All language subtitles for 11 Castaway

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,679 --> 00:00:13,244 I'M BEAR GRYLLS. 2 00:00:13,347 --> 00:00:15,212 I'M GONNA SHOW YOU WHAT IT TAKES TO GET OUT ALIVE 3 00:00:15,315 --> 00:00:17,415 IN SOME OF THE MOST DANGEROUS PLACES ON EARTH. 4 00:00:17,518 --> 00:00:18,882 WHOO! 5 00:00:18,985 --> 00:00:21,218 I'VE GOT TO MAKE IT THROUGH A SERIES OF CHALLENGES 6 00:00:21,321 --> 00:00:23,854 IN THE SORT OF PLACES YOU WOULDN'T LAST A DAY 7 00:00:23,957 --> 00:00:26,524 WITHOUT THE RIGHT SURVIVAL SKILLS. 8 00:00:26,627 --> 00:00:27,858 NOW I'M IN INDONESIA... 9 00:00:27,961 --> 00:00:29,160 WHOO! 10 00:00:29,263 --> 00:00:31,228 ...A LAND RAVAGED BY THE TSUNAMI. 11 00:00:31,331 --> 00:00:33,397 I'M GONNA BE ON A REMOTE ISLAND, 12 00:00:33,500 --> 00:00:36,300 BATTLING AGAINST THE SEAS, 13 00:00:36,403 --> 00:00:39,003 DOING WHATEVER IT TAKES TO FIND FOOD... 14 00:00:39,106 --> 00:00:40,804 IT'S A STING RAY. 15 00:00:40,908 --> 00:00:42,373 [ COUGHS ] 16 00:00:42,476 --> 00:00:44,342 ...TRYING TO GET WATER... 17 00:00:44,445 --> 00:00:46,610 ALL YOU'RE GONNA GET IS SALT WATER. 18 00:00:46,713 --> 00:00:48,979 ...AND USING EVERY OUNCE OF SURVIVAL KNOWLEDGE 19 00:00:49,082 --> 00:00:51,649 TO SHOW YOU HOW TO MAKE IT OUT ALIVE. 20 00:00:51,752 --> 00:00:54,852 YOU EITHER STAY, BUT YOU'RE GONNA DIE, 21 00:00:54,955 --> 00:00:59,724 OR TAKE YOUR CHANCES WITH THE OCEAN. 22 00:01:11,805 --> 00:01:14,171 I'M OFF THE WESTERN COAST OF SUMATRA, 23 00:01:14,274 --> 00:01:16,907 ONE OF THE MOST VOLCANIC REGIONS ON EARTH. 24 00:01:17,011 --> 00:01:20,644 IT'S KNOWN SIMPLY AS THE PACIFIC RING OF FIRE. 25 00:01:20,747 --> 00:01:24,414 IN 2004, ONE OF THE LARGEST EARTHQUAKES EVER WITNESSED 26 00:01:24,518 --> 00:01:26,984 ERUPTED UNDERNEATH THESE SEAS. 27 00:01:27,088 --> 00:01:29,887 IT WAS SO VIOLENT THAT THE SEABED BUCKLED 28 00:01:29,990 --> 00:01:32,590 AND IS THOUGHT TO HAVE RISEN BY A STAGGERING 15 FOOT. 29 00:01:32,693 --> 00:01:36,160 I'M HEADING FOR THE EPICENTER, THE BANYAK ISLANDS. 30 00:01:36,263 --> 00:01:39,296 SOME OF THESE ISLANDS DISAPPEARED OVERNIGHT. 31 00:01:39,400 --> 00:01:42,166 OTHERS WERE CATAPULTED OUT OF THE WATER. 32 00:01:42,269 --> 00:01:45,870 THIS IS AS FAR FROM AN ISLAND PARADISE AS YOU CAN GET. 33 00:01:45,973 --> 00:01:47,971 IF YOU'RE STRANDED OUT HERE, 34 00:01:48,074 --> 00:01:50,974 MAKING THE RIGHT DECISIONS IS CRITICAL. 35 00:01:51,078 --> 00:01:53,678 MAKE A BAD CALL, AND YOU'RE DEAD. 36 00:01:55,181 --> 00:01:58,349 I'M 9,000 FOOT UP, PREPARING TO LAND IN OPEN OCEAN. 37 00:01:58,452 --> 00:02:00,684 IT'S A DANGEROUS DROP 38 00:02:00,788 --> 00:02:03,554 AND ONE THAT I CAN'T AFFORD TO GET WRONG. 39 00:02:03,657 --> 00:02:06,123 I'VE GOT A FEW BASIC SURVIVAL TOOLS, 40 00:02:06,226 --> 00:02:09,894 AND MY CAMERA CREW IS COMING WITH ME. 41 00:02:22,609 --> 00:02:26,243 I'M FREE-FALLING AT AROUND 120 MILES AN HOUR. 42 00:02:26,346 --> 00:02:27,911 [ PARACHUTE DEPLOYS ] 43 00:02:28,014 --> 00:02:29,647 BEFORE I HIT THE SEA, 44 00:02:29,750 --> 00:02:31,315 I MUST DETACH FROM MY PARACHUTE. 45 00:02:31,418 --> 00:02:34,351 IT'S A TECHNIQUE USED BY THE SPECIAL FORCES, 46 00:02:34,455 --> 00:02:36,353 BUT IT'S A HIGH-RISK MANEUVER. 47 00:02:36,456 --> 00:02:39,790 THERE'S NOTHING BELOW ME TO HELP ME JUDGE DISTANCES 48 00:02:39,894 --> 00:02:43,260 AND GAUGE JUST WHEN TO DETACH. 49 00:02:43,363 --> 00:02:48,199 THE DANGER IS DROPPING TOO EARLY AND TOO HIGH. 50 00:02:48,302 --> 00:02:50,567 GET THIS WRONG, AND HITTING THE WATER 51 00:02:50,670 --> 00:02:52,904 IS GONNA BE LIKE LANDING ON CONCRETE. 52 00:03:01,348 --> 00:03:04,648 WHOO! 53 00:03:04,751 --> 00:03:06,183 OKAY. 54 00:03:06,286 --> 00:03:08,486 [ Breathing heavily ] I HIT THE... 55 00:03:08,589 --> 00:03:10,721 THE WATER QUITE HARD THERE. 56 00:03:10,824 --> 00:03:13,791 BUT I NEED TO GET THIS PARACHUTE... 57 00:03:13,894 --> 00:03:16,027 GET THIS OFF... 58 00:03:20,901 --> 00:03:22,833 ...AND START SWIMMING. 59 00:03:22,936 --> 00:03:27,939 AND THERE'S THE ISLAND. THAT'S WHERE I'M GOING. 60 00:03:28,042 --> 00:03:31,775 I CAN FEEL CURRENTS TAKE ME AWAY FROM THE ISLAND, 61 00:03:31,878 --> 00:03:35,645 SO I'M GONNA NEED TO AIM OFF IF I'M GONNA HIT IT. 62 00:03:35,748 --> 00:03:37,848 STRONG CURRENTS SURROUND THE ISLAND, 63 00:03:37,951 --> 00:03:39,683 AS THE OPEN OCEAN HITS THE LAND, 64 00:03:39,786 --> 00:03:41,152 AND THERE'S A REAL DANGER 65 00:03:41,255 --> 00:03:44,254 THAT THE CORAL SHELF IS CAUSING A RIPTIDE. 66 00:03:44,358 --> 00:03:47,391 FIGHTING THAT WOULD BE A LOSING BATTLE. 67 00:03:47,494 --> 00:03:49,426 THESE RIPTIDES ARE KILLERS. 68 00:03:49,529 --> 00:03:51,128 AND IN AMERICA ALONE, 69 00:03:51,231 --> 00:03:53,830 100 PEOPLE A YEAR DROWN IN THEM. 70 00:03:53,934 --> 00:03:58,068 THE ONE THING I CAN HEAR IS THE ROAR OF THE SURF, 71 00:03:58,171 --> 00:04:02,673 SO THERE'S OBVIOUSLY SOME SORT OF BREAK AROUND THE ISLAND. 72 00:04:02,776 --> 00:04:06,210 I CAN SEE A LINE OF BREAKERS AHEAD. 73 00:04:06,313 --> 00:04:08,245 SEE THAT, SEE THE WHITE? 74 00:04:08,348 --> 00:04:11,782 YOU'RE SAFER IN THE SURF. 75 00:04:11,885 --> 00:04:14,685 THE CALM WATER INDICATES WHERE THE RIPTIDE IS, 76 00:04:14,788 --> 00:04:17,687 AS THE WATER IS SUCKED BACK OUT BETWEEN THE BREAKERS. 77 00:04:17,791 --> 00:04:20,090 YOU HAVEN'T GOT A CHANCE AGAINST ITS FORCE. 78 00:04:20,193 --> 00:04:24,128 WITHIN SECONDS, YOU'LL BE DRAGGED BACK OUT TO SEA. 79 00:04:28,401 --> 00:04:31,902 STAYING IN THE SURF MEANS TAKING A POUNDING IN THE WAVES, 80 00:04:32,005 --> 00:04:35,806 BUT THEY SHOULD CARRY ME CLOSER TO THE SHORE. 81 00:04:35,909 --> 00:04:39,209 BUT THERE'S ALSO RAZOR-SHARP CORAL JUST BENEATH ME, 82 00:04:39,312 --> 00:04:42,346 AND IF YOU GET DRAGGED OVER THIS, 83 00:04:42,449 --> 00:04:43,881 IT WILL CUT YOU TO SHREDS. 84 00:05:04,471 --> 00:05:06,269 I'VE MADE IT ASHORE, 85 00:05:06,373 --> 00:05:09,874 BUT MY CHALLENGES ARE ONLY JUST BEGINNING. 86 00:05:09,977 --> 00:05:13,077 WELL, I'M ON THE ISLAND, JUST ABOUT. 