Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,805 --> 00:00:20,640
Vous vous magnez ou quoi ?
2
00:00:21,016 --> 00:00:24,144
Le scotch, pas si serr� !
3
00:00:24,519 --> 00:00:27,147
Le sac sur la t�te,
qu'il la ferme !
4
00:00:29,149 --> 00:00:31,735
Apr�s.
D'abord, on lui met le sac.
5
00:00:32,277 --> 00:00:33,695
Il �touffe !
6
00:00:34,112 --> 00:00:36,114
La ferme, le nabot !
7
00:00:36,323 --> 00:00:38,241
Tout se passe bien.
8
00:00:38,533 --> 00:00:39,910
Il bouge moins.
9
00:00:40,327 --> 00:00:42,913
Il est crev�.
�a fait d�j� une demi-heure.
10
00:00:44,498 --> 00:00:45,707
Il respire plus.
11
00:00:46,166 --> 00:00:47,918
C'est le sac... Il pourrit.
12
00:00:48,251 --> 00:00:49,169
Oh, la p�dale,
13
00:00:49,378 --> 00:00:52,297
c'est ton premier rapt ?
14
00:00:55,676 --> 00:00:58,345
Tu l'as vu ?
Il vaut pas le coup.
15
00:00:58,470 --> 00:01:00,847
Sa ran�on
16
00:01:01,807 --> 00:01:02,974
D'accord, on a foir�.
17
00:01:03,892 --> 00:01:05,227
Il est mort, non ?
18
00:01:07,145 --> 00:01:08,063
Tirons-nous.
19
00:01:09,564 --> 00:01:11,233
C'est toujours pareil.
20
00:01:12,275 --> 00:01:13,902
Allons-y !
21
00:01:21,034 --> 00:01:24,579
Vous �tes press�s, maintenant ?
Attendez-moi !
22
00:01:34,489 --> 00:01:37,117
Cette nuit, � 5 h du matin,
23
00:01:37,451 --> 00:01:40,746
on a appris le meurtre
de Matias Pons,
24
00:01:40,954 --> 00:01:43,999
pr�sident de
la F�d�ration de culturisme,
25
00:01:44,416 --> 00:01:47,419
victime probable
d'un kidnapping.
26
00:01:47,794 --> 00:01:52,799
La police attribue ce geste
� un groupe terroriste,
27
00:01:53,216 --> 00:01:55,260
ACTION MUTANTE !
28
00:03:58,008 --> 00:04:01,720
Organisation cr��e
il y a maintenant dix ans,
29
00:04:01,970 --> 00:04:06,099
ce groupe d'handicap�s
a commis de nombreux attentats,
30
00:04:06,350 --> 00:04:08,602
Personnalit�s
au physique r�put�,
31
00:04:08,852 --> 00:04:12,105
organismes de sant�
ou banques de sperme
32
00:04:12,481 --> 00:04:15,400
ont �t� leurs cibles
privil�gi�es.
33
00:04:20,948 --> 00:04:23,116
Un mouvement important.
34
00:04:35,754 --> 00:04:40,342
Ses membres ont �t� identifi�s.
Alex et Juan Abadie,
35
00:04:40,509 --> 00:04:41,718
fr�res siamois.
36
00:04:42,052 --> 00:04:44,846
Cesar Ravenstein
alias Quimicefa,
37
00:04:45,055 --> 00:04:48,433
c�l�bres pour avoir
la poitrine reli�e
38
00:04:48,725 --> 00:04:50,811
� 5 kg d'explosifs.
39
00:04:51,144 --> 00:04:54,982
Et Oscar Telleria dit Manitas,
m�canicien du groupe,
40
00:04:55,315 --> 00:04:58,026
arr�t� � plus de 50 reprises.
41
00:04:58,360 --> 00:04:59,903
Voyons.
42
00:05:04,825 --> 00:05:07,536
Police ! Vire ces b�quilles !
43
00:05:15,757 --> 00:05:19,928
Amancio Gonzalez, dit M.A.,
sourd-muet de naissance,
44
00:05:20,262 --> 00:05:23,474
l'un des Q.I.
les plus bas du monde,
45
00:05:23,724 --> 00:05:25,601
dou� d'une force inou�e,
46
00:05:25,976 --> 00:05:30,564
et Jos� Montero, dit Chepa,
nain bossu, juif,
47
00:05:30,898 --> 00:05:33,484
franc-ma�on, communiste
et homosexuel pr�sum�.
48
00:05:34,651 --> 00:05:38,447
La police note
49
00:05:38,739 --> 00:05:41,575
avec la sortie de prison
de Ramon Yarritu,
50
00:05:41,867 --> 00:05:44,912
le v�ritable leader
d'Action Mutante,
51
00:05:45,204 --> 00:05:49,875
incarc�r� 5 ans pour
possession ill�gale d'armes.
52
00:05:52,294 --> 00:05:54,922
Demain,
dans la demeure des Orujo,
53
00:05:55,255 --> 00:05:59,718
propri�taires de la c�l�bre
usine de pain complet,
54
00:05:59,843 --> 00:06:02,930
sera c�l�br� luxueusement
55
00:06:02,980 --> 00:06:04,439
sera c�l�br� luxueusement
le mariage de Patricia Orujo,
56
00:06:04,556 --> 00:06:08,101
fille unique et h�riti�re
de cet empire,
57
00:06:08,393 --> 00:06:10,771
avec Luis Maria de Ostolaza.
58
00:06:45,639 --> 00:06:48,475
Yarritu !
Tu peux te faire la malle !
59
00:07:30,267 --> 00:07:31,268
Allons-y !
60
00:07:53,040 --> 00:07:56,251
Pas trop dur,
tout ce temps en prison ?
61
00:07:57,294 --> 00:07:59,880
Pas vraiment.
La t�l�, c'est distrayant,
62
00:08:00,255 --> 00:08:02,090
surtout les infos.
63
00:08:32,504 --> 00:08:34,131
Stop ! Police !
64
00:08:35,173 --> 00:08:36,842
L�chez cette bombe !
65
00:10:00,526 --> 00:10:01,902
J'ai oubli� la vaisselle
66
00:10:02,319 --> 00:10:03,445
avec tout �a...
67
00:10:04,571 --> 00:10:06,657
Il a quoi, l'ordinateur ?
68
00:10:06,907 --> 00:10:10,869
Le disque dur est p�t�.
Je sais pas ce qu'il a.
69
00:10:11,203 --> 00:10:12,204
Et mon smoking ?
70
00:10:12,538 --> 00:10:14,540
Dans ta chambre. Impeccable.
71
00:10:14,748 --> 00:10:17,251
- Les armes ?
- Il faut les graisser.
72
00:10:18,585 --> 00:10:19,545
C'est le g�teau ?
73
00:10:19,962 --> 00:10:21,922
Il manque la cr�me et la d�co.
74
00:10:22,339 --> 00:10:22,965
On s'y met.
75
00:10:25,314 --> 00:10:27,107
On part dans 5 minutes.
76
00:10:27,483 --> 00:10:29,151
Le g�teau doit �tre parfait.
77
00:10:29,485 --> 00:10:32,071
Revoyons les d�tails du plan.
78
00:10:33,364 --> 00:10:35,950
Manitas !
79
00:10:45,376 --> 00:10:47,211
Il est f�ch�, tu crois ?
80
00:10:48,462 --> 00:10:49,922
Il sait peut-�tre pas.
81
00:10:50,172 --> 00:10:52,132
Tout le monde
est au courant !
82
00:10:52,424 --> 00:10:55,886
C'est du d�pit, �a a foir�,
ils veulent qu'on le sache.
83
00:10:56,220 --> 00:10:57,179
Bien s�r.
84
00:10:57,888 --> 00:11:00,391
M.A. dit que �a a foir�
85
00:11:00,724 --> 00:11:03,727
parce qu'on est
pas bien structur�s.
86
00:11:04,561 --> 00:11:09,692
Faut se restructurer,
sinon �a marchera pas.
87
00:11:09,984 --> 00:11:14,154
Trouvons quelqu'un avec
des couilles l� o� il faut.
88
00:11:14,363 --> 00:11:16,073
Sinon, ce sera le chaos...
89
00:11:18,158 --> 00:11:19,618
L�che cette main !
90
00:11:21,287 --> 00:11:22,621
C'est quoi ?
91
00:11:23,289 --> 00:11:25,874
O� est-ce que
t'as branch� �a ?
92
00:11:26,375 --> 00:11:28,377
Et si on appuie
sur ce bouton...
93
00:11:29,545 --> 00:11:31,922
C'est le liquide de freins !
94
00:11:37,761 --> 00:11:38,846
Je vous l'ai dit !
95
00:11:39,138 --> 00:11:41,432
Demandez avant de toucher !
96
00:11:41,640 --> 00:11:45,686
Virez vos sales mains de l�
et r�parez-moi �a !
97
00:11:46,020 --> 00:11:47,813
Ou le vaisseau explosera !
98
00:12:32,691 --> 00:12:34,902
Concentrons-nous sur le plan.
99
00:12:35,110 --> 00:12:36,153
Donc...
100
00:12:36,862 --> 00:12:39,073
on entre ici avec le camion.
101
00:12:39,698 --> 00:12:41,575
L�, il y a 2 gardiens.
102
00:12:42,201 --> 00:12:44,495
On passera avec le g�teau.
103
00:12:44,703 --> 00:12:46,455
C'est sans probl�me.
104
00:12:47,039 --> 00:12:51,377
On a 15 minutes pour agir
avant l'arriv�e du vrai camion.
105
00:12:52,419 --> 00:12:53,879
L�, c'est la sortie.
106
00:12:54,129 --> 00:12:57,549
En faisant un trou l�,
on irait plus vite.
107
00:13:02,262 --> 00:13:04,640
On dirait que tu gamberges.
108
00:13:04,765 --> 00:13:07,893
Je disais �a
parce qu'il y a 2 gardiens.
109
00:13:08,852 --> 00:13:12,564
C'est toi qui as mont�
le dernier kidnapping ?
110
00:13:12,982 --> 00:13:14,984
Ou c'est personne ?
111
00:13:17,528 --> 00:13:21,073
T'es bon qu'� plastiquer
ou � apporter les oranges.
112
00:13:21,448 --> 00:13:23,325
C'est pas �a, Ramon...
113
00:13:24,285 --> 00:13:25,411
C'est pas quoi ?
114
00:13:25,536 --> 00:13:29,290
T'�nerve pas comme �a.
Il est mort.
115
00:13:29,581 --> 00:13:31,041
On a pas eu de chance.
116
00:13:31,375 --> 00:13:34,003
Et le chirurgien esth�tique ?
117
00:13:34,336 --> 00:13:35,963
C'�tait diff�rent.
118
00:13:36,380 --> 00:13:39,633
Il a eu peur,
il s'est jet� de la voiture.
119
00:13:40,050 --> 00:13:40,551
Bien s�r.
120
00:13:40,884 --> 00:13:42,636
Et le d�fil� de mode ?
121
00:13:43,721 --> 00:13:48,934
50 kg d'explosifs qui sautent
quand tout le monde est parti !
122
00:13:51,228 --> 00:13:54,231
Je me sens indispensable
gr�ce � vous.
123
00:13:54,565 --> 00:13:58,110
Cinq ans de ma vie
� regarder les exploits
124
00:13:58,444 --> 00:14:01,697
d'une bande de clowns
� la t�l�.
125
00:14:03,365 --> 00:14:05,826
J'exag�re ?
126
00:14:07,536 --> 00:14:09,788
Vous vous prenez pour qui ?
127
00:14:11,373 --> 00:14:14,209
On a oubli�
les 3 grandes questions.
128
00:14:16,295 --> 00:14:17,671
Je vous ai trouv�s o� ?
129
00:14:17,963 --> 00:14:20,049
On �tait des rebuts
de l'hosto !
130
00:14:20,466 --> 00:14:22,051
Qui vous a pris en main ?
131
00:14:22,426 --> 00:14:23,260
Toi, Ramon !
132
00:14:23,510 --> 00:14:26,430
- Et qui �tes-vous ?
- Des mutants !
133
00:14:28,390 --> 00:14:31,852
Des soldats de l'arm�e
mutante ! On vaincra !
