All language subtitles for Superstore (2015) - S06E13 - Lowell Anderson (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track4_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,743 --> 00:00:06,919
- Sorry, we're low
on shopping carts.
2
00:00:06,963 --> 00:00:08,486
They haven't sent us new ones
in a while,
3
00:00:08,530 --> 00:00:09,792
and a bunch of ours got busted
4
00:00:09,835 --> 00:00:11,620
'cause some teens turned them
into BattleBots.
5
00:00:11,663 --> 00:00:13,665
- Oh, yeah.
I saw that on YouTube.
6
00:00:13,709 --> 00:00:16,277
Did that kid survive?
- Oh, well, kinda.
7
00:00:16,320 --> 00:00:18,757
They couldn't fully get
the wheel out, so--
8
00:00:18,801 --> 00:00:20,498
Oh, uh, excuse me.
9
00:00:20,542 --> 00:00:21,978
Oh, sir!
10
00:00:22,022 --> 00:00:24,328
Sorry, you can't open those
until you pay for them.
11
00:00:24,372 --> 00:00:26,852
- Oh, that's all right.
I'm Lowell Anderson.
12
00:00:26,896 --> 00:00:29,072
- Okay, cool.
13
00:00:29,116 --> 00:00:30,813
You still have to--
- Oh, my God!
14
00:00:30,856 --> 00:00:32,206
Oh, my God.
You're--
15
00:00:32,249 --> 00:00:34,077
You're Lowell Anderson!
- Yes.
16
00:00:34,121 --> 00:00:36,166
- Cheyenne,
this is Lowell Anderson!
17
00:00:36,210 --> 00:00:37,515
- Cool.
The more I hear it,
18
00:00:37,559 --> 00:00:39,474
the more it just sounds like
a furniture store.
19
00:00:39,517 --> 00:00:42,042
- No, but the son
of Doug Anderson,
20
00:00:42,085 --> 00:00:44,000
the founder of Cloud 9!
21
00:00:44,044 --> 00:00:46,263
Except Lowell's the one
that took it international
22
00:00:46,307 --> 00:00:47,438
and made it what it is today.
23
00:00:47,482 --> 00:00:49,092
To what do we owe this honor?
24
00:00:49,136 --> 00:00:51,007
- Oh, well, I was in town
on business,
25
00:00:51,051 --> 00:00:53,227
and I enjoy visiting my stores.
26
00:00:53,270 --> 00:00:55,968
And using public restrooms
keeps me grounded.
27
00:00:56,012 --> 00:00:57,274
- I read that in your book!
28
00:00:57,318 --> 00:00:58,536
- Well, thank you.
29
00:00:58,580 --> 00:01:01,104
- Um, sor--would you mind
if I took a photo?
30
00:01:01,148 --> 00:01:03,063
This is a huge deal for me.
31
00:01:03,106 --> 00:01:04,368
- Oh, of course, sure.
32
00:01:04,412 --> 00:01:05,326
- Okay--Cheyenne, please.
- Oh, okay.
33
00:01:05,369 --> 00:01:06,544
- Thank you. Thanks.
34
00:01:06,588 --> 00:01:08,068
I'm Glenn Sturgis.
I'm the co-manager.
35
00:01:08,111 --> 00:01:09,547
And this is
Cheyenne Taylor Lee.
36
00:01:09,591 --> 00:01:10,679
- Uh-huh, okay.
- She's the floor supervisor--
37
00:01:10,722 --> 00:01:12,246
- Let's take the photo now.
- Yeah.
38
00:01:12,289 --> 00:01:15,205
[upbeat music]
39
00:01:15,249 --> 00:01:17,251
♪
40
00:01:17,294 --> 00:01:20,993
Please give a warm welcome
to Cloud 9 royalty:
41
00:01:21,037 --> 00:01:22,734
Mr. Lowell Anderson.
42
00:01:22,778 --> 00:01:24,258
[applause]
43
00:01:24,301 --> 00:01:25,737
- It's an honor, sir.
44
00:01:25,781 --> 00:01:28,044
Dina Fox, co-manager,
12-time employee of the month,
45
00:01:28,088 --> 00:01:31,221
highest quarterly shrink
reduction in the region 2013,
46
00:01:31,265 --> 00:01:32,614
never taken a vacation day.
47
00:01:32,657 --> 00:01:35,051
- Oh, me neither.
How 'bout sick days?
48
00:01:35,095 --> 00:01:37,923
- Nope--I was out for 49 hours
when I gave birth.
49
00:01:37,967 --> 00:01:41,101
- Ha! Then I win.
- Yes, sir. Thank you, sir.
50
00:01:41,144 --> 00:01:45,235
- Mr. Anderson is not your
typical heartless businessman.
51
00:01:45,279 --> 00:01:48,586
My father had a hardware store,
Sturgis and Sons,
52
00:01:48,630 --> 00:01:51,589
and Cloud 9 undersold us
and put us out of business,
53
00:01:51,633 --> 00:01:55,419
but my dad said you were always
a gentleman about it.
54
00:01:55,463 --> 00:01:57,247
Even took him out to dinner
on the night
55
00:01:57,291 --> 00:01:59,031
that the store closed for good.
56
00:01:59,075 --> 00:02:01,773
- Wow, mensch alert.
57
00:02:01,817 --> 00:02:03,601
[applause]
58
00:02:03,645 --> 00:02:05,342
- I'm sorry,
did we not hear
59
00:02:05,386 --> 00:02:06,778
the put him out of business
part?
60
00:02:06,822 --> 00:02:09,129
- Wow, so you're
Frank Sturgis' son.
61
00:02:09,172 --> 00:02:10,086
- Yes, sir.
- [chuckles]
62
00:02:10,130 --> 00:02:11,435
I remember that night.
63
00:02:11,479 --> 00:02:13,524
- He remembers!
- Yeah.
64
00:02:13,568 --> 00:02:15,570
I mean, I'm still sharp
as a tack up here.
65
00:02:15,613 --> 00:02:17,659
Yep, still asking
all the big questions.
66
00:02:17,702 --> 00:02:20,357
- Wow.
For example, these, uh--
67
00:02:20,401 --> 00:02:22,794
these vests.
Why?
68
00:02:22,838 --> 00:02:26,015
- Because the employee handbook
says we have to wear them.
69
00:02:26,058 --> 00:02:27,582
- Yeah, but how are we gonna
get inside the heads
70
00:02:27,625 --> 00:02:30,019
of our customers if we're
separating ourselves from them?
