Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,526 --> 00:00:12,140
Previously onMayor Of Kingstown
2
00:00:12,165 --> 00:00:13,918
[Woman] My daughter,
she said to see you.
3
00:00:13,943 --> 00:00:15,304
She said that you're
the mayor now.
4
00:00:16,765 --> 00:00:18,308
[Bunny] Sorry about
your brother, man.
5
00:00:18,333 --> 00:00:19,521
You gonna take some time?
6
00:00:19,546 --> 00:00:20,781
No. No, no, I'm good.
7
00:00:20,806 --> 00:00:22,741
Couriers, fix-it men.
8
00:00:22,766 --> 00:00:26,203
What you do, your
father invented it.
9
00:00:26,303 --> 00:00:28,280
- Where is the money?
- The police.
10
00:00:28,305 --> 00:00:30,357
That's going to be
a problem for you.
11
00:00:33,760 --> 00:00:35,221
Don't ever threaten me again.
12
00:00:35,246 --> 00:00:38,055
He's different than his
brother, send someone else.
13
00:00:38,080 --> 00:00:39,258
Who?
14
00:00:39,283 --> 00:00:40,551
[Milo] Where's Iris?
15
00:00:40,651 --> 00:00:42,482
- [Mike] Who sent you?
- [Iris] Milo.
16
00:00:42,507 --> 00:00:43,507
He's my boss.
17
00:00:43,532 --> 00:00:44,486
[Mike] You should go back.
18
00:00:44,511 --> 00:00:46,197
[Iris] I'm stronger
than you think.
19
00:00:46,222 --> 00:00:47,554
- That's him?
- Yeah.
20
00:00:49,394 --> 00:00:51,396
Better yet, this maggot
doesn't make it to court.
21
00:00:51,421 --> 00:00:53,301
[Mike] They're gonna look
the other way on this.
22
00:00:54,510 --> 00:00:55,788
How far the other
way they gonna look?
23
00:00:55,813 --> 00:00:56,828
Far.
24
00:00:56,853 --> 00:01:01,067
You owe them.
You all owe them.
25
00:01:01,092 --> 00:01:02,269
They want their favors.
26
00:01:02,294 --> 00:01:03,480
What kind of favors?
27
00:01:03,505 --> 00:01:04,431
The unreasonable kind.
28
00:01:04,456 --> 00:01:05,535
- Who?
- [Mike] All of them.
29
00:01:05,560 --> 00:01:06,451
God...
30
00:01:06,476 --> 00:01:08,454
What the...fuck.
31
00:01:08,479 --> 00:01:11,255
Everything you have,
I'm taking it all back.
32
00:01:11,280 --> 00:01:12,560
[Mike] Do you wanna start a war?
33
00:01:12,585 --> 00:01:14,165
They broke their word, Mike!
34
00:01:14,190 --> 00:01:15,658
They hungry for this.
35
00:01:23,106 --> 00:01:24,903
[Carlos] This like a revolution.
36
00:01:24,928 --> 00:01:27,165
[P-Dog] It's time
somebody sent a message.
37
00:01:28,051 --> 00:01:29,505
The messenger's me.
38
00:01:29,530 --> 00:01:31,924
[gunfire]
39
00:01:35,919 --> 00:01:42,411
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
40
00:02:06,003 --> 00:02:11,943
[music]
41
00:02:44,041 --> 00:02:49,981
[music]
42
00:03:00,243 --> 00:03:01,243
[Mike] Stop.
43
00:03:02,332 --> 00:03:03,500
Big step.
44
00:03:08,758 --> 00:03:10,004
Turn this way.
45
00:03:10,029 --> 00:03:11,029
Quick.
46
00:03:14,824 --> 00:03:16,893
Take my hand. Take a big step.
47
00:03:17,945 --> 00:03:19,043
There you go.
48
00:03:19,574 --> 00:03:20,787
[Iris] Can I take this
fucking thing off?
49
00:03:20,811 --> 00:03:22,479
No, you can't. Sit down.
50
00:03:22,579 --> 00:03:28,719
[music]
51
00:03:34,658 --> 00:03:38,862
[seagulls calling]
52
00:03:39,030 --> 00:03:44,901
[music]
53
00:04:01,677 --> 00:04:03,313
You can take it off, now.
54
00:04:03,387 --> 00:04:09,326
[music]
55
00:04:18,528 --> 00:04:20,263
[Mike] Come on. There you go.
56
00:04:23,526 --> 00:04:24,994
How 'bout this, huh?
57
00:04:27,544 --> 00:04:30,080
There's no bears in the
middle of the lake, right?
58
00:04:30,081 --> 00:04:31,215
Mm.
59
00:04:31,882 --> 00:04:33,365
So, whose is it?
60
00:04:33,817 --> 00:04:35,119
It's a drug seizure.
61
00:04:35,785 --> 00:04:37,477
Goes to auction next week.
62
00:04:38,655 --> 00:04:40,257
You know how to sail?
63
00:04:41,792 --> 00:04:43,420
I don't have a fuckin' clue.
64
00:04:44,270 --> 00:04:46,238
But it's got a steering
wheel and an engine,
65
00:04:46,263 --> 00:04:47,498
and I can drive, so...
66
00:04:47,898 --> 00:04:49,285
There we go.
67
00:04:51,468 --> 00:04:52,785
So, where are we goin'?
68
00:04:53,370 --> 00:04:54,628
I don't know.
69
00:04:55,598 --> 00:04:57,598
Figured we'd just go out
in the middle of the lake.
70
00:04:58,242 --> 00:04:59,276
Just anchor there.
71
00:04:59,951 --> 00:05:01,987
You can't sleep, I don't sleep.
72
00:05:02,012 --> 00:05:04,756
Somethin' about the sway of
the boat cures both, huh?
73
00:05:04,781 --> 00:05:06,417
[Iris] Maybe we could
take it somewhere.
74
00:05:06,442 --> 00:05:07,576
Get dinner.
75
00:05:07,601 --> 00:05:09,703
Nah, I'll make us
dinner. In the galley.
76
00:05:10,694 --> 00:05:11,694
[Iris] What's a galley?
77
00:05:11,719 --> 00:05:14,017
Galley is boat for "kitchen".
78
00:05:14,042 --> 00:05:15,259
There's a kitchen?
79
00:05:15,284 --> 00:05:16,385
Yeah, I know.
80
00:05:16,410 --> 00:05:18,479
Here, you wanna see the
best part of the boat?
81
00:05:18,579 --> 00:05:24,718
[music]
82
00:05:43,454 --> 00:05:47,266
[Mike] My father used to say,
"I can't wait to get old.
83
00:05:47,291 --> 00:05:51,437
For my mind to soften. For
my memories to rot away.
84
00:05:51,462 --> 00:05:53,453
The hardest thing
to do is forget.
85
00:05:53,566 --> 00:05:55,941
Forget the scars life gives yo,
86
00:05:55,966 --> 00:05:58,340
forget the scars
you gave others.
87
00:05:58,742 --> 00:06:00,411
The challenge, though,
88
00:06:00,436 --> 00:06:04,150
is hiding a few memories worth
keeping from your dying mind."
89
00:06:04,175 --> 00:06:05,787
He told me to keep a journal,
90
00:06:05,812 --> 00:06:07,986
and only write down
the good things.
91
00:06:08,011 --> 00:06:10,372
Then when the bad
things fade away,
92
00:06:10,397 --> 00:06:12,871
you can read about the
happy life you had.
93
00:06:12,896 --> 00:06:18,836
[music]
94
00:06:28,557 --> 00:06:30,765
But minds don't forget so easy.
95
00:06:30,834 --> 00:06:34,107
When the horror that we
witness and endure takes root,
96
00:06:34,505 --> 00:06:37,303
only madness and
dementia can remove it.
97
00:06:37,408 --> 00:06:42,346
[music]
98
00:06:49,812 --> 00:06:51,008
Shit...
99
00:06:55,010 --> 00:06:58,581
[train whistle blowing]
100
00:07:19,477 --> 00:07:22,380
[door creaking]
101
00:07:23,820 --> 00:07:26,823
[train whistle blowing]
102
00:07:35,692 --> 00:07:36,760
No! No!
103
00:07:36,785 --> 00:07:38,167
- Fuck, no!
- [Vanessa] Kareem!
104
00:07:38,192 --> 00:07:38,983
[Kareem] No!
105
00:07:39,008 --> 00:07:40,566
- [Vanessa] Look at me!
106
00:07:40,611 --> 00:07:42,198
- [Kareem] No!
- Kareem!
107
00:07:42,306 --> 00:07:44,808
- No, no!
- [Vanessa] Look at me!
108
00:07:44,833 --> 00:07:46,985
- [Kareem] No!
- Look at me!
109
00:07:47,010 --> 00:07:48,379
You're okay, baby!
110
00:07:48,404 --> 00:07:49,605
You're okay!
111
00:07:49,979 --> 00:07:51,481
This is home!
112
00:07:51,506 --> 00:07:53,075
You're home!
113
00:07:54,985 --> 00:07:56,887
[sobbing]
114
00:07:56,912 --> 00:07:58,046
Mom?
115
00:07:58,749 --> 00:08:00,242
Now, go back to bed!
116
00:08:00,291 --> 00:08:02,793
[sobbing]
117
00:08:05,429 --> 00:08:06,995
[Vanessa] Look at me, honey.
118
00:08:08,919 --> 00:08:10,287
You're okay.
119
00:08:13,398 --> 00:08:14,858
You're okay.