134
00:14:32,144 --> 00:14:34,021
On se fout de nous,
135
00:14:34,355 --> 00:14:36,982
alors on va botter des culs !
136
00:14:37,691 --> 00:14:41,570
Les �ph�bes et les fils � papa
dominent le monde !
137
00:14:41,987 --> 00:14:45,532
Mon Dieu ! Ras le bol
de ces merdes "all�g�es" !
138
00:14:45,824 --> 00:14:50,412
Marre des parfums, des pubs
de voitures, des eaux min�rales !
139
00:14:50,746 --> 00:14:53,749
On veut pas sentir bon !
Ni maigrir !
140
00:14:54,083 --> 00:14:55,042
Non !
141
00:14:55,542 --> 00:14:59,088
On est seuls. Le reste du monde
est con ou moderne !
142
00:14:59,296 --> 00:15:00,255
Oui !
143
00:15:00,381 --> 00:15:03,676
Ni surfeurs ni tapettes.
On est des mutants !
144
00:15:06,595 --> 00:15:10,766
On va montrer � ces merdeux
ce qu'est le terrorisme !
145
00:15:21,277 --> 00:15:22,361
Cuqui est avec l'autre...
146
00:15:22,737 --> 00:15:25,072
T'as vu sa tronche
de d�fonc� ?
147
00:15:25,281 --> 00:15:27,575
Sacr� couple !
Parce qu'elle...
148
00:15:27,908 --> 00:15:29,160
Elle aussi se drogue.
149
00:15:29,452 --> 00:15:30,077
Pardon ?
150
00:15:30,286 --> 00:15:32,163
Gusi et Tanto,
qui se d�foncent...
151
00:15:32,496 --> 00:15:34,165
Nuls, ces hors-d'�uvre !
152
00:15:34,331 --> 00:15:36,667
La robe de la mari�e
a l'air us�e.
153
00:15:37,168 --> 00:15:39,754
Elle devait �tre
� sa pauvre m�re.
154
00:15:39,879 --> 00:15:44,800
Et le costume du mari�
est couvert de peluches !
155
00:15:46,761 --> 00:15:48,471
Comment �a va ?
156
00:15:49,180 --> 00:15:50,556
Quelle soir�e divine !
157
00:15:50,848 --> 00:15:54,685
Tu as l'air d'une star !
Ce bijou, il vient d'o� ?
158
00:15:55,019 --> 00:15:55,561
Super-moche !
159
00:15:56,212 --> 00:16:00,341
Tu me combles de joie.
Si ta m�re �tait l�...
160
00:16:00,591 --> 00:16:01,801
Ne pleure pas, papa.
161
00:16:02,134 --> 00:16:03,302
Je suis si heureuse !
162
00:16:16,883 --> 00:16:18,092
On vient pour le g�teau.
163
00:16:18,301 --> 00:16:19,051
Vous tous ?
164
00:16:19,602 --> 00:16:20,978
C'est qu'il est gros.
165
00:16:21,971 --> 00:16:23,014
Par ici.
166
00:16:25,107 --> 00:16:27,526
Un moment.
Deux seulement.
167
00:16:36,794 --> 00:16:40,798
Alors on reste ici
� attendre qu'ils sortent ?
168
00:16:41,007 --> 00:16:44,010
On avait pr�vu large.
� cause de la f�te.
169
00:16:51,951 --> 00:16:53,619
Ils en mettent du temps !
170
00:16:57,456 --> 00:16:59,792
Un probl�me avec le g�teau ?
171
00:17:00,084 --> 00:17:02,461
On devrait aller voir.
172
00:17:07,800 --> 00:17:08,968
C'est bon, les gars.
173
00:17:09,260 --> 00:17:11,345
D'accord, on peut pas passer
174
00:17:11,679 --> 00:17:14,098
mais c'est ingrat,
votre boulot.
175
00:17:14,890 --> 00:17:16,350
Alors, oubliez vos ordres
176
00:17:16,764 --> 00:17:18,516
et laissez-nous entrer.
177
00:17:18,716 --> 00:17:20,259
Qu'en pensez-vous ?
178
00:17:24,680 --> 00:17:28,225
M.A., explique � ces types
qu'on doit entrer.
179
00:17:40,838 --> 00:17:44,800
T�chez de passer inaper�us
dans la foule.
180
00:17:45,092 --> 00:17:45,759
En avant.
181
00:17:49,597 --> 00:17:50,139
Allons-y !
182
00:18:12,661 --> 00:18:13,829
Par ici.
183
00:18:43,709 --> 00:18:46,837
Ils sont combien,
les p�tissiers en smoking ?
184
00:18:47,463 --> 00:18:50,591
�a va �tre
une nuit m�morable !
185
00:18:53,118 --> 00:18:55,830
Allons-y, bon Dieu !
186
00:18:55,913 --> 00:18:57,665
Il est bon, hein ?
187
00:18:59,375 --> 00:19:01,418
Il dit que sans poulet...
188
00:19:11,245 --> 00:19:13,789
�coutez bien,
qu'on soit d'accord.
189
00:19:15,332 --> 00:19:17,126
Quand elle ira vers le g�teau,
190
00:19:17,460 --> 00:19:20,254
tu mettras "Airs de f�te"
sur le juke-box.
191
00:19:20,671 --> 00:19:22,131
"Airs de f�te".
192
00:19:22,423 --> 00:19:26,177
"Les filles et les gar�ons
au comble du bonheur..."
193
00:19:27,528 --> 00:19:29,446
L�, tu chloroformes la fille.
194
00:19:29,638 --> 00:19:30,765
Re�u 5 sur 5.
195
00:19:31,140 --> 00:19:34,769
Toi, tu �teins la lumi�re,
je l'embarque et on y va.
196
00:19:35,478 --> 00:19:37,688
J'�teins la lumi�re. OK.
197
00:19:38,022 --> 00:19:41,025
Non. Toi, tu t'occupes
de la musique.
198
00:19:41,417 --> 00:19:43,335
Et moi, j'�teins la lumi�re.
199
00:19:43,502 --> 00:19:45,963
Non, c'est M.A.
Toi, tu fais le guet.
200
00:19:46,155 --> 00:19:47,281
Tu me l'avais pas dit.
201
00:19:49,366 --> 00:19:51,660
Et moi,
je fais le guet aussi ?
202
00:19:51,869 --> 00:19:54,205
Non, toi, tu suis ton fr�re.
203
00:19:54,730 --> 00:19:55,564
C'est clair ?
204
00:19:56,398 --> 00:19:58,692
Plus de lumi�re et j'y vais.
205
00:19:58,859 --> 00:20:02,613
Non ! Le signal,
c'est la musique !
206
00:20:02,780 --> 00:20:06,951
La musique, c'est �vident,
sinon on y verrait rien !
207
00:20:08,168 --> 00:20:10,963
Bon, �a suffit. Allons-y.
208
00:20:57,560 --> 00:20:58,644
File-moi une pi�ce.
209
00:20:59,019 --> 00:21:01,021
�a va pas ?
J'ai pas d'argent !
210
00:21:01,105 --> 00:21:01,856
Comment �a ?
211
00:21:02,148 --> 00:21:03,941
J'�tais pas au courant !
212
00:21:04,442 --> 00:21:06,152
D�conne pas ! Une pi�ce !
213
00:21:06,444 --> 00:21:07,778
Je te jure, j'ai rien !
214
00:21:21,917 --> 00:21:25,379
"Rebelle je suis,
car le monde m'a fait ainsi...
215
00:21:25,671 --> 00:21:29,091
car personne
ne m'a trait� avec amour..."
216
00:21:29,425 --> 00:21:30,384
Non, c'est pas �a !
217
00:21:42,780 --> 00:21:44,574
On se voit plus tard.
218
00:23:05,688 --> 00:23:08,315
Je vous d�clare...
219
00:23:27,209 --> 00:23:29,920
Je vous d�clare...
220
00:23:46,337 --> 00:23:47,338
Allons-y.
221
00:25:07,777 --> 00:25:09,153
Ta gueule, salope !
222
00:25:12,240 --> 00:25:13,115
Bouge pas !
223
00:25:13,324 --> 00:25:15,159
On se tire !
224
00:25:23,751 --> 00:25:25,836
M.A., r�fl�chis surtout pas !
225
00:25:36,389 --> 00:25:40,142
Police ! L�chez vos armes
et on ne tirera pas !
226
00:26:18,339 --> 00:26:21,843
Faut pas toujours
croire la t�l�, connard !
227
00:26:22,051 --> 00:26:25,221
Tu me vois en taule,
mais j'y suis plus.
228
00:26:25,805 --> 00:26:27,473
T'entends bien.
229
00:26:28,057 --> 00:26:31,185
Si tout va bien,
quand tu verras cette vid�o,
230
00:26:31,394 --> 00:26:34,897
je serai en route
vers la plan�te Axturias.
231
00:26:35,148 --> 00:26:36,190
avec ta fille !
232
00:26:36,566 --> 00:26:39,068
Fils de pute !
Je te br�lerai
233
00:26:39,402 --> 00:26:40,361
vivant !
234
00:26:40,736 --> 00:26:43,072
Du calme.
Ce n'est qu'une vid�o.
235
00:26:43,489 --> 00:26:46,284
�coutons ce qu'il dit
pour la ran�on.
236
00:26:46,542 --> 00:26:50,630
Calme-toi ou tu conna�tras pas
nos conditions.
237
00:26:51,047 --> 00:26:54,508
Je vais te les dire
maintenant.
238
00:26:54,800 --> 00:26:57,303
100 millions d'�cus
en vieux billets
239
00:26:57,553 --> 00:26:59,180
dans une mallette blind�e.
240
00:26:59,597 --> 00:27:01,599
Le lieu de rendez-vous :
241
00:27:02,016 --> 00:27:05,853
Bar "La Mine Perdue",
vall�e de la mort, Axturias.
242
00:27:06,521 --> 00:27:10,358
T'es un vrai trou du cul,
mais pas suffisamment
243
00:27:10,608 --> 00:27:13,945
pour appeler la police.
Si tu le fais,
244
00:27:13,962 --> 00:27:16,631
ta fille perdra plus
que sa virginit�.
245
00:27:16,965 --> 00:27:20,802
L'�change se fera 2 jours
apr�s r�ception de la vid�o.
246
00:27:21,052 --> 00:27:22,887
Au boulot, connard !
247
00:27:27,642 --> 00:27:31,563
Qui que tu sois,
tu le paieras !
248
00:27:31,980 --> 00:27:34,065
Terroristes de merde !
249
00:28:09,587 --> 00:28:11,965
Num�ro
d'identification fiscale
250
00:28:12,173 --> 00:28:15,093
4 7 7 3 3 7 point 7.
251
00:28:15,426 --> 00:28:17,679
Chalutier
"Virgen del Carmen".
252
00:28:18,346 --> 00:28:19,597
Combien d'�quipiers ?
253
00:28:19,973 --> 00:28:22,934
Un seul.
L'ordinateur fait tout.
254
00:28:23,226 --> 00:28:23,893
Cargaison ?
255
00:28:24,477 --> 00:28:27,021
Poisson congel�,
filets de merlan,
256
00:28:27,397 --> 00:28:29,482
cabillaud, pinces de crabes.
257
00:28:29,941 --> 00:28:32,026
Destination ?
258
00:28:32,193 --> 00:28:35,530
Gaminede,
�a se vend bien l�-bas,
259
00:28:35,780 --> 00:28:36,698
Surtout le crabe.
260
00:28:37,031 --> 00:28:40,159
Bien. Connaissez-vous
cet homme ?
261
00:28:40,577 --> 00:28:42,370
On l'a pas vu � la t�l� ?
262
00:28:42,954 --> 00:28:45,164
Je la regarde beaucoup.
263
00:28:45,874 --> 00:28:47,876
C'est un terroriste en fuite.
264
00:28:48,710 --> 00:28:53,631
Attendez, j'ai vu passer,
il y a 30 fractions de Megon,
265
00:28:53,840 --> 00:28:57,260
un petit vaisseau bizarre
� toute berzingue.
266
00:28:57,794 --> 00:28:59,462
Sa direction ?
267
00:29:00,597 --> 00:29:01,639
� mon avis...
