All language subtitles for MEYD-004-C-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,066 --> 00:00:18,533 Действительно ли нормально говорить «нет»? Знай, где ты стоишь 2 00:00:19,333 --> 00:00:21,500 Ты сделал это 3 00:00:51,166 --> 00:01:01,000 (На самом деле на меня напал начальник моего мужа) 4 00:01:25,400 --> 00:01:31,766 С вашим мужем все в порядке? Даже если у меня вечеринка, я пью слишком много. 5 00:01:32,633 --> 00:01:39,233 На этот раз у компании нет возможности Это большая сделка 6 00:01:39,966 --> 00:01:44,966 Министр Фудзиока также просил 7 00:01:46,500 --> 00:01:49,100 Министр Фудзиока? верно 8 00:02:07,933 --> 00:02:10,600 Я вернулся, Сакура 9 00:02:17,200 --> 00:02:18,466 Добро пожаловать 10 00:02:19,133 --> 00:02:24,533 Я вернулся. Верните министра. 11 00:02:25,333 --> 00:02:26,533 Прошу прощения 12 00:02:32,333 --> 00:02:33,766 Давно не виделись 13 00:02:36,166 --> 00:02:38,833 Извините, что прошу вас пройти весь путь 14 00:02:39,300 --> 00:02:45,766 Министр, пожалуйста, входите. Извините. 15 00:02:45,900 --> 00:02:49,633 Извините, пожалуйста, пройдите сюда 16 00:02:52,700 --> 00:02:54,566 без проблем? ХОРОШО 17 00:02:55,300 --> 00:02:58,166 Министр, мне очень жаль, вы слишком много выпили. 18 00:02:59,166 --> 00:03:00,500 Опускаться 19 00:03:01,900 --> 00:03:06,233 Сакура, пожалуйста, дай министру чашку чая. 20 00:03:10,266 --> 00:03:11,600 сюда, пожалуйста 21 00:03:16,466 --> 00:03:19,400 Министр, пожалуйста, не стесняйтесь 22 00:03:59,166 --> 00:04:00,100 Пожалуйста, используйте 23 00:04:02,366 --> 00:04:06,166 как? Слишком холодно, да? 24 00:04:08,766 --> 00:04:10,966 Ты не был таким раньше 25 00:04:12,300 --> 00:04:15,800 Разве не имеет значения, что ты больше не мой подчиненный? 26 00:04:21,000 --> 00:04:23,200 останавливаться 27 00:04:23,466 --> 00:04:27,600 Я правда не ожидал, что ты выйдешь замуж за Ишики. 28 00:04:28,466 --> 00:04:36,933 После расставания со мной, с этим парнем Это все было в прошлом, забудь об этом. 29 00:04:38,866 --> 00:04:45,933 ты все еще прекрасна Вещи из прошлого снова приходят на ум 30 00:04:55,033 --> 00:04:57,566 Я вернусь сегодня 31 00:05:00,966 --> 00:05:04,700 Мы с мужем работали в одной компании 32 00:05:05,300 --> 00:05:07,900 Хотя у нас с мужем поженился служебный роман, 33 00:05:08,300 --> 00:05:12,966 Но я также встречался с министром Фудзиокой. 34 00:05:13,166 --> 00:05:16,100 Я тогда не ожидал, что так обернется 35 00:05:36,666 --> 00:05:39,200 Тогда я ухожу 36 00:05:40,133 --> 00:05:45,533 как? Плохое здоровье? Все нормально 37 00:05:47,133 --> 00:05:50,333 Не принуждай. Давай выйдем прямо сейчас. 38 00:07:01,500 --> 00:07:06,766 После долгой встречи с тобой я не могу тебя забыть 39 00:07:08,233 --> 00:07:09,833 останавливаться 40 00:07:13,233 --> 00:07:18,766 Ага? Если бы я не хотел этого так сильно, я бы не сделал этого раньше. 41 00:07:18,900 --> 00:07:20,966 Теперь все по-другому 42 00:07:24,900 --> 00:07:33,166 Я жена Ишики Разве не странно жениться после того, как ты расстался со мной? 43 00:07:44,266 --> 00:07:47,533 Вот и все, прекрати. 44 00:07:48,066 --> 00:07:59,000 Кстати, это уже было сделано. Посмотрите на себя. 45 00:08:01,200 --> 00:08:04,000 смотреть 46 00:08:04,800 --> 00:08:06,466 такие вещи 47 00:08:10,100 --> 00:08:14,233 Знает ли Ишики о наших отношениях? 48 00:08:17,633 --> 00:08:24,100 Что бы произошло, если бы он это увидел? 49 00:08:24,233 --> 00:08:29,900 Пожалуйста, удалите этот 50 00:08:35,433 --> 00:08:37,366 останавливаться 51 00:08:44,800 --> 00:08:51,400 Не будь таким, разве ты не играл по-крупному в прошлом? 