120
00:08:20,343 --> 00:08:23,612
I'm okay. I'm okay.
121
00:08:30,267 --> 00:08:32,269
[Vanessa] Want the light off?
122
00:08:34,491 --> 00:08:35,792
[Kareem] No, leave it on.
123
00:08:35,892 --> 00:08:41,832
[music]
124
00:08:54,511 --> 00:09:00,651
[inmate crosstalk]
125
00:09:03,787 --> 00:09:09,726
[music]
126
00:09:13,897 --> 00:09:16,266
Bitch-ass nigga, fuck
outta here, nigga!
127
00:09:16,367 --> 00:09:17,267
[Inmate] Get up!
128
00:09:17,368 --> 00:09:20,371
[shouting]
129
00:09:20,963 --> 00:09:22,532
[grunting]
130
00:09:22,557 --> 00:09:23,706
Fuck that!
131
00:09:26,877 --> 00:09:28,144
[Inmate] Oh, shit!
132
00:09:28,244 --> 00:09:33,717
[shouting]
133
00:09:40,424 --> 00:09:42,393
[Guard] Beat down
on Row 18, tent 154.
134
00:09:42,418 --> 00:09:43,685
Do we give a shit?
135
00:09:44,980 --> 00:09:45,980
Didn't think so.
136
00:09:47,056 --> 00:09:48,807
[Mike] The consequence of a riot
137
00:09:48,832 --> 00:09:50,801
is the dismantling
of the illusion that
138
00:09:50,826 --> 00:09:52,961
prison is controlled
by the guards.
139
00:09:53,652 --> 00:09:55,706
The consequence of
putting down the riot
140
00:09:55,731 --> 00:09:57,899
is the dismantling of
the leadership structure
141
00:09:57,924 --> 00:09:59,092
within the inmates.
142
00:09:59,676 --> 00:10:01,781
All that remains is chaos,
143
00:10:01,806 --> 00:10:04,505
until a new leadership
structure is created.
144
00:10:04,847 --> 00:10:06,831
And when there are
no leaders inside,
145
00:10:06,856 --> 00:10:08,453
there are no leaders outside.
146
00:10:09,010 --> 00:10:10,554
All gangs are from prison,
147
00:10:10,579 --> 00:10:12,914
because that's where
all gangsters end up.
148
00:10:19,316 --> 00:10:20,863
[screaming]
149
00:10:21,442 --> 00:10:23,686
[Mike] The result
is our new reality.
150
00:10:25,168 --> 00:10:26,369
[screaming]
151
00:10:26,394 --> 00:10:28,062
[Mike] And that
reality is chaos.
152
00:10:30,931 --> 00:10:32,621
♪ Niggas be countin' me out
153
00:10:32,646 --> 00:10:34,392
♪ I'm countin' my bullets,
I'm loadin' my clips ♪
154
00:10:34,416 --> 00:10:35,994
♪ I'm writin' down names,
I'm makin' a list ♪
155
00:10:36,018 --> 00:10:37,938
♪ I'm checkin' it twice
and I'm gettin' 'em hit ♪
156
00:10:37,963 --> 00:10:39,992
♪ The real ones been dyin',
the fake ones is lit ♪
157
00:10:40,017 --> 00:10:41,862
♪ The game is off-balance,
I'm back on my shit ♪
158
00:10:41,886 --> 00:10:43,707
♪ The Bentley is dirty,
my sneakers is dirty ♪
159
00:10:43,732 --> 00:10:45,700
♪ But that's how I like
it, you all on my dick ♪
160
00:10:45,922 --> 00:10:47,791
♪ I'm all in my bag,
this hard as it get ♪
161
00:10:47,891 --> 00:10:49,760
♪ I do not snort powder,
I might take a sip ♪
162
00:10:49,860 --> 00:10:51,795
♪ I might hit the blunt,
but I'm liable to trip ♪
163
00:10:51,820 --> 00:10:53,820
♪ I ain't poppin' no pill,
but you do as you wish ♪
164
00:10:53,845 --> 00:10:55,725
♪ I roll with some fiends,
I love 'em to death ♪
165
00:10:55,750 --> 00:10:57,719
♪ I got a few mil' but
not all of 'em rich ♪
166
00:10:57,744 --> 00:10:59,664
♪ What good is the bread
if my niggas is broke? ♪
167
00:10:59,689 --> 00:11:01,721
♪ What good is first class
if my niggas can't sit? ♪
168
00:11:01,745 --> 00:11:03,590
♪ That's my next mission,
that's why I can't quit ♪
169
00:11:03,614 --> 00:11:05,327
♪ Just like LeBron, get
my niggas more chips ♪
170
00:11:05,351 --> 00:11:07,118
♪ Just put the Rolly
right back on my wrist ♪
171
00:11:07,265 --> 00:11:09,225
♪ This watch came from
Drizzy, he gave me a gift ♪
172
00:11:09,250 --> 00:11:11,251
♪ Back when the rap game
was prayin' I'd diss ♪
173
00:11:11,276 --> 00:11:12,996
♪ They act like two
legends cannot coexist ♪
174
00:11:13,021 --> 00:11:14,861
♪ But I'd never beef with
a nigga for nothin' ♪
175
00:11:14,886 --> 00:11:16,688
♪ If I smoke a rapper,
it's gon' be legit ♪
176
00:11:16,713 --> 00:11:18,890
♪ It won't be for clout,
it won't be for fame ♪
177
00:11:18,915 --> 00:11:20,961
♪ It won't be 'cause my shit
ain't sellin' the same ♪
178
00:11:20,985 --> 00:11:22,887
♪ It won't be to sell
you my latest... ♪
179
00:11:23,619 --> 00:11:26,962
♪ I've been wantin'
somethin' I can feel ♪
180
00:11:27,009 --> 00:11:29,040
[Officer] Fuck,
get down! Get down!
181
00:11:29,065 --> 00:11:34,938
[music] [shouting]
182
00:11:39,202 --> 00:11:42,382
♪ I'ma give 'em
somethin' they can feel ♪
183
00:11:42,919 --> 00:11:45,822
♪ If it ain't 'bout the
squad, don't give a fuck ♪
184
00:11:47,623 --> 00:11:49,592
[Robert] Clear! Last room.
185
00:11:51,955 --> 00:11:53,122
Drop the weapon!
186
00:11:53,329 --> 00:11:55,518
Drop the weapon!
Drop the weapon!
187
00:11:59,162 --> 00:12:05,168
[music]
188
00:12:12,089 --> 00:12:13,724
I only ask three times.
189
00:12:19,683 --> 00:12:22,452
[seagulls calling]
190
00:12:22,739 --> 00:12:24,670
Iris! You ready?
191
00:12:25,408 --> 00:12:26,409
Hey!
192
00:12:28,258 --> 00:12:29,492
We gotta go.
193
00:12:30,600 --> 00:12:31,768
Go where?
194
00:12:31,793 --> 00:12:33,668
Gotta get you back to the
cabin, so I can go to work.
195
00:12:33,692 --> 00:12:36,360
I don't wanna go to the cabin!
196
00:12:36,533 --> 00:12:37,867
I wanna stay here.
197
00:12:38,528 --> 00:12:39,863
It's not my boat.
198
00:12:41,351 --> 00:12:43,687
You said they don't sell
it for a week, right?
199
00:12:46,650 --> 00:12:48,185
So, can I keep it for a week?
200
00:12:48,692 --> 00:12:50,932
What are you gonna do, hang
out on the boat all day long?
201
00:12:50,957 --> 00:12:52,725
[Iris] It's no smaller
than your cabin.
202
00:12:54,554 --> 00:12:55,886
Fuck, all right, well...
203
00:12:55,911 --> 00:12:58,166
Just don't go anywhere,
wanderin' around.
204
00:12:58,608 --> 00:13:00,019
You have no idea
who's lookin' for you.
205
00:13:00,043 --> 00:13:01,044
All right?
206
00:13:01,745 --> 00:13:02,879
Aye aye, Captain.
207
00:13:05,368 --> 00:13:06,535
Hey, Mike.
208
00:13:07,804 --> 00:13:08,804
Thank you.
209
00:13:09,666 --> 00:13:10,747
All right, all right.
210
00:13:10,772 --> 00:13:11,618
Fuck!
211
00:13:11,643 --> 00:13:12,877
Goddamn.
212
00:13:13,890 --> 00:13:15,763
Don't go anywhere!
213
00:13:31,655 --> 00:13:37,393
[phone ringing]
214
00:13:37,721 --> 00:13:38,622
It's Mike.
215
00:13:38,647 --> 00:13:39,781
Mike.
216
00:13:39,806 --> 00:13:41,841
You gotta get down here.
Somethin' you need to see.
217
00:13:41,953 --> 00:13:42,953
Where are you?
218
00:13:43,007 --> 00:13:44,441
[Ian] Grape and 24th.
219
00:13:45,675 --> 00:13:46,942
All right, I'm on my way.
220
00:13:48,345 --> 00:13:49,646
[Ian] Christ.
221
00:13:49,671 --> 00:13:51,094
Should we call Animal Control?
222
00:13:51,119 --> 00:13:52,167
The fuck are they gonna do?
223
00:13:52,191 --> 00:13:53,269
You wanna open the
door to this thing?
224
00:13:53,293 --> 00:13:54,293
I say we shoot it.
225
00:13:54,924 --> 00:13:56,102
[Stevie] Lotta cell
phones are out.
226
00:13:56,126 --> 00:13:58,128
Soon as that thing climbs
through that sunroof,
227
00:13:58,153 --> 00:13:59,021
we're shootin' it anyway.