268
00:29:01,973 --> 00:29:05,810
� 15 degr�s de Zelca,
nord nord-ouest, axe Alfa 9.
269
00:29:05,977 --> 00:29:07,812
Mais je suis pas s�r.
270
00:29:09,105 --> 00:29:10,940
C'est bon, mais gardez
271
00:29:11,391 --> 00:29:12,183
votre cap.
272
00:29:12,192 --> 00:29:13,276
D'accord.
273
00:29:15,737 --> 00:29:19,073
D�j� trois contr�les
du vaisseau !
274
00:29:19,449 --> 00:29:20,033
Le prochain...
275
00:29:20,513 --> 00:29:22,181
Putain de sa m�re !
276
00:29:22,690 --> 00:29:24,484
Ils me cherchent aussi !
277
00:29:24,692 --> 00:29:28,404
M�me d�guis� comme �a,
ils me reconna�tront !
278
00:29:29,239 --> 00:29:29,697
Alors ?
279
00:29:31,366 --> 00:29:33,117
Ils ont tout gob�.
280
00:29:33,534 --> 00:29:36,287
Garde le cap
avant qu'on passe en G7.
281
00:29:36,913 --> 00:29:38,039
D'accord !
282
00:29:38,531 --> 00:29:41,576
Branche les turbines
et vire � 45 degr�s.
283
00:29:41,909 --> 00:29:42,702
D'accord.
284
00:29:44,529 --> 00:29:45,738
Il a dit quoi ?
285
00:29:47,966 --> 00:29:49,342
Fallait �couter.
286
00:29:49,634 --> 00:29:51,386
C'est pas grave. Bouffons.
287
00:29:52,637 --> 00:29:53,096
Mais...
288
00:29:53,596 --> 00:29:55,181
le virage, c'est quand ?
289
00:29:56,933 --> 00:29:58,518
Encore cette merde.
290
00:29:59,769 --> 00:30:02,063
Depuis le kidnapping,
on bouffe
291
00:30:02,405 --> 00:30:03,448
que du crabe.
292
00:30:04,148 --> 00:30:04,691
File-m'en.
293
00:30:05,325 --> 00:30:06,826
Prends la bouffe du chat.
294
00:30:12,306 --> 00:30:14,726
- � toi.
- Je mets 50000.
295
00:30:15,702 --> 00:30:16,536
Je te vois
296
00:30:17,203 --> 00:30:18,788
et je rajoute 50000.
297
00:30:19,163 --> 00:30:20,873
Demain, avec l'argent
298
00:30:21,282 --> 00:30:24,160
de la ran�on,
tu boufferas � ta faim.
299
00:30:24,424 --> 00:30:27,010
Tes 50000 plus 50000.
300
00:30:28,469 --> 00:30:29,971
Tu bluffes pas, au moins ?
301
00:30:30,680 --> 00:30:35,101
On joue le fric de la ran�on,
pas ces clopinettes.
302
00:30:35,727 --> 00:30:37,478
On joue comme on veut.
303
00:30:38,646 --> 00:30:39,772
50 plus
304
00:30:40,106 --> 00:30:40,815
100000.
305
00:30:41,524 --> 00:30:42,608
La bo�te !
306
00:30:42,817 --> 00:30:45,319
T'es s�r ?
J'ai pas bien compris.
307
00:30:46,571 --> 00:30:47,822
�coute, je veux pas
308
00:30:48,114 --> 00:30:49,073
t'emmerder
309
00:30:50,033 --> 00:30:52,118
mais t'as d�j� perdu...
310
00:30:54,203 --> 00:30:57,415
2 millions 400000 �cus.
Il t'en reste 100000.
311
00:30:58,249 --> 00:30:59,959
100000 ? Et sa part ?
312
00:31:00,376 --> 00:31:01,711
Quelle part ?
313
00:31:02,128 --> 00:31:05,965
Vous deux, c'est une part.
Moiti�-moiti�.
314
00:31:06,174 --> 00:31:09,135
10 millions par 4 :
2 millions 1/2.
315
00:31:09,335 --> 00:31:10,378
Bon...
316
00:31:13,131 --> 00:31:14,883
Alors, quatre parts !
317
00:31:18,661 --> 00:31:19,495
Et le d�ner ?
318
00:31:19,679 --> 00:31:23,099
Si on n'a qu'une part,
il n'en a que la moiti�.
319
00:31:23,308 --> 00:31:26,227
O� t'as planqu�
la t�l�commande ?
320
00:31:34,427 --> 00:31:36,054
Faites pas chier !
321
00:31:39,724 --> 00:31:40,976
La t�l�commande !
322
00:31:46,731 --> 00:31:48,400
Rends-la-moi !
323
00:31:48,817 --> 00:31:50,986
On peut jamais choisir.
324
00:31:51,319 --> 00:31:53,488
Rends-la-moi, connard !
325
00:31:53,955 --> 00:31:55,332
�a suffit !
326
00:31:55,874 --> 00:31:58,585
Un de ces jours,
je vais exploser !
327
00:31:59,836 --> 00:32:02,255
Et il se passera quoi ?
328
00:32:03,048 --> 00:32:04,716
Si j'explose ?
329
00:32:05,175 --> 00:32:08,386
Aucune nouvelle
de la fille de J.M. Orujo.
330
00:32:09,095 --> 00:32:11,765
Regarde, t'es � la t�l� !
331
00:32:12,557 --> 00:32:15,518
C�l�bre industriel
de l'agro-alimentaire.
332
00:32:15,727 --> 00:32:17,812
sp�cialiste du pain complet.
333
00:32:18,188 --> 00:32:19,647
"Les petits pains Orujo."
334
00:32:20,523 --> 00:32:21,441
La police
335
00:32:21,983 --> 00:32:25,737
attribue ce geste au groupe
Action Mutante.
336
00:32:33,662 --> 00:32:35,038
On dirait
que �a a march�, hein ?
337
00:32:35,538 --> 00:32:38,041
Patricia Orujo
a �t� kidnapp�e
338
00:32:38,469 --> 00:32:40,471
par le groupe susmentionn�,
339
00:32:40,805 --> 00:32:44,100
ce qui a provoqu�
un massacre dantesque.
340
00:32:44,339 --> 00:32:46,508
La police
a d�couvert les corps
341
00:32:46,800 --> 00:32:50,970
de Jos� Montero, dit Chepa,
et Amancio Gonzalez, dit M.A.,
342
00:32:51,388 --> 00:32:52,222
responsables
343
00:32:52,730 --> 00:32:55,441
de l'attentat du gymnase
344
00:32:55,617 --> 00:32:59,954
"Muscles d'�b�ne" et
du meurtre r�cent de M. Pons.
345
00:33:02,273 --> 00:33:06,111
La famille de la rapt�e
nous a communiqu�
346
00:33:06,361 --> 00:33:09,906
le montant exact
de la ran�on exig�e.
347
00:33:10,198 --> 00:33:13,743
Il s'agit
de 100 millions d'�cus.
348
00:33:14,077 --> 00:33:14,995
L'�change
349
00:33:15,578 --> 00:33:19,123
sur la plan�te Axturias.
350
00:33:20,208 --> 00:33:21,459
Combien il a dit ?
351
00:33:21,584 --> 00:33:24,754
100 millions ?
Ou j'ai mal entendu ?
352
00:33:24,963 --> 00:33:28,299
Non, pas 100.
Ramon a dit 10.
353
00:33:29,092 --> 00:33:31,594
Il y a eu erreur.
Il a bien dit 100 ?
354
00:33:32,012 --> 00:33:33,888
Ramon a n�goci�.
355
00:33:34,097 --> 00:33:36,850
Il a dit qu'il avait demand�
10 millions.
356
00:33:37,392 --> 00:33:42,147
S'il en a demand� 100 et
qu'on s'en partage 10, alors...
357
00:33:53,116 --> 00:33:55,869
Quoi ?
Encore le liquide de freins ?
358
00:33:56,911 --> 00:34:00,957
Non, il fonctionne bien.
C'est juste que...
359
00:34:01,374 --> 00:34:05,879
On regardait la r�l�.
Aux infos, ils parlaient
360
00:34:06,296 --> 00:34:07,213
du kidnapping.
361
00:34:07,630 --> 00:34:08,131
Et alors ?
362
00:34:08,798 --> 00:34:12,260
Ben, rien.
Il semblerait que...
363
00:34:12,427 --> 00:34:16,014
Il para�t
que t'as demand� 100 millions.
364
00:34:16,723 --> 00:34:17,557
100 millions ?
365
00:34:18,183 --> 00:34:21,102
100 millions, 100 patates,
ils l'ont dit clairement.
366
00:34:21,436 --> 00:34:22,645
100 patates.
367
00:34:23,104 --> 00:34:24,564
Tu nous a dit 10.
368
00:34:26,441 --> 00:34:28,193
Oui, et � la t�l�, il a dit
369
00:34:28,526 --> 00:34:29,903
100, c'est �a ?
370
00:34:30,945 --> 00:34:31,571
N'imagine pas
371
00:34:31,946 --> 00:34:34,366
qu'on pense que tu nous mens.
372
00:34:37,202 --> 00:34:38,328
C'est bon.
373
00:34:38,662 --> 00:34:40,205
J'y vois clair.
374
00:34:41,498 --> 00:34:43,041
Toutes ces ann�es
375
00:34:43,333 --> 00:34:44,376
n'ont servi � rien.
376
00:34:45,543 --> 00:34:49,005
� me battre pour vous,
� tout vous donner.
377
00:34:49,130 --> 00:34:52,634
Et me voil� devenu un fumier
et un escroc ?
378
00:34:53,593 --> 00:34:54,928
Tu te goures, Ramon !
379
00:34:55,261 --> 00:34:56,805
On n'a jamais dout� de toi.
380
00:34:57,897 --> 00:34:59,899
On veut juste une explication.
381
00:35:00,233 --> 00:35:02,402
Comment �tre na�f � ce point ?
382
00:35:02,527 --> 00:35:04,779
Vous gobez
ce qu'ils disent � la t�l�.
383
00:35:04,946 --> 00:35:05,989
Imb�ciles,
384
00:35:06,197 --> 00:35:07,866
c'est ce qu'ils veulent !
385
00:35:08,783 --> 00:35:11,411
Ils s�ment le doute !
386
00:35:11,828 --> 00:35:16,082
Ils veulent qu'on s'entre-tue
et eux, ils seront peinards.
387
00:35:16,708 --> 00:35:18,668
Je l'avais dit, non ?
388
00:35:22,464 --> 00:35:24,007
100 millions !
389
00:35:26,217 --> 00:35:29,763
Ils auraient pu aussi bien
dire 1000 ! Comme �a !
390
00:35:30,263 --> 00:35:31,306
Ou n'importe quoi !
391
00:35:31,681 --> 00:35:33,224
Ou 2000 !
392
00:35:33,725 --> 00:35:36,686
L'important,
c'est les 10 briques demain.
393
00:35:36,978 --> 00:35:39,481
On doit �tre pr�ts
pour l'�change.
394
00:35:39,773 --> 00:35:42,817
Tout doit se passer
selon mon plan.
395
00:35:43,151 --> 00:35:45,028
Et les turbocompresseurs ?
396
00:35:45,403 --> 00:35:47,113
Ceux du modulateur atomique ?
397
00:35:48,022 --> 00:35:49,732
- Les autres.
- On les a pas vus.
398
00:35:50,024 --> 00:35:51,776
V�rifiez-les.
Et toi,
399
00:35:52,193 --> 00:35:53,069
les circuits automatiques.
400
00:35:53,578 --> 00:35:54,954
Je l'ai fait ce matin.
401
00:35:55,330 --> 00:35:57,040
- Tu les as graiss�s ?
- Non.
402
00:35:57,332 --> 00:35:57,957
Il faut le faire.
403
00:35:59,392 --> 00:36:03,146
Demain est un jour important.
On doit �tre pr�ts.
404
00:36:03,563 --> 00:36:05,232
Je vous ai trouv�s o� ?
405
00:36:05,649 --> 00:36:08,151
On �tait
des rebuts de l'hosto !
406
00:36:08,652 --> 00:36:09,903
Qui vous a pris en main ?