52 00:08:55,800 --> 00:08:57,000 останавливаться 53 00:08:58,933 --> 00:09:04,333 Что бы подумал твой муж, если бы я тебе рассказала? 54 00:09:15,566 --> 00:09:16,966 останавливаться 55 00:09:18,033 --> 00:09:20,033 Очень ароматный 56 00:09:22,366 --> 00:09:26,033 Пожалуйста, не надо, ты все еще прекрасна. 57 00:09:27,900 --> 00:09:30,033 Мы часто целовались, не так ли? 58 00:09:32,166 --> 00:09:39,366 Выскажи свой язык или дай ему это увидеть. 59 00:09:42,566 --> 00:09:46,866 Приходи еще 60 00:09:51,333 --> 00:09:52,733 быстрый 61 00:10:13,533 --> 00:10:15,600 Ты помнишь это? 62 00:10:18,066 --> 00:10:20,900 Когда мы встречались, мы всегда были такими целующимися. 63 00:10:21,433 --> 00:10:22,900 останавливаться 64 00:10:25,966 --> 00:10:28,366 Это была вся ваша инициатива, верно? 65 00:10:29,766 --> 00:10:35,500 Давай, давай, как раньше 66 00:11:16,666 --> 00:11:18,200 Это круто? 67 00:11:20,533 --> 00:11:22,000 Это круто? останавливаться 68 00:11:26,400 --> 00:11:27,766 Смотреть 69 00:11:31,966 --> 00:11:33,300 такой чувствительный 70 00:11:41,300 --> 00:11:47,033 Ваш муж на работе, вы можете громко кричать. 71 00:12:21,200 --> 00:12:23,066 Почему соски твердые? 72 00:12:26,333 --> 00:12:28,600 Все еще такой же 73 00:12:31,400 --> 00:12:33,400 Приходите и продолжайте использовать его 74 00:13:05,300 --> 00:13:09,333 пожалуйста остановись 75 00:13:11,000 --> 00:13:15,066 Лучше думать обо мне 76 00:13:20,533 --> 00:13:22,066 Ты просто этого хочешь, да? 77 00:13:26,600 --> 00:13:33,866 Я справлюсь с Ишики. Ты знаешь, что это значит? 78 00:13:35,733 --> 00:13:38,866 Это слишком много, тогда работы не будет. 79 00:13:39,666 --> 00:13:41,433 я не могу этого вынести 80 00:13:48,966 --> 00:13:51,966 Везде вокруг тебя красиво 81 00:13:53,100 --> 00:13:56,900 Как стыдно стать чужой женщиной 82 00:14:02,766 --> 00:14:05,900 Ты что-то чувствуешь здесь? 83 00:14:18,200 --> 00:14:22,000 Перестань с тем, что ты любил раньше 84 00:14:22,133 --> 00:14:24,000 Это заставляет вас вспомнить об этом? 85 00:14:45,066 --> 00:14:46,466 Это круто? 86 00:14:48,100 --> 00:14:53,033 Будет круто, если ты ничего не скажешь 87 00:14:54,966 --> 00:14:56,300 Просто дайте ему знать 88 00:15:06,100 --> 00:15:08,100 С твоей киской все в порядке? 89 00:16:07,100 --> 00:16:08,566 Как прелестный вид 90 00:16:11,166 --> 00:16:15,566 Не ставьте ноги вместе, вид действительно красивый. 91 00:16:17,700 --> 00:16:18,900 Почему это так? 92 00:16:31,200 --> 00:16:32,733 То же, что и раньше 93 00:16:35,466 --> 00:16:39,266 Очко и киска потрясающие 94 00:17:20,766 --> 00:17:23,366 Здесь очень влажно 95 00:17:31,700 --> 00:17:33,500 Почему это? 96 00:17:36,266 --> 00:17:40,666 Почему? Посмотрите вот так 97 00:18:03,333 --> 00:18:05,466 Облизывание клитора 98 00:18:10,766 --> 00:18:12,166 Очень хороший 99 00:18:55,466 --> 00:18:56,933 Настолько мал 100 00:19:03,000 --> 00:19:05,333 пожалуйста остановись 101 00:19:06,733 --> 00:19:11,333 Что вы сказали? Это все такое мокрое 102 00:19:12,400 --> 00:19:14,633 Если хочешь убежать, беги. 103 00:19:16,900 --> 00:19:24,766 Если ты убежишь Интересно, что будет с этой счастливой семьей? 104 00:19:25,100 --> 00:19:26,900 слишком 105 00:19:57,666 --> 00:19:59,533 Как мило 106 00:20:20,533 --> 00:20:24,900 Удивительно, все так изменилось 107 00:20:31,100 --> 00:20:35,966 Содержит 108 00:20:38,433 --> 00:20:39,366 Быстрый 109 00:20:45,900 --> 00:20:47,166 Держи это хорошо 110 00:20:56,066 --> 00:20:57,466 верно 111 00:21:03,133 --> 00:21:04,866 Хорошая задница 112 00:21:21,733 --> 00:21:26,133 Лижи ну, так мило 113 00:21:36,033 --> 00:21:38,766 Приятно быть таким позитивным 114 00:21:56,900 --> 00:21:58,433 Так хорошо 115 00:22:10,133 --> 00:22:11,600 Нравится это? 116 00:22:18,933 --> 00:22:20,200 Хотите вставить его? 117 00:22:24,133 --> 00:22:25,266 Подойди и вставь это 118 00:22:33,000 --> 00:22:37,566 Вы сами просили об этом раньше 119 00:22:47,033 --> 00:23:30,666 Ну давай же 120 00:24:15,933 --> 00:24:17,533 Вы это назвали? 