All language subtitles for My Special Girl episode 20 [iQIYI subindo]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:59,120 --> 00:02:05,030 [My Special Girl] 3 00:02:05,760 --> 00:02:08,020 [Episode 20] 4 00:02:09,060 --> 00:02:09,830 Kenapa? 5 00:02:11,960 --> 00:02:13,290 Sepertinya Direktur Gu 6 00:02:13,750 --> 00:02:16,610 pada akhirnya tidak bisa memaafkan kebohonganku. 7 00:02:20,710 --> 00:02:21,270 Kamu... 8 00:02:23,900 --> 00:02:26,030 - Apakah mau putus? - Apakah mau putus? 9 00:02:39,950 --> 00:02:41,030 Baik. 10 00:02:58,030 --> 00:02:58,670 Jika... 11 00:03:03,240 --> 00:03:04,190 Jika penyakitku sudah sembuh, 12 00:03:04,190 --> 00:03:05,650 bisakah kamu tidak putus? 13 00:03:05,790 --> 00:03:06,790 Kamu sakit? 14 00:03:07,160 --> 00:03:07,960 Sakit apa? 15 00:03:08,070 --> 00:03:09,140 Apakah serius? 16 00:03:16,640 --> 00:03:17,770 Penyakit apa? 17 00:03:19,460 --> 00:03:20,520 Jangan-jangan... 18 00:03:25,430 --> 00:03:27,430 Bukan penyakit yang kamu pikirkan. 19 00:03:28,780 --> 00:03:29,310 Yaitu... 20 00:03:33,390 --> 00:03:33,910 Aku 21 00:03:35,090 --> 00:03:36,950 tidak mengenali kamu adalah Dai. 22 00:03:39,550 --> 00:03:40,960 Bukankah kamu selalu 23 00:03:40,990 --> 00:03:42,390 tidak bisa mengenaliku? 24 00:03:43,829 --> 00:03:44,690 Tapi orang lain 25 00:03:44,750 --> 00:03:45,880 bisa mengenalinya. 26 00:03:46,290 --> 00:03:47,420 Itu karena 27 00:03:48,630 --> 00:03:50,380 kamu punya efek lintas ras. 28 00:03:51,370 --> 00:03:53,430 Sama seperti aku juga tidak bisa mengenali 29 00:03:53,430 --> 00:03:54,470 orang asing. 30 00:03:55,590 --> 00:03:57,520 Kenapa tiba-tiba mengatakan ini? 31 00:03:57,780 --> 00:03:59,240 Apakah kamu tidak peduli? 32 00:03:59,470 --> 00:04:00,200 Kenapa? 33 00:04:00,230 --> 00:04:02,230 Kenapa aku harus peduli dengan hal ini? 34 00:04:02,230 --> 00:04:03,490 Ini adalah kesalahan. 35 00:04:03,670 --> 00:04:04,590 Tidak. 36 00:04:05,020 --> 00:04:05,640 Menurutku, 37 00:04:05,640 --> 00:04:07,620 kamu tidak bisa mengenali wanita cantik, 38 00:04:07,620 --> 00:04:08,550 itu cukup bagus. 39 00:04:14,090 --> 00:04:14,750 Jika bagus, 40 00:04:15,060 --> 00:04:16,990 kenapa kamu minta putus denganku? 41 00:04:18,459 --> 00:04:20,260 Kamu yang minta putus denganku. 42 00:04:20,260 --> 00:04:21,990 Kamu yang mengatakannya dulu. 43 00:04:28,510 --> 00:04:28,910 Jadi, 44 00:04:28,940 --> 00:04:30,870 kamu kira aku minta putus denganmu, 45 00:04:30,870 --> 00:04:32,670 lalu kamu minta putus denganku? 46 00:04:41,020 --> 00:04:42,040 Jangan harap. 47 00:04:46,210 --> 00:04:47,210 Tidak marah lagi? 48 00:04:48,710 --> 00:04:50,040 Kenapa aku harus marah? 49 00:04:50,830 --> 00:04:51,750 Karena 50 00:04:52,159 --> 00:04:53,520 aku menyembunyikan 51 00:04:53,560 --> 00:04:54,890 identitas lain darimu. 52 00:04:55,360 --> 00:04:57,200 Saat aku menjadi Kak Dai, 53 00:04:57,290 --> 00:04:58,690 kepribadianku berbeda. 54 00:04:59,360 --> 00:05:00,630 Apakah kamu akan merasa 55 00:05:00,630 --> 00:05:01,830 aku orang yang cabul? 56 00:05:05,160 --> 00:05:06,220 Akhirnya sekarang aku mengerti 57 00:05:06,220 --> 00:05:07,420 perkataan Han Yijie. 58 00:05:12,100 --> 00:05:13,330 Jika menyukaimu, 59 00:05:14,140 --> 00:05:15,370 aku bisa menikmati 60 00:05:15,880 --> 00:05:17,350 dua gaya sendirian. 61 00:05:25,310 --> 00:05:27,040 Jangan melihatku seperti itu. 62 00:05:28,490 --> 00:05:30,350 Jika melihatku seperti ini lagi, 63 00:05:30,530 --> 00:05:31,660 aku akan menciummu. 64 00:05:37,500 --> 00:05:38,900 Sepertinya kamu setuju. 65 00:05:55,159 --> 00:05:56,270 Aku... 66 00:05:56,420 --> 00:05:59,070 Aku gugup semalaman 67 00:05:59,110 --> 00:06:00,230 dan belum makan. 68 00:06:04,210 --> 00:06:05,070 Ayo pergi. 69 00:06:05,960 --> 00:06:08,160 Aku akan memasak untukmu saat di rumah. 70 00:06:11,790 --> 00:06:12,190 Ayo. 71 00:06:38,740 --> 00:06:40,000 Apakah sudah kenyang? 72 00:06:41,150 --> 00:06:42,610 Terima kasih Direktur Gu. 73 00:06:43,280 --> 00:06:45,280 Kalau begitu, ayo kita masuk kamar. 74 00:06:48,110 --> 00:06:49,150 Masuk kamar? 75 00:06:50,730 --> 00:06:51,420 Benar. 76 00:06:51,720 --> 00:06:53,050 Bagaimana jika nanti 77 00:06:53,070 --> 00:06:54,930 Han Yijie pulang dan melihatnya? 78 00:06:57,960 --> 00:06:58,950 Jika Bibi tahu, 79 00:06:59,000 --> 00:07:00,200 dia akan membunuhku. 80 00:07:05,450 --> 00:07:07,450 Aku bisa melakukannya di mana saja. 81 00:07:09,920 --> 00:07:10,450 Baiklah. 82 00:07:12,190 --> 00:07:12,990 Kamu katakan. 83 00:07:16,200 --> 00:07:16,940 Katakan? 84 00:07:17,400 --> 00:07:18,610 Mengatakan apa? 85 00:07:20,590 --> 00:07:21,070 Katakan 86 00:07:21,830 --> 00:07:22,750 kenapa kamu membuat 87 00:07:22,750 --> 00:07:23,670 identitas Dai. 88 00:07:25,460 --> 00:07:26,590 Tapi kenyataannya, 89 00:07:27,400 --> 00:07:28,800 malah tidak menjadi Dai. 90 00:07:32,230 --> 00:07:32,870 Kamu... 91 00:07:33,900 --> 00:07:35,780 Kamu memintaku masuk kamar 92 00:07:36,200 --> 00:07:37,790 hanya untuk mengatakan ini? 93 00:07:37,790 --> 00:07:38,470 Benar. 