Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2
00:01:59,120 --> 00:02:05,030
[My Special Girl]
3
00:02:05,760 --> 00:02:08,020
[Episode 20]
4
00:02:09,060 --> 00:02:09,830
Kenapa?
5
00:02:11,960 --> 00:02:13,290
Sepertinya Direktur Gu
6
00:02:13,750 --> 00:02:16,610
pada akhirnya tidak bisa memaafkan kebohonganku.
7
00:02:20,710 --> 00:02:21,270
Kamu...
8
00:02:23,900 --> 00:02:26,030
- Apakah mau putus?
- Apakah mau putus?
9
00:02:39,950 --> 00:02:41,030
Baik.
10
00:02:58,030 --> 00:02:58,670
Jika...
11
00:03:03,240 --> 00:03:04,190
Jika penyakitku sudah sembuh,
12
00:03:04,190 --> 00:03:05,650
bisakah kamu tidak putus?
13
00:03:05,790 --> 00:03:06,790
Kamu sakit?
14
00:03:07,160 --> 00:03:07,960
Sakit apa?
15
00:03:08,070 --> 00:03:09,140
Apakah serius?
16
00:03:16,640 --> 00:03:17,770
Penyakit apa?
17
00:03:19,460 --> 00:03:20,520
Jangan-jangan...
18
00:03:25,430 --> 00:03:27,430
Bukan penyakit yang kamu pikirkan.
19
00:03:28,780 --> 00:03:29,310
Yaitu...
20
00:03:33,390 --> 00:03:33,910
Aku
21
00:03:35,090 --> 00:03:36,950
tidak mengenali kamu adalah Dai.
22
00:03:39,550 --> 00:03:40,960
Bukankah kamu selalu
23
00:03:40,990 --> 00:03:42,390
tidak bisa mengenaliku?
24
00:03:43,829 --> 00:03:44,690
Tapi orang lain
25
00:03:44,750 --> 00:03:45,880
bisa mengenalinya.
26
00:03:46,290 --> 00:03:47,420
Itu karena
27
00:03:48,630 --> 00:03:50,380
kamu punya efek lintas ras.
28
00:03:51,370 --> 00:03:53,430
Sama seperti aku juga tidak bisa mengenali
29
00:03:53,430 --> 00:03:54,470
orang asing.
30
00:03:55,590 --> 00:03:57,520
Kenapa tiba-tiba mengatakan ini?
31
00:03:57,780 --> 00:03:59,240
Apakah kamu tidak peduli?
32
00:03:59,470 --> 00:04:00,200
Kenapa?
33
00:04:00,230 --> 00:04:02,230
Kenapa aku harus peduli dengan hal ini?
34
00:04:02,230 --> 00:04:03,490
Ini adalah kesalahan.
35
00:04:03,670 --> 00:04:04,590
Tidak.
36
00:04:05,020 --> 00:04:05,640
Menurutku,
37
00:04:05,640 --> 00:04:07,620
kamu tidak bisa mengenali wanita cantik,
38
00:04:07,620 --> 00:04:08,550
itu cukup bagus.
39
00:04:14,090 --> 00:04:14,750
Jika bagus,
40
00:04:15,060 --> 00:04:16,990
kenapa kamu minta putus denganku?
41
00:04:18,459 --> 00:04:20,260
Kamu yang minta putus denganku.
42
00:04:20,260 --> 00:04:21,990
Kamu yang mengatakannya dulu.
43
00:04:28,510 --> 00:04:28,910
Jadi,
44
00:04:28,940 --> 00:04:30,870
kamu kira aku minta putus denganmu,
45
00:04:30,870 --> 00:04:32,670
lalu kamu minta putus denganku?
46
00:04:41,020 --> 00:04:42,040
Jangan harap.
47
00:04:46,210 --> 00:04:47,210
Tidak marah lagi?
48
00:04:48,710 --> 00:04:50,040
Kenapa aku harus marah?
49
00:04:50,830 --> 00:04:51,750
Karena
50
00:04:52,159 --> 00:04:53,520
aku menyembunyikan
51
00:04:53,560 --> 00:04:54,890
identitas lain darimu.
52
00:04:55,360 --> 00:04:57,200
Saat aku menjadi Kak Dai,
53
00:04:57,290 --> 00:04:58,690
kepribadianku berbeda.
54
00:04:59,360 --> 00:05:00,630
Apakah kamu akan merasa
55
00:05:00,630 --> 00:05:01,830
aku orang yang cabul?
56
00:05:05,160 --> 00:05:06,220
Akhirnya sekarang aku mengerti
57
00:05:06,220 --> 00:05:07,420
perkataan Han Yijie.
58
00:05:12,100 --> 00:05:13,330
Jika menyukaimu,
59
00:05:14,140 --> 00:05:15,370
aku bisa menikmati
60
00:05:15,880 --> 00:05:17,350
dua gaya sendirian.
61
00:05:25,310 --> 00:05:27,040
Jangan melihatku seperti itu.
62
00:05:28,490 --> 00:05:30,350
Jika melihatku seperti ini lagi,
63
00:05:30,530 --> 00:05:31,660
aku akan menciummu.
64
00:05:37,500 --> 00:05:38,900
Sepertinya kamu setuju.
65
00:05:55,159 --> 00:05:56,270
Aku...
66
00:05:56,420 --> 00:05:59,070
Aku gugup semalaman
67
00:05:59,110 --> 00:06:00,230
dan belum makan.
68
00:06:04,210 --> 00:06:05,070
Ayo pergi.
69
00:06:05,960 --> 00:06:08,160
Aku akan memasak untukmu
saat di rumah.
70
00:06:11,790 --> 00:06:12,190
Ayo.
71
00:06:38,740 --> 00:06:40,000
Apakah sudah kenyang?
72
00:06:41,150 --> 00:06:42,610
Terima kasih Direktur Gu.
73
00:06:43,280 --> 00:06:45,280
Kalau begitu, ayo kita masuk kamar.
74
00:06:48,110 --> 00:06:49,150
Masuk kamar?
75
00:06:50,730 --> 00:06:51,420
Benar.
76
00:06:51,720 --> 00:06:53,050
Bagaimana jika nanti
77
00:06:53,070 --> 00:06:54,930
Han Yijie pulang dan melihatnya?
78
00:06:57,960 --> 00:06:58,950
Jika Bibi tahu,
79
00:06:59,000 --> 00:07:00,200
dia akan membunuhku.
80
00:07:05,450 --> 00:07:07,450
Aku bisa melakukannya di mana saja.
81
00:07:09,920 --> 00:07:10,450
Baiklah.
82
00:07:12,190 --> 00:07:12,990
Kamu katakan.
83
00:07:16,200 --> 00:07:16,940
Katakan?
84
00:07:17,400 --> 00:07:18,610
Mengatakan apa?
85
00:07:20,590 --> 00:07:21,070
Katakan
86
00:07:21,830 --> 00:07:22,750
kenapa kamu membuat
87
00:07:22,750 --> 00:07:23,670
identitas Dai.
88
00:07:25,460 --> 00:07:26,590
Tapi kenyataannya,
89
00:07:27,400 --> 00:07:28,800
malah tidak menjadi Dai.
90
00:07:32,230 --> 00:07:32,870
Kamu...
91
00:07:33,900 --> 00:07:35,780
Kamu memintaku masuk kamar
92
00:07:36,200 --> 00:07:37,790
hanya untuk mengatakan ini?