121 00:24:24,466 --> 00:24:25,866 В чем дело? 122 00:24:30,533 --> 00:24:32,200 пожалуйста остановись 123 00:24:36,333 --> 00:24:38,000 Чей член больше? 124 00:24:40,133 --> 00:24:43,066 Стоп, чей больше? 125 00:24:55,900 --> 00:25:00,633 Ты такая красивая 126 00:25:02,966 --> 00:25:05,166 Это то же выражение, когда вы занимаетесь сексом с мужем? 127 00:25:35,933 --> 00:25:37,266 как? 128 00:25:41,733 --> 00:25:43,066 Ты чувствуешь это? 129 00:25:46,600 --> 00:25:50,866 Это круто? разговаривать 130 00:25:51,533 --> 00:25:54,900 Скажи это, прекрати это 131 00:26:00,433 --> 00:26:01,833 разговаривать 132 00:26:22,900 --> 00:26:24,233 как? 133 00:26:28,600 --> 00:26:30,200 Как это? 134 00:26:40,200 --> 00:26:41,533 ноги раздвинуты 135 00:26:42,600 --> 00:26:43,933 Двигай талией 136 00:27:29,100 --> 00:27:30,300 В чем дело? 137 00:27:33,633 --> 00:27:35,800 Тебе нужно хорошо двигаться 138 00:27:55,000 --> 00:27:58,266 Приди сзади 139 00:27:59,933 --> 00:28:08,900 ХОРОШО? Давайте повеселимся. 140 00:28:11,500 --> 00:28:15,166 Разве не было бы здорово перестать так выглядеть? 141 00:28:20,700 --> 00:28:22,166 я не могу этого вынести 142 00:29:05,333 --> 00:29:06,933 Так круто 143 00:29:08,000 --> 00:29:09,266 останавливаться 144 00:29:11,600 --> 00:29:13,666 потрясающий 145 00:29:18,700 --> 00:29:24,033 лицом ко мне 146 00:29:44,900 --> 00:29:47,033 Так красиво 147 00:30:04,866 --> 00:30:06,800 подъехать 148 00:30:10,666 --> 00:30:12,333 Пошевеливайся 149 00:30:55,000 --> 00:30:59,333 Да, еще немного 150 00:31:53,433 --> 00:31:58,166 Очень хороший 151 00:32:01,666 --> 00:32:04,733 Приходи и сделай меня счастливым тоже 152 00:32:37,366 --> 00:32:39,100 Так круто 153 00:32:41,766 --> 00:32:43,500 Твоя киска потрясающая 154 00:32:53,700 --> 00:32:57,900 Я буду продолжать делать это с этого момента 155 00:33:08,866 --> 00:33:10,400 ХОРОШО? 156 00:33:27,133 --> 00:33:32,600 Входит и выходит из твоей киски. Ты это видел? 157 00:33:33,133 --> 00:34:06,900 останавливаться 158 00:34:28,133 --> 00:34:33,400 Это круто? разговаривать 159 00:34:41,333 --> 00:34:43,199 Это действительно здорово 160 00:36:48,800 --> 00:36:50,533 Собираюсь кончить 161 00:37:03,300 --> 00:37:05,633 Смотри, оно выходит 162 00:37:27,233 --> 00:37:31,166 ты все еще прекрасна 163 00:37:31,633 --> 00:37:35,033 Нам еще долго придется общаться в будущем.Пожалуйста, дайте мне еще совет. 164 00:37:51,666 --> 00:37:52,933 Комфортный 165 00:37:59,733 --> 00:38:02,400 как? Ты на самом деле плохо себя чувствуешь, да? 166 00:38:04,600 --> 00:38:06,266 У меня немного болит голова 167 00:38:08,000 --> 00:38:12,900 Если есть возможность, сходите к врачу 168 00:38:17,100 --> 00:38:24,433 Этот бизнес требует большой работы от директора Фудзиока. 169 00:38:25,166 --> 00:38:29,833 Принимайте министра дома по выходным 170 00:38:31,433 --> 00:38:33,300 Тебе не обязательно быть дома, верно? 171 00:38:34,966 --> 00:38:41,366 Иногда все в порядке, я так занят министром. 172 00:38:44,666 --> 00:38:49,000 Министр также разведен и холост. 173 00:38:49,533 --> 00:38:51,866 Просто позвольте ему съесть то, что вы приготовили своими руками. 174 00:39:06,400 --> 00:39:09,000 Министр, как дела, Сакура? 