94 00:07:48,100 --> 00:07:48,960 Jangan-jangan 95 00:07:50,980 --> 00:07:51,970 kamu mau 96 00:07:52,380 --> 00:07:53,980 mengatakan hal lain padaku? 97 00:07:54,680 --> 00:07:55,550 Boleh saja. 98 00:08:05,900 --> 00:08:07,960 Ibuku tidak menyukaiku seperti ini. 99 00:08:25,950 --> 00:08:26,950 Di mana Hao Liang? 100 00:08:26,970 --> 00:08:29,170 Kenapa vokalis utamanya belum datang? 101 00:08:29,250 --> 00:08:30,230 Di mana Hao Liang? 102 00:08:30,230 --> 00:08:30,830 Ayo cepat. 103 00:08:30,850 --> 00:08:31,470 Sudah datang. 104 00:08:31,470 --> 00:08:33,230 Kenapa kamu baru datang? Ayo cepat. 105 00:08:33,230 --> 00:08:35,350 Pertunjukan berikutnya adalah kita. 106 00:08:35,350 --> 00:08:36,309 Tadi di kantor, 107 00:08:36,330 --> 00:08:37,710 ibuku mengawasiku merevisi 108 00:08:37,710 --> 00:08:39,570 soal yang salah saat ujian akhir. 109 00:08:39,590 --> 00:08:40,900 Aku berhasil menyelinap keluar 110 00:08:40,900 --> 00:08:42,299 saat dia pergi ke toilet. 111 00:08:43,080 --> 00:08:44,270 Apakah Guru Song tidak tahu 112 00:08:44,270 --> 00:08:46,530 hari ini kompetisi pertunjukan budaya? 113 00:08:46,740 --> 00:08:47,600 Dia tidak peduli 114 00:08:47,600 --> 00:08:49,040 dengan pertunjukan budaya. 115 00:08:49,040 --> 00:08:49,850 Dia hanya peduli dengan 116 00:08:49,850 --> 00:08:52,050 belajar, ulangan, ujian masuk kuliah. 117 00:08:59,140 --> 00:09:01,160 [Mimpi matahari mulai berlayar, Pertunjukan Seni SMA Huajie] 118 00:08:59,350 --> 00:09:01,400 Terima kasih banyak kepada SMA 2 Kelas 3 119 00:09:01,400 --> 00:09:04,390 - untuk tarian indah yang dibawakan untuk kami. - Cepat, bentuk formasi. 120 00:09:04,390 --> 00:09:04,990 Hao Liang. 121 00:09:05,700 --> 00:09:06,300 Hao Liang. 122 00:09:07,060 --> 00:09:08,040 Guru Song. 123 00:09:08,550 --> 00:09:09,400 Ibu. 124 00:09:09,430 --> 00:09:11,200 Lihat seperti apa penampilan kalian? 125 00:09:11,200 --> 00:09:12,510 Hanya suka berdandan sepanjang hari. 126 00:09:12,510 --> 00:09:14,430 Pantas saja nilaimu sangat buruk. 127 00:09:14,430 --> 00:09:15,440 Pamit. 128 00:09:15,530 --> 00:09:16,270 Mari kita sambut dengan tepuk tangan. 129 00:09:16,270 --> 00:09:17,000 Ibu, jangan. 130 00:09:17,150 --> 00:09:18,190 Guru Song. 131 00:09:21,910 --> 00:09:22,630 Ada apa? 132 00:09:22,660 --> 00:09:23,940 Kenapa belum keluar? 133 00:09:24,420 --> 00:09:26,230 Sudah lama tapi masih belum naik panggung. 134 00:09:26,230 --> 00:09:26,960 Apa yang terjadi? 135 00:09:26,960 --> 00:09:28,990 Sepertinya teman-teman SMA 2 Kelas 5 136 00:09:28,990 --> 00:09:31,190 - sudah menyerah dalam kompetisi pertunjukan. - Jangan. 137 00:09:31,190 --> 00:09:31,830 Hao Liang. 138 00:09:31,850 --> 00:09:32,450 Hao Liang. 139 00:09:32,540 --> 00:09:33,880 - Selanjutnya, silakan menikmati - Guru Song. 140 00:09:33,880 --> 00:09:36,060 - program alegro SMA 3 Kelas 6. - Guru Song. 141 00:09:36,060 --> 00:09:37,400 Ibu, aku mau naik panggung. 142 00:09:37,400 --> 00:09:38,460 Naik panggung apa? 143 00:09:38,870 --> 00:09:39,350 Ayo. 144 00:09:40,670 --> 00:09:41,990 Guru Song. 145 00:09:42,020 --> 00:09:43,590 Hao Liang. 146 00:09:47,350 --> 00:09:48,630 Sejak saat itu, 147 00:09:50,280 --> 00:09:50,990 aku tidak berani 148 00:09:50,990 --> 00:09:52,970 bernyanyi di depan orang luar lagi. 149 00:09:52,970 --> 00:09:57,020 [Kompetisi Penyanyi Sekolah] 150 00:09:56,030 --> 00:09:57,760 Kenapa masih belum bernyanyi? 151 00:09:58,310 --> 00:09:58,750 Iya. 152 00:09:58,880 --> 00:09:59,790 Kenapa dia tidak serius? 153 00:09:59,790 --> 00:10:00,750 Apakah gugup? 154 00:10:00,830 --> 00:10:01,270 Iya. 155 00:10:03,990 --> 00:10:06,000 Juga bisa dimengerti, pasti gugup. 156 00:10:07,190 --> 00:10:09,320 Tapi, aku masih sangat suka beryanyi. 157 00:10:10,860 --> 00:10:11,900 Di dalam hatiku, 158 00:10:12,270 --> 00:10:14,110 ada sebuah suara yang meraung. 159 00:10:18,260 --> 00:10:18,990 Menurutku, 160 00:10:19,350 --> 00:10:20,590 itu adalah Dai. 161 00:10:26,040 --> 00:10:27,640 Saat kuliah tahun keduaku, 162 00:10:27,700 --> 00:10:29,630 Bibi kalah dalam siaran langsung, 163 00:10:30,750 --> 00:10:32,950 harus bernyanyi saat siaran langsung. 164 00:10:33,600 --> 00:10:35,800 Tapi hari itu dia tidak bisa bernyanyi, 165 00:10:36,620 --> 00:10:38,360 jadi aku menggantikannya. 166 00:10:41,470 --> 00:10:42,670 Tapi aku menyadari, 167 00:10:43,260 --> 00:10:45,460 aku bisa bernyanyi di siaran langsung. 168 00:10:47,250 --> 00:10:49,390 Dan semua orang sangat menyukainya. 169 00:10:50,630 --> 00:10:51,550 Jadi, 170 00:10:51,830 --> 00:10:52,610 aku memulai jalur 171 00:10:52,610 --> 00:10:53,810 siaran langsung ini. 172 00:10:59,640 --> 00:11:00,380 Tapi aku tidak berani 173 00:11:00,380 --> 00:11:01,620 memberi tahu ibuku. 174 00:11:03,430 --> 00:11:04,940 Jika nanti dia tahu, 175 00:11:06,790 --> 00:11:08,270 aku bahkan tidak punya kebebasan 176 00:11:08,270 --> 00:11:09,330 untuk menjadi Dai. 177 00:11:13,670 --> 00:11:14,670 Jangan khawatir. 