93
00:07:37,790 --> 00:07:38,470
Benar.
94
00:07:48,100 --> 00:07:48,960
Jangan-jangan
95
00:07:50,980 --> 00:07:51,970
kamu mau
96
00:07:52,380 --> 00:07:53,980
mengatakan hal lain padaku?
97
00:07:54,680 --> 00:07:55,550
Boleh saja.
98
00:08:05,900 --> 00:08:07,960
Ibuku tidak menyukaiku seperti ini.
99
00:08:25,950 --> 00:08:26,950
Di mana Hao Liang?
100
00:08:26,970 --> 00:08:29,170
Kenapa vokalis utamanya belum datang?
101
00:08:29,250 --> 00:08:30,230
Di mana Hao Liang?
102
00:08:30,230 --> 00:08:30,830
Ayo cepat.
103
00:08:30,850 --> 00:08:31,470
Sudah datang.
104
00:08:31,470 --> 00:08:33,230
Kenapa kamu baru datang? Ayo cepat.
105
00:08:33,230 --> 00:08:35,350
Pertunjukan berikutnya adalah kita.
106
00:08:35,350 --> 00:08:36,309
Tadi di kantor,
107
00:08:36,330 --> 00:08:37,710
ibuku mengawasiku merevisi
108
00:08:37,710 --> 00:08:39,570
soal yang salah saat ujian akhir.
109
00:08:39,590 --> 00:08:40,900
Aku berhasil menyelinap keluar
110
00:08:40,900 --> 00:08:42,299
saat dia pergi ke toilet.
111
00:08:43,080 --> 00:08:44,270
Apakah Guru Song tidak tahu
112
00:08:44,270 --> 00:08:46,530
hari ini kompetisi pertunjukan budaya?
113
00:08:46,740 --> 00:08:47,600
Dia tidak peduli
114
00:08:47,600 --> 00:08:49,040
dengan pertunjukan budaya.
115
00:08:49,040 --> 00:08:49,850
Dia hanya peduli dengan
116
00:08:49,850 --> 00:08:52,050
belajar, ulangan, ujian masuk kuliah.
117
00:08:59,140 --> 00:09:01,160
[Mimpi matahari mulai berlayar,
Pertunjukan Seni SMA Huajie]
118
00:08:59,350 --> 00:09:01,400
Terima kasih banyak kepada SMA 2 Kelas 3
119
00:09:01,400 --> 00:09:04,390
- untuk tarian indah yang dibawakan untuk kami.
- Cepat, bentuk formasi.
120
00:09:04,390 --> 00:09:04,990
Hao Liang.
121
00:09:05,700 --> 00:09:06,300
Hao Liang.
122
00:09:07,060 --> 00:09:08,040
Guru Song.
123
00:09:08,550 --> 00:09:09,400
Ibu.
124
00:09:09,430 --> 00:09:11,200
Lihat seperti apa penampilan kalian?
125
00:09:11,200 --> 00:09:12,510
Hanya suka berdandan sepanjang hari.
126
00:09:12,510 --> 00:09:14,430
Pantas saja nilaimu sangat buruk.
127
00:09:14,430 --> 00:09:15,440
Pamit.
128
00:09:15,530 --> 00:09:16,270
Mari kita sambut dengan tepuk tangan.
129
00:09:16,270 --> 00:09:17,000
Ibu, jangan.
130
00:09:17,150 --> 00:09:18,190
Guru Song.
131
00:09:21,910 --> 00:09:22,630
Ada apa?
132
00:09:22,660 --> 00:09:23,940
Kenapa belum keluar?
133
00:09:24,420 --> 00:09:26,230
Sudah lama tapi masih belum naik panggung.
134
00:09:26,230 --> 00:09:26,960
Apa yang terjadi?
135
00:09:26,960 --> 00:09:28,990
Sepertinya teman-teman SMA 2 Kelas 5
136
00:09:28,990 --> 00:09:31,190
- sudah menyerah dalam kompetisi pertunjukan.
- Jangan.
137
00:09:31,190 --> 00:09:31,830
Hao Liang.
138
00:09:31,850 --> 00:09:32,450
Hao Liang.
139
00:09:32,540 --> 00:09:33,880
- Selanjutnya, silakan menikmati
- Guru Song.
140
00:09:33,880 --> 00:09:36,060
- program alegro SMA 3 Kelas 6.
- Guru Song.
141
00:09:36,060 --> 00:09:37,400
Ibu, aku mau naik panggung.
142
00:09:37,400 --> 00:09:38,460
Naik panggung apa?
143
00:09:38,870 --> 00:09:39,350
Ayo.
144
00:09:40,670 --> 00:09:41,990
Guru Song.
145
00:09:42,020 --> 00:09:43,590
Hao Liang.
146
00:09:47,350 --> 00:09:48,630
Sejak saat itu,
147
00:09:50,280 --> 00:09:50,990
aku tidak berani
148
00:09:50,990 --> 00:09:52,970
bernyanyi di depan orang luar lagi.
149
00:09:52,970 --> 00:09:57,020
[Kompetisi Penyanyi Sekolah]
150
00:09:56,030 --> 00:09:57,760
Kenapa masih belum bernyanyi?
151
00:09:58,310 --> 00:09:58,750
Iya.
152
00:09:58,880 --> 00:09:59,790
Kenapa dia tidak serius?
153
00:09:59,790 --> 00:10:00,750
Apakah gugup?
154
00:10:00,830 --> 00:10:01,270
Iya.
155
00:10:03,990 --> 00:10:06,000
Juga bisa dimengerti, pasti gugup.
156
00:10:07,190 --> 00:10:09,320
Tapi, aku masih sangat suka beryanyi.
157
00:10:10,860 --> 00:10:11,900
Di dalam hatiku,
158
00:10:12,270 --> 00:10:14,110
ada sebuah suara yang meraung.
159
00:10:18,260 --> 00:10:18,990
Menurutku,
160
00:10:19,350 --> 00:10:20,590
itu adalah Dai.
161
00:10:26,040 --> 00:10:27,640
Saat kuliah tahun keduaku,
162
00:10:27,700 --> 00:10:29,630
Bibi kalah dalam siaran langsung,
163
00:10:30,750 --> 00:10:32,950
harus bernyanyi saat siaran langsung.
164
00:10:33,600 --> 00:10:35,800
Tapi hari itu dia tidak bisa bernyanyi,
165
00:10:36,620 --> 00:10:38,360
jadi aku menggantikannya.
166
00:10:41,470 --> 00:10:42,670
Tapi aku menyadari,
167
00:10:43,260 --> 00:10:45,460
aku bisa bernyanyi di siaran langsung.
168
00:10:47,250 --> 00:10:49,390
Dan semua orang sangat menyukainya.
169
00:10:50,630 --> 00:10:51,550
Jadi,
170
00:10:51,830 --> 00:10:52,610
aku memulai jalur
171
00:10:52,610 --> 00:10:53,810
siaran langsung ini.
172
00:10:59,640 --> 00:11:00,380
Tapi aku tidak berani
173
00:11:00,380 --> 00:11:01,620
memberi tahu ibuku.
174
00:11:03,430 --> 00:11:04,940
Jika nanti dia tahu,
175
00:11:06,790 --> 00:11:08,270
aku bahkan tidak punya kebebasan
176
00:11:08,270 --> 00:11:09,330
untuk menjadi Dai.
177
00:11:13,670 --> 00:11:14,670
Jangan khawatir.
