All language subtitles for yabani 05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
NOTE Converted from .srt via srt2vtt: https://github.com/deestan/srt2vtt
1
00:00:20.352 --> 00:00:22.828
Size Ali'nin başından geçenleri
anlatayım mı?
2
00:00:23.864 --> 00:00:26.864
(Gerilim müziği)
3
00:00:38.763 --> 00:00:41.357
Ne bu şimdi, ne oluyor?
4
00:00:49.242 --> 00:00:51.220
Kokusuna bile tahammül edemiyorum.
5
00:00:52.877 --> 00:00:54.993
İyi ama sen istedin ya.
6
00:00:55.755 --> 00:00:58.713
-Hay Allah, ben peçete bir şey...
-Şebnem otur.
7
00:00:58.954 --> 00:01:01.921
-Ben.. İlker sen istersen...
-(Neslihan) Şebnem.
8
00:01:02.608 --> 00:01:04.048
Sonra halledersin.
9
00:01:06.241 --> 00:01:07.241
İlker.
10
00:01:07.646 --> 00:01:09.646
Anne, çocuk bir şey anlatıyor.
11
00:01:10.272 --> 00:01:11.372
Şebnem.
12
00:01:14.636 --> 00:01:17.675
Oğlum, lütfen devam et.
13
00:01:18.296 --> 00:01:21.296
(Gerilim müziği)
14
00:01:36.354 --> 00:01:37.354
Böyle...
15
00:01:39.366 --> 00:01:41.699
...ne zaman bunun kokusu
gelse burnuma...
16
00:01:44.156 --> 00:01:45.956
...kendimi kötü hissederim.
17
00:01:49.922 --> 00:01:51.335
Gerçekten kötü.
18
00:01:52.167 --> 00:01:54.167
(Gerilim müziği)
19
00:01:59.037 --> 00:02:02.045
Hatta beni yataklara düşürüp
hasta edecek kadar.
20
00:02:05.496 --> 00:02:07.863
Hayatımda bir türlü çözemedim bu durumu.
21
00:02:11.372 --> 00:02:13.237
Ama şimdi hatırladıkça anlıyorum.
22
00:02:15.574 --> 00:02:18.574
(Gerilim müziği)
23
00:02:35.242 --> 00:02:37.702
Elleriyle ağzımı kapatıp,
bir bagaja atıyor beni.
24
00:02:41.185 --> 00:02:42.555
Hiçbir şey yapamıyorum.
25
00:02:48.744 --> 00:02:50.264
Gözümü açtığımda...
26
00:02:54.150 --> 00:02:56.616
...karanlık. Kiler gibi bir yerdeyim.
27
00:02:59.633 --> 00:03:03.451
Bütün gücümü toplayıp
anne diye bağırıyorum.
28
00:03:03.692 --> 00:03:05.168
Anne!
29
00:03:06.313 --> 00:03:09.313
(Gerilim müziği)
30
00:03:15.758 --> 00:03:17.624
Sonra bir pencere görüyorum.
31
00:03:18.810 --> 00:03:20.490
Oraya zar zor çıkıyorum.
32
00:03:30.221 --> 00:03:33.971
Sonra bir şangırtı. Bütün şişeler yerde.
33
00:03:36.673 --> 00:03:38.113
Her yer cam kırığı.
34
00:03:38.739 --> 00:03:40.739
(Gerilim müziği)
35
00:03:44.377 --> 00:03:45.377
Ahh!
36
00:03:47.885 --> 00:03:49.685
Sonra o geliyor apar topar.
37
00:04:00.299 --> 00:04:03.141
Elime gelen ilk cam şişeyi alıyorum,
gelişine sallıyorum.
38
00:04:03.961 --> 00:04:06.128
Gırtlağına gelmesini istiyorum ama...
39
00:04:16.043 --> 00:04:17.977
...maalesef bacağına geliyor.
40
00:04:19.049 --> 00:04:22.049
(Gerilim müziği)
41
00:04:35.937 --> 00:04:37.601
Kimdi peki?
42
00:04:45.644 --> 00:04:48.668
Yüzünü hatırlıyor musun?
Görebildin mi?
43
00:04:49.667 --> 00:04:52.667
(Gerilim müziği)
44
00:05:05.025 --> 00:05:06.125
Kimdi?
45
00:05:12.163 --> 00:05:14.677
Oğlum. Kimdi?
46
00:05:15.918 --> 00:05:18.918
(Gerilim müziği)
47
00:05:40.423 --> 00:05:42.225
(Kapı vuruluyor)
(Asi) Yaman!
48
00:05:44.126 --> 00:05:47.297
(Asi bağırarak) Yaman! Yaman!
(Kapı vuruluyor)
49
00:05:47.538 --> 00:05:48.885
(Kapı ısrarlı vuruluyor)
50
00:05:49.459 --> 00:05:50.764
Yaman!
51
00:05:53.837 --> 00:05:56.053
Asi ne oluyor, ne oldu?
52
00:05:56.294 --> 00:05:59.277
Cesur, Yakup'un adamları Cesur'u aldı.
53
00:06:00.415 --> 00:06:03.682
Kızım, sen ne diyorsun?
Ne işi olur bizim çocuğun Yakuplarla?
54
00:06:03.923 --> 00:06:05.923
Ne bileyim ben ne işi olur?
Arabaya tıkıp götürdüler.
55
00:06:06.164 --> 00:06:07.164
Yürü Asi, hadi!
56
00:06:07.405 --> 00:06:09.202
-Yaman bir problem mi var?
-Önemli bir işimiz var.
57
00:06:09.458 --> 00:06:11.139
-Halledip döneceğim.
-Yaman bundan önemli ne olabilir?
58
00:06:11.380 --> 00:06:13.301
-Sana ne!
-Yürü hadi, yürü!
59
00:06:15.960 --> 00:06:17.160
Ne oluyor?
60
00:06:18.073 --> 00:06:19.073
Ali nerede?
61
00:06:19.812 --> 00:06:20.812
Gitti.
62
00:06:21.819 --> 00:06:23.339
Nasıl yani, nereye?
63
00:06:24.433 --> 00:06:27.433
(Gerilim müziği)
64
00:06:36.316 --> 00:06:37.316
(Masaya sert vurdu)
65
00:06:47.024 --> 00:06:50.024
(Gerilim müziği devam ediyor)
66
00:07:02.530 --> 00:07:05.922
Dayanamadı çekti gitti kapılarına.
67
00:07:06.163 --> 00:07:09.230
İki gün rahat duramadı herif ya!
68
00:07:09.637 --> 00:07:13.365
Ulan Cesur!
Ulan kafasız herif seni!
69
00:07:13.606 --> 00:07:16.882
Kusura bakma, böldük geceni.
Yine keyfini kaçırdık.
70
00:07:17.138 --> 00:07:20.022
Ama ne yapalım? Gidecek
başka kimsen olmayınca böyle oluyor.
71
00:07:20.263 --> 00:07:21.631
Sen ne biçim konuşuyorsun?
72
00:07:21.872 --> 00:07:24.618
-Benim ağzımdan öyle bir şey mi çıktı?
-Ne dediğinin bir önemi yok!
73
00:07:24.859 --> 00:07:26.986
Ben senin aklından geçenleri okuyorum.
74
00:07:27.227 --> 00:07:29.977
-Seni anlıyorum yani, rahat ol.
-Sen beni (Bip) anlıyorsun!
75
00:07:30.218 --> 00:07:32.388
Sizin var ya hiçbir
(Bip) anladığınız yok.
76
00:07:32.629 --> 00:07:35.431
Hiçbir şey bilmiyorsunuz,
ikiniz de anca boş yapıp duruyorsunuz.
77
00:07:35.672 --> 00:07:37.336
-Bağırma!
-Bağırtma o zaman!
78
00:07:41.510 --> 00:07:43.396
Senin bu üstünün başının hâli ne?
79
00:07:43.637 --> 00:07:46.037
-Sen yine kâğıda mı çıktın?
-Sana ne!
80
00:07:46.628 --> 00:07:49.945
Vallahi bravo, gerçekten
bravo ikinize de.
81
00:07:50.186 --> 00:07:51.840
Yokluğumda çok güzel idare ediyorsunuz.
82
00:07:52.081 --> 00:07:54.077
Ne yapacaktık ya?
83
00:07:54.318 --> 00:07:56.685
Kendi ağzınla söylüyorsun, yokluğunda!
84
00:07:56.926 --> 00:08:01.220
Sen bizi bırakıp gittin, yok oldun.
Biz sudan çıkmış balığa döndük.
85
00:08:01.461 --> 00:08:03.294
Kovmaktan beter ettin evinden.
86
00:08:03.535 --> 00:08:06.712
Sen bizi iki günde silip attın!
87
00:08:12.989 --> 00:08:14.839
Ben sizi silip atabilir miyim Asi?
88
00:08:18.543 --> 00:08:20.046
Sizi silip atabilir miyim?
89
00:08:22.337 --> 00:08:23.337
Yaman dur!
90
00:08:23.578 --> 00:08:24.578
(Fren sesi)
91
00:08:27.767 --> 00:08:28.767
Cesur!
92
00:08:29.302 --> 00:08:32.262
-Dur çıkma, çıkma! Geç arkaya!
-Bin!
93
00:08:34.210 --> 00:08:35.810
-Atla.
-Gazla, gazla.
94
00:08:36.050 --> 00:08:38.926
-(Yaman) Oğlum ne oldu? Ne oldu?
-(Cesur) Peşimdeler oğlum!
95
00:08:39.168 --> 00:08:41.168
Takip et şu arabayı, takip et!
96
00:08:44.385 --> 00:08:46.185
Nasıl bir arabaya bindi bu?
97
00:08:46.426 --> 00:08:47.690
Yaman bebesi.
98
00:08:48.138 --> 00:08:49.906
Muhatabımızı bulduk.
99
00:08:50.690 --> 00:08:54.692
Güzel. İşte şimdi para eder
o ciğersizin postu.
100
00:08:54.933 --> 00:08:57.219
Oğlum ne (Bip) yedin lan, anlat!
101
00:08:57.471 --> 00:09:00.251
Arabadan atladım.
Kesin bir yerim kırıldı.
102
00:09:00.492 --> 00:09:02.614
Oğlum, senin o bir yerin
kırılmadıysa da var ya...
103
00:09:02.862 --> 00:09:06.301
...ben kıracağım senin o bir yerini!
-Kır abi.
104
00:09:06.542 --> 00:09:09.508
Önce bizi (Bip) gibi bırak,
sonra da kemiklerimizi kır.
105
00:09:09.749 --> 00:09:12.758
Lan kes lan sesini! Başla anlatmaya!
106
00:09:12.999 --> 00:09:15.053
Ne anlatayım abi?
Ben bir şey yapmadım.
107
00:09:15.294 --> 00:09:16.791
Vallahi hiçbir şey yapmadım.
108
00:09:17.032 --> 00:09:20.353
Madem bir şey yapmadın niye
paketlediler seni (Bip) zekâlı!
109
00:09:20.594 --> 00:09:24.626
Tamam, bir anlık gaflete düştüm ama
yemin ederim almadım paketi.
110
00:09:25.063 --> 00:09:26.341
Ne paketi lan?
111
00:09:27.654 --> 00:09:29.256
Ne paketi oğlum?
112
00:09:30.617 --> 00:09:31.897
Konuşsana Cesur!
113
00:09:32.487 --> 00:09:34.220
Elimi bile sürmedim Yaman.
114
00:09:34.461 --> 00:09:38.515
Yemin ediyorum vallahi ben
caydım diyecektim, yapmayacaktım bu işi.
115
00:09:38.756 --> 00:09:41.024
Ne yaptıysa
senin o çakal kardeşin yaptı.
116
00:09:42.031 --> 00:09:43.031
Alaz mı?
117
00:09:43.508 --> 00:09:45.506
Evet, bunlar bizde kaldıkları gece.
118
00:09:45.747 --> 00:09:47.547
Herifler eve bıraktık diyorlar.
119
00:09:48.784 --> 00:09:50.043
Kesin bu aldı.
120
00:09:50.284 --> 00:09:52.484
Ulan Alaz, ulan Alaz!
121
00:09:53.052 --> 00:09:55.189
Bir taşın altından da
sen çıkma lan.
122
00:09:55.430 --> 00:09:58.856
Ulan bir rahat verin ya,
bir nefes aldırın adama!
123
00:09:59.185 --> 00:10:01.012
Nerede o sevimsiz, evinde mi?
124
00:10:01.651 --> 00:10:03.584
Çiftlik evinde partiliyormuş.
125
00:10:07.054 --> 00:10:09.054
(Hareketli müzik)
126
00:10:11.164 --> 00:10:13.649
-Bunlar ne?
-Bilmem. Alaz verdi.
127
00:10:16.512 --> 00:10:17.941
Çekil, çekil.
128
00:10:18.744 --> 00:10:22.490
Bunlar ne? Elden ele
geziyor Alaz'dan diye!
129
00:10:22.825 --> 00:10:25.159
Sen nereden buldun bu pisliği yine?
130
00:10:27.230 --> 00:10:29.784
Yaman'ın öz hakiki kardeşi sağ olsun.
131
00:10:30.025 --> 00:10:32.092
Boyundan büyük işlere bulaşmış.
132
00:10:32.987 --> 00:10:34.587
Cesur (Bip) diyorum.
133
00:10:34.828 --> 00:10:36.196
(Uluyor)
134
00:10:36.437 --> 00:10:38.043
Cesur ne alaka ya?
135
00:10:39.168 --> 00:10:41.708
Bir dakika. Sen dün gece kapıdan
bunları mı aldın?
136
00:10:41.949 --> 00:10:43.133
Günaydın Çağlacığım.
137
00:10:43.374 --> 00:10:45.673
Gerçi 24 saat demişlerdi ama...
138
00:10:47.002 --> 00:10:48.002
Ding dong.
139
00:10:49.002 --> 00:10:51.495
Kendisine ayrılan sürenin sonuna geldik.
140
00:10:51.736 --> 00:10:54.053
Abisinin gözü yaşlı. Başı sağ olsun.
141
00:10:54.294 --> 00:10:56.211
Sen ne yaptığının farkında mısın?
142
00:10:57.037 --> 00:10:59.437
Şu hâle bak! Ya birine bir şey olsa?
143
00:11:00.482 --> 00:11:03.660
Bana bir şey olmayacağı kesin.
Babama söz verdim, ben temizim.
144
00:11:03.980 --> 00:11:04.980
Rüzgâr?
145
00:11:06.262 --> 00:11:09.262
(Hareketli müzik)
146
00:11:25.800 --> 00:11:27.087
(Bip) zekâlı.
147
00:11:28.137 --> 00:11:31.137
(Gerilim müziği)
148
00:11:35.588 --> 00:11:38.588
(Hızlı nefesler alıyor)
149
00:11:51.359 --> 00:11:54.359
(Gerilim müziği devam ediyor)
150
00:12:17.754 --> 00:12:19.754
(Arama tonu)
151
00:12:29.982 --> 00:12:31.742
(Telefon çalıyor)
152
00:12:39.209 --> 00:12:40.209
Alo.
153
00:12:40.756 --> 00:12:42.689
Rüya, sana bir şey soracağım.
154
00:12:44.163 --> 00:12:45.766
Sor tabii, dinliyorum.
155
00:12:46.663 --> 00:12:48.263
Çağla sen iyi misin?
156
00:12:48.693 --> 00:12:50.891
Sen hiç böyle hissettin mi?
157
00:12:52.115 --> 00:12:53.115
Nasıl?
158
00:12:54.060 --> 00:12:55.799
Yokmuşsun gibi.
159
00:12:57.104 --> 00:12:58.464
O ne demek Çağla?
160
00:12:59.791 --> 00:13:03.304
Hiçmişsin gibi. Varsın ama yoksun yani.
161
00:13:03.762 --> 00:13:07.218
Çağla ne oluyor? Ben ne dediğini
anlayamıyorum şu anda.
162
00:13:08.002 --> 00:13:09.682
Nasıl başarıyorsun Rüya?
163
00:13:11.998 --> 00:13:14.265
İnsanlar senden gözünü ayıramıyor.
164
00:13:18.158 --> 00:13:21.166
Ama sanki ben yok olsam
hiçbir şey değişmeyecek gibi.
165
00:13:22.606 --> 00:13:24.472
Çağla saçmalama. O ne demek?
166
00:13:24.713 --> 00:13:26.532
Sen yalnız mısın? Rüzgâr nerede?
167
00:13:26.773 --> 00:13:28.252
Rüzgâr...
168
00:13:30.851 --> 00:13:32.271
Rüzgâr uçuyor.
169
00:13:34.277 --> 00:13:37.532
Esiyor, kafasına göre
ben de işte nereye eserse.
170
00:13:38.000 --> 00:13:40.000
(Müzik)
171
00:13:44.334 --> 00:13:45.614
Biliyor musun...
172
00:13:47.941 --> 00:13:51.943
...savrulsam, kaybolup gitsem şimdi
kimse fark etmez bile.
173
00:13:52.184 --> 00:13:53.809
Çağla saçmalama!
174
00:13:54.238 --> 00:13:56.551
Siz çiftlik evindesiniz değil mi?
Beni bekle oraya geliyorum...
175
00:13:56.792 --> 00:13:59.563
...konuşacağız biz.
-Ben kimsenin umurunda değilim.
176
00:14:03.662 --> 00:14:05.102
Çağla orada mısın?
177
00:14:06.173 --> 00:14:09.173
(Gerilim müziği)
178
00:14:13.425 --> 00:14:16.425
(Hareketli müzik)
179
00:14:38.262 --> 00:14:42.242
Artık kimse bana bir şey olmaz demesin.
Bu çocuk her şeyi hatırlıyor.
180
00:14:42.483 --> 00:14:45.443
İlker, Allah aşkına sessiz ol,
Rüya duyacak.
181
00:14:45.764 --> 00:14:48.133
Herif eve dönünce
her şeyi söyleyecek zaten.
182
00:14:48.374 --> 00:14:50.319
Herkes her şeyi duyacak ablacığım.
183
00:14:51.472 --> 00:14:52.788
Biliyordum zaten.
184
00:14:54.005 --> 00:14:56.168
O gece aşağıda olan da oydu.
185
00:14:58.573 --> 00:15:01.359
Adam oyun oynuyor,
dalga geçiyor bizimle.
186
00:15:01.600 --> 00:15:03.011
Kesin yara izimi de gördü.
187
00:15:03.252 --> 00:15:05.131
Niye şortla dolaşıyorsun o zaman
adamın önünde?
188
00:15:05.372 --> 00:15:06.670
Bir pantolon giyemiyor musun?
189
00:15:07.835 --> 00:15:11.853
Sen söyle o zaman şu
ortağına, iş birlikçine...
190
00:15:12.102 --> 00:15:15.395
...kessin o zaman bacağımı.
Hatta istersen direkt...
191
00:15:15.636 --> 00:15:17.480
-Böylece hiç konuşmam.
-Saçmalama.
192
00:15:17.721 --> 00:15:19.721
Saçmalama, bir otur.
193
00:15:20.488 --> 00:15:22.168
Otur. Bir derin nefes al.
194
00:15:23.060 --> 00:15:26.644
Bak, sakince bir plan yapana kadar
bu odadan çıkmıyorsun.
195
00:15:27.686 --> 00:15:30.686
(Gerilim müziği)
196
00:15:40.024 --> 00:15:42.040
(Neslihan) Telefonumu görmediniz mi?
197
00:15:43.628 --> 00:15:45.866
Çıkarken elindeydi sanki senin ama...
198
00:15:46.107 --> 00:15:47.708
Tamam, ben arıyorum Neslihan.
199
00:15:48.308 --> 00:15:50.308
(Gerilim müziği)
200
00:15:54.873 --> 00:15:57.810
(Neslihan) Açmıyor, değil mi?
Yok çünkü.
201
00:15:58.051 --> 00:16:00.251
Telefonum nerede? Delireceğim ya!
202
00:16:00.631 --> 00:16:02.231
(Serhan) Biraz sakin olur musun artık?
203
00:16:02.472 --> 00:16:03.943
(Neslihan) Nasıl sakin olacağım Serhan?
204
00:16:04.184 --> 00:16:07.268
Çocuk anlatıyordu,
her şeyi hatırlıyordu.
205
00:16:07.603 --> 00:16:09.922
Sonra apar topar gitti. Belli ki
başlarında bir dert var.