178 00:11:16,350 --> 00:11:17,280 Saat bersamaku, 179 00:11:18,190 --> 00:11:19,790 kamu bisa melakukan apa pun. 180 00:11:41,320 --> 00:11:42,050 Direktur Gu, 181 00:11:42,470 --> 00:11:44,230 semua formulir pabrik sudah diserahkan. 182 00:11:44,230 --> 00:11:45,130 Apakah ada hal lain? 183 00:11:45,130 --> 00:11:45,980 Tidak ada lagi. 184 00:11:45,980 --> 00:11:46,670 Pulanglah. 185 00:11:47,390 --> 00:11:48,120 Cepat pergi. 186 00:11:50,460 --> 00:11:52,700 Pekerjaan sudah selesai masih belum pulang? 187 00:11:52,700 --> 00:11:54,430 Aku masih punya janji penting. 188 00:11:54,750 --> 00:11:55,680 Cepat pergilah. 189 00:11:56,000 --> 00:11:57,640 Kamu ini gila kerja. 190 00:11:58,690 --> 00:11:59,590 Sesibuk apa pun bekerja, 191 00:11:59,590 --> 00:12:01,720 juga harus memperhatikan istirahat. 192 00:12:24,130 --> 00:12:24,540 Halo. 193 00:12:24,830 --> 00:12:25,500 Teman lama. 194 00:12:25,870 --> 00:12:27,050 Senior Ma Ke sudah kembali, 195 00:12:27,050 --> 00:12:28,280 katanya mau berkumpul. 196 00:12:28,280 --> 00:12:29,510 Sudah lama tidak bertemu. 197 00:12:29,510 --> 00:12:30,230 Ma Ke 198 00:12:30,390 --> 00:12:32,280 menyebut namamu dan sangat ingin bertemu denganmu. 199 00:12:32,280 --> 00:12:33,180 Malam ini jam sepuluh 200 00:12:33,180 --> 00:12:34,490 di Bar Du, harus datang. 201 00:12:34,490 --> 00:12:35,620 Hari ini tidak bisa, 202 00:12:35,970 --> 00:12:37,860 aku punya janji yang sangat penting. 203 00:12:37,860 --> 00:12:39,440 Hal penting apa? 204 00:12:39,520 --> 00:12:40,580 Bukankah semua masalah teknis 205 00:12:40,580 --> 00:12:41,580 sudah teratasi? 206 00:12:41,960 --> 00:12:42,820 Pada tahap ini, 207 00:12:42,850 --> 00:12:43,850 apa lagi yang perlu dilakukan 208 00:12:43,850 --> 00:12:45,550 sampai Direktur Gu tidak bisa meninggalkannya? 209 00:12:45,550 --> 00:12:47,210 Benar-benar sangat penting. 210 00:12:47,260 --> 00:12:48,790 Aku tutup teleponnya dulu. 211 00:13:01,510 --> 00:13:02,910 Selamat malam semuanya, 212 00:13:03,990 --> 00:13:04,910 aku Dai. 213 00:13:05,750 --> 00:13:07,710 Penyiar wanita Siren 214 00:13:07,760 --> 00:13:08,890 yang menaklukkanmu 215 00:13:09,120 --> 00:13:10,980 dengan suara dan kecantikannya. 216 00:13:11,710 --> 00:13:12,630 Halo semuanya. 217 00:13:15,040 --> 00:13:16,470 Sudah datang, terlambat. 218 00:13:16,470 --> 00:13:17,340 Tahi Lalat datang, 219 00:13:17,340 --> 00:13:18,480 beri jalan untuk Tahi Lalat. 220 00:13:18,480 --> 00:13:20,190 Tahi Lalat di Antara Alis? 221 00:13:20,530 --> 00:13:21,790 Di mana Kak Dai berada, 222 00:13:21,790 --> 00:13:22,770 pasti ada Tahi Lalat. 223 00:13:22,770 --> 00:13:23,870 Hari ini adalah situasi istimewa, 224 00:13:23,870 --> 00:13:24,800 jadi terlambat. 225 00:13:24,830 --> 00:13:25,430 Tidak masalah, 226 00:13:25,430 --> 00:13:26,960 aku belum mulai bernyanyi. 227 00:13:27,000 --> 00:13:27,950 Tidak tergoyahkan. 228 00:13:27,950 --> 00:13:30,070 Tahi Lalat yang menjaga siaran langsung Dai. 229 00:13:30,070 --> 00:13:32,000 Dengarkan Kak Dai bernyanyi dulu. 230 00:13:32,550 --> 00:13:32,990 Baik. 231 00:13:33,800 --> 00:13:35,590 Kalau begitu mari kita dengarkan lagu bersama-sama. 232 00:13:35,590 --> 00:13:36,350 Mau mendengar lagu apa, 233 00:13:36,350 --> 00:13:37,410 kalian pilih saja. 234 00:13:41,080 --> 00:13:43,210 Kamu adalah sebuah lagu dalam hatiku. 235 00:13:44,230 --> 00:13:45,510 Hak pertama untuk meminta lagu. 236 00:13:45,510 --> 00:13:47,170 Aturan lama untuk Tahi Lalat. 237 00:13:47,470 --> 00:13:49,670 Kami tidak keberatan untuk Tahi Lalat. 238 00:13:49,690 --> 00:13:51,280 Jadi, apa yang ingin kamu dengar? 239 00:13:51,280 --> 00:13:52,190 Aku ingin mendengarkan lagu 240 00:13:52,190 --> 00:13:52,920 'Berdebar'. 241 00:13:54,670 --> 00:13:56,000 Ingin lagu 'Berdebar'? 242 00:13:56,540 --> 00:13:57,710 Kamu tidak mempersulitku kali ini, 243 00:13:57,710 --> 00:13:59,910 tidak memintaku menyanyikan Опера №2. 244 00:14:02,360 --> 00:14:03,560 Kalau begitu aku akan 245 00:14:04,120 --> 00:14:06,070 menyanyikan lagu 'Berdebar'. 246 00:14:07,340 --> 00:14:11,260 ♫ Bunga musim semi dan bulan musim gugur tersembunyi di lubuk hati ♫ 247 00:14:12,230 --> 00:14:15,290 ♫ Menulis lirik dengan bebas untukmu ♫ 248 00:14:15,630 --> 00:14:19,070 ♫ Lembut dan hati-hati ♫ 249 00:14:20,240 --> 00:14:24,330 ♫ Menulis ulang akhir masa lalu ♫ 250 00:14:23,070 --> 00:14:23,510 Gu, 251 00:14:25,550 --> 00:14:26,680 sedang melihat apa? 252 00:14:27,710 --> 00:14:30,510 ♫ Kamu muncul dalam mimpiku ♫ 253 00:14:30,990 --> 00:14:34,510 ♫ Pelan-pelan menjadi jelas ♫ 254 00:14:36,110 --> 00:14:39,230 ♫ Saat berdebar satu, dua, tiga, empat ♫ 255 00:14:39,270 --> 00:14:41,090 ♫ Mulai gemetar ♫ 256 00:14:41,120 --> 00:14:42,720 ♫ Disusun untukmu ♫ 257 00:14:42,750 --> 00:14:44,770 ♫ Irama cinta ♫ 258 00:14:45,190 --> 00:14:48,070 ♫ Menemanimu sampai ke ujung dunia ♫ 259 00:14:48,220 --> 00:14:51,110 ♫ Membayar untuk menanti seumur hidup ♫ 260 00:14:51,260 --> 00:14:53,380 ♫ Kapan waktu setiap menit setiap detik ♫ 261 00:14:53,400 --> 00:14:55,390 ♫ Menjadi disayangi ♫ 262 00:14:55,430 --> 00:14:56,990 ♫ Karena ada kamu ♫ 263 00:14:57,030 --> 00:15:00,270 ♫ Aku baru mengerti sakit hati ♫ 264 00:15:00,550 --> 00:15:03,790 ♫ Seumur hidup seperti mimpi ♫ 265 00:15:04,100 --> 00:15:07,490 ♫ Masih memelukmu ♫ 266 00:15:12,750 --> 00:15:14,750 Memang cinta adalah cahaya. 