay. Um... 532 00:34:34,580 --> 00:34:36,180 Bye-bye. 533 00:34:38,220 --> 00:34:41,419 You were the engineer on "Twenty Seven." 534 00:34:41,420 --> 00:34:43,979 At the end of "Strangled," there's a backmasked lyric... 535 00:34:43,980 --> 00:34:45,899 "Carry your sin through a moonlit wood." 536 00:34:45,900 --> 00:34:47,420 What was that about? 537 00:34:48,940 --> 00:34:51,380 Sorry, it's a long time ago now. I really don't remember. 538 00:34:53,180 --> 00:34:55,739 Are there hidden messages on other albums? 539 00:34:55,740 --> 00:34:57,900 I didn't kill her. 540 00:35:00,940 --> 00:35:05,979 Susan was spectacular to listen to. 541 00:35:05,980 --> 00:35:08,859 You know, not just singing, but talking. 542 00:35:08,860 --> 00:35:11,219 Even breathing. 543 00:35:11,220 --> 00:35:15,419 She'd whisper a lyric or shout it or make a sound 544 00:35:15,420 --> 00:35:19,739 that just, you know, connected right here, 545 00:35:19,740 --> 00:35:23,980 like she'd reached in and... and grabbed your heart. 546 00:35:28,580 --> 00:35:30,899 You know, it's what great singers can do. 547 00:35:30,900 --> 00:35:34,179 Can make you feel something. 548 00:35:34,180 --> 00:35:37,300 You know, I would never rob the world of that. 549 00:36:26,620 --> 00:36:30,019 Isn't that their missing keyboardist? 550 00:36:30,020 --> 00:36:32,060 Park up over there, Beth. 551 00:36:42,140 --> 00:36:44,699 - Mr. Ives. - Ah. 552 00:36:44,700 --> 00:36:47,059 It's going to take a lot of komiyam 553 00:36:47,060 --> 00:36:49,059 to balance out the negative energy that 554 00:36:49,060 --> 00:36:50,699 the murder would have produced. 555 00:36:50,700 --> 00:36:51,899 Komiyam? 556 00:36:51,900 --> 00:36:55,820 Cow urine. To rebless the property. 557 00:36:57,060 --> 00:36:59,899 Uh, I need to ask you some questions. 558 00:36:59,900 --> 00:37:01,459 Did you know Electra Bliss 559 00:37:01,460 --> 00:37:03,419 prior to Volcanic Youth coming to record here? 560 00:37:03,420 --> 00:37:05,859 - Only by reputation. - And how was she at the dinner? 561 00:37:05,860 --> 00:37:08,179 Exactly as you'd imagine. 562 00:37:08,180 --> 00:37:12,579 A complete diva with highly narcissistic tendencies. 563 00:37:12,580 --> 00:37:15,099 Didn't warm to her, then, Mr. Ives? 564 00:37:15,100 --> 00:37:17,499 You don't warm to rock stars. 565 00:37:17,500 --> 00:37:21,499 They expect everyone to be in their orbit. 566 00:37:21,500 --> 00:37:23,859 And it's Sir Ray, by the way. 567 00:37:23,860 --> 00:37:26,059 Sorry, Sir Ray. Of course it is. 568 00:37:26,060 --> 00:37:28,260 Truth is... 569 00:37:29,980 --> 00:37:32,139 Volcanic Youth weren't much of a band 570 00:37:32,140 --> 00:37:35,220 after they lost their original singer, Nikki Holler. 571 00:37:36,420 --> 00:37:40,579 For my money, she was the talented one. 572 00:37:40,580 --> 00:37:42,299 Oi, Len. 573 00:37:42,300 --> 00:37:44,499 No way are you getting out of this. 574 00:37:44,500 --> 00:37:46,299 It's not my responsibility. 575 00:37:46,300 --> 00:37:48,219 These people do not mess about, okay? 576 00:37:48,220 --> 00:37:49,859 We need to pay them what she owed. 577 00:37:49,860 --> 00:37:51,939 That's your problem, Gina. 578 00:37:51,940 --> 00:37:53,939 It's not mine. 579 00:37:53,940 --> 00:37:56,500 One call, it's gonna be your problem too. 580 00:37:59,820 --> 00:38:04,140 I take it you had keys to the studio and Electra Bliss' room? 581 00:38:05,980 --> 00:38:09,059 You keen on DIYs, Sir Ray? 582 00:38:09,060 --> 00:38:12,059 I try to do as much of the maintenance here as I can. 583 00:38:12,060 --> 00:38:13,539 I like my privacy. 