175 00:39:10,200 --> 00:39:15,633 Это вкусно. Я так завидую Ишики. Это ничего. 176 00:39:17,433 --> 00:39:24,300 Министр, идите и выпейте еще. Нет, я не очень хорошо умею пить красное вино. 177 00:39:25,566 --> 00:39:30,366 Выпить? Горящее вино? 178 00:39:31,633 --> 00:39:37,700 Леж, а у тебя дома есть вино? 179 00:39:38,566 --> 00:39:41,433 Ты не пьешь, значит нет 180 00:39:42,100 --> 00:39:47,366 Я куплю это. Я пойду. Нет, я пойду. 181 00:39:48,033 --> 00:39:53,200 Нет необходимости, просто сделайте что-нибудь для министра. 182 00:39:54,266 --> 00:40:00,400 Недавно он посещал кулинарные курсы Это вкусно 183 00:40:01,600 --> 00:40:03,400 Дай мне свой кошелек 184 00:40:05,533 --> 00:40:07,933 Тогда я уйду и скоро вернусь 185 00:40:16,333 --> 00:40:22,366 Наконец один 186 00:40:25,900 --> 00:40:27,500 Йи Хинг вернется 187 00:40:31,700 --> 00:40:38,833 Если время имеет решающее значение, просто используйте свой рот. 188 00:40:40,500 --> 00:40:42,033 Пожалуйста 189 00:40:51,166 --> 00:40:53,166 Будь таким же послушным, как и раньше 190 00:41:03,800 --> 00:41:05,800 Смотри сюда 191 00:41:11,733 --> 00:41:13,666 Разве ты не видел их всех? 192 00:41:21,266 --> 00:41:22,533 Вот этот 193 00:41:25,266 --> 00:41:26,600 давай 194 00:41:28,833 --> 00:41:30,366 держа во рту 195 00:41:50,833 --> 00:41:52,300 Яйца тоже 196 00:41:56,300 --> 00:41:58,233 верно 197 00:42:07,933 --> 00:42:09,933 Я очень скучаю по вкусу, правда? 198 00:42:30,866 --> 00:42:36,166 Просто держись за эту руку. 199 00:42:39,500 --> 00:42:43,033 Давайте снова использовать яйца 200 00:42:48,833 --> 00:42:50,033 великолепный 201 00:42:54,166 --> 00:42:55,900 верно 202 00:43:01,300 --> 00:43:11,066 Вкусно? 203 00:43:18,866 --> 00:43:21,266 Раньше ты говорил, что это вкусно 204 00:43:32,066 --> 00:43:33,933 Будьте более интенсивными 205 00:43:39,266 --> 00:43:40,733 так 206 00:43:51,900 --> 00:43:53,033 Чувствуете дискомфорт? 207 00:43:54,766 --> 00:43:57,566 Глубокая глотка, да? 208 00:43:58,233 --> 00:44:03,233 иметь это? Приходи еще 209 00:44:05,500 --> 00:44:06,833 Открой рот 210 00:44:08,433 --> 00:44:12,233 Если вы не подчиняетесь, придите и идите глубже. 211 00:44:21,933 --> 00:44:24,933 Язык высовывается, чтобы лизнуть 212 00:44:43,866 --> 00:44:45,266 Держи это глубоко 213 00:44:51,766 --> 00:44:54,100 Если ты не поторопишься, мой муж скоро вернется. 214 00:45:03,766 --> 00:45:06,766 Мой вкусный? 215 00:45:09,233 --> 00:45:13,766 Почему у тебя такой влажный рот? 216 00:45:28,333 --> 00:45:31,266 Используйте это сами 217 00:45:54,666 --> 00:45:57,433 Ты такой хороший, используй свой язык 218 00:46:00,500 --> 00:46:02,100 Это вкусно? 219 00:46:04,833 --> 00:46:06,300 ну давай же 220 00:46:14,766 --> 00:46:16,100 Как это? 221 00:46:25,566 --> 00:46:27,900 Как насчет давно утраченного орального секса? 222 00:46:39,266 --> 00:46:44,333 Если вы не можете глубоко заглотить, активно используйте это сами. 223 00:46:55,400 --> 00:47:00,733 Это так здорово. Я скоро вернусь, если нажму на это. 224 00:47:10,300 --> 00:47:12,100 Просто посмотри сюда 225 00:47:35,866 --> 00:47:37,133 Могу ли я кончить? 226 00:47:45,266 --> 00:47:47,466 Но я хочу минет 227 00:47:50,400 --> 00:47:54,266 Могу ли я? 228 00:47:56,533 --> 00:47:58,266 Не говори нет 229 00:48:06,466 --> 00:48:09,633 Так круто, да 230 00:48:59,600 --> 00:49:01,933 Я выхожу, иди медленно. 231 00:49:53,800 --> 00:49:55,466 Спасибо за ваше вчерашнее гостеприимство 232 00:50:01,200 --> 00:50:08,466 Сегодня я здесь, чтобы сделать тебе подарок 233 00:50:09,266 --> 00:50:11,733 пожалуйста остановись 234 00:50:13,133 --> 00:50:19,000 Я просто возвращаю подарок 235 00:50:20,000 --> 00:50:22,133 Разве это не приятно? 