267 00:15:14,960 --> 00:15:16,320 Begitu mengagumkan. 268 00:15:23,820 --> 00:15:24,540 Klik suka? 269 00:15:25,360 --> 00:15:25,950 Di sini. 270 00:15:26,790 --> 00:15:28,670 Semakin banyak klik suka, semakin tulus. 271 00:15:28,670 --> 00:15:30,400 Semakin banyak semakin bagus. 272 00:15:30,750 --> 00:15:32,810 Semakin banyak semakin bagus, 'kan? 273 00:15:49,140 --> 00:15:50,270 Apakah tidak sakit? 274 00:15:50,510 --> 00:15:52,550 30.000 suka dalam dua jam. 275 00:15:52,800 --> 00:15:54,510 Jangan-jangan pakai alat klik? 276 00:15:54,510 --> 00:15:55,710 Siapa orang ini? 277 00:15:55,740 --> 00:15:57,400 Aku juga ingin menemukannya. 278 00:15:59,270 --> 00:16:00,150 Akun 279 00:16:00,170 --> 00:16:01,470 3574890 ini 280 00:16:01,500 --> 00:16:02,480 sepertinya pernah melihat. 281 00:16:02,480 --> 00:16:03,790 Sepertinya akun baru. 282 00:16:05,350 --> 00:16:06,720 Pacarmu itu 283 00:16:06,750 --> 00:16:09,810 ternyata datang ke sini untuk mencari rasa kehadiran. 284 00:16:13,320 --> 00:16:15,050 Apakah Kak Dai kenal orang ini? 285 00:16:15,090 --> 00:16:16,860 Apakah Kak Dai kenal orang ini? 286 00:16:17,390 --> 00:16:19,300 Kalau begitu, kita sambut bersama 287 00:16:19,300 --> 00:16:20,820 teman baru ini. 288 00:16:21,540 --> 00:16:22,490 Masih aturan lama, 289 00:16:22,490 --> 00:16:24,150 teman baru bisa memilih lagu. 290 00:16:25,070 --> 00:16:26,800 Kamu ingin mendengar lagu apa? 291 00:16:38,660 --> 00:16:40,680 'Katakan Bersedia'. 292 00:16:44,390 --> 00:16:44,990 Baik. 293 00:16:46,510 --> 00:16:47,120 Gu, 294 00:16:48,750 --> 00:16:51,080 ada perangkat yang disebut alat klik, 295 00:16:51,620 --> 00:16:52,480 coba pelajari. 296 00:16:53,230 --> 00:16:53,890 Tidak bisa, 297 00:16:55,110 --> 00:16:56,370 klik suka harus tulus. 298 00:16:56,450 --> 00:17:00,090 ♫ Kamu menodai mataku ♫ 299 00:17:00,120 --> 00:17:02,930 ♫ Seperti semuanya berbintik-bintik ♫ 300 00:17:03,150 --> 00:17:07,950 ♫ Surat yang dikirim melewati celah angin ♫ 301 00:17:08,150 --> 00:17:11,790 ♫ Berbaring di meja lamamu ♫ 302 00:17:11,829 --> 00:17:15,829 ♫ Kamu mungkin sesekali akan ingat ♫ 303 00:17:15,869 --> 00:17:18,069 ♫ Aku yang seperti itu ♫ 304 00:17:18,349 --> 00:17:23,109 ♫ Sejujurnya mendambakannya ♫ 305 00:17:23,579 --> 00:17:24,260 Baik. 306 00:17:24,910 --> 00:17:25,950 Sekian untuk siaran langsung 307 00:17:25,950 --> 00:17:26,690 hari ini. 308 00:17:27,020 --> 00:17:28,590 Sampai jumpa lain kali 309 00:17:28,610 --> 00:17:29,610 bersama Kak Dai. 310 00:17:29,910 --> 00:17:31,430 Nanti di gedung K11 311 00:17:31,590 --> 00:17:32,870 ada kejutan yang menanti. 312 00:17:32,870 --> 00:17:34,110 Kejutan apa ini? 313 00:17:34,310 --> 00:17:35,510 Malam yang penuh ketakutan, 314 00:17:35,510 --> 00:17:36,910 aku tidak ingin kejutan. 315 00:17:47,330 --> 00:17:49,560 Dai datang mencari secara langsung. 316 00:17:51,140 --> 00:17:53,020 Akun 3574890 317 00:17:53,050 --> 00:17:54,110 wajahnya bahagia. 318 00:17:56,750 --> 00:17:59,370 Kenapa biasanya kamu tidak berpakaian seperti ini? 319 00:17:59,370 --> 00:18:00,360 Sayang sekali. 320 00:18:00,750 --> 00:18:01,230 Kenapa? 321 00:18:01,310 --> 00:18:02,970 Tidak ingin menjadi pamanku? 322 00:18:04,550 --> 00:18:06,000 Kamu tiba-tiba berpakaian seperti ini 323 00:18:06,000 --> 00:18:07,180 dan muncul di hadapanku, 324 00:18:07,180 --> 00:18:08,780 aku sedikit tidak terbiasa. 325 00:18:09,430 --> 00:18:10,890 Penggemarmu sangat gila. 326 00:18:11,110 --> 00:18:12,190 Barusan ada orang 327 00:18:12,430 --> 00:18:14,030 yang cemburu selama dua jam. 328 00:18:15,190 --> 00:18:16,720 Aroma asamnya sangat kuat. 329 00:18:16,910 --> 00:18:19,340 Apakah cuka kuno dari tahun 1990-an? 330 00:18:20,630 --> 00:18:21,790 Ini pekerjaanmu, 331 00:18:22,300 --> 00:18:23,500 aku harus mendukung. 332 00:18:25,550 --> 00:18:26,030 Tangan. 333 00:18:36,150 --> 00:18:36,780 Sudahlah, 334 00:18:37,200 --> 00:18:38,300 aku tidak melihat 335 00:18:38,320 --> 00:18:39,870 kalian berdua pamer kemesraan di sini. 336 00:18:39,870 --> 00:18:40,730 Aku pergi dulu. 337 00:18:50,790 --> 00:18:52,190 Klik suka begitu banyak, 338 00:18:52,470 --> 00:18:54,470 kamu juga tidak takut jarimu sakit? 339 00:18:55,830 --> 00:18:56,830 Lain kali, 340 00:18:57,470 --> 00:18:59,200 apa lagi yang ingin kamu lihat? 341 00:19:00,960 --> 00:19:02,110 Apa yang aku suka adalah 342 00:19:02,110 --> 00:19:03,440 dalam kehidupan nyata, 343 00:19:03,960 --> 00:19:05,830 bukan animasi virtual di layar. 