206
00:16:10.163 --> 00:16:11.427
Dertleri varsa çözerler.
207
00:16:11.668 --> 00:16:14.309
Hatırlatırım, daha düne kadar kimseye
hesap vermeden yaşıyordu bu çocuk.
208
00:16:14.550 --> 00:16:16.078
Dün diye bir şey kalmadı artık.
209
00:16:16.542 --> 00:16:19.043
Onun bir ailesi var. Biz varız.
210
00:16:22.956 --> 00:16:24.353
-Ne oluyor ya?
-Nerede bu?
211
00:16:24.594 --> 00:16:27.764
-Sen orada bırakmış olmayasın telefonu.
-Olabilir.
212
00:16:29.269 --> 00:16:31.499
Ece, Şebnem teyzenlere bir gider misin?
213
00:16:31.740 --> 00:16:33.189
Galiba telefonumu orada unuttum.
214
00:16:33.430 --> 00:16:35.430
Tamam anne, gidiyorum ben,
sakin ol.
215
00:16:35.719 --> 00:16:37.319
-Kapat önünü.
-(Ece) Tamam!
216
00:16:43.481 --> 00:16:45.372
İlker artık iyice kontrolden çıktı.
217
00:16:45.613 --> 00:16:48.480
Bak ben bu çocuğu tutamıyorum,
aklını kaçıracak.
218
00:16:48.862 --> 00:16:52.380
Haklı da. Bırakalım gitsin,
neyi bekletiyorsun hâlâ?
219
00:16:54.021 --> 00:16:56.656
Bu iş çok tehlikeli yerlere gidiyor,
haberin olsun.
220
00:17:02.816 --> 00:17:05.226
-Ay, Ece korkuttun beni.
-Pardon.
221
00:17:05.505 --> 00:17:07.166
Annem telefonunu burada unutmuş galiba.
222
00:17:07.407 --> 00:17:09.417
İçeride masadadır. Benim çıkmam lazım,
acelem var.
223
00:17:09.658 --> 00:17:11.596
-'Okay'.
-Ece.
224
00:17:11.837 --> 00:17:14.580
-Yaman'dan haber aldınız mı?
-Hayır, açmıyor.
225
00:17:14.829 --> 00:17:16.461
Büyük 'ghostlamış' anladığım kadarıyla.
226
00:17:16.767 --> 00:17:19.789
Bir de bu akşam burada tam olarak
ne olduğunu biriniz anlatabilir mi bana?
227
00:17:20.030 --> 00:17:21.836
Acelem var Ece, konuşuruz sonra.
228
00:17:28.307 --> 00:17:29.838
Şebnem teyze.
229
00:17:30.902 --> 00:17:32.520
Şebnem teyze!
230
00:17:33.706 --> 00:17:34.706
Allah Allah.
231
00:17:36.308 --> 00:17:37.724
'Hello'!
232
00:17:44.945 --> 00:17:45.945
Ah (Bip)!
233
00:17:50.626 --> 00:17:53.492
Kızım ne yapıyorsun,
beni mi dikizliyorsun? Allah Allah!
234
00:17:53.733 --> 00:17:55.735
Ben seslendim ama pardon.
235
00:17:57.182 --> 00:17:58.182
(Ece) Ayağın!
236
00:17:59.738 --> 00:18:01.970
-Ayağın kanıyor senin.
-Yok canım bir şey yok.
237
00:18:02.211 --> 00:18:05.141
-Bir kaldır bakayım.
-Kızım ne yapacaksın? Anlarmışsın gibi!
238
00:18:05.397 --> 00:18:07.615
-Doktor musun sen?
-(Ece) Aşk olsun ama İlker abi.
239
00:18:07.856 --> 00:18:09.795
Benim sülalem doktor, bilmiyorsun sanki!
240
00:18:12.727 --> 00:18:15.183
Daha kötülerini de görmüşsün anlaşılan.
241
00:18:20.093 --> 00:18:21.693
Alışkınsın belli ki.
242
00:18:25.907 --> 00:18:27.887
Yolculuk nereye bu arada?
243
00:18:30.539 --> 00:18:32.472
Ececiğim ne istiyorsun canım?
244
00:18:32.713 --> 00:18:34.057
(Şebnem) Ececiğim.
245
00:18:34.321 --> 00:18:35.970
Bunu mu arıyordun? Annen unutmuş.
246
00:18:36.211 --> 00:18:38.404
Evet Şebnem teyzeciğim,
çok teşekkür ederim.
247
00:18:38.645 --> 00:18:40.609
Rica ederim. Ben de
tam size getiriyordum.
248
00:18:43.347 --> 00:18:46.310
Anlaşılan abim bugün herkesi germiş.
249
00:18:47.524 --> 00:18:50.516
-İyi akşamlar o zaman iyi geceler.
-İyi geceler fıstığım.
250
00:18:50.757 --> 00:18:53.106
-İyi akşamlar tatlım. Baybay.
-Görüşürüz.
251
00:18:54.624 --> 00:18:57.624
(Gerilim müziği)
252
00:19:06.483 --> 00:19:07.763
(Kapı vuruluyor)
253
00:19:19.840 --> 00:19:20.840
Eşref Bey.
254
00:19:22.993 --> 00:19:25.667
İyi görünmüyorsunuz.
Tansiyonunuzu ölçeceğim.
255
00:19:25.908 --> 00:19:27.339
Hayır, istemez.
256
00:19:31.820 --> 00:19:33.500
Ali hatırladım diyor.
257
00:19:40.456 --> 00:19:43.865
O gün olanları hatırlıyor artık, Feride.
258
00:19:44.496 --> 00:19:47.496
(Gerilim müziği)
259
00:19:55.476 --> 00:19:58.806
Ali, ona bunu kimin yaptığını
biliyor artık.
260
00:19:59.759 --> 00:20:01.039
Biliyor, Feride.
261
00:20:02.738 --> 00:20:04.738
(Gerilim müziği)
262
00:20:16.587 --> 00:20:18.654
(Uzaktan gelen hareketli müzik)
263
00:20:27.578 --> 00:20:30.217
Doğru mu geldik?
Burası mı şoförün attığı konum?
264
00:20:30.466 --> 00:20:31.666
Sence?
265
00:20:32.315 --> 00:20:35.315
(Gerilim müziği)
266
00:20:40.878 --> 00:20:42.848
Ne bakıyorsun oğlum? Yürüsene hadi!
267
00:20:43.237 --> 00:20:45.404
Abi atlattık kesin, eminsin değil mi?
268
00:20:47.273 --> 00:20:50.932
Ne bakıyorsun abi öyle? Sen o atarını
gideceksin öz kardeşine yapacaksın.
269
00:20:51.173 --> 00:20:53.068
(Telefon çalıyor)
270
00:20:54.042 --> 00:20:55.405
Al birini vur ötekine.
271
00:20:55.646 --> 00:20:57.569
-Yok mu birbirimizden farkımız?
-Var mı?
272
00:20:57.810 --> 00:20:59.812
Paketi o almış kapıdan diyorum,
anlamıyor musun?
273
00:21:00.053 --> 00:21:02.285
Oğlum o paketin o kapıda
ne işi varmış?
274
00:21:03.019 --> 00:21:05.087
Açacak mısın artık şunu?
(Telefon çalıyor)
275
00:21:05.905 --> 00:21:07.345
Açıp ne diyeceğim?
276
00:21:07.774 --> 00:21:10.444
Benim kardeşim ufak bir
yasaklı madde işine bulaşmış.
277
00:21:10.685 --> 00:21:13.585
O (Bip) temizlemeye gidiyorum.
Oradan da eve geleceğim mi diyeceğim?
278
00:21:13.928 --> 00:21:17.116
Aynen öyle dersin. Alaz kardeşim de
üstüne tüy dikmiş dersin.
279
00:21:17.357 --> 00:21:18.357
Buyur.
280
00:21:22.921 --> 00:21:23.921
Alo.
281
00:21:25.796 --> 00:21:27.970
Yok, yok.
282
00:21:28.933 --> 00:21:31.200
Cesur'un karın ağrısı tutmuş da...
283
00:21:32.352 --> 00:21:34.085
...onu halledip geleceğim eve.
284
00:21:36.435 --> 00:21:37.435
Anladım.
285
00:21:38.068 --> 00:21:39.901
Tamam oğlum, haberleşiriz.
286
00:21:40.346 --> 00:21:42.013
İyiymiş, merak etmeyin dedi.
287
00:21:42.254 --> 00:21:45.046
Neredeymiş? Niye gitmiş?
288
00:21:45.287 --> 00:21:49.133
-Cesur rahatsızlanmış biraz.
-Nesi varmış?
289
00:21:49.599 --> 00:21:50.959
Karnı ağrıyormuş.
290
00:21:51.326 --> 00:21:52.926
Karnı mı ağrıyormuş?
291
00:21:53.379 --> 00:21:55.682
Sen bizimle dalga mı geçiyorsun oğlum
demedin mi?
292
00:21:56.855 --> 00:22:01.058
Her şeyi hatırlıyormuş,
şişeyi adamın bacağına saplamış...
293
00:22:02.049 --> 00:22:05.633
Onu kaçıranı da hatırlıyormuş
ama lafı yarım bırakıyor...
294
00:22:05.874 --> 00:22:10.246
...çekiyor gidiyor. Çünkü arkadaşının
karnı ağrıyor. Bu mu Serhan?
295
00:22:11.612 --> 00:22:12.878
(Ece dış ses) Ayağın kanıyor senin!
296
00:22:13.119 --> 00:22:14.416
(İlker) Yok canım bir şey yok.
297
00:22:15.212 --> 00:22:17.459
Daha kötülerini de görmüşsün anlaşılan.
298
00:22:22.504 --> 00:22:23.504
Anne.
299
00:22:23.745 --> 00:22:25.608
Bir de bu masalı bana anlatsın bakalım.
300
00:22:26.569 --> 00:22:29.720
İyi, ara. Nasıl biliyorsan
öyle yap Neslihan.
301
00:22:35.595 --> 00:22:38.595
(Hareketli müzik)
302
00:22:42.421 --> 00:22:44.800
Pardon, bir çekilir misiniz rica etsem?
303
00:22:45.041 --> 00:22:47.620
-(Kadın) Ne oluyor? Kimsin sen?
-Hadi ablacığım kapat bunu!
304
00:22:49.102 --> 00:22:50.982
-(Cesur) Hadi, çık dışarı.
-(Kadın) Tamam ya!
305
00:22:51.223 --> 00:22:52.793
Evet!
306
00:22:53.390 --> 00:22:55.641
-(Erkek) Hayırdır, ne oluyor ya?
-(Kadın) Ne oluyor?
307
00:22:55.986 --> 00:22:57.824
Parti bitti gençler!
308
00:22:58.693 --> 00:23:01.551
-Ne oluyor ya? Rüzgâr!
-Hadi herkes evine.
309
00:23:01.808 --> 00:23:04.005
(Asi) Hadi, hadi! Evli evine
köylü köyüne.
310
00:23:04.246 --> 00:23:05.562
Kalk lan, kalk!
311
00:23:06.576 --> 00:23:11.437
'Ladies and gentlemen' hadi bakalım!
Harç bitti, yapı paydos!
312
00:23:11.678 --> 00:23:14.671
(Cesur) Hadi yapı paydos! Naş!
313
00:23:14.912 --> 00:23:17.811
-(Cesur) Hadi yürü, hadi yürü!
-(Asi) Hadi, hadi!
314
00:23:18.052 --> 00:23:21.189
-(Asi) Bakma alık alık hadi yürü!
-(Cesur) Yürü!
315
00:23:21.430 --> 00:23:22.870
-Çık, çık oyalanma!
-Yürü!
316
00:23:23.111 --> 00:23:26.225
-(Cesur) Yürü! Çık sen de! Çık!
-Hadi, hadi, hadi!
317
00:23:27.019 --> 00:23:29.026
-(Cesur) Geç!
-(Kadın) Tamam, çıkıyoruz!
318
00:23:33.147 --> 00:23:34.747
Abisi, hoş geldiniz.
319
00:23:37.232 --> 00:23:38.664
Ne ikram edelim size?
320
00:23:41.380 --> 00:23:44.452
Ne oluyor lan orada?
Dur, dur, dur!
321
00:23:44.693 --> 00:23:45.888
Dur sen.
322
00:23:46.958 --> 00:23:49.958
(Gerilim müziği)
323
00:23:57.612 --> 00:24:00.044
-Abi.
-Hadi fırlayın.
324
00:24:01.960 --> 00:24:04.320
Söyleyin Soysalanlar'ın Yaman Ali'sine...
325
00:24:04.561 --> 00:24:07.018
...ya paketi ya (Bip) ya da
parayı versin, tamam mı?
326
00:24:07.259 --> 00:24:08.482
Hadi, hadi!
327
00:24:10.511 --> 00:24:12.213
Çaldığın paket nerede?
328
00:24:18.455 --> 00:24:21.055
Ya şundadır ya bundadır diyeceğim ama...
329
00:24:21.389 --> 00:24:22.723
...hepsini gönderdiniz.
330
00:24:22.964 --> 00:24:24.818
-Paketi hiç mi ettin lan?
-(Alaz) Hişt!
331
00:24:25.059 --> 00:24:26.421
Sakin, şampiyon.
332
00:24:26.736 --> 00:24:28.470
Ben seni unutur muyum hiç?
333
00:24:34.354 --> 00:24:37.330
Kıymetini bil,
bir tane de sana sakladım.
334
00:24:41.990 --> 00:24:44.166
-Lan geberteceğim lan seni!
-Cesur!
335
00:24:44.407 --> 00:24:46.399
Dur, dur.
336
00:24:51.695 --> 00:24:52.895
Bana bak oğlum.
337
00:24:55.059 --> 00:24:57.059
Biz size benzemeyiz, tamam mı?
338
00:24:57.466 --> 00:25:00.466
(Gerilim müziği)
339
00:25:04.620 --> 00:25:07.014
İzniniz olursa biz
gecemize devam edeceğiz.
340
00:25:07.255 --> 00:25:11.145
Ama bir sıkıntınız probleminiz varsa
biliyorsunuz, umurumda değil.
341
00:25:11.487 --> 00:25:13.446
Oğlum senin ağzınla
burnunun yerini değiştiririm!
342
00:25:13.687 --> 00:25:16.777
Eh! Bozdunuz güzelim
ortamın havasını ya! İkileyin hadi!
343
00:25:17.018 --> 00:25:19.969
Eline koluna dikkat et (Bip) ettirme.
344
00:25:20.210 --> 00:25:22.072
Oo, yaban gülü çok havalı.
345
00:25:22.313 --> 00:25:24.904
-Dikkat et, çarpmasın.
-Ne yapıyorsun ya?
346
00:25:25.145 --> 00:25:27.006
-Asi, Cesur.
-Rüzgâr iyi misin?
347
00:25:27.247 --> 00:25:28.760
(Rüzgâr) İyi, çok iyiyim.
348
00:25:32.815 --> 00:25:34.336
Ne yapacağız şimdi?
349
00:25:34.600 --> 00:25:37.073
Abi atalım bunu önlerine.
Bu aldı paketi diyelim...
350
00:25:37.314 --> 00:25:40.603
...bunun gırtlağına bir çöksünler.
-Alaz ne oluyor? Bunlar kim?
351
00:25:42.367 --> 00:25:44.690
Bana bakın, kimse dışarı çıkmıyor.
Tutun şunları.
352
00:25:44.931 --> 00:25:46.931
-(Cesur) Abi olmaz öyle.
-Cesur!
353
00:25:47.334 --> 00:25:48.482
(Asi) Yaman!
354
00:25:52.514 --> 00:25:54.507
-(Asi) Yaman aç kapıyı!
-(Cesur) Yaman aç şunu!
355
00:25:55.066 --> 00:25:56.181
(Anahtarı attı)
356
00:25:56.422 --> 00:25:57.422
(Asi) Yaman!
357
00:26:01.149 --> 00:26:02.327
(Alaz) Bırakın ya.
358
00:26:02.568 --> 00:26:04.881
Abisi belki de kahraman
olmak istiyordur tek başına.
359
00:26:05.122 --> 00:26:07.526
Yok lan öyle yağma!
Sen gel, bir gel.
360
00:26:07.878 --> 00:26:10.912
Gel, ben seni bir önlerine atayım da
seni çiğ çiğ yesinler.
361
00:26:11.153 --> 00:26:12.871
-Cesur!
-Oğlum.
362
00:26:13.112 --> 00:26:15.761
Bana havlayacağına, yiyorsa
git adamlara havla.
363
00:26:16.973 --> 00:26:18.578
(Erkek) İyi akşamlar Yaman kardeş.
364
00:26:18.819 --> 00:26:20.755
Ben sizin kardeşiniz falan değilim.
365
00:26:21.261 --> 00:26:23.196
Biz daha önce bu konuyu
netlemiştik aramızda.
366
00:26:23.437 --> 00:26:26.807
Kardeşlerimden uzak duracaktınız.
Cesur'dan uzak duracaktınız.
367
00:26:28.618 --> 00:26:31.242
(Erkek 2) Mesele de o.
Cesur bizden uzak duramadı.
368
00:26:31.915 --> 00:26:34.481
Oğlum basın geri,
benim canımı sıkmayın.
369
00:26:36.159 --> 00:26:38.233
(Erkek 1) Yakup abi ya o paketi
ya da o (Bip) verin dedi.
370
00:26:38.474 --> 00:26:40.341
Olmadı para. O da kabulümüz.
371
00:26:40.582 --> 00:26:41.871
-Ulan var ya!
-Yaman!
372
00:26:42.112 --> 00:26:45.052
Çölde bir damla su olsa
senin Yakup abine vermem, tamam mı?
373
00:26:45.293 --> 00:26:47.676
Aç şu kapıyı! Yaman!
374
00:26:47.917 --> 00:26:49.211
Aç oğlum şu kapıyı!
375
00:26:49.452 --> 00:26:51.969
-Şimdi git, selamımı söyle.
-(Yakup) Aleykümselam.
376
00:26:54.634 --> 00:26:55.865
Koçum.
377
00:26:56.640 --> 00:26:59.640
(Gerilim müziği)
378
00:27:09.773 --> 00:27:10.773
Rüya!
379
00:27:12.048 --> 00:27:13.048
Rüya mı?
380
00:27:13.333 --> 00:27:15.013
Yaman ne oluyor burada?
381
00:27:16.809 --> 00:27:17.809
Rüya.
382
00:27:21.356 --> 00:27:22.629
Rüya'nın burada ne işi var?
383
00:27:22.870 --> 00:27:26.554
Şey, benim biraz sinirim bozuktu da
ben aramıştım.
384
00:27:29.023 --> 00:27:32.349
-Yine yaptın yapacağını değil mi?
-(Alaz) Yaman, aç kapıyı!
385
00:27:32.844 --> 00:27:33.844
(Alaz) Rüya!
386
00:27:37.305 --> 00:27:38.707
Yaman!
387
00:27:42.749 --> 00:27:44.486
Tamam, şimdi şöyle yapacağız.
388
00:27:44.727 --> 00:27:46.809
Ben senin adamını bırakacağım,
tamam mı?
389
00:27:47.058 --> 00:27:48.772
-Aç kapıyı!
-Aç kapıyı Yaman!
390
00:27:49.263 --> 00:27:52.149
Sen de kızı bırakacaksın,
biz ikimiz konuşacağız tamam mı?
391
00:27:52.390 --> 00:27:55.332
-Konuşuyoruz işte koçum.
-İndir bıçağı, ikimiz konuşalım.
392
00:27:57.303 --> 00:27:59.512
-Yaman aç kapıyı lan!
-(Cesur) Açın lan kapıyı!
393
00:27:59.753 --> 00:28:01.606
Yakışıyor mu senin gibi adama
kızı rehin almak?
394
00:28:01.847 --> 00:28:04.170
(Yakup) Anladığım kadarıyla
herhangi bir kız değil.
395
00:28:04.522 --> 00:28:06.911
Elim kayar da narin boynuna
bir şey olursa...
396
00:28:07.152 --> 00:28:09.113
...çok üzüleceksin gibi.
397
00:28:09.354 --> 00:28:11.888
Bak, sen kızı bırak,
ben sana ne istiyorsan vereceğim.
398
00:28:12.129 --> 00:28:13.607
Lan aç şu kapıyı!