236 00:50:29,433 --> 00:50:31,033 великолепный 237 00:50:37,300 --> 00:50:44,566 Для того, чтобы сделать вас счастливее, я приготовил эту штуку 238 00:50:46,766 --> 00:50:51,500 смотреть? Ты помнишь это? 239 00:50:53,233 --> 00:50:56,533 Не помните? останавливаться 240 00:51:00,733 --> 00:51:03,933 Не говори нет 241 00:51:15,066 --> 00:51:19,666 Кричи громче, это так приятно. 242 00:51:39,233 --> 00:51:40,966 Ты мокрый? 243 00:51:53,166 --> 00:51:57,500 Я уже мокрый, когда пришёл сюда? 244 00:51:58,766 --> 00:52:00,166 нет 245 00:52:00,700 --> 00:52:02,166 Ты мокнешь, просто думая об этом? 246 00:52:08,866 --> 00:52:11,733 Какая красивая задница 247 00:52:55,100 --> 00:53:00,233 Сегодняшняя киска такая же, как вчерашняя 248 00:53:04,966 --> 00:53:07,900 А еще потому, что я думаю о прошлом 249 00:53:11,666 --> 00:53:14,200 Влажнее, чем вчера 250 00:53:16,666 --> 00:53:17,933 Как это? 251 00:53:42,833 --> 00:53:46,166 Твои соски скоро станут твердыми 252 00:53:55,500 --> 00:53:58,766 Используй это для меня 253 00:55:19,300 --> 00:55:21,566 Вы помните, с кем встречались раньше? 254 00:55:25,400 --> 00:55:27,266 Это то, как вам нравится его использовать? 255 00:55:29,866 --> 00:55:33,533 Так здорово 256 00:55:45,600 --> 00:55:46,933 Вы собираетесь его вставить? 257 00:56:04,633 --> 00:56:05,833 Взгляни на свою мокрую дырку сам 258 00:56:20,766 --> 00:56:22,900 Используй это 259 00:56:26,700 --> 00:56:27,966 приезжать 260 00:56:31,666 --> 00:56:33,533 выделяться 261 00:56:40,666 --> 00:56:42,866 Все еще так же красиво 262 00:56:45,400 --> 00:56:46,533 Не отпускай 263 00:56:57,000 --> 00:56:58,000 Обязательно откройте его 264 00:57:11,300 --> 00:57:14,500 Все еще без изменений 265 00:57:16,900 --> 00:57:24,966 Что? Я хочу спросить, могу ли я пойти? 266 00:57:25,100 --> 00:57:25,966 Хотите пойти? 267 00:57:39,200 --> 00:57:42,533 Возможно ли это для предыдущего человека? 268 00:57:54,600 --> 00:57:58,000 Можно ли пойти туда таким постыдным образом? 269 00:58:00,400 --> 00:58:03,000 Можно ли идти в таком позоре? 270 00:58:04,533 --> 00:58:06,733 Что случилось? 271 00:58:13,100 --> 00:58:14,700 Идущий 272 00:58:31,166 --> 00:58:32,633 Используй это 273 00:58:40,100 --> 00:58:45,866 Это не клитор, лучше внутри, да? 274 00:58:46,933 --> 00:58:48,133 верно? 275 00:59:01,400 --> 00:59:03,133 Это вот так 276 00:59:05,866 --> 00:59:08,733 позволь мне увидеть больше 277 00:59:19,033 --> 00:59:20,300 Здесь 278 00:59:25,633 --> 00:59:28,500 дайте-ка подумать 279 00:59:30,900 --> 00:59:35,500 Будет хлопотно, если кто-нибудь подойдет к входу. 280 00:59:36,166 --> 00:59:37,500 Действительно 281 00:59:44,166 --> 00:59:46,700 Это так одиноко, да? 282 01:00:00,733 --> 01:00:04,866 Вот этот 283 01:00:21,866 --> 01:00:24,900 Вы взволнованы? 284 01:00:33,300 --> 01:00:38,033 Приходите использовать это 285 01:01:17,600 --> 01:01:21,666 Больше не работаете? Просто используйте это отверстие 286 01:01:36,233 --> 01:01:37,566 Используйте это хорошо 287 01:01:44,833 --> 01:01:47,700 Одиноко ли внутри? 288 01:01:53,766 --> 01:01:58,766 Одинокий? На самом деле нет никакого способа 289 01:02:03,266 --> 01:02:07,066 Подойди и наклони его сзади 290 01:02:10,800 --> 01:02:15,000 Ты одинок? 