71
00:02:30,062 --> 00:02:31,455
No vests today.
72
00:02:31,499 --> 00:02:32,804
Everybody, take your vests off.
Get 'em off!
73
00:02:32,848 --> 00:02:34,284
- You heard him,
take the vests off.
74
00:02:34,328 --> 00:02:35,633
Let's go.
- Get your vests off.
75
00:02:35,677 --> 00:02:37,287
- Would you like the polos
also, sir?
76
00:02:37,331 --> 00:02:38,549
- No, just the vests.
- Okay.
77
00:02:38,593 --> 00:02:40,464
You can leave that on, Sandra.
- Oh, okay.
78
00:02:40,508 --> 00:02:43,075
- Ah, you still look stuffy.
79
00:02:43,119 --> 00:02:44,816
- [scoffs]
- Here!
80
00:02:44,860 --> 00:02:47,950
Wear one of these.
Like a customer would.
81
00:02:47,993 --> 00:02:51,388
- "The only thing I like more
than beer is twins."
82
00:02:51,432 --> 00:02:53,042
- Don't you already have
that shirt at home?
83
00:02:53,085 --> 00:02:54,261
- And you.
- Mm-hmm?
84
00:02:54,304 --> 00:02:55,305
- Change that hair.
85
00:02:55,349 --> 00:02:57,438
- T-the hair?
Uh, how?
86
00:02:57,481 --> 00:02:59,179
- Well, something
groundbreaking.
87
00:02:59,222 --> 00:03:00,354
Surprise me.
88
00:03:00,397 --> 00:03:03,966
Your hair should literally
surprise me.
89
00:03:04,009 --> 00:03:05,576
- Okay.
- Go, do it now.
90
00:03:05,620 --> 00:03:07,709
- Well, yes, sir, I was gonna
give you the grand tour,
91
00:03:07,752 --> 00:03:09,624
but maybe Cheyenne could do it.
92
00:03:09,667 --> 00:03:11,408
- Oh, okay.
93
00:03:11,452 --> 00:03:13,193
Do you have to pee
before we get started?
94
00:03:13,236 --> 00:03:15,195
- Nope.
- No? Last chance.
95
00:03:15,238 --> 00:03:16,892
Oh, actually now I have
to pee.
96
00:03:16,935 --> 00:03:18,198
Yep.
97
00:03:18,241 --> 00:03:20,591
- ♪ How long
98
00:03:20,635 --> 00:03:24,029
♪ Has this been going on?
99
00:03:24,073 --> 00:03:25,944
♪
100
00:03:25,988 --> 00:03:27,816
♪ How long
101
00:03:27,859 --> 00:03:29,165
- [laughing]
102
00:03:29,209 --> 00:03:30,906
- Oh, hey, girl!
103
00:03:30,949 --> 00:03:32,212
Were we meeting today?
104
00:03:32,255 --> 00:03:33,952
- Uh, I just came to see Jonah.
105
00:03:33,996 --> 00:03:35,127
That's all, quick hello.
106
00:03:35,171 --> 00:03:36,738
- I see.
107
00:03:36,781 --> 00:03:38,087
Get it, girl.
108
00:03:38,130 --> 00:03:40,655
Get it, then forget it.
You know what I mean?
109
00:03:40,698 --> 00:03:42,091
- I just--
- I-I don't.
110
00:03:42,134 --> 00:03:43,919
- See ya later.
111
00:03:43,962 --> 00:03:45,225
- [chuckles]
112
00:03:45,268 --> 00:03:47,227
- She's my client.
I represent her.
113
00:03:47,270 --> 00:03:48,532
- Oh, yeah, no.
114
00:03:48,576 --> 00:03:50,839
You took out student loans
to become a lawyer
115
00:03:50,882 --> 00:03:51,970
to represent her.
116
00:03:52,014 --> 00:03:53,711
- [groans]
At least it's almost over.
117
00:03:53,755 --> 00:03:56,366
Just a few more depositions.
Last night was annoying.
118
00:03:56,410 --> 00:03:57,889
I had to depose
your old manager.
119
00:03:57,933 --> 00:04:00,501
And her video must have frozen
a hundred times.
120
00:04:00,544 --> 00:04:02,677
- Oh, you talked to Amy?
121
00:04:02,720 --> 00:04:05,070
- Yeah, her connection
was terrible.
122
00:04:05,114 --> 00:04:07,421
I guess she's in some cabin
up in the mountains.
123
00:04:07,464 --> 00:04:09,423
- Oh, nice, nice.
124
00:04:09,466 --> 00:04:13,992
Um, did she happen to say
who she was there with?
125
00:04:14,036 --> 00:04:15,080
Work retreat, big group?
126
00:04:15,124 --> 00:04:16,343
- I didn't ask. Why?
127
00:04:16,386 --> 00:04:20,738
- Nothing. Yeah, no.
She just never seemed...
128
00:04:20,782 --> 00:04:22,653
Outdoorsy.
Anyway, this weekend.
129
00:04:22,697 --> 00:04:23,654
- Right.
130
00:04:23,698 --> 00:04:25,569
- I wish we could really
go out.
131
00:04:25,613 --> 00:04:27,658
Just like hit the club,
you know?
132
00:04:27,702 --> 00:04:29,747
- Oh, mm-hmm.
- Just dance.
133
00:04:29,791 --> 00:04:31,314
- Should I have told
Lowell Anderson
134
00:04:31,358 --> 00:04:33,316
about our new MERV 13 filters?
135
00:04:33,360 --> 00:04:34,709
- Yeah, the whole time
I was like,
136
00:04:34,752 --> 00:04:36,319
why isn't she mentioning that?
137
00:04:36,363 --> 00:04:38,452
- Yeah, I know.
- Oh, you know what?
138
00:04:38,495 --> 00:04:40,976
Here, you had a delivery
come in for you.
139
00:04:42,934 --> 00:04:45,502
- Oh, Brian made me
some dried fruit.
140
00:04:45,546 --> 00:04:47,330
He's getting really good at it.
Look how small.
141
00:04:47,374 --> 00:04:49,332
That is like 40 pears.
142
00:04:49,376 --> 00:04:52,335
- That seems like too many
pears, but cool.
143
00:04:54,163 --> 00:04:55,643
- Huh.
- What?
144
00:04:55,686 --> 00:04:58,602
- Oh, he's just surprising me
with a visit this weekend.
145
00:04:58,646 --> 00:05:00,909
- You seem more excited
about the fruit.