399
00:28:13.848 --> 00:28:16.731
Ya da şöyle yapalım.
İstediğimi ver, kızı al.
400
00:28:16.972 --> 00:28:20.256
(Yakup) Buradan eli boş dönmem.
En kötü bu ablayı yanımda götürürüm.
401
00:28:20.497 --> 00:28:22.362
Yaman ver şunu artık ne istiyorsa!
402
00:28:22.603 --> 00:28:26.361
Tamam, şöyle bir şey olmuş.
O paket Cesur'un eline bile ulaşmamış.
403
00:28:26.602 --> 00:28:28.343
(Yakup) Ben sizin eve
teslim ettim mi koçum?
404
00:28:28.584 --> 00:28:30.275
Ettim, nokta.
405
00:28:30.929 --> 00:28:32.959
-Yaman bir şey yap.
-Rüya korkma.
406
00:28:33.200 --> 00:28:35.776
Kork ablacığım, kork.
Ben olsam benden korkardım.
407
00:28:36.017 --> 00:28:38.490
Ruh sağlığım çok iyi değil benim,
anladın mı?
408
00:28:40.219 --> 00:28:43.340
Oğlum buranın başka çıkışı yok mu lan?
Yok mu!
409
00:28:44.039 --> 00:28:45.039
Açılın.
410
00:28:45.280 --> 00:28:47.541
-Çekil. Çık geri, çık!
-Açıl!
411
00:28:49.729 --> 00:28:51.169
Ne oldu lan orada?
412
00:28:55.242 --> 00:28:57.387
Alaz dur! Dur sakın kıpırdama, dur!
413
00:28:57.628 --> 00:29:00.361
Şimdi nasıl yapacağız biliyor musun?
Sen adamlarına söyleyeceksin...
414
00:29:00.610 --> 00:29:02.464
...kızı bırakacaksın, beni
alacaksınız tamam mı?
415
00:29:02.705 --> 00:29:04.705
Bana bak, gel al beni!
416
00:29:04.946 --> 00:29:07.242
Oğlum bakmasana
öyle salak salak, al beni!
417
00:29:07.483 --> 00:29:09.315
Bırak kızı şimdi, bırak!
418
00:29:10.166 --> 00:29:11.428
(Alaz) Rüya...
419
00:29:13.315 --> 00:29:15.682
Alaz, al Rüya'yı gidin buradan.
420
00:29:16.547 --> 00:29:19.023
-(Yaman) Hadi!
-(Alaz) Tamam, yürü.
421
00:29:19.264 --> 00:29:22.264
(Gerilim müziği)
422
00:29:32.047 --> 00:29:33.920
Cesur sen de Asi'yi al, gidin!
423
00:29:34.187 --> 00:29:36.151
Abi Yaman'ın olayla bir ilgisi yok,
beni alın.
424
00:29:36.392 --> 00:29:38.655
-Kes lan sesini.
-Susun lan!
425
00:29:47.331 --> 00:29:49.816
Değişiksin oğlum sen
hep bir değişiktin zaten.
426
00:29:52.302 --> 00:29:55.334
Neyse ki bunlar sana
sen de bana lazımsın.
427
00:29:56.103 --> 00:30:00.341
Yarın 17.00'ye kadar sana mühlet.
O 500 bini avucuma sayacaksın.
428
00:30:00.614 --> 00:30:04.320
Eğer o para gelmezse bunu
tamam mı bunu...
429
00:30:04.561 --> 00:30:08.053
...iğne deliğine girse bulur
leşini köpeklere atarım anladın mı?
430
00:30:14.450 --> 00:30:15.942
(Bıçak kesme sesi)
431
00:30:16.537 --> 00:30:18.680
(Erkek) Bas lan geri, yaklaşma lan.
432
00:30:18.923 --> 00:30:21.923
(Gerilim müziği)
433
00:30:41.021 --> 00:30:44.021
(Gerilim müziği devam ediyor)
434
00:31:03.995 --> 00:31:06.995
(Gerilim müziği devam ediyor)
435
00:31:19.197 --> 00:31:22.339
-Gelmediler mi hâlâ?
-Kimse gelmedi.
436
00:31:25.615 --> 00:31:29.266
Annelik zor meslek bence
istifa et boş ver gitsin.
437
00:31:30.238 --> 00:31:31.992
Ben de beceremiyorum zaten.
438
00:31:33.358 --> 00:31:35.334
-Değil mi?
-Ya anne.
439
00:31:37.462 --> 00:31:40.017
Abimin başına gelen hiçbir şey
senin suçun değildi.
440
00:31:43.427 --> 00:31:47.340
Bir de ne anlattı dün gece abim sana?
441
00:31:48.142 --> 00:31:51.396
Şişeyle yaralamış değil mi
onu kaçıran adamı bacağından?
442
00:31:54.305 --> 00:31:56.583
Evet. Öyleymiş.
443
00:31:57.780 --> 00:31:59.645
Tam olarak neresinden?
444
00:32:01.067 --> 00:32:04.194
Bilmiyorum Ececiğim tam
anlatıyordu o sırada gitti.
445
00:32:08.956 --> 00:32:13.138
-Neslihan çocuklar geldi.
-Gelsinler bakalım.
446
00:32:22.221 --> 00:32:25.221
(Müzik)
447
00:32:40.408 --> 00:32:41.964
(Araba kapısı kapandı)
448
00:32:43.037 --> 00:32:45.093
(Kuşlar ötüyor)
449
00:32:49.192 --> 00:32:50.518
Neredesiniz siz?
450
00:32:51.796 --> 00:32:53.478
Saat kaç oldu, ha?
451
00:32:54.639 --> 00:32:56.036
(Neslihan) Ne?
452
00:32:56.853 --> 00:32:59.052
Rüyacığım aşk olsun saat kaç?
453
00:33:03.364 --> 00:33:04.618
Ne oldu?
454
00:33:07.015 --> 00:33:09.435
-Ne bu hâlin?
-Bir dakika bakayım.
455
00:33:10.482 --> 00:33:13.339
-İyiyim ben yok bir şeyim.
-Kim yaptı bunu sana?
456
00:33:14.697 --> 00:33:16.863
(Alaz) Kıymetli oğluna sor, o anlatsın.
457
00:33:17.863 --> 00:33:20.807
-(Şebnem) O ne demek şimdi?
-Ne ilgisi var Ali'yle bunun?
458
00:33:21.118 --> 00:33:22.721
Ne demek bu? Çağla?
459
00:33:26.864 --> 00:33:28.975
Tuhaf tuhaf adamlar bastı çiftliği.
460
00:33:33.134 --> 00:33:36.809
-Biri Rüya'nın boğazına bıçak dayadı.
-Rüya.
461
00:33:39.250 --> 00:33:41.471
Bilin bakalım o adamlar kimin peşindeydi.
462
00:33:44.177 --> 00:33:47.582
-Ali?
-Bilemedin. Yaman Ali.
463
00:33:48.862 --> 00:33:50.632
Ah! Allah kahretsin.
464
00:33:53.464 --> 00:33:56.289
-Ben eve gitmek istiyorum.
-Gel biz gidelim.
465
00:34:06.511 --> 00:34:09.407
Bak Nesli bu çocuk...
466
00:34:11.247 --> 00:34:14.477
Yani bunu daha nasıl makul bir dille
anlatabilirim bilmiyorum ama...
467
00:34:16.591 --> 00:34:17.829
...normal değil.
468
00:34:20.338 --> 00:34:22.425
Senden tek bir şey istiyorum.
469
00:34:22.666 --> 00:34:25.238
Bu çocuğun kızımdan uzak durmasını sağla.
470
00:34:25.508 --> 00:34:28.617
Şebnem ne diyorsun sen?
Daha konu ne onu bilmiyoruz.
471
00:34:29.004 --> 00:34:31.695
Konunun ne olduğunun önemi yok.
Konu o ya da bu.
472
00:34:32.456 --> 00:34:34.369
Kızımın boğazına bıçak dayadılar.
473
00:34:36.875 --> 00:34:38.494
Ben kusura bakma ama...
474
00:34:40.657 --> 00:34:42.332
...çocuğumu sokakta bulmadım.
475
00:34:42.573 --> 00:34:45.573
(Gerilim müziği)
476
00:35:02.934 --> 00:35:04.244
Geç içeri.
477
00:35:21.614 --> 00:35:24.890
Kıyamadı tatlı kardeşine tabii beyimiz
atacaktı heriflerin önüne...
478
00:35:25.131 --> 00:35:27.081
...çözecekti para işini.
Bütün suç onun zaten.
479
00:35:27.322 --> 00:35:31.145
-Ha senin bir suçun yok yani?
-Eyvallah birader bütün suç benim kabul.
480
00:35:31.517 --> 00:35:34.811
At o zaman beni heriflerin önüne at.
Vallahi ne kıvranıyorsun ki?
481
00:35:35.145 --> 00:35:39.177
Tamam abi kabul hepsi benim suçum.
Yedim bir (Bip) girdim (Bip)...
482
00:35:39.418 --> 00:35:43.345
...içerisine ama korktum lan korktum.
Korktum.
483
00:35:48.225 --> 00:35:51.836
Bugüne kadar Yaman vardı. Bugünden sonra
ne yapacaksın Cesur tek başına dedim.
484
00:35:52.145 --> 00:35:54.661
Nasıl bakacaksın Asi'ye,
nasıl bakacaksın Umut'a dedim.
485
00:35:54.971 --> 00:35:57.727
Senden üst üste üç tane koysan
bir Yaman etmez dedim.
486
00:35:57.968 --> 00:36:00.198
-Korktum lan, korktum oğlum.
-(Asi) Tamam.
487
00:36:00.878 --> 00:36:02.910
Ağlama çocuk gibi geç içeri.
488
00:36:04.459 --> 00:36:08.173
Kimseye ihtiyacımız yok bizim. Ayrıca
ben sana da kendime de bakarım Cesur.
489
00:36:10.797 --> 00:36:12.932
-Bırak gitsin.
-Hiçbir yere gittiğim yok.
490
00:36:15.167 --> 00:36:17.866
Burası benim evim.
Siz de benim tek gerçek ailemsiniz.
491
00:36:18.404 --> 00:36:20.308
Aynen Yaman aynen, hadi.
492
00:36:23.619 --> 00:36:25.429
Mecbur olduğum için kalıyorum o evde.
493
00:36:25.671 --> 00:36:28.893
Beni kaçıran o İlker denen (Bip)miş.
kaçırtan da o evden biri.
494
00:36:29.235 --> 00:36:32.235
(Müzik)
495
00:36:41.596 --> 00:36:43.056
Bir Soysalan.
496
00:36:52.701 --> 00:36:56.812
(Çağla) Ya anlatıyorum ya işte.
Biz eğleniyorduk bunlar geldi.
497
00:36:57.053 --> 00:37:00.610
Sonra bir anda ortalık karıştı.
Tuhaf tuhaf herifler etrafta.
498
00:37:01.304 --> 00:37:02.986
Rüya'nın boynunda bıçak.
499
00:37:03.227 --> 00:37:05.327
Sizinki bağırıyor onu
bırakın beni alın diye.
500
00:37:05.568 --> 00:37:06.937
Sanırsın küçük mafya sanki.
501
00:37:07.241 --> 00:37:10.622
-Aklımız gitti resmen ya!
-Kızım ne istiyorlardı sizden?
502
00:37:10.885 --> 00:37:13.869
-Dertleri ne bu adamların?
-Vallahi dertleri oğlundu anne.
503
00:37:14.156 --> 00:37:16.204
Artık nasıl bir pisliğe
bulaştıysa kendisi.
504
00:37:18.625 --> 00:37:21.440
-Baba polisi arayalım, arayalım lütfen.
-(Çağla) Yalnız...
505
00:37:21.690 --> 00:37:24.384
...onu da atmasınlar sonra içeri.
Yine suçlu biz olmayalım yani.
506
00:37:24.649 --> 00:37:26.165
Ona göre arayın arayacaksanız.
507
00:37:26.406 --> 00:37:29.606
-Önce Ali'den haber bekleyelim bence.
-Neyi bekliyoruz baba?
508
00:37:29.903 --> 00:37:32.030
Ya nerede bu çocuk delireceğim zaten.
509
00:37:32.352 --> 00:37:35.384
Öldü mü kaldı mı?
Bir zarar mı verdiler nerede bu çocuk?
510
00:37:42.253 --> 00:37:45.903
Tamam hadi gel içeri. En başından
doğru düzgün anlat şu meseleyi.
511
00:37:46.410 --> 00:37:47.902
Şu koluna da bir bakalım.
512
00:37:52.278 --> 00:37:53.333
(Bahçe kapısı kapandı)
513
00:37:54.573 --> 00:37:56.470
Ha tamam, tamam Nesli.
514
00:38:03.285 --> 00:38:05.190
Hah geldi, geldi şimdi geldi.
515
00:38:15.419 --> 00:38:18.808
O iyi, gayet iyi Neslihan merak etme.
Hadi.
516
00:38:20.318 --> 00:38:22.682
Neredesin oğlum sen, meraktan
öldürecek misin bizi?
517
00:38:23.008 --> 00:38:25.040
Annen hâlde biliyor musun? Delirdi kadın.
518
00:38:28.228 --> 00:38:29.672
Bu ne?
519
00:38:31.468 --> 00:38:33.966
Bu ne hâl oğlum!
Hadi hastaneye gidiyoruz, yürü.
520
00:38:34.207 --> 00:38:36.014
Gerek yok iyiyim ben.
521
00:38:38.273 --> 00:38:39.273
Çocuklar.
522
00:38:39.662 --> 00:38:42.976
Biri bana neden böyle saçma sapan
bir gece geçirdiğinizi anlatabilir mi?
523
00:38:47.587 --> 00:38:50.047
Tamam. Biz konuşuruz sonra.
524
00:38:51.868 --> 00:38:55.844
Neyse dışarıda bekliyorum.
Bu arada kapınız açıktı haberiniz olsun.
525
00:38:56.086 --> 00:38:58.135
Biraz apar topar çıktık da ondan oldu.
526
00:38:58.746 --> 00:39:01.753
(Gerilim müziği)
527
00:39:11.816 --> 00:39:13.419
-Ne alaka bu ya?
-Hişt!
528
00:39:13.759 --> 00:39:16.323
Ne yapacaksın oğlum peki?
Nasıl bulacaksın hangisiymiş?
529
00:39:17.301 --> 00:39:21.175
Sen bir rahat dursaydın dün gece var ya
ben patlatıyordum bombayı masada.
530
00:39:22.049 --> 00:39:25.399
-Nasıl ya?
-Abini kaçıran herif buymuş diyecektim.
531
00:39:25.746 --> 00:39:28.834
Hanginizin maşasıysa çıksın ortaya
diye girecektim masaya.
532
00:39:30.126 --> 00:39:34.690
Sakın oğlum ne uyandırıyorsun milleti?
Ben yaptım der mi kimse?
533
00:39:36.520 --> 00:39:38.497
Önce bir izle, takip et.
534
00:39:38.817 --> 00:39:42.675
-Şu İlker denen herifi de kıllandırma ha.
-Aynen öyle bak Cesur haklı.
535
00:39:42.916 --> 00:39:45.753
Önce kim olduğundan emin ol
sonra çökelim üstlerine.
536
00:39:46.877 --> 00:39:50.576
Dayanamıyorum, dayanamıyorum.
Nefes alamıyorum o evin içinde.
537
00:39:51.067 --> 00:39:52.964
Önce benden çocukluğumu çalanı bulup...
538
00:39:55.963 --> 00:39:57.194
...polise vereceğim.
539
00:39:59.075 --> 00:40:01.329
Sonra da buraya geleceğim.
Gerçek aileme.
540
00:40:07.388 --> 00:40:08.738
Yaman...
541
00:40:10.004 --> 00:40:11.115
Özür dilerim.
542
00:40:16.049 --> 00:40:18.994
-Ya birader kusura bakma biz de münec...
-Gel lan buraya.
543
00:40:23.468 --> 00:40:25.611
(Serhan) Yaman Ali, oğlum hadi.
544
00:40:31.517 --> 00:40:34.866
Bak çok rahat olun tamam mı?
Ben bulacağım parayı sen haklısın.
545
00:40:35.107 --> 00:40:37.499
-Alaz ödeyecek hesabı da.
-Aklın yolu bir.
546
00:40:38.740 --> 00:40:42.168
Bu arada dikkatli olun.
Kalkın Umut'un yanına hastaneye gidin.
547
00:40:42.409 --> 00:40:45.015
Emin olun orası buradan daha güvenli,
tamam mı?
548
00:40:45.413 --> 00:40:47.104
Asıl sen dikkat et, haber ver.
549
00:40:54.635 --> 00:40:55.953
(Bahçe kapısı kapandı)
550
00:41:05.884 --> 00:41:08.884
(Duygusal müzik)
(Rüya acıyla inledi)
551
00:41:14.297 --> 00:41:16.337
(Rüya derin nefes alıyor)
552
00:41:16.621 --> 00:41:19.899
Abiymiş. Ne abisi ya!
553
00:41:23.894 --> 00:41:27.719
Yokluğu ayrı belaydı.
Çıktı geldi ayrı bela.
554
00:41:31.229 --> 00:41:32.729
Biz bu geceyi niye yaşadık Rüya?
555
00:41:33.276 --> 00:41:36.498
Bak gerçekten soruyorum bu saçmalığın
içinde bizim ne işimiz vardı?
556
00:41:37.857 --> 00:41:41.555
Sen kötü mafya filmleri dışında
bu tipleri nerede gördün ya?
557
00:41:45.293 --> 00:41:47.182
Kendisi ayrı...
558
00:41:48.564 --> 00:41:50.207
...yanındakiler ayrı psikopat.
559
00:41:54.195 --> 00:41:58.005
Bir de seni bizi koruyacak güya.
Artist poz kesiyor orada.
560
00:42:00.478 --> 00:42:05.216
Asıl bizi senden, senin peşine
taktıklarından kim koruyacak acaba?
561
00:42:10.629 --> 00:42:12.772
Ya bak adamın eli kaysaydı...
562
00:42:19.328 --> 00:42:20.828
...ölebilirdin Rüya.
563
00:42:24.300 --> 00:42:26.046
Alaz ben uyumak istiyorum.
564
00:42:29.609 --> 00:42:31.069
(Rüya iç çekti)
565
00:42:33.156 --> 00:42:34.418
(Rüya) Lütfen.
566
00:42:34.894 --> 00:42:38.854
Bak yalvarırım.
O heriften uzak dur artık.
567
00:42:39.095 --> 00:42:42.095
(Müzik)
568
00:43:01.889 --> 00:43:04.889
(Müzik devam ediyor)
569
00:43:17.241 --> 00:43:18.947
(Kapı kapandı)
570
00:43:21.531 --> 00:43:25.523
Konuştuk. Hepimizi bu işten sıyıracağı
bir plan yapmış.
571
00:43:25.840 --> 00:43:28.197
Sadece sakin olsun
beni beklesin diyor İlker.
572
00:43:29.059 --> 00:43:31.075
Bak ona güvenmekten
başka bir çaremiz yok.
573
00:43:34.679 --> 00:43:35.894
Alaz.
574
00:43:39.235 --> 00:43:42.814
Rüya iyi sayılır
sadece biraz dinlenmesi lazım.
575
00:43:44.123 --> 00:43:46.321
Çok sağ ol Alazcığım,
çok teşekkür ederim.
576
00:43:48.933 --> 00:43:51.116
Hadi sen de git yat biraz dinlen.
577
00:43:53.990 --> 00:43:55.625
Hepimiz mahvolduk tabii İlker de...
578
00:43:55.894 --> 00:43:58.775
...hâliyle Rüya'yı öyle görünce
çok gerildi.
579
00:44:00.144 --> 00:44:04.056
Merak etme İlker abi.
En son bıçağı boynuna dayamışlardı.
580
00:44:04.518 --> 00:44:06.494
-Kolay kolay bırakmazlar.
-Aa!
581
00:44:07.636 --> 00:44:08.780
Hadi ya?
582
00:44:20.098 --> 00:44:21.550
(Serhan) Hadi bakalım.
583
00:44:23.936 --> 00:44:27.801
Eve geçelim oğlum annen şu kesiğe
bir baksın. Belli ki dikiş gerekecek.
584
00:44:32.121 --> 00:44:33.375
Baba!