87 00:05:17,451 --> 00:05:19,583 MY FIRST BATTLE ON THIS ISLAND 88 00:05:19,686 --> 00:05:22,219 COMES FROM DIRECTLY ABOVE MY HEAD. 89 00:05:22,322 --> 00:05:25,856 THE ISLAND IS ONLY 3 DEGREES SOUTH OF THE EQUATOR, 90 00:05:25,959 --> 00:05:27,457 AND IT'S ROASTING HOT. 91 00:05:27,561 --> 00:05:29,559 DON'T BE FOOLED BY THE CLOUDS. 92 00:05:29,662 --> 00:05:32,963 THEY OFFER NO PROTECTION FROM HARMFUL U.V. RAYS. 93 00:05:33,066 --> 00:05:36,133 AND THE SUN HERE IS AN EVER-PRESENT ENEMY -- 94 00:05:36,236 --> 00:05:38,902 12 HOURS EVERY DAY. 95 00:05:39,005 --> 00:05:41,872 I CAN ALREADY FEEL MY SKIN BURNING. 96 00:05:41,975 --> 00:05:45,542 15 MINUTES IS ALL IT TAKES TO GET INTO TROUBLE, 97 00:05:45,645 --> 00:05:48,445 AND SUNSTROKE HERE CAN BE A KILLER. 98 00:05:48,548 --> 00:05:51,048 MY MISSION IS TO SCAVENGE 99 00:05:51,151 --> 00:05:53,750 FOR ANYTHING THAT CAN COMBAT THE BLISTERING SUN, 100 00:05:53,853 --> 00:05:57,421 AND THIS BEACH SHOULD BE FULL OF FLOTSAM THAT CAN HELP. 101 00:05:57,524 --> 00:06:02,326 I'VE BEEN TO SOME SERIOUSLY REMOTE PLACES IN THE WORLD, 102 00:06:02,429 --> 00:06:06,096 BUT WHEREVER I AM, THERE'S ALWAYS RUBBISH, 103 00:06:06,199 --> 00:06:09,332 YOU KNOW, WASHED UP, ESPECIALLY PLASTIC -- 104 00:06:09,436 --> 00:06:12,836 LIKE THIS, THAT LASTS JUST THOUSANDS OF YEARS. 105 00:06:12,940 --> 00:06:16,273 AND IF YOU HAVE GOT THAT, YOU WANT TO USE IT, 106 00:06:16,376 --> 00:06:20,411 AND SURVIVAL IS ALL ABOUT IMPROVISING AND THEN ADAPTING. 107 00:06:20,514 --> 00:06:23,547 AND WHAT I CAN MAKE OUT OF THESE BOTTLES 108 00:06:23,650 --> 00:06:25,449 IS, LIKE, SOME GOGGLES -- 109 00:06:25,552 --> 00:06:29,153 TO HAVE A BIT OF A FORAGE IN THE SEA AND THE SURF 110 00:06:29,256 --> 00:06:31,922 AND SEE WHAT I CAN FIND. 111 00:06:34,094 --> 00:06:36,593 AND IF I PUT THAT INTO THE WATER TO BREAK THE SURFACE, 112 00:06:36,696 --> 00:06:39,864 I CAN LOOK THROUGH IT AND SEE WHAT'S ON THE BOTTOM. 113 00:06:49,009 --> 00:06:53,310 I'M AFTER ONE OF NATURE'S MIRACLES IN THESE WATERS. 114 00:06:53,413 --> 00:06:58,048 CHECK THIS GUY OUT. I'VE A MUSHROOM CORAL. 115 00:06:59,619 --> 00:07:02,619 AND THIS GUY IS AMAZING, 116 00:07:02,722 --> 00:07:04,721 ESPECIALLY WHEN YOU'RE SOMEWHERE 117 00:07:04,824 --> 00:07:08,158 WHERE THE SUN IS AS STRONG AS IT IS ON THIS ISLAND. 118 00:07:08,262 --> 00:07:11,128 BUT IF YOU EVER DOUBTED HOW COOL NATURE IS, 119 00:07:11,231 --> 00:07:12,663 WATCH THIS. 120 00:07:16,203 --> 00:07:18,668 OKAY, YOU SEE THE WATER COMING OUT OF IT? 121 00:07:18,771 --> 00:07:21,938 GIVE IT A FEW SECONDS, AND THAT'S GONNA TURN TO MUCUS. 122 00:07:22,041 --> 00:07:26,410 AND LOOK, YOU SEE IT'S SUDDENLY NOW MUCH MORE GLOOPY. 123 00:07:26,513 --> 00:07:29,145 AND WHAT THIS STUFF IS, IS LIKE SUN BLOCK. 124 00:07:29,249 --> 00:07:32,149 AND THE CORAL ITSELF, WE USE THIS AT LOW TIDE. 125 00:07:32,252 --> 00:07:33,984 WHEN IT'S EXPOSED TO THE SUN, 126 00:07:34,087 --> 00:07:36,753 IT WILL SECRETE THIS AS A WAY OF PROTECTING ITSELF. 127 00:07:36,856 --> 00:07:38,054 JUST AMAZING. 128 00:07:38,157 --> 00:07:39,923 SCIENTISTS HAVE ACTUALLY RECKONED 129 00:07:40,026 --> 00:07:42,926 THIS STUFF IS, LIKE, AS GOOD AS FACTOR 50. 130 00:07:43,029 --> 00:07:45,896 AND LOOK, YOU CAN SEE ONE OF MY SHOULDERS 131 00:07:45,999 --> 00:07:48,666 GETTING A LITTLE BIT SUNBURNT ALREADY. 132 00:07:48,769 --> 00:07:51,635 RUBBING THIS IN -- OH, THAT FEELS NICE -- 133 00:07:51,738 --> 00:07:52,636 IS GONNA HELP. 134 00:07:52,739 --> 00:07:54,772 BUT THE GREAT THING ABOUT THIS CORAL 135 00:07:54,875 --> 00:07:58,308 IS THAT I'M NOT HARMING IT AT ALL BY DOING THIS. 136 00:07:58,411 --> 00:08:02,213 I'LL PUT IT BACK AND USE HIM ANOTHER TIME. 137 00:08:10,390 --> 00:08:12,055 I'M ON A TINY DESERT ISLAND 138 00:08:12,158 --> 00:08:14,191 OFF THE WESTERN COAST OF SUMATRA, 139 00:08:14,294 --> 00:08:16,893 SHOWING YOU WHAT IT TAKES TO GET OUT ALIVE. 140 00:08:16,996 --> 00:08:19,996 MY MISSION NOW IS TO EXPLORE IT, 141 00:08:20,099 --> 00:08:21,732 TO DISCOVER WHAT RESOURCES THERE ARE 142 00:08:21,835 --> 00:08:24,635 TO HELP IN THE BATTLE FOR SURVIVAL. 143 00:08:24,738 --> 00:08:27,737 THE FIRST THING THAT HITS YOU ABOUT THIS PLACE 144 00:08:27,840 --> 00:08:29,839 IS JUST HOW HOT AND HUMID IT IS. 145 00:08:29,942 --> 00:08:33,510 YOU KNOW, OUT THERE IN THE SUN, IT IS JUST ROASTING HOT. 146 00:08:33,613 --> 00:08:37,347 AND THEN IN HERE, IN THE INTERIOR OF THE ISLAND, 147 00:08:37,450 --> 00:08:39,183 IT'S SO HOT AND STICKY. 148 00:08:39,286 --> 00:08:43,053 HUMIDITY CAN REACH A STAGGERING 90%. 149 00:08:43,156 --> 00:08:44,921 IT'S DANGEROUSLY DECEPTIVE. 150 00:08:45,024 --> 00:08:46,823 YOU FEEL SOAKED TO THE SKIN, 151 00:08:46,926 --> 00:08:50,694 BUT YOUR SWEAT JUST ISN'T EVAPORATING FAST ENOUGH, 152 00:08:50,797 --> 00:08:52,996 AND HEATSTROKE IS A MAJOR RISK. 153 00:08:53,099 --> 00:08:55,599 YOU NEED TO REPLACE ANY LOST FLUIDS, 154 00:08:55,702 --> 00:08:58,636 AND FINDING FRESHWATER IS NOW YOUR TOP PRIORITY. 155 00:09:05,612 --> 00:09:09,480 SO, IT'S LOOKING LIKE ALL OF THIS ISLAND IS, LIKE, CORAL. 156 00:09:09,583 --> 00:09:11,615 AND LOOK AT THIS. 157 00:09:16,522 --> 00:09:20,690 IT'S ALL JUST SOLID LUMPS, LIKE THAT... 158 00:09:20,793 --> 00:09:24,060 WHICH MEANS ANY WATER THAT FALLS HERE 159 00:09:24,163 --> 00:09:25,262 IS JUST GONNA RUN THROUGH. 160 00:09:25,365 --> 00:09:26,696 YOU KNOW, IT'S SO POROUS. 161 00:09:26,800 --> 00:09:29,233 YOU'RE ONLY A COUPLE OF FEET ABOVE SEA LEVEL 162 00:09:29,336 --> 00:09:30,467 IS THE HIGHEST POINT. 163 00:09:30,570 --> 00:09:33,170 SO EVEN IF YOU MANAGE TO DIG DOWN, 164 00:09:33,273 --> 00:09:35,506 ALL YOU'RE GONNA GET IS SALT WATER. 165 00:09:35,609 --> 00:09:38,742 AND REALLY, THE ONLY CHANCE OF GETTING FRESHWATER 166 00:09:38,845 --> 00:09:42,279 IS WHERE RAIN HAS COLLECTED IN THE HOLLOWS OF THE TREES 167 00:09:42,382 --> 00:09:45,448 AND LIKE IN A LEAF LIKE THAT. 168 00:09:45,551 --> 00:09:49,119 THAT'S GONNA BE RAINWATER. 169 00:09:49,222 --> 00:09:52,122 YEAH. 170 00:09:52,225 --> 00:09:56,259 THERE'S NOT NEARLY ENOUGH HERE TO KEEP YOU ALIVE FOR LONG. 171 00:09:56,362 --> 00:09:59,863 IN THIS CLIMATE, YOU NEED AROUND 10 LITERS A DAY. 172 00:09:59,966 --> 00:10:03,266 DEHYDRATION IS NOW ONE OF YOUR BIGGEST ENEMIES, 173 00:10:03,369 --> 00:10:06,870 AND WITH AS LITTLE AS 2.5% LESS WATER IN YOUR BODY, 174 00:10:06,973 --> 00:10:09,106 YOU BECOME A QUARTER AS EFFICIENT. 