228
00:13:59,046 --> 00:14:00,206
[Stevie] That guy is dead.
229
00:14:00,231 --> 00:14:01,931
That thing, it's-it's
fuckin' eatin' a man is all.
230
00:14:01,955 --> 00:14:02,788
Fuck!
231
00:14:02,813 --> 00:14:04,480
Fuck, fuck!
232
00:14:10,900 --> 00:14:12,035
Fuck.
233
00:14:12,067 --> 00:14:13,645
All right, we're good.
234
00:14:13,670 --> 00:14:14,881
Okay.
235
00:14:19,583 --> 00:14:20,984
He's good, let him through!
236
00:14:21,610 --> 00:14:22,511
What's up?
237
00:14:22,536 --> 00:14:24,122
First thing in the
fuckin' morning.
238
00:14:24,627 --> 00:14:25,728
[Mike] Uh-huh.
239
00:14:27,358 --> 00:14:28,566
What have we got?
240
00:14:29,419 --> 00:14:31,863
Ah, fuck, Ian, Jesus! How
'bout a little warning?
241
00:14:31,888 --> 00:14:33,551
Fuckin' pitbull
through the sunroof.
242
00:14:33,576 --> 00:14:35,214
I'm just gonna go out
on a fuckin' limb here
243
00:14:35,238 --> 00:14:36,113
and say it's gang-related.
244
00:14:36,138 --> 00:14:37,520
Until they sort out
who's in charge inside,
245
00:14:37,544 --> 00:14:38,557
this is what it's gonna be.
246
00:14:38,581 --> 00:14:39,782
Fuckin' disgusting.
247
00:14:41,604 --> 00:14:43,575
Robert's team hit a
depot at the Towers.
248
00:14:43,940 --> 00:14:44,974
Fuck.
249
00:14:46,410 --> 00:14:48,212
- How much product?
- It's gonna sting.
250
00:14:48,237 --> 00:14:50,205
[Mike] Yeah? Jesus.
251
00:14:50,454 --> 00:14:52,775
Some Blood called in
dispatch with a tip.
252
00:14:53,343 --> 00:14:54,743
What the fuck are
we supposed to do?
253
00:14:55,625 --> 00:14:56,693
Well, Ian...
254
00:14:56,718 --> 00:14:58,353
You make it really fuckin' hard.
255
00:14:58,378 --> 00:15:00,363
To peace when you're raiding
256
00:15:00,388 --> 00:15:02,305
peacekeeper's
fuckin' cook houses.
257
00:15:03,187 --> 00:15:05,555
Mike, we gotta get that fuckin'
genie back in the bottle.
258
00:15:05,580 --> 00:15:07,115
Yeah, just meet me
at Don's in an hour.
259
00:15:07,140 --> 00:15:08,040
- Okay?
- Yeah.
260
00:15:08,065 --> 00:15:09,099
And bring Robert with ya.
261
00:15:09,124 --> 00:15:10,124
Yeah.
262
00:15:10,300 --> 00:15:11,335
[phone ringing]
263
00:15:11,428 --> 00:15:12,562
I was just gonna call you.
264
00:15:12,587 --> 00:15:14,189
These turncoat motherfuckers
265
00:15:14,214 --> 00:15:16,049
ask me to stand down
and make a truce,
266
00:15:16,074 --> 00:15:18,376
and they toss my
fuckin' cook house?!
267
00:15:18,502 --> 00:15:20,339
[Mike] I'm on my
fuckin' way. All right?
268
00:15:20,364 --> 00:15:22,399
- Yeah, I'm at the shop.
- [Mike] 20 minutes.
269
00:15:22,424 --> 00:15:24,094
Hey! Make it two hours!
270
00:15:24,119 --> 00:15:25,119
Yep!
271
00:15:25,902 --> 00:15:32,041
[music]
272
00:15:40,737 --> 00:15:42,973
[door release buzzing]
273
00:15:50,033 --> 00:15:51,902
[door release buzzing]
274
00:15:57,801 --> 00:16:02,772
[muffled crosstalk]
275
00:16:02,773 --> 00:16:07,410
[music]
276
00:16:07,435 --> 00:16:08,937
[Guard] Open gate nine.
277
00:16:08,962 --> 00:16:10,664
[door release buzzing]
278
00:16:10,689 --> 00:16:16,628
[music]
279
00:16:58,275 --> 00:16:59,309
Well...
280
00:16:59,777 --> 00:17:01,011
I guess, every...
281
00:17:01,036 --> 00:17:02,072
I'm sorry.
282
00:17:02,097 --> 00:17:05,727
Could you, could you step
back? I can't see my students.
283
00:17:05,752 --> 00:17:07,188
Thank you very much.
284
00:17:07,331 --> 00:17:08,532
Um...
285
00:17:08,557 --> 00:17:12,340
Every life is a... Is
a serious of choices.
286
00:17:12,869 --> 00:17:14,692
Regardless of your environment,
287
00:17:14,717 --> 00:17:18,421
regardless of the struggles
that each of you have faced...
288
00:17:20,390 --> 00:17:23,258
You made a choice
that put you here.
289
00:17:23,334 --> 00:17:26,937
Your removal from society
is your punishment.
290
00:17:27,418 --> 00:17:29,586
You know, but don't think for...
291
00:17:33,049 --> 00:17:37,954
Don't think for a minute
that you are out of choices.
292
00:17:37,979 --> 00:17:39,446
You're not.
293
00:17:39,471 --> 00:17:42,774
The fact that you're sitting
here in this classroom right now
294
00:17:42,799 --> 00:17:44,486
is proof of that.
295
00:17:44,511 --> 00:17:47,398
You made a choice to be here.
296
00:17:47,638 --> 00:17:52,086
And each day, you will
choose whether to study,
297
00:17:52,376 --> 00:17:54,186
or whether to blow this off.
298
00:17:54,211 --> 00:17:58,685
Each day, you will choose
whether prison will one day
299
00:17:58,710 --> 00:18:00,446
just be part of your past...
300
00:18:01,145 --> 00:18:03,572
Or be your only future.
301
00:18:04,041 --> 00:18:05,480
Each day...
302
00:18:07,244 --> 00:18:08,244
Sorry.
303
00:18:08,938 --> 00:18:11,509
You know, we, we can't think
304
00:18:11,534 --> 00:18:14,370
with storm troopers
pacing the room.
305
00:18:14,395 --> 00:18:17,230
You have to leave,
or class is over.
306
00:18:17,392 --> 00:18:19,094
All right. Everybody up!
307
00:18:19,856 --> 00:18:21,192
[Mariam] What?
308
00:18:21,658 --> 00:18:22,992
[Officer] Move!
309
00:18:23,340 --> 00:18:25,809
[footsteps]
310
00:18:26,124 --> 00:18:27,991
[Officer] Pick up
the pace, ladies!
311
00:18:28,311 --> 00:18:34,216
[music]
312
00:18:49,725 --> 00:18:53,429
Do you feel the incident has
affected your mental wellbeing?
313
00:19:00,850 --> 00:19:03,686
To be honest,
Doctor, I'm just...
314
00:19:03,711 --> 00:19:05,610
Grateful to be alive.
315
00:19:06,183 --> 00:19:08,685
And look in the eyes of
my wife and children.
316
00:19:17,839 --> 00:19:19,885
You reported no sexual assault.
317
00:19:20,930 --> 00:19:21,930
No.
318
00:19:22,232 --> 00:19:25,669
Two other guards stated that
they witnessed your rape
319
00:19:25,694 --> 00:19:28,530
by multiple partners,
before they were raped?
320
00:19:30,213 --> 00:19:32,949
They've confused me
with someone else.
321
00:19:35,286 --> 00:19:38,863
It's common for victims
of sexual assault
322
00:19:38,888 --> 00:19:40,624
to deny the act took place
323
00:19:40,649 --> 00:19:43,188
out of shame that
they shouldn't feel.
324
00:19:45,795 --> 00:19:48,698
Doctor, if I had been
sexually assaulted,
325
00:19:48,723 --> 00:19:52,727
I would join a class action suit
against the Bureau of Prisons
326
00:19:52,752 --> 00:19:54,121
and the state,
327
00:19:54,146 --> 00:19:55,514
and be...
328
00:19:55,612 --> 00:19:58,448
Very happy to retire
with their money.
329
00:20:00,083 --> 00:20:02,719
I was beaten and...
330
00:20:02,744 --> 00:20:03,912
Threatened with death,
331
00:20:03,937 --> 00:20:06,507
both of those are
known risks of the job.
332
00:20:06,532 --> 00:20:08,367
And now I'm asking
that I go back to work
333
00:20:08,392 --> 00:20:10,197
to provide for my family.
334
00:20:27,196 --> 00:20:29,899
Do you feel a desire
to seek retribution?
335
00:20:31,727 --> 00:20:33,963
The only desire I feel...
336
00:20:35,266 --> 00:20:38,869
Is to complete a career
I've dedicated 25 years to.
337
00:20:38,996 --> 00:20:42,199
And retire. On my terms.
338
00:20:42,399 --> 00:20:44,367
Once I've received my pension.