344 00:19:06,640 --> 00:19:07,710 Jadi Direktur Gu, 345 00:19:08,420 --> 00:19:10,220 jangan merepotkan dirimu lagi. 346 00:19:12,370 --> 00:19:13,700 Dalam kehidupan nyata, 347 00:19:14,270 --> 00:19:15,270 aku juga pasti 348 00:19:15,950 --> 00:19:17,550 membantumu mewujudkannya. 349 00:19:21,290 --> 00:19:22,420 Apakah masih sakit? 350 00:19:23,000 --> 00:19:23,560 Sakit. 351 00:19:42,540 --> 00:19:44,430 Aku menghapus riasanku dulu. 352 00:19:50,430 --> 00:19:51,160 Begitu saja? 353 00:19:52,350 --> 00:19:54,290 Kamu masih 354 00:19:54,670 --> 00:19:55,820 mau apa lagi? 355 00:19:59,820 --> 00:20:00,650 ♫ Menjadi keberadaan milikmu ♫ 356 00:20:00,680 --> 00:20:03,970 ♫ Yang paling spesial ♫ 357 00:20:04,240 --> 00:20:07,660 ♫ Pernyataan cinta yang sama ♫ 358 00:20:07,690 --> 00:20:09,790 ♫ Malam yang sepi ♫ 359 00:20:09,810 --> 00:20:11,440 ♫ Kerumunan yang berisik ♫ 360 00:20:11,630 --> 00:20:14,900 ♫ Aku selalu ada ♫ 361 00:20:13,790 --> 00:20:15,070 Aku akan bintitan. 362 00:20:14,930 --> 00:20:15,420 ♫ Merupakan keberadaan milikmu ♫ 363 00:20:15,090 --> 00:20:16,010 Astaga. 364 00:20:15,490 --> 00:20:18,730 ♫ Yang paling spesial ♫ 365 00:20:18,760 --> 00:20:22,070 ♫ Berlari menuju masa depan yang sama ♫ 366 00:20:22,200 --> 00:20:24,070 ♫ Air hanyut memiliki pemberhentian ♫ 367 00:20:24,090 --> 00:20:25,940 ♫ Cerita telah memiliki ♫ 368 00:20:25,960 --> 00:20:30,050 ♫ Jawaban yang sempurna ♫ 369 00:20:31,610 --> 00:20:34,110 ♫ Senyuman lega ♫ 370 00:20:43,780 --> 00:20:44,910 Tunggu sebentar, kalian berdua. 371 00:20:44,910 --> 00:20:46,940 Begini masih bisa dikenali? 372 00:20:47,430 --> 00:20:49,030 Aku benar-benar minta maaf, 373 00:20:49,190 --> 00:20:51,230 apakah kalian dari gedung ini? 374 00:20:51,550 --> 00:20:52,300 Siaran langsung Qixiu 375 00:20:52,300 --> 00:20:54,070 di lantai 33, 376 00:20:54,270 --> 00:20:55,600 apakah masih ada orang? 377 00:20:55,750 --> 00:20:57,380 Kak Dai sudah pergi. 378 00:20:58,580 --> 00:20:59,180 Kalian... 379 00:20:59,750 --> 00:21:01,280 Kalian kenal Dai? 380 00:21:03,510 --> 00:21:04,970 Benar, kami memang kenal. 381 00:21:05,230 --> 00:21:06,340 Barusan saat naik lift 382 00:21:06,340 --> 00:21:07,220 bertemu dengannya. 383 00:21:07,220 --> 00:21:08,150 Dia sudah pergi. 384 00:21:08,680 --> 00:21:09,680 Tunggu sebentar. 385 00:21:11,070 --> 00:21:12,390 Jangan-jangan kalian 386 00:21:12,420 --> 00:21:13,790 dikirim oleh lawan Dai? 387 00:21:14,730 --> 00:21:16,120 Jika di lift yang sama dengan kalian, 388 00:21:16,120 --> 00:21:17,720 kami pasti bisa melihatnya. 389 00:21:17,730 --> 00:21:19,730 Tidak ada seorang pun yang keluar sama sekali. 390 00:21:19,730 --> 00:21:20,370 Benar, 391 00:21:20,510 --> 00:21:22,240 orang ini sembunyi-sembunyi. 392 00:21:22,490 --> 00:21:24,490 Tidak terlihat seperti orang baik. 393 00:21:28,800 --> 00:21:29,990 Kami seperti kalian, 394 00:21:29,990 --> 00:21:31,650 juga sangat menyukai Kak Dai. 395 00:21:32,790 --> 00:21:34,230 Apakah kalian masuk grup? 396 00:21:34,230 --> 00:21:34,830 Grup apa? 397 00:21:35,200 --> 00:21:37,030 Nama grupnya adalah Menjaga Kak Dai. 398 00:21:37,030 --> 00:21:38,250 Kalian berdua belum masuk grup, 'kan? 399 00:21:38,250 --> 00:21:39,310 Bagaimana jika aku memasukkan kalian? 400 00:21:39,310 --> 00:21:40,040 Tidak perlu. 401 00:21:40,870 --> 00:21:41,670 Aku punya 402 00:21:41,840 --> 00:21:43,600 manfaat eksklusif 403 00:21:43,630 --> 00:21:45,230 dari grup penggemar Kak Dai. 404 00:21:45,510 --> 00:21:46,960 Apakah kalian tidak mau melihatnya? 405 00:21:46,960 --> 00:21:47,360 Tidak. 406 00:21:48,590 --> 00:21:49,430 Tunggu sebentar, 407 00:21:49,430 --> 00:21:50,490 sudah datang juga. 408 00:21:51,910 --> 00:21:53,770 Tidak masalah jika menambahkan. 409 00:22:07,110 --> 00:22:08,570 Jangan bilang minta maaf. 410 00:22:14,530 --> 00:22:15,010 Kenapa? 411 00:22:16,450 --> 00:22:17,390 Tidak terima? 412 00:22:23,230 --> 00:22:25,000 Kamu marah? 413 00:22:25,110 --> 00:22:25,790 Tidak. 414 00:22:26,830 --> 00:22:27,590 Kamu marah. 415 00:22:30,510 --> 00:22:32,300 Benar, aku marah. 416 00:22:37,670 --> 00:22:39,930 Tapi, aku tidak ingin minta maaf padamu. 417 00:22:42,140 --> 00:22:42,780 Kenapa? 418 00:22:44,930 --> 00:22:47,010 Mereka adalah penggemarku. 419 00:22:48,150 --> 00:22:49,950 Mereka membuatmu tidak nyaman, 420 00:22:50,360 --> 00:22:51,610 tapi juga untuk aku. 421 00:22:54,740 --> 00:22:57,470 Kalian adalah orang yang sangat penting bagiku, 422 00:22:57,670 --> 00:22:59,910 juga orang yang aku cintai. 423 00:23:14,430 --> 00:23:15,710 Kamu katakan lagi 424 00:23:17,040 --> 00:23:18,370 kalimat yang terakhir. 425 00:23:27,510 --> 00:23:29,570 Tidak masalah jika tidak mau bilang. 426 00:23:29,860 --> 00:23:32,120 Bagaimanapun, aku sudah mendengarnya. 427 00:23:32,790 --> 00:23:34,450 Aku adalah orang tercintamu. 428 00:23:34,830 --> 00:23:35,470 Bukan. 429 00:23:38,620 --> 00:23:39,220 Bukan? 430 00:23:41,820 --> 00:23:42,380 Iya. 431 00:23:45,790 --> 00:23:46,950 Itu sudah cukup. 