178
00:11:16,350 --> 00:11:17,280
Saat bersamaku,
179
00:11:18,190 --> 00:11:19,790
kamu bisa melakukan apa pun.
180
00:11:41,320 --> 00:11:42,050
Direktur Gu,
181
00:11:42,470 --> 00:11:44,230
semua formulir pabrik sudah diserahkan.
182
00:11:44,230 --> 00:11:45,130
Apakah ada hal lain?
183
00:11:45,130 --> 00:11:45,980
Tidak ada lagi.
184
00:11:45,980 --> 00:11:46,670
Pulanglah.
185
00:11:47,390 --> 00:11:48,120
Cepat pergi.
186
00:11:50,460 --> 00:11:52,700
Pekerjaan sudah selesai masih belum pulang?
187
00:11:52,700 --> 00:11:54,430
Aku masih punya janji penting.
188
00:11:54,750 --> 00:11:55,680
Cepat pergilah.
189
00:11:56,000 --> 00:11:57,640
Kamu ini gila kerja.
190
00:11:58,690 --> 00:11:59,590
Sesibuk apa pun bekerja,
191
00:11:59,590 --> 00:12:01,720
juga harus memperhatikan istirahat.
192
00:12:24,130 --> 00:12:24,540
Halo.
193
00:12:24,830 --> 00:12:25,500
Teman lama.
194
00:12:25,870 --> 00:12:27,050
Senior Ma Ke sudah kembali,
195
00:12:27,050 --> 00:12:28,280
katanya mau berkumpul.
196
00:12:28,280 --> 00:12:29,510
Sudah lama tidak bertemu.
197
00:12:29,510 --> 00:12:30,230
Ma Ke
198
00:12:30,390 --> 00:12:32,280
menyebut namamu
dan sangat ingin bertemu denganmu.
199
00:12:32,280 --> 00:12:33,180
Malam ini jam sepuluh
200
00:12:33,180 --> 00:12:34,490
di Bar Du, harus datang.
201
00:12:34,490 --> 00:12:35,620
Hari ini tidak bisa,
202
00:12:35,970 --> 00:12:37,860
aku punya janji yang sangat penting.
203
00:12:37,860 --> 00:12:39,440
Hal penting apa?
204
00:12:39,520 --> 00:12:40,580
Bukankah semua masalah teknis
205
00:12:40,580 --> 00:12:41,580
sudah teratasi?
206
00:12:41,960 --> 00:12:42,820
Pada tahap ini,
207
00:12:42,850 --> 00:12:43,850
apa lagi yang perlu dilakukan
208
00:12:43,850 --> 00:12:45,550
sampai Direktur Gu
tidak bisa meninggalkannya?
209
00:12:45,550 --> 00:12:47,210
Benar-benar sangat penting.
210
00:12:47,260 --> 00:12:48,790
Aku tutup teleponnya dulu.
211
00:13:01,510 --> 00:13:02,910
Selamat malam semuanya,
212
00:13:03,990 --> 00:13:04,910
aku Dai.
213
00:13:05,750 --> 00:13:07,710
Penyiar wanita Siren
214
00:13:07,760 --> 00:13:08,890
yang menaklukkanmu
215
00:13:09,120 --> 00:13:10,980
dengan suara dan kecantikannya.
216
00:13:11,710 --> 00:13:12,630
Halo semuanya.
217
00:13:15,040 --> 00:13:16,470
Sudah datang, terlambat.
218
00:13:16,470 --> 00:13:17,340
Tahi Lalat datang,
219
00:13:17,340 --> 00:13:18,480
beri jalan untuk Tahi Lalat.
220
00:13:18,480 --> 00:13:20,190
Tahi Lalat di Antara Alis?
221
00:13:20,530 --> 00:13:21,790
Di mana Kak Dai berada,
222
00:13:21,790 --> 00:13:22,770
pasti ada Tahi Lalat.
223
00:13:22,770 --> 00:13:23,870
Hari ini adalah situasi istimewa,
224
00:13:23,870 --> 00:13:24,800
jadi terlambat.
225
00:13:24,830 --> 00:13:25,430
Tidak masalah,
226
00:13:25,430 --> 00:13:26,960
aku belum mulai bernyanyi.
227
00:13:27,000 --> 00:13:27,950
Tidak tergoyahkan.
228
00:13:27,950 --> 00:13:30,070
Tahi Lalat yang menjaga
siaran langsung Dai.
229
00:13:30,070 --> 00:13:32,000
Dengarkan Kak Dai bernyanyi dulu.
230
00:13:32,550 --> 00:13:32,990
Baik.
231
00:13:33,800 --> 00:13:35,590
Kalau begitu mari kita dengarkan lagu
bersama-sama.
232
00:13:35,590 --> 00:13:36,350
Mau mendengar lagu apa,
233
00:13:36,350 --> 00:13:37,410
kalian pilih saja.
234
00:13:41,080 --> 00:13:43,210
Kamu adalah sebuah lagu dalam hatiku.
235
00:13:44,230 --> 00:13:45,510
Hak pertama untuk meminta lagu.
236
00:13:45,510 --> 00:13:47,170
Aturan lama untuk Tahi Lalat.
237
00:13:47,470 --> 00:13:49,670
Kami tidak keberatan untuk Tahi Lalat.
238
00:13:49,690 --> 00:13:51,280
Jadi, apa yang ingin kamu dengar?
239
00:13:51,280 --> 00:13:52,190
Aku ingin mendengarkan lagu
240
00:13:52,190 --> 00:13:52,920
'Berdebar'.
241
00:13:54,670 --> 00:13:56,000
Ingin lagu 'Berdebar'?
242
00:13:56,540 --> 00:13:57,710
Kamu tidak mempersulitku kali ini,
243
00:13:57,710 --> 00:13:59,910
tidak memintaku menyanyikan Опера №2.
244
00:14:02,360 --> 00:14:03,560
Kalau begitu aku akan
245
00:14:04,120 --> 00:14:06,070
menyanyikan lagu 'Berdebar'.
246
00:14:07,340 --> 00:14:11,260
♫ Bunga musim semi dan bulan musim gugur
tersembunyi di lubuk hati ♫
247
00:14:12,230 --> 00:14:15,290
♫ Menulis lirik dengan bebas untukmu ♫
248
00:14:15,630 --> 00:14:19,070
♫ Lembut dan hati-hati ♫
249
00:14:20,240 --> 00:14:24,330
♫ Menulis ulang akhir masa lalu ♫
250
00:14:23,070 --> 00:14:23,510
Gu,
251
00:14:25,550 --> 00:14:26,680
sedang melihat apa?
252
00:14:27,710 --> 00:14:30,510
♫ Kamu muncul dalam mimpiku ♫
253
00:14:30,990 --> 00:14:34,510
♫ Pelan-pelan menjadi jelas ♫
254
00:14:36,110 --> 00:14:39,230
♫ Saat berdebar satu, dua, tiga, empat ♫
255
00:14:39,270 --> 00:14:41,090
♫ Mulai gemetar ♫
256
00:14:41,120 --> 00:14:42,720
♫ Disusun untukmu ♫
257
00:14:42,750 --> 00:14:44,770
♫ Irama cinta ♫
258
00:14:45,190 --> 00:14:48,070
♫ Menemanimu sampai ke ujung dunia ♫
259
00:14:48,220 --> 00:14:51,110
♫ Membayar untuk menanti seumur hidup ♫
260
00:14:51,260 --> 00:14:53,380
♫ Kapan waktu setiap menit setiap detik ♫
261
00:14:53,400 --> 00:14:55,390
♫ Menjadi disayangi ♫
262
00:14:55,430 --> 00:14:56,990
♫ Karena ada kamu ♫
263
00:14:57,030 --> 00:15:00,270
♫ Aku baru mengerti sakit hati ♫
264
00:15:00,550 --> 00:15:03,790
♫ Seumur hidup seperti mimpi ♫
265
00:15:04,100 --> 00:15:07,490
♫ Masih memelukmu ♫
266
00:15:12,750 --> 00:15:14,750
Memang cinta adalah cahaya.