407
00:36:10,153 --> 00:36:11,071
Toi, Ramon !
408
00:36:11,571 --> 00:36:11,988
Qui �tes-vous ?
409
00:36:12,322 --> 00:36:14,532
Des mutants !
410
00:36:19,879 --> 00:36:22,424
D'habitude, j'ob�is toujours
411
00:36:22,799 --> 00:36:25,343
mais pourquoi je dois refaire
412
00:36:25,635 --> 00:36:26,803
ce que j'ai fait ce matin ?
413
00:36:27,095 --> 00:36:28,471
�coute, tu t'�crases.
414
00:36:28,638 --> 00:36:32,434
Ramon dit de v�rifier
les compresseurs, on le fait.
415
00:36:32,726 --> 00:36:34,853
Complique pas les choses.
416
00:36:35,145 --> 00:36:38,273
On a juste v�rifi�
le modulateur atomique.
417
00:36:38,690 --> 00:36:40,692
Faut qu'on v�rifie les autres.
418
00:36:41,109 --> 00:36:43,194
Et o� ils sont, les autres ?
419
00:36:44,571 --> 00:36:45,989
Tu sais pas ?
420
00:36:46,197 --> 00:36:47,490
Non, et toi ?
421
00:36:49,501 --> 00:36:50,752
Manitas,
422
00:36:51,503 --> 00:36:56,091
t�chons d'�viter ce genre
de malentendus � l'avenir.
423
00:36:56,257 --> 00:37:00,053
Je crois que le mieux serait
qu'on puisse avoir acc�s
424
00:37:00,387 --> 00:37:03,932
� la comptabilit�
de la compagnie.
425
00:37:05,809 --> 00:37:08,603
Tout � fait d'accord.
D'ailleurs,
426
00:37:08,812 --> 00:37:12,982
puisque Chepa est mort,
tu pourrais g�rer le fric.
427
00:37:13,625 --> 00:37:15,502
C'est vrai ? Merci !
428
00:37:15,794 --> 00:37:18,838
Incroyable ! Moi, comptable !
T'es s�rieux ?
429
00:37:19,489 --> 00:37:20,198
Absolument pas.
430
00:37:39,267 --> 00:37:41,561
Ils sont comment,
ces compresseurs ?
431
00:37:41,694 --> 00:37:43,655
Comment ils sont ?
432
00:37:43,905 --> 00:37:46,324
Trouve-les et je te le dirai.
433
00:37:51,070 --> 00:37:52,572
Quelqu'un a cri� ?
434
00:37:52,947 --> 00:37:55,241
�a doit �tre les compresseurs.
435
00:37:56,643 --> 00:37:58,102
Il me bouffe !
436
00:38:00,647 --> 00:38:02,565
C'�tait bien un cri.
Allons-y !
437
00:38:05,093 --> 00:38:06,761
Sortez-moi de l� !
438
00:38:10,456 --> 00:38:12,208
Il me bouffe !
439
00:38:15,854 --> 00:38:18,481
Sortez-moi de l� !
440
00:38:26,739 --> 00:38:27,657
Manitas !
441
00:38:30,181 --> 00:38:32,058
Reste tranquille !
442
00:38:32,954 --> 00:38:36,082
Reste pas plant� l�,
fais quelque chose !
443
00:38:36,332 --> 00:38:38,084
Toi-m�me, connard !
444
00:38:38,418 --> 00:38:39,419
Manitas,
445
00:38:39,933 --> 00:38:42,894
bouge pas. Je vais...
446
00:38:47,051 --> 00:38:50,805
Manitas ! Manitas !
Mon Dieu !
447
00:39:00,048 --> 00:39:02,967
Bon, les amis,
�a confirme mes soup�ons.
448
00:39:03,343 --> 00:39:06,721
Je n'ai rien dit
parce que j'�tais pas s�r.
449
00:39:07,013 --> 00:39:07,847
C'est tr�s clair.
450
00:39:08,056 --> 00:39:09,224
Quoi ?
451
00:39:09,641 --> 00:39:12,227
Manitas �tait fut�.
Il avait pig�.
452
00:39:12,560 --> 00:39:14,562
Il a �t� assassin�.
453
00:39:17,065 --> 00:39:20,151
Les gars,
il y a un tra�tre parmi nous.
454
00:39:20,485 --> 00:39:22,779
Comment le d�masquer ?
455
00:39:24,990 --> 00:39:27,575
Si nous restons unis,
456
00:39:27,826 --> 00:39:29,244
il se d�masquera.
457
00:39:29,494 --> 00:39:30,286
Je pige pas.
458
00:39:30,704 --> 00:39:32,080
La ferme ! Continue.
459
00:39:32,205 --> 00:39:36,668
On va aller au rendez-vous
et le laisser agir.
460
00:39:36,876 --> 00:39:39,796
S'il y a un tra�tre,
il va �tre au courant.
461
00:39:40,130 --> 00:39:42,007
T'as une meilleure id�e ?
462
00:39:42,298 --> 00:39:45,260
Non, mais je vois pas
comment...
463
00:39:45,468 --> 00:39:47,721
Pourquoi tu nous harc�les ?
464
00:39:48,054 --> 00:39:49,597
Tu veux
qu'on fouille ton labo ?
465
00:39:54,644 --> 00:39:56,187
Du calme.
466
00:39:56,646 --> 00:39:58,064
La violence ne r�sout rien.
467
00:39:58,398 --> 00:39:59,733
C'est vrai.
468
00:40:00,066 --> 00:40:02,777
Rejoignons tous nos postes.
469
00:40:42,759 --> 00:40:45,470
C'est pas moi.
Tu dois me croire.
470
00:40:45,804 --> 00:40:48,390
Ni toi, parce que
tu fais rien sans moi.
471
00:40:48,723 --> 00:40:52,602
Il reste Ramon et Quimicefa.
� qui faire confiance ?
472
00:40:53,770 --> 00:40:55,522
Pauvre Manitas.
473
00:40:58,441 --> 00:40:59,985
Clarifions un truc.
474
00:41:00,318 --> 00:41:01,778
Tout est tr�s clair.
475
00:41:02,112 --> 00:41:04,823
Non. Quand Ramon est entr�...
476
00:41:05,031 --> 00:41:07,325
Quoi, quand il est entr� ?
477
00:41:09,411 --> 00:41:11,204
Pourquoi t'as rien dit ?
478
00:41:11,621 --> 00:41:12,330
Laisse-le parler.
479
00:41:12,622 --> 00:41:15,959
Tais-toi ! Tu te crois malin,
le licenci� ?
480
00:41:16,293 --> 00:41:17,877
Vous avez tout pig�.
481
00:41:18,211 --> 00:41:19,879
Plus que tu crois.
482
00:41:20,088 --> 00:41:21,631
Vous le regretterez.
483
00:41:21,965 --> 00:41:24,050
Non, tu le regretteras.
484
00:41:24,259 --> 00:41:27,387
Va donc exploser et fous-nous la paix.
485
00:41:57,626 --> 00:41:58,585
Merde !
486
00:42:00,378 --> 00:42:02,422
On va pas se coucher ?
487
00:42:03,106 --> 00:42:06,818
Pour me r�veiller une balle
dans la t�te ? Je me m�fie.
488
00:42:12,182 --> 00:42:15,393
Fais le guet.
R�veille-moi au cas o�, OK ?
489
00:42:16,978 --> 00:42:19,981
T'as quoi, toi ?
T'as un probl�me ?
490
00:42:24,928 --> 00:42:27,514
Si t'as un probl�me,
dis-le moi.
491
00:42:29,307 --> 00:42:31,893
Tu es notre invit�e,
tu le sais.
492
00:42:34,604 --> 00:42:35,856
T'as faim ?
493
00:42:39,401 --> 00:42:41,069
Froid... T'as froid ?
494
00:42:41,945 --> 00:42:43,280
T'es quasiment � poil.
495
00:42:43,530 --> 00:42:46,450
Si tu prends froid,
il dira quoi, ton p�re ?
496
00:42:50,620 --> 00:42:53,623
Bon, on n'a pas pu parler
calmement.
497
00:42:55,083 --> 00:42:56,877
D�sol� pour le mariage.
498
00:42:57,377 --> 00:43:01,465
Mais tu sais comment c'est.
On est pris dans le mouvement.
499
00:43:03,341 --> 00:43:05,343
Je suis vraiment d�sol�.
500
00:43:09,181 --> 00:43:12,100
Mais faut dire
que ce type �tait naze.
501
00:43:12,434 --> 00:43:15,479
Il voulait tron fric,
c'est clair.
502
00:43:16,605 --> 00:43:19,107
En fait, on t'a rendu service.
503
00:43:20,650 --> 00:43:24,404
Gr�ce � �a,
tu trouveras un type bien.
504
00:43:25,363 --> 00:43:28,742
Quelqu'un qui t'aime, toi,
505
00:43:29,117 --> 00:43:31,119
pour ce que tu es,
506
00:43:32,078 --> 00:43:34,039
pas pour le fric de ton p�re.
507
00:43:37,042 --> 00:43:40,086
Quelqu'un qui prenne soin
de toi.
508
00:43:42,172 --> 00:43:44,883
Je sais, je sais.
T'es pas � l'aise,
509
00:43:45,133 --> 00:43:49,721
entour�e d'inconnus,
loin de chez toi, de tes amis.
510
00:43:51,973 --> 00:43:54,810
On pourrait devenir
de bons amis, non ?
511
00:43:55,977 --> 00:43:58,480
Je vais avoir
de l'argent, alors...
512
00:43:58,772 --> 00:44:00,690
qui sait ?
513
00:44:05,487 --> 00:44:07,113
Quelle heure il est ?
514
00:44:07,572 --> 00:44:10,617
T'as tout entendu ?
Quel porc !
515
00:44:10,992 --> 00:44:14,454
Ras les couilles !
Toujours � m'observer !
516
00:44:14,846 --> 00:44:16,514
Casse-toi, mec !
517
00:44:16,882 --> 00:44:18,592
Allez, tire-toi !
518
00:44:20,260 --> 00:44:21,303
Bon Dieu !
519
00:44:25,048 --> 00:44:29,928
Et toi, fais gaffe,
si tu veux rester en vie !
520
00:44:30,979 --> 00:44:31,938
Allons-y !
521
00:44:47,442 --> 00:44:50,237
Quimicefa,
faut que je te parle.
522
00:44:50,445 --> 00:44:52,322
Te l�ve pas, �a ira vite.
523
00:45:03,767 --> 00:45:05,018
Les autres savent pas.
524
00:45:05,852 --> 00:45:07,729
C'est entre toi et moi.
525
00:45:09,398 --> 00:45:10,899
T'as trouv� le tra�tre ?
526
00:45:11,316 --> 00:45:11,900
Oui.
527
00:45:12,567 --> 00:45:13,485
C'est moi.
528
00:45:14,403 --> 00:45:15,153
Dur, non ?
529
00:45:43,523 --> 00:45:46,318
C'est Quimicefa.
Enfon�ons la porte !
530
00:46:08,256 --> 00:46:10,675
Il reste rien. Juste �a.
531
00:46:10,967 --> 00:46:12,302
Et puis... �a.
532
00:46:13,970 --> 00:46:16,598
S'il s'�tait pas enferm�
dans sa chambre,
533
00:46:16,932 --> 00:46:18,975
on aurait tous saut�.
534
00:46:19,976 --> 00:46:21,103
Il s'est suicid�.
535
00:46:21,394 --> 00:46:22,687
Pourquoi �a ?
536
00:46:22,896 --> 00:46:24,106
Pourquoi ?
537
00:46:24,940 --> 00:46:27,275
Parce que c'�tait le tra�tre !
538
00:46:27,651 --> 00:46:30,403
C'est pour �a
qu'il nous harcelait !
539
00:46:30,695 --> 00:46:32,364
Et pourquoi un suicide ?
540
00:46:32,489 --> 00:46:35,575
Quel demeur� !
Il avait des remords.
541
00:46:35,826 --> 00:46:39,704
Il �tait paum�.
Vous lui faisiez plus confiance.
542
00:46:39,996 --> 00:46:42,290
T'as vu comment il est parti ?
543
00:46:42,833 --> 00:46:44,292
Oui. Bien s�r...