339
00:20:52,242 --> 00:20:58,181
[music]
340
00:21:05,075 --> 00:21:11,081
[music]
341
00:21:26,116 --> 00:21:28,151
[music]
342
00:21:28,932 --> 00:21:30,880
♪ I know some niggas
that I've never seen ♪
343
00:21:30,905 --> 00:21:33,395
♪ Die, so I could
never side note ♪
344
00:21:33,420 --> 00:21:36,523
♪ On a roll, I do the most ♪
345
00:21:36,726 --> 00:21:39,228
♪ Got a flight of cash,
fly like a fighter jet ♪
346
00:21:39,253 --> 00:21:42,823
♪ I'm in the zone,
I'm with the scene ♪
347
00:21:43,145 --> 00:21:44,514
Bunny in back?
348
00:21:44,708 --> 00:21:45,742
The roof.
349
00:21:46,069 --> 00:21:47,438
How do you get there?
350
00:21:47,984 --> 00:21:48,984
Stairs through here.
351
00:21:49,038 --> 00:21:55,177
[music]
352
00:21:57,641 --> 00:22:00,678
♪ I'm on ten like, ten
days of the week, nigga ♪
353
00:22:00,703 --> 00:22:06,642
[music]
354
00:22:15,378 --> 00:22:18,647
[train whistle blowing]
355
00:22:22,619 --> 00:22:24,554
[Mike] Well, well, well, Bunny.
356
00:22:25,328 --> 00:22:28,698
How long do ya think it'll take
before PD's got a drone up here?
357
00:22:28,723 --> 00:22:30,974
Filming you sell
junk on your rooftop.
358
00:22:31,981 --> 00:22:33,715
I ain't selling shit from here.
359
00:22:33,803 --> 00:22:35,597
You must just like
this beautiful view.
360
00:22:35,622 --> 00:22:38,158
[Bunny] I'm here so no
mo'fucker hit me in a drive-by.
361
00:22:38,235 --> 00:22:39,536
Anyone drive-by on my ass,
362
00:22:39,561 --> 00:22:41,273
they're gonna need a fuckin'
helicopter or some shit.
363
00:22:41,297 --> 00:22:42,698
[Mike] Yeah, yeah, yeah, yeah.
364
00:22:42,723 --> 00:22:43,757
Hey.
365
00:22:44,033 --> 00:22:45,569
Didn't know it was your shop.
366
00:22:46,042 --> 00:22:47,744
Some Blood called in a tip.
367
00:22:49,853 --> 00:22:51,888
Man, they rat-ass motherfuckers.
368
00:22:51,913 --> 00:22:54,282
You wait 'til you see the
tip I call in on their ass.
369
00:22:54,307 --> 00:22:56,609
I put the whole fuckin'
police in they goddamn Alamo,
370
00:22:56,634 --> 00:22:58,068
I swear on God.
371
00:22:58,093 --> 00:23:00,728
Bunny, I'm here to put a
lid on this fuckin' thing.
372
00:23:00,937 --> 00:23:02,672
Ain't no leaders on
the inside, Mike.
373
00:23:02,702 --> 00:23:03,684
[Mike] Yeah, yeah.
374
00:23:03,709 --> 00:23:06,435
Not one mo'fucker shot calling
in the whole goddamn camp.
375
00:23:07,823 --> 00:23:10,187
Why don't you pick new leaders?
376
00:23:10,212 --> 00:23:12,647
There ain't no new
leaders to pick, Mike.
377
00:23:13,718 --> 00:23:16,452
Fucking S.W.A.T., soldiers,
and the whole goddamn US Army
378
00:23:16,483 --> 00:23:18,918
came in there, damn
near killed everybody.
379
00:23:19,769 --> 00:23:22,505
Everybody else that's
left is either too green
380
00:23:22,533 --> 00:23:25,936
or a sorry-ass motherfucker
aint nobody want running shit.
381
00:23:29,164 --> 00:23:31,801
And you know how
leaders rise, right?
382
00:23:32,262 --> 00:23:33,863
Somebody gon' bag a trophy.
383
00:23:34,070 --> 00:23:35,424
They're gonna start
badge huntin', Mike.
384
00:23:35,448 --> 00:23:36,554
[Mike] Let me tell you
somethin' right now.
385
00:23:36,578 --> 00:23:38,313
One badge hits the
fuckin' ground,
386
00:23:38,338 --> 00:23:40,207
there'll be tanks runnin'
up and down the street.
387
00:23:40,231 --> 00:23:41,665
You know it. Okay?
388
00:23:41,690 --> 00:23:42,924
And the fuckin' prison guards?
389
00:23:43,293 --> 00:23:46,015
You know the deal. The
outside run for the inside.
390
00:23:46,569 --> 00:23:48,738
Now, we can't get no
messages in or out.
391
00:23:48,763 --> 00:23:51,632
We can't get the product in,
we can't get no money out!
392
00:23:51,795 --> 00:23:53,531
It's them fuckin' guards...
393
00:23:53,623 --> 00:23:55,891
They's chokin' us
to death, Mike.
394
00:23:57,294 --> 00:23:59,442
Well, the only way
it'll get better, Bunny,
395
00:23:59,467 --> 00:24:03,274
is if the whole world
gets fucking quiet.
396
00:24:03,299 --> 00:24:05,938
Real quiet, real fast.
397
00:24:06,929 --> 00:24:08,030
Friend to friend...
398
00:24:08,538 --> 00:24:11,541
I wouldn't be cooking,
and I wouldn't be moving.
399
00:24:12,282 --> 00:24:14,550
You know how many
of us they shot...
400
00:24:15,053 --> 00:24:16,387
Like dogs...
401
00:24:16,746 --> 00:24:17,847
In that prison?
402
00:24:17,872 --> 00:24:20,639
They killed 33 guards, Bunny.
403
00:24:20,664 --> 00:24:22,166
And then they raped
the rest of 'em with
404
00:24:22,190 --> 00:24:23,408
their own fucking Billy clubs.
405
00:24:23,433 --> 00:24:25,935
These guards, they are
fuckin' thirsty for round two.
406
00:24:25,960 --> 00:24:27,962
They're just waiting
for you to do something.
407
00:24:30,066 --> 00:24:32,836
[Bunny] Well, you was
inside. You know how it go.
408
00:24:33,163 --> 00:24:35,331
All you got is your
pride, and right now...
409
00:24:35,699 --> 00:24:37,234
They ain't even got that.
410
00:24:39,081 --> 00:24:41,651
They cannot be the
ones to blink, Mike.
411
00:24:41,676 --> 00:24:43,644
I think they've already
fuckin' blinked.
412
00:24:43,935 --> 00:24:45,102
Bunny. Right?
413
00:24:45,127 --> 00:24:46,459
That's why they're
sweating their asses off
414
00:24:46,483 --> 00:24:47,797
in fucking tents.
415
00:24:48,612 --> 00:24:49,913
They got no phones.
416
00:24:49,938 --> 00:24:51,573
They got no drugs,
they got no money,
417
00:24:51,598 --> 00:24:53,279
they got no fuckin' yard.
418
00:24:54,991 --> 00:24:56,670
Hell, they won't even
get any fuckin' food,
419
00:24:56,694 --> 00:24:57,695
if they're not careful.
420
00:24:58,448 --> 00:25:00,353
Sortin' out your leaders
is gonna be one thing.
421
00:25:00,378 --> 00:25:04,348
But using this downtime to
steal turf, motherfucker...
422
00:25:04,373 --> 00:25:06,413
It's a good way to get
S.W.A.T. in your living room.
423
00:25:06,438 --> 00:25:07,839
Okay? Just lettin' you know.
424
00:25:07,864 --> 00:25:09,097
Don't look at me, bruh.
425
00:25:09,122 --> 00:25:10,351
I'm the one hidin'
out on the roof
426
00:25:10,375 --> 00:25:11,909
from all of this shit, aight?
427
00:25:11,934 --> 00:25:13,585
I remember this rooftop bein'
428
00:25:13,610 --> 00:25:16,112
Blood turf just one
fuckin' week ago.
429
00:25:16,137 --> 00:25:18,373
And three years ago,
this shit was mine!
430
00:25:19,002 --> 00:25:21,943
I ain't take shit, Mike!
I just took it back!
431
00:25:22,152 --> 00:25:24,420
Jehovah's Witness
lookin' ass mo'fucker.
432
00:25:25,101 --> 00:25:31,041
[music]
433
00:25:50,059 --> 00:25:51,868
You know exactly what
I'm fuckin' sayin'.
434
00:25:51,893 --> 00:25:54,363
[crosstalk]
435
00:25:54,603 --> 00:25:56,438
Hey, Sarah, can I
get a coffee? Please?
436
00:25:56,463 --> 00:25:58,023
[Carney] There he is.
Mikey, how are ya?
437
00:25:58,048 --> 00:25:59,539
- [Mike] Yeah, all right.
- [Ian] Mike.
438
00:25:59,563 --> 00:26:00,665
All right, boys.
439
00:26:00,690 --> 00:26:01,758
[Ian] What's goin' on?
440
00:26:01,783 --> 00:26:02,817
Thank you.
441
00:26:04,114 --> 00:26:05,549
Okay. How's the parking lot?
442
00:26:05,574 --> 00:26:07,714
They're walkin' around
like fuckin' zombies
443
00:26:07,739 --> 00:26:09,308
'cause it's so fuckin' hot.
444
00:26:09,592 --> 00:26:11,394
Half of 'em can't even
get off their cots
445
00:26:11,419 --> 00:26:13,120
'cause they're detoxin' so bad.
446
00:26:13,145 --> 00:26:15,146
We should've put 'em
in tents years ago.
447
00:26:15,171 --> 00:26:17,005
Got anybody lined
up to run that shit?
448
00:26:17,030 --> 00:26:19,572
Mexicans got it
figured, I think.