267
00:15:14,960 --> 00:15:16,320
Begitu mengagumkan.
268
00:15:23,820 --> 00:15:24,540
Klik suka?
269
00:15:25,360 --> 00:15:25,950
Di sini.
270
00:15:26,790 --> 00:15:28,670
Semakin banyak klik suka, semakin tulus.
271
00:15:28,670 --> 00:15:30,400
Semakin banyak semakin bagus.
272
00:15:30,750 --> 00:15:32,810
Semakin banyak semakin bagus, 'kan?
273
00:15:49,140 --> 00:15:50,270
Apakah tidak sakit?
274
00:15:50,510 --> 00:15:52,550
30.000 suka dalam dua jam.
275
00:15:52,800 --> 00:15:54,510
Jangan-jangan pakai alat klik?
276
00:15:54,510 --> 00:15:55,710
Siapa orang ini?
277
00:15:55,740 --> 00:15:57,400
Aku juga ingin menemukannya.
278
00:15:59,270 --> 00:16:00,150
Akun
279
00:16:00,170 --> 00:16:01,470
3574890 ini
280
00:16:01,500 --> 00:16:02,480
sepertinya pernah melihat.
281
00:16:02,480 --> 00:16:03,790
Sepertinya akun baru.
282
00:16:05,350 --> 00:16:06,720
Pacarmu itu
283
00:16:06,750 --> 00:16:09,810
ternyata datang ke sini
untuk mencari rasa kehadiran.
284
00:16:13,320 --> 00:16:15,050
Apakah Kak Dai kenal orang ini?
285
00:16:15,090 --> 00:16:16,860
Apakah Kak Dai kenal orang ini?
286
00:16:17,390 --> 00:16:19,300
Kalau begitu, kita sambut bersama
287
00:16:19,300 --> 00:16:20,820
teman baru ini.
288
00:16:21,540 --> 00:16:22,490
Masih aturan lama,
289
00:16:22,490 --> 00:16:24,150
teman baru bisa memilih lagu.
290
00:16:25,070 --> 00:16:26,800
Kamu ingin mendengar lagu apa?
291
00:16:38,660 --> 00:16:40,680
'Katakan Bersedia'.
292
00:16:44,390 --> 00:16:44,990
Baik.
293
00:16:46,510 --> 00:16:47,120
Gu,
294
00:16:48,750 --> 00:16:51,080
ada perangkat yang disebut alat klik,
295
00:16:51,620 --> 00:16:52,480
coba pelajari.
296
00:16:53,230 --> 00:16:53,890
Tidak bisa,
297
00:16:55,110 --> 00:16:56,370
klik suka harus tulus.
298
00:16:56,450 --> 00:17:00,090
♫ Kamu menodai mataku ♫
299
00:17:00,120 --> 00:17:02,930
♫ Seperti semuanya berbintik-bintik ♫
300
00:17:03,150 --> 00:17:07,950
♫ Surat yang dikirim melewati celah angin ♫
301
00:17:08,150 --> 00:17:11,790
♫ Berbaring di meja lamamu ♫
302
00:17:11,829 --> 00:17:15,829
♫ Kamu mungkin sesekali akan ingat ♫
303
00:17:15,869 --> 00:17:18,069
♫ Aku yang seperti itu ♫
304
00:17:18,349 --> 00:17:23,109
♫ Sejujurnya mendambakannya ♫
305
00:17:23,579 --> 00:17:24,260
Baik.
306
00:17:24,910 --> 00:17:25,950
Sekian untuk siaran langsung
307
00:17:25,950 --> 00:17:26,690
hari ini.
308
00:17:27,020 --> 00:17:28,590
Sampai jumpa lain kali
309
00:17:28,610 --> 00:17:29,610
bersama Kak Dai.
310
00:17:29,910 --> 00:17:31,430
Nanti di gedung K11
311
00:17:31,590 --> 00:17:32,870
ada kejutan yang menanti.
312
00:17:32,870 --> 00:17:34,110
Kejutan apa ini?
313
00:17:34,310 --> 00:17:35,510
Malam yang penuh ketakutan,
314
00:17:35,510 --> 00:17:36,910
aku tidak ingin kejutan.
315
00:17:47,330 --> 00:17:49,560
Dai datang mencari secara langsung.
316
00:17:51,140 --> 00:17:53,020
Akun 3574890
317
00:17:53,050 --> 00:17:54,110
wajahnya bahagia.
318
00:17:56,750 --> 00:17:59,370
Kenapa biasanya kamu
tidak berpakaian seperti ini?
319
00:17:59,370 --> 00:18:00,360
Sayang sekali.
320
00:18:00,750 --> 00:18:01,230
Kenapa?
321
00:18:01,310 --> 00:18:02,970
Tidak ingin menjadi pamanku?
322
00:18:04,550 --> 00:18:06,000
Kamu tiba-tiba berpakaian seperti ini
323
00:18:06,000 --> 00:18:07,180
dan muncul di hadapanku,
324
00:18:07,180 --> 00:18:08,780
aku sedikit tidak terbiasa.
325
00:18:09,430 --> 00:18:10,890
Penggemarmu sangat gila.
326
00:18:11,110 --> 00:18:12,190
Barusan ada orang
327
00:18:12,430 --> 00:18:14,030
yang cemburu selama dua jam.
328
00:18:15,190 --> 00:18:16,720
Aroma asamnya sangat kuat.
329
00:18:16,910 --> 00:18:19,340
Apakah cuka kuno dari tahun 1990-an?
330
00:18:20,630 --> 00:18:21,790
Ini pekerjaanmu,
331
00:18:22,300 --> 00:18:23,500
aku harus mendukung.
332
00:18:25,550 --> 00:18:26,030
Tangan.
333
00:18:36,150 --> 00:18:36,780
Sudahlah,
334
00:18:37,200 --> 00:18:38,300
aku tidak melihat
335
00:18:38,320 --> 00:18:39,870
kalian berdua pamer kemesraan di sini.
336
00:18:39,870 --> 00:18:40,730
Aku pergi dulu.
337
00:18:50,790 --> 00:18:52,190
Klik suka begitu banyak,
338
00:18:52,470 --> 00:18:54,470
kamu juga tidak takut jarimu sakit?
339
00:18:55,830 --> 00:18:56,830
Lain kali,
340
00:18:57,470 --> 00:18:59,200
apa lagi yang ingin kamu lihat?
341
00:19:00,960 --> 00:19:02,110
Apa yang aku suka adalah
342
00:19:02,110 --> 00:19:03,440
dalam kehidupan nyata,
343
00:19:03,960 --> 00:19:05,830
bukan animasi virtual di layar.
344
00:19:06,640 --> 00:19:07,710
Jadi Direktur Gu,
345
00:19:08,420 --> 00:19:10,220
jangan merepotkan dirimu lagi.