146
00:05:00,952 --> 00:05:02,432
- Yeah, well,
147
00:05:02,476 --> 00:05:04,347
the truth is, I'm planning on
ending things with Brian.
148
00:05:04,391 --> 00:05:05,653
I just thought I had
a couple more weeks
149
00:05:05,696 --> 00:05:06,784
before I had to deal with it,
150
00:05:06,828 --> 00:05:08,133
but looks like
it's dump o'clock.
151
00:05:08,177 --> 00:05:10,310
It's tough, you know?
152
00:05:10,353 --> 00:05:11,876
Normally I would just tell him
153
00:05:11,920 --> 00:05:13,574
I'm no longer stimulated by him
mentally or physically,
154
00:05:13,617 --> 00:05:16,533
but Brian's such a good guy.
He deserves better.
155
00:05:16,577 --> 00:05:18,100
I just want him to look back
and think,
156
00:05:18,143 --> 00:05:19,580
"You know, that was nice."
157
00:05:19,623 --> 00:05:22,626
- Yeah, there's no such thing
as a nice break up.
158
00:05:22,670 --> 00:05:25,194
Just make it quick and clean.
Rip off the Band-Aid.
159
00:05:25,237 --> 00:05:27,370
- Wow.
Quick and clean.
160
00:05:27,414 --> 00:05:29,024
You cannot wait for me
to be single.
161
00:05:29,067 --> 00:05:31,156
- Oh, no, that's not what
this is about.
162
00:05:31,200 --> 00:05:32,288
- Look at you.
163
00:05:32,332 --> 00:05:34,377
You're literally glowing
at the idea.
164
00:05:34,421 --> 00:05:35,813
- Okay.
165
00:05:37,859 --> 00:05:40,209
- Why are you on Emma's
social media?
166
00:05:40,252 --> 00:05:42,254
- I wasn't.
- Yes, you were.
167
00:05:42,298 --> 00:05:44,474
That picture was when she went
to the Santa Cruz Boardwalk
168
00:05:44,518 --> 00:05:46,607
and wore a gray sweater
with a llama on it.
169
00:05:46,650 --> 00:05:47,956
Are you stalking Amy?
170
00:05:47,999 --> 00:05:50,132
- No--I'm not stalking.
I just...
171
00:05:50,175 --> 00:05:52,352
Look, I-I heard that she was
up in the mountains,
172
00:05:52,395 --> 00:05:54,571
and I was curious to see if she
took the kids, that's all.
173
00:05:54,615 --> 00:05:57,661
- Hmm, do you think she went
up there with a guy?
174
00:05:57,705 --> 00:05:59,489
- It's none of my business,
okay?
175
00:05:59,533 --> 00:06:01,448
I was just wondering
about Emma.
176
00:06:01,491 --> 00:06:03,754
Which is less weird.
I think.
177
00:06:03,798 --> 00:06:06,017
- I can help you figure out
if she's with someone.
178
00:06:06,061 --> 00:06:08,846
I've been monitoring her
social media for months.
179
00:06:08,890 --> 00:06:10,979
I print out the good ones,
and I put them up on a board.
180
00:06:11,022 --> 00:06:12,328
- Look, it's fine.
Thank you.
181
00:06:12,372 --> 00:06:13,982
I--it was just bugging me,
you know?
182
00:06:14,025 --> 00:06:15,418
Like when you get a tune stuck
in your head,
183
00:06:15,462 --> 00:06:16,506
and you can't remember
what the song is.
184
00:06:16,550 --> 00:06:18,160
It's no big deal.
185
00:06:18,203 --> 00:06:20,945
Have you been monitoring
all of our social media?
186
00:06:20,989 --> 00:06:23,818
- Yep, I even know about
everyone's fake accounts.
187
00:06:23,861 --> 00:06:25,036
- Huh.
188
00:06:25,080 --> 00:06:26,342
People have fake accounts?
That's weird.
189
00:06:26,386 --> 00:06:29,214
- Is it, Scott McPhee?
190
00:06:29,258 --> 00:06:31,565
Who only follows organic farms
191
00:06:31,608 --> 00:06:33,567
and influencer underwear
ladies.
192
00:06:35,917 --> 00:06:37,614
- You know,
people like to call me
193
00:06:37,658 --> 00:06:39,703
the Elon Musk
of big-box stores,
194
00:06:39,747 --> 00:06:43,141
but to me,
he's the Lowell Anderson
195
00:06:43,185 --> 00:06:45,927
of, you know,
whatever it is he does.
196
00:06:45,970 --> 00:06:48,190
Yuck, that's mealy.
Mm.
197
00:06:48,233 --> 00:06:51,672
- Actually, I just remembered,
um, it's almost lunchtime.
198
00:06:51,715 --> 00:06:52,977
You probably have to head out
199
00:06:53,021 --> 00:06:55,240
to some fancy fish
and strawberries place.
200
00:06:55,284 --> 00:06:57,242
- Oh, no.
I got all day.
201
00:06:57,286 --> 00:06:59,680
Yeah, when I visit my stores,
I like to get involved.
202
00:06:59,723 --> 00:07:01,072
You know, really roll up
my sleeves.
203
00:07:01,116 --> 00:07:04,249
- Oh, cool.
I bet your elbows are rad.
204
00:07:04,293 --> 00:07:05,686
- Oh, hold on.
205
00:07:05,729 --> 00:07:07,949
- Oh, look at that.
206
00:07:07,992 --> 00:07:10,560
That customer couldn't get
a feel for that blender
207
00:07:10,604 --> 00:07:12,257
because of all
this damn packaging.
208
00:07:12,301 --> 00:07:14,390
You know, the customer wants to
have a hands-on experience
209
00:07:14,434 --> 00:07:16,000
with the product, but...
210
00:07:16,044 --> 00:07:17,741
You know what?
211
00:07:17,785 --> 00:07:20,396
Let's take everything
out of the boxes.
212
00:07:20,440 --> 00:07:23,181
- Everything?
Like in the whole store?
213
00:07:23,225 --> 00:07:25,575
Maybe we should talk the idea
through
214
00:07:25,619 --> 00:07:28,099
before we decide if it's...
good.
215
00:07:28,143 --> 00:07:29,579
- You know, I don't really
expect you to grasp
216
00:07:29,623 --> 00:07:31,276
this kind of out-of-the-box
thinking,
217
00:07:31,320 --> 00:07:32,669
but I'll tell you what.
218
00:07:32,713 --> 00:07:35,106
Just for now,
let's go with my idea.