432 00:23:50,110 --> 00:23:50,830 Kelak, 433 00:23:51,390 --> 00:23:53,390 tidak perlu minta maaf padaku lagi. 434 00:24:04,330 --> 00:24:05,410 Aku... 435 00:24:05,750 --> 00:24:07,830 Aku barusan ingin memberitahumu 436 00:24:08,240 --> 00:24:09,360 kamu salah jalan. 437 00:24:15,670 --> 00:24:17,400 Kenapa tidak bilang dari tadi? 438 00:24:24,090 --> 00:24:26,210 Malam ini tidak menangkap Kak Dai. 439 00:24:26,470 --> 00:24:27,450 Berikut beberapa 440 00:24:27,450 --> 00:24:28,200 foto awal debut Kak Dai. 441 00:24:28,200 --> 00:24:29,460 Untuk mengisi tenaga. 442 00:24:34,000 --> 00:24:34,660 Tahi Lalat benar-benar 443 00:24:34,660 --> 00:24:36,120 rumah harta karun Kak Dai. 444 00:24:36,800 --> 00:24:37,470 Tahi Lalat adalah 445 00:24:37,470 --> 00:24:39,310 orang yang paling menyayangi Kak Dai. 446 00:24:39,310 --> 00:24:40,800 Persetan dengan pacarnya itu. 447 00:24:40,800 --> 00:24:42,030 Dai dan Tahi Lalat adalah pasangan. 448 00:24:42,030 --> 00:24:43,090 Sudah ditetapkan. 449 00:24:49,990 --> 00:24:51,110 Halo, Direktur Gu. 450 00:24:51,550 --> 00:24:53,230 Halo, itu... 451 00:24:54,190 --> 00:24:55,650 Apakah kamu bisa mengirim 452 00:24:56,590 --> 00:24:57,780 foto Dai kepadaku? 453 00:24:58,940 --> 00:25:00,870 Kenapa? 454 00:25:01,950 --> 00:25:02,740 Aku 455 00:25:03,910 --> 00:25:05,770 ingin melihatnya sebelum tidur. 456 00:25:24,720 --> 00:25:26,260 Foto yang belum pernah terekspos. 457 00:25:26,260 --> 00:25:27,270 Kagum. 458 00:25:27,850 --> 00:25:29,180 Kapan foto ini diambil? 459 00:25:29,200 --> 00:25:31,330 Tidak pernah melihatnya sama sekali. 460 00:25:40,070 --> 00:25:41,110 Kenapa begitu kamu pacaran 461 00:25:41,110 --> 00:25:42,570 sama seperti orang bodoh? 462 00:25:42,590 --> 00:25:44,030 Apa yang lucu? 463 00:25:44,550 --> 00:25:45,880 Tunjukkan padaku juga. 464 00:25:53,190 --> 00:25:54,990 Mengikuti Kak Dai. 465 00:25:55,270 --> 00:25:56,270 Keluar dari grup. 466 00:25:56,600 --> 00:25:57,380 Apa ini? 467 00:25:57,910 --> 00:25:58,770 Biar aku lihat. 468 00:25:59,410 --> 00:26:00,680 Penilaian penggemar Kak Dai 469 00:26:00,680 --> 00:26:02,140 untukmu. 470 00:26:05,230 --> 00:26:06,550 Jika mereka tahu 471 00:26:06,830 --> 00:26:08,620 kamu adalah pacarnya sekarang, 472 00:26:08,620 --> 00:26:10,020 pasti akan membuatmu... 473 00:26:11,110 --> 00:26:12,070 Kecemburuan ini 474 00:26:12,150 --> 00:26:14,480 juga bentuk pengakuan yang terselubung. 475 00:26:14,750 --> 00:26:16,130 Tidak ada gunanya jika mereka melawan, 476 00:26:16,130 --> 00:26:17,660 karena inilah kenyataannya. 477 00:26:17,660 --> 00:26:19,010 Oke. 478 00:26:21,910 --> 00:26:22,640 Ada apa? 479 00:26:24,110 --> 00:26:24,810 Apakah mengatai lebih buruk 480 00:26:24,810 --> 00:26:25,890 dari cabul? 481 00:26:28,030 --> 00:26:28,580 Bukankah kamu pernah 482 00:26:28,580 --> 00:26:29,510 mendaftarkan akun 483 00:26:29,510 --> 00:26:30,670 atas namaku dulu? 484 00:26:32,590 --> 00:26:33,790 Sekarang berikan padaku. 485 00:26:33,790 --> 00:26:35,290 Hal yang sudah lama berlalu, 486 00:26:35,290 --> 00:26:37,030 kenapa kamu tiba-tiba ingat ini? 487 00:26:37,030 --> 00:26:38,910 Menggunakan akun lama mendapatkan popularitas 488 00:26:38,910 --> 00:26:40,470 akan memberi bobot lebih tinggi. 489 00:26:40,470 --> 00:26:41,730 Oke, tunggu sebentar. 490 00:26:41,740 --> 00:26:43,110 Aku akan membujuk Yibai dulu. 491 00:26:43,110 --> 00:26:44,840 Dia sudah lama mengabaikanku. 492 00:26:46,210 --> 00:26:46,920 Cepatlah. 493 00:26:54,780 --> 00:26:55,330 Yibai, 494 00:26:55,350 --> 00:26:56,180 maaf. 495 00:26:56,310 --> 00:26:57,000 Aku benar-benar salah. 496 00:26:57,000 --> 00:26:58,480 Kelak aku tidak akan begitu lagi. 497 00:26:58,480 --> 00:26:59,480 Maafkan aku, oke? 498 00:26:59,630 --> 00:27:00,790 Katakan langsung. 499 00:27:01,940 --> 00:27:03,800 Kita sudah lama tidak berkencan. 500 00:27:04,310 --> 00:27:06,180 Apakah bisa bicara poin pentingnya? 501 00:27:06,180 --> 00:27:07,310 Apakah Rabu ada waktu luang? 502 00:27:07,310 --> 00:27:08,840 Ayo pergi ke taman hiburan. 503 00:27:09,260 --> 00:27:09,860 Tidak mau. 504 00:27:14,110 --> 00:27:16,580 Yibai, aku sudah membeli tiketnya. 505 00:27:16,610 --> 00:27:18,300 Jika tidak pergi, kamu tidak menghargaiku. 506 00:27:18,300 --> 00:27:19,110 Harus pergi. 507 00:27:28,630 --> 00:27:29,970 Nomor yang Anda tuju saat ini 508 00:27:29,970 --> 00:27:31,370 tidak ada yang menjawab. 509 00:27:31,670 --> 00:27:33,270 Silakan hubungi lagi nanti. 510 00:27:34,160 --> 00:27:35,600 Telepon juga diblokir. 511 00:27:35,870 --> 00:27:36,870 Hanya pergi ke taman hiburan, 512 00:27:36,870 --> 00:27:38,270 perlukah sampai begini? 513 00:27:49,000 --> 00:27:49,860 Tekan ke bawah. 514 00:27:50,410 --> 00:27:51,590 Tidak bisa menekan lagi. 515 00:27:51,590 --> 00:27:52,300 Ke bawah. 516 00:27:52,330 --> 00:27:53,230 Gunakan tenagamu. 517 00:27:53,230 --> 00:27:55,030 Benar, santai. 518 00:27:55,310 --> 00:27:56,910 Kak Dai, ada yang mencarimu. 519 00:27:57,630 --> 00:27:58,360 Direktur Gu. 520 00:28:01,350 --> 00:28:02,150 Kak Jie. 521 00:28:04,710 --> 00:28:05,170 Kamu... 522 00:28:05,390 --> 00:28:07,920 Kamu ingin mengajak bibiku ke taman hiburan? 