449
00:26:19,597 --> 00:26:20,931
Whites lost it two ways:
450
00:26:20,956 --> 00:26:22,225
They lost Duke on the outside,
451
00:26:22,250 --> 00:26:23,917
they lost their
command on the inside,
452
00:26:23,942 --> 00:26:25,244
they're a fucking mess.
453
00:26:25,269 --> 00:26:27,338
Bloods and Crips have been
hammerin' at each other,
454
00:26:27,363 --> 00:26:29,532
but they've got no
weapons now, so...
455
00:26:29,557 --> 00:26:32,578
Just a bunch of
schoolyard brawls.
456
00:26:33,117 --> 00:26:34,851
Ragin' out here pretty
good though, huh?
457
00:26:34,876 --> 00:26:36,578
It's like fuckin'
Fallujah out here.
458
00:26:36,603 --> 00:26:38,772
We can't hit their cook
houses while this plays out.
459
00:26:38,923 --> 00:26:39,694
Okay?
460
00:26:39,719 --> 00:26:42,093
But hittin' their cook
houses is my fuckin' job.
461
00:26:42,211 --> 00:26:45,079
Well, we need Crips
in control. Okay?
462
00:26:45,104 --> 00:26:46,204
'Cause Bunny's the
only one who has any
463
00:26:46,228 --> 00:26:47,552
fuckin' common sense or vision,
464
00:26:47,577 --> 00:26:49,945
we can't just make
him weaker, all right?
465
00:26:49,970 --> 00:26:51,949
I mean, they're talkin' about
trophy hunting, for God's sakes.
466
00:26:51,973 --> 00:26:53,405
Do they want
another fuckin' war?
467
00:26:53,430 --> 00:26:55,335
They didn't learn a Goddamn
thing from the last one?
468
00:26:55,359 --> 00:26:57,304
What we need to do is just
lock that Commons down...
469
00:26:57,328 --> 00:26:59,063
- Hundred percent.
- And like, sweep them...
470
00:26:59,088 --> 00:27:00,139
[crosstalk]
471
00:27:00,164 --> 00:27:03,180
Will you all just
fuckin' listen to me?
472
00:27:03,205 --> 00:27:04,133
Fuck! Okay?
473
00:27:04,158 --> 00:27:05,818
They're talkin' to the
fuckin' gangs, here.
474
00:27:05,842 --> 00:27:08,211
We need a pecking order
inside, gentlemen.
475
00:27:08,236 --> 00:27:10,305
So we have control
on the outside.
476
00:27:10,330 --> 00:27:12,332
I have no one to negotiate with.
477
00:27:12,357 --> 00:27:13,896
There's no fucking order!
478
00:27:13,921 --> 00:27:15,740
When there's no order,
they do drive-bys
479
00:27:15,765 --> 00:27:16,932
by the fuckin' schools,
480
00:27:16,957 --> 00:27:18,524
and every cop car
that passes by.
481
00:27:18,549 --> 00:27:19,750
We don't need that!
482
00:27:19,775 --> 00:27:20,842
I gotta piss now.
483
00:27:25,429 --> 00:27:26,707
What the fuck you want us to do?
484
00:27:26,731 --> 00:27:28,326
Just double your
presence on the street,
485
00:27:28,351 --> 00:27:30,327
and just pull back
just a little.
486
00:27:30,352 --> 00:27:31,719
All right? Just...
487
00:27:31,907 --> 00:27:33,943
Give 'em some time to
work this shit out.
488
00:27:33,968 --> 00:27:34,968
Can you do that?
489
00:27:34,993 --> 00:27:36,110
- Fuck yeah.
- [Mike] Great.
490
00:27:36,313 --> 00:27:37,448
Where's Ad Seg?
491
00:27:37,473 --> 00:27:38,460
There ain't one.
492
00:27:38,485 --> 00:27:39,485
Really?
493
00:27:39,510 --> 00:27:41,579
We threw all the
animals in together.
494
00:27:42,046 --> 00:27:43,564
Milo's in general pop?
495
00:27:43,589 --> 00:27:45,358
- Milo Sunter?
- [Mike] Yeah.
496
00:27:45,383 --> 00:27:47,162
I don't know, I think
that piece of shit's dead.
497
00:27:47,186 --> 00:27:48,887
He's not on our
fuckin' DOA list.
498
00:27:49,974 --> 00:27:50,960
Are your sure?
499
00:27:50,985 --> 00:27:52,325
You think I miss that shit?
500
00:27:52,350 --> 00:27:54,456
Look, Mike, they're still
tryin' to ID bodies.
501
00:27:54,481 --> 00:27:55,822
There's like, 300 of 'em.
502
00:27:55,847 --> 00:27:57,607
How do you not have ID
on all your prisoners?
503
00:27:57,647 --> 00:27:59,984
Because they burned
the medical records,
504
00:28:00,009 --> 00:28:01,320
- the dental files.
- Ah, Jesus...
505
00:28:01,344 --> 00:28:03,753
They destroyed the
computers, the servers.
506
00:28:03,778 --> 00:28:06,014
They're fingerprinting cadavers.
507
00:28:07,997 --> 00:28:09,165
It's a fuckin' disaster.
508
00:28:09,190 --> 00:28:10,311
All right, I gotta go.
509
00:28:10,336 --> 00:28:11,578
- [Ian] All right.
- [Mike] See you, boys.
510
00:28:11,602 --> 00:28:13,003
[Ian] See you, Mike.
511
00:28:13,276 --> 00:28:17,714
[music]
512
00:28:17,739 --> 00:28:18,973
[Stevie] Hey, Mike.
513
00:28:18,998 --> 00:28:20,038
[Mike] I gotta go, Stevie.
514
00:28:20,063 --> 00:28:21,191
[Stevie] I gotta talk
to you real quick.
515
00:28:21,215 --> 00:28:22,450
Yeah, you had your window.
516
00:28:22,958 --> 00:28:24,827
Guess who the last
person was Duke talked to
517
00:28:24,852 --> 00:28:26,147
before he got hit.
518
00:28:26,796 --> 00:28:27,930
I give up.
519
00:28:28,365 --> 00:28:29,533
It was you.
520
00:28:31,295 --> 00:28:33,073
So, is there anything
you wanna tell me?
521
00:28:35,699 --> 00:28:37,167
You got his phone in evidence?
522
00:28:37,192 --> 00:28:39,427
No, his phone is fucking gone.
523
00:28:40,230 --> 00:28:42,764
But everything on his phone is
in some data room somewhere.
524
00:28:42,789 --> 00:28:44,192
So look, man, if...
525
00:28:44,217 --> 00:28:45,585
If I've gotta sweep up...
526
00:28:46,429 --> 00:28:48,176
I gotta know what
fucking got broke.
527
00:28:48,201 --> 00:28:51,571
[music]
528
00:28:52,549 --> 00:28:53,549
Yeah.
529
00:28:56,446 --> 00:28:57,914
Everything's broke.
530
00:29:00,603 --> 00:29:01,804
Sweep everything.
531
00:29:01,829 --> 00:29:07,735
[music]
532
00:29:13,377 --> 00:29:19,417
[inmate crosstalk]
533
00:29:20,769 --> 00:29:22,979
[Carney] We got him
behind the port o' johns.
534
00:29:23,747 --> 00:29:25,115
No cameras.
535
00:29:26,730 --> 00:29:27,964
Hey, Kareem...
536
00:29:28,712 --> 00:29:29,925
Don't fuckin' shoot.
537
00:29:41,198 --> 00:29:43,033
[Kareem] Get the fuck up!
538
00:29:43,113 --> 00:29:49,252
[music]
539
00:30:16,783 --> 00:30:19,646
[sobbing]
540
00:30:33,256 --> 00:30:35,284
[groaning]
541
00:30:39,090 --> 00:30:44,428
[shouting]
542
00:30:46,229 --> 00:30:48,097
He's gonna fuckin' kill him.
543
00:30:48,122 --> 00:30:49,723
Who gives a shit?
544
00:30:50,099 --> 00:30:51,301
[shouting]
545
00:30:51,380 --> 00:30:52,932
We'll blame the Mexicans.
546
00:30:59,977 --> 00:31:01,912
[phone ringing]
547
00:31:02,791 --> 00:31:04,393
[Mike] All right,
what is it now?
548
00:31:04,418 --> 00:31:06,299
[Rebecca] Are you gonna make
it into the office today?
549
00:31:06,323 --> 00:31:07,545
I don't know.
550
00:31:07,570 --> 00:31:09,328
I need to know soon.
We have a packed house.
551
00:31:09,353 --> 00:31:10,654
[Mike] Anyone I need to see?
552
00:31:10,679 --> 00:31:13,382
I won't know that until
you get here, Mike.
553
00:31:13,656 --> 00:31:14,656
Oh...
554
00:31:15,292 --> 00:31:17,415
You got a call from
a Wendy Morris,
555
00:31:17,440 --> 00:31:18,975
from the Warwick Group?
556
00:31:19,022 --> 00:31:20,257
Don't know her.
557
00:31:20,282 --> 00:31:22,051
[Rebecca] I looked them
up, they're multinational.
558
00:31:22,075 --> 00:31:23,776
She's their private prison rep.
559
00:31:23,827 --> 00:31:27,097
[Mike] Well, she calls
back, tell her to fuck off.
560
00:31:27,657 --> 00:31:29,392
Yeah, I'm not gonna
say that, Mike.
561
00:31:29,745 --> 00:31:31,336
[Mike] Fine, say it your way.