219
00:07:35,150 --> 00:07:37,369
And once you build
a billion-dollar company,
220
00:07:37,413 --> 00:07:38,501
we'll go with
one of your ideas.
221
00:07:38,545 --> 00:07:40,590
[blows nose]
222
00:07:40,634 --> 00:07:42,766
All right,
let's empty these boxes.
223
00:07:42,810 --> 00:07:44,507
[whimsical music]
224
00:07:44,551 --> 00:07:45,639
- Ew!
225
00:07:47,728 --> 00:07:49,512
- Sorta straight.
Yeah.
226
00:07:49,556 --> 00:07:51,166
- Glenn.
- S-sorry, one second.
227
00:07:51,209 --> 00:07:52,776
I'm on the phone
with a fancy hair salon.
228
00:07:52,820 --> 00:07:56,563
Yes, but it just needs to be,
you know, groundbreaking.
229
00:07:56,606 --> 00:07:59,391
Well, you're the expert,
Trinity, you tell me.
230
00:07:59,435 --> 00:08:01,524
Okay, no, that's good.
All right, I'll see you soon.
231
00:08:01,568 --> 00:08:03,961
Love you!
Sorry, that was strange.
232
00:08:04,005 --> 00:08:06,616
I'm a little nervous.
Love you. Bye.
233
00:08:06,660 --> 00:08:08,052
What's up?
234
00:08:08,096 --> 00:08:09,532
- Lowell was just saying
that he wants the store
235
00:08:09,576 --> 00:08:12,535
to be more "hands-on,"
and I just worry
236
00:08:12,579 --> 00:08:15,669
that his ideas might be
slightly...
237
00:08:15,712 --> 00:08:17,148
fully wack.
238
00:08:17,192 --> 00:08:18,236
- Okay, look,
239
00:08:18,280 --> 00:08:20,674
Lowell's methods
may seem strange,
240
00:08:20,717 --> 00:08:23,677
but that's because we're not on
his level intellectually.
241
00:08:23,720 --> 00:08:26,070
I mean, this morning,
I watched a squirrel unwrap
242
00:08:26,114 --> 00:08:28,290
a Reese's Peanut Butter Cup
for an hour.
243
00:08:28,333 --> 00:08:29,596
- Glenn, you have to
get TikTok.
244
00:08:29,639 --> 00:08:30,771
That's, like, literally
all it is.
245
00:08:30,814 --> 00:08:32,294
- I know, I know.
246
00:08:32,337 --> 00:08:34,426
Look, just do whatever Lowell
wants, 'kay?
247
00:08:34,470 --> 00:08:35,732
And I'm sorry,
I'm in a rush.
248
00:08:35,776 --> 00:08:37,604
Trinity's working out
of her aunt's kitchen,
249
00:08:37,647 --> 00:08:38,692
and we have to wrap it up
250
00:08:38,735 --> 00:08:41,608
before the cacciatore prep
starts.
251
00:08:41,651 --> 00:08:42,957
- [sighs]
252
00:08:43,000 --> 00:08:45,786
- So we're taking it all
out of the boxes?
253
00:08:45,829 --> 00:08:47,483
- I guess.
- Mateo.
254
00:08:47,527 --> 00:08:49,354
You seem like someone
who's gotten dumped a lot.
255
00:08:49,398 --> 00:08:50,965
- Because of the shirt?
256
00:08:51,008 --> 00:08:52,183
You heard him tell me
to wear it.
257
00:08:52,227 --> 00:08:53,750
- No, it's more
your whole thing feels
258
00:08:53,794 --> 00:08:55,186
like it would be a lot.
259
00:08:55,230 --> 00:08:57,275
So what's the nicest way
you've been broken up with?
260
00:08:57,319 --> 00:08:59,103
- I told you,
there's no nice way to do it.
261
00:08:59,147 --> 00:09:00,148
You just gotta rip off
the Band-Aid.
262
00:09:00,191 --> 00:09:01,715
- He's right.
263
00:09:01,758 --> 00:09:03,760
Just don't use any of those
insulting clichés, you know?
264
00:09:03,804 --> 00:09:05,327
"It's not you, it's me."
265
00:09:05,370 --> 00:09:07,329
- Yeah, or "I think we'd be
better as friends."
266
00:09:07,372 --> 00:09:09,200
- "When I look at you,
all I see is Shrek."
267
00:09:09,244 --> 00:09:11,594
- When Sophia broke up with me,
she said,
268
00:09:11,638 --> 00:09:14,249
"I don't think I'm ready to
date someone as great as you."
269
00:09:14,292 --> 00:09:16,033
- [groans]
- Oh, ew.
270
00:09:16,077 --> 00:09:18,079
- You want them to know that
the breakup is hard for you,
271
00:09:18,122 --> 00:09:20,560
so try to look sad,
but not too sad.
272
00:09:20,603 --> 00:09:22,823
I aim to be as sad as possible
while still looking hot.
273
00:09:22,866 --> 00:09:24,912
- It'd be easier to just let
him break up with you.
274
00:09:24,955 --> 00:09:27,001
Be mean.
Start pointless arguments.
275
00:09:27,044 --> 00:09:29,264
It's actually super fun.
276
00:09:29,307 --> 00:09:31,005
- So about Amy.
277
00:09:31,048 --> 00:09:32,963
- I told you,
I'm letting it go.
278
00:09:33,007 --> 00:09:34,574
- I think I know
where she's staying.
279
00:09:35,792 --> 00:09:38,012
Three days ago,
Amy posted this car selfie.
280
00:09:38,055 --> 00:09:39,535
Note the parka.
281
00:09:39,579 --> 00:09:42,625
Now, look at the sun reflected
in her sunglasses.
282
00:09:42,669 --> 00:09:45,019
Wonderland Cabins.
283
00:09:45,062 --> 00:09:46,324
That's where she is.
284
00:09:46,368 --> 00:09:48,675
- Okay, this is um,
285
00:09:48,718 --> 00:09:50,415
an invasion of privacy.
286
00:09:50,459 --> 00:09:51,678
- You think I could follow
this trail
287
00:09:51,721 --> 00:09:53,418
if she wasn't leaving
breadcrumbs?
288
00:09:53,462 --> 00:09:55,507
She wants to be caught.
289
00:09:55,551 --> 00:09:59,207
- Caught...going on vacation?
290
00:09:59,250 --> 00:10:01,122
- Here's the phone number.
291
00:10:01,165 --> 00:10:03,428
Come on, don't you wanna know?
292
00:10:04,516 --> 00:10:06,127
- Okay, all right.