523 00:28:08,350 --> 00:28:09,710 Aku sengaja mengaturnya. 524 00:28:09,710 --> 00:28:11,230 Seperti kata pepatah lama. 525 00:28:11,230 --> 00:28:13,030 Jika dia baru mengenal dunia, 526 00:28:13,220 --> 00:28:15,350 ajak dia melihat semua kemakmuran di dunia. 527 00:28:15,350 --> 00:28:17,270 Jika dia mengalami banyak perubahan, 528 00:28:17,270 --> 00:28:19,720 ajak dia naik komidi putar sepuluh kali. 529 00:28:21,070 --> 00:28:22,230 Pepatah lama siapa? 530 00:28:24,360 --> 00:28:25,110 Netizen. 531 00:28:26,310 --> 00:28:27,270 Paman, 532 00:28:27,800 --> 00:28:28,510 kamu benar-benar membuktikan 533 00:28:28,510 --> 00:28:29,830 dengan tindakan nyatamu 534 00:28:29,830 --> 00:28:31,370 bahwa menggunakan trik online untuk mengejar wanita 535 00:28:31,370 --> 00:28:32,370 pasti akan gagal. 536 00:28:33,560 --> 00:28:34,990 Taman hiburan adalah 537 00:28:35,030 --> 00:28:36,310 tempat gelap bagi bibiku. 538 00:28:36,310 --> 00:28:38,330 Siapa pun yang masuk akan mati. 539 00:28:54,910 --> 00:28:55,830 Halo. 540 00:28:56,920 --> 00:28:57,710 Bibi, 541 00:28:57,750 --> 00:28:58,990 aku ada di taman hiburan. 542 00:28:58,990 --> 00:29:00,590 Dompet dan ponselku hilang. 543 00:29:01,890 --> 00:29:02,820 Di mana Gu Jiuli? 544 00:29:03,100 --> 00:29:04,700 Dia tidak menjawab telepon. 545 00:29:05,640 --> 00:29:06,470 Oke, tunggu aku. 546 00:29:06,470 --> 00:29:07,800 Aku akan segera datang. 547 00:29:11,430 --> 00:29:12,110 Bagaimana? 548 00:29:17,770 --> 00:29:18,500 Kak Jie, 549 00:29:18,820 --> 00:29:20,520 apakah kamu yakin ingin melakukan ini? 550 00:29:20,520 --> 00:29:21,280 Tentu saja. 551 00:29:22,720 --> 00:29:24,320 Kalau begitu aku pergi dulu. 552 00:29:24,470 --> 00:29:25,130 Tidak bisa. 553 00:29:25,770 --> 00:29:27,050 Jika kamu pergi dulu, 554 00:29:28,060 --> 00:29:30,120 aku akan menyuruh Gu putus denganmu. 555 00:29:30,990 --> 00:29:33,250 Aku akan putus hubungan dengannya dulu. 556 00:29:35,390 --> 00:29:36,230 Kak Jie, 557 00:29:36,350 --> 00:29:38,400 sebenarnya kenapa kamu melakukan ini? 558 00:29:38,400 --> 00:29:40,700 Dia memakai cara yang salah untuk mengatasi masalah. 559 00:29:40,700 --> 00:29:41,830 Aku 560 00:29:43,430 --> 00:29:44,690 melakukan trik besar. 561 00:29:46,090 --> 00:29:48,090 Jika gagal akan menjadi orang baik. 562 00:29:52,130 --> 00:29:52,910 Dandan, 563 00:29:53,730 --> 00:29:55,130 kenapa ponselmu hilang? 564 00:29:56,510 --> 00:29:59,070 - Kamu datang ke taman hiburan sendirian? - Dandan, kenapa ponselmu... 565 00:29:59,070 --> 00:29:59,750 Yibai, 566 00:30:00,300 --> 00:30:02,190 kenapa kamu juga datang ke taman hiburan? 567 00:30:02,190 --> 00:30:02,990 Takdir, 568 00:30:03,830 --> 00:30:04,910 kejutan. 569 00:30:07,900 --> 00:30:10,230 Memang bertemu satu sama lain di mana pun. 570 00:30:10,710 --> 00:30:11,830 Karena sudah datang, 571 00:30:11,830 --> 00:30:13,030 ayo bermain bersama. 572 00:30:15,070 --> 00:30:15,940 Jangan pergi. 573 00:30:15,960 --> 00:30:17,360 Kenapa kamu masih pergi? 574 00:30:19,450 --> 00:30:20,240 Sengaja? 575 00:30:20,390 --> 00:30:21,720 Kami beli sesuatu dulu. 576 00:30:25,880 --> 00:30:26,750 Dandan sudah memberitahumu 577 00:30:26,750 --> 00:30:28,190 aku tidak suka taman hiburan, 'kan? 578 00:30:28,190 --> 00:30:29,150 Dia sudah memberitahumu, 579 00:30:29,150 --> 00:30:30,310 tapi kamu masih menipuku datang, 580 00:30:30,310 --> 00:30:31,110 apa maksudmu? 581 00:30:31,210 --> 00:30:32,870 Apakah kamu memprovokasiku? 582 00:30:34,950 --> 00:30:35,810 Memprovokasi. 583 00:30:36,390 --> 00:30:37,320 Apakah mau main? 584 00:30:44,710 --> 00:30:46,170 Kamu yang bilang sendiri. 585 00:30:46,390 --> 00:30:47,790 Aku yang bilang sendiri. 586 00:30:48,810 --> 00:30:50,810 Kita pasti akan bersenang-senang. 587 00:30:53,430 --> 00:30:54,110 Takut? 588 00:31:00,350 --> 00:31:01,150 Mana mungkin? 589 00:31:01,680 --> 00:31:02,510 Jika kamu takut, 590 00:31:02,510 --> 00:31:03,510 kamu teriak saja. 591 00:31:03,710 --> 00:31:04,730 Aku membaca di panduan, 592 00:31:04,730 --> 00:31:05,730 setelah kamu berteriak, 593 00:31:05,730 --> 00:31:07,190 bisa menghilangkan stres 594 00:31:07,830 --> 00:31:09,110 dan menghilangkan rasa takut. 595 00:31:09,110 --> 00:31:09,970 Ada aku di sini. 596 00:31:16,390 --> 00:31:17,710 Apakah kamu bisa diam? 597 00:31:45,090 --> 00:31:45,730 Seru. 598 00:31:47,100 --> 00:31:48,160 Ini bukan apa-apa. 599 00:32:00,420 --> 00:32:01,220 Aku tidak mau. 600 00:32:05,500 --> 00:32:06,300 Terima kasih. 601 00:32:06,400 --> 00:32:07,060 Di mana dia? 602 00:32:07,710 --> 00:32:09,170 Cepat, Sobat, bisa tidak? 603 00:32:09,210 --> 00:32:10,270 Jika tidak bisa, aku lewat dulu. 604 00:32:10,270 --> 00:32:10,830 Permisi. 605 00:32:10,870 --> 00:32:12,530 Kami masih mau main yang lain. 606 00:32:28,380 --> 00:32:30,040 Aku tidak bisa berjalan lagi. 607 00:32:30,070 --> 00:32:31,800 Kenapa kamu sangat memalukan? 