544
00:46:44,584 --> 00:46:46,586
Probl�me r�gl�.
545
00:46:46,920 --> 00:46:50,215
Demain, on touche l'argent
et on se le partage.
546
00:46:51,383 --> 00:46:55,762
Le danger �tant �cart�,
on devrait aller se reposer.
547
00:46:56,179 --> 00:46:57,013
D'accord.
548
00:46:57,305 --> 00:46:59,516
Demain,
on a une rude journ�e.
549
00:47:10,794 --> 00:47:12,462
Je peux tout t'expliquer.
550
00:47:17,133 --> 00:47:18,718
Il voulait te tuer.
551
00:47:19,678 --> 00:47:22,305
Il me l'a dit plusieurs fois.
552
00:47:24,558 --> 00:47:27,060
Il �tait sur ton dos.
553
00:47:28,770 --> 00:47:30,230
Un cauchemar
554
00:47:30,522 --> 00:47:31,773
ambulant.
555
00:47:32,190 --> 00:47:32,899
Tu piges ?
556
00:47:34,656 --> 00:47:36,574
Tu en es enfin lib�r�.
557
00:47:36,686 --> 00:47:40,231
Avec tes 5 patates,
tu vas pouvoir te faire op�rer.
558
00:47:41,157 --> 00:47:42,868
Tu l'auras plus sur le dos.
559
00:47:45,996 --> 00:47:48,373
OK, c'est vrai.
560
00:47:50,041 --> 00:47:51,543
C'est 100 millions.
561
00:47:52,948 --> 00:47:54,824
�a fait 50 chacun.
562
00:47:57,482 --> 00:47:58,525
Je suis large, non ?
563
00:48:01,995 --> 00:48:03,330
Nom de Dieu !
564
00:48:07,292 --> 00:48:09,044
Nique pas
ce qui pourrait �tre
565
00:48:09,377 --> 00:48:11,546
le d�but d'une grand amiti�.
566
00:48:11,880 --> 00:48:12,422
Nous deux
567
00:48:12,756 --> 00:48:14,382
contre le monde entier.
568
00:48:14,683 --> 00:48:18,854
On pourrait s'appeler
"Le Duo de l'Espace".
569
00:48:20,430 --> 00:48:20,847
�a te pla�t ?
570
00:48:25,894 --> 00:48:27,354
T'es foutu
571
00:48:28,772 --> 00:48:29,231
sans moi. Tu piges ?
572
00:48:30,190 --> 00:48:31,858
T'es une aberration g�n�tique.
573
00:48:32,150 --> 00:48:33,110
En plus, t'es con !
574
00:48:37,102 --> 00:48:38,311
Tu t'en sortiras pas.
575
00:48:39,479 --> 00:48:41,648
Si tu me tues, tu d�riveras.
576
00:48:41,918 --> 00:48:42,961
Pauvre con !
577
00:48:59,107 --> 00:49:00,192
L�ve-toi !
578
00:49:00,846 --> 00:49:02,764
Sans rancune, hein ?
579
00:49:04,321 --> 00:49:07,282
Fais pas chier ou je br�le
le reste de ta tronche !
580
00:49:08,562 --> 00:49:10,272
Comme tu voudras.
581
00:49:10,564 --> 00:49:12,023
T'aurais mieux fait
582
00:49:12,691 --> 00:49:14,443
d'y penser avant, non ?
583
00:50:26,181 --> 00:50:29,518
100 briques divis�es par un,
�a fait 100, non ?
584
00:50:30,685 --> 00:50:33,396
�a finit plut�t bien.
585
00:50:33,688 --> 00:50:36,733
Je vais bient�t voir ton p�re
pour r�cup�rer le fric.
586
00:50:37,025 --> 00:50:39,027
"Le vaisseau va exploser
dans 30 secondes."
587
00:50:43,370 --> 00:50:45,247
Je vais me rafra�chir un peu.
588
00:50:45,664 --> 00:50:48,083
Que dirait ton p�re
s'il me voyait comme �a ?
589
00:50:50,794 --> 00:50:53,964
Quand je suis n�,
j'�tais quoi ? Le meilleur.
590
00:50:54,172 --> 00:50:57,676
Qui m'a fait ce que je suis ?
Moi seul.
591
00:50:57,926 --> 00:50:58,969
Qui suis-je ?
592
00:50:59,286 --> 00:51:01,204
Le putain de chef !
593
00:51:01,430 --> 00:51:02,389
"Avis aux passagers.
594
00:51:02,723 --> 00:51:04,141
Le vaisseau va exploser."
595
00:51:04,391 --> 00:51:07,060
Toi aussi,
il faut t'arranger un peu.
596
00:51:12,399 --> 00:51:15,736
"Collision ! Collision !"
597
00:51:21,491 --> 00:51:23,785
"Le vaisseau
va se d�sint�grer."
598
00:51:25,162 --> 00:51:26,204
Merde !
599
00:51:26,496 --> 00:51:28,165
Bordel de merde !
600
00:51:33,770 --> 00:51:35,647
C'est gagn�.
601
00:51:36,523 --> 00:51:38,150
Ils sont foutus.
602
00:51:38,567 --> 00:51:39,401
C'est s�r ?
603
00:51:39,651 --> 00:51:41,278
� 98%.
604
00:51:41,486 --> 00:51:42,988
Pas suffisant. V�rifiez.
605
00:51:43,363 --> 00:51:44,239
On suit le plan.
606
00:51:44,615 --> 00:51:48,076
On garde le cap sur Axturias.
607
00:51:48,410 --> 00:51:49,453
C'est vous le patron.
608
00:51:49,745 --> 00:51:52,664
Mais c'est impossible
qu'ils aient surv�cu.
609
00:52:51,498 --> 00:52:53,250
- Ramon ?
- Quoi ?
610
00:52:53,751 --> 00:52:55,419
J'ai fait un r�ve.
611
00:52:55,753 --> 00:52:57,546
Comme c'est int�ressant.
612
00:52:57,921 --> 00:53:00,883
Voyons voir.
613
00:53:01,383 --> 00:53:04,928
On aurait d� atterrir ici.
614
00:53:05,262 --> 00:53:08,265
Et on est arriv�s l�.
615
00:53:08,682 --> 00:53:10,267
J'allais me marier.
616
00:53:10,968 --> 00:53:13,679
J'ai pas eu de chance
et j'ai tu� un bossu.
617
00:53:13,929 --> 00:53:17,766
J'�tais dans un vaisseau
et je ne pouvais pas parler.
618
00:53:21,183 --> 00:53:26,271
Notre lieu de rendez-vous
doit �tre par l�.
619
00:53:26,563 --> 00:53:29,066
Apr�s, tout devient confus.
620
00:53:29,191 --> 00:53:33,904
On voulait te tuer
et je ne pouvais rien faire.
621
00:53:34,655 --> 00:53:37,866
Ce n'est pas un r�ve.
C'est arriv� hier.
622
00:53:38,909 --> 00:53:42,371
C'est ce qui me semblait;
c'�tait comme si...
623
00:53:45,057 --> 00:53:45,599
Que fais-tu ?
624
00:53:45,833 --> 00:53:46,834
Je t'attache.
625
00:53:48,001 --> 00:53:50,587
Tu penses que nous devons
tuer mon p�re ?
626
00:53:50,796 --> 00:53:55,008
Oh non, pas le syndrome
de Stockholm, pas aujourd'hui.
627
00:53:55,384 --> 00:53:58,011
- Quoi ?
- Ta gueule ! On se tire !
628
00:53:59,304 --> 00:54:00,848
Il est 4 h.
629
00:54:01,211 --> 00:54:03,881
On a 5 h pour arriver
� la "Mine Perdue".
630
00:55:28,057 --> 00:55:32,770
C'est quoi ? Deux moribonds
soud�s par l'�paule !
631
00:55:36,190 --> 00:55:38,484
- On n'y arrivera pas.
- Quoi encore ?
632
00:55:38,692 --> 00:55:41,153
On va avoir des probl�mes
avec le mat�riel.
633
00:55:41,528 --> 00:55:44,865
Vous me prenez pour un con !
On continue comme pr�vu.
634
00:55:45,115 --> 00:55:48,035
Le terrain
est en mauvais �tat.
635
00:55:48,327 --> 00:55:50,704
�a pourrait �tre dangereux.
636
00:55:50,955 --> 00:55:52,373
On joue pas.
637
00:55:53,107 --> 00:55:57,528
Je vais me faire ce connard,
quitte � faire un carnage.
638
00:56:14,770 --> 00:56:18,524
Les minorit�s sont r�prim�es
intellectuellement.
639
00:56:18,816 --> 00:56:22,486
Les m�dias
camouflent la r�alit�
640
00:56:22,695 --> 00:56:26,031
et font le jeu
du pouvoir en place.
641
00:56:26,573 --> 00:56:30,494
Le syst�me nous ali�ne
� un point inimaginable.
642
00:56:31,328 --> 00:56:32,079
On y est.
643
00:56:33,881 --> 00:56:36,258
Sauf si on s'est �cras�s
plus au sud.
644
00:56:36,775 --> 00:56:37,401
Tiens, moi
645
00:56:37,985 --> 00:56:39,236
par exemple.
646
00:56:39,295 --> 00:56:43,382
21 ans � vivre une vie
qui n'�tait pas la mienne.
647
00:56:43,991 --> 00:56:45,326
Ali�n�e.
648
00:56:46,160 --> 00:56:47,203
On doit �tre l�.
649
00:56:47,411 --> 00:56:50,664
Et mon p�re
qui pensait acheter mon amour
650
00:56:51,290 --> 00:56:52,541
avec un poney rose.
651
00:56:53,292 --> 00:56:55,085
Voil� ce qu'il nous faudrait.
652
00:56:55,461 --> 00:56:58,631
Je t'admire.
Tu ne t'es pas fait pi�ger.
653
00:56:59,027 --> 00:57:01,989
Tu as montr�
les contradictions du syst�me.
654
00:57:02,364 --> 00:57:02,781
D�truire
655
00:57:03,031 --> 00:57:06,577
pour repartir sur de nouvelles
bases, plus justes.
656
00:57:06,710 --> 00:57:08,546
Mutil�s, nous serons �gaux.
657
00:57:09,171 --> 00:57:10,548
Au diable la beaut�,
658
00:57:11,081 --> 00:57:11,999
seul l'�tre comptera.
659
00:57:12,132 --> 00:57:16,178
Tu n'�tais d�j� pas bien
et le soleil n'arrange rien.
660
00:57:17,513 --> 00:57:18,764
Tu te moquesde moi.
661
00:57:22,476 --> 00:57:26,605
�coute ! On s'est �cras�s.
On est perdus et sans eau !
662
00:57:26,814 --> 00:57:29,650
Je suis crev�,
j'ai la dalle et la migraine !
663
00:57:29,942 --> 00:57:31,652
Marche et me gonfle pas !
664
00:57:31,861 --> 00:57:33,487
- Ramon...
- Quoi ?
665
00:57:33,737 --> 00:57:35,614
Tu es tr�s fort.
666
00:57:55,034 --> 00:57:59,705
T'es coinc�, mais au moins
il se d�composera pas.
667
00:57:59,955 --> 00:58:00,998
�a pue !
668
00:58:01,373 --> 00:58:05,169
C'est l'acide. La chair
est amoch�e, �a r�agit.
669
00:58:05,691 --> 00:58:07,693
Tu t'habitueras.
670
00:58:09,673 --> 00:58:10,883
De toute fa�on,
671
00:58:11,447 --> 00:58:12,614
je dois l'enlever
672
00:58:12,823 --> 00:58:14,867
ou ce sera la gangr�ne.
673
00:58:17,681 --> 00:58:18,808
�a va ?
674
00:58:20,618 --> 00:58:21,660
On dirait une poup�e.
675
00:58:22,203 --> 00:58:24,038
J'arrangerai �a.
676
00:58:24,872 --> 00:58:26,957
Tu m'as fait peur ce matin.
677
00:58:27,208 --> 00:58:30,002
J'ai cru que c'�tait
un coup des mineurs.
678
00:58:30,311 --> 00:58:32,479
Ils font �a pour se marrer.