175 00:10:09,209 --> 00:10:13,577 THAT MAKES YOUR JOB OF SURVIVING MUCH HARDER. 176 00:10:20,187 --> 00:10:22,652 THE ODDS AGAINST YOU ARE NOW STACKING UP. 177 00:10:22,755 --> 00:10:28,058 THIS ISLAND JUST ISN'T THE LARDER I WAS HOPING FOR. 178 00:10:28,161 --> 00:10:32,196 BUT KNOW WHERE TO LOOK, AND YOU CAN FIND FOOD. 179 00:10:32,299 --> 00:10:35,098 YEAH, THEY'RE HERMIT CRABS. 180 00:10:35,201 --> 00:10:36,633 LOOK, THEY SEE ME COMING. 181 00:10:36,736 --> 00:10:38,635 THEY'VE ALL DISAPPEARED INTO THEIR SHELLS. 182 00:10:38,738 --> 00:10:40,370 LOOK, WATCH -- 183 00:10:40,473 --> 00:10:42,205 DISAPPEAR AND ROLL BACK DOWN THE HILL. 184 00:10:42,308 --> 00:10:43,740 AND THE SHELLS THEY'RE IN, 185 00:10:43,843 --> 00:10:46,810 THEY'RE NOT ACTUALLY THEIR OWN SHELLS. 186 00:10:46,913 --> 00:10:48,544 THEY'RE WHELK SHELLS. 187 00:10:48,648 --> 00:10:50,947 AND WHAT THEY DO IS TAKE IT OVER. 188 00:10:51,051 --> 00:10:53,016 AND THEN WHEN THEY GROW BIGGER, 189 00:10:53,119 --> 00:10:56,820 THEY'LL ABANDON THEIR HOUSE, AND THEY'LL FIND A NEW SHELL. 190 00:10:56,923 --> 00:10:59,056 BUT THESE YOU CAN EAT. 191 00:10:59,159 --> 00:11:00,523 HERE YOU GO. 192 00:11:00,626 --> 00:11:04,261 I'VE GOT THIS BEFORE HE'S GONE BACK IN HIS SHELL. 193 00:11:05,765 --> 00:11:08,031 AND ALL OF THIS -- 194 00:11:08,134 --> 00:11:10,467 OW, OW! GET OFF! 195 00:11:10,570 --> 00:11:12,503 ALL OF THAT, THE GUTS. 196 00:11:12,606 --> 00:11:18,375 AND THEN HE'S GOT THIS ONE BIG CLAW HERE. 197 00:11:23,683 --> 00:11:25,682 AND THAT'S WHAT I WANT. 198 00:11:26,853 --> 00:11:29,686 THEY'RE MUCH EASIER TO GET WHEN THEY'RE OUT OF THEIR SHELL, 199 00:11:29,789 --> 00:11:33,523 BUT YOU GOT TO BE QUITE QUICK TO GET THEM BEFORE THEY RETREAT. 200 00:11:33,626 --> 00:11:38,662 YOU JUST HAVE TO GET OVER THAT WORRY OF BEING BITTEN BY THEM. 201 00:11:38,765 --> 00:11:40,731 OKAY, I'VE GOT ENOUGH OF THEM HERE. 202 00:11:40,834 --> 00:11:45,335 BARBECUE THEM UP. NICE CRAB. 203 00:11:45,439 --> 00:11:47,737 I DON'T WANT TO EAT THEM RAW. 204 00:11:47,840 --> 00:11:50,073 THEY'RE FULL OF HARMFUL BACTERIA. 205 00:11:50,176 --> 00:11:52,375 FOOD POISONING IS THE LAST THING 206 00:11:52,478 --> 00:11:53,643 YOU NEED OUT HERE. 207 00:11:53,747 --> 00:11:56,312 IT'S LIKE SIGNING YOUR OWN DEATH WARRANT. 208 00:11:56,415 --> 00:11:58,548 I'M GONNA FORAGE FOR MORE SUPPER, 209 00:11:58,651 --> 00:12:00,783 AND I NEED SOMETHING TO HELP ME. 210 00:12:00,887 --> 00:12:03,520 THERE'S A CERTAIN AMOUNT OF FOOD ON THE ISLAND. 211 00:12:03,623 --> 00:12:05,121 BUT REALLY, THE REAL BOUNTY 212 00:12:05,224 --> 00:12:08,091 IS TO BE FOUND OUT THERE IN THE SEA. 213 00:12:08,194 --> 00:12:10,394 AND... 214 00:12:10,497 --> 00:12:14,998 TRYING TO SHARPEN THE END OF THIS. 215 00:12:15,101 --> 00:12:17,701 THIS WILL ACT AS A REALLY GOOD SPEAR. 216 00:12:19,973 --> 00:12:21,371 I'M GONNA FREE-DIVE 217 00:12:21,474 --> 00:12:24,007 AND THEN SEE WHAT I CAN FIND ON THE SEABED. 218 00:12:27,880 --> 00:12:30,713 THE CORAL SURROUNDING THE ISLAND 219 00:12:30,817 --> 00:12:33,083 SHOULD HARBOR PLENTY OF FOOD, 220 00:12:33,186 --> 00:12:36,587 AND I'M AFTER SOMETHING THAT I CAN GET EASILY. 221 00:12:39,258 --> 00:12:43,326 SEA CUCUMBERS ARE SOME OF THE SIMPLEST LIFE-FORMS IN THE SEA. 222 00:12:43,430 --> 00:12:46,296 THEY SIFT PLANKTON AND WASTE ON THE SEABED 223 00:12:46,399 --> 00:12:49,332 WITH UP TO 30 TUBELIKE FEET AROUND THEIR MOUTHS. 224 00:12:49,435 --> 00:12:50,867 JUST LIKE THE EARTHWORM, 225 00:12:50,970 --> 00:12:53,337 THEY'RE THE COMPLETE RECYCLING MACHINE. 226 00:12:53,440 --> 00:12:58,208 LOOKS A GIANT SACK OF BLACK SAUSAGE. 227 00:12:58,311 --> 00:13:00,977 BUT THEY'RE ONE OF THE MOST PROTEIN-RICH FOODS IN THE WORLD 228 00:13:01,080 --> 00:13:03,180 AND PERFECT FOR SURVIVAL. 229 00:13:13,526 --> 00:13:16,393 [ COUGHS, SPITS ] 230 00:13:21,201 --> 00:13:22,932 [ GROANS, SPITS ] 231 00:13:23,035 --> 00:13:24,835 [ SPITS ] 232 00:13:26,373 --> 00:13:29,840 BLACK, SALTY, RUBBERY... 233 00:13:29,943 --> 00:13:32,843 PRETTY RUDDY DISGUSTING. 234 00:13:35,448 --> 00:13:37,848 NOW, I'M GONNA GET BACK INTO THE SEA 235 00:13:37,951 --> 00:13:41,518 AND TRY AND FIND SOMETHING MORE SUBSTANTIAL. 236 00:13:47,760 --> 00:13:50,093 I'VE GOT TO GO DEEPER, 237 00:13:50,196 --> 00:13:53,296 BUT I NEED TO TRAIN MY BODY FIRST. 238 00:13:53,400 --> 00:13:55,832 THE MORE PRACTICE DIVES I MAKE, 239 00:13:55,935 --> 00:13:58,936 THE LONGER I'M ABLE TO STAY UNDER. 240 00:14:05,078 --> 00:14:08,846 AND SOON I CAN MANAGE ALMOST TWO MINUTES. 241 00:14:17,923 --> 00:14:22,693 BUT IF I IGNORE MY BODY, I COULD BLACK OUT AND DROWN. 242 00:14:32,672 --> 00:14:34,204 [ GASPS ] 243 00:14:34,307 --> 00:14:37,907 [ BREATHING HEAVILY ] 244 00:14:38,011 --> 00:14:39,610 HARD WORK. 245 00:14:39,713 --> 00:14:41,110 JUST FREE-DIVING. 246 00:14:41,213 --> 00:14:44,648 IT'S JUST ABOUT SLOWLY STRETCHING 247 00:14:44,751 --> 00:14:48,584 THE LIMIT THAT YOUR LUNGS CAN WORK AT. 248 00:14:48,688 --> 00:14:51,955 A LOT OF IT'S JUST ABOUT SLOWING THINGS DOWN, 249 00:14:52,058 --> 00:14:55,792 TAKE A GOOD FEW BREATHS, FILL YOUR BLOOD WITH OXYGEN, 250 00:14:55,895 --> 00:14:59,396 AND THAT WILL LET YOU STAY DOWN THERE FOR LONGER. 251 00:14:59,499 --> 00:15:03,200 YOU GOT TO BE CAREFUL NOT TO HYPERVENTILATE, THOUGH. 252 00:15:03,303 --> 00:15:07,370 YOU DO TOO MUCH OF IT, AND YOU CAN GO HYPOXIC. 253 00:15:07,474 --> 00:15:11,541 HYPOXIA IS A STEALTHY KILLER. 254 00:15:11,644 --> 00:15:16,680 IN THE U.S. ALONE, 4,000 VICTIMS DROWN EVERY YEAR. 255 00:15:19,952 --> 00:15:22,418 YOUR EXPANDING AIR-STARVED LUNGS 256 00:15:22,521 --> 00:15:24,787 RAID YOUR BLOODSTREAM FOR OXYGEN. 257 00:15:24,891 --> 00:15:27,090 BEFORE YOU KNOW IT, YOU'RE UNCONSCIOUS, 258 00:15:27,193 --> 00:15:31,228 AND YOU DIE WITHOUT ANY IDEA OF YOUR IMPENDING DEATH. 