346
00:19:12,370 --> 00:19:13,700
Dalam kehidupan nyata,
347
00:19:14,270 --> 00:19:15,270
aku juga pasti
348
00:19:15,950 --> 00:19:17,550
membantumu mewujudkannya.
349
00:19:21,290 --> 00:19:22,420
Apakah masih sakit?
350
00:19:23,000 --> 00:19:23,560
Sakit.
351
00:19:42,540 --> 00:19:44,430
Aku menghapus riasanku dulu.
352
00:19:50,430 --> 00:19:51,160
Begitu saja?
353
00:19:52,350 --> 00:19:54,290
Kamu masih
354
00:19:54,670 --> 00:19:55,820
mau apa lagi?
355
00:19:59,820 --> 00:20:00,650
♫ Menjadi keberadaan milikmu ♫
356
00:20:00,680 --> 00:20:03,970
♫ Yang paling spesial ♫
357
00:20:04,240 --> 00:20:07,660
♫ Pernyataan cinta yang sama ♫
358
00:20:07,690 --> 00:20:09,790
♫ Malam yang sepi ♫
359
00:20:09,810 --> 00:20:11,440
♫ Kerumunan yang berisik ♫
360
00:20:11,630 --> 00:20:14,900
♫ Aku selalu ada ♫
361
00:20:13,790 --> 00:20:15,070
Aku akan bintitan.
362
00:20:14,930 --> 00:20:15,420
♫ Merupakan keberadaan milikmu ♫
363
00:20:15,090 --> 00:20:16,010
Astaga.
364
00:20:15,490 --> 00:20:18,730
♫ Yang paling spesial ♫
365
00:20:18,760 --> 00:20:22,070
♫ Berlari menuju masa depan yang sama ♫
366
00:20:22,200 --> 00:20:24,070
♫ Air hanyut memiliki pemberhentian ♫
367
00:20:24,090 --> 00:20:25,940
♫ Cerita telah memiliki ♫
368
00:20:25,960 --> 00:20:30,050
♫ Jawaban yang sempurna ♫
369
00:20:31,610 --> 00:20:34,110
♫ Senyuman lega ♫
370
00:20:43,780 --> 00:20:44,910
Tunggu sebentar, kalian berdua.
371
00:20:44,910 --> 00:20:46,940
Begini masih bisa dikenali?
372
00:20:47,430 --> 00:20:49,030
Aku benar-benar minta maaf,
373
00:20:49,190 --> 00:20:51,230
apakah kalian dari gedung ini?
374
00:20:51,550 --> 00:20:52,300
Siaran langsung Qixiu
375
00:20:52,300 --> 00:20:54,070
di lantai 33,
376
00:20:54,270 --> 00:20:55,600
apakah masih ada orang?
377
00:20:55,750 --> 00:20:57,380
Kak Dai sudah pergi.
378
00:20:58,580 --> 00:20:59,180
Kalian...
379
00:20:59,750 --> 00:21:01,280
Kalian kenal Dai?
380
00:21:03,510 --> 00:21:04,970
Benar, kami memang kenal.
381
00:21:05,230 --> 00:21:06,340
Barusan saat naik lift
382
00:21:06,340 --> 00:21:07,220
bertemu dengannya.
383
00:21:07,220 --> 00:21:08,150
Dia sudah pergi.
384
00:21:08,680 --> 00:21:09,680
Tunggu sebentar.
385
00:21:11,070 --> 00:21:12,390
Jangan-jangan kalian
386
00:21:12,420 --> 00:21:13,790
dikirim oleh lawan Dai?
387
00:21:14,730 --> 00:21:16,120
Jika di lift yang sama dengan kalian,
388
00:21:16,120 --> 00:21:17,720
kami pasti bisa melihatnya.
389
00:21:17,730 --> 00:21:19,730
Tidak ada seorang pun
yang keluar sama sekali.
390
00:21:19,730 --> 00:21:20,370
Benar,
391
00:21:20,510 --> 00:21:22,240
orang ini sembunyi-sembunyi.
392
00:21:22,490 --> 00:21:24,490
Tidak terlihat seperti orang baik.
393
00:21:28,800 --> 00:21:29,990
Kami seperti kalian,
394
00:21:29,990 --> 00:21:31,650
juga sangat menyukai Kak Dai.
395
00:21:32,790 --> 00:21:34,230
Apakah kalian masuk grup?
396
00:21:34,230 --> 00:21:34,830
Grup apa?
397
00:21:35,200 --> 00:21:37,030
Nama grupnya adalah Menjaga Kak Dai.
398
00:21:37,030 --> 00:21:38,250
Kalian berdua belum masuk grup, 'kan?
399
00:21:38,250 --> 00:21:39,310
Bagaimana jika aku memasukkan kalian?
400
00:21:39,310 --> 00:21:40,040
Tidak perlu.
401
00:21:40,870 --> 00:21:41,670
Aku punya
402
00:21:41,840 --> 00:21:43,600
manfaat eksklusif
403
00:21:43,630 --> 00:21:45,230
dari grup penggemar Kak Dai.
404
00:21:45,510 --> 00:21:46,960
Apakah kalian tidak mau melihatnya?
405
00:21:46,960 --> 00:21:47,360
Tidak.
406
00:21:48,590 --> 00:21:49,430
Tunggu sebentar,
407
00:21:49,430 --> 00:21:50,490
sudah datang juga.
408
00:21:51,910 --> 00:21:53,770
Tidak masalah jika menambahkan.
409
00:22:07,110 --> 00:22:08,570
Jangan bilang minta maaf.
410
00:22:14,530 --> 00:22:15,010
Kenapa?
411
00:22:16,450 --> 00:22:17,390
Tidak terima?
412
00:22:23,230 --> 00:22:25,000
Kamu marah?
413
00:22:25,110 --> 00:22:25,790
Tidak.
414
00:22:26,830 --> 00:22:27,590
Kamu marah.
415
00:22:30,510 --> 00:22:32,300
Benar, aku marah.
416
00:22:37,670 --> 00:22:39,930
Tapi, aku tidak ingin minta maaf padamu.
417
00:22:42,140 --> 00:22:42,780
Kenapa?
418
00:22:44,930 --> 00:22:47,010
Mereka adalah penggemarku.
419
00:22:48,150 --> 00:22:49,950
Mereka membuatmu tidak nyaman,
420
00:22:50,360 --> 00:22:51,610
tapi juga untuk aku.
421
00:22:54,740 --> 00:22:57,470
Kalian adalah orang
yang sangat penting bagiku,
422
00:22:57,670 --> 00:22:59,910
juga orang yang aku cintai.
423
00:23:14,430 --> 00:23:15,710
Kamu katakan lagi
424
00:23:17,040 --> 00:23:18,370
kalimat yang terakhir.
425
00:23:27,510 --> 00:23:29,570
Tidak masalah jika tidak mau bilang.
426
00:23:29,860 --> 00:23:32,120
Bagaimanapun, aku sudah mendengarnya.
427
00:23:32,790 --> 00:23:34,450
Aku adalah orang tercintamu.
428
00:23:34,830 --> 00:23:35,470
Bukan.
429
00:23:38,620 --> 00:23:39,220
Bukan?
430
00:23:41,820 --> 00:23:42,380
Iya.
431
00:23:45,790 --> 00:23:46,950
Itu sudah cukup.