679
00:58:32,646 --> 00:58:33,856
- Ah bon ?
- Oui.
680
00:58:34,315 --> 00:58:35,983
Ils sont tr�s dangereux.
681
00:58:37,092 --> 00:58:39,428
Le gaz de la mine
les rend fous.
682
00:58:39,720 --> 00:58:40,638
Ceci dit,
683
00:58:41,171 --> 00:58:42,423
ils se marrent bien.
684
00:58:42,556 --> 00:58:44,433
O� est le bar
"La Mine Perdue" ?
685
00:58:44,725 --> 00:58:47,228
Lequel ?
Le bar de Garcia ?
686
00:58:47,561 --> 00:58:51,524
C'�tait mieux avant. Le prix
du charbon a baiss� sur Terre,
687
00:58:51,815 --> 00:58:53,817
ils ont licenci� les mineurs.
688
00:58:54,227 --> 00:58:55,061
On y va comment ?
689
00:58:55,903 --> 00:58:56,737
T'es press� ?
690
00:58:58,405 --> 00:59:02,201
Repose-toi ici, le temps
qu'on empaille ton fr�re.
691
00:59:03,244 --> 00:59:05,955
J'ai un rendez-vous important.
692
00:59:06,997 --> 00:59:08,832
De vieilles dettes ?
693
00:59:09,708 --> 00:59:10,292
C'est �a.
694
00:59:11,635 --> 00:59:13,721
Et puis, il y a une femme.
695
00:59:14,471 --> 00:59:16,348
- Une femme !
- C'est �a.
696
00:59:16,640 --> 00:59:18,601
Une femme chez Garcia ?
697
00:59:18,934 --> 00:59:19,560
Absolument.
698
00:59:19,977 --> 00:59:22,187
Le porc va l'amener.
699
00:59:23,522 --> 00:59:25,107
Bon Dieu ! Si seulement
700
00:59:25,424 --> 00:59:26,342
je la voyais !
701
00:59:26,967 --> 00:59:30,638
Vite, il y a pas de temps
� perdre !
702
00:59:34,183 --> 00:59:37,645
Je pr�pare des sandwiches
et on y va.
703
00:59:38,162 --> 00:59:39,914
Quoi encore ?
704
00:59:40,414 --> 00:59:41,248
Tu piges pas,
705
00:59:41,582 --> 00:59:42,750
andouille ?
706
00:59:43,083 --> 00:59:46,629
Il n'y a pas de femmes
sur la plan�te Axturias !
707
00:59:48,314 --> 00:59:51,943
Tu sais, Ramon,
j'ai compris ton probl�me.
708
00:59:53,194 --> 00:59:56,030
J'aurais pu choisir
un m�tier plus facile.
709
00:59:56,239 --> 01:00:00,326
Tu culpabilises d'avoir tu�
tes amis. C'est pas facile.
710
01:00:00,701 --> 01:00:04,914
Tu dois y voir clair
et faire ce que tu as � faire.
711
01:00:05,206 --> 01:00:06,332
M�me si �a te pla�t pas.
712
01:00:06,666 --> 01:00:09,460
Les obstacles,
tu les �limines, point.
713
01:00:09,794 --> 01:00:11,045
Et en avant...
714
01:00:11,921 --> 01:00:13,214
Je sais, c'est dur.
715
01:00:13,548 --> 01:00:15,842
Tu es fatigu�, tu t'angoisses.
716
01:00:16,175 --> 01:00:19,220
Tu crois que ce que tu as fait
n'a servi � rien.
717
01:00:19,595 --> 01:00:21,180
Ils te ha�ssent tous.
718
01:00:22,974 --> 01:00:25,434
M�me toi,
tu en arrives � te ha�r.
719
01:00:26,435 --> 01:00:27,478
Pas vrai, Ramon ?
720
01:00:27,895 --> 01:00:29,856
Tu m'�coutes ? Dis ?
721
01:00:36,821 --> 01:00:39,991
Du calme !
Ne g�chons pas tout !
722
01:00:40,324 --> 01:00:41,826
Je suis un pro.
723
01:00:45,021 --> 01:00:46,898
Je sais g�rer
ces situations.
724
01:00:47,273 --> 01:00:51,027
Cette petite chose ne ruinera
pas des ann�es de boulot.
725
01:00:54,489 --> 01:00:56,991
T'es f�ch�
� cause de mes propos ?
726
01:00:57,325 --> 01:00:59,494
Non, parce que
j'ai plus l'agrafeuse !
727
01:00:59,827 --> 01:01:03,581
Ce que j'ai dit t'a rendu
malade, n'est-ce pas ?
728
01:01:03,790 --> 01:01:06,417
�coute bien.
Je le r�p�terai pas.
729
01:01:06,709 --> 01:01:09,629
Si tu continues,
je te coupe les jambes.
730
01:01:09,837 --> 01:01:13,800
J'aurai la moiti� de la ran�on,
mais j'aurai la paix !
731
01:01:14,217 --> 01:01:15,384
Merde !
732
01:01:25,695 --> 01:01:28,614
Pourquoi tout doit �tre
si compliqu� ?
733
01:01:31,158 --> 01:01:33,202
D'o� tu sors, toi ?
734
01:01:33,536 --> 01:01:36,122
Un subnormal ! Casse-toi !
735
01:01:36,539 --> 01:01:41,043
Approche un peu.
O� est-ce que t'habites ?
736
01:01:41,460 --> 01:01:42,920
Par ici ?
737
01:01:45,005 --> 01:01:47,007
- Le vaisseau est rep�r� ?
- Oui.
738
01:01:47,299 --> 01:01:48,592
Ce qu'il en reste.
739
01:01:49,009 --> 01:01:50,636
Aucun signe de vie.
740
01:01:50,970 --> 01:01:52,722
Ils sont peut-�tre morts.
741
01:01:52,888 --> 01:01:54,348
Non. Ils sont l�.
742
01:01:54,557 --> 01:01:56,225
Je les sens.
743
01:01:56,600 --> 01:01:59,520
Vite. On doit �tre
au rendez-vous avant la nuit.
744
01:02:22,324 --> 01:02:26,245
Il y avait pas un �tre humain.
On a march� des heures.
745
01:02:26,579 --> 01:02:29,832
On a eu un accident
� 30 km d'ici.
746
01:02:30,207 --> 01:02:31,292
On est paum�s.
747
01:02:32,752 --> 01:02:33,961
On cherche un bar.
748
01:02:42,053 --> 01:02:43,095
Il y a une femme.
749
01:02:43,721 --> 01:02:45,473
Restez pas tant au soleil.
750
01:02:45,890 --> 01:02:46,515
C'est mauvais.
751
01:02:46,849 --> 01:02:50,353
- Zacarias am�ne une femme.
- Et un type.
752
01:02:50,811 --> 01:02:53,397
Foutez-lui la paix.
C'est qu'un gosse.
753
01:02:54,482 --> 01:02:56,525
Elle joue avec le chien.
754
01:03:05,451 --> 01:03:07,745
�a va ?
Je disais au petit
755
01:03:07,962 --> 01:03:09,630
qu'on a eu un accident
et que...
756
01:03:14,665 --> 01:03:17,668
�a a commenc�
avec les 100 millions.
757
01:03:17,877 --> 01:03:20,254
On savait pas
si c'�tait 10 ou 100.
758
01:03:20,504 --> 01:03:22,256
C'�tait m�me � la t�l�.
759
01:03:22,798 --> 01:03:25,218
Vous l'avez peut-�tre vu.
760
01:03:25,509 --> 01:03:26,969
Je la regarde rarement.
761
01:03:27,386 --> 01:03:28,554
Aux infos.
762
01:03:28,930 --> 01:03:31,015
C'est l� qu'est n�
le probl�me.
763
01:03:31,432 --> 01:03:32,725
Il les a tous tu�s ?
764
01:03:33,017 --> 01:03:34,685
Un par un. Proprement.
765
01:03:35,019 --> 01:03:37,230
Il est intelligent, dur.
Sans scrupules.
766
01:03:37,605 --> 01:03:38,439
Un battant.
767
01:03:38,648 --> 01:03:41,484
Je dirais pas �a.
Il a de la chance.
768
01:03:41,817 --> 01:03:44,278
Jusqu'� ce qu'elle vienne
� manquer.
769
01:03:44,612 --> 01:03:47,740
- Tu dis �a pour moi ?
- Non, je parlais de lui.
770
01:03:48,366 --> 01:03:51,118
C'�tait mon pote
et je vais le tuer.
771
01:03:51,494 --> 01:03:52,662
L'argent g�che tout.
772
01:03:52,954 --> 01:03:53,913
Les femmes aussi.
773
01:03:54,205 --> 01:03:56,832
Les femmes g�chent tout aussi.
774
01:03:57,166 --> 01:03:59,877
Un poil de minette
tire plus qu'une charrette.
775
01:04:00,586 --> 01:04:03,005
Est-ce que tu l'aimes ?
776
01:04:03,297 --> 01:04:05,716
Je... Je sais pas.
777
01:04:06,050 --> 01:04:09,887
Avec mon fr�re, impossible
d'�tre seul avec une femme.
778
01:04:10,179 --> 01:04:12,056
Alors, tu n'as jamais...
779
01:04:13,099 --> 01:04:14,392
Jamais quoi ?
780
01:04:14,767 --> 01:04:17,395
Jamais rien dit � Patricia ?
781
01:04:17,645 --> 01:04:20,147
Non. Elle le sait pas encore.
782
01:04:20,356 --> 01:04:22,400
Pourvu qu'il
ne lui arrive rien.
783
01:04:24,735 --> 01:04:29,115
Alors vous voulez savoir
comment on va chez Garcia ?
784
01:04:29,323 --> 01:04:31,409
Facile,
si on conna�t la route.
785
01:04:31,742 --> 01:04:33,578
Mange, ma fille, mange.
786
01:04:34,282 --> 01:04:35,992
Je n'ai pas tr�s faim.
787
01:04:36,509 --> 01:04:37,844
La bouffe, on en a plein.
788
01:04:38,077 --> 01:04:40,788
Faudrait quelqu'un
pour faire la cuisine.
789
01:04:42,957 --> 01:04:45,042
Il y a pas beaucoup
de femmes ici.
790
01:04:45,576 --> 01:04:49,121
Les petits,
ils n'en ont jamais vu...
791
01:04:49,455 --> 01:04:52,583
en chair et en os.
Qu'en penses-tu ?
792
01:04:56,254 --> 01:04:57,338
Il a quel �ge ?
793
01:04:58,656 --> 01:05:00,783
10 ans, je crois.
Je lui interdis
794
01:05:01,384 --> 01:05:03,177
de parler aux �trangers.
795
01:05:03,289 --> 01:05:04,040
Et sa m�re ?
796
01:05:04,429 --> 01:05:06,431
Morte quand
ils �taient petits.
797
01:05:07,682 --> 01:05:09,142
Une brave femme.
798
01:05:10,246 --> 01:05:11,664
On l'avait achet�e
� plusieurs.
799
01:05:12,270 --> 01:05:13,813
Elle �tait pas
800
01:05:14,188 --> 01:05:17,858
tr�s r�sistante. Les femmes,
c'est trop d�licat !
801
01:05:27,702 --> 01:05:30,538
Vends-la-moi.
Ma fortune est � toi.
802
01:05:31,039 --> 01:05:31,789
Elle vaut 100 millions.
803
01:05:32,290 --> 01:05:36,461
Quoi ? Vous avez entendu !
Il a dit 100 millions !
804
01:05:45,862 --> 01:05:47,113
Vos gueules !
805
01:05:48,031 --> 01:05:51,451
J'irai jusqu'� 200000 �cus
et 200 vid�os. Point.
806
01:05:52,076 --> 01:05:53,536
Elle est pas � vendre.
807
01:05:54,838 --> 01:05:56,673
Partons.
Je suis mal � l'aise.
808
01:05:57,007 --> 01:05:57,716
Tr�s bien.
809
01:05:58,499 --> 01:06:02,045
Pas d'accord en vue.
Zacarias, dans ta chambre.
810
01:06:02,745 --> 01:06:03,246
Pourquoi ?
811
01:06:03,679 --> 01:06:04,931
Je veux rester !