259 00:15:40,306 --> 00:15:42,839 OKAY, WE'RE GETTING THERE NOW. 260 00:15:44,610 --> 00:15:45,909 NOW I'M READY TO HUNT, 261 00:15:46,012 --> 00:15:48,578 AND THERE'S A FISH I'VE SPOTTED ON THE BOTTOM, 262 00:15:48,681 --> 00:15:50,279 BURIED IN THE SAND. 263 00:15:50,382 --> 00:15:52,982 IT'S A STING RAY. 264 00:15:53,085 --> 00:15:55,752 BUT THESE HAVE BEEN KNOWN TO KILL. 265 00:15:55,855 --> 00:15:58,522 THE VENOM IN ITS BARB IS LADEN WITH ENZYMES 266 00:15:58,625 --> 00:16:00,456 WHICH DESTROY BODY TISSUE. 267 00:16:00,559 --> 00:16:01,924 IF I GO FOR THIS, 268 00:16:02,027 --> 00:16:05,362 I NEED TO GET IT RIGHT FIRST TIME. 269 00:16:11,203 --> 00:16:13,736 I'M LOOKING FOR THE TELLTALE MOUND IN THE SAND 270 00:16:13,839 --> 00:16:16,406 WHICH WILL GIVE IT AWAY. 271 00:16:27,086 --> 00:16:31,288 MY LUNGS ARE NOW BURSTING, BUT I'M DETERMINED TO GET HIM. 272 00:16:41,668 --> 00:16:44,034 WHOO! 273 00:16:47,040 --> 00:16:48,371 IT'S A STING RAY. 274 00:16:48,474 --> 00:16:50,207 [ SPITS ] 275 00:16:50,310 --> 00:16:53,910 LOOK AT IT. BEAUTIFUL. 276 00:16:54,013 --> 00:16:57,513 BUT THESE CAN BE...DEADLY. 277 00:16:57,616 --> 00:17:02,852 AND THE DANGEROUS BIT OF IT IS THIS -- THE TAIL. 278 00:17:02,955 --> 00:17:05,722 AND THAT'S GOOD TO EAT. 279 00:17:07,192 --> 00:17:09,792 MY CHALLENGE NOW IS THE FADING LIGHT. 280 00:17:09,896 --> 00:17:12,695 BACK ONSHORE, I'VE TO GET A SHELTER MADE 281 00:17:12,798 --> 00:17:14,030 BEFORE NIGHTFALL. 282 00:17:14,133 --> 00:17:16,499 ON THE EQUATOR, 283 00:17:16,603 --> 00:17:19,168 IT GETS DARK LIKE THE FLICK OF A SWITCH, 284 00:17:19,271 --> 00:17:20,737 SO I NEED PLENTY OF TIME 285 00:17:20,840 --> 00:17:23,506 TO FIND JUST THE RIGHT SPOT TO MAKE CAMP. 286 00:17:23,609 --> 00:17:25,942 YEAH, THIS VERY TIP END OF THE ISLAND 287 00:17:26,045 --> 00:17:29,012 IS PROBABLY GONNA BE MY BEST PLACE FOR A SHELTER. 288 00:17:29,115 --> 00:17:32,349 I GOT A REALLY GOOD VIEW HERE OUT TO SEA, 289 00:17:32,452 --> 00:17:36,452 SO I CAN SEE ANY SHIPPING THAT MIGHT BE COMING PAST. 290 00:17:36,555 --> 00:17:37,887 I'VE GOT A NICE SEA BREEZE 291 00:17:37,990 --> 00:17:40,023 THAT'S GONNA KEEP THE SAND FLIES AWAY. 292 00:17:40,126 --> 00:17:41,758 AND I ALSO GOT THIS TREE -- 293 00:17:41,861 --> 00:17:44,627 GONNA GIVE ME GOOD SHADE FROM THE SUN. 294 00:17:44,731 --> 00:17:47,597 GOT LOADS OF DRIFTWOOD AND FIREWOOD, AS WELL. 295 00:17:47,700 --> 00:17:49,733 LET'S SEE WHAT WE CAN GET. 296 00:17:49,836 --> 00:17:52,402 MY CHANCES OF SIGNALING TO A SHIP ARE SLIM. 297 00:17:52,505 --> 00:17:53,669 THESE AREN'T EXACTLY 298 00:17:53,773 --> 00:17:56,106 THE BUSIEST SHIPPING LANES IN THE WORLD, 299 00:17:56,209 --> 00:18:00,777 BUT THERE ARE FISHING BOATS OUT THERE WHICH MIGHT SPOT YOU. 300 00:18:00,880 --> 00:18:03,446 BUILD YOUR SHELTER OFF THE GROUND, 301 00:18:03,549 --> 00:18:05,081 WELL AWAY FROM SAND FLIES. 302 00:18:05,185 --> 00:18:07,483 THEY CAN CARRY LEISHMINIASIS. 303 00:18:07,586 --> 00:18:11,387 SORES, FEVER, AND DIARRHEA ARE JUST WHAT YOU DON'T NEED. 304 00:18:11,491 --> 00:18:16,526 THIS DRIFTWOOD IS PERFECT FOR A SHELTER. 305 00:18:16,629 --> 00:18:19,062 A BIT OF WOOD IMPROVISES FOR A HAMMER, 306 00:18:19,165 --> 00:18:21,565 AND I CAN TRIM THE DEAD BRANCHES WITH MY KNIFE. 307 00:18:23,903 --> 00:18:26,402 [ GROANS ] 308 00:18:26,505 --> 00:18:30,306 I DON'T KNOW WHY EVERYTHING ON THIS ISLAND IS SO RUDDY SHARP -- 309 00:18:30,409 --> 00:18:34,277 THE BARK ON THIS TREE, THE CORAL. 310 00:18:36,148 --> 00:18:38,281 THESE PALM FRONDS 311 00:18:38,384 --> 00:18:39,716 ARE JUST WHAT I NEED FOR MY ROOF. 312 00:18:39,819 --> 00:18:41,017 THEY'RE HUGE, 313 00:18:41,120 --> 00:18:43,152 AND THEIR LEAVES ARE NATURAL CHANNELS 314 00:18:43,256 --> 00:18:45,055 FOR THE RAINWATER TO DRAIN OFF. 315 00:18:46,359 --> 00:18:50,126 WHOA. ALMOST ME WITH IT. 316 00:18:50,229 --> 00:18:53,363 NOW I NEED SOMETHING TO LASH EVERYTHING TOGETHER WITH, 317 00:18:53,466 --> 00:18:55,565 AND I KNOW JUST WHERE TO FIND IT. 318 00:19:03,910 --> 00:19:07,009 JUST LOOK AT THIS PLACE. INCREDIBLE. 319 00:19:07,113 --> 00:19:10,813 IT'S ACTUALLY JUST ONE GIANT, HUGE FIG TREE, 320 00:19:10,917 --> 00:19:14,517 BUT IT'S GOT, LIKE, HUNDREDS OF THESE VINES 321 00:19:14,620 --> 00:19:17,153 THAT ARE, LIKE, SPROUTED OFF IT. 322 00:19:17,257 --> 00:19:21,224 AND THESE WOULD BE IDEAL CORDAGE FOR A SHELTER... 323 00:19:21,327 --> 00:19:24,561 IF I CAN JUST GET THEM DOWN. 324 00:19:24,664 --> 00:19:28,965 THEY'RE SUPER, SUPER STRONG. 325 00:19:30,336 --> 00:19:33,569 SEE IF WE CAN GET UP THIS ONE. 326 00:19:33,672 --> 00:19:36,940 THIS VINES ARE INCREDIBLY SUPPLE AND STRONG 327 00:19:37,043 --> 00:19:38,775 AND WILL HELP TO REINFORCE MY SHELTER 328 00:19:38,878 --> 00:19:40,577 AGAINST TROPICAL STORMS. 329 00:19:40,680 --> 00:19:45,081 VINES ARE THE ANSWER TO A SURVIVALIST'S PRAYERS. 330 00:19:45,184 --> 00:19:47,216 IN INDONESIA, THERE ARE MORE THAN 2,000 TYPES, 331 00:19:47,320 --> 00:19:50,119 AND THESE CAN BE HUNDREDS OF FEET LONG. 332 00:19:50,222 --> 00:19:52,656 SO, THAT'S A VINE DOWN. 333 00:19:59,332 --> 00:20:01,564 COOL. LET'S GO AND GET THIS BUILT. 334 00:20:01,667 --> 00:20:03,300 I'M MAKING AN A-FRAME SHELTER -- 335 00:20:03,403 --> 00:20:06,869 TOUGH ENOUGH TO WITHSTAND A TROPICAL DOWNPOUR. 336 00:20:06,972 --> 00:20:10,373 THAT THE FIRST UPRIGHTS LASHED TOGETHER. 337 00:20:13,379 --> 00:20:15,879 AND THAT'S GONNA GO LIKE THAT. 338 00:20:20,219 --> 00:20:22,219 [ LAUGHS ] 339 00:20:32,364 --> 00:20:36,766 AND THEN THIS IS THE OTHER A-FRAME OF IT. 340 00:20:36,869 --> 00:20:41,036 AND THEN THROUGH THE MIDDLE, WE'LL HAVE THIS. 341 00:20:41,139 --> 00:20:44,340 I'M MAKING IT ABOUT 6 FOOT, JUST LONG ENOUGH TO TAKE ME. 342 00:20:44,443 --> 00:20:46,609 WITH MY WEIGHT COMPRESSING THE FRAME, 343 00:20:46,712 --> 00:20:49,746 THE SHELTER BECOMES ONE OF THE STRONGEST YOU CAN BUILD. 344 00:20:49,849 --> 00:20:55,684 AND THAT IS THEN THE TWO LENGTHS OF THE BEDPOST. 345 00:20:55,787 --> 00:20:58,321 AND WHAT HAPPENS, I PUT MY WEIGHT ON IT, 346 00:20:58,424 --> 00:21:01,023 IT WILL PUSH IT DOWN AND HOLD IT IN PLACE. 