562
00:31:31,361 --> 00:31:33,396
Just make sure she hears
the "fuck off" part.
563
00:31:38,155 --> 00:31:39,990
[phone ringing]
564
00:31:40,544 --> 00:31:41,544
What's up?
565
00:31:41,569 --> 00:31:43,082
[Mike] Hey, we need to speak.
566
00:31:43,286 --> 00:31:45,054
All right. Speak.
567
00:31:45,079 --> 00:31:46,748
[Mike] Not on the
phone. Where are you?
568
00:31:46,773 --> 00:31:48,108
[Evelyn] At the coroner's.
569
00:31:48,598 --> 00:31:50,467
All right, I'll be there in...
570
00:31:50,794 --> 00:31:52,796
15 minutes. Don't leave.
571
00:31:52,822 --> 00:31:54,800
[Evelyn] I'm here 14
hours a day, Mike.
572
00:31:54,825 --> 00:31:56,694
Nothing would please
me more than leaving.
573
00:31:56,719 --> 00:31:57,853
Well, don't leave...
574
00:31:57,878 --> 00:31:59,346
I'll be right there.
575
00:31:59,390 --> 00:32:05,429
[music]
576
00:32:34,650 --> 00:32:35,885
[Evelyn] You all right?
577
00:32:35,969 --> 00:32:37,470
Been better.
578
00:32:39,863 --> 00:32:41,165
Sheesh.
579
00:32:42,179 --> 00:32:43,905
You have a final count?
580
00:32:44,595 --> 00:32:46,685
We're still finding bodies
in nooks and crannies,
581
00:32:46,710 --> 00:32:48,178
sublevel's a maze.
582
00:32:48,385 --> 00:32:49,386
Fuck.
583
00:32:50,287 --> 00:32:52,348
IA's gonna be up your
S.W.A.T. buddy's ass,
584
00:32:52,373 --> 00:32:53,541
by the way.
585
00:32:55,124 --> 00:32:57,026
Yeah, well, they saved
my brother, so...
586
00:32:57,051 --> 00:32:58,987
And dumped nearly
half the guys in here.
587
00:32:59,012 --> 00:33:00,437
Whole lotta shootin',
no one shootin' back.
588
00:33:00,461 --> 00:33:03,009
They left .223 caliber shells
like fucking breadcrumbs, Mike.
589
00:33:03,034 --> 00:33:04,602
Yeah, yeah, yeah, yeah.
590
00:33:06,709 --> 00:33:07,877
How's Kyle?
591
00:33:11,441 --> 00:33:12,809
Took a job upstate.
592
00:33:13,850 --> 00:33:14,917
Look...
593
00:33:14,942 --> 00:33:17,145
Milo isn't listed on
the inmate roster.
594
00:33:17,467 --> 00:33:18,668
I know.
595
00:33:19,956 --> 00:33:21,692
Then why didn't you
fuckin' tell me?
596
00:33:21,717 --> 00:33:22,698
I thought you knew.
597
00:33:22,723 --> 00:33:24,243
You know fuckin'
everything else, Mike.
598
00:33:27,056 --> 00:33:28,224
How many left to DNA?
599
00:33:28,249 --> 00:33:29,827
[Evelyn] It's a cluster
of sex offenders,
600
00:33:29,851 --> 00:33:32,069
of inmates tortured,
then torched alive.
601
00:33:34,097 --> 00:33:34,965
[Mike] Fuck.
602
00:33:34,990 --> 00:33:36,381
Nobody's torching Milo!
603
00:33:36,406 --> 00:33:39,718
[music]
604
00:33:39,743 --> 00:33:40,945
Mike!
605
00:33:42,232 --> 00:33:43,226
Mike!
606
00:33:43,251 --> 00:33:48,726
We've got 197 dead, and 724
criminal investigations.
607
00:33:48,751 --> 00:33:51,395
It is a jurisdictional
clusterfuck.
608
00:33:53,729 --> 00:33:54,764
He got out.
609
00:33:54,789 --> 00:33:56,357
I don't see how that's possible.
610
00:33:56,406 --> 00:33:58,257
He didn't fall in with the
fuckin' child molesters.
611
00:33:58,281 --> 00:34:00,216
Okay, and he used every
gang in that prison.
612
00:34:00,241 --> 00:34:01,785
[Evelyn] How, Mike? What did,
what did he do? I don't know.
613
00:34:01,809 --> 00:34:03,250
What, did he just walk
out the front gate?
614
00:34:03,274 --> 00:34:04,475
Maybe!
615
00:34:04,500 --> 00:34:06,192
Have you got inventory
on guard uniforms?
616
00:34:06,217 --> 00:34:08,619
We do not have inventory
on guard uniforms.
617
00:34:08,644 --> 00:34:09,978
It's a disaster.
618
00:34:10,003 --> 00:34:10,803
We are blind.
619
00:34:10,828 --> 00:34:12,259
You're going to have to issue
620
00:34:12,284 --> 00:34:14,219
the escaped inmate
alert, you know that?
621
00:34:14,244 --> 00:34:15,285
- Issue an alert.
- Yeah!
622
00:34:15,310 --> 00:34:16,556
[Evelyn] For the most
notorious criminal...
623
00:34:16,580 --> 00:34:17,604
- Yeah!
- [Evelyn] In Michigan?
624
00:34:17,628 --> 00:34:19,263
Has maybe escaped?
625
00:34:20,339 --> 00:34:21,885
You saw all the bodies.
626
00:34:21,925 --> 00:34:23,127
I saw all the bodies?
627
00:34:23,152 --> 00:34:24,053
Mm-hm.
628
00:34:24,078 --> 00:34:25,530
And did you see him?
629
00:34:27,130 --> 00:34:29,132
He is not one of the bodies
that we can identify.
630
00:34:29,160 --> 00:34:31,628
You see what the
fuck I'm saying?
631
00:34:31,728 --> 00:34:34,431
He got the fuck out, Evelyn.
632
00:34:36,904 --> 00:34:38,506
And the disaster grows...
633
00:34:38,531 --> 00:34:40,466
This is a disaster, Evelyn!
634
00:34:40,491 --> 00:34:42,281
Everything else is
fuckin' shrapnel!
635
00:34:42,459 --> 00:34:48,398
[music]
636
00:35:15,505 --> 00:35:16,505
Hey.
637
00:35:16,666 --> 00:35:17,967
[Iris] Hey.
638
00:35:18,585 --> 00:35:19,948
Where'd you get that swimsuit?
639
00:35:19,973 --> 00:35:21,391
I found it on the boat.
640
00:35:21,416 --> 00:35:23,051
We gotta go, okay?
641
00:35:23,939 --> 00:35:25,441
Okay? You gotta leave.
642
00:35:25,466 --> 00:35:26,767
What happened?
643
00:35:28,944 --> 00:35:30,280
Mike!
644
00:35:31,164 --> 00:35:32,366
We gotta leave.
645
00:35:33,136 --> 00:35:39,075
[music]
646
00:36:18,334 --> 00:36:21,605
[foghorn blaring]
647
00:36:30,199 --> 00:36:31,568
Homing pigeon.
648
00:36:32,575 --> 00:36:34,477
Sending a message to my son.
649
00:36:35,598 --> 00:36:36,598
Where's your son?
650
00:36:37,092 --> 00:36:38,594
He lives up in Detroit.
651
00:36:39,389 --> 00:36:40,557
[Mike] That's far.
652
00:36:40,930 --> 00:36:43,266
Nah, far is when he
lived in Cleveland.
653
00:36:47,944 --> 00:36:49,624
[Mike] How often do
you send him a message?
654
00:36:49,649 --> 00:36:53,620
Every Wednesday I send him
one, and he sends me one back.
655
00:36:53,645 --> 00:36:54,979
Same day?
656
00:36:55,004 --> 00:36:57,420
The pigeon takes about
four hours, round trip.
657
00:36:58,248 --> 00:36:59,850
[Mike] Why don't
you just call him?
658
00:36:59,875 --> 00:37:01,756
How many calls do
you miss a day?
659
00:37:02,492 --> 00:37:03,714
How many texts?
660
00:37:03,973 --> 00:37:06,419
I can't count how
many I've missed.
661
00:37:06,444 --> 00:37:08,546
But I ain't never
missed a pigeon.
662
00:37:09,338 --> 00:37:13,475
[birds chirping]
663
00:37:16,300 --> 00:37:18,034
[Old Man] You take it easy, now.
664
00:37:18,284 --> 00:37:19,555
Have a good day.
665
00:37:25,348 --> 00:37:26,616
You got everything worked out?
666
00:37:26,641 --> 00:37:28,413
We gotta safe house
her here for a week
667
00:37:28,438 --> 00:37:30,340
while we line out an
ID and a location.
668
00:37:30,598 --> 00:37:31,874
Where's the location?
669
00:37:32,101 --> 00:37:33,740
Scottsdale or Denver.
670
00:37:33,765 --> 00:37:36,367
Can we do Denver? She'll
melt in the desert.
671
00:37:36,392 --> 00:37:38,537
Computer picks it, we don't
have anything to do with it.
672
00:37:38,561 --> 00:37:40,203
Well, just keep pressin'
that fuckin' enter button
673
00:37:40,227 --> 00:37:41,369
until it says Denver.
674
00:37:42,305 --> 00:37:43,573
We'll give it our best shot.
675
00:37:43,906 --> 00:37:45,342
Okay, I'll follow you.
676
00:37:45,808 --> 00:37:46,809
[Agent Song] Mike...