432
00:23:50,110 --> 00:23:50,830
Kelak,
433
00:23:51,390 --> 00:23:53,390
tidak perlu minta maaf padaku lagi.
434
00:24:04,330 --> 00:24:05,410
Aku...
435
00:24:05,750 --> 00:24:07,830
Aku barusan ingin memberitahumu
436
00:24:08,240 --> 00:24:09,360
kamu salah jalan.
437
00:24:15,670 --> 00:24:17,400
Kenapa tidak bilang dari tadi?
438
00:24:24,090 --> 00:24:26,210
Malam ini tidak menangkap Kak Dai.
439
00:24:26,470 --> 00:24:27,450
Berikut beberapa
440
00:24:27,450 --> 00:24:28,200
foto awal debut Kak Dai.
441
00:24:28,200 --> 00:24:29,460
Untuk mengisi tenaga.
442
00:24:34,000 --> 00:24:34,660
Tahi Lalat benar-benar
443
00:24:34,660 --> 00:24:36,120
rumah harta karun Kak Dai.
444
00:24:36,800 --> 00:24:37,470
Tahi Lalat adalah
445
00:24:37,470 --> 00:24:39,310
orang yang paling menyayangi Kak Dai.
446
00:24:39,310 --> 00:24:40,800
Persetan dengan pacarnya itu.
447
00:24:40,800 --> 00:24:42,030
Dai dan Tahi Lalat adalah pasangan.
448
00:24:42,030 --> 00:24:43,090
Sudah ditetapkan.
449
00:24:49,990 --> 00:24:51,110
Halo, Direktur Gu.
450
00:24:51,550 --> 00:24:53,230
Halo, itu...
451
00:24:54,190 --> 00:24:55,650
Apakah kamu bisa mengirim
452
00:24:56,590 --> 00:24:57,780
foto Dai kepadaku?
453
00:24:58,940 --> 00:25:00,870
Kenapa?
454
00:25:01,950 --> 00:25:02,740
Aku
455
00:25:03,910 --> 00:25:05,770
ingin melihatnya sebelum tidur.
456
00:25:24,720 --> 00:25:26,260
Foto yang belum pernah terekspos.
457
00:25:26,260 --> 00:25:27,270
Kagum.
458
00:25:27,850 --> 00:25:29,180
Kapan foto ini diambil?
459
00:25:29,200 --> 00:25:31,330
Tidak pernah melihatnya sama sekali.
460
00:25:40,070 --> 00:25:41,110
Kenapa begitu kamu pacaran
461
00:25:41,110 --> 00:25:42,570
sama seperti orang bodoh?
462
00:25:42,590 --> 00:25:44,030
Apa yang lucu?
463
00:25:44,550 --> 00:25:45,880
Tunjukkan padaku juga.
464
00:25:53,190 --> 00:25:54,990
Mengikuti Kak Dai.
465
00:25:55,270 --> 00:25:56,270
Keluar dari grup.
466
00:25:56,600 --> 00:25:57,380
Apa ini?
467
00:25:57,910 --> 00:25:58,770
Biar aku lihat.
468
00:25:59,410 --> 00:26:00,680
Penilaian penggemar Kak Dai
469
00:26:00,680 --> 00:26:02,140
untukmu.
470
00:26:05,230 --> 00:26:06,550
Jika mereka tahu
471
00:26:06,830 --> 00:26:08,620
kamu adalah pacarnya sekarang,
472
00:26:08,620 --> 00:26:10,020
pasti akan membuatmu...
473
00:26:11,110 --> 00:26:12,070
Kecemburuan ini
474
00:26:12,150 --> 00:26:14,480
juga bentuk pengakuan yang terselubung.
475
00:26:14,750 --> 00:26:16,130
Tidak ada gunanya jika mereka melawan,
476
00:26:16,130 --> 00:26:17,660
karena inilah kenyataannya.
477
00:26:17,660 --> 00:26:19,010
Oke.
478
00:26:21,910 --> 00:26:22,640
Ada apa?
479
00:26:24,110 --> 00:26:24,810
Apakah mengatai lebih buruk
480
00:26:24,810 --> 00:26:25,890
dari cabul?
481
00:26:28,030 --> 00:26:28,580
Bukankah kamu pernah
482
00:26:28,580 --> 00:26:29,510
mendaftarkan akun
483
00:26:29,510 --> 00:26:30,670
atas namaku dulu?
484
00:26:32,590 --> 00:26:33,790
Sekarang berikan padaku.
485
00:26:33,790 --> 00:26:35,290
Hal yang sudah lama berlalu,
486
00:26:35,290 --> 00:26:37,030
kenapa kamu tiba-tiba ingat ini?
487
00:26:37,030 --> 00:26:38,910
Menggunakan akun lama
mendapatkan popularitas
488
00:26:38,910 --> 00:26:40,470
akan memberi bobot lebih tinggi.
489
00:26:40,470 --> 00:26:41,730
Oke, tunggu sebentar.
490
00:26:41,740 --> 00:26:43,110
Aku akan membujuk Yibai dulu.
491
00:26:43,110 --> 00:26:44,840
Dia sudah lama mengabaikanku.
492
00:26:46,210 --> 00:26:46,920
Cepatlah.
493
00:26:54,780 --> 00:26:55,330
Yibai,
494
00:26:55,350 --> 00:26:56,180
maaf.
495
00:26:56,310 --> 00:26:57,000
Aku benar-benar salah.
496
00:26:57,000 --> 00:26:58,480
Kelak aku tidak akan begitu lagi.
497
00:26:58,480 --> 00:26:59,480
Maafkan aku, oke?
498
00:26:59,630 --> 00:27:00,790
Katakan langsung.
499
00:27:01,940 --> 00:27:03,800
Kita sudah lama tidak berkencan.
500
00:27:04,310 --> 00:27:06,180
Apakah bisa bicara poin pentingnya?
501
00:27:06,180 --> 00:27:07,310
Apakah Rabu ada waktu luang?
502
00:27:07,310 --> 00:27:08,840
Ayo pergi ke taman hiburan.
503
00:27:09,260 --> 00:27:09,860
Tidak mau.
504
00:27:14,110 --> 00:27:16,580
Yibai, aku sudah membeli tiketnya.
505
00:27:16,610 --> 00:27:18,300
Jika tidak pergi, kamu tidak menghargaiku.
506
00:27:18,300 --> 00:27:19,110
Harus pergi.
507
00:27:28,630 --> 00:27:29,970
Nomor yang Anda tuju saat ini
508
00:27:29,970 --> 00:27:31,370
tidak ada yang menjawab.
509
00:27:31,670 --> 00:27:33,270
Silakan hubungi lagi nanti.
510
00:27:34,160 --> 00:27:35,600
Telepon juga diblokir.
511
00:27:35,870 --> 00:27:36,870
Hanya pergi ke taman hiburan,
512
00:27:36,870 --> 00:27:38,270
perlukah sampai begini?
513
00:27:49,000 --> 00:27:49,860
Tekan ke bawah.
514
00:27:50,410 --> 00:27:51,590
Tidak bisa menekan lagi.
515
00:27:51,590 --> 00:27:52,300
Ke bawah.
516
00:27:52,330 --> 00:27:53,230
Gunakan tenagamu.
517
00:27:53,230 --> 00:27:55,030
Benar, santai.
518
00:27:55,310 --> 00:27:56,910
Kak Dai, ada yang mencarimu.
519
00:27:57,630 --> 00:27:58,360
Direktur Gu.