347 00:21:01,126 --> 00:21:03,626 AND I JUST NEED VINE TO GO ROUND AND ROUND 348 00:21:03,729 --> 00:21:05,895 AND MAKE, LIKE, A HAMMOCK OUT OF THIS. 349 00:21:05,998 --> 00:21:10,166 THE WHOLE THING TAKES ME JUST OVER A COUPLE OF HOURS. 350 00:21:13,439 --> 00:21:15,070 AND THAT'S THE BED FRAME. 351 00:21:15,174 --> 00:21:17,307 AND NOW I NEED THE PALM FRONDS. 352 00:21:17,410 --> 00:21:19,109 GRAB THE END 353 00:21:19,212 --> 00:21:23,112 AND THEN JUST SPLIT THEM IN HALF. 354 00:21:23,215 --> 00:21:26,082 IT COMES AWAY REALLY NICELY. 355 00:21:26,185 --> 00:21:29,886 AND THIS MAKES GREAT ROOFING. 356 00:21:31,724 --> 00:21:34,190 IT'S BEAUTIFUL AND SUNNY NOW, 357 00:21:34,293 --> 00:21:36,759 BUT WHEN THESE TROPICAL STORMS HIT, 358 00:21:36,862 --> 00:21:39,428 YOU REALLY KNOW ABOUT IT. 359 00:21:39,531 --> 00:21:40,797 THEY ROAR THROUGH, 360 00:21:40,900 --> 00:21:43,299 UNLEASHING AN INCH OR MORE OF RAIN IN AN HOUR, 361 00:21:43,402 --> 00:21:44,701 SO, I'M NOT GONNA MISS 362 00:21:44,804 --> 00:21:47,136 ANY OPPORTUNITY TO COLLECT FRESHWATER. 363 00:21:47,239 --> 00:21:50,273 IF I JUST SPLIT THIS BAMBOO... 364 00:21:52,244 --> 00:21:53,610 ...DOWN THE MIDDLE, 365 00:21:53,713 --> 00:21:56,746 I CAN USE THAT THEN AS SOME GUTTERING AT THE BACK. 366 00:21:56,849 --> 00:21:59,248 PLACE IT DIRECTLY UNDER THESE LEAVES. 367 00:21:59,351 --> 00:22:02,285 IT WILL COLLECT ALL THE WATER RUNNING OFF HERE. 368 00:22:02,388 --> 00:22:05,087 SO LET'S HOPE IT RAINS. 369 00:22:05,190 --> 00:22:06,856 MY SHELTER'S FINISHED, 370 00:22:06,959 --> 00:22:09,692 AND I'VE JUST GOT ENOUGH TIME TO COLLECT WOOD FOR MY FIRE. 371 00:22:09,795 --> 00:22:12,829 THE BEST PLACE FOR ME TO GET TINDER 372 00:22:12,932 --> 00:22:17,566 IS SOME OF THIS PALM FIBER AT THE TOP OF THE COCONUT TREE. 373 00:22:17,669 --> 00:22:20,603 COCONUT IS KNOWN AS THE TREE OF A THOUSAND USES. 374 00:22:20,706 --> 00:22:23,906 AND IT'S A LIFESAVER -- FOOD, FLUID, TINDER. 375 00:22:24,009 --> 00:22:27,343 AND WHEN THE HUSK BURNS, IT REPELS MOSQUITOES. 376 00:22:27,447 --> 00:22:30,213 THE GOOD THING ABOUT THIS STUFF 377 00:22:30,316 --> 00:22:34,284 IS THAT IT'S ALL NICE AND DRY. 378 00:22:34,387 --> 00:22:36,952 IT'S DRIED BY THE SUN. 379 00:22:37,055 --> 00:22:40,957 RUB IT UP, SO IT'S JUST THE FIBERS. 380 00:22:41,060 --> 00:22:45,327 AND THEN THAT WILL TAKE A SPARK. 381 00:22:45,430 --> 00:22:47,063 [ SCRATCHING ] 382 00:22:47,166 --> 00:22:49,665 AT NIGHT, IT'S AROUND 70 DEGREES, 383 00:22:49,769 --> 00:22:52,868 SO YOU DON'T NEED A FIRE SO MUCH FOR WARMTH 384 00:22:52,971 --> 00:22:56,839 AS FOR THE PSYCHOLOGICAL BOOST IT CAN GIVE YOU. 385 00:22:56,942 --> 00:23:01,845 AND, OF COURSE, IT MEANS I CAN COOK MY STING RAY. 386 00:23:03,415 --> 00:23:05,281 THE BITS OF THIS THAT I WANT TO EAT 387 00:23:05,384 --> 00:23:07,417 ARE THE WINGS HERE. 388 00:23:10,790 --> 00:23:14,256 A BIT OF DRIFTWOOD MAKES A PERFECT SKEWER. 389 00:23:14,359 --> 00:23:16,860 AND I'VE GOT THESE CRAB CLAWS. 390 00:23:16,963 --> 00:23:21,130 SPRINKLE THESE INTO THE HOT COALS. 391 00:23:21,233 --> 00:23:25,968 AND THEN THAT'S GONNA BE A PROPER SEAFOOD SUPPER -- 392 00:23:26,071 --> 00:23:30,173 STING RAY AND HERMIT CRAB CLAWS. 393 00:23:32,445 --> 00:23:35,645 LET'S SEE IF THESE CRAB CLAWS ARE READY. 394 00:23:42,054 --> 00:23:45,054 MMM. THAT'S AMAZING. 395 00:23:45,157 --> 00:23:47,623 BE EVEN BETTER WITH SOME MAYONNAISE. 396 00:23:47,726 --> 00:23:50,893 WITH FRESHWATER SO SCARCE, EAT LITTLE AND OFTEN. 397 00:23:50,996 --> 00:23:54,097 OTHERWISE, DIGESTION USES UP FLUIDS 398 00:23:54,200 --> 00:23:55,998 YOU CAN'T AFFORD TO LOSE. 399 00:23:56,101 --> 00:23:59,602 DON'T DO ANYTHING THAT WILL HASTEN DEHYDRATION. 400 00:24:01,707 --> 00:24:05,375 MAN, IT'S CHEWY AS HELL 401 00:24:05,478 --> 00:24:08,111 AND ACTUALLY DOESN'T TASTE VERY NICE. 402 00:24:08,214 --> 00:24:09,946 I NORMALLY LOVE FISH, BUT... 403 00:24:12,317 --> 00:24:16,051 THIS IS OBVIOUSLY QUITE A MEAN ONE. 404 00:24:16,155 --> 00:24:19,855 NOW THERE'S ONE LONG NIGHT AHEAD OF ME -- 405 00:24:19,958 --> 00:24:22,992 12 HOURS OF DARKNESS ON THE EQUATOR. 406 00:24:23,095 --> 00:24:25,194 BEING ABANDONED ON A DESERT ISLAND 407 00:24:25,297 --> 00:24:27,596 MUST BE A VERY FRIGHTENING EXPERIENCE. 408 00:24:27,699 --> 00:24:31,200 AND, YOU KNOW, IN THE DAYTIME, THIS PLACE JUST LOOKS IDYLLIC. 409 00:24:31,303 --> 00:24:34,336 YOU GOT BLUE SKIES, SUN, SEA, SAND, 410 00:24:34,439 --> 00:24:37,573 BUT AT NIGHTTIME, IT'S JUST PITCH BLACK. 411 00:24:37,676 --> 00:24:39,675 AND THAT SENSE OF ISOLATION 412 00:24:39,778 --> 00:24:44,113 WHERE ALL YOU'VE GOT AROUND YOU IS JUST VAST OPEN OCEAN... 413 00:24:44,216 --> 00:24:46,516 IS VERY POWERFUL. 414 00:24:46,619 --> 00:24:49,519 [ FIRE CRACKLES ] 415 00:24:56,995 --> 00:24:58,694 [ SCRATCHING ] 416 00:24:58,797 --> 00:25:00,696 NOW THE WIND HAS PICKED UP. 417 00:25:00,799 --> 00:25:05,335 I CAN ALSO HEAR ALL THESE CRABS, LIKE, SCURRYING AROUND UNDER ME. 418 00:25:05,438 --> 00:25:06,635 ON TOP OF THAT, 419 00:25:06,738 --> 00:25:09,906 THIS BED IS SERIOUSLY BEGINNING TO CREAK. 420 00:25:10,009 --> 00:25:14,377 AND THERE'S ONE REALLY ANNOYING BIT OF PALM FROND IN MY BACK. 421 00:25:14,480 --> 00:25:16,112 SO, AT THE MOMENT, 422 00:25:16,215 --> 00:25:18,915 THERE'S NOT A LOT OF SLEEPING GOING ON HERE. 423 00:25:22,220 --> 00:25:23,452 I'VE JUST SPENT A LONG AND UNCOMFORTABLE NIGHT 424 00:25:23,555 --> 00:25:26,456 ON A REMOTE ISLAND OFF THE COAST OF SUMATRA. 425 00:25:26,559 --> 00:25:29,124 I'VE GOT TO MAKE IT THROUGH A SERIES OF SURVIVAL CHALLENGES 426 00:25:29,227 --> 00:25:31,059 TO SHOW YOU HOW TO GET OUT ALIVE. 427 00:25:31,163 --> 00:25:32,962 AND THIS MORNING, THINGS ARE LOOKING UP. 428 00:25:33,065 --> 00:25:36,432 WHEN THESE TROPICAL STORMS HIT, THEY'RE FIERCE. 429 00:25:36,535 --> 00:25:38,334 JUST LOOK AT IT POURING DOWN. 430 00:25:38,437 --> 00:25:42,037 AND ALL OF THIS RAIN COLLECTOR IS FILLING UP REALLY FAST. 431 00:25:42,140 --> 00:25:44,707 I'M GONNA PUT MORE OF THEM OUT, ACTUALLY. 432 00:25:44,810 --> 00:25:48,311 BUT FOR ME, THIS IS JUST HEAVEN. 