291 01:02:20,866 --> 01:02:22,400 Нравится 292 01:02:42,633 --> 01:02:44,433 Хорошая задница 293 01:02:47,366 --> 01:02:53,100 как? Отлично, внешне отличается 294 01:03:14,200 --> 01:03:17,533 В чем дело? 295 01:03:22,133 --> 01:03:23,266 Идущий 296 01:03:29,133 --> 01:03:34,133 Мне так приятно. Приходи еще. 297 01:03:36,066 --> 01:03:37,333 Используй это 298 01:03:44,700 --> 01:03:46,100 Нужно использовать это 299 01:03:49,500 --> 01:03:51,366 Потерпи 300 01:04:02,500 --> 01:04:05,633 Встаньте на колени и наклонитесь вперед 301 01:04:12,566 --> 01:04:14,166 Держите его подключенным 302 01:04:18,600 --> 01:04:22,800 Поехали. 303 01:04:47,600 --> 01:04:49,200 приезжать 304 01:04:55,300 --> 01:04:57,366 Используйте это с пользой 305 01:05:12,833 --> 01:05:14,433 оглядываться 306 01:05:18,700 --> 01:05:26,200 Ты чувствуешь это? 307 01:05:34,866 --> 01:05:39,466 Используйте его правильно, он сейчас движется. 308 01:05:45,600 --> 01:05:46,800 Посмотри на меня здесь 309 01:05:54,533 --> 01:05:55,800 как? 310 01:06:04,300 --> 01:06:06,300 Как это? 311 01:06:07,966 --> 01:06:09,433 Идущий 312 01:06:50,466 --> 01:06:52,933 Так здорово 313 01:07:11,033 --> 01:07:13,233 Используй это 314 01:07:21,366 --> 01:07:22,700 Недостаточно? 315 01:07:26,900 --> 01:07:28,566 Сделай это снова 316 01:07:52,333 --> 01:07:55,733 Застенчивый? 317 01:08:05,800 --> 01:08:08,800 Давай снова прогуляемся, как только что 318 01:09:17,966 --> 01:09:23,233 Затем заберите это обратно. Не используйте руки. 319 01:09:29,566 --> 01:09:35,166 Просто сделай это. Это для развлечения. 320 01:10:01,133 --> 01:10:05,133 принеси это 321 01:10:52,566 --> 01:10:55,366 Очень хорошо. Я забрал его обратно как следует. 322 01:10:57,266 --> 01:11:04,066 Что произойдет, если мой муж это увидит? Приходи и сядь 323 01:11:10,866 --> 01:11:12,866 Сиди хорошо 324 01:11:30,500 --> 01:11:31,966 Застенчивый? 325 01:12:03,433 --> 01:12:05,400 Сними 326 01:12:11,666 --> 01:12:16,266 Давайте найдём вашим ногам хорошее применение. 327 01:12:17,600 --> 01:12:20,000 Иди сюда тоже 328 01:12:38,233 --> 01:12:44,233 Где веселье? 329 01:12:44,500 --> 01:12:46,100 Все счастливы 330 01:13:09,766 --> 01:13:11,866 Идущий 331 01:13:34,466 --> 01:13:36,600 Дырки все открыты 332 01:13:40,800 --> 01:13:42,466 Я хочу играть больше в будущем 333 01:13:45,700 --> 01:13:52,233 Меня снова и снова играл министр Фудзиока. 334 01:14:11,033 --> 01:14:12,900 Привет 335 01:14:13,033 --> 01:14:13,900 Удобно ли сейчас разговаривать? 336 01:14:16,100 --> 01:14:21,133 Извините, мне тоже сегодня придется поздно общаться 337 01:14:21,933 --> 01:14:24,000 Есть не надо, просто сначала ложись спать. 338 01:14:25,733 --> 01:14:29,800 Я знаю, не надо слишком принуждать. 339 01:14:47,466 --> 01:14:49,333 (Ты только что сказал это по телефону?) (Пожалуйста, сослужите мне добрую службу и сегодня) 340 01:15:43,200 --> 01:15:44,533 садиться 341 01:15:49,533 --> 01:15:50,933 Иди сюда 342 01:15:56,666 --> 01:15:57,966 Где ноги? 343 01:16:09,566 --> 01:16:10,966 Колени раздвинуты 344 01:16:25,300 --> 01:16:26,700 У вас быстрое сердцебиение? 345 01:16:33,866 --> 01:16:36,666 Этот парень все еще глуп 346 01:16:40,400 --> 01:16:48,933 Понятно, что мою жену оттрахал ее начальник, но она до сих пор пьет 347 01:16:51,533 --> 01:16:53,200 Не могу себе этого представить 348 01:16:57,733 --> 01:16:59,000 Кто сказал вам собрать это вместе? 349 01:17:00,733 --> 01:17:06,766 Все еще красивая, и ее кожа гладкая. 350 01:17:10,700 --> 01:17:12,766 Грудь тоже такая большая 351 01:17:18,166 --> 01:17:21,500 Я терпеть не могу, это так красиво. 352 01:17:37,666 --> 01:17:41,133 как? застенчивый? 353 01:17:43,666 --> 01:17:44,866 Вы это чувствуете? 