608 00:32:34,550 --> 00:32:35,150 Gu, 609 00:32:35,440 --> 00:32:36,250 apa yang kamu lakukan? 610 00:32:36,250 --> 00:32:36,960 Membuatku seperti 611 00:32:36,960 --> 00:32:37,990 tidak bisa berdiri. 612 00:32:37,990 --> 00:32:38,470 Baik. 613 00:32:39,890 --> 00:32:40,750 Hargai aku. 614 00:32:41,230 --> 00:32:42,030 Terima kasih. 615 00:32:44,460 --> 00:32:45,720 Apakah masih bahagia? 616 00:32:45,830 --> 00:32:46,430 Bahagia, 617 00:32:46,790 --> 00:32:47,920 aku sangat bahagia. 618 00:32:47,960 --> 00:32:49,480 Aku paling suka naik Hysteria. 619 00:32:49,480 --> 00:32:50,070 Seru. 620 00:32:50,500 --> 00:32:51,960 Kamu yang bilang sendiri. 621 00:32:56,080 --> 00:32:56,790 Apakah sudah erat? 622 00:32:56,790 --> 00:32:57,350 Ya. 623 00:32:57,980 --> 00:32:58,550 Sungguh? 624 00:33:01,990 --> 00:33:03,030 Takut? 625 00:33:05,610 --> 00:33:07,340 Takut apa? 626 00:33:07,860 --> 00:33:09,360 Aku tidak sabar. 627 00:33:41,940 --> 00:33:43,200 Terima kasih, Dandan. 628 00:33:59,940 --> 00:34:01,140 Tidak apa-apa, 'kan? 629 00:34:02,900 --> 00:34:04,090 Sudah keterlaluan, 'kan? 630 00:34:04,090 --> 00:34:04,670 Kamu bisa katakan padanya 631 00:34:04,670 --> 00:34:05,670 jika ada sesuatu. 632 00:34:11,880 --> 00:34:14,219 Bibi, jangan salahkan Kak Jie. 633 00:34:14,440 --> 00:34:16,239 Niatnya bukan memprovokasimu. 634 00:34:16,350 --> 00:34:18,280 Apa lagi jika bukan memprovokasi? 635 00:34:18,520 --> 00:34:20,719 Apakah dia bermaksud menertawakanku? 636 00:34:21,350 --> 00:34:22,659 Kamu benar-benar salah paham padanya. 637 00:34:22,659 --> 00:34:24,320 Hari itu dia datang mencariku 638 00:34:24,389 --> 00:34:25,280 dan bertanya 639 00:34:25,380 --> 00:34:26,909 kenapa kamu memblokirnya? 640 00:34:27,650 --> 00:34:29,440 Saat Bibi masih sangat kecil, 641 00:34:29,929 --> 00:34:30,909 orang tuanya pernah mengajaknya 642 00:34:30,909 --> 00:34:31,909 ke taman hiburan. 643 00:34:39,540 --> 00:34:41,139 Hari itu dia sangat bahagia. 644 00:34:42,400 --> 00:34:43,880 Tapi keesokan harinya, 645 00:34:44,150 --> 00:34:45,510 orang tuanya 646 00:34:45,980 --> 00:34:47,020 bercerai. 647 00:34:48,090 --> 00:34:49,620 Sejak saat itu menghilang. 648 00:34:50,130 --> 00:34:51,590 Dia tumbuh bersama ibuku, 649 00:34:51,909 --> 00:34:53,870 yang juga sepupunya. 650 00:34:54,280 --> 00:34:55,070 Sejak saat itu, 651 00:34:55,070 --> 00:34:57,070 Bibi merasa sangat tidak aman. 652 00:34:57,750 --> 00:34:59,030 Jadi, Paman, 653 00:34:59,270 --> 00:35:00,440 aku mohon padamu. 654 00:35:00,470 --> 00:35:01,900 Jangan pernah menyebut 655 00:35:01,920 --> 00:35:03,500 sepatah kata pun tentang taman hiburan 656 00:35:03,500 --> 00:35:04,430 di depan bibiku. 657 00:35:08,310 --> 00:35:08,950 Aku paham. 658 00:35:10,910 --> 00:35:11,770 Aku pergi dulu. 659 00:35:13,550 --> 00:35:14,010 Dandan, 660 00:35:16,110 --> 00:35:17,970 kamu harus membantuku satu lagi. 661 00:35:18,950 --> 00:35:19,510 Katakan. 662 00:35:19,830 --> 00:35:20,550 Bantu aku mengajak bibimu 663 00:35:20,550 --> 00:35:21,510 ke taman bermain. 664 00:35:21,510 --> 00:35:22,280 Kak Jie, 665 00:35:22,310 --> 00:35:23,210 sebenarnya apakah barusan 666 00:35:23,210 --> 00:35:24,070 kamu mendengarkanku? 667 00:35:24,070 --> 00:35:25,030 Sudah mendengarnya. 668 00:35:25,030 --> 00:35:26,230 Kedua telingaku mendengarnya. 669 00:35:26,230 --> 00:35:27,060 Lalu kamu masih ingin mengajak bibiku 670 00:35:27,060 --> 00:35:27,670 ke taman hiburan? 671 00:35:27,670 --> 00:35:28,960 Kamu bunuh diri sendiri saja, 672 00:35:28,960 --> 00:35:29,550 apakah bisa 673 00:35:29,550 --> 00:35:31,030 jangan mengajakku? 674 00:35:31,270 --> 00:35:33,230 Cara menyembuhkan kesedihan secara tuntas 675 00:35:33,230 --> 00:35:35,550 adalah mengubah kesedihan menjadi kebahagiaan. 676 00:35:35,550 --> 00:35:36,670 Aku ingin menggunakan hal bahagia 677 00:35:36,670 --> 00:35:38,670 untuk menutupi kenangan buruknya. 678 00:35:39,220 --> 00:35:39,710 Dandan, 679 00:35:40,880 --> 00:35:42,210 kamu harus membantuku. 680 00:35:42,930 --> 00:35:44,730 Ini juga untuk membantu bibimu. 681 00:36:00,640 --> 00:36:02,080 Yibai, katakan. 682 00:36:03,010 --> 00:36:04,610 Apa permainan selanjutnya? 683 00:36:06,390 --> 00:36:07,350 Jangan khawatir, 684 00:36:07,350 --> 00:36:08,480 aku baik-baik saja. 685 00:36:08,670 --> 00:36:10,550 Bahkan jika aku naik Hysteria 100 kali lagi, 686 00:36:10,550 --> 00:36:12,210 aku masih bisa melakukannya. 687 00:36:18,440 --> 00:36:19,280 Kenapa kamu 688 00:36:19,310 --> 00:36:20,970 menyiksa dirimu seperti ini? 689 00:36:22,710 --> 00:36:23,670 Apakah kamu masih ingat 690 00:36:23,670 --> 00:36:25,200 apa yang aku katakan padamu 691 00:36:25,750 --> 00:36:27,680 saat putus dengan Dazuo waktu itu? 692 00:36:29,140 --> 00:36:29,970 Aku hanya ingin kelak 693 00:36:29,970 --> 00:36:31,230 kamu mengingat hari ini. 694 00:36:31,230 --> 00:36:32,490 Karena ada aku di sini. 695 00:36:32,630 --> 00:36:33,430 Tidak akan begitu buruk. 40644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.