433 00:25:50,282 --> 00:25:53,182 WHEN IT RAINS LIKE THIS, YOU JUST GOT TO HAVE YOUR FILL. 434 00:25:53,285 --> 00:25:56,852 DRINK AS MUCH AS YOU CAN. 435 00:25:56,955 --> 00:26:01,090 AND STORE AS MUCH AS YOU CAN. 436 00:26:03,863 --> 00:26:07,697 AND I'M SOAKED. I'M GONNA GO HAVE A WASH. 437 00:26:07,800 --> 00:26:09,432 'CAUSE THE REST OF THE TIME, 438 00:26:09,535 --> 00:26:13,236 IT'S JUST BEEN ROASTING-HOT, NO WIND. 439 00:26:13,339 --> 00:26:15,671 AND NOW, IT'S JUST, LIKE... 440 00:26:15,774 --> 00:26:20,109 POURING AND A NICE FRESH BREEZE. 441 00:26:22,380 --> 00:26:25,281 [ SIGHS ] THAT IS SO NICE. 442 00:26:25,384 --> 00:26:29,952 GET ALL OF THAT SALT OFF ME. 443 00:26:30,055 --> 00:26:32,955 YOU KNOW, IF YOU LIVE WITH SALT FOR A LONG TIME, 444 00:26:33,058 --> 00:26:36,325 IT JUST GIVES YOU SORES, LOADS OF ABRASION. 445 00:26:36,428 --> 00:26:38,194 AND THIS IS JUST HEAVEN. 446 00:26:38,297 --> 00:26:42,231 BEFORE THE PUNISHING HEAT AND HUMIDITY KICK IN AGAIN, 447 00:26:42,334 --> 00:26:43,933 I'M GRABBING THE CHANCE TO EXERCISE. 448 00:26:44,036 --> 00:26:45,568 IT WILL RELEASE ENDORPHINS, 449 00:26:45,671 --> 00:26:47,937 WHICH WILL PUMP YOUR BODY AND MIND -- 450 00:26:48,040 --> 00:26:50,873 READY TO FACE THE DAILY STRUGGLES FOR SURVIVAL. 451 00:26:50,976 --> 00:26:52,008 YEAH! 452 00:26:52,111 --> 00:26:54,944 AH, IT FEELS GOOD! 453 00:26:59,751 --> 00:27:02,084 THE DOWNPOUR MEANS I'VE GOT FRESHWATER, 454 00:27:02,188 --> 00:27:03,752 BUT THERE'S NOWHERE NEAR ENOUGH 455 00:27:03,856 --> 00:27:06,422 TO KEEP YOU GOING ON THIS ISLAND FOR LONG. 456 00:27:06,525 --> 00:27:08,023 HOWEVER DESPERATE YOU ARE, 457 00:27:08,126 --> 00:27:10,693 NEVER BE TEMPTED TO DRINK SEAWATER. 458 00:27:10,796 --> 00:27:14,196 YOUR KIDNEYS WILL COLLAPSE. 459 00:27:14,299 --> 00:27:16,032 THERE'S A MILITARY RULE OF THUMB 460 00:27:16,135 --> 00:27:18,934 THAT SAYS YOU CAN SURVIVE THREE WEEKS WITHOUT FOOD 461 00:27:19,037 --> 00:27:21,270 BUT ONLY THREE DAYS WITHOUT WATER. 462 00:27:21,373 --> 00:27:24,673 IN A PLACE LIKE THIS, YOU'RE NEARING CRUNCH POINT. 463 00:27:24,777 --> 00:27:26,608 YOU EITHER STAY AND FACE DEATH 464 00:27:26,712 --> 00:27:30,379 OR THINK OF A WAY TO GET OFF THIS ISLAND. 465 00:27:30,482 --> 00:27:35,485 BUT FIRST, I'M BACK IN THE SEA. I NEED SOME BREAKFAST. 466 00:27:45,197 --> 00:27:46,962 THIS SPINY SEA URCHIN 467 00:27:47,065 --> 00:27:50,199 BRISTLES WITH PAIN-INFLICTING DEFENSE MECHANISMS. 468 00:27:50,302 --> 00:27:51,834 AS WELL AS THE SPINES, 469 00:27:51,937 --> 00:27:53,802 SOME SEA URCHINS CAN RELEASE VENOM 470 00:27:53,906 --> 00:27:57,073 WHICH HAS BEEN KNOWN TO CAUSE PARALYSIS. 471 00:27:59,645 --> 00:28:02,811 LOOK AT THIS GUY. 472 00:28:02,914 --> 00:28:05,815 HE'S QUITE A NASTY-LOOKING FELLA. 473 00:28:05,918 --> 00:28:09,585 LOOK AT THE SIZE OF THE SPIKES ON THIS. 474 00:28:09,688 --> 00:28:12,989 STAND ON THAT, YOU'RE GONNA KNOW ABOUT IT. 475 00:28:13,092 --> 00:28:14,923 AND ACTUALLY, OFTEN WHAT HAPPENS, 476 00:28:15,026 --> 00:28:17,059 PEOPLE ARE OUT SWIMMING OR SNORKELING, 477 00:28:17,162 --> 00:28:18,361 AND THEY'LL STAND ON IT 478 00:28:18,464 --> 00:28:20,329 AND GET THESE BARBS IN THEIR FEET. 479 00:28:20,432 --> 00:28:22,364 AND THEY'RE REALLY HARD TO GET OUT. 480 00:28:22,468 --> 00:28:24,833 WHAT HAPPENS -- PULL IT THIS WAY, IT'S FINE. 481 00:28:24,936 --> 00:28:28,503 GO THE OTHER WAY... 482 00:28:28,606 --> 00:28:31,274 AND THERE'S JUST MILLIONS AND MILLIONS OF THESE LITTLE BARBS 483 00:28:31,377 --> 00:28:33,008 THAT WILL JUST STICK IN YOUR FEET. 484 00:28:33,111 --> 00:28:35,644 AND ACTUALLY, WHAT THE LOCALS DO IF THEY STAND ON THIS -- 485 00:28:35,747 --> 00:28:37,579 THEY SAY THE ONLY WAY OF GETTING IT OUT 486 00:28:37,682 --> 00:28:39,815 IS TO GET A BIT OF WOOD AND JUST BEAT YOUR FEET 487 00:28:39,918 --> 00:28:41,250 UNTIL ALL OF THESE LITTLE BITS 488 00:28:41,353 --> 00:28:43,285 HAVE BROKEN UP INTO TINY LITTLE FRAGMENTS, 489 00:28:43,388 --> 00:28:45,854 AND THEN YOUR BODY CAN ABSORB IT. 490 00:28:45,957 --> 00:28:48,591 BUT YOU CAN ALSO EAT THIS. 491 00:28:51,363 --> 00:28:55,765 AND YOU WANT TO GET ALL OF THESE BARBS OFF FIRST 492 00:28:55,868 --> 00:28:58,367 SO YOU DON'T SPIKE YOURSELF. 493 00:29:01,907 --> 00:29:02,939 THEN WHAT YOU WANT TO DO 494 00:29:03,042 --> 00:29:06,309 IS SPLIT IT STRAIGHT ACROSS THE MIDDLE. 495 00:29:10,649 --> 00:29:13,416 THERE WE GO. OKAY. LOOK, YOU SEE INSIDE OF IT. 496 00:29:13,519 --> 00:29:17,186 ALL OF THE SAND AND THE GUTS -- I DON'T WANT THAT. 497 00:29:17,289 --> 00:29:18,754 BUT UNDERNEATH THIS, 498 00:29:18,858 --> 00:29:20,756 SEE ALL OF THESE BROWN BITS HERE? 499 00:29:20,859 --> 00:29:23,158 THAT'S ALL OF ITS EGGS, ALL OF ITS ROE. 500 00:29:23,261 --> 00:29:26,996 AND ALL OF THESE EGGS ARE GOOD TO EAT. 501 00:29:27,099 --> 00:29:30,266 THEY SAY THIS IS THE CAVIAR OF THE SEA. 502 00:29:33,739 --> 00:29:34,804 [ GROANS ] 503 00:29:34,907 --> 00:29:37,673 IT'S LIKE... 504 00:29:37,776 --> 00:29:40,976 IT'S LIKE KIND OF BABY POOP. 505 00:29:41,080 --> 00:29:43,479 OR CAVIAR. 506 00:29:43,582 --> 00:29:45,314 BUT LOADS OF GOOD ENERGY. 507 00:29:45,417 --> 00:29:47,983 GOOD PROTEIN AND NUTRIENTS IN THIS. 508 00:29:48,086 --> 00:29:50,219 [ SUCKS ] 509 00:29:50,322 --> 00:29:52,354 IT'S A QUICK ENERGY BOOST, 510 00:29:52,458 --> 00:29:55,458 BUT WATER REMAINS MY BIGGEST CHALLENGE. 511 00:29:57,062 --> 00:29:59,729 NO MATTER HOW MUCH RAINWATER I'VE MANAGED TO COLLECT, 512 00:29:59,832 --> 00:30:02,064 IT'S NOT GONNA LAST LONG. 513 00:30:02,167 --> 00:30:07,135 TO SURVIVE MEANS FACING SOME STARK CHOICES. 514 00:30:07,238 --> 00:30:08,604 THE SIMPLE TRUTH IS, 515 00:30:08,707 --> 00:30:11,106 IF YOU'RE STUCK ON A DESERT ISLAND 516 00:30:11,209 --> 00:30:13,709 WITH A LIMITED AMOUNT OF FRESHWATER, 517 00:30:13,812 --> 00:30:15,678 YOU'VE GOT A CHOICE. 518 00:30:15,781 --> 00:30:19,148 YOU EITHER STAY, BUT YOU'RE GONNA DIE 519 00:30:19,251 --> 00:30:22,952 A SLOW, LINGERING DEATH OF DEHYDRATION... 520 00:30:23,055 --> 00:30:28,324 OR YOU TAKE YOUR CHANCES WITH THE OCEAN AND BUILD A RAFT. 521 00:30:28,427 --> 00:30:31,126 AND WHAT THIS ISLAND LACKS IN FRESHWATER, 522 00:30:31,229 --> 00:30:34,830 IT MAKES UP FOR IN RESOURCES. 