585
00:44:35.769 --> 00:44:37.110
Ne işi var bunun burada?
586
00:44:40.117 --> 00:44:41.705
Niye yine eve getirdin?
587
00:44:41.946 --> 00:44:44.824
(Serhan) Çünkü burası onun da evi oğlum.
588
00:44:45.093 --> 00:44:48.927
Şu hâline bak. Rüya'dan uzak duracaksın.
589
00:44:54.225 --> 00:44:56.074
Bir daha seni
kızımın yanında görmeyeceğim.
590
00:44:56.315 --> 00:44:57.615
Şebnem yeter.
591
00:45:01.607 --> 00:45:03.028
(Serhan) Hadi oğlum.
592
00:45:07.025 --> 00:45:09.803
Geldi huzur falan bırakmadı kimsede bu.
593
00:45:16.912 --> 00:45:20.983
Ne diyorsun lan sen? Senin yüzünden
sokaklara düştüm lan ben.
594
00:45:21.478 --> 00:45:24.890
Hayatımı çaldın lan,
çocukluğumu çaldın sen benden.
595
00:45:25.131 --> 00:45:29.852
Kim istedi bunu yapmanı söyle, söyle.
Söyle iş birlikçin hangisi?
596
00:45:30.093 --> 00:45:32.269
Söyle lan söyle!
597
00:45:35.341 --> 00:45:38.397
Sen kim oluyorsun da benim oğlum
hakkında böyle konuşuyorsun lan.
598
00:45:41.019 --> 00:45:42.440
Serhan, Serhan!
599
00:45:45.255 --> 00:45:47.350
-(Alaz) Baba.
-(Şebnem) İlker, İlker tamam.
600
00:45:47.788 --> 00:45:51.313
Saçmalama! İlker eve git, eve git.
Eve geç.
601
00:45:51.554 --> 00:45:52.694
-Seni asalak.
-(Şebnem) Eve geç.
602
00:45:52.935 --> 00:45:56.512
Yıllardır ablanın sırtında sülük gibi
yaşadın şimdi boş boş konuşuyorsun.
603
00:46:01.101 --> 00:46:02.561
Ne oluyor ya!
604
00:46:04.919 --> 00:46:09.673
Siz delirdiniz be.
Siz ailece kafayı yediniz artık.
605
00:46:17.679 --> 00:46:18.854
Baba ne yapıyorsun ya?
606
00:46:22.605 --> 00:46:24.629
Yok bir şey. Geçe eve.
607
00:46:26.001 --> 00:46:27.390
Bakma öyle geç eve.
608
00:46:27.631 --> 00:46:30.631
(Gerilim müziği)
609
00:46:42.078 --> 00:46:43.284
Hadi oğlum.
610
00:46:48.119 --> 00:46:51.920
-Ne oluyor ya?
-Abin geldi git sarıl özlemişsindir.
611
00:46:57.674 --> 00:47:00.729
Abi, abi ne oldu iyi misin?
612
00:47:00.970 --> 00:47:02.588
iyiyim kızım sıkıntı yok ya.
613
00:47:05.966 --> 00:47:07.410
Sıkıntı yok mu?
614
00:47:09.101 --> 00:47:10.172
Ne bu hâlin?
615
00:47:13.124 --> 00:47:15.703
-Kızım sen odana çık.
-Tamam baba.
616
00:47:17.112 --> 00:47:19.440
-Sıkıntı olmayan hâlin bu mu?
-Aynen.
617
00:47:20.512 --> 00:47:22.663
-Rutin.
-Rutin?
618
00:47:24.458 --> 00:47:27.473
Apar topar evden gidiyorsun,
sabah eve dönüyorsun...
619
00:47:27.714 --> 00:47:31.027
...o sırada evler basılıyor,
Rüya'nın boğazına bıçak dayanıyor...
620
00:47:31.958 --> 00:47:34.508
...ve sen kanlar için de geliyorsun.
Sonra bu rutin mi?
621
00:47:34.834 --> 00:47:37.541
-Bizim rutinimiz bu olacak oğlum?
-Neslihan.
622
00:47:38.590 --> 00:47:41.622
Sabaha kadar bu evde kimse uyumadı.
Öldük öldük dirildik.
623
00:47:41.991 --> 00:47:44.761
Sağ salim eve dönecek misin diye
meraktan öldük.
624
00:47:45.062 --> 00:47:46.942
Senin bize bunu yapmaya hakkın yok.
625
00:47:47.228 --> 00:47:49.474
-Senin bana bunu yapmaya hakkın yok.
-Ne oluyor?
626
00:47:50.048 --> 00:47:53.969
Hı, ne bu şimdi? Yıllardır yapmadığın
anneliğin şovu mu?
627
00:47:55.340 --> 00:47:58.340
(Müzik)
628
00:48:10.890 --> 00:48:13.724
Tanıştırayım bu de anne tokadı.
629
00:48:20.932 --> 00:48:22.226
Şimdi çık odana.
630
00:48:24.015 --> 00:48:25.420
Odana çık dedim!
631
00:48:27.348 --> 00:48:28.681
Eyvallah.
632
00:48:28.922 --> 00:48:31.922
(Müzik)
633
00:48:46.508 --> 00:48:48.484
Ne yapıyorsun sen Neslihan ha?
634
00:48:49.686 --> 00:48:51.027
Allah aşkına sen ne yapıyorsun?
635
00:48:51.268 --> 00:48:52.829
(Kapı kapandı)
636
00:48:56.649 --> 00:48:57.895
Bilmiyorum.
637
00:49:00.856 --> 00:49:02.983
-Dur, dur bir bakayım.
-Ya bırak!
638
00:49:03.283 --> 00:49:05.458
Babasını da oğlunu da
bir dayak yemediğimiz kalmıştı ya!
639
00:49:05.699 --> 00:49:07.464
Bir sakin, sakin ol.
640
00:49:07.851 --> 00:49:10.200
Bak tanımadı korktuğun gibi olmadı
tamam mı? Yüzünü falan tanımadı.
641
00:49:10.441 --> 00:49:13.021
Tanımış olsa herkesin içinde
beni kaçıran bu derdi.
642
00:49:13.297 --> 00:49:15.979
Şimdi bir gelsin,
üçümüz bir konuşalım, tamam mı?
643
00:49:16.220 --> 00:49:18.502
-Tamam.
-Sonra karar verelim bakalım neymiş...
644
00:49:18.743 --> 00:49:20.598
...yaptığı plan neymiş bir anlatsın
ona göre.
645
00:49:20.839 --> 00:49:23.551
Herkes kendini kurtarma derdinde
ha abla?
646
00:49:23.900 --> 00:49:27.383
Beni oyalayacaksınız sonra da atacaksınız
o çocuğun önüne (Bip) değil mi?
647
00:49:27.631 --> 00:49:31.246
-Saçmalama İlker.
-Bundan sonra her koyun kendi bacağından.
648
00:49:31.487 --> 00:49:33.515
Bir Allah'ın kulu
tutamaz artık beni burada.
649
00:49:34.137 --> 00:49:38.161
Yalnız şunu bil. O çocuk adımı verdiği
gün öterim ikinizi de!
650
00:49:38.402 --> 00:49:40.851
Hayır yok öyle bir şey yok
kendi başına karar veremezsin.
651
00:49:41.092 --> 00:49:43.751
Engel ol da görelim. Hadi bakalım.
652
00:49:45.951 --> 00:49:47.904
(Vurma sesi)
653
00:49:55.778 --> 00:49:57.239
Özür dilerim ablacığım.
654
00:49:57.480 --> 00:50:00.480
(Gerilim müziği)
655
00:50:09.685 --> 00:50:11.034
Anne?
656
00:50:13.081 --> 00:50:15.990
-Efendim tatlım?
-(Rüya) O ses neydi?
657
00:50:17.717 --> 00:50:20.700
Hangi ses? Rüya falan mı gördün acaba?
658
00:50:25.982 --> 00:50:29.371
Rüyacığım hadi sen okuluna yetiş
hazırlan, hadi.
659
00:50:29.612 --> 00:50:32.612
(Gerilim müziği)
660
00:50:44.103 --> 00:50:47.103
(Duygusal müzik)
661
00:50:53.102 --> 00:50:54.305
(Kapı vuruldu)
662
00:50:54.663 --> 00:50:55.670
(Kapı açıldı)
663
00:50:59.953 --> 00:51:01.501
Gelebilir miyim?
664
00:51:17.493 --> 00:51:19.064
Tişörtünü çıkar.
665
00:51:24.312 --> 00:51:25.987
Oğlum çıkar tişörtünü.
666
00:51:26.228 --> 00:51:29.228
(Duygusal müzik)
667
00:51:47.263 --> 00:51:48.890
Biraz acıyacak yalnız.
668
00:51:49.906 --> 00:51:51.001
Sıkıntı yok.
669
00:51:52.275 --> 00:51:55.695
Çok derin bir yara iz kalır ondan.
670
00:51:58.305 --> 00:51:59.829
Sıkıntı yok.
671
00:52:02.878 --> 00:52:05.061
Kaldır biraz temizleyeceğim şimdi.
672
00:52:15.653 --> 00:52:17.074
Uyuşturuyorum.
673
00:52:20.425 --> 00:52:21.663
Bir nefes al.
674
00:52:23.191 --> 00:52:24.461
Hah tamam canım.
675
00:52:29.276 --> 00:52:30.840
Biraz uyuşsun bekleyelim.
676
00:52:33.360 --> 00:52:34.638
Benim canım acımaz.
677
00:52:39.250 --> 00:52:40.552
Başla sen.
678
00:52:41.623 --> 00:52:42.694
Sıkıntı yok.
679
00:52:49.017 --> 00:52:50.239
Başlıyorum.
680
00:52:52.133 --> 00:52:53.292
Yaman...
681
00:52:55.855 --> 00:53:00.062
Sen çok güçlüsün. Şimdiye kadar
her şeyi...
682
00:53:02.848 --> 00:53:04.372
...kendin hallettin.
683
00:53:07.752 --> 00:53:10.164
Biz yanında yoktuk, olamadık.
684
00:53:15.943 --> 00:53:17.570
Kendin düştün...
685
00:53:19.043 --> 00:53:20.401
...kendin kalktın.
686
00:53:23.326 --> 00:53:25.222
Gözyaşını kendin sildin.
687
00:53:30.961 --> 00:53:32.890
Ama artık yalnız değilsin.
688
00:53:35.821 --> 00:53:37.321
Yalnız değilsin oğlum.
689
00:53:41.635 --> 00:53:42.801
Bak buradasın.
690
00:53:48.169 --> 00:53:49.367
Buradayım.
691
00:53:55.303 --> 00:53:57.875
Artık yalnız değilsin.
692
00:54:05.038 --> 00:54:07.173
(Kâğıt hışırtısı)
693
00:54:10.384 --> 00:54:14.523
Bak ben yıllarca, acaba yaşıyor mu...
694
00:54:15.618 --> 00:54:18.532
...acaba bugünü de sağ salim
çıkarabildi mi diye...
695
00:54:18.786 --> 00:54:20.953
...merak edip dua ederken...
696
00:54:23.231 --> 00:54:27.882
...sana kavuştuktan sonra ne olur beni
yokluğunla sınama.
697
00:54:39.516 --> 00:54:40.913
Ne olur sınama.
698
00:54:43.243 --> 00:54:44.997
Ben artık çok yorgunum oğlum.
699
00:54:48.442 --> 00:54:49.616
Yapma.
700
00:54:49.857 --> 00:54:52.857
(Duygusal müzik)
701
00:55:11.100 --> 00:55:14.100
(Duygusal müzik devam ediyor)
702
00:55:21.167 --> 00:55:22.850
Bak hâlâ anlatmadın.
703
00:55:23.969 --> 00:55:25.525
Ne hatırlıyorsun?
704
00:55:27.462 --> 00:55:30.382
Sana bunu kim yaptı? Bize kim yaptı?
705
00:55:41.855 --> 00:55:43.109
Peki oğlum.
706
00:55:56.709 --> 00:55:57.908
Sonra konuşuruz.
707
00:55:58.149 --> 00:56:01.149
(Duygusal müzik)
708
00:56:13.207 --> 00:56:14.525
Sen biraz dinlen.
709
00:56:33.355 --> 00:56:36.355
(Duygusal müzik)
710
00:56:43.829 --> 00:56:47.330
(Rüya dış ses) Yaman ne oldu burada?
Yaman bir şey yap.
711
00:56:47.657 --> 00:56:50.482
(Yaman dış ses) Kızı bırakıp beni
alacaksınız tamam mı? Al beni!
712
00:56:50.730 --> 00:56:53.963
-Bırak kızı şimdi bırak!
-(Alaz) Rüya.
713
00:56:59.262 --> 00:57:00.674
(Geçiş sesi)
714
00:57:00.915 --> 00:57:03.915
(Duygusal müzik)
715
00:57:15.447 --> 00:57:17.018
(Geçiş sesi)
716
00:57:21.899 --> 00:57:23.645
(Geçiş sesi)
717
00:57:41.014 --> 00:57:43.593
-Nereye kardeşim?
-Okul diye bir şey var.
718
00:57:44.386 --> 00:57:47.576
Gerçi kime ne anlatıyorum.
Nereden bileceksin ki? Çekil.
719
00:57:49.433 --> 00:57:53.266
Geç. Okul kaçmıyor bir yere, geç.
720
00:58:00.766 --> 00:58:03.052
Sen önce dün gecenin
hesabını öde bakalım.
721
00:58:04.203 --> 00:58:07.107
Adisyon kabarık 500 bin kadar.
722
00:58:08.502 --> 00:58:11.359
Hadi artık çıkmıyor muyuz?
Ne oluyor burada?
723
00:58:12.265 --> 00:58:13.785
Abisi paraya sıkışmış.
724
00:58:16.214 --> 00:58:19.281
Git öz, hakiki kardeşini takas et.
725
00:58:20.325 --> 00:58:22.658
Zaten beladan başka
bir şey getirmiyor sana.
726
00:58:23.481 --> 00:58:28.325
Sen hiç bedel ödemedin değil mi hayatında?
Hep yaktın, yıktın, attın.
727
00:58:29.005 --> 00:58:33.160
Sonra da arkanı dönüp gittin, niye?
Soysalan’sın çünkü.
728
00:58:33.916 --> 00:58:35.537
Ama bu sefer yağma yok.
729
00:58:36.094 --> 00:58:37.787
Yediğin haltın bedelini
eşek gibi ödeyeceksin.
730
00:58:38.027 --> 00:58:40.231
Bırak! Bırak dedim, bırak dedim.
731
00:58:40.471 --> 00:58:42.560
Yoksa vallahi bağırırım,
herkesi buraya yığarım.
732
00:58:44.560 --> 00:58:45.560
Peki.
733
00:58:47.757 --> 00:58:48.877
Bağırsana bir.
734
00:58:53.120 --> 00:58:55.001
Çağır, çağır. Gelsinler.
735
00:58:55.940 --> 00:58:57.695
Ama benim de anlatacaklarım var.
736
00:59:01.705 --> 00:59:04.771
Mesela senin bu kardeşin
nereden bulmuş o paketi?
737
00:59:05.360 --> 00:59:09.193
Mesela senin bu kardeşin
nasıl zehirlemiş arkadaşlarını?
738
00:59:12.920 --> 00:59:17.080
Çağır. Çağır gelsinler ama en baştan
başlayalım anlatmaya.
739
00:59:24.280 --> 00:59:26.158
Güzel, hesabı alayım.
740
00:59:28.246 --> 00:59:32.223
Tamam. Madem öyle bu seferlik
senin dediğin olsun.
741
00:59:33.290 --> 00:59:37.045
İtiraf ediyorum bu sefer kazandın.
Ama maç hâlâ bitmedi.
742
00:59:40.357 --> 00:59:43.357
(Müzik)
743
00:59:52.040 --> 00:59:56.399
Al bakalım Ali abisi.
En kıymetlisi, kıymetini bil.
744
00:59:58.088 --> 01:00:01.021
Üstüyle de kendine dondurma alırsın, hadi.
745
01:00:04.034 --> 01:00:06.991
Kardeş olduğumuzu öğrendiğimden beri
neyi düşünüyorum biliyor musun?
746
01:00:07.232 --> 01:00:10.787
Neyi düşünüyorsun, senden
daha zeki ve yakışıklı olduğumu mu?
747
01:00:12.728 --> 01:00:15.906
Eğer benim yerime seni kaçırsalardı
sokakta ne kadar dayanacağını.
748
01:00:16.929 --> 01:00:20.728
Bu kafayla var ya iki günde
(Bip) yolunda harcalardı seni.
749
01:00:28.560 --> 01:00:30.237
Haksız sayılmaz sanki.
750
01:00:33.640 --> 01:00:34.740
Komik mi?
751
01:00:39.371 --> 01:00:42.371
(Müzik)
752
01:01:00.495 --> 01:01:02.606
Vallahi bu oğlan benim hevesimi kaçırıyor.
753
01:01:02.917 --> 01:01:04.650
İnsanı çocuk yapmaktan soğutur.
754
01:01:05.477 --> 01:01:08.477
(Müzik)
755
01:01:40.840 --> 01:01:43.351
Rüya, iyi misin?
756
01:01:48.080 --> 01:01:49.917
Bir dakika konuşabilir miyiz lütfen?
757
01:01:51.707 --> 01:01:54.306
Bak, çok korktun.
758
01:01:56.051 --> 01:01:58.317
Çok haklısın da hiçbir şey demiyorum sana.
759
01:01:59.650 --> 01:02:02.894
Ama bir de benden dinle.
Rüya, lütfen!
760
01:02:05.831 --> 01:02:07.721
Bak, ben gerçekten çok...
761
01:02:08.842 --> 01:02:11.842
(Müzik)
762
01:02:30.034 --> 01:02:33.033
(Müzik devam ediyor)
763
01:02:40.866 --> 01:02:41.866
Rüya...
764
01:02:43.838 --> 01:02:45.440
...ben gerçekten çok üzgünüm.
765
01:02:46.971 --> 01:02:51.200
Ne yapıyorsun sen burada?
Manyak falan mısın acaba, deli misin sen?
766
01:02:52.523 --> 01:02:55.716
-Beni dinlemedin.
-Ben seni dinlemeye mecbur muyum?
767
01:02:58.562 --> 01:03:00.362
-Değilsin tabii.
-Ee?
768
01:03:03.160 --> 01:03:06.417
Hani sen kapıyı suratıma kapatınca...
769
01:03:07.671 --> 01:03:09.515
Pencereden gireyim dedin sen de öyle mi?
770
01:03:10.827 --> 01:03:14.520
Hırsızlık falan yaptığın zamanlardan
kalan alışkanlığın mı bu da?
771
01:03:23.984 --> 01:03:26.250
Bir yerlere tırmanmışlığımız var
yani daha önce.
772
01:03:30.280 --> 01:03:34.600
Ama ya uyumak için ya da
canımızı kurtarmak için.
773
01:03:36.320 --> 01:03:37.820
Hırsızlık için değil yani.
774
01:03:44.600 --> 01:03:48.776
Nereden bilebilirim,
ne kadar tanıyorum ki ben seni?
775
01:03:53.000 --> 01:03:54.500
Gerçi doğru...
776
01:03:56.400 --> 01:03:59.147
...dün gece bayağı bir referans oldu bana.
777
01:04:00.344 --> 01:04:02.920
Tuhaf tuhaf adamlar,
acayip acayip cümleler...
778
01:04:03.160 --> 01:04:05.476
...racon kesmeler, bıçaklar bir şeyler.
779
01:04:07.755 --> 01:04:09.560
Nasıl da hâkimdin ama konuya.
780
01:04:12.360 --> 01:04:14.125
Nasıl da yönettin durumu.
781
01:04:16.600 --> 01:04:18.814
Nasıl da kurtardın beni ellerinden.
782
01:04:23.880 --> 01:04:25.950
Çünkü sen o dünyaya aitsin.
783
01:04:30.347 --> 01:04:34.017
Demek ki bu şekilde ayakta kaldın
o vahşi dünyanda, bilmiyorum.
784
01:04:36.530 --> 01:04:38.497
Ama ben evcilim Yabani.
785
01:04:39.023 --> 01:04:41.382
Benim dünyamda sen tehlikelisin.
786
01:04:41.623 --> 01:04:44.622
(Duygusal müzik)
787
01:05:00.252 --> 01:05:01.252
Eyvallah.