584 00:38:13,540 --> 00:38:15,939 Why do you ask? Need a hand putting up a shelf? 585 00:38:15,940 --> 00:38:17,140 No. 586 00:38:18,300 --> 00:38:20,299 I think someone was keeping a rather close eye 587 00:38:20,300 --> 00:38:21,620 on the deceased. 588 00:38:32,020 --> 00:38:34,739 - Look. - Oh, not another one? 589 00:38:34,740 --> 00:38:36,340 We mustn't let Mattie see them. 590 00:38:43,500 --> 00:38:44,620 Oh. 591 00:38:48,820 --> 00:38:50,419 Where is she off to now? 592 00:38:50,420 --> 00:38:51,979 Shh. She'll hear us. 593 00:38:51,980 --> 00:38:53,060 Well, why has she stopped? 594 00:38:57,620 --> 00:38:59,059 Did Len send you? 595 00:38:59,060 --> 00:39:01,259 No, we're Cat Stone's sisters. 596 00:39:01,260 --> 00:39:03,659 - People are looking for you. - Tough. 597 00:39:03,660 --> 00:39:05,539 They'll have to record the album without me. 598 00:39:05,540 --> 00:39:08,059 Album? Electra Bliss is dead. 599 00:39:08,060 --> 00:39:10,139 She was murdered last night in the studio. 600 00:39:10,140 --> 00:39:12,219 Go on. 601 00:39:12,220 --> 00:39:14,339 Tallulah Savage-Hughes, you're under arrest. 602 00:39:14,340 --> 00:39:15,859 - Citizen's. - What? 603 00:39:15,860 --> 00:39:18,100 You're supposed to say, "I am making a citizen's arrest." 604 00:39:19,340 --> 00:39:21,899 - I'm making a... - Yes. 605 00:39:21,900 --> 00:39:24,460 What's the point of that? You're coming with us. 606 00:39:28,860 --> 00:39:31,140 Give it a rest, Jonas. 607 00:39:32,300 --> 00:39:34,499 See you've still got the jacket. 608 00:39:34,500 --> 00:39:37,979 One previous owner... Janis Joplin. 609 00:39:37,980 --> 00:39:39,419 I got it when "Twenty Seven" 610 00:39:39,420 --> 00:39:41,059 reached number three in the charts. 611 00:39:41,060 --> 00:39:44,019 So where's the jacket now? 612 00:39:44,020 --> 00:39:45,580 Perhaps the killer took it. 613 00:39:50,780 --> 00:39:52,379 D.S. Matilda Stone. 614 00:39:52,380 --> 00:39:54,779 Mattie, I know we're not meant to get involved, 615 00:39:54,780 --> 00:39:56,219 but we found Tallulah in town. 616 00:39:56,220 --> 00:39:59,019 And we're bringing her in. 617 00:39:59,020 --> 00:40:01,740 I'll meet you outside. 618 00:40:02,380 --> 00:40:03,979 Tell me that wasn't one of your aunts. 619 00:40:03,980 --> 00:40:07,419 That wasn't one of my aunts. 620 00:40:07,420 --> 00:40:11,300 Technically, Matilda wasn't lying. 621 00:40:13,740 --> 00:40:15,859 I spoke to the travel agency. 622 00:40:15,860 --> 00:40:18,140 They said you bought a ticket to Brazil. 623 00:40:20,140 --> 00:40:22,899 - I'm leaving my husband. - Seems like a long way to go. 624 00:40:22,900 --> 00:40:24,780 The further, the better. 625 00:40:26,140 --> 00:40:28,059 You had an argument with the deceased 626 00:40:28,060 --> 00:40:30,140 a few hours before her murder. 627 00:40:33,340 --> 00:40:36,739 Being in a band together for over 30 years 628 00:40:36,740 --> 00:40:40,579 means we're a highly dysfunctional family. 629 00:40:40,580 --> 00:40:42,299 At the start, we were equal. 630 00:40:42,300 --> 00:40:47,179 We'd flog the merch, drive the van. 631 00:40:47,180 --> 00:40:48,659 We all chipped in. 632 00:40:48,660 --> 00:40:51,019 Well, that changed. 633 00:40:51,020 --> 00:40:54,819 For years now, Susan has had the rest of us over a barrel. 634 00:40:54,820 --> 00:40:56,619 I just wanted out. 635 00:40:56,620 --> 00:40:58,459 Okay. 636 00:40:58,460 --> 00:41:01,340 So who else might have a motive to kill her? 637 00:41:03,620 --> 00:41:05,099 I don't know about a motive, 638 00:41:05,100 --> 00:41:09,859 but you should be talking to Viv. 639 00:41:09,860 --> 00:41:12,179 As I was driving off last night, 640 00:41:12,180 --> 00:41:15,700 I saw her going into the studio. 