523 00:30:34,933 --> 00:30:39,502 AND I KNOW THE CHOICE THAT I'D MAKE. 524 00:30:51,249 --> 00:30:52,314 IT MIGHT LOOK IDYLLIC, 525 00:30:52,417 --> 00:30:54,116 BUT EVERY DAY IN A PLACE LIKE THIS 526 00:30:54,219 --> 00:30:56,218 IS A BATTLE FOR SURVIVAL. 527 00:30:56,321 --> 00:30:57,853 WHAT FOOD THERE IS, 528 00:30:57,956 --> 00:30:59,521 IS MOSTLY OUT THERE IN THE OCEAN, 529 00:30:59,624 --> 00:31:00,823 AND IT'S PRETTY GRIM. 530 00:31:00,926 --> 00:31:05,394 AND INLAND, THERE ARE ONLY SMALL PICKINGS. 531 00:31:05,497 --> 00:31:08,364 HERE YOU GO. LOOK, HERE'S A TERMITE'S NEST. 532 00:31:08,467 --> 00:31:11,867 SEE THIS? SHE RUNS ALL THE WAY UP THE TREE. 533 00:31:11,970 --> 00:31:14,637 AND LOOK, IF I HACK A BIT OF THIS OFF... 534 00:31:22,280 --> 00:31:23,346 THERE YOU GO. 535 00:31:23,449 --> 00:31:24,513 LOOK AT MY ARM -- 536 00:31:24,616 --> 00:31:26,982 LOADS OF THEM ALL THE WAY ALONG HERE. 537 00:31:27,085 --> 00:31:30,619 AND I CAN JUST EAT THESE... 538 00:31:30,722 --> 00:31:33,822 STRAIGHT OFF THERE. 539 00:31:33,925 --> 00:31:35,657 QUITE TANGY. 540 00:31:35,760 --> 00:31:38,593 BUT NICE. 541 00:31:38,697 --> 00:31:41,197 IF YOU LIKE THAT SORT OF THING. 542 00:31:47,539 --> 00:31:50,572 BUT THEN, AFTER YOU'VE FINISHED, GET THEM ALL OFF. 543 00:31:50,675 --> 00:31:52,675 OTHERWISE, THEY'LL GET INTO YOUR PANTS, 544 00:31:52,778 --> 00:31:54,944 DOWN YOUR TROUSERS... 545 00:31:55,047 --> 00:31:56,645 AND YOU DON'T WANT THAT. 546 00:31:56,748 --> 00:31:59,281 BUT THE BIGGEST PROBLEM IS FRESHWATER. 547 00:31:59,385 --> 00:32:01,550 THERE'S JUST NOT ENOUGH OF IT. 548 00:32:01,653 --> 00:32:03,619 RISK STAYING ON THE ISLAND, 549 00:32:03,722 --> 00:32:05,721 AND IT'S A CERTAIN DEATH SENTENCE. 550 00:32:05,824 --> 00:32:09,158 ESCAPE IS YOUR BEST CHANCE OF MAKING IT OUT ALIVE. 551 00:32:09,261 --> 00:32:10,760 I'M GONNA BUILD A RAFT. 552 00:32:10,863 --> 00:32:14,329 ALL OF THIS HERE IS NOW THE DOWNWARD TIP OF THE ISLAND, 553 00:32:14,432 --> 00:32:16,932 AND IT'S WHERE ALL OF THE DRIFTWOOD -- 554 00:32:17,035 --> 00:32:19,334 LOOK, YOU SEE ALL OF THIS STUFF -- 555 00:32:19,437 --> 00:32:20,736 HAS GOT WASHED UP... 556 00:32:20,839 --> 00:32:23,839 PUT HERE BY ALL OF THE STORMS AND THE CURRENTS 557 00:32:23,942 --> 00:32:27,176 WOULD HAVE JUST WASHED IT UP ONTO THIS BEACH. 558 00:32:27,279 --> 00:32:31,280 BUT IT'S THIS STUFF THAT I CAN USE. 559 00:32:32,818 --> 00:32:35,884 AND A LITTLE BAMBOO LIKE THIS IS IDEAL. 560 00:32:35,987 --> 00:32:38,387 IT'S MUCH BETTER THAN WHEN IT'S LIVING. 561 00:32:38,490 --> 00:32:40,656 IT DOESN'T HAVE ALL THE MOISTURE IN IT. 562 00:32:42,628 --> 00:32:45,528 AND JUST LOADS AND LOADS OF DEADWOOD AROUND -- 563 00:32:45,631 --> 00:32:49,965 DEAD, STRAIGHT, FLOATY WOOD. 564 00:32:50,068 --> 00:32:53,235 BUT I'M NOT GONNA MISS THIS CORAL, 565 00:32:53,338 --> 00:32:55,303 THAT'S FOR SURE. 566 00:32:55,406 --> 00:32:57,073 OW! 567 00:32:58,376 --> 00:33:01,009 WHAT I WANT FROM THIS RAFT 568 00:33:01,113 --> 00:33:04,846 IS BOTH STRENGTH AND FLEXIBILITY, 569 00:33:04,949 --> 00:33:08,350 AND BAMBOO IS IDEAL. 570 00:33:08,453 --> 00:33:10,185 YEAH, IT'S SUPER STRONG. 571 00:33:10,288 --> 00:33:13,389 THAT'S WHY SO MANY PEOPLE AROUND THE WORLD 572 00:33:13,492 --> 00:33:17,393 USE IT FOR, LIKE, SCAFFOLDING AND BUILDING MATERIAL. 573 00:33:17,496 --> 00:33:21,797 BAMBOO RULES OVER CONCRETE IN MANY EARTHQUAKE ZONES. 574 00:33:21,900 --> 00:33:25,334 IT BENDS RATHER THAN COLLAPSES IN TREMORS, 575 00:33:25,437 --> 00:33:28,137 AND IT'S THOSE QUALITIES I NEED FOR MY RAFT. 576 00:33:28,240 --> 00:33:31,840 IT'S HOLLOW, BUOYANT, AND TOUGH. 577 00:33:31,943 --> 00:33:36,712 BUT WHAT YOU COULD USE TO LASH IT ALL TOGETHER IS JUST VINES. 578 00:33:36,815 --> 00:33:41,383 BUT MY EXPERIENCE OF VINES IN THE SEA IS THAT THEY STRETCH. 579 00:33:41,486 --> 00:33:44,720 AND, YOU KNOW, OVER TIME, WHEN YOU GET SOME BIG SWELLS, 580 00:33:44,823 --> 00:33:46,388 IT CAN EASILY COME APART. 581 00:33:46,491 --> 00:33:48,524 SO, INSTEAD, WHAT I'M GONNA DO IS, 582 00:33:48,627 --> 00:33:53,461 MAKE THESE SORT OF HOLES ALL THE WAY THROUGH EACH OF THEM 583 00:33:53,564 --> 00:33:55,797 AND THEN PUT A BIT OF WOOD 584 00:33:55,900 --> 00:33:58,800 STRAIGHT THROUGH THE MIDDLE LIKE THAT. 585 00:33:58,903 --> 00:34:02,904 AND WHAT THAT'S DOING IS THEN USING THE STRENGTH OF THE BAMBOO 586 00:34:03,007 --> 00:34:05,241 TO HOLD IT TOGETHER 587 00:34:05,344 --> 00:34:08,677 RATHER THAN THE STRENGTH OF THE VINE. 588 00:34:11,049 --> 00:34:15,618 IT'S GONNA TAKE ABOUT THREE HOURS TO BUILD THIS. 589 00:34:31,703 --> 00:34:32,801 [ GRUNTS ] 590 00:34:32,904 --> 00:34:34,537 IT'S HARD WORK, THIS, 591 00:34:34,640 --> 00:34:41,444 BUT THIS IS GONNA GIVE REAL STRENGTH TO THIS RAFT. 592 00:34:46,284 --> 00:34:49,518 AND THAT'S THEN THE PLATFORM COMPLETE. 593 00:34:49,621 --> 00:34:52,087 THE ONE THING YOU'VE ALSO GOT TO REMEMBER, 594 00:34:52,190 --> 00:34:53,422 WHEN YOU MAKE A RAFT, 595 00:34:53,525 --> 00:34:55,758 BUILD IT SOMEWHERE WHERE YOU CAN LAUNCH IT. 596 00:34:55,861 --> 00:34:57,959 'CAUSE IT'S SO EASY TO MAKE A BIG THING, 597 00:34:58,062 --> 00:35:00,863 GET READY TO LAUNCH IT, AND THEN IT'S TOO BIG AND HEAVY, 598 00:35:00,966 --> 00:35:04,967 BECAUSE THIS THING IS A BIG HEAVY BRUTE. 599 00:35:07,038 --> 00:35:08,437 BUT HOPEFULLY... 600 00:35:08,540 --> 00:35:11,874 IT'S GONNA KEEP ME AFLOAT OUT THERE ON THE OCEAN. 601 00:35:15,780 --> 00:35:17,579 BEFORE HEADING OUT TO SEA, 602 00:35:17,682 --> 00:35:20,682 YOU WANT TO GET YOURSELF SOME PROVISIONS. 603 00:35:20,786 --> 00:35:24,687 AND THE BEST THING I CAN GET IS SOME OF THOSE. 604 00:35:28,527 --> 00:35:33,128 AND THIS IS PROBABLY GONNA BE THE BEST ONE TO TRY AND GET UP. 605 00:35:33,231 --> 00:35:35,397 AND I CAN TELL ALREADY 606 00:35:35,501 --> 00:35:40,970 THIS IS GONNA BE AS SLIPPERY AS AN ICE RINK. 607 00:35:41,073 --> 00:35:45,374 ONE WAY OF GETTING UP THIS WITHOUT USING ANY CLIMBING TOOLS 608 00:35:45,477 --> 00:35:48,810 IS JUST TO IMPROVISE SOMETHING TO BE ABLE TO PULL ON. 609 00:35:48,913 --> 00:35:50,846 AND I'VE GOT THIS VINE. 610 00:35:50,949 --> 00:35:52,113 I'LL JUST TIE THIS 611 00:35:52,216 --> 00:35:55,450 IN A REALLY SIMPLE OVERHAND KNOT. 612 00:35:55,553 --> 00:36:00,989 IT WILL ACT AS LIKE A SELF-TIGHTENING SLIPKNOT. 