Look.
293
00:10:06,170 --> 00:10:07,650
I'm gonna make one call,
294
00:10:07,694 --> 00:10:10,566
and then this whole thing
is over, okay?
295
00:10:10,610 --> 00:10:12,002
- Totally.
296
00:10:12,046 --> 00:10:13,395
- Hi, uh...
297
00:10:13,438 --> 00:10:15,223
I'm wondering if you have
anybody staying
298
00:10:15,266 --> 00:10:18,574
in your cabins
by the name of Amy Sosa?
299
00:10:18,618 --> 00:10:19,967
You don't? Okay.
300
00:10:20,010 --> 00:10:22,317
Oh, do you have anybody
by the name of Bethany?
301
00:10:22,360 --> 00:10:23,884
Sometimes when she travels,
she tells people
302
00:10:23,927 --> 00:10:25,102
her name is Bethany.
303
00:10:25,146 --> 00:10:26,060
It's like her name tag thing,
you know?
304
00:10:26,103 --> 00:10:27,539
- Yeah, that never got old.
305
00:10:27,583 --> 00:10:28,889
- You do?
306
00:10:28,932 --> 00:10:30,499
Oh, um...
307
00:10:30,542 --> 00:10:33,241
do you know if, um--
if she's there with one person,
308
00:10:33,284 --> 00:10:34,721
multiple people?
309
00:10:34,764 --> 00:10:39,639
I ask because I-I want to send
them a long sandwich,
310
00:10:39,682 --> 00:10:42,772
and I want to know how long
the sandwich should be.
311
00:10:45,601 --> 00:10:46,776
Uh-huh.
312
00:10:46,820 --> 00:10:49,692
She--she checked in
with a-a gentleman.
313
00:10:49,736 --> 00:10:50,911
- What's his name?
314
00:10:50,954 --> 00:10:52,303
- Sorry, she's...
315
00:10:52,347 --> 00:10:54,436
She's what? She's...
316
00:10:54,479 --> 00:10:57,352
She's in the parking lot
giving lizard tattoos.
317
00:10:57,395 --> 00:11:00,050
Okay, thank you so much
for your help.
318
00:11:00,094 --> 00:11:01,878
- Amy's giving lizard tattoos?
319
00:11:01,922 --> 00:11:04,707
- No, Bethany is giving
lizard tattoos.
320
00:11:04,751 --> 00:11:06,317
- Right, "Bethany."
321
00:11:06,361 --> 00:11:08,276
- No, no, it's not Amy.
It's Bethany.
322
00:11:08,319 --> 00:11:10,365
- Right, not Amy.
323
00:11:10,408 --> 00:11:12,236
- You will feel better
when it's done.
324
00:11:12,280 --> 00:11:14,282
Just...
325
00:11:14,325 --> 00:11:18,155
[video call ringing]
326
00:11:18,199 --> 00:11:20,114
- Hey, you!
- Hey, you got a minute?
327
00:11:20,157 --> 00:11:23,378
- Yeah, what's up?
Did you get the dried fruit?
328
00:11:23,421 --> 00:11:26,294
- Yeah, no,
they were very small.
329
00:11:26,337 --> 00:11:28,209
Um, so, look...
330
00:11:28,252 --> 00:11:29,819
[sighs]
331
00:11:29,863 --> 00:11:32,561
I just wanted to say that...
332
00:11:34,650 --> 00:11:35,825
I'm sorry.
333
00:11:35,869 --> 00:11:39,002
I didn't think
I was gonna get emotional.
334
00:11:39,046 --> 00:11:41,135
But I'm not too emotional.
335
00:11:41,178 --> 00:11:42,919
- Dina, is everything okay?
336
00:11:42,963 --> 00:11:44,616
- Is everything okay?
337
00:11:44,660 --> 00:11:47,141
See, this is just like you,
338
00:11:47,184 --> 00:11:50,057
always asking
probing questions.
339
00:11:50,100 --> 00:11:51,711
[sighs]
340
00:11:51,754 --> 00:11:53,321
I'm a monster.
341
00:11:53,364 --> 00:11:56,150
How do you even put up with me?
342
00:11:56,193 --> 00:11:58,587
- It's fine.
343
00:11:58,630 --> 00:11:59,806
- Look...
344
00:11:59,849 --> 00:12:02,939
Brian, here's the deal.
345
00:12:07,335 --> 00:12:09,032
- What are you do--
346
00:12:09,076 --> 00:12:10,947
Are you closing the--
347
00:12:10,991 --> 00:12:12,383
Dina!
348
00:12:13,123 --> 00:12:15,778
- Uh, I'm sorry for the wait,
but we're being told
349
00:12:15,822 --> 00:12:18,563
that this is...better.
- Yes!
350
00:12:18,607 --> 00:12:20,522
This is very exciting for you.
351
00:12:20,565 --> 00:12:23,003
You're at the forefront
of innovation.
352
00:12:23,046 --> 00:12:25,832
You're like those chimps
they sent into space.
353
00:12:25,875 --> 00:12:28,225
- Oh, oh, hang on, Elias,
let me help you with that.
354
00:12:29,531 --> 00:12:32,229
- Well, this doesn't seem
to be working at all.
355
00:12:32,273 --> 00:12:34,231
- Yeah, that's what I said.
356
00:12:34,275 --> 00:12:35,798
- Well, there was no way
we could have known.
357
00:12:35,842 --> 00:12:37,713
All right, here's what I want
to try next:
358
00:12:37,757 --> 00:12:39,236
Once you get everything
back into the boxes,
359
00:12:39,280 --> 00:12:41,543
let's get rid of the shelves.
360
00:12:41,586 --> 00:12:43,675
- No!
Okay, I'm not doing that.
361
00:12:43,719 --> 00:12:45,721
You have really bad ideas,
all right?
362
00:12:45,765 --> 00:12:48,855
You're not a genius;
you're just a rich dick!
363
00:12:48,898 --> 00:12:51,205
- Cheyenne Taylor Lee.
364
00:12:51,248 --> 00:12:53,337
That is no way to talk
to Mr. Anderson.
365
00:12:53,381 --> 00:12:54,730
Sir, I am so sorry.
366
00:12:54,774 --> 00:12:57,211
- I was just--
You was all like--
367
00:12:57,254 --> 00:12:58,821
Gah!
You know, this is so messed,
368
00:12:58,865 --> 00:13:00,431
but your hair looks
really good,
369
00:13:00,475 --> 00:13:01,650
and if you could text me
Trinity's number,
370
00:13:01,693 --> 00:13:03,043
that would be great.