354 01:17:48,266 --> 01:17:49,666 Я понимаю 355 01:18:07,733 --> 01:18:09,066 Как мило 356 01:18:29,833 --> 01:18:33,966 Хорошая задница 357 01:18:48,533 --> 01:18:50,333 точка пересечения кровати 358 01:18:55,000 --> 01:18:57,066 Смотри сюда 359 01:19:00,266 --> 01:19:01,933 Какая хорошая задница 360 01:19:08,666 --> 01:19:11,000 Ты же знаешь, что я люблю использовать свою задницу, да? 361 01:19:21,366 --> 01:19:23,900 Рико, ты знаешь, да? 362 01:19:28,900 --> 01:19:30,833 Ответь хорошо 363 01:19:41,433 --> 01:19:42,833 Сколько раз ты хочешь, чтобы я это сказал? 364 01:19:49,166 --> 01:19:52,000 Как это? Знать 365 01:19:54,266 --> 01:20:01,733 Очень хорошо, я пришел сюда, чтобы использовать это для вас вот так 366 01:20:05,066 --> 01:20:12,266 Хорошо использовать это таким образом. Постепенно вникайте. 367 01:20:15,400 --> 01:20:16,800 Настолько сильным 368 01:20:50,566 --> 01:20:52,433 Как это? 369 01:21:25,533 --> 01:21:29,733 Приходите и посмотрите сами 370 01:21:34,766 --> 01:21:36,233 Приходите и используйте это место 371 01:21:39,433 --> 01:21:41,166 Будь оптимистом 372 01:21:46,166 --> 01:21:47,966 В чем дело? 373 01:21:51,233 --> 01:21:52,433 Хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе? 374 01:21:59,566 --> 01:22:03,300 видеть это? Важное место 375 01:22:08,200 --> 01:22:10,400 я сам им пользуюсь 376 01:22:23,466 --> 01:22:24,533 Здесь 377 01:22:31,933 --> 01:22:33,000 как? 378 01:22:43,366 --> 01:22:45,033 Ты знаешь, что за тобой следили? 379 01:22:47,566 --> 01:22:49,033 вы знаете? 380 01:22:57,366 --> 01:22:58,700 Где попка? 381 01:23:04,833 --> 01:23:06,300 Очисти это для себя 382 01:23:21,866 --> 01:23:23,600 вкусный 383 01:23:25,600 --> 01:23:27,666 Поднимите его выше 384 01:23:41,200 --> 01:23:42,466 Продолжайте трясти 385 01:23:45,633 --> 01:23:47,500 Вкусный 386 01:23:51,233 --> 01:23:53,566 Он стал больше 387 01:24:04,900 --> 01:24:07,166 Ты чувствуешь что-то здесь? 388 01:24:10,833 --> 01:24:12,366 Видел все это 389 01:24:18,466 --> 01:24:19,866 Как собака, да? 390 01:24:35,733 --> 01:24:37,800 Это действительно не похоже на это 391 01:24:41,133 --> 01:24:43,800 Как писающая собака 392 01:24:50,333 --> 01:24:56,966 Вы это чувствуете? здесь 393 01:24:58,433 --> 01:24:59,700 где? 394 01:25:04,433 --> 01:25:05,966 мой клитор 395 01:25:06,566 --> 01:25:11,366 видеть это? 396 01:25:18,700 --> 01:25:20,100 Здесь? 397 01:25:34,200 --> 01:25:39,866 как? Это круто? Так круто 398 01:26:02,033 --> 01:26:03,300 видеть это? 399 01:26:05,900 --> 01:26:07,833 Он бы не стал использовать это таким образом, не так ли? 400 01:26:15,900 --> 01:26:19,700 Ответь хорошо 401 01:26:25,300 --> 01:26:26,766 В противном случае вы будете наказаны 402 01:26:30,766 --> 01:26:34,733 Это круто? Так круто 403 01:26:37,666 --> 01:26:46,800 Он не может драться, не так ли? Какая сторона крутая? 404 01:26:47,200 --> 01:26:51,266 Батт, пожалуйста, здесь. 405 01:27:20,300 --> 01:27:23,566 Ты пойдешь вот так? почти 406 01:27:32,566 --> 01:27:33,966 Идущий 407 01:27:49,666 --> 01:27:55,800 Ушел ли ты? Отлично, моя киска такая открытая. 408 01:27:58,266 --> 01:27:59,866 Так легко управлять 409 01:28:06,466 --> 01:28:07,933 Так легко управлять 410 01:28:14,433 --> 01:28:15,900 Ты знаешь, что оно открыто? 411 01:28:18,300 --> 01:28:19,833 Я видел, что это было так глубоко 412 01:28:23,833 --> 01:28:27,100 Ваш муж тоже не видел? 413 01:28:36,900 --> 01:28:38,633 Как мило 414 01:29:00,466 --> 01:29:02,666 посмотри на меня 415 01:29:59,066 --> 01:30:00,533 Это круто? 416 01:30:02,000 --> 01:30:04,333 Приходите и используйте больше 417 01:30:09,333 --> 01:30:10,933 Очень хороший 418 01:30:35,433 --> 01:30:36,966 Киска вкусная 419 01:31:07,400 --> 01:31:11,400 Это так роскошно, это так приятно. 