520
00:28:01,350 --> 00:28:02,150
Kak Jie.
521
00:28:04,710 --> 00:28:05,170
Kamu...
522
00:28:05,390 --> 00:28:07,920
Kamu ingin mengajak bibiku
ke taman hiburan?
523
00:28:08,350 --> 00:28:09,710
Aku sengaja mengaturnya.
524
00:28:09,710 --> 00:28:11,230
Seperti kata pepatah lama.
525
00:28:11,230 --> 00:28:13,030
Jika dia baru mengenal dunia,
526
00:28:13,220 --> 00:28:15,350
ajak dia melihat semua kemakmuran di dunia.
527
00:28:15,350 --> 00:28:17,270
Jika dia mengalami banyak perubahan,
528
00:28:17,270 --> 00:28:19,720
ajak dia naik komidi putar sepuluh kali.
529
00:28:21,070 --> 00:28:22,230
Pepatah lama siapa?
530
00:28:24,360 --> 00:28:25,110
Netizen.
531
00:28:26,310 --> 00:28:27,270
Paman,
532
00:28:27,800 --> 00:28:28,510
kamu benar-benar membuktikan
533
00:28:28,510 --> 00:28:29,830
dengan tindakan nyatamu
534
00:28:29,830 --> 00:28:31,370
bahwa menggunakan trik online
untuk mengejar wanita
535
00:28:31,370 --> 00:28:32,370
pasti akan gagal.
536
00:28:33,560 --> 00:28:34,990
Taman hiburan adalah
537
00:28:35,030 --> 00:28:36,310
tempat gelap bagi bibiku.
538
00:28:36,310 --> 00:28:38,330
Siapa pun yang masuk akan mati.
539
00:28:54,910 --> 00:28:55,830
Halo.
540
00:28:56,920 --> 00:28:57,710
Bibi,
541
00:28:57,750 --> 00:28:58,990
aku ada di taman hiburan.
542
00:28:58,990 --> 00:29:00,590
Dompet dan ponselku hilang.
543
00:29:01,890 --> 00:29:02,820
Di mana Gu Jiuli?
544
00:29:03,100 --> 00:29:04,700
Dia tidak menjawab telepon.
545
00:29:05,640 --> 00:29:06,470
Oke, tunggu aku.
546
00:29:06,470 --> 00:29:07,800
Aku akan segera datang.
547
00:29:11,430 --> 00:29:12,110
Bagaimana?
548
00:29:17,770 --> 00:29:18,500
Kak Jie,
549
00:29:18,820 --> 00:29:20,520
apakah kamu yakin ingin melakukan ini?
550
00:29:20,520 --> 00:29:21,280
Tentu saja.
551
00:29:22,720 --> 00:29:24,320
Kalau begitu aku pergi dulu.
552
00:29:24,470 --> 00:29:25,130
Tidak bisa.
553
00:29:25,770 --> 00:29:27,050
Jika kamu pergi dulu,
554
00:29:28,060 --> 00:29:30,120
aku akan menyuruh Gu putus denganmu.
555
00:29:30,990 --> 00:29:33,250
Aku akan putus hubungan dengannya dulu.
556
00:29:35,390 --> 00:29:36,230
Kak Jie,
557
00:29:36,350 --> 00:29:38,400
sebenarnya kenapa kamu melakukan ini?
558
00:29:38,400 --> 00:29:40,700
Dia memakai cara yang salah
untuk mengatasi masalah.
559
00:29:40,700 --> 00:29:41,830
Aku
560
00:29:43,430 --> 00:29:44,690
melakukan trik besar.
561
00:29:46,090 --> 00:29:48,090
Jika gagal akan menjadi orang baik.
562
00:29:52,130 --> 00:29:52,910
Dandan,
563
00:29:53,730 --> 00:29:55,130
kenapa ponselmu hilang?
564
00:29:56,510 --> 00:29:59,070
- Kamu datang ke taman hiburan sendirian?
- Dandan, kenapa ponselmu...
565
00:29:59,070 --> 00:29:59,750
Yibai,
566
00:30:00,300 --> 00:30:02,190
kenapa kamu juga datang ke taman hiburan?
567
00:30:02,190 --> 00:30:02,990
Takdir,
568
00:30:03,830 --> 00:30:04,910
kejutan.
569
00:30:07,900 --> 00:30:10,230
Memang bertemu satu sama lain di mana pun.
570
00:30:10,710 --> 00:30:11,830
Karena sudah datang,
571
00:30:11,830 --> 00:30:13,030
ayo bermain bersama.
572
00:30:15,070 --> 00:30:15,940
Jangan pergi.
573
00:30:15,960 --> 00:30:17,360
Kenapa kamu masih pergi?
574
00:30:19,450 --> 00:30:20,240
Sengaja?
575
00:30:20,390 --> 00:30:21,720
Kami beli sesuatu dulu.
576
00:30:25,880 --> 00:30:26,750
Dandan sudah memberitahumu
577
00:30:26,750 --> 00:30:28,190
aku tidak suka taman hiburan, 'kan?
578
00:30:28,190 --> 00:30:29,150
Dia sudah memberitahumu,
579
00:30:29,150 --> 00:30:30,310
tapi kamu masih menipuku datang,
580
00:30:30,310 --> 00:30:31,110
apa maksudmu?
581
00:30:31,210 --> 00:30:32,870
Apakah kamu memprovokasiku?
582
00:30:34,950 --> 00:30:35,810
Memprovokasi.
583
00:30:36,390 --> 00:30:37,320
Apakah mau main?
584
00:30:44,710 --> 00:30:46,170
Kamu yang bilang sendiri.
585
00:30:46,390 --> 00:30:47,790
Aku yang bilang sendiri.
586
00:30:48,810 --> 00:30:50,810
Kita pasti akan bersenang-senang.
587
00:30:53,430 --> 00:30:54,110
Takut?
588
00:31:00,350 --> 00:31:01,150
Mana mungkin?
589
00:31:01,680 --> 00:31:02,510
Jika kamu takut,
590
00:31:02,510 --> 00:31:03,510
kamu teriak saja.
591
00:31:03,710 --> 00:31:04,730
Aku membaca di panduan,
592
00:31:04,730 --> 00:31:05,730
setelah kamu berteriak,
593
00:31:05,730 --> 00:31:07,190
bisa menghilangkan stres
594
00:31:07,830 --> 00:31:09,110
dan menghilangkan rasa takut.
595
00:31:09,110 --> 00:31:09,970
Ada aku di sini.
596
00:31:16,390 --> 00:31:17,710
Apakah kamu bisa diam?
597
00:31:45,090 --> 00:31:45,730
Seru.
598
00:31:47,100 --> 00:31:48,160
Ini bukan apa-apa.
599
00:32:00,420 --> 00:32:01,220
Aku tidak mau.
600
00:32:05,500 --> 00:32:06,300
Terima kasih.
601
00:32:06,400 --> 00:32:07,060
Di mana dia?
602
00:32:07,710 --> 00:32:09,170
Cepat, Sobat, bisa tidak?
603
00:32:09,210 --> 00:32:10,270
Jika tidak bisa, aku lewat dulu.
604
00:32:10,270 --> 00:32:10,830
Permisi.
605
00:32:10,870 --> 00:32:12,530
Kami masih mau main yang lain.
606
00:32:28,380 --> 00:32:30,040
Aku tidak bisa berjalan lagi.