371
00:13:03,086 --> 00:13:07,569
♪
372
00:13:09,832 --> 00:13:11,312
- Do you like it?
I mean, please, be honest.
373
00:13:11,355 --> 00:13:13,053
- I don't.
374
00:13:13,096 --> 00:13:14,271
It's bad.
375
00:13:14,315 --> 00:13:16,056
And honestly,
I find it a little odd
376
00:13:16,099 --> 00:13:19,102
that you would get a haircut
in the middle of a workday.
377
00:13:19,146 --> 00:13:20,103
- Wait, you said
that I should--
378
00:13:20,147 --> 00:13:21,409
- Now, about this
Cheyenne person.
379
00:13:21,452 --> 00:13:23,498
I assume you're gonna
write her up,
380
00:13:23,541 --> 00:13:25,021
remind her who's in charge.
381
00:13:25,065 --> 00:13:26,675
- I-I don't think
that's necessary.
382
00:13:26,718 --> 00:13:28,503
I mean, she knows
who's in charge.
383
00:13:28,546 --> 00:13:30,461
I've got the good clipboard.
384
00:13:30,505 --> 00:13:32,724
- No consequences, hmm?
385
00:13:32,768 --> 00:13:35,205
Like father, like son.
386
00:13:35,249 --> 00:13:36,772
Glenn, I'm gonna tell you
something painful,
387
00:13:36,816 --> 00:13:38,513
but you need to know.
388
00:13:38,556 --> 00:13:42,256
I didn't exactly buy your dad
dinner that night.
389
00:13:42,299 --> 00:13:44,867
Truth is, that night,
I offered your dad a chance
390
00:13:44,911 --> 00:13:45,955
to save his store.
391
00:13:45,999 --> 00:13:47,565
I told him I'd stop
underselling him
392
00:13:47,609 --> 00:13:49,176
if he could prove he could run
with the big dogs
393
00:13:49,219 --> 00:13:52,005
by eating a can of dog food.
394
00:13:52,048 --> 00:13:54,050
It was very funny.
395
00:13:54,094 --> 00:13:55,660
- What's the funny part?
396
00:13:55,704 --> 00:13:58,489
- Well, he ate the dog food,
and I closed his store anyway.
397
00:13:58,533 --> 00:14:01,057
I mean, you get it?
398
00:14:01,101 --> 00:14:03,755
- I can see why dad changed
some details
399
00:14:03,799 --> 00:14:05,540
about that evening.
- Glenn,
400
00:14:05,583 --> 00:14:07,977
there are two kinds of people
in this world.
401
00:14:08,021 --> 00:14:11,067
Weak people, who eat dog food,
402
00:14:11,111 --> 00:14:13,983
and strong people,
who make them eat it.
403
00:14:14,027 --> 00:14:17,247
Now, what kind are you?
404
00:14:17,291 --> 00:14:19,771
- Are we sure
there's just the two?
405
00:14:19,815 --> 00:14:22,905
[cell phone ringing]
406
00:14:24,776 --> 00:14:26,866
- Hey, Brian.
What's up?
407
00:14:26,909 --> 00:14:28,389
- Hey, look,
I'm sorry to bug you.
408
00:14:28,432 --> 00:14:31,044
It's just that I had this
strange conversation
409
00:14:31,087 --> 00:14:33,655
with Dina just now,
and she's not picking up.
410
00:14:33,698 --> 00:14:35,570
Is she, like, really busy
or something?
411
00:14:35,613 --> 00:14:36,919
- Yeah, that's probably it.
412
00:14:36,963 --> 00:14:39,008
You know, Thursday
and everything.
413
00:14:39,052 --> 00:14:42,925
- Yeah, okay, good.
'Cause I was...
414
00:14:42,969 --> 00:14:45,536
I was starting to wonder
if maybe
415
00:14:45,580 --> 00:14:47,190
she was trying to break up
with me.
416
00:14:47,234 --> 00:14:49,845
- Oh, no, I wouldn't know
anything about that.
417
00:14:49,889 --> 00:14:52,761
But, look, Brian,
you're a solid guy,
418
00:14:52,804 --> 00:14:55,242
and if, by some chance,
Dina doesn't see that anymore,
419
00:14:55,285 --> 00:14:56,939
you'll be fine.
You're a vet.
420
00:14:56,983 --> 00:14:58,288
That'll be great
on the dating apps.
421
00:14:58,332 --> 00:15:00,073
You'll have pictures of you--
- Dating apps?
422
00:15:00,116 --> 00:15:01,857
You think she is trying
to break up with me.
423
00:15:01,901 --> 00:15:03,163
- No, I didn't--
I didn't say that.
424
00:15:03,206 --> 00:15:05,078
You said that.
- Yeah, but then you said it.
425
00:15:05,121 --> 00:15:08,429
- You--what I said was just
like maybe--mm.
426
00:15:08,472 --> 00:15:10,344
- Garrett, can you hear--
[sighs]
427
00:15:10,387 --> 00:15:11,954
Am I frozen?
Garrett!
428
00:15:11,998 --> 00:15:13,608
- Is that Brian?
429
00:15:13,651 --> 00:15:14,783
- I think we have
a bad connection.
430
00:15:14,826 --> 00:15:16,480
- Yeah.
- Can you hear me?
431
00:15:16,524 --> 00:15:17,917
- What is going on?
432
00:15:17,960 --> 00:15:19,048
- Well, Garrett just told me
433
00:15:19,092 --> 00:15:19,962
that you're breaking up
with me.
434
00:15:20,006 --> 00:15:22,095
- Garrett, what the hell?
435
00:15:22,138 --> 00:15:23,661
- So it's not true?
436
00:15:23,705 --> 00:15:25,359
- No...
437
00:15:25,402 --> 00:15:28,057
it is, but he wasn't supposed
to tell you.
438
00:15:28,101 --> 00:15:30,407
I've been working on
a whole thing.
439
00:15:30,451 --> 00:15:32,105
- Dina.
440
00:15:32,148 --> 00:15:33,671
Just tell me.
441
00:15:33,715 --> 00:15:36,196
- Okay, the thing is...
442
00:15:37,893 --> 00:15:40,461
I just don't think I'm ready to
date someone as great as you.
443
00:15:44,117 --> 00:15:47,685
- Honestly, Dina...
444
00:15:47,729 --> 00:15:50,253
That is like the nicest thing
I've ever heard
445
00:15:50,297 --> 00:15:52,777
someone say to me.