641 00:41:33,540 --> 00:41:35,379 I need to speak to the drummer. Set up a room. 642 00:41:35,380 --> 00:41:36,819 I just want to check something out first. 643 00:41:36,820 --> 00:41:38,859 Okay. 644 00:41:38,860 --> 00:41:40,419 Babe. 645 00:41:40,420 --> 00:41:43,339 Babe, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 646 00:41:43,340 --> 00:41:45,859 - Where have you been? - None of your business. 647 00:41:45,860 --> 00:41:48,739 It's over, Len. All of it. 648 00:41:48,740 --> 00:41:51,060 You don't get to control me anymore. 649 00:42:23,020 --> 00:42:25,059 Oh! 650 00:42:25,060 --> 00:42:26,539 Aunt Cat, what are you doing in here? 651 00:42:26,540 --> 00:42:28,779 Same as you. Trying to solve this. 652 00:42:28,780 --> 00:42:30,699 But the door was... 653 00:42:30,700 --> 00:42:32,459 How did you get in here? 654 00:42:32,460 --> 00:42:33,739 What are you looking for? 655 00:42:33,740 --> 00:42:36,459 Ugh, Janis Joplin's jacket. 656 00:42:36,460 --> 00:42:39,619 Right. Okay. 657 00:42:39,620 --> 00:42:42,179 So now that Susan's murder is trending on Twitter, 658 00:42:42,180 --> 00:42:44,539 we've got to get you lot into the studio to record some music 659 00:42:44,540 --> 00:42:46,899 to go with the lyrics she laid down last night. 660 00:42:46,900 --> 00:42:48,779 You're out of luck, Len. 661 00:42:48,780 --> 00:42:50,339 Tape's missing. 662 00:42:50,340 --> 00:42:51,619 No, no, it isn't. 663 00:42:51,620 --> 00:42:53,739 I-I-I slipped it out first thing this morning 664 00:42:53,740 --> 00:42:55,019 before they sealed the studio. 665 00:42:55,020 --> 00:42:57,619 But isn't that, like, evidence or something? 666 00:42:57,620 --> 00:43:00,299 I mean, shouldn't you hand it over to the police? 667 00:43:00,300 --> 00:43:03,659 Oh, guys! Come on! It's just lyrics! 668 00:43:03,660 --> 00:43:06,979 We owe it to the memory of Susan to record this. 669 00:43:06,980 --> 00:43:08,299 Ha! 670 00:43:08,300 --> 00:43:11,140 Now, where have I heard that before? 671 00:43:14,780 --> 00:43:16,260 Something I want to show you. 672 00:43:22,100 --> 00:43:23,939 "I know you're drinking again. 673 00:43:23,940 --> 00:43:25,939 I won't let your inability to deal with the past 674 00:43:25,940 --> 00:43:28,539 ruin our future." 675 00:43:28,540 --> 00:43:30,859 Viv lied to me. 676 00:43:30,860 --> 00:43:34,180 She did know Electra Bliss wanted her out. 677 00:43:44,460 --> 00:43:45,899 You've reached the office 678 00:43:45,900 --> 00:43:48,659 of Steven W. Tyne at Retrodisc Records. 679 00:43:48,660 --> 00:43:49,700 Please leave a message. 680 00:43:51,020 --> 00:43:54,019 Steven, uh... Oh, it's like a bad joke. 681 00:43:54,020 --> 00:43:57,459 Um, how can you claim to run a record company 682 00:43:57,460 --> 00:44:00,339 if you don't answer your damn phone, huh? 683 00:44:00,340 --> 00:44:02,740 It's Len. Savage. 684 00:44:24,700 --> 00:44:27,619 The method by which Len Savage had been dispatched 685 00:44:27,620 --> 00:44:30,819 was not without wit, 686 00:44:30,820 --> 00:44:33,459 for Volcanic Youth's manager had always been 687 00:44:33,460 --> 00:44:36,180 a rather enthusiastic backstabber. 688 00:44:41,780 --> 00:44:45,620 ♪ Keep things a mystery ♪ 689 00:44:46,980 --> 00:44:52,140 ♪ You know they have history ♪ 690 00:44:54,580 --> 00:45:00,019 ♪ And, no, it never ends well ♪ 691 00:45:00,020 --> 00:45:04,540 ♪ It's called death by vinyl ♪ 49947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.