420 01:31:16,000 --> 01:31:17,266 Хочу больше? 421 01:31:34,966 --> 01:31:36,166 как? 422 01:32:03,366 --> 01:32:04,700 Такой отзывчивый? 423 01:32:19,666 --> 01:32:26,133 На что это похоже? Больше не работаете? Я буду распылять. Я буду распылять? 424 01:32:28,600 --> 01:32:32,266 Пока нет. Хотите распылить? 425 01:32:32,800 --> 01:32:37,133 Так было с этого момента 426 01:33:01,566 --> 01:33:02,966 Приходите и используйте больше 427 01:33:23,200 --> 01:33:26,133 Видел это здесь тоже 428 01:34:39,133 --> 01:34:41,400 Это все звук воды 429 01:34:56,100 --> 01:35:01,366 Это круто? Так круто, правда? 430 01:35:40,666 --> 01:35:42,133 Становишься таким мокрым 431 01:35:46,733 --> 01:35:48,666 Он такой мокрый. Приди и почисти его для тебя. 432 01:36:27,966 --> 01:36:29,500 Идущий 433 01:36:57,266 --> 01:36:58,866 Такой приятный, такой мокрый 434 01:37:24,166 --> 01:37:29,300 Отлично, много слил 435 01:37:34,900 --> 01:37:36,233 Твой сок 436 01:37:42,466 --> 01:37:44,000 Вкусный 437 01:37:46,733 --> 01:37:48,000 Давай, лизни это 438 01:37:58,400 --> 01:38:02,333 Я люблю твое тело больше всего 439 01:38:33,100 --> 01:38:35,366 Будет лучше, если ты придешь еще раз 440 01:38:44,233 --> 01:38:46,200 Заставить меня чувствовать себя хорошо? 441 01:39:19,300 --> 01:39:20,366 Это круто? 442 01:39:28,500 --> 01:39:30,233 Как использовать его таким образом? 443 01:39:32,900 --> 01:39:36,766 Хорошо ли его тереть? 444 01:40:08,933 --> 01:40:10,866 Приходи и тоже лизни яйца 445 01:40:36,100 --> 01:40:37,766 Приходите и примите это хорошо 446 01:40:42,833 --> 01:40:44,233 Яйцо приходит снова 447 01:41:00,933 --> 01:41:02,000 Как мило 448 01:41:17,733 --> 01:41:19,600 Язык выходит наружу 449 01:41:36,033 --> 01:41:38,366 Нужно использовать больше 450 01:41:42,233 --> 01:41:46,633 Хотите вставить его? Думаю да 451 01:41:49,233 --> 01:41:50,100 Хорошая задница 452 01:41:53,033 --> 01:41:55,766 Раздвинь свою киску самостоятельно 453 01:42:05,233 --> 01:42:10,266 Здесь? 454 01:42:16,200 --> 01:42:17,866 Продолжайте разбивать его на части 455 01:43:01,033 --> 01:43:02,633 Пошевеливайся 456 01:43:34,733 --> 01:43:35,933 Так круто 457 01:43:38,733 --> 01:43:40,666 На самом деле это очень круто 458 01:44:14,233 --> 01:44:15,966 Хорошо быть взведенным 459 01:46:10,633 --> 01:46:12,900 Твоя киска чувствует себя так хорошо 460 01:46:37,733 --> 01:46:40,000 Собираюсь. 461 01:47:56,533 --> 01:48:04,600 Это очень глубоко 462 01:48:39,833 --> 01:48:41,433 Есть ли хорошая прошивка? 463 01:49:44,033 --> 01:49:45,566 Двигайтесь больше 464 01:50:35,500 --> 01:50:37,566 Мне так приятно, Ли Ин 465 01:50:48,300 --> 01:50:53,033 я кончу тебе в рот 466 01:50:58,033 --> 01:50:59,366 Вкус ностальгии 467 01:51:03,533 --> 01:51:05,000 Хочу это? 468 01:51:12,400 --> 01:51:15,800 Хочу это? хотеть 469 01:51:20,600 --> 01:51:22,266 На самом деле нет никакого способа обойти эту просьбу. 470 01:51:57,833 --> 01:51:59,433 Так круто 471 01:52:03,766 --> 01:52:05,233 Это твое любимое глубокое проникновение 472 01:52:10,933 --> 01:52:12,466 Любить это? 473 01:54:31,666 --> 01:54:32,933 Собираюсь кончить 474 01:54:37,600 --> 01:54:40,333 Открой рот 475 01:54:42,666 --> 01:54:44,000 Язык выходит наружу 476 01:54:53,233 --> 01:54:56,833 Приди и очисти это 477 01:55:00,700 --> 01:55:02,366 хорошо лизать 478 01:55:25,433 --> 01:55:31,866 Пожалуйста, дайте мне больше советов в будущем. Твое тело мое 479 01:55:36,933 --> 01:55:43,600 Меня до сих пор насилуют муж и начальник 40781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.