I mean, I'm, like, flattered.
446
00:15:52,821 --> 00:15:54,605
You know, if you're not ready,
you're not ready.
447
00:15:54,649 --> 00:15:57,957
But is there any chance
that maybe you could...
448
00:15:58,000 --> 00:16:00,568
get ready?
Like over time?
449
00:16:00,611 --> 00:16:01,961
- No.
450
00:16:02,004 --> 00:16:04,137
That's how great you are.
451
00:16:04,180 --> 00:16:06,226
- Damn.
- Yeah.
452
00:16:07,923 --> 00:16:09,055
- See you later, man.
453
00:16:10,534 --> 00:16:13,015
- Okay, I think I have a lead,
but it's a long shot.
454
00:16:13,059 --> 00:16:15,017
Amy's cousin's ex is following
455
00:16:15,061 --> 00:16:17,933
one of "Scott McPhee's"
favorite...
456
00:16:17,977 --> 00:16:20,196
influencers.
- Oh, Emma just posted.
457
00:16:20,240 --> 00:16:21,284
- What?
458
00:16:21,328 --> 00:16:22,546
What's it say?
What's it say?
459
00:16:22,590 --> 00:16:23,939
"Having a great time
in the snow
460
00:16:23,983 --> 00:16:25,419
with my mom and little bro.
461
00:16:25,462 --> 00:16:28,857
♪FamilyTrip,
#HighInTheMountains."
462
00:16:28,900 --> 00:16:30,380
- Oh, my God.
463
00:16:30,424 --> 00:16:32,034
She's just
with Emma and Parker.
464
00:16:32,078 --> 00:16:34,254
She's still single.
465
00:16:34,297 --> 00:16:35,603
Wow.
466
00:16:35,646 --> 00:16:37,605
That was scary.
[laughs]
467
00:16:37,648 --> 00:16:38,867
Look at my hand.
468
00:16:38,910 --> 00:16:40,564
- Yeah, although
I am concerned about
469
00:16:40,608 --> 00:16:41,739
♪HighInTheMountains.
470
00:16:41,783 --> 00:16:43,089
Do you think Emma's
smoking pot again?
471
00:16:43,132 --> 00:16:44,351
- Who cares?
472
00:16:44,394 --> 00:16:46,222
What matters is
that Amy's single.
473
00:16:46,266 --> 00:16:47,354
Now, here's the plan.
474
00:16:47,397 --> 00:16:48,964
You're gonna call Amy
and say you want
475
00:16:49,008 --> 00:16:50,400
one last special night
together.
476
00:16:50,444 --> 00:16:52,576
But here's what
she doesn't know:
477
00:16:52,620 --> 00:16:54,230
I'm gonna poke a hole
in the condom.
478
00:16:54,274 --> 00:16:56,928
- What?
No, this isn't--
479
00:16:56,972 --> 00:16:58,582
No, no.
480
00:16:58,626 --> 00:17:02,630
I'm over Amy, okay?
And I'm with Hannah now.
481
00:17:02,673 --> 00:17:05,111
- Then what the [bleep]
have we been doing all day?
482
00:17:11,465 --> 00:17:13,032
- I'm actually okay
with the fit.
483
00:17:13,075 --> 00:17:15,077
It's just,
I don't really like beer.
484
00:17:15,121 --> 00:17:16,470
Or twins, honestly.
485
00:17:16,513 --> 00:17:17,949
It's like,
again with this person?
486
00:17:17,993 --> 00:17:19,299
[laughs]
- Mm-hmm.
487
00:17:19,342 --> 00:17:20,691
- Cheyenne,
are you even listening?
488
00:17:20,735 --> 00:17:22,780
This shirt is ruining my life.
489
00:17:22,824 --> 00:17:25,914
It is crazy soft, though.
But again, the fit.
490
00:17:25,957 --> 00:17:28,917
- There you are, Cheyenne.
Do you have a moment?
491
00:17:28,960 --> 00:17:31,180
Of course, you do.
Go ahead, Glenn.
492
00:17:31,224 --> 00:17:33,704
Tell her.
- Tell me what?
493
00:17:33,748 --> 00:17:37,795
- Um, Cheyenne, I'm sorry.
494
00:17:37,839 --> 00:17:39,101
I have no choice.
495
00:17:41,147 --> 00:17:44,802
Actually, I don't have anything
to tell you.
496
00:17:44,846 --> 00:17:46,587
Except that I'm sorry.
497
00:17:46,630 --> 00:17:48,371
- Oh, okay.
498
00:17:48,415 --> 00:17:50,852
- Two kinds of people, Glenn.
499
00:17:50,895 --> 00:17:52,245
- That's right.
500
00:17:52,288 --> 00:17:54,116
- Where are you going?
501
00:17:54,160 --> 00:17:56,162
- And I'm the kind of people
502
00:17:56,205 --> 00:17:58,816
who make other people
eat dog food.
503
00:17:58,860 --> 00:18:00,253
- Okay, what?
504
00:18:00,296 --> 00:18:02,385
- This is for my dad.
505
00:18:02,429 --> 00:18:04,039
And for all the other
little guys
506
00:18:04,083 --> 00:18:05,780
that you shoved around.
507
00:18:05,823 --> 00:18:07,825
So yeah, you--y-you eat it!
508
00:18:07,869 --> 00:18:09,827
Come on, y-you jerk.
509
00:18:09,871 --> 00:18:10,872
- [laughs]
Yeah.
510
00:18:10,915 --> 00:18:13,179
- [grunts]
- Okay, Glenn.
511
00:18:15,790 --> 00:18:18,227
[disgusted groans]
512
00:18:18,271 --> 00:18:20,229
- Oh, he's just insane.
513
00:18:20,273 --> 00:18:21,535
That's why he didn't like
the cardigan.
514
00:18:21,578 --> 00:18:23,537
- Give it back.
- No, no, I gotta finish it.
515
00:18:23,580 --> 00:18:25,713
All the best stuff settles down
at the bottom.
516
00:18:25,756 --> 00:18:27,410
- Oh.
- I--okay.
517
00:18:30,892 --> 00:18:33,329
- Okay, Mr. Anderson.
518
00:18:33,373 --> 00:18:35,288
The parking lot's
right out here,
519
00:18:35,331 --> 00:18:36,680
and thank you for coming,
520
00:18:36,724 --> 00:18:39,161
and you are welcome back
any time.
521
00:18:39,205 --> 00:18:42,251
- Yes, or you can check out any
other Cloud 9 in St. Louis.