613 00:36:01,093 --> 00:36:02,690 [ GRUNTS ] 614 00:36:02,794 --> 00:36:04,726 THE VINE WILL THEN CREATE ENOUGH FRICTION 615 00:36:04,829 --> 00:36:09,532 TO ALLOW ME TO CONTROL THE CLIMB. 616 00:36:09,635 --> 00:36:12,001 IT'S THE GREEN COCONUTS AT THE TOP THAT I'M AFTER. 617 00:36:12,104 --> 00:36:14,103 THEY CAN BE PACKED WITH A LITER OF FLUID. 618 00:36:14,206 --> 00:36:16,504 IF I USE ONE THAT'S ALREADY FALLEN, 619 00:36:16,607 --> 00:36:20,241 THERE'S LESS LIQUID IN IT. 620 00:36:20,344 --> 00:36:22,478 OKAY, THROW US THE CAMERA. 621 00:36:25,951 --> 00:36:29,851 AND COCONUTS ARE GREAT SURVIVAL FOOD FOR RAFTS 622 00:36:29,955 --> 00:36:31,787 JUST BECAUSE THEY LAST FOR AGES 623 00:36:31,890 --> 00:36:34,489 AND AREN'T GONNA PERISH IN THE SALT WATER, 624 00:36:34,592 --> 00:36:37,660 GOT LOADS OF CALORIES, AND INSIDE THEM 625 00:36:37,763 --> 00:36:41,797 IS ALL OF THAT GOOD COCONUT FLESH AND COCONUT JUICE. 626 00:36:41,900 --> 00:36:44,933 BUT RATION YOURSELF. 627 00:36:45,036 --> 00:36:47,169 DRINK TOO MUCH, AND YOU RISK GETTING DIARRHEA, 628 00:36:47,272 --> 00:36:51,439 AND THAT'S A FAST ROUTE TO DEHYDRATION. 629 00:36:51,542 --> 00:36:55,077 SOON, I'LL BE LAUNCHING MY RAFT. 630 00:36:55,180 --> 00:36:58,514 AND GETTING ONTO THE ISLAND WAS TOUGH, 631 00:36:58,617 --> 00:37:00,449 BUT GETTING OUT TO SEA THROUGH THE SURF 632 00:37:00,552 --> 00:37:02,618 IS GONNA BE A REAL BATTLE. 633 00:37:14,266 --> 00:37:16,765 IN MANY WAYS, ONE OF THE BIGGEST DANGERS 634 00:37:16,868 --> 00:37:19,167 OUT ON THE OCEAN ON A RAFT LIKE THIS 635 00:37:19,270 --> 00:37:20,970 IS ACTUALLY THE SUN. 636 00:37:21,073 --> 00:37:25,240 SO WHAT YOU WANT TO DO IS MAKE SOME SORT OF SHADE. 637 00:37:25,344 --> 00:37:27,142 BEING SO CLOSE TO THE EQUATOR 638 00:37:27,245 --> 00:37:30,712 MEANS THAT THE CONSTANT HEAT AND HUMIDITY DRAINS YOU. 639 00:37:30,815 --> 00:37:33,849 OUT AT SEA, THE REFLECTION OF THE SUN ON THE WATER 640 00:37:33,952 --> 00:37:36,585 INTENSIFIES ITS STRENGTH. 641 00:37:36,688 --> 00:37:40,789 THESE PALMS ARE JUST WHAT I NEED TO HELP PROTECT ME. 642 00:37:43,127 --> 00:37:46,361 I'M ALMOST READY TO HEAD OUT TO SEA. 643 00:37:46,464 --> 00:37:49,431 THERE ARE DANGEROUS CURRENTS, STORIES OF PIRATES, 644 00:37:49,534 --> 00:37:50,899 AND IT'S A GAMBLE. 645 00:37:51,002 --> 00:37:53,268 BUT YOUR CHANCES ARE BETTER OUT AT SEA 646 00:37:53,371 --> 00:37:56,805 THAN STAYING PUT ON THIS ISLAND IN THE HOPE OF BEING RESCUED. 647 00:37:56,908 --> 00:38:02,344 THERE JUST ISN'T ENOUGH FRESHWATER TO SURVIVE FOR LONG. 648 00:38:02,447 --> 00:38:07,582 I DO STILL BELIEVE THIS IS A GAMBLE WORTH TAKING. 649 00:38:07,685 --> 00:38:11,220 BUT IF I'M HONEST, I AM NERVOUS ABOUT WHETHER... 650 00:38:11,323 --> 00:38:14,422 I'M GONNA MAKE IT THROUGH THESE BREAKERS. 651 00:38:14,525 --> 00:38:17,125 THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT. 652 00:38:17,228 --> 00:38:20,862 OUT THERE ARE NEARLY 100 ISLANDS 653 00:38:20,965 --> 00:38:22,430 HUDDLED ON THIS ARCHIPELAGO. 654 00:38:22,533 --> 00:38:23,731 MAKE IT TO ANOTHER ONE, 655 00:38:23,834 --> 00:38:25,767 AND THERE COULD BE BETTER RESOURCES 656 00:38:25,871 --> 00:38:29,438 OR YOU COULD BE RESCUED BY A FISHING BOAT. 657 00:38:34,145 --> 00:38:37,545 I WANT TO USE THE RIPTIDES -- NARROW CHANNELS OF WATER 658 00:38:37,648 --> 00:38:39,781 RUSHING OUT BETWEEN THE BREAKERS. 659 00:38:39,884 --> 00:38:42,751 THEY MADE IT TOUGH FOR ME TO LAND ON THE ISLAND, 660 00:38:42,854 --> 00:38:44,519 BUT IF I GET IT RIGHT, 661 00:38:44,622 --> 00:38:47,889 I SHOULD BE ABLE TO PROPEL MY RAFT OUT OF HERE. 662 00:38:47,992 --> 00:38:52,728 BUT THE WAVES ARE SUDDENLY COMING AT ME FROM ALL SIDES. 663 00:38:52,831 --> 00:38:56,031 I JUST HOPE MY RAFT STANDS UP TO THE BATTERING. 664 00:39:07,612 --> 00:39:12,981 I'VE GOT TO USE MY DRIFTWOOD PADDLE TO HELP STEER MY COURSE. 665 00:39:40,645 --> 00:39:42,110 I DON'T QUITE BELIEVE 666 00:39:42,214 --> 00:39:45,514 I MADE IT STRAIGHT OUT THROUGH THAT CORAL REEF. 667 00:39:45,617 --> 00:39:49,184 AND THE RIPTIDE DID EXACTLY WHAT IT WAS MEANT TO DO. 668 00:39:49,287 --> 00:39:50,853 IT TOOK ME STRAIGHT OUT 669 00:39:50,956 --> 00:39:55,189 BETWEEN WHERE THOSE WAVES WERE CURLING AND BREAKING. 670 00:39:55,293 --> 00:39:58,093 BRILLIANT. 671 00:40:01,899 --> 00:40:03,465 THERE'S NO TELLING HOW LONG 672 00:40:03,568 --> 00:40:05,901 YOU COULD BE ALONE ON THE OCEAN. 673 00:40:06,004 --> 00:40:08,336 AND YOU DO FEEL VERY INSIGNIFICANT 674 00:40:08,439 --> 00:40:10,772 AS YOU FLOAT IN THIS VAST EMPTINESS. 675 00:40:10,876 --> 00:40:15,077 THERE'S NOTHING BUT A GNAWING LONELINESS. 676 00:40:15,180 --> 00:40:20,082 TRY AND CONSERVE YOUR ENERGY AND KEEP FOCUSED. 677 00:40:23,821 --> 00:40:26,388 REALLY, I'M LOSING THE LIGHT. 678 00:40:26,491 --> 00:40:30,225 NOW WE WANT TO SEE IF I MAKE IT ACROSS... 679 00:40:30,328 --> 00:40:34,062 TO ONE OF THOSE OTHER ISLANDS BEFORE THE SUN SETS, 680 00:40:34,165 --> 00:40:38,667 'CAUSE I REALLY DON'T WANT TO BE ON THIS RAFT AT NIGHTTIME. 681 00:40:41,072 --> 00:40:42,638 MY RAFT TOOK A BIT OF BATTERING 682 00:40:42,741 --> 00:40:44,739 IN THE LAUNCH THROUGH THE BREAKERS. 683 00:40:44,843 --> 00:40:46,942 IT'S SITTING LOW IN THE WATER, 684 00:40:47,045 --> 00:40:50,913 AND I'M HAVING TO DO CONTINUOUS RUNNING REPAIRS. 685 00:40:58,256 --> 00:41:02,190 BUT THEN, I CAN HEAR THE SOUND OF AN ENGINE. 686 00:41:02,293 --> 00:41:04,459 IT'S THE SORT OF SIGHT YOU PRAY FOR. 687 00:41:04,562 --> 00:41:06,428 HEY! 688 00:41:08,699 --> 00:41:12,300 LET'S GET THIS OFF. 689 00:41:12,403 --> 00:41:16,805 BUMP INTO THESE GUYS, AND YOUR ORDEAL IS OVER. 690 00:41:19,343 --> 00:41:22,477 MY CHALLENGES OF SURVIVAL ON A REMOTE INDONESIAN ISLAND 691 00:41:22,580 --> 00:41:25,080 IN ONE OF THE MOST VOLATILE PLACES ON EARTH 692 00:41:25,183 --> 00:41:27,115 HAS BEEN SOMETHING ELSE. 693 00:41:27,218 --> 00:41:30,319 BUT NOW IT'S TIME FOR ME TO HEAD HOME. 51679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.