Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,380 --> 00:01:57,440
Добро
2
00:01:58,820 --> 00:02:08,180
пожаловать на мой лекцию!
3
00:02:10,360 --> 00:02:12,980
Ну что, мне надо ехать уже.
4
00:02:13,400 --> 00:02:15,080
Я вам не говорила, что ты такая злая.
5
00:02:15,100 --> 00:02:15,980
Уйдите, пожалуйста.
6
00:02:17,280 --> 00:02:17,860
Говорила.
7
00:02:18,560 --> 00:02:19,660
Куда убегаешь?
8
00:02:20,620 --> 00:02:21,300
Не нравится?
9
00:02:24,520 --> 00:02:25,420
Не буду.
10
00:02:25,580 --> 00:02:27,700
Поворачивайся, я теперь хочу на тебя посмотреть.
11
00:02:29,280 --> 00:02:31,820
Вертись, ты же так красиво вертелась.
12
00:02:35,520 --> 00:02:36,280
Красиво?
13
00:02:38,240 --> 00:02:39,000
Красиво.
14
00:02:40,600 --> 00:02:42,160
Ну, я иду, слушаю.
15
00:02:43,360 --> 00:02:44,460
Не бойся.
16
00:02:47,100 --> 00:02:47,640
Извините.
17
00:02:48,300 --> 00:02:49,480
Я думаю, что он тебе нужен.
18
00:02:51,260 --> 00:02:52,920
Давай, давай с этим.
19
00:02:53,580 --> 00:02:53,960
Хочу.
20
00:02:55,680 --> 00:02:56,340
Стой!
21
00:02:56,540 --> 00:02:57,440
Уйдите, пожалуйста.
22
00:03:01,340 --> 00:03:04,140
Я уже говорила не раз, чтобы ты это
23
00:03:04,140 --> 00:03:04,820
не делала.
24
00:03:05,280 --> 00:03:06,720
Не так это, девочка.
25
00:03:06,720 --> 00:03:08,660
Так, правильно, так.
26
00:03:09,120 --> 00:03:09,620
Правильно?
27
00:03:10,260 --> 00:03:10,600
Так?
28
00:03:12,320 --> 00:03:12,960
Ночись.
29
00:03:13,720 --> 00:03:15,140
Нечего за сплатьем бегать.
30
00:03:16,000 --> 00:03:16,280
Иди.
31
00:03:16,420 --> 00:03:16,900
Не надо.
32
00:03:17,540 --> 00:03:18,380
Что не надо?
33
00:03:18,620 --> 00:03:19,920
Мне нужно, конечно, здесь.
34
00:03:23,630 --> 00:03:25,170
Ты любишь такой спорт?
35
00:03:26,550 --> 00:03:27,750
Я тоже такой люблю.
36
00:03:31,200 --> 00:03:32,340
Ты такая молодец.
37
00:03:32,480 --> 00:03:32,920
Правда?
38
00:03:39,390 --> 00:03:42,290
Руки где-нибудь держи в другом месте, чтобы
39
00:03:42,290 --> 00:03:43,130
я их не видела.
40
00:03:54,540 --> 00:03:57,840
Что ты не стесняешься, когда одеваешь чужие платья?
41
00:03:57,840 --> 00:03:58,460
Я же люблю.
42
00:03:58,620 --> 00:03:59,360
Тебе все равно.
43
00:03:59,740 --> 00:04:00,560
А кто разрешил?
44
00:04:01,360 --> 00:04:01,780
Сам.
45
00:04:02,260 --> 00:04:02,840
Вот именно.
46
00:04:03,660 --> 00:04:05,240
Ты даже не стесняешься?
47
00:04:07,320 --> 00:04:08,080
Стой.
48
00:04:09,280 --> 00:04:10,300
Не бойся.
49
00:04:12,680 --> 00:04:13,740
Что лучше делать?
50
00:04:13,940 --> 00:04:15,140
Ничего лучше делать.
51
00:04:16,920 --> 00:04:18,140
Ничего лучше делать.
52
00:04:23,370 --> 00:04:24,310
Красиво, да?
53
00:04:25,310 --> 00:04:26,330
Складные ноги.
54
00:04:27,330 --> 00:04:28,150
Знаю.
55
00:04:32,190 --> 00:04:32,690
Знаешь?
56
00:04:33,030 --> 00:04:34,530
Молодец, что знаешь.
57
00:04:38,070 --> 00:04:39,770
Что мне такого сделать?
58
00:04:43,870 --> 00:04:46,390
Я не сказала, сиди.
59
00:04:46,390 --> 00:04:47,190
Я больше не буду.
60
00:04:48,310 --> 00:04:48,850
Честно.
61
00:04:49,910 --> 00:04:51,750
За каждую правильность нужна.
62
00:04:52,050 --> 00:04:52,470
Ложись.
63
00:04:54,130 --> 00:04:55,090
Ложись, ложись.
64
00:04:56,370 --> 00:04:57,410
И вот сюда.
65
00:05:01,300 --> 00:05:02,780
Еще раз.
66
00:11:56,810 --> 00:11:58,030
Хорошо.
67
00:12:11,330 --> 00:12:12,190
Я не могу.
68
00:12:13,370 --> 00:12:14,750
Посмотри, что мне делать.
69
00:12:43,550 --> 00:12:44,770
Солнышко.
70
00:12:47,790 --> 00:12:53,170
Я не могу.
71
00:13:19,130 --> 00:14:00,360
Где же
72
00:14:00,360 --> 00:14:01,100
твои пальчики?
73
00:14:04,820 --> 00:14:06,080
Да, миленок?
74
00:14:06,520 --> 00:14:07,220
Где там?
75
00:14:36,650 --> 00:14:37,850
Я не могу.
76
00:15:47,520 --> 00:15:50,920
Больше не одеваешь мою одежду никогда.
4845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.