522
00:18:42,295 --> 00:18:44,297
- Yeah, I hear Quincy is dope.
523
00:18:44,340 --> 00:18:46,864
- Oh, the skylight one.
Huh, that's a great idea.
524
00:18:46,908 --> 00:18:48,475
Yeah, I would like to see
as many as possible
525
00:18:48,518 --> 00:18:50,390
before Zephra shuts them
all down.
526
00:18:50,433 --> 00:18:54,089
Anyway, hey, don't let my wife
know I spoiled my dinner.
527
00:18:54,133 --> 00:18:56,526
- Oh, no, sir.
We wouldn't do that.
528
00:18:56,570 --> 00:18:58,528
[both laugh]
529
00:19:00,443 --> 00:19:03,838
- what did he mean by Zephra
shutting down all the Cloud 9s?
530
00:19:03,881 --> 00:19:06,754
- Who knows?
The guy's clearly lost it.
531
00:19:06,797 --> 00:19:08,016
- Yeah, that wife he mentioned?
532
00:19:08,059 --> 00:19:10,105
She's probably just a mop
with sunglasses.
533
00:19:10,149 --> 00:19:11,628
- I don't know.
534
00:19:11,672 --> 00:19:13,543
I mean, in-store sales have
been down 'cause of COVID.
535
00:19:13,587 --> 00:19:15,197
And it would kind of explain
536
00:19:15,241 --> 00:19:17,721
why corporate hasn't sent those
replacement shopping carts.
537
00:19:17,765 --> 00:19:20,071
- Cheyenne,
he ate the entire can.
538
00:19:20,115 --> 00:19:21,769
- And it's not even like
it was cat food, you know,
539
00:19:21,812 --> 00:19:23,510
where you look at the picture
on the can,
540
00:19:23,553 --> 00:19:25,599
and you're like, well, maybe.
541
00:19:26,382 --> 00:19:27,862
- Mm.
542
00:19:27,905 --> 00:19:31,300
- You know,
maybe it was my fault.
543
00:19:31,344 --> 00:19:32,867
I didn't explicitly say
544
00:19:32,910 --> 00:19:34,695
"don't break up
with my boyfriend for me."
545
00:19:34,738 --> 00:19:36,740
- Hold on.
Okay, Brian called me.
546
00:19:36,784 --> 00:19:38,046
I wasn't trying
to break you guys up.
547
00:19:38,089 --> 00:19:39,787
- Oh, come on.
No one is buying that.
548
00:19:39,830 --> 00:19:42,093
Look at you.
You are dying to date me.
549
00:19:42,137 --> 00:19:44,183
You're practically drooling.
- Okay, you know what?
550
00:19:44,226 --> 00:19:45,706
You're the one who keeps
bringing this up.
551
00:19:45,749 --> 00:19:47,708
Maybe you're the one
who's dying to date me.
552
00:19:47,751 --> 00:19:50,537
- That's ridiculous.
You do nothing for me.
553
00:19:50,580 --> 00:19:52,582
But if you want it so bad,
554
00:19:52,626 --> 00:19:56,717
I mean, I can take pity on you,
and we can get dinner tonight.
555
00:19:56,760 --> 00:19:59,198
- Okay, so we'll go out
to dinner
556
00:19:59,241 --> 00:20:01,678
because I want to.
Not you, me.
557
00:20:01,722 --> 00:20:02,940
- Exactly.
558
00:20:02,984 --> 00:20:04,507
And you probably want to go
somewhere fancy,
559
00:20:04,551 --> 00:20:06,683
like Tony Rotundo's because
that's how pathetic you are.
560
00:20:06,727 --> 00:20:08,207
- Oh, sure.
561
00:20:08,250 --> 00:20:09,512
You just happened to mention
my favorite restaurant
562
00:20:09,556 --> 00:20:11,340
because clearly you don't care
about me at all.
563
00:20:11,384 --> 00:20:13,124
- Pfft, you're loving this.
564
00:20:13,168 --> 00:20:15,388
I bet you are gonna have
a great time.
565
00:20:15,431 --> 00:20:18,652
- Oh, more like you will.
Time of your frickin' life.
566
00:20:18,695 --> 00:20:20,262
- We are so close to settling
this thing,
567
00:20:20,306 --> 00:20:22,046
but Carol just keeps pushing
and pushing.
568
00:20:22,090 --> 00:20:23,613
Now she wants it in writing
569
00:20:23,657 --> 00:20:26,094
that Sandra has to deliver
the settlement to her in cash
570
00:20:26,137 --> 00:20:28,009
in her teeth.
- [laughs]
571
00:20:28,052 --> 00:20:29,924
- [sighs]
572
00:20:29,967 --> 00:20:32,274
- This is good, you know?
573
00:20:32,318 --> 00:20:34,450
- Uh, yeah.
574
00:20:34,494 --> 00:20:37,975
- No, I was just thinking,
you and me, it's...
575
00:20:38,019 --> 00:20:39,803
It's good, and I'm happy.
576
00:20:39,847 --> 00:20:41,805
- Okay, what's going on here?
Are you dying?
577
00:20:41,849 --> 00:20:43,503
- No, no, it's just--
578
00:20:43,546 --> 00:20:45,200
no, I...
579
00:20:45,244 --> 00:20:47,071
Last year was tough,
580
00:20:47,115 --> 00:20:49,639
and being here with you is...
581
00:20:49,683 --> 00:20:53,252
it's better.
It's a lot better.
582
00:20:53,295 --> 00:20:54,862
- [chuckles]
583
00:20:55,776 --> 00:20:58,779
- I mean, obviously, if Carol
were here, that would be best.
584
00:20:58,822 --> 00:21:00,346
That would be
the ideal scenario.
585
00:21:00,389 --> 00:21:02,435
- Oh, do you want me to--
I can text her.
586
00:21:02,478 --> 00:21:05,089
- [laughs]
587
00:21:05,133 --> 00:21:08,876
- Then he said Zephra's
shutting down all the Cloud 9s.
588
00:21:08,919 --> 00:21:11,792
The man is legit bonkers.
He eats dog food.
589
00:21:11,835 --> 00:21:13,924
But I just thought
I'd run it by you
590
00:21:13,968 --> 00:21:16,144
since you said that I could
call you for anything.
591
00:21:16,187 --> 00:21:18,712
- Yeah that--
that is weird.
592
00:21:18,755 --> 00:21:20,061
Um...
593
00:21:20,104 --> 00:21:22,846
Let me see what I can find out.
43259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.