788
01:05:04.473 --> 01:05:06.365
Ben daha fazla korkutmayayım seni.
789
01:05:06.695 --> 01:05:09.694
(Duygusal müzik devam ediyor)
790
01:05:17.462 --> 01:05:19.460
Bu pusula da bozuk sanırım bu arada.
791
01:05:22.080 --> 01:05:25.928
Hep yanlış yere götürüyor beni, baksana.
792
01:05:30.889 --> 01:05:32.620
Yine hiç ait olmadığım bir yerdeyim.
793
01:05:37.338 --> 01:05:38.718
İyi, at o zaman.
794
01:05:48.472 --> 01:05:49.561
Eyvallah.
795
01:05:49.846 --> 01:05:52.846
(Duygusal müzik)
796
01:06:09.040 --> 01:06:12.040
(Duygusal müzik devam ediyor)
797
01:06:29.074 --> 01:06:32.073
(Duygusal müzik devam ediyor)
798
01:06:41.813 --> 01:06:42.813
Eyvallah.
799
01:06:44.969 --> 01:06:46.649
Nereden çıkmak istersin?
800
01:06:47.569 --> 01:06:50.129
Geldiğin gibi pencereden mi
yoksa medeni insanlar gibi...
801
01:06:50.369 --> 01:06:51.701
...kapıdan mı uğurlayayım seni?
802
01:07:01.408 --> 01:07:04.651
-Ben hiç zahmet vermeyeyim sana.
-Güle güle.
803
01:07:05.208 --> 01:07:08.208
(Duygusal müzik)
804
01:07:25.029 --> 01:07:28.029
(Duygusal müzik devam ediyor)
805
01:07:45.092 --> 01:07:48.091
(Duygusal müzik devam ediyor)
806
01:08:05.099 --> 01:08:08.098
(Duygusal müzik devam ediyor)
807
01:08:25.076 --> 01:08:28.076
(Duygusal müzik devam ediyor)
808
01:08:50.160 --> 01:08:53.177
(Gerilim müziği)
809
01:09:10.092 --> 01:09:13.091
(Gerilim müziği devam ediyor)
810
01:09:32.341 --> 01:09:33.781
(Kapı vuruluyor)
811
01:09:36.680 --> 01:09:38.529
Rüya giyinmedin mi hâlâ?
812
01:09:39.933 --> 01:09:41.918
Hadi geç kalacaksın okula, hadi.
813
01:09:42.685 --> 01:09:44.451
Yok, ben gitmeyeceğim okula falan.
814
01:09:45.330 --> 01:09:46.720
Ne demek gitmiyorum?
815
01:09:47.485 --> 01:09:50.700
Okul falan hiç çekemem.
Çıkarken de kapıyı kapatsana.
816
01:10:00.172 --> 01:10:03.940
Alazcığım, Rüya'yı bugün
okula sen bırakır mısın tatlım?
817
01:10:05.033 --> 01:10:06.660
Evde kalmasın yalnız.
818
01:10:07.722 --> 01:10:10.420
Tamam, akşam da belki bir yere gidersiniz.
819
01:10:11.004 --> 01:10:13.920
Kızımın morali iyice
düzelmeden lütfen eve getirme.
820
01:10:15.560 --> 01:10:17.059
Tamam, öpüyorum.
821
01:10:18.782 --> 01:10:20.968
Hadi. Hadi kalk giyin.
822
01:10:24.960 --> 01:10:28.786
Bir sokak serserisi yüzünden
benim kızım böyle evde mahsur kalmayacak.
823
01:10:29.598 --> 01:10:30.598
Hadi.
824
01:10:30.943 --> 01:10:33.942
(Müzik)
825
01:10:53.853 --> 01:10:56.741
Bu çok pahalı bir saat.
Özellikle de bu modeli.
826
01:10:57.097 --> 01:10:58.652
Sınırlı sayıda çıkarmışlardı.
827
01:10:59.030 --> 01:11:02.386
Ne kadar eder yani
bir 500 bin lira falan eder mi?
828
01:11:02.697 --> 01:11:05.097
Bir milyon eder. O da ikinci el fiyatı.
829
01:11:07.448 --> 01:11:09.558
Tamam, biz şey yapalım onu hemen.
830
01:11:16.319 --> 01:11:18.586
Kusura bakmayın ama biz bu saati alamayız.
831
01:11:20.988 --> 01:11:22.024
Neden?
832
01:11:23.855 --> 01:11:26.410
(Gülüyorlar)
833
01:11:27.797 --> 01:11:29.900
Uyduruk bir saate kaldı (Bip) gibi.
834
01:11:31.880 --> 01:11:33.565
Şu an saatçide geri zekâlı.
835
01:11:33.876 --> 01:11:37.309
İyi de sende sahte saat
ne arıyor ben onu anlamadım.
836
01:11:37.764 --> 01:11:39.500
Rüzgâr kardeşim sağ olsun.
837
01:11:40.802 --> 01:11:43.080
Geçen sene doğum günümde
hediye ettiği saat.
838
01:11:43.535 --> 01:11:46.380
Saçmalama istersen.
Komik mi bu şimdi?
839
01:11:51.520 --> 01:11:54.822
-Her zamanki zevzek Alaz işte.
-'Bro'...
840
01:11:55.644 --> 01:11:59.977
...biliyorsun yani benim peder
eli biraz sıkı olunca...
841
01:12:00.333 --> 01:12:02.400
...hediye işlerine para vermiyor.
842
01:12:02.640 --> 01:12:06.288
Bilmez miyim oğlum? Sıkıntı yok.
Zaten sen değil, peder utansın.
843
01:12:09.186 --> 01:12:10.720
Yok artık ya.
844
01:12:11.453 --> 01:12:13.240
Onu senin yanında aldım be kızım.
845
01:12:13.480 --> 01:12:16.613
Biliyorum canım. Bir an şaşırdım sadece.
846
01:12:16.853 --> 01:12:19.213
Şaşırman bittiyse kapat Çağla.
Uzatma konuyu.
847
01:12:19.453 --> 01:12:22.386
Yok abi, olur mu!
İlla suyunu çıkaracak.
848
01:12:22.737 --> 01:12:26.292
-Tamam, ben ne dedim ki şimdi?
-Tadım kaçtı benim.
849
01:12:27.514 --> 01:12:28.958
Okulda görüşürüz 'bro'.
850
01:12:29.679 --> 01:12:31.790
-Rüzgâr nereye?
-(Alaz) Zorluyorsun Çağla.
851
01:12:33.333 --> 01:12:34.940
Bazen çok zorluyorsun.
852
01:12:47.733 --> 01:12:48.820
Anne!
853
01:12:51.095 --> 01:12:53.932
Tatlım dün geceden beri
elim ayağım tutmuyor.
854
01:12:54.199 --> 01:12:56.876
Darmaduman ettim her şeyi.
855
01:12:57.116 --> 01:13:00.098
-Ben sana yardım edeyim.
-Etme, etme. Ben hallederim.
856
01:13:00.338 --> 01:13:03.098
Senin bana yardım edeceğin en
büyük yardım ne biliyor musun şu anda?
857
01:13:03.338 --> 01:13:06.093
Kendini bir an önce toparlamak aşkım.
Lütfen, hadi.
858
01:13:06.338 --> 01:13:08.554
-Hadi bekletme çocukları.
-Tamam, görüşürüz.
859
01:13:08.794 --> 01:13:09.794
Görüşürüz.
860
01:13:17.595 --> 01:13:20.772
Nerede kaldı bu?
Arasana şunu.
861
01:13:21.951 --> 01:13:25.728
-Gelecek Çağla.
-Bıraksak akşama kadar beklersin tabii.
862
01:13:26.182 --> 01:13:28.181
Rüya'yı beklemeye alışkınsın zaten.
863
01:13:28.515 --> 01:13:30.270
Sen ne istiyorsun, derdin ne senin?
864
01:13:31.426 --> 01:13:35.470
Diyorum ki ne zamandan beri Rüya'nın
sana gelmesini bekliyorsun?
865
01:13:35.725 --> 01:13:37.569
Emziği bıraktığından beri falan mı?
866
01:13:38.746 --> 01:13:42.258
Anladım. Rüzgâr'a saramayınca
bana sarıyorsun değil mi?
867
01:13:42.720 --> 01:13:46.240
Sana bir tüyo, bu sevgililik işlerini
beceremiyorsun sen.
868
01:13:46.480 --> 01:13:49.395
-Olmaz senden.
-En azından ben deniyorum, Alaz.
869
01:13:49.635 --> 01:13:51.424
Senin gibi korkaklık etmiyorum.
870
01:13:56.170 --> 01:13:57.470
Geldi abisi.
871
01:14:03.864 --> 01:14:06.464
-Alaz!
-Şimdi ne yapacaksın acaba?
872
01:14:06.753 --> 01:14:08.108
'Yes', buyur benim.
873
01:14:09.376 --> 01:14:12.560
Ne istiyorsun oğlum sen benden?
Dalga mı geçiyorsun sen benimle?
874
01:14:12.800 --> 01:14:15.420
Ne oldu abisi, dondurma da mı
yiyemedin yoksa?
875
01:14:16.193 --> 01:14:18.726
Oğlum öldüreyim mi lan seni?
876
01:14:19.749 --> 01:14:21.540
Öldüreyim mi onu mu istiyorsun benden?
877
01:14:22.011 --> 01:14:24.344
Ben mezara, sen hapse. 'Okay' uyar.
878
01:14:24.585 --> 01:14:26.726
Cesur da böylelikle
kurtulmuş olur değil mi?
879
01:14:26.967 --> 01:14:31.113
Yeter ya, yeter!
Ne oluyor ya yine eşkıya gibi?
880
01:14:35.409 --> 01:14:38.236
Kendi evimizde, kendi bahçemizde de mi
rahat yok artık?
881
01:14:38.477 --> 01:14:41.232
-Senin hiçbir şey bildiğin yok.
-Bildiklerim yetiyor bana.
882
01:14:44.210 --> 01:14:47.705
Biz dün gece şiddet kotamızı doldurduk.
Daha fazlasını hazmedemeyeceğim.
883
01:14:52.123 --> 01:14:53.363
Hadi yürüyün.
884
01:14:59.626 --> 01:15:00.726
(Rüya) Hadi.
885
01:15:01.528 --> 01:15:04.627
(Müzik)
886
01:15:26.680 --> 01:15:27.800
(Neslihan) Neredesin sen?
887
01:15:33.837 --> 01:15:35.792
Halletmem gereken işler vardı.
888
01:15:36.610 --> 01:15:40.000
-O yüzden erken gitmek zorunda kaldım.
-(Neslihan) İşler mi vardı?
889
01:15:40.269 --> 01:15:43.513
Bize anlattıkları daha önemli
ne işin olabilir ki senin hayatta şu anda?
890
01:15:43.914 --> 01:15:45.735
(Serhan) Tamam Neslihan, geldi işte çocuk.
891
01:15:46.247 --> 01:15:48.180
Biz de merakla seni bekliyorduk oğlum.
892
01:15:51.099 --> 01:15:52.099
Otur şuraya.
893
01:16:00.544 --> 01:16:01.820
Merak ettik.
894
01:16:08.912 --> 01:16:13.333
Evet, anlattıkların yarım kalmıştı.
Devam et anlatmaya.
895
01:16:22.342 --> 01:16:23.702
Ne hatırlıyorsun?
896
01:16:26.450 --> 01:16:29.671
Sakın oğlum sen manyak mısın?
Niye uyandırıyorsun milleti lan?
897
01:16:29.912 --> 01:16:33.620
Ben yaptım der mi kimse?
Önce bir izle bir takip et.
898
01:16:37.610 --> 01:16:39.050
Başka bir şey yok.
899
01:16:41.316 --> 01:16:43.500
O gün masada ne anlattıysam o.
900
01:16:48.271 --> 01:16:51.580
Bir arabanın bagajına atıldım,
bir bodrumda tutuldum.
901
01:16:54.261 --> 01:16:56.420
Beni kaçıran adamı bacağından yaraladım.
902
01:16:58.105 --> 01:16:59.620
Bundan başka bir şey yok yani.
903
01:17:00.201 --> 01:17:02.500
Ne kadar hatırlamak istesem de
hatırlayamıyorum.
904
01:17:10.635 --> 01:17:12.633
(Neslihan) Şişeyi bacağına
sapladığına göre...
905
01:17:13.920 --> 01:17:17.655
...kesici aletle derin bir iz olmuştur.
Dikiş atılmıştır.
906
01:17:20.844 --> 01:17:21.873
Peki, tamam.
907
01:17:22.957 --> 01:17:25.760
Tam olarak nereye
sapladığını hatırlıyor musun?
908
01:17:26.318 --> 01:17:29.317
(Gerilim müziği)
909
01:17:46.108 --> 01:17:49.107
(Gerilim müziği devam ediyor)
910
01:18:06.069 --> 01:18:09.069
(Gerilim müziği devam ediyor)
911
01:18:17.160 --> 01:18:18.160
Buradan.
912
01:18:20.495 --> 01:18:22.050
Peki başka bir şey?
913
01:18:22.739 --> 01:18:25.380
Ne bileyim bir detay, bir yüz, bir ses.
914
01:18:25.856 --> 01:18:29.153
Tek miydi mesela yoksa
yanında başkaları da mı vardı?
915
01:18:35.829 --> 01:18:36.851
Hatırlamıyorum.
916
01:18:38.759 --> 01:18:40.826
(Telefon çalıyor)
917
01:18:49.121 --> 01:18:52.120
(Gerilim müziği)
918
01:18:57.742 --> 01:19:00.408
Sana bunları yapanları hatırladığında
en başta biz soracağız hesabını.
919
01:19:01.164 --> 01:19:04.682
Kimsenin yaptığı yanına kâr kalmayacak.
Merak etme.
920
01:19:07.360 --> 01:19:09.726
-Geç kaldık, dışarı da bekliyorum seni.
-Geliyorum.
921
01:19:20.446 --> 01:19:22.467
Dinlen biraz, yemek de ye.
922
01:19:24.314 --> 01:19:27.314
(Gerilim müziği)
923
01:19:44.653 --> 01:19:46.617
Tutamam bu hâlde evde daha fazla.
924
01:19:47.817 --> 01:19:49.460
Rüya anlıyordu zaten.
925
01:19:51.368 --> 01:19:53.900
Beni dinlemiyor işte zaten sorun o.
926
01:19:56.125 --> 01:19:58.147
Tamam, senin konuşup ikna etmen lazım.
927
01:19:58.933 --> 01:20:01.939
(Gerilim müziği)
928
01:20:18.069 --> 01:20:21.068
(Gerilim müziği devam ediyor)
929
01:20:37.496 --> 01:20:39.020
(Mesaj geldi)
930
01:20:44.253 --> 01:20:46.502
(Yaman iç ses) İğne deliğine girse
bulurum demiştim.
931
01:20:46.792 --> 01:20:49.364
Akşam beşe kadar
hayırlı haberlerini bekliyorum.
932
01:20:58.214 --> 01:20:59.214
Alo?
933
01:20:59.513 --> 01:21:03.358
Cesur, beni iyi dinle.
Sakın hastaneden çıkmıyorsunuz!
934
01:21:03.598 --> 01:21:05.000
-Ne oldu abi?
-(Yaman ses) Alaz kazık attı yine.
935
01:21:05.240 --> 01:21:07.091
-Saat sahte çıktı.
-Ee, ne yapacağız?
936
01:21:07.331 --> 01:21:10.140
Ben halledeceğim diyorum oğlum.
Sen benim dediğimi yap tamam mı?
937
01:21:12.273 --> 01:21:15.261
Hadi iç bak az kaldı.
Bitiremedin bir.
938
01:21:15.573 --> 01:21:18.066
Bırak abla, benim elim tutuyor.
Ben hallederim.
939
01:21:18.306 --> 01:21:20.439
Tamam, al iç. Sonra da ilaç var.
940
01:21:26.959 --> 01:21:27.959
(Bip)!
941
01:21:38.714 --> 01:21:41.536
Ne oluyor, neyiniz var sizin?
Geldiğinizden beri tuhafsınız.
942
01:21:43.640 --> 01:21:47.991
Yok yok bir şey.
Bizim kâğıt arabası kaybolmuş da...
943
01:21:49.247 --> 01:21:50.935
...Cesur'un aklı ona takıldı biraz.
944
01:21:54.878 --> 01:21:56.558
Yok değil mi bir haber?
945
01:21:57.360 --> 01:21:58.640
Haber diyorum yok mu?
946
01:21:58.880 --> 01:22:01.286
Hani bir gelişme olursa
haber vereceklerdi ya.
947
01:22:03.280 --> 01:22:07.309
Yok, bulamamışlar. Canımız sağ olsun.
948
01:22:08.242 --> 01:22:09.764
Ölüm yok ya ucunda.
949
01:22:11.353 --> 01:22:13.940
Cana geleceğine
mala gelsin değil mi aslanım?
950
01:22:17.664 --> 01:22:19.010
Ben bir yüzümü yıkayacağım.
951
01:22:25.766 --> 01:22:27.546
Canımız sağ olsun boş ver.
952
01:22:44.193 --> 01:22:47.193
(Müzik)
953
01:23:21.502 --> 01:23:24.501
(Gerilim müziği)
954
01:23:41.153 --> 01:23:44.152
(Gerilim müziği devam ediyor)
955
01:24:01.080 --> 01:24:04.084
(Gerilim müziği devam ediyor)
956
01:24:22.381 --> 01:24:25.008
Pencereden gireyim dedin sen de öyle mi?
957
01:24:25.248 --> 01:24:28.380
Hırsızlık falan yaptığın zamanlardan
kalan alışkanlığın mı bu da?
958
01:24:31.198 --> 01:24:34.197
(Gerilim müziği devam ediyor)
959
01:25:10.986 --> 01:25:12.286
(Ece) Abi!
960
01:25:15.524 --> 01:25:16.975
Abi!
961
01:25:17.819 --> 01:25:19.642
Ece, Ece!
962
01:25:20.823 --> 01:25:24.023
Ece, Ece, Ece!
963
01:25:24.668 --> 01:25:27.445
Ece aç gözünü, Ece!
964
01:25:31.149 --> 01:25:32.422
Açın kapıyı!
965
01:25:34.594 --> 01:25:35.894
Kapıyı açın!
966
01:25:44.596 --> 01:25:45.596
Rüya.
967
01:25:54.885 --> 01:25:58.307
Alaz ne oluyor sabahtan beri
niye tuhaf tuhaf bakıyorsun bana?
968
01:26:01.186 --> 01:26:03.442
Kaybolan yıllarına bakıyordur.
(Boğazını temizledi)
969
01:26:03.683 --> 01:26:04.845
Ne?
970
01:26:05.172 --> 01:26:08.207
Yok bir şey. Sen kendi işine baksana.
971
01:26:09.366 --> 01:26:12.680
-Sence nasıldı?
-Daha önce hiç öyle bir şey yapmış...
972
01:26:13.380 --> 01:26:14.380
'Bro'.
973
01:26:16.803 --> 01:26:18.000
-'Bro'.
-Ne haber?
974
01:26:18.240 --> 01:26:20.447
-(Rüzgâr) İyi vallahi senden ne haber?
-(Alaz) Bu kim?
975
01:26:20.870 --> 01:26:23.880
Bizim sınıftan bir kız vardı ya
tanıyorsun sen de.
976
01:26:24.120 --> 01:26:25.800
Partiye falan da geldi.
977
01:26:26.392 --> 01:26:30.096
İnsanların sen yokmuşsun gibi
davranmasına izin verme Çağla.
978
01:26:32.407 --> 01:26:34.980
Sen görünmez olursan kimse görmez seni.
979
01:26:35.974 --> 01:26:39.885
Sevildiğinde nasıl belli ediyorsan.
Kırıldığında, kızdığında da belli edersin.
980
01:26:48.057 --> 01:26:49.417
Ne haber gençlik?
981
01:26:51.234 --> 01:26:52.500
Aşkım.
982
01:26:53.901 --> 01:26:56.620
Özür dilerim hata bende, kırdım seni.
983
01:26:58.320 --> 01:27:00.674
Bir daha olmasın.
984
01:27:04.096 --> 01:27:07.358
-Ben derse gidiyorum, gelen?
-Ben.
985
01:27:10.267 --> 01:27:12.957
-Bizim daha önemli işlerimiz var.