607
00:32:30,070 --> 00:32:31,800
Kenapa kamu sangat memalukan?
608
00:32:34,550 --> 00:32:35,150
Gu,
609
00:32:35,440 --> 00:32:36,250
apa yang kamu lakukan?
610
00:32:36,250 --> 00:32:36,960
Membuatku seperti
611
00:32:36,960 --> 00:32:37,990
tidak bisa berdiri.
612
00:32:37,990 --> 00:32:38,470
Baik.
613
00:32:39,890 --> 00:32:40,750
Hargai aku.
614
00:32:41,230 --> 00:32:42,030
Terima kasih.
615
00:32:44,460 --> 00:32:45,720
Apakah masih bahagia?
616
00:32:45,830 --> 00:32:46,430
Bahagia,
617
00:32:46,790 --> 00:32:47,920
aku sangat bahagia.
618
00:32:47,960 --> 00:32:49,480
Aku paling suka naik Hysteria.
619
00:32:49,480 --> 00:32:50,070
Seru.
620
00:32:50,500 --> 00:32:51,960
Kamu yang bilang sendiri.
621
00:32:56,080 --> 00:32:56,790
Apakah sudah erat?
622
00:32:56,790 --> 00:32:57,350
Ya.
623
00:32:57,980 --> 00:32:58,550
Sungguh?
624
00:33:01,990 --> 00:33:03,030
Takut?
625
00:33:05,610 --> 00:33:07,340
Takut apa?
626
00:33:07,860 --> 00:33:09,360
Aku tidak sabar.
627
00:33:41,940 --> 00:33:43,200
Terima kasih, Dandan.
628
00:33:59,940 --> 00:34:01,140
Tidak apa-apa, 'kan?
629
00:34:02,900 --> 00:34:04,090
Sudah keterlaluan, 'kan?
630
00:34:04,090 --> 00:34:04,670
Kamu bisa katakan padanya
631
00:34:04,670 --> 00:34:05,670
jika ada sesuatu.
632
00:34:11,880 --> 00:34:14,219
Bibi, jangan salahkan Kak Jie.
633
00:34:14,440 --> 00:34:16,239
Niatnya bukan memprovokasimu.
634
00:34:16,350 --> 00:34:18,280
Apa lagi jika bukan memprovokasi?
635
00:34:18,520 --> 00:34:20,719
Apakah dia bermaksud menertawakanku?
636
00:34:21,350 --> 00:34:22,659
Kamu benar-benar salah paham padanya.
637
00:34:22,659 --> 00:34:24,320
Hari itu dia datang mencariku
638
00:34:24,389 --> 00:34:25,280
dan bertanya
639
00:34:25,380 --> 00:34:26,909
kenapa kamu memblokirnya?
640
00:34:27,650 --> 00:34:29,440
Saat Bibi masih sangat kecil,
641
00:34:29,929 --> 00:34:30,909
orang tuanya pernah mengajaknya
642
00:34:30,909 --> 00:34:31,909
ke taman hiburan.
643
00:34:39,540 --> 00:34:41,139
Hari itu dia sangat bahagia.
644
00:34:42,400 --> 00:34:43,880
Tapi keesokan harinya,
645
00:34:44,150 --> 00:34:45,510
orang tuanya
646
00:34:45,980 --> 00:34:47,020
bercerai.
647
00:34:48,090 --> 00:34:49,620
Sejak saat itu menghilang.
648
00:34:50,130 --> 00:34:51,590
Dia tumbuh bersama ibuku,
649
00:34:51,909 --> 00:34:53,870
yang juga sepupunya.
650
00:34:54,280 --> 00:34:55,070
Sejak saat itu,
651
00:34:55,070 --> 00:34:57,070
Bibi merasa sangat tidak aman.
652
00:34:57,750 --> 00:34:59,030
Jadi, Paman,
653
00:34:59,270 --> 00:35:00,440
aku mohon padamu.
654
00:35:00,470 --> 00:35:01,900
Jangan pernah menyebut
655
00:35:01,920 --> 00:35:03,500
sepatah kata pun tentang taman hiburan
656
00:35:03,500 --> 00:35:04,430
di depan bibiku.
657
00:35:08,310 --> 00:35:08,950
Aku paham.
658
00:35:10,910 --> 00:35:11,770
Aku pergi dulu.
659
00:35:13,550 --> 00:35:14,010
Dandan,
660
00:35:16,110 --> 00:35:17,970
kamu harus membantuku satu lagi.
661
00:35:18,950 --> 00:35:19,510
Katakan.
662
00:35:19,830 --> 00:35:20,550
Bantu aku mengajak bibimu
663
00:35:20,550 --> 00:35:21,510
ke taman bermain.
664
00:35:21,510 --> 00:35:22,280
Kak Jie,
665
00:35:22,310 --> 00:35:23,210
sebenarnya apakah barusan
666
00:35:23,210 --> 00:35:24,070
kamu mendengarkanku?
667
00:35:24,070 --> 00:35:25,030
Sudah mendengarnya.
668
00:35:25,030 --> 00:35:26,230
Kedua telingaku mendengarnya.
669
00:35:26,230 --> 00:35:27,060
Lalu kamu masih ingin mengajak bibiku
670
00:35:27,060 --> 00:35:27,670
ke taman hiburan?
671
00:35:27,670 --> 00:35:28,960
Kamu bunuh diri sendiri saja,
672
00:35:28,960 --> 00:35:29,550
apakah bisa
673
00:35:29,550 --> 00:35:31,030
jangan mengajakku?
674
00:35:31,270 --> 00:35:33,230
Cara menyembuhkan kesedihan secara tuntas
675
00:35:33,230 --> 00:35:35,550
adalah mengubah kesedihan
menjadi kebahagiaan.
676
00:35:35,550 --> 00:35:36,670
Aku ingin menggunakan hal bahagia
677
00:35:36,670 --> 00:35:38,670
untuk menutupi kenangan buruknya.
678
00:35:39,220 --> 00:35:39,710
Dandan,
679
00:35:40,880 --> 00:35:42,210
kamu harus membantuku.
680
00:35:42,930 --> 00:35:44,730
Ini juga untuk membantu bibimu.
681
00:36:00,640 --> 00:36:02,080
Yibai, katakan.
682
00:36:03,010 --> 00:36:04,610
Apa permainan selanjutnya?
683
00:36:06,390 --> 00:36:07,350
Jangan khawatir,
684
00:36:07,350 --> 00:36:08,480
aku baik-baik saja.
685
00:36:08,670 --> 00:36:10,550
Bahkan jika aku naik Hysteria
100 kali lagi,
686
00:36:10,550 --> 00:36:12,210
aku masih bisa melakukannya.
687
00:36:18,440 --> 00:36:19,280
Kenapa kamu
688
00:36:19,310 --> 00:36:20,970
menyiksa dirimu seperti ini?
689
00:36:22,710 --> 00:36:23,670
Apakah kamu masih ingat
690
00:36:23,670 --> 00:36:25,200
apa yang aku katakan padamu
691
00:36:25,750 --> 00:36:27,680
saat putus dengan Dazuo waktu itu?
692
00:36:29,140 --> 00:36:29,970
Aku hanya ingin kelak
693
00:36:29,970 --> 00:36:31,230
kamu mengingat hari ini.
694
00:36:31,230 --> 00:36:32,490
Karena ada aku di sini.
695
00:36:32,630 --> 00:36:33,430
Tidak akan begitu buruk.
40644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.