812
01:06:05,256 --> 01:06:07,633
File.
On va tuer ce monsieur.
813
01:06:10,762 --> 01:06:14,224
C'est bon.
Ne g�chons pas ce d�ner.
814
01:06:15,517 --> 01:06:18,019
Nous sommes
des gens civilis�s !
815
01:06:18,645 --> 01:06:19,771
Trouvons un accord.
816
01:06:21,022 --> 01:06:24,484
Une location ?
une heure nous suffira.
817
01:06:25,012 --> 01:06:26,681
On conna�t
le chemin du bar.
818
01:06:27,070 --> 01:06:29,781
C'est rien, une heure.
Alors, tu dis quoi ?
819
01:06:31,074 --> 01:06:33,952
Non. Je suis press�.
J'aime pas les vid�os.
820
01:06:34,202 --> 01:06:39,165
Une autre fois. Patricia,
ton papa t'attend. Restez assis.
821
01:06:41,876 --> 01:06:42,877
Que fais-tu ?
822
01:06:49,892 --> 01:06:52,937
Attache-le bien.
823
01:07:02,196 --> 01:07:06,826
Je l'ai demand�e en mariage
sous cet arbre.
824
01:07:07,118 --> 01:07:10,288
�a fait plus de vingt ans.
825
01:07:10,663 --> 01:07:12,373
Tu l'aimais ?
826
01:07:12,790 --> 01:07:14,042
Si je l'aimais ?
827
01:07:14,334 --> 01:07:15,501
Oh que oui !
828
01:07:15,877 --> 01:07:17,754
C'�tait une brave femme.
829
01:07:18,087 --> 01:07:20,715
On s'est cotis�s
pour l'acheter.
830
01:07:21,090 --> 01:07:23,426
Elle n'�tait pas
tr�s r�sistante.
831
01:07:23,718 --> 01:07:26,471
Les femmes sont si d�licates !
832
01:07:27,388 --> 01:07:29,682
�a me tue
de le savoir avec elle.
833
01:07:30,099 --> 01:07:31,643
N'y pense pas.
834
01:07:31,976 --> 01:07:33,645
Tu vas bient�t te venger.
835
01:07:34,395 --> 01:07:37,482
Et elle sera � toi.
C'est ce que tu veux ?
836
01:07:37,815 --> 01:07:39,275
Oui. Mais...
837
01:07:39,484 --> 01:07:40,235
Quoi ?
838
01:07:40,526 --> 01:07:41,903
Si �a tourne mal ?
839
01:07:42,237 --> 01:07:43,488
Et pourquoi �a ?
840
01:07:43,843 --> 01:07:47,180
�a tourne toujours mal.
Enfin, jusqu'� pr�sent.
841
01:07:47,855 --> 01:07:50,900
T'en fais pas.
Tout marchera bien.
842
01:07:52,402 --> 01:07:55,947
Pour la 1�re fois, tu es seul.
Sans famille ni chef.
843
01:07:56,322 --> 01:07:59,909
Et tu as rencontr� une fille.
Que veux-tu de plus ?
844
01:08:00,827 --> 01:08:02,412
Vu comme �a...
845
01:08:03,454 --> 01:08:05,707
Tu crois qu'elle va m'aimer ?
846
01:08:06,249 --> 01:08:07,292
Bien s�r.
847
01:08:10,211 --> 01:08:11,879
La femme est un myst�re.
848
01:08:12,213 --> 01:08:13,589
C'est ce qu'on dit.
849
01:08:14,215 --> 01:08:16,259
Tu dois �tre d�termin�.
850
01:08:17,093 --> 01:08:19,596
Ne tourne pas autour du pot.
851
01:08:20,013 --> 01:08:24,309
Et si �a foire... L'important
c'est d'avoir particip�, non ?
852
01:08:24,559 --> 01:08:26,936
Tu l'embrasses,
pour commencer.
853
01:08:27,228 --> 01:08:28,187
Apr�s, on verra.
854
01:08:28,521 --> 01:08:30,273
Je lui dirai quoi ?
855
01:08:34,319 --> 01:08:36,863
Je vais te donner un conseil
856
01:08:37,071 --> 01:08:40,283
� propos des femmes,
que tu n'oublieras jamais.
857
01:08:45,538 --> 01:08:48,833
Les mineurs fous ! Fuis !
858
01:09:14,743 --> 01:09:16,244
Il m'a frapp�.
859
01:09:17,912 --> 01:09:20,290
Je commence
et je vous explique le topo.
860
01:09:20,540 --> 01:09:23,835
Regardez-moi et vous verrez
comme c'est bien.
861
01:09:34,095 --> 01:09:35,346
T'y vas pas ?
862
01:09:36,055 --> 01:09:38,475
Je veux en �tre aussi.
863
01:09:39,726 --> 01:09:42,562
D'accord,
mais ferme la porte du dehors.
864
01:09:48,702 --> 01:09:52,289
Ils t'ont eu. Eux, ils prennent
leur pied, pas toi.
865
01:09:53,540 --> 01:09:55,417
On pourrait �tre amis.
866
01:09:55,834 --> 01:09:59,546
Je connais des jeux,
d�tache-moi et je te montre.
867
01:10:00,297 --> 01:10:02,424
Non. Calme-toi.
868
01:10:18,607 --> 01:10:20,025
On va faire un truc.
869
01:10:20,358 --> 01:10:23,570
Si tu me lib�res,
je leur fous une racl�e
870
01:10:23,778 --> 01:10:26,489
pour qu'ils te prennent
au s�rieux.
871
01:10:28,575 --> 01:10:31,536
Qu'est-ce que tu fais ?
Attends.
872
01:11:08,582 --> 01:11:11,918
Je m'emmerde. Allons voir
ailleurs s'il y a du monde.
873
01:11:12,836 --> 01:11:14,629
D'accord.
874
01:11:27,225 --> 01:11:29,061
Connards !
875
01:11:32,230 --> 01:11:33,982
Connards !
876
01:11:40,547 --> 01:11:42,549
Que s'est-il pass� ?
On est o� ?
877
01:11:43,091 --> 01:11:47,220
Tout va bien. Dors.
Tu en as besoin.
878
01:11:47,554 --> 01:11:51,099
On a un quart d'heure pour
arriver � la "Mine Perdue".
879
01:11:52,142 --> 01:11:53,393
Et ce plan ?
880
01:11:53,810 --> 01:11:57,230
Un �change
avec ce gosse charmant.
881
01:11:59,441 --> 01:12:02,611
Zacarias,
viens ici imm�diatement.
882
01:12:02,819 --> 01:12:04,362
Non. tu vas me taper.
883
01:12:04,696 --> 01:12:08,533
Je vais pas te taper !
Viens l�.
884
01:12:24,007 --> 01:12:25,258
Il y a du fuel ?
885
01:12:25,592 --> 01:12:26,093
Un peu.
886
01:12:26,426 --> 01:12:28,386
On fonce � la mine.
887
01:12:28,595 --> 01:12:29,554
Comme autrefois.
888
01:12:29,846 --> 01:12:32,766
Ferme-la !
Cette pute a r�ussi � m'exciter.
889
01:12:38,305 --> 01:12:41,725
On est sur la bonne voie.
Voil� l'arbre des pendus.
890
01:12:53,862 --> 01:12:55,238
Tu regardes quoi ?
891
01:12:56,598 --> 01:12:58,141
Mon Dieu ! Mon Dieu !
892
01:13:42,013 --> 01:13:43,348
La bouffe est bonne ?
893
01:13:47,644 --> 01:13:48,770
Calmez-vous.
894
01:13:49,521 --> 01:13:50,438
On sera rep�r�s.
895
01:13:51,648 --> 01:13:52,941
Je hais ce lieu.
896
01:13:54,150 --> 01:13:55,360
Vous �tes satisfait.
897
01:13:55,986 --> 01:13:57,570
Il faut que je m'en aille.
898
01:13:57,904 --> 01:13:58,947
�a sera assez ?
899
01:13:59,155 --> 01:14:02,242
J'ai doubl� la charge.
On ne pourra plus l'arr�ter.
900
01:14:02,659 --> 01:14:03,910
Pas d'erreurs.
901
01:14:04,285 --> 01:14:07,706
D�s que ce connard approche,
il explose.
902
01:14:08,039 --> 01:14:10,208
Elle est puissante.
903
01:14:11,793 --> 01:14:13,003
Faites gaffe.
904
01:14:14,512 --> 01:14:15,889
�a me regarde.
905
01:14:18,341 --> 01:14:19,384
Et vous pensez
906
01:14:20,218 --> 01:14:22,637
pouvoir le tuer sans risque
907
01:14:22,971 --> 01:14:24,431
pour votre fille ?
908
01:14:24,848 --> 01:14:26,266
�a ne vous regarde pas.
909
01:14:26,474 --> 01:14:28,184
Faites votre boulot.
910
01:14:29,394 --> 01:14:30,979
C'est entre
911
01:14:31,313 --> 01:14:32,939
ce fils de pute et moi.
912
01:14:34,149 --> 01:14:36,943
Je sais pas comment
�a va finir. je m'en fous.
913
01:14:37,235 --> 01:14:39,988
C'est absurde, �a me pla�t pas.
914
01:14:42,419 --> 01:14:45,046
Alors, papa ? Tu t'en sors ?
915
01:14:48,049 --> 01:14:50,969
Les gens de la t�l�
veulent te parler.
916
01:14:51,136 --> 01:14:51,761
Qui ?
917
01:14:52,599 --> 01:14:56,353
Ils veulent conna�tre
le lieu de l'�change.
918
01:14:56,645 --> 01:14:58,355
Ils sont l�.
919
01:14:59,564 --> 01:15:00,190
Allons-y.
920
01:15:00,523 --> 01:15:01,691
Faut les faire partir.
921
01:15:02,734 --> 01:15:04,986
C'est presque l'heure.
922
01:15:21,920 --> 01:15:23,838
Tire-toi avec ta poup�e !
923
01:15:24,256 --> 01:15:26,132
C'est un ventriloque.
924
01:15:26,424 --> 01:15:26,925
Un mime.
925
01:15:28,843 --> 01:15:30,929
Emmenez-moi au bar.
926
01:15:31,459 --> 01:15:34,045
On y va tous.
Monte, mais fais vite !
927
01:16:51,897 --> 01:16:53,565
Un scotch avec de la glace.
928
01:16:53,774 --> 01:16:54,608
Moi aussi.
929
01:16:55,108 --> 01:16:56,234
O� sont les autres ?
930
01:16:57,611 --> 01:16:59,071
On a eu des probl�mes.
931
01:16:59,488 --> 01:17:02,407
Fais attention, Orujo est ici.
932
01:17:02,824 --> 01:17:03,867
Et la police ?
933
01:17:04,284 --> 01:17:05,535
Je l'ai pas vue.
934
01:17:06,578 --> 01:17:07,829
C'est con.
935
01:17:12,876 --> 01:17:14,127
C'est leur tourn�e.
936
01:17:17,130 --> 01:17:18,423
Merci.
937
01:17:28,850 --> 01:17:30,519
Quel est le plan
938
01:17:30,852 --> 01:17:32,062
pour r�cup�rer le fric,
939
01:17:32,271 --> 01:17:33,313
chef ?
940
01:17:38,777 --> 01:17:41,655
Je vais �tre clair
une fois pour toutes.
941
01:17:42,030 --> 01:17:43,448
Je commence par quoi...
942
01:17:43,782 --> 01:17:46,702
Je t'ai enlev�e.
Tu t'en souviens ?
943
01:17:47,828 --> 01:17:52,833
Je suis le kidnappeur.
Je l'ai fait pour le fric.
944
01:17:52,958 --> 01:17:56,169
Et toi, tu es l'otage,
enlev�e de force !
945
01:17:56,545 --> 01:17:57,879
Je suis l� de mon gr�.
946
01:17:58,297 --> 01:18:00,799
Non, non, non et non !
947
01:18:01,133 --> 01:18:04,469
Tu es l� contre ton gr� !
948
01:18:04,761 --> 01:18:06,221
Plus tard,
949
01:18:06,430 --> 01:18:08,515
tu me ha�ras.
950
01:18:08,932 --> 01:18:10,726
Mais, je ne te hais pas.