-Var mı?
986
01:27:13.270 --> 01:27:15.841
-Yürü hadi yürü.
-Oğlum ne oluyor lan?
987
01:27:16.370 --> 01:27:19.100
Üf, 40 soru sordu.
988
01:27:19.428 --> 01:27:23.452
Nasıl oldu nasıl çalındı?
Yalan üstüne yalan attım ya.
989
01:27:23.789 --> 01:27:27.170
Doğrusunu söyleseydin.
Cesur abim rahat duramamış...
990
01:27:27.411 --> 01:27:30.669
...başına yine bela açmış,
Yaman abim de onu kurtarıyor, deseydin.
991
01:27:32.236 --> 01:27:35.379
Asi bu sefer ben, çok fena çuvalladım.
992
01:27:35.900 --> 01:27:38.852
Herifler kan kokusu almış it gibi
bekliyorlar kapıda.
993
01:27:39.584 --> 01:27:41.370
Saat 17.00 oldu mu...
994
01:27:42.167 --> 01:27:45.582
...Cesur Hakk'ın rahmetine koşar.
-Ne diyorsun ya sen?
995
01:27:45.823 --> 01:27:47.948
Saçma salak konuşmasana.
996
01:27:48.205 --> 01:27:50.945
Bana bak, hiçbir şey olmayacak sana.
997
01:27:51.186 --> 01:27:53.320
Sen kendi ağzınla söylemedin mi...
998
01:27:53.567 --> 01:27:56.741
...Yaman ne yapar eder
bir şekilde beni kurtarır diye?
999
01:27:56.982 --> 01:27:59.975
Çünkü başka çaresi yok.
Başka çaremiz de yok.
1000
01:28:00.367 --> 01:28:02.978
Bizim birbirimizden başka
kimimiz var Cesur?
1001
01:28:03.219 --> 01:28:05.703
Çürüğüyle çarığıyla aileyiz biz.
1002
01:28:10.450 --> 01:28:13.490
Yaman bulacak o parayı, merak etme.
Biliyorum ben.
1003
01:28:14.351 --> 01:28:16.978
Eyvallah. O çürük ben mi oluyorum şimdi?
1004
01:28:18.084 --> 01:28:20.703
-Yani sanki.
-Çarık?
1005
01:28:23.606 --> 01:28:25.963
-Evet.
-O da mı benim be?
1006
01:28:28.969 --> 01:28:32.987
Asi, Yaman ille bir yolunu bulur.
Beni bu bataktan kurtarır, değil mi?
1007
01:28:33.228 --> 01:28:35.975
Bulacak tabii, bulacak. Allah Allah!
1008
01:28:36.216 --> 01:28:39.638
bakalım seni bizim elimizden
kim alacak onu bilmiyorum.
1009
01:28:39.879 --> 01:28:41.971
Onun sözünü veremem, hazırlıklı ol.
1010
01:28:46.805 --> 01:28:49.765
-Yaman?
-(Asi) Yaman?
1011
01:28:52.812 --> 01:28:54.241
Ne oldu oğlum?
1012
01:28:55.466 --> 01:28:56.894
Ece fenalaştı.
1013
01:28:57.960 --> 01:29:00.730
Evde, abi deyip yere yığıldı.
1014
01:29:04.546 --> 01:29:07.506
Tamam, gel. Bir şey yok.
1015
01:29:11.235 --> 01:29:13.259
Allah şifa versin kardeşim.
1016
01:29:17.474 --> 01:29:20.998
İşte bu, star dediğin böyle olur.
Hayranlarını üzmez.
1017
01:29:21.374 --> 01:29:24.937
Çok teşekkür ederim. Tamamdır, görüşürüz.
1018
01:29:26.182 --> 01:29:28.907
Oğlum ne oluyor?
Anlatacak mısın, ne bu gizem?
1019
01:29:29.148 --> 01:29:31.391
Gizem değil be oğlum,
heyecan yaptım biraz.
1020
01:29:31.632 --> 01:29:33.740
-Niye?
-Rüzgâr...
1021
01:29:34.475 --> 01:29:39.001
...ben Rüya'ya deliler gibi âşığım.
-Şaka? Dalga geçiyorsun?
1022
01:29:39.648 --> 01:29:42.484
Oğlum bravo lan. Sonunda
fark etmene çok sevindim.
1023
01:29:42.725 --> 01:29:45.420
Peki, bilmediğim başka bir şey daha
söyleyecek misin...
1024
01:29:45.661 --> 01:29:48.750
...böyle devam mı ediyoruz?
-Diyorsun? O zaman diğer habere geçelim.
1025
01:29:48.991 --> 01:29:50.680
-Lütfen.
-Bu aşktan Rüya'nın da haberi olacak.
1026
01:29:50.921 --> 01:29:54.423
Hem de bugün
hem de büyük sürpriz eşliğinde. Nasıl?
1027
01:29:55.046 --> 01:29:57.752
Oğlum işte bana bunlarla gel ya.
Ne yapıyoruz?
1028
01:29:58.008 --> 01:30:00.745
-Var aklımda bir şeyler.
-Anladım, şovumu yapacağım, diyorsun.
1029
01:30:00.986 --> 01:30:03.002
Eyvallah. Emrindeyim.
1030
01:30:03.420 --> 01:30:06.642
Yapacağımda Çağla'ya sakın söyleme.
Canımı sıkmasın benim.
1031
01:30:11.157 --> 01:30:13.911
Tamam, durum stabil.
1032
01:30:14.184 --> 01:30:17.298
Tansiyonu da normale dönmüş.
Bunu takalım yalnızca.
1033
01:30:18.800 --> 01:30:24.080
Alışsan iyi olur. Ben böyle
küçük, tatlı sürprizler yapabiliyorum.
1034
01:30:25.069 --> 01:30:27.640
Ama sen tam bir süper kahramansın.
1035
01:30:28.119 --> 01:30:29.825
Hayatımı kurtardın.
1036
01:30:30.494 --> 01:30:34.004
Bence de sen süper kahramansın.
Bir kere çok güçlüsün.
1037
01:30:36.987 --> 01:30:39.829
Ben ilgiyi severim ama...
1038
01:30:40.379 --> 01:30:45.153
...bu kadarı beni bile aştı.
Sizin yönetecek bir hastaneniz yok mu?
1039
01:30:45.394 --> 01:30:48.781
Vay, bize de posta koyduğuna göre
kızımız iyileşmiş.
1040
01:30:49.158 --> 01:30:51.658
Evet, dedesinin gülü...
1041
01:30:52.169 --> 01:30:55.837
...sen şimdi azıcık dinlen. Hadi bakayım.
1042
01:31:01.098 --> 01:31:04.574
Gözüm üstünde prenses,
ona göre. Tamam mı?
1043
01:31:05.223 --> 01:31:08.127
-Ben gidip hastalara bakayım.
-Anlaşıldı.
1044
01:31:09.180 --> 01:31:10.958
Ben de bizimkilere bakayım.
1045
01:31:15.670 --> 01:31:17.995
Benim güzel prensesim.
1046
01:31:21.564 --> 01:31:23.797
Bir şeye ihtiyacın olursa
ben buradayım, tamam mı kızım?
1047
01:31:24.052 --> 01:31:25.829
Babacığım...
1048
01:31:27.547 --> 01:31:29.316
...konuşmamız lazım.
1049
01:31:36.493 --> 01:31:38.835
Alaz'ın verdiği saatte çakma çıktı işte.
1050
01:31:39.481 --> 01:31:42.687
Gidip çalayım kasada ne varsa, dedim...
1051
01:31:42.928 --> 01:31:45.349
...yani acımayayım bunlara ama yok.
1052
01:31:45.908 --> 01:31:50.552
Olmuyor yani olmuyor.
Benden de o adam çıkmıyor işte.
1053
01:31:51.312 --> 01:31:53.488
Bunlar benden
çocukluğumu çaldılar.
1054
01:31:53.729 --> 01:31:56.872
Ama yok, ben bir zırnık bile
çalamadım bunlardan.
1055
01:31:59.701 --> 01:32:02.114
O İlker (BİP) de kaçtı gitti zaten.
1056
01:32:02.998 --> 01:32:06.300
-O işi de (Bip) ettim.
-Tamam abi, sıkıntı yok.
1057
01:32:07.051 --> 01:32:09.146
Hepimiz neysek oyuz işte.
1058
01:32:10.355 --> 01:32:12.490
Herkes kendine yakışanı.
1059
01:32:12.887 --> 01:32:16.175
Bak bana, su testisi su yolunda.
1060
01:32:20.007 --> 01:32:21.571
Parayı isteyeceğim.
1061
01:32:23.432 --> 01:32:25.036
Şimdi gideceğim yanına.
1062
01:32:32.036 --> 01:32:33.671
Neslihan Hanım'ın yani.
1063
01:32:35.159 --> 01:32:36.786
O verir parayı.
1064
01:32:37.938 --> 01:32:40.391
Madem oğlundan tahsil edemiyoruz...
1065
01:32:43.198 --> 01:32:44.912
...annesi ödesin hesabını.
1066
01:32:45.615 --> 01:32:48.615
(Müzik)
1067
01:32:55.665 --> 01:33:00.545
Baba bak, belki bu söyleyeceklerim
sana tuhaf gelebilir.
1068
01:33:01.075 --> 01:33:06.498
Belki, bilmiyorum, ben de emin değilim,
belki de 'über' abartıyorum...
1069
01:33:07.057 --> 01:33:08.949
...belki de...
-Belki de cümlenin sonunu...
1070
01:33:09.197 --> 01:33:12.916
...bitirmen gerekiyordur.
Hadi yavrum, ne söyleyeceksen söyle.
1071
01:33:14.455 --> 01:33:18.106
Babacığım ben bahçede İlker abiyi gördüm.
1072
01:33:18.712 --> 01:33:20.506
Bavullarıyla gidiyordu.
1073
01:33:21.526 --> 01:33:25.010
-Ee?
-E'si, ben annemim telefonunu...
1074
01:33:25.251 --> 01:33:28.649
...almaya gittiğim zaman dün,
yine İlker abiyi gördüm.
1075
01:33:28.993 --> 01:33:33.572
Altında şort vardı,
bacağında da büyük bir yara izi vardı.
1076
01:33:34.032 --> 01:33:37.032
(Gerilim müziği)
1077
01:33:40.259 --> 01:33:42.997
-Yani?
-Baba dalga geçme.
1078
01:33:43.788 --> 01:33:48.742
Yani abimin anlattığı
yara iziyle aynıydı.
1079
01:33:52.804 --> 01:33:58.021
Baba ya abimi kaçıran adam,
İlker abiyse?
1080
01:34:00.424 --> 01:34:04.392
-Ee, anladım.
-Baba!
1081
01:34:05.205 --> 01:34:08.217
Bence de gerçekten 'über' abartıyor
olabilir misin acaba?
1082
01:34:08.458 --> 01:34:11.345
Baba! Ama neden gitti o zaman?
1083
01:34:12.722 --> 01:34:17.444
Ne bileyim ben kızım? İşi vardır,
tatile gitmiştir. Gelince öğreniriz.
1084
01:34:18.038 --> 01:34:21.826
Hem sen şu dedektifçilik oyununu
bıraksan da diyorum...
1085
01:34:22.297 --> 01:34:25.392
...biraz dinlensen mi acaba?
1086
01:34:28.487 --> 01:34:31.821
Canım benim, böyle şeyler
düşünmek de yok, tamam mı?
1087
01:34:32.062 --> 01:34:33.480
Tamam.
1088
01:34:34.240 --> 01:34:37.240
(Gerilim müziği)
1089
01:34:52.345 --> 01:34:55.345
(Okul ortam sesi)
1090
01:35:01.512 --> 01:35:03.472
Ne demek, içebilirsin tabii ki.
1091
01:35:08.536 --> 01:35:10.671
Duyduğuma göre
bugün bir konsere gidiyormuşsun.
1092
01:35:12.691 --> 01:35:14.651
-Ben?
-Evet.
1093
01:35:15.535 --> 01:35:18.797
Ee, öyle bir planım olduğunu
hatırlamıyorum.
1094
01:35:21.939 --> 01:35:25.939
-Peki, bu biletler ne?
-Sen şaka yapıyorsun!
1095
01:35:27.548 --> 01:35:30.375
Ben bakmıştım buna,
haftalar öncesinde tükenmişti biletler.
1096
01:35:30.616 --> 01:35:33.233
İşte buna Alaz Soysalan'ın farkı diyoruz.
1097
01:35:35.778 --> 01:35:37.111
Ne oldu ki?
1098
01:35:38.129 --> 01:35:39.883
Biliyorsun işte, keyfim yok.
1099
01:35:40.347 --> 01:35:43.347
İşte keyfin yerine gelsin diye
bütün bu aksiyonlar.
1100
01:35:43.747 --> 01:35:46.358
İtiraz istemiyorum,
akşam orada buluşuruz.
1101
01:35:47.236 --> 01:35:50.944
"Bilmem ne olabilir aramızda?"
1102
01:35:51.185 --> 01:35:53.439
-"Bu ışık ikimiz fazla"
-(Rüya) Alaz!
1103
01:35:53.680 --> 01:35:55.543
"La la lay la lay"
1104
01:35:59.859 --> 01:36:02.057
Nerede bu çocuk?
1105
01:36:04.221 --> 01:36:06.324
-Rüzgâr'ı gördün mü?
-Görmedim.
1106
01:36:11.381 --> 01:36:14.381
(Gerilim müziği)
1107
01:36:30.868 --> 01:36:33.289
Sevgilim ne haber?
1108
01:36:34.289 --> 01:36:35.733
Nereye ya?
1109
01:36:36.762 --> 01:36:38.159
Allah Allah!
1110
01:36:38.817 --> 01:36:41.817
(Gerilim müziği)
1111
01:36:52.801 --> 01:36:55.745
-Selam.
-Selam.
1112
01:37:01.071 --> 01:37:02.722
Şey...
1113
01:37:03.964 --> 01:37:06.170
...üstündekiler çok güzelmiş.
Nereden aldın?
1114
01:37:07.120 --> 01:37:10.120
(Gerilim müziği)
1115
01:37:12.578 --> 01:37:15.578
(Hastane ortam sesi)
1116
01:37:19.243 --> 01:37:20.767
(Eşref) Buldunuz mu yerini?
1117
01:37:23.419 --> 01:37:27.963
Derdi her neyse, o (Bip) halledelim.
Daha büyük dert açmasın başımıza.
1118
01:37:29.014 --> 01:37:32.929
Tamam, ayrılmayın siz oradan.
Ben geliyorum. Tamam.
1119
01:37:33.758 --> 01:37:36.758
(Gerilim müziği)
1120
01:37:49.289 --> 01:37:50.765
(Geçiş sesi)
1121
01:37:53.729 --> 01:37:55.578
(Geçiş sesi)
1122
01:37:57.870 --> 01:37:59.212
Oğlum?
1123
01:38:02.191 --> 01:38:04.493
Oğlum nereye?
1124
01:38:05.162 --> 01:38:08.471
Ali? Ali?
1125
01:38:08.898 --> 01:38:10.358
Yaman Ali?
1126
01:38:13.792 --> 01:38:18.085
Kızım bu kadın parayı
havada karada bulup getirir.
1127
01:38:18.326 --> 01:38:21.599
-Gel, öpeceğim seni.
-Aman, yok. Sırnaşma da.
1128
01:38:21.840 --> 01:38:24.109
Sen başını belaya sokma, yeter bana.
1129
01:38:25.334 --> 01:38:26.993
Çocuklar.
1130
01:38:29.919 --> 01:38:33.905
-Ali nerede?
-Yanınıza gelecekti.
1131
01:38:34.710 --> 01:38:37.988
Gelmedi. Apar topar çıkarken gördüm.
1132
01:38:39.914 --> 01:38:41.676
Bir sorun mu var?
1133
01:38:45.030 --> 01:38:46.443
Emin misiniz?
1134
01:38:47.398 --> 01:38:50.590
-Neslihan Hanım bakar mısınız?
-Geliyorum.
1135
01:38:50.974 --> 01:38:54.165
Ben buradayım, onu görürseniz
yanıma yollayın, tamam mı?
1136
01:38:56.337 --> 01:38:57.805
Ver kızım.
1137
01:39:02.573 --> 01:39:04.065
Yapamamış.
1138
01:39:07.086 --> 01:39:08.943
Soramamış parayı kadına.
1139
01:39:10.429 --> 01:39:12.524
Biz de burada (Bip) bekliyoruz.
1140
01:39:13.005 --> 01:39:16.529
Nerede bu? Nereye gitti bu nereye gitti?
1141
01:39:17.345 --> 01:39:20.345
(Gerilim müziği)
1142
01:39:31.511 --> 01:39:34.511
(Telefon çalıyor)
1143
01:39:39.296 --> 01:39:42.296
(Gerilim müziği)
1144
01:40:07.553 --> 01:40:09.172
Cesur abi.
1145
01:40:15.614 --> 01:40:18.614
(Gerilim müziği)
1146
01:40:23.557 --> 01:40:27.009
-Ne oluyor abi, bir şey mi var?
-Yok aslanım bir şey.
1147
01:40:30.396 --> 01:40:32.356
Yine başını belaya soktun, değil mi?
1148
01:40:34.010 --> 01:40:36.328
Bizim de iyice adımız çıkmış.
1149
01:40:37.913 --> 01:40:39.690
Yok abi, ondan demedim.
1150
01:40:40.954 --> 01:40:42.415
Ya, neden dedin?
1151
01:40:47.845 --> 01:40:49.566
Sen de haklısın oğlum, yalan mı?
1152
01:40:49.807 --> 01:40:52.194
Benim de elim dursa ayağım durmuyor ki.
1153
01:40:52.786 --> 01:40:56.270
İki saniyede hop, Cesur'un başı belada.
1154
01:40:58.124 --> 01:41:02.351
Öyle öyle Asi'yle Yaman'ın da
hayatını zehir ettim işte.
1155
01:41:03.034 --> 01:41:06.717
Benim arkamı toplamaktan yaşlandılar,
ben hâlâ akıllanmadım.
1156
01:41:11.337 --> 01:41:14.369
Belki anam babam da o yüzden
bırakmışlardır beni.
1157
01:41:15.724 --> 01:41:19.740
Bundan bir şey olmaz, bozuk bu diye.
1158
01:41:23.619 --> 01:41:27.215
Olsun be abi. Biz seni böyle seviyoruz.
1159
01:41:29.133 --> 01:41:32.058
Sen sakın bana benzeme, tamam mı aslanım?
1160
01:41:33.139 --> 01:41:37.020
Sen Yaman abini örnek al,
Asi ablanı örnek al.
1161
01:41:37.458 --> 01:41:40.902
Ama sakın bana benzeme, tamam mı?
Söz mü?
1162
01:41:42.489 --> 01:41:45.703
-Tamam abiciğim, söz.
-Eyvallah.
1163
01:41:50.251 --> 01:41:51.957
Ben de sizi seviyorum.
1164
01:41:52.778 --> 01:41:55.778
(Duygusal müzik)
1165
01:41:59.522 --> 01:42:02.856
Eğer varsa üzerinizde hakkım,
helali hoş olsun.
1166
01:42:05.020 --> 01:42:07.457
Ama siz de bana
hakkınızı helal edin, olur mu?
1167
01:42:14.364 --> 01:42:16.689
Abi helal olsun da o ne demek şimdi?
1168
01:42:19.408 --> 01:42:23.257
Sen bana ne bakıyorsun oğlum,
ben öyle boş boş konuşuyorum işte.
1169
01:42:23.572 --> 01:42:27.635
Sen yatmana bak.
Gerçi sen hâlâ kalkamıyorsun, değil mi?
1170
01:42:28.452 --> 01:42:31.452
(Duygusal müzik)
1171
01:42:42.933 --> 01:42:45.147
Abi, Cesur abi? Abi?
1172
01:42:45.747 --> 01:42:48.747
(Duygusal müzik)
1173
01:43:07.180 --> 01:43:10.180
(Duygusal müzik devam ediyor)
1174
01:43:13.625 --> 01:43:16.442
Şebnem. Şebnem.
1175
01:43:17.280 --> 01:43:19.367
Şebnem bir dakika. Bir dakika.
1176
01:43:20.211 --> 01:43:22.528
Tamam anlıyorum, Rüya için korktun.