677
00:37:47,496 --> 00:37:49,064
You can't know
where we're goin'.
678
00:37:49,560 --> 00:37:51,362
For all we know, you
were followed here.
679
00:37:52,268 --> 00:37:54,404
If I was followed, then
they can fuckin' follow you.
680
00:37:54,429 --> 00:37:55,430
We can't do it.
681
00:37:56,646 --> 00:37:58,814
Look, I don't think she's
gonna go if I don't take her.
682
00:37:58,839 --> 00:38:00,175
Then she doesn't do it.
683
00:38:04,019 --> 00:38:06,121
Fuck. Give me a minute.
684
00:38:07,530 --> 00:38:10,398
[foghorn blaring]
685
00:38:14,711 --> 00:38:15,711
Ready?
686
00:38:19,041 --> 00:38:20,277
I don't wanna go.
687
00:38:23,353 --> 00:38:24,420
Okay.
688
00:38:25,956 --> 00:38:28,159
What are you gonna do, Iris?
689
00:38:29,199 --> 00:38:31,201
They're gonna give
you a new identity.
690
00:38:31,607 --> 00:38:33,643
You get a house, you get a car.
691
00:38:33,963 --> 00:38:35,632
They'll help you
get a fucking job.
692
00:38:36,513 --> 00:38:37,580
All right?
693
00:38:38,161 --> 00:38:39,430
Go to school.
694
00:38:39,455 --> 00:38:40,644
Start a new life.
695
00:38:41,604 --> 00:38:43,640
But you decide the course of it.
696
00:38:44,241 --> 00:38:46,629
Well, there's schools here.
697
00:38:46,654 --> 00:38:47,822
And there's houses here...
698
00:38:47,847 --> 00:38:50,694
The schools here are to teach
you to get the fuck out.
699
00:38:50,719 --> 00:38:53,489
The houses are for
people who can't.
700
00:38:54,238 --> 00:38:57,141
But I can't call you,
and you can't visit me.
701
00:38:59,095 --> 00:39:00,096
No.
702
00:39:00,121 --> 00:39:01,622
No, no.
703
00:39:01,647 --> 00:39:03,048
You can't, and I can't, either.
704
00:39:03,073 --> 00:39:04,340
That's how it works.
705
00:39:11,314 --> 00:39:12,387
Man.
706
00:39:15,752 --> 00:39:16,992
Why the boat?
707
00:39:17,747 --> 00:39:18,848
Why the boat, Mike?
708
00:39:19,216 --> 00:39:21,351
Why do somethin' so nice?
709
00:39:28,270 --> 00:39:29,968
I'll tell you why.
710
00:39:30,674 --> 00:39:31,785
The boat was...
711
00:39:31,810 --> 00:39:33,077
The boat was for you.
712
00:39:33,762 --> 00:39:35,000
It wasn't for me.
713
00:39:35,245 --> 00:39:37,515
To make you feel
better about all this.
714
00:39:39,208 --> 00:39:40,687
- I didn't do it for me...
- Mm-hm, okay.
715
00:39:40,711 --> 00:39:41,612
And you know it.
716
00:39:41,637 --> 00:39:43,539
It was to give you
a second chance.
717
00:39:43,564 --> 00:39:44,990
And you're fuckin' welcome.
718
00:39:45,747 --> 00:39:51,887
[music]
719
00:39:58,682 --> 00:40:00,718
[engine starting]
720
00:40:01,383 --> 00:40:05,654
[music]
721
00:40:06,101 --> 00:40:12,040
[music]
722
00:40:13,036 --> 00:40:15,214
[door sensor beeping]
723
00:40:15,245 --> 00:40:16,146
[Mariam] Hi.
724
00:40:16,171 --> 00:40:17,093
Hello.
725
00:40:17,118 --> 00:40:18,986
A bottle of red label, please?
726
00:40:20,930 --> 00:40:22,499
[bottles clinking]
727
00:40:25,642 --> 00:40:26,976
[Mariam] How much is that?
728
00:40:27,103 --> 00:40:28,572
It's 35.
729
00:40:28,597 --> 00:40:31,033
Okay. Here's 40.
730
00:40:38,000 --> 00:40:39,336
Thank you.
731
00:40:58,994 --> 00:41:00,730
No! Goddamn it!
732
00:41:00,755 --> 00:41:01,656
[Teen] Give it up!
733
00:41:01,681 --> 00:41:02,681
[Mariam] No!
734
00:41:06,088 --> 00:41:07,775
[Teen] Give it
fucking up, bitch!
735
00:41:10,993 --> 00:41:12,369
[Mariam] Take it!
736
00:41:13,170 --> 00:41:14,671
Take the cash!
737
00:41:17,734 --> 00:41:19,269
Just take the cash!
738
00:41:19,856 --> 00:41:25,796
[music]
739
00:41:57,620 --> 00:41:58,854
[Morass] Ah, fuck!
740
00:41:58,879 --> 00:41:59,879
[Kyle] What?
741
00:41:59,904 --> 00:42:01,106
[Morass] They spotted us!
742
00:42:01,204 --> 00:42:02,305
[Kyle] How do you know?
743
00:42:02,330 --> 00:42:04,006
[Morass] Because
they're turning around!
744
00:42:05,142 --> 00:42:08,847
Air 624, we are in pursuit.
Coordinates to follow.
745
00:42:12,088 --> 00:42:14,390
[Air 624] B82, we
have visual on them.
746
00:42:14,831 --> 00:42:19,325
[music]
747
00:42:19,787 --> 00:42:21,156
What are you doin'?
748
00:42:21,489 --> 00:42:22,900
What the fuck does it
look like I'm doin'?
749
00:42:22,924 --> 00:42:25,070
[Morass] They're Canadians!
They don't have any guns!
750
00:42:25,095 --> 00:42:27,865
They're smugglers, all
smugglers have fuckin' guns.
751
00:42:27,890 --> 00:42:29,692
[Morass] Whatever
you say, John Wayne.
752
00:42:29,717 --> 00:42:30,717
Siren.
753
00:42:31,233 --> 00:42:32,502
[Kyle] Which one's the siren?
754
00:42:32,527 --> 00:42:33,795
[Morass] The crank.
755
00:42:34,197 --> 00:42:36,392
The big fucking crank
right next to you!
756
00:42:36,417 --> 00:42:38,419
[Kyle] Sorry, I missed
the fucking siren day
757
00:42:38,444 --> 00:42:39,678
at boating school!
758
00:42:48,744 --> 00:42:50,111
[Morass] Michigan State Police.
759
00:42:50,136 --> 00:42:52,400
Halt your vessel, or
we will disable it.
760
00:42:52,425 --> 00:42:54,830
Halt your vessel, or
we will disable it!
761
00:42:54,855 --> 00:42:56,123
How are you gonna disable it?
762
00:42:56,148 --> 00:42:57,316
[Morass] Ah, it's bullshit.
763
00:42:57,341 --> 00:42:58,586
But they must think
we have torpedoes,
764
00:42:58,610 --> 00:43:00,178
'cause it works every time.
765
00:43:00,218 --> 00:43:06,424
[music]
766
00:43:18,576 --> 00:43:20,852
[Kyle] Get down.
Get down from there.
767
00:43:20,877 --> 00:43:23,012
Why you fuckers won't
just pay the tariff?
768
00:43:23,037 --> 00:43:24,997
Come on, show me
how much you got.
769
00:43:25,022 --> 00:43:26,458
Get the fuck down!
770
00:43:28,358 --> 00:43:30,092
Get your fuckin' hands
where I can see 'em.
771
00:43:35,452 --> 00:43:38,021
Back the fuck up.
Back the fuck up!
772
00:43:48,605 --> 00:43:50,239
- It's maple syrup!
- [Morass] Yep.
773
00:43:50,264 --> 00:43:52,065
Yeah, what are you hiding in it?
774
00:43:52,108 --> 00:43:52,899
What do you mean?
775
00:43:52,924 --> 00:43:54,379
What kind of drugs
are they hiding?!
776
00:43:54,404 --> 00:43:55,190
Drugs?!
777
00:43:55,215 --> 00:43:56,409
Shut the fuck up!
778
00:43:56,434 --> 00:43:58,715
They're not hiding drugs,
they're just jumpin' the tariff!
779
00:43:59,416 --> 00:44:00,817
Come on, you know the drill.
780
00:44:00,842 --> 00:44:02,721
You gotta pay the fine and
the tariff right now...
781
00:44:02,745 --> 00:44:04,595
- Or follow us in.
- Oh my God.
782
00:44:04,620 --> 00:44:06,072
[Morass] We confiscate it
and hand it over to customs,
783
00:44:06,096 --> 00:44:07,531
and you pay the fine to them.
784
00:44:07,556 --> 00:44:09,090
Checkbooks in my quarters.
785
00:44:09,115 --> 00:44:11,047
Great, we take fuckin' checks!
786
00:44:11,475 --> 00:44:13,400
Hey, can I talk to you
for a fuckin' second?!
787
00:44:13,508 --> 00:44:16,477
You have the tactical awareness
of a fucking eight-year-old!
788
00:44:16,607 --> 00:44:18,374
You didn't tell me we
were chasin' maple syrup,
789
00:44:18,398 --> 00:44:19,985
I thought there was
fucking drugs on this boat!
790
00:44:20,009 --> 00:44:21,942
The drugs go the
other way, dipshit.
791
00:44:21,967 --> 00:44:24,670
And we let 'em, 'cause
I got a fuckin' family!
792
00:44:24,695 --> 00:44:26,631
And I don't tell you shit
'cause you're a rookie.