951
01:18:11,768 --> 01:18:13,437
Je t'aime !
952
01:18:16,356 --> 01:18:18,567
Patricia, tu es malade.
953
01:18:19,151 --> 01:18:20,235
Tu as le syndrome
de Stockholm !
954
01:18:22,546 --> 01:18:25,424
Maintenant, je comprends.
955
01:18:26,049 --> 01:18:28,343
N'ajoute rien.
956
01:18:31,346 --> 01:18:32,598
- Patricia...
- Laisse-moi !
957
01:18:34,683 --> 01:18:36,226
Viens ici !
958
01:18:36,643 --> 01:18:37,478
Viens !
959
01:18:37,728 --> 01:18:38,437
Laisse-moi !
960
01:18:39,088 --> 01:18:41,465
Pardon, il vous emb�te ?
961
01:18:41,674 --> 01:18:42,633
Elle va bien.
962
01:18:42,925 --> 01:18:46,053
C'est pas � toi que je parle,
ducon, mais � la dame.
963
01:18:46,261 --> 01:18:47,930
Elle parle pas. Une d�bile.
964
01:18:48,180 --> 01:18:49,932
Et si je t'�clate la tronche ?
965
01:18:50,265 --> 01:18:52,226
Fous-nous la paix.
966
01:18:52,643 --> 01:18:54,520
Ramon, attends...
967
01:19:00,042 --> 01:19:02,377
Allons-y ! Vite, vite !
968
01:19:03,295 --> 01:19:05,047
C'est bon ? Tu peux tourner.
969
01:19:08,217 --> 01:19:10,427
Ici J. Blanch de la JQK
970
01:19:10,803 --> 01:19:12,262
au bar de la Mine.
971
01:19:12,471 --> 01:19:15,182
Vous allez �tre
les t�moins exceptionnels
972
01:19:15,516 --> 01:19:19,561
du d�nouement du rapt
de l'ann�e.
973
01:19:19,770 --> 01:19:22,606
M. Orujo fait son entr�e.
974
01:19:22,856 --> 01:19:25,442
Millionnaire et p�re de l'otage.
975
01:19:25,734 --> 01:19:29,696
Une d�claration pour JQK,
s'il vous pla�t.
976
01:19:30,030 --> 01:19:32,449
�tant donn� les circonstances,
977
01:19:32,866 --> 01:19:35,327
M. Orujo ne souhaite pas parler.
978
01:19:35,494 --> 01:19:39,665
Mais son gendre va peut-�tre
nous faire une d�claration.
979
01:19:39,957 --> 01:19:43,085
Comment se d�roulent
les n�giociations ?
980
01:19:43,418 --> 01:19:46,004
Ce n'est pas le moment
981
01:19:46,338 --> 01:19:48,590
de porter un jugement.
982
01:19:48,924 --> 01:19:51,260
Je remercie les institutions
983
01:19:51,635 --> 01:19:55,597
et les personnalit�s politiques
qui nous ont aid�s.
984
01:19:55,931 --> 01:19:58,100
Je tiens � dire mon indignation
985
01:19:58,434 --> 01:20:00,936
et mon d�go�t
de ces actes criminels.
986
01:20:01,228 --> 01:20:04,273
Donc, la n�gociation se poursuit.
Merci.
987
01:20:04,398 --> 01:20:07,734
Et voici un conseil
de notre sponsor.
988
01:20:08,444 --> 01:20:10,529
Pas de petit d�jeuner sans...
989
01:20:10,863 --> 01:20:12,030
Tripis.
990
01:20:14,283 --> 01:20:16,618
Flocons d'acide illustr�s.
991
01:20:19,621 --> 01:20:22,124
Vous �tes vraiment con !
992
01:20:22,749 --> 01:20:23,500
Pas de flics
993
01:20:23,792 --> 01:20:24,626
mais la t�l�.
994
01:20:25,252 --> 01:20:28,172
C'est pas moi.
Mais ne vous en faites pas.
995
01:20:29,131 --> 01:20:31,300
�a changera rien.
996
01:20:31,508 --> 01:20:33,427
Voici le fric
en vieux billets.
997
01:20:33,719 --> 01:20:35,679
Dans une mallette blind�e.
998
01:20:36,847 --> 01:20:38,557
Il semblerait
qu'il y ait un diff�rend
999
01:20:38,932 --> 01:20:41,351
sur les modalit�s de l'�change.
1000
01:20:41,685 --> 01:20:43,979
Nous sommes toujours
en direct.
1001
01:20:45,105 --> 01:20:46,440
Vous m'entendez ?
1002
01:20:50,319 --> 01:20:53,155
Apportez-moi la mallette
et la fille partira.
1003
01:20:53,489 --> 01:20:54,198
Moi !
1004
01:20:54,490 --> 01:20:55,532
Je vais le faire !
1005
01:20:56,992 --> 01:20:58,160
Pardon !
1006
01:20:59,912 --> 01:21:03,832
C'est bien le fianc�
de la rapt�e,
1007
01:21:04,041 --> 01:21:07,961
Luis Maria de Ostolaza,
qui va apporter la mallette
1008
01:21:08,378 --> 01:21:10,172
au chef des kidnappeurs.
1009
01:21:10,506 --> 01:21:11,924
Il a la mallette.
1010
01:21:12,174 --> 01:21:15,093
La jeune fille
est enfin lib�r�e.
1011
01:21:17,095 --> 01:21:18,514
Mais un probl�me...
1012
01:21:18,847 --> 01:21:20,098
On a le fric.
1013
01:21:20,432 --> 01:21:21,475
Mais l�che-le !
1014
01:21:21,767 --> 01:21:24,269
- Viens ici !
- Patricia, rejoins ton p�re !
1015
01:21:24,686 --> 01:21:27,064
Patricia, c'est moi, Luis Maria.
1016
01:21:27,314 --> 01:21:28,440
Ferme-la ! Je sais
1017
01:21:28,649 --> 01:21:30,192
ce que j'ai � faire.
1018
01:21:39,952 --> 01:21:41,370
Des bandes dessin�es ?
1019
01:21:43,163 --> 01:21:44,289
Des romans-photos !
1020
01:21:44,957 --> 01:21:46,583
C'est quoi, cette merde ?
1021
01:21:46,917 --> 01:21:48,627
Arr�tez ce jeu absurde !
1022
01:21:56,009 --> 01:21:59,847
Ras le bol des voyeurs
et des clowns de votre esp�ce !
1023
01:22:00,180 --> 01:22:01,890
C'est s�rieux, Orujo !
1024
01:22:02,266 --> 01:22:03,851
Vous avez rien pig�.
1025
01:22:04,143 --> 01:22:06,645
Mes hommes vous surveillent.
1026
01:22:07,071 --> 01:22:07,905
Compris ?
1027
01:22:08,113 --> 01:22:11,283
Le fric ou vous y passez tous.
M�me le reporter.
1028
01:22:12,284 --> 01:22:15,454
C'est ce qui va se passer,
pauvre tar�.
1029
01:22:15,871 --> 01:22:19,625
Personne ne sortira vivant,
le reporter, les mineurs, toi.
1030
01:22:19,833 --> 01:22:21,085
Ni cette pute.
1031
01:22:21,835 --> 01:22:23,045
Ni moi.
1032
01:22:23,379 --> 01:22:25,130
Pas m�me moi.
1033
01:22:25,798 --> 01:22:29,843
On va tous crever.
Vous m'entendez ? Tous.
1034
01:22:31,987 --> 01:22:34,406
D�s que j'appuie sur ce bouton.
1035
01:22:39,537 --> 01:22:40,663
Vous savez quoi ?
1036
01:22:42,123 --> 01:22:44,625
Je suis compl�tement cingl�.
1037
01:22:45,042 --> 01:22:46,502
Je m'en fiche.
1038
01:22:46,919 --> 01:22:48,421
45 ans � me battre
1039
01:22:48,796 --> 01:22:51,340
pour monter une affaire
que je hais.
1040
01:22:51,632 --> 01:22:54,218
Et le plus beau jour de ma vie,
1041
01:22:54,885 --> 01:22:56,929
les noces de ma fille unique,
1042
01:22:57,096 --> 01:22:59,598
un groupe d'handicap�s surgit,
1043
01:22:59,890 --> 01:23:01,267
tue les invit�s
1044
01:23:02,101 --> 01:23:04,145
et ma fille aussi.
1045
01:23:04,562 --> 01:23:06,647
Tu n'es pas ma fille !
1046
01:23:08,357 --> 01:23:12,820
Ma fille est morte,
viol�e par des terroristes.
1047
01:23:13,154 --> 01:23:15,531
Tu es une pute !
1048
01:23:17,950 --> 01:23:19,827
Que regardez-vous ?
1049
01:23:20,119 --> 01:23:22,830
Vous pensiez
que je sauverais quelqu'un ?
1050
01:23:23,631 --> 01:23:25,508
Chantez, connards !
1051
01:23:30,279 --> 01:23:32,657
L'heure de l'apocalypse
a sonn�.
1052
01:23:34,325 --> 01:23:35,993
Pr�parez-vous � mourir.
1053
01:23:43,459 --> 01:23:47,088
Orujo a raison.
Pr�pare-toi � mourir, salaud !
1054
01:23:47,713 --> 01:23:49,507
Alex, tu es vivant !
1055
01:23:49,924 --> 01:23:53,010
Pas gr�ce � toi.
Je suis venu te tuer.
1056
01:23:53,594 --> 01:23:54,178
Formidable !
1057
01:23:54,595 --> 01:23:56,305
L�che-la, esp�ce de porc !
1058
01:24:02,641 --> 01:24:03,642
Saute !
1059
01:24:32,171 --> 01:24:34,799
Vas-y, attrape-la.
Magne-toi !
1060
01:24:45,768 --> 01:24:47,311
On est bais�s !
1061
01:24:47,645 --> 01:24:49,313
C'est pas la premi�re fois.
1062
01:24:49,605 --> 01:24:50,648
C'est vrai.
1063
01:24:50,981 --> 01:24:52,525
Une arme ! Je veux tirer.
1064
01:24:52,650 --> 01:24:55,152
Calme-toi, Patricia !
Allez !
1065
01:24:58,681 --> 01:25:02,059
Sortez tout de suite,
ou je vous d�gomme.
1066
01:25:06,522 --> 01:25:07,148
Qu'y a-t-il ?
1067
01:25:18,242 --> 01:25:21,120
"Attention,
membres d'Action Mutante !
1068
01:25:21,337 --> 01:25:23,839
La police vous parle.
Vous �tes cern�s.
1069
01:25:24,165 --> 01:25:26,250
Vous ne pouvez pas
vous �chapper.
1070
01:25:27,001 --> 01:25:29,503
Sortez, les mains en l'air."
1071
01:25:31,672 --> 01:25:33,341
Ne tirez pas ! Ne tirez pas !
1072
01:25:33,549 --> 01:25:34,508
C'est la t�l�.
1073
01:25:44,444 --> 01:25:47,280
Je compte jusqu'� 3
et vous sortez.
1074
01:26:07,008 --> 01:26:08,050
Je suis touch�.
1075
01:26:08,468 --> 01:26:09,177
C'est mieux.
1076
01:26:09,719 --> 01:26:10,636
Mauvais plan, le bar.
1077
01:26:11,412 --> 01:26:13,915
Cette fille
1078
01:26:14,624 --> 01:26:16,376
n'est pas pour toi.
1079
01:26:24,008 --> 01:26:24,842
Nom de Dieu !
1080
01:26:27,612 --> 01:26:28,571
Merde !
1081
01:26:28,863 --> 01:26:30,240
Que se passe-t-il ?
1082
01:26:32,742 --> 01:26:37,247
On n'a plus de balles
et la police nous cerne.
1083
01:26:56,504 --> 01:26:57,046
Patricia !
1084
01:26:57,588 --> 01:26:58,589
La bombe !
1085
01:27:22,125 --> 01:27:23,001
Donne-la-moi !
1086
01:27:24,510 --> 01:27:26,012
Tu restes un cave, Alex.
1087
01:29:22,253 --> 01:29:23,254
Viens.
1088
01:29:37,602 --> 01:29:39,688
Faut sortir d'ici.
75048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.