1177
01:43:22.769 --> 01:43:27.391
Ama hiçbirimiz böyle bir şey
olmasını istemezdik ki. Ali de istemezdi.
1178
01:43:27.909 --> 01:43:31.607
Allah aşkına, Ali deyip durma şu adama.
Ne Ali'si ya?
1179
01:43:32.510 --> 01:43:35.710
Ali mi kalmış?
Çocuk belanın teki olup çıkmış.
1180
01:43:36.030 --> 01:43:37.984
Ayıp etmeye devam edeceğim,
diyorsun yani?
1181
01:43:38.225 --> 01:43:40.111
Ben mi ayıp ediyorum yoksa siz mi?
1182
01:43:41.615 --> 01:43:43.527
Kocan, İlker'i dövdü ya.
1183
01:43:44.252 --> 01:43:48.212
-Ne?
-İşte geliyor, kendi anlatsın.
1184
01:43:48.527 --> 01:43:50.052
-Ne oluyor?
-Az bile yaptım...
1185
01:43:50.293 --> 01:43:51.846
...senin o (Bip) kardeşine!
1186
01:43:52.435 --> 01:43:56.508
-Serhan sakin.
-Yaman hakkında ileri geri konuşmayacak.
1187
01:43:56.837 --> 01:43:59.323
Geldi, herkesin huzurunu bozdu ne demek?
Ona mı kaldı?
1188
01:43:59.564 --> 01:44:01.849
Yeğeni ölüyormuş,
iki kelime etmesin mi çocuk?
1189
01:44:02.090 --> 01:44:03.907
-Etmesin.
-Bir dakika, sakin olun.
1190
01:44:04.148 --> 01:44:06.574
-Herkes biz bakıyor, bağırmayın.
-Herkes haddini bilsin.
1191
01:44:06.815 --> 01:44:08.666
Siz kafayı yemişsiniz.
1192
01:44:09.120 --> 01:44:11.715
(Şebnem) Bu çocuk gerçekten
sizin ayarlarınızı bozdu. Ben...
1193
01:44:12.233 --> 01:44:14.568
...size ne diyeceğimi bilemiyorum artık.
1194
01:44:15.214 --> 01:44:18.118
Mesela, teşekkür edebilirsin,
onu deneyebilirsin.
1195
01:44:19.107 --> 01:44:22.637
Sırtındaki kamburdan kurtuldun, sayemde.
1196
01:44:23.743 --> 01:44:25.466
-O ne demek ya?
-(Serhan) Gitmiş, diyorum...
1197
01:44:25.707 --> 01:44:28.241
...senin o asalak kardeşin. Gitmiş.
-Serhan tamam.
1198
01:44:28.482 --> 01:44:33.177
Ece görmüş, valizini alıp gitmiş.
Hadi gözün aydın.
1199
01:44:33.418 --> 01:44:36.418
(Gerilim müziği)
1200
01:44:46.664 --> 01:44:48.275
Cesur?
1201
01:44:49.063 --> 01:44:50.443
Gitti.
1202
01:44:53.075 --> 01:44:56.236
-Cesur abi gitti.
-Ne demek gitti? Nereye gitti?
1203
01:44:56.477 --> 01:45:00.072
Bilmiyorum abla, gitti işte.
Veda etti, çekip gitti.
1204
01:45:01.339 --> 01:45:04.339
(Gerilim müziği)
1205
01:45:08.997 --> 01:45:10.832
(Umut) Başından beri bana
yalan söylüyorsunuz, değil mi?
1206
01:45:11.073 --> 01:45:14.261
-Sizin başınızda bir bela var.
-Cesur!
1207
01:45:15.527 --> 01:45:18.741
Abla? Abla?
1208
01:45:19.460 --> 01:45:22.460
(Gerilim müziği)
1209
01:45:27.181 --> 01:45:30.181
(Telefon çalıyor)
1210
01:45:32.398 --> 01:45:34.875
-Efendim Asi?
-(Asi ses) Alo? Yaman, Cesur gitti.
1211
01:45:35.116 --> 01:45:38.410
-Adamların arabasına binip gitti.
-Ne demek gitti?
1212
01:45:38.880 --> 01:45:41.588
-Nasıl gider Asi?
-Sen neredesin ya neredesin?
1213
01:45:41.829 --> 01:45:44.177
Daha saat kaç?
Ben halledeceğim, dedim ya.
1214
01:45:48.207 --> 01:45:49.913
-Tamam.
-Hadi.
1215
01:45:50.154 --> 01:45:51.961
Sakin olun, tamam. Ben halledeceğim.
1216
01:45:52.378 --> 01:45:53.894
Hadi Asi.
1217
01:45:54.624 --> 01:45:58.577
Ulan Cesur, ulan Cesur, ulan Cesur!
1218
01:46:01.289 --> 01:46:03.988
Seni elime geçireyim,
bak ben neler yapacağım sana.
1219
01:46:09.147 --> 01:46:10.901
Aptal herif seni.
1220
01:46:11.746 --> 01:46:16.154
("Uzunlar - Evdeki Saat" söylüyor)
(Erkek) "Bilmem ne olabilir aramızda?"
1221
01:46:16.395 --> 01:46:19.075
"Bu ışık ikimize fazla"
1222
01:46:19.445 --> 01:46:22.016
"Geceyi böler"
1223
01:46:23.211 --> 01:46:27.536
"Bilmem ne olabilir aramızda?"
1224
01:46:27.803 --> 01:46:30.533
"Bu ışık ikimize fazla"
1225
01:46:30.774 --> 01:46:32.527
"Arayı bozar"
1226
01:46:33.395 --> 01:46:36.331
-Harika.
-Şahane. Bu şarkına bayılıyorum.
1227
01:46:36.572 --> 01:46:38.573
Evet abi, sana nasıl yardımcı olabilirim?
1228
01:46:38.814 --> 01:46:42.115
Tam bu noktada bana topu paslarsan...
1229
01:46:42.555 --> 01:46:44.754
...ufak bir ilanıaşk mevzumuz olacak.
1230
01:46:45.391 --> 01:46:46.740
Peki.
1231
01:46:49.929 --> 01:46:52.231
Ee, ne söyleyeceksin?
1232
01:46:55.108 --> 01:46:59.419
-Şimdilik hiçbir fikrim yok.
-Tamam, ver ben deneyeyim.
1233
01:47:00.177 --> 01:47:01.947
Dinle.
1234
01:47:03.086 --> 01:47:06.879
Aklımda işin yok.
Durup durup aklıma gelme.
1235
01:47:07.120 --> 01:47:11.444
Yanıma gel çünkü mevzu kalbimde. Nasıl?
1236
01:47:12.603 --> 01:47:15.127
-Nasıl?
-Yani.
1237
01:47:15.647 --> 01:47:19.116
Tabii, kamyonun arkasına yazılırsa iyi.
Gerçekten modumu düşürdün.
1238
01:47:19.357 --> 01:47:22.817
Tamam 'bro' bak, bir de şunu dinle.
1239
01:47:25.736 --> 01:47:28.006
Hayvanın teki olabilirim.
1240
01:47:30.344 --> 01:47:32.320
Ama seni seviyorum.
1241
01:47:32.687 --> 01:47:36.092
Bu kalbin tek sahibi sensin.
1242
01:47:38.949 --> 01:47:40.457
Çağla!
1243
01:47:42.780 --> 01:47:46.202
Kızım sen ne yapıyorsun burada?
Beni mi takip ettin?
1244
01:47:46.443 --> 01:47:49.395
-Ben seninle konuşmak için...
-Çağla hadi git.
1245
01:47:49.636 --> 01:47:52.508
-Sürprizi (Bip) edeceksin, tamam mı?
-Tamam, görmedim say.
1246
01:47:52.749 --> 01:47:54.139
-Tamam, hadi Çağla.
-Gidiyorum ben.
1247
01:47:54.380 --> 01:47:56.608
Hiçbir şey bozulmadı, siz devam edin.
1248
01:47:57.254 --> 01:47:58.842
Allah'ım ya!
1249
01:47:59.122 --> 01:48:02.464
-(Eren Alıcı) İyi ki geldin 'bro'.
-(Alaz) Çok teşekkür ederim.
1250
01:48:02.727 --> 01:48:04.896
-Çok sağ ol.
-'Bro' kusura bakma...
1251
01:48:05.137 --> 01:48:07.341
...beni takip etmiş.
Benlik bir şey yok yani.
1252
01:48:07.780 --> 01:48:09.359
-Tamam, sorun yok.
-Tamam.
1253
01:48:10.093 --> 01:48:11.928
-Deneyelim mi bir daha, ne dersin?
-Bence 'okay'.
1254
01:48:12.169 --> 01:48:13.325
Hadi vallahi.
1255
01:48:13.573 --> 01:48:16.573
(Telefon çalıyor)
1256
01:48:18.378 --> 01:48:20.997
-Alo?
-Ne haber özel gereksinimli birey?
1257
01:48:21.238 --> 01:48:23.976
-Kim? Yanlış aradınız herhâlde?
-Ne oldu ya, dört duvar arasında...
1258
01:48:24.217 --> 01:48:26.218
...kalmaktan algıların düşmüş senin?
1259
01:48:28.160 --> 01:48:30.111
-Ece ben Ece.
-Ece.
1260
01:48:30.512 --> 01:48:31.956
Bildiniz.
1261
01:48:32.197 --> 01:48:35.694
Sıkılmadın mı sen kaç gündür hastanede?
Ben şimdiden patladım.
1262
01:48:36.374 --> 01:48:38.678
-Sen de mi hastanedesin?
-Bildiniz.
1263
01:48:38.919 --> 01:48:41.607
-(Umut ses) Neden?
-Hastane bizim de ondan.
1264
01:48:44.899 --> 01:48:46.653
Ne haber?
1265
01:48:49.427 --> 01:48:52.469
Sağ ol ya, ben de seni gördüğüme
çok sevindim.
1266
01:48:52.972 --> 01:48:55.860
-Kusura bakma, seninle ilgisi yok.
-Kay o zaman.
1267
01:48:56.871 --> 01:48:58.824
Benimle ilgisi yoksa kaysana.
1268
01:49:04.491 --> 01:49:06.769
Anlamıyorum sanki
başlarının belada olduğunu.
1269
01:49:07.328 --> 01:49:08.995
Hâlâ çocuk sanıyorlar beni.
1270
01:49:09.377 --> 01:49:11.028
Al benden de o kadar.
1271
01:49:11.562 --> 01:49:12.935
Al.
1272
01:49:15.313 --> 01:49:17.646
Bak, burası arkaya geliyor, böyle.
1273
01:49:20.905 --> 01:49:22.405
Oldu.
1274
01:49:23.171 --> 01:49:26.171
(Müzik)
1275
01:49:35.572 --> 01:49:38.572
(Gerilim müziği)
1276
01:49:47.449 --> 01:49:49.838
(Erkek inleme sesi)
(Erkek) Allah!
1277
01:49:52.920 --> 01:49:55.477
(Erkek) Yardım edin! Ah!
1278
01:49:56.426 --> 01:49:59.426
(Gerilim müziği)
1279
01:50:18.092 --> 01:50:21.092
(Gerilim müziği devam ediyor)
1280
01:50:33.463 --> 01:50:35.074
Cesur!
1281
01:50:39.905 --> 01:50:41.754
Cesur!
1282
01:50:44.736 --> 01:50:46.521
Cesur!
1283
01:50:47.400 --> 01:50:50.400
(Gerilim müziği)
1284
01:50:53.311 --> 01:50:55.272
Cesur!
1285
01:50:55.786 --> 01:50:58.908
Cesur kardeşim! Kardeşim!
1286
01:50:59.754 --> 01:51:02.754
(Gerilim müziği)
1287
01:51:21.304 --> 01:51:24.304
(Gerilim müziği devam ediyor)
1288
01:51:46.032 --> 01:51:48.817
Kardeşim sakin.
1289
01:51:53.634 --> 01:51:55.142
Evlat?
1290
01:51:57.550 --> 01:52:00.963
Bana bak, bundan sonra
bu işlere bulaşma, tamam mı?
1291
01:52:01.428 --> 01:52:04.412
Yoksa bir dahakine seni
beybaban bile kurtaramaz.
1292
01:52:08.364 --> 01:52:11.533
Bu sana ilk ve
son kredim olsun. Anladın mı?
1293
01:52:12.170 --> 01:52:14.115
Sen torunuma dua et.
1294
01:52:14.768 --> 01:52:17.252
-Eyvallah beybaba.
-Dur.
1295
01:52:17.587 --> 01:52:19.492
Kardeşim sağlığına duacıyım vallahi.
1296
01:52:20.989 --> 01:52:23.227
Ben yavaştan kaçayım.
Asi meraktan ölmüştür.
1297
01:52:23.468 --> 01:52:24.949
Bir posta da ondan dayak yiyeyim.
1298
01:52:25.764 --> 01:52:28.764
(Müzik)
1299
01:52:34.058 --> 01:52:38.518
Sen de artık yalnızmışsın gibi davranma.
1300
01:52:40.310 --> 01:52:42.366
Senin artık bir ailen var.
1301
01:52:42.955 --> 01:52:44.733
Bir deden var.
1302
01:52:45.532 --> 01:52:48.532
(Müzik)
1303
01:53:02.048 --> 01:53:03.620
Madem deden var...
1304
01:53:04.241 --> 01:53:06.630
...ben kaçırılırken neredeydin, desene.
1305
01:53:12.225 --> 01:53:14.288
El kadarken koruyamadın da...
1306
01:53:15.157 --> 01:53:18.847
...koca adam oldum, şimdi mi
geldi aklına dedeliğin, desene.
1307
01:53:22.682 --> 01:53:24.721
Ah be evlat ah.
1308
01:53:26.407 --> 01:53:28.224
Gafil avladılar beni.
1309
01:53:29.465 --> 01:53:31.854
Ben hastanedeydim o zaman.
1310
01:53:32.095 --> 01:53:35.024
Yoğun bakımda,
kalp krizi gibi bir şey işte.
1311
01:53:36.664 --> 01:53:38.586
Zaten bunu fırsat bilip yaptılar.
1312
01:53:38.827 --> 01:53:41.017
Yoksa ben ayakta olsaydım,
değil seni kaçırmak...
1313
01:53:41.258 --> 01:53:43.819
...yanına bile yaklaştırmazdım
onları ama işte.
1314
01:53:46.547 --> 01:53:47.976
Olacağı var işte.
1315
01:53:51.156 --> 01:53:52.839
Gözümü bir açtım ki...
1316
01:53:53.595 --> 01:53:57.571
...olan olmuş, biten yitmiş,
giden gitmiş.
1317
01:53:58.179 --> 01:54:00.838
Vay geride kalanların hâline vay.
1318
01:54:03.812 --> 01:54:08.686
Sevdiğini gömmek bile kaybetmekten
evladır, demişler evlat.
1319
01:54:09.191 --> 01:54:12.001
Allah kimsenin başına
böyle büyük bir acı vermesin.
1320
01:54:12.857 --> 01:54:15.857
(Duygusal müzik)
1321
01:54:19.877 --> 01:54:23.695
Senin o çektiğim,
dediğin acılar var ya...
1322
01:54:25.390 --> 01:54:27.168
...bir o kadar da dedene yaz.
1323
01:54:31.920 --> 01:54:34.868
Ah be evlat, dün gece olanları
hatırlamaya çalışırken...
1324
01:54:35.109 --> 01:54:38.219
...bana bir isim verecektin
bir isim verecektin ki ben...
1325
01:54:38.776 --> 01:54:41.221
...gidip ben onun canını alacaktım.
1326
01:54:42.210 --> 01:54:45.337
Ah işte ah, keşke harlayabilseydin.
1327
01:54:46.161 --> 01:54:49.161
(Duygusal müzik)
1328
01:54:53.024 --> 01:54:54.667
Ah!
1329
01:54:57.766 --> 01:54:59.401
Utanma evlat.
1330
01:55:01.261 --> 01:55:04.015
Erkekler ağlamasaydı Eşref Ali ağlamazdı.
1331
01:55:09.583 --> 01:55:11.019
Aslanım.
1332
01:55:11.829 --> 01:55:14.829
(Duygusal müzik)
1333
01:55:24.895 --> 01:55:26.514
Aslan torunum.
1334
01:55:27.863 --> 01:55:29.521
Aslan torunum.
1335
01:55:30.190 --> 01:55:33.190
(Duygusal müzik)
1336
01:55:47.779 --> 01:55:49.573
Korumalar bakmıyor, değil mi?
1337
01:55:50.805 --> 01:55:52.115
(Eşref) Bakmıyor değil mi?
1338
01:55:57.473 --> 01:56:00.354
-Haır, bakmıyorlar.
-İyi.
1339
01:56:02.661 --> 01:56:04.645
Bize şahit gerekmez.
1340
01:56:05.664 --> 01:56:08.965
Biz bize yeteriz, aslan torunum.
1341
01:56:10.378 --> 01:56:12.590
Tekrar hoş geldin aslan torunum.
1342
01:56:12.830 --> 01:56:15.830
(Duygusal müzik)
1343
01:56:22.911 --> 01:56:24.293
Hadi gel.
1344
01:56:35.154 --> 01:56:38.154
(Duygusal müzik)
1345
01:56:51.406 --> 01:56:52.672
(Rüya) Yabani.
1346
01:56:56.318 --> 01:56:57.874
Ben geldim.
1347
01:56:58.566 --> 01:57:02.625
Sen hazırlanmaya başlamışsın bile.
Benim daha çok işim var.
1348
01:57:04.264 --> 01:57:06.940
Sen biraz abartmışsın sanki.
1349
01:57:07.181 --> 01:57:08.348
Az bile.
1350
01:57:08.976 --> 01:57:13.472
Bu arada bu senin için,
teşekkür hediyesi.
1351
01:57:14.377 --> 01:57:15.537
Sebep?
1352
01:57:16.216 --> 01:57:17.795
Söylediklerin çok işime yaradı.
1353
01:57:18.036 --> 01:57:21.108
Rüzgâr’a öfkemi belli ettim.
Ya resmen kendine geldi.
1354
01:57:21.679 --> 01:57:25.426
Bana bir sürpriz hazırlıyor konserde.
Gönlümü alacak sanırım.
1355
01:57:29.151 --> 01:57:30.886
Ne, sevinmedin mi?
1356
01:57:31.264 --> 01:57:35.313
Yok canım, yani sen mutluysan
ben tabii ki mutluyum.
1357
01:57:35.554 --> 01:57:38.864
Çok mutluyum, çok.
Gerçekten çok teşekkür ederim.
1358
01:57:41.640 --> 01:57:44.712
Hadi, şimdi benim hazırlanmam gerekiyor,
daha çok işim var.
1359
01:57:45.263 --> 01:57:46.905
Hadi ben gittim, görüşürüz.
1360
01:57:47.146 --> 01:57:48.516
Görüşürüz.
1361
01:57:50.871 --> 01:57:54.228
(Ece) İyi ki geldiniz.
Bu ağlarken hiç çekilmiyor ya.
1362
01:57:54.545 --> 01:57:56.896
Bir de tutturmuş başınız belada diye.
1363
01:57:57.929 --> 01:58:00.075
Ya vardı bir şeyler ama anlamadın.
1364
01:58:00.818 --> 01:58:02.510
Zaten hep bunun yüzünden,
ağlattı gitti beni.
1365
01:58:02.751 --> 01:58:05.829
Ha, şimdi anlaşıldı bu dramanın sebebi.
1366
01:58:06.070 --> 01:58:08.555
Herhâlde kızım, dram bizim göbek adımız.
1367
01:58:08.796 --> 01:58:12.437
Ama bundan sonra kariyerimize
komediyle devam etmeyi düşünüyoruz.
1368
01:58:12.678 --> 01:58:14.353
(Gülüyorlar)
1369
01:58:15.513 --> 01:58:18.196
Birkaç tane şakam var.
Ben size onlardan bahsedeyim.
1370
01:58:18.437 --> 01:58:20.484
Aman abi gözünü seveyim, gerek yok.
1371
01:58:20.725 --> 01:58:23.654
-Ben onları sana bilahare bahsederim.
-(Umut) Tamam.
1372
01:58:23.903 --> 01:58:25.928
(Cesur) Senin bildiğin şaka var mı?
1373
01:58:26.451 --> 01:58:27.796
(Ece) Ben de biliyorum.
1374
01:58:30.409 --> 01:58:31.670
Ne oldu?