793
00:44:26,656 --> 00:44:27,900
Don't give me that
"rookie" shit!
794
00:44:27,924 --> 00:44:30,026
I've been Kingstown
PD for 12 years.
795
00:44:30,051 --> 00:44:31,652
Yeah, well, you're
a rookie to me.
796
00:44:32,028 --> 00:44:33,129
You know what?
797
00:44:33,154 --> 00:44:34,866
You're lucky there were
no drugs on this boat,
798
00:44:34,890 --> 00:44:37,614
you left three guys on deck
and you didn't even frisk 'em.
799
00:44:38,115 --> 00:44:40,350
Dumb! Motherfucker!
800
00:44:40,717 --> 00:44:42,310
Jesus Christ.
801
00:44:48,017 --> 00:44:53,144
[music]
802
00:44:53,342 --> 00:44:54,430
Can I get one of those?
803
00:44:55,937 --> 00:45:01,943
[music]
804
00:45:16,246 --> 00:45:17,913
Is your tooth all right?
805
00:45:19,182 --> 00:45:20,182
[Stevie] Yo.
806
00:45:20,438 --> 00:45:22,206
Patrol caught him
a few blocks up.
807
00:45:22,899 --> 00:45:25,099
They're gonna charge him with
assault and armed robbery.
808
00:45:25,815 --> 00:45:28,017
But he wasn't
armed, wasn't armed.
809
00:45:28,042 --> 00:45:30,211
Well, the arresting officer,
they found a knife on him.
810
00:45:30,236 --> 00:45:31,537
He didn't use a knife, Ian.
811
00:45:31,562 --> 00:45:33,584
No, not this time,
Mariam, but next time...
812
00:45:33,609 --> 00:45:36,015
Look. Now look, Mariam.
813
00:45:36,104 --> 00:45:38,040
Are you okay to
identify this guy?
814
00:45:38,065 --> 00:45:39,367
Yeah, what's his name?
815
00:45:39,392 --> 00:45:40,426
Marco Diaz.
816
00:45:40,451 --> 00:45:41,919
Okay, I wanna talk to him.
817
00:45:42,752 --> 00:45:46,089
[police radio feedback]
818
00:45:46,690 --> 00:45:48,358
[Mariam] Oh my
God, what happened?
819
00:45:48,498 --> 00:45:49,933
He resisted.
820
00:45:56,359 --> 00:45:58,119
- I'm not pressing charges.
- [Ian] Mariam...
821
00:45:58,144 --> 00:46:00,212
He's got a juvenile record
the size of a phone book.
822
00:46:00,237 --> 00:46:01,156
What he did to you,
823
00:46:01,181 --> 00:46:03,354
he just fast-tracked
himself to adulthood.
824
00:46:03,379 --> 00:46:06,168
You're fast-tracking
him! You are, Ian!
825
00:46:07,744 --> 00:46:09,270
All right, look, I didn't
say anything to Mike.
826
00:46:09,294 --> 00:46:10,683
- I didn't say anything to Kyle.
- Don't!
827
00:46:10,707 --> 00:46:12,509
But they will not
be okay with this.
828
00:46:12,534 --> 00:46:14,413
Stevie's not okay with this
kid runnin' the street,
829
00:46:14,437 --> 00:46:16,139
- I'm not okay with it.
- I'm okay with it!
830
00:46:16,164 --> 00:46:17,499
Let him go, Stevie.
831
00:46:17,954 --> 00:46:19,626
[Ian] Mariam, listen to me.
832
00:46:20,670 --> 00:46:23,318
This coulda been so much worse.
833
00:46:23,932 --> 00:46:25,904
So much worse, he
coulda killed ya.
834
00:46:26,895 --> 00:46:27,895
Yeah.
835
00:46:34,257 --> 00:46:35,358
Yes, ma'am.
836
00:46:36,766 --> 00:46:41,193
[music]
837
00:46:41,590 --> 00:46:43,426
He's gonna kill somebody.
838
00:46:43,451 --> 00:46:46,258
No. Your gang'll
kill him, first.
839
00:46:47,182 --> 00:46:52,120
[music]
840
00:46:52,434 --> 00:46:53,802
[door release beeping]
841
00:46:53,996 --> 00:46:57,900
[Male Agent] How many
hours left to identify him?
842
00:46:58,846 --> 00:46:59,847
Another one.
843
00:47:00,462 --> 00:47:01,525
Great.
844
00:47:01,550 --> 00:47:03,420
They're still finding
bodies in the prison,
845
00:47:03,445 --> 00:47:05,784
but there are only
12 without a tag.
846
00:47:05,809 --> 00:47:09,647
We can rule four out by
size, five out by ethnicity.
847
00:47:10,307 --> 00:47:12,575
So, there's your odds.
848
00:47:13,957 --> 00:47:16,693
Three that could be a match,
or maybe he's still on a roll.
849
00:47:17,874 --> 00:47:19,410
You talkin' about Milo?
850
00:47:20,664 --> 00:47:22,065
I wouldn't get too worked up.
851
00:47:22,090 --> 00:47:24,993
If he's alive, he's probably
still hiding beneath the prison.
852
00:47:25,802 --> 00:47:26,802
Is that why I'm here?
853
00:47:26,827 --> 00:47:28,329
Of course that's
why you're here.
854
00:47:28,354 --> 00:47:29,755
Mike didn't tell you this?
855
00:47:31,027 --> 00:47:32,095
What a fuckin' guy, huh?
856
00:47:32,120 --> 00:47:33,671
Whoa, whoa. Where you goin'?
857
00:47:34,238 --> 00:47:35,532
For a walk.
858
00:47:37,300 --> 00:47:39,402
I wanna go for a walk.
859
00:47:40,423 --> 00:47:43,393
- Let's have a seat...
- Get your fucking hands off me!
860
00:47:47,244 --> 00:47:49,128
You said this was
voluntary, right?
861
00:47:49,892 --> 00:47:51,561
This is voluntary, yes.
862
00:47:51,586 --> 00:47:55,022
So, I wanna go
for a walk. Alone.
863
00:47:55,047 --> 00:47:57,015
We can't protect you
if we're not with you.
864
00:47:58,761 --> 00:48:01,264
There were three of you the
last time that he took me.
865
00:48:01,771 --> 00:48:03,940
I don't think you can
protect me at all.
866
00:48:04,241 --> 00:48:10,180
[music]
867
00:48:18,407 --> 00:48:24,547
[music]
868
00:49:22,732 --> 00:49:23,967
[Mike] Rebecca?
869
00:49:23,992 --> 00:49:24,993
[Rebecca] Yeah?
870
00:49:29,206 --> 00:49:30,206
What the fuck?
871
00:49:32,242 --> 00:49:33,601
Thought we were packed?
872
00:49:34,091 --> 00:49:35,125
We were.
873
00:49:36,199 --> 00:49:37,199
Okay, well...
874
00:49:37,353 --> 00:49:38,888
Why don't you get
the fuck outta here?
875
00:49:38,913 --> 00:49:39,774
Go home.
876
00:49:39,799 --> 00:49:40,799
Thank you.
877
00:49:40,952 --> 00:49:42,204
[Mike] Yeah.
878
00:49:42,624 --> 00:49:43,825
All right.
879
00:49:43,909 --> 00:49:45,928
Just lock up when
you leave, all right?
880
00:49:46,270 --> 00:49:47,270
[Rebecca] Goodnight.
881
00:49:47,723 --> 00:49:48,723
[Mike] Thank you.
882
00:49:48,748 --> 00:49:50,217
[Rebecca] You're welcome.
883
00:50:05,789 --> 00:50:06,923
[knocking on door]
884
00:50:06,948 --> 00:50:08,884
Rebecca, just lock
up and leave...
885
00:50:14,791 --> 00:50:15,992
Is it true?
886
00:50:17,860 --> 00:50:19,161
Milo out?
887
00:50:35,305 --> 00:50:36,406
Is Milo out?
888
00:50:41,258 --> 00:50:42,292
I don't know.
889
00:50:47,644 --> 00:50:49,312
What does your heart tell you?
890
00:50:52,520 --> 00:50:55,089
I try not to listen
to my heart, Iris.
891
00:50:57,608 --> 00:50:59,309
What does it tell you, Mike?
892
00:51:07,184 --> 00:51:08,951
It tells me it's true.
893
00:51:09,026 --> 00:51:14,931
[music]
894
00:51:33,268 --> 00:51:35,603
[gunfire]
895
00:51:36,946 --> 00:51:38,491
[Stevie] You ever see
anything like this before?
896
00:51:38,515 --> 00:51:39,683
Not like this.
897
00:51:39,708 --> 00:51:41,221
It's a fucking massacre
under your flag!
898
00:51:41,245 --> 00:51:44,195
No, not my flag. No,
I did not call that.
899
00:51:44,266 --> 00:51:45,890
Let me go. Let me go, Mike!
900
00:51:45,915 --> 00:51:47,383
I can't have her here.
901
00:51:47,408 --> 00:51:48,812
I cannot leave her alone.
902
00:51:49,702 --> 00:51:51,331
Somebody's fucking
cooking something up.
903
00:51:51,356 --> 00:51:52,500
[Ian] This town's
gonna get locked down.
904
00:51:52,524 --> 00:51:54,192
We need some order
on the inside, cuz.
905
00:51:54,217 --> 00:51:56,419
[Mike] This only goes
one way until it stops.
906
00:52:28,689 --> 00:52:31,292
[music]
63118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.