1375
01:58:31.911 --> 01:58:33.623
Sen anlatacaksın ne olduğunu.
1376
01:58:33.864 --> 01:58:36.877
Şu İlker denen adamla ilgili
ne oldu, var mı bir gelişme?
1377
01:58:37.118 --> 01:58:38.405
Hiçbir şey bilmiyoruz Yaman.
1378
01:58:38.646 --> 01:58:41.915
Fırsatımız mı oldu kızım?
Daha yeni çıktık düzlüğe.
1379
01:58:42.156 --> 01:58:44.406
Hem sen niye sorup duruyorsun ki
bunu bu kadar?
1380
01:58:45.800 --> 01:58:48.785
Seni kaçıranı bulursan
kalmazsın o evde.
1381
01:58:50.585 --> 01:58:52.462
Dönersin hemen yanımıza.
1382
01:58:53.256 --> 01:58:54.846
Kimin yaptığı belli.
1383
01:58:55.760 --> 01:58:58.135
Ben kaçırıldığımda dedem
yoğun bakımdaymış.
1384
01:58:59.592 --> 01:59:02.028
Ee, annen de değil.
1385
01:59:02.311 --> 01:59:04.595
Kadın çırpınıyor ben bir şeyler
hatırlayayım diye.
1386
01:59:06.719 --> 01:59:08.983
Başka bir Soysalan da olmadığına göre.
1387
01:59:10.852 --> 01:59:12.113
(Geçiş sesi)
1388
01:59:18.924 --> 01:59:20.885
(Yaman dış ses) Geriye sadece
Serhan Soysalan kalıyor.
1389
01:59:21.126 --> 01:59:24.126
(Gerilim müziği)
1390
01:59:40.151 --> 01:59:43.151
(Hareketli müzik)
1391
01:59:48.105 --> 01:59:53.235
Rüya nerede kaldı 'bro'?
Yani satışa gelme de.
1392
02:00:00.048 --> 02:00:01.276
Selam.
1393
02:00:01.678 --> 02:00:04.678
(Hareketli müzik)
1394
02:00:16.418 --> 02:00:18.377
Ne, ne gülüyorsunuz ya?
1395
02:00:18.618 --> 02:00:20.782
Bu hâlin ne kızım,
kostüm partisine mi geldin?
1396
02:00:21.023 --> 02:00:22.584
(Rüzgâr) Nokta atışı 'bro'.
1397
02:00:24.109 --> 02:00:26.042
Git bari şu makyajını temizle hadi.
1398
02:00:26.512 --> 02:00:31.453
Ya kızım gerçekten kendini
komik duruma düşürmekte üstüne yok.
1399
02:00:32.415 --> 02:00:34.129
(Alaz) Rüya nerede kaldı ya?
1400
02:00:34.544 --> 02:00:35.970
(Rüzgâr) 'Bro', dert etme.
1401
02:00:36.211 --> 02:00:39.393
Bak, gelmezse en kötü
bana ilanıaşk edersin, olur mu?
1402
02:00:40.140 --> 02:00:42.108
(Rüzgâr gülüyor)
1403
02:00:42.468 --> 02:00:45.468
(Hareketli müzik)
1404
02:01:01.964 --> 02:01:03.281
Çekil!
1405
02:01:03.522 --> 02:01:06.522
(Gerilim müziği)
1406
02:01:15.252 --> 02:01:16.558
Çağla!
1407
02:01:17.361 --> 02:01:18.710
(Rüya) İyi misin sen?
1408
02:01:20.008 --> 02:01:21.396
Çağla, ne oldu?
1409
02:01:22.056 --> 02:01:24.857
Sevgili ikizim
biraz sinirlerimi bozdu da.
1410
02:01:27.233 --> 02:01:29.239
Zaten hep böyle değil mi?
1411
02:01:29.480 --> 02:01:31.770
Kendinden başka kimseyi düşünmez ki o.
1412
02:01:32.103 --> 02:01:34.902
Milletin hayatını kaydırır
ama ona hiçbir şey olmaz.
1413
02:01:35.143 --> 02:01:37.784
Çağla, kimin hayatını kaydırdı,
ne demek o?
1414
02:01:38.344 --> 02:01:41.160
Sen dün geceki olaylar
kimin yüzünden oldu sanıyorsun?
1415
02:01:43.700 --> 02:01:45.794
Adamın mallarını Alaz çaldı.
1416
02:01:46.095 --> 02:01:48.917
Adamlar da Yaman'ın arkadaşlarının
tepesine çöktü.
1417
02:01:52.593 --> 02:01:54.549
Bundan Yaman'ın haberi var mı?
1418
02:01:55.437 --> 02:01:56.541
Var tabii.
1419
02:01:57.757 --> 02:01:59.846
Ama yine de ele vermedi bizimkini.
1420
02:02:03.551 --> 02:02:07.299
Yabani falan diyoruz ama
en azından satmıyor o kimseyi.
1421
02:02:11.466 --> 02:02:13.386
Neyse, size iyi eğlenceler.
1422
02:02:29.612 --> 02:02:32.612
(Müzik)
1423
02:02:44.578 --> 02:02:45.736
(Kapı vuruldu)
1424
02:02:50.280 --> 02:02:52.037
(Neslihan) O gün çekildi o fotoğraflar.
1425
02:02:59.872 --> 02:03:03.200
Ben de belki bir şeyler hatırlamana
yardımcı olur diye...
1426
02:03:07.398 --> 02:03:08.871
Bak, bu senin okulun.
1427
02:03:16.374 --> 02:03:17.910
Doğum günündü o gün.
1428
02:03:18.792 --> 02:03:20.840
Kreşte kutlamıştık doğum gününü.
1429
02:03:21.151 --> 02:03:22.757
Baksana.
1430
02:03:22.999 --> 02:03:24.864
Ne kadar mutlu olmuştun.
1431
02:03:29.559 --> 02:03:32.631
(Neslihan) Şu çocuk var ya,
o senin en yakın arkadaşındı.
1432
02:03:32.872 --> 02:03:34.152
Adı neydi?
1433
02:03:34.605 --> 02:03:36.719
Ekin. Hah Ekin.
1434
02:03:38.478 --> 02:03:39.856
Okuldan sonra...
1435
02:03:41.098 --> 02:03:42.820
...seni parka götürdüm.
1436
02:03:44.648 --> 02:03:46.450
Her zaman yaptığım gibi.
1437
02:03:47.503 --> 02:03:50.262
Götürmezsem ortalığı birbirine katardın.
1438
02:03:51.535 --> 02:03:56.033
Ben, sen ve en sevdiğin oyuncağın.
1439
02:04:01.520 --> 02:04:03.406
Salıncağa koştun hemen.
1440
02:04:04.044 --> 02:04:05.274
(Geçiş sesi)
1441
02:04:07.067 --> 02:04:09.007
(Neslihan dış ses) Keyfin yerindeydi.
1442
02:04:10.519 --> 02:04:12.907
Salıncakta sallanmaya başladın.
1443
02:04:13.672 --> 02:04:15.011
Sana bakıyordum.
1444
02:04:15.252 --> 02:04:17.586
Her zaman oturduğum banka oturdum.
1445
02:04:21.113 --> 02:04:22.536
Seni izliyorum.
1446
02:04:23.037 --> 02:04:24.808
Sonra baktım oyalanıyorsun.
1447
02:04:25.049 --> 02:04:26.082
(Geçiş sesi)
1448
02:04:26.323 --> 02:04:27.544
Dedim ki...
1449
02:04:27.785 --> 02:04:30.345
...şu fotoğraflardan
bir tanesini seçeyim de...
1450
02:04:30.634 --> 02:04:31.840
(Geçiş sesi)
1451
02:04:32.913 --> 02:04:35.335
...çerçeveletip duvara asarım belki.
1452
02:04:39.191 --> 02:04:40.895
(Neslihan dış ses) Onlara bakıyorum.
1453
02:04:41.641 --> 02:04:43.800
Sonra bir ara kafamı kaldırdım...
1454
02:04:44.777 --> 02:04:46.848
...salıncağa baktım boştu.
1455
02:04:47.134 --> 02:04:48.567
İçim cız etti.
1456
02:04:55.779 --> 02:04:57.245
-Anne!
-(Neslihan dış ses) Sonra sesini duydum.
1457
02:04:57.486 --> 02:04:58.991
Kaydıraktaydın.
1458
02:05:01.681 --> 02:05:03.860
Gülüyordun, iyiydin.
1459
02:05:07.208 --> 02:05:12.599
Dedim ki dünyadaki en güzel şey
bu olsa gerek. Ne ara büyümüştün?
1460
02:05:13.230 --> 02:05:15.459
Ne ara beş yaşına gelmiştin?
1461
02:05:15.765 --> 02:05:18.765
(Müzik)
1462
02:05:21.032 --> 02:05:22.476
(Geçiş sesi)
1463
02:05:26.891 --> 02:05:28.647
Sonra telefonum çaldı.
1464
02:05:30.280 --> 02:05:31.560
Telefonu açtım.
1465
02:05:32.305 --> 02:05:34.543
Arayan Şebnem'di, ağlıyordu.
1466
02:05:36.408 --> 02:05:39.095
Gözüm sende, aklım sende.
1467
02:05:39.336 --> 02:05:41.568
Ama Şebnem'i sakinleştirmeye çalışıyorum.
1468
02:05:41.809 --> 02:05:44.039
Çok zor bir dönemden geçiyordu,
eşinden ayrılmıştı...
1469
02:05:44.280 --> 02:05:46.183
...Rüya hastaneden çıkmıştı.
1470
02:05:47.240 --> 02:05:48.980
Sakin ol diyorum, geçecek diyorum.
1471
02:05:49.221 --> 02:05:50.259
(Geçiş sesi)
1472
02:05:50.500 --> 02:05:53.223
(Neslihan dış ses) Ama aklım hep sende.
Bir taraftan da bakıyorum.
1473
02:05:53.464 --> 02:05:56.464
(Müzik)
1474
02:06:00.353 --> 02:06:01.766
(Geçiş sesi)
1475
02:06:07.253 --> 02:06:09.153
Sonra bir ara rüzgâr çıktı.
1476
02:06:09.394 --> 02:06:10.423
(Geçiş sesi)
1477
02:06:10.664 --> 02:06:12.211
(Neslihan dış ses) Fotoğraflar uçuştu.
1478
02:06:13.375 --> 02:06:16.880
Dedim yağmur yağacak,
Ali hastalanır şimdi.
1479
02:06:19.845 --> 02:06:21.583
(Geçiş sesi)
1480
02:06:22.976 --> 02:06:24.452
Anneciğim gidelim.
1481
02:06:27.632 --> 02:06:29.168
Yine geliriz diyecektim.
1482
02:06:29.889 --> 02:06:31.103
(Geçiş sesi)
1483
02:06:31.344 --> 02:06:34.344
(Gerilim müziği)
1484
02:06:53.865 --> 02:06:55.717
(Neslihan dış ses) Baktım yoksun.
1485
02:06:58.836 --> 02:07:02.676
Kaydırağa baktım bomboş, park.
Yoksun.
1486
02:07:05.004 --> 02:07:06.070
Ali!
1487
02:07:06.311 --> 02:07:07.415
(Geçiş sesi)
1488
02:07:07.656 --> 02:07:10.472
Oraya koştum, insanlara sormaya başladım.
1489
02:07:11.472 --> 02:07:13.877
Her hayırda kalbim daha da hızlandı.
1490
02:07:16.616 --> 02:07:19.940
Oğlumu gördünüz mü diye soruyorum,
hayır diyorlar.
1491
02:07:20.968 --> 02:07:24.222
Hayır diyorlar nefesim hızlanıyor.
Kendi sesimden başka bir şey duymuyorum.
1492
02:07:24.463 --> 02:07:26.040
Ali, Ali diyorum.
1493
02:07:29.401 --> 02:07:30.617
Yoksun.
1494
02:07:36.583 --> 02:07:39.135
Bu anı kafamda kaç defa çevirdim
bilmiyorum.
1495
02:07:41.477 --> 02:07:45.125
Acaba acaba dedim o telefonu açmasaydım.
1496
02:07:48.219 --> 02:07:50.822
Acaba biz hiç parka gitmeseydik.
1497
02:07:52.259 --> 02:07:53.524
Acaba...
1498
02:07:54.366 --> 02:07:55.628
Acaba...
1499
02:07:56.053 --> 02:07:59.053
(Duygusal müzik)
1500
02:08:18.955 --> 02:08:21.259
Acaba gözümü ayırmasaydım...
1501
02:08:24.001 --> 02:08:25.559
...olur muydu yanımda?
1502
02:08:29.617 --> 02:08:31.825
Ben çok yorgunum.
1503
02:08:34.081 --> 02:08:39.565
Tekrar tekrar aynı sahneyi
kafamda canlandırmaktan çok yorgunum.
1504
02:08:42.675 --> 02:08:45.141
Ben kendimi suçlamaktan çok yorgunum.
1505
02:08:45.382 --> 02:08:48.382
(Duygusal müzik)
1506
02:09:00.992 --> 02:09:02.740
Senin suçun değildi.
1507
02:09:04.801 --> 02:09:05.917
Anne.
1508
02:09:06.158 --> 02:09:09.158
(Duygusal müzik)
1509
02:09:29.523 --> 02:09:30.991
(Neslihan) Annem.
1510
02:09:31.232 --> 02:09:34.232
(Duygusal müzik devam ediyor)
1511
02:09:58.230 --> 02:10:00.923
Bizi bunu yapanlardan hesabını
soracağız, tamam mı?
1512
02:10:08.036 --> 02:10:11.036
("Evdeki Saat - Uzunlar" çalıyor)
1513
02:10:31.497 --> 02:10:36.343
"Ben köşeliydim,
hayat dedi düz olana yanaşırım"
1514
02:10:36.685 --> 02:10:42.214
"Neydi bu, neydi bu?"
1515
02:10:42.609 --> 02:10:47.694
"Tamam dedim, al ama ver bana
mutluluğu, barışalım"
1516
02:10:47.934 --> 02:10:53.511
"Oldu mu, oldu mu?"
1517
02:10:54.075 --> 02:10:59.604
"Uykusunda her biri, yorma sakın kendini"
1518
02:10:59.844 --> 02:11:04.462
"Anlatıp derdimizi onlara"
1519
02:11:05.355 --> 02:11:10.891
"Sen, ben, birkaç kişi,
bırakmışız bütün işi"
1520
02:11:11.132 --> 02:11:15.922
"Vurmuşuz kendimizi yollara"
1521
02:11:16.512 --> 02:11:21.110
"Uzunlar yanıyor arabamızda"
1522
02:11:21.350 --> 02:11:26.365
"Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler"
1523
02:11:27.894 --> 02:11:32.282
"Bilmem ne olabilir aramızda"
1524
02:11:32.522 --> 02:11:37.818
"Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar"
1525
02:11:39.196 --> 02:11:43.507
"Uzunlar yanıyor arabamızda"
1526
02:11:43.748 --> 02:11:49.123
"Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler"
1527
02:11:50.453 --> 02:11:54.716
"Bilmem ne olabilir aramızda"
1528
02:11:54.957 --> 02:12:00.223
"Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar"
1529
02:12:03.096 --> 02:12:04.165
(Yaman dış ses) Rüya.
1530
02:12:04.405 --> 02:12:06.464
(Geçiş sesi)
Bak, ben gerçekten çok üzgünüm.
1531
02:12:06.847 --> 02:12:11.487
Ben evcilim Yabani.
Benim dünyamda sen tehlikelisin.
1532
02:12:13.212 --> 02:12:14.311
Eyvallah.
1533
02:12:14.552 --> 02:12:15.732
(Geçiş sesi)
1534
02:12:17.363 --> 02:12:18.632
(Geçiş sesi)
1535
02:12:22.233 --> 02:12:23.621
(Geçiş sesi)
1536
02:12:24.307 --> 02:12:27.307
(Alkışlıyorlar ve ıslık çalıyorlar)
1537
02:12:29.217 --> 02:12:35.217
(Hep bir ağızdan) Bir daha!
1538
02:12:36.543 --> 02:12:38.985
(Eren ses) Teşekkürler,
çok sağ olun arkadaşlar.
1539
02:12:39.640 --> 02:12:41.688
Benim içimden şöyle bir şey geldi bugün.
1540
02:12:41.929 --> 02:12:46.285
Diyorum ki içimizdeki her şeyi
açık açık dışarı vuralım bugün, olur mu?
1541
02:12:46.526 --> 02:12:51.573
(Eren ses) Çünkü içimizde tuttuğumuz
her şey katılaşıp, kalbimize yük oluyor.
1542
02:12:52.408 --> 02:12:53.629
O zaman hadi.
1543
02:12:58.888 --> 02:13:00.219
Merhabalar herkese.
1544
02:13:00.460 --> 02:13:01.832
Ben...
1545
02:13:02.522 --> 02:13:04.268
Bir saniye toparlayacağım.
1546
02:13:05.488 --> 02:13:08.472
Sen toparlayana kadar alayım
ben o mikrofona izninle.
1547
02:13:08.713 --> 02:13:12.564
Çünkü benim diyeceklerimin zamanı geldi,
hatta geçti bile.
1548
02:13:15.969 --> 02:13:18.376
Gerçekten artık kalbime
yük olmaya başladın.
1549
02:13:18.617 --> 02:13:21.617
(Gerilim müziği)
1550
02:13:27.696 --> 02:13:31.523
Sen benim hayatımda gördüğüm
en bencil adamsın Alaz ya.
1551
02:13:31.763 --> 02:13:34.264
(Hep bir ağızdan) Oo!
1552
02:13:34.505 --> 02:13:36.824
-(Kadın) Çok ağır oldu.
-Bir saniye, bir saniye, bir saniye.
1553
02:13:37.065 --> 02:13:41.144
Hatlarda bir karışıklık oldu.
Tekrardan bağlanıyoruz. Alo, alo, Rüya.
1554
02:13:41.385 --> 02:13:42.921
Alaz ben, ne yapıyorsun?
1555
02:13:43.392 --> 02:13:45.956
Tabii bu da senin savunma
mekanizman, değil mi?
1556
02:13:46.775 --> 02:13:50.239
Belki ben de senin gibi yapmalıyım,
bilmiyorum. Gülüp geçmeliyim belki de.
1557
02:13:50.480 --> 02:13:53.120
Belki ben fazla ciddiye alıyorum seni.
1558
02:13:54.967 --> 02:13:57.781
Sonuçta sen şımarık bir çocuksun,
değil mi?
1559
02:13:58.043 --> 02:13:59.893
(Hep bir ağızdan) Oo!
1560
02:14:03.186 --> 02:14:06.972
Dün gece başıma gelenlerin sorumlusunun
sen olduğunu biliyorum Alaz.
1561
02:14:08.694 --> 02:14:13.278
Ve büyüyüp yetişkin bir adam olana kadar
seninle uğraşmak istemiyorum artık.
1562
02:14:21.192 --> 02:14:22.955
Herkese iyi eğlenceler.
1563
02:14:23.252 --> 02:14:25.259
Bu arada çok büyük hayranınızım.
1564
02:14:25.568 --> 02:14:27.391
Sizi dinlemek çok keyifliydi.
1565
02:14:28.224 --> 02:14:34.224
(Hep bir ağızdan) Bir daha!
1566
02:14:37.109 --> 02:14:41.983
"Uzunlar yanıyor arabamızda"
1567
02:14:42.224 --> 02:14:46.718
"Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler"
1568
02:14:47.920 --> 02:14:52.653
"Bilmem ne olabilir aramızda"
1569
02:14:52.894 --> 02:14:58.136
"Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar"
1570
02:14:58.622 --> 02:15:02.491
(Hep bir ağızdan) Bravo!
1571
02:15:16.736 --> 02:15:17.775
Hoş geldin.
1572
02:15:18.016 --> 02:15:19.285
(Serhan) Hoş buldum.
1573
02:15:20.456 --> 02:15:22.249
Ne yapıyorsun oğlum
burada böyle tek başına?
1574
02:15:23.131 --> 02:15:24.393
Hiç.
1575
02:15:24.929 --> 02:15:26.224
Bir şeyler izliyordum.
1576
02:15:26.615 --> 02:15:30.704
Bu son günlerde kaçırılma olaylarıyla
ilgili şeylere sardım da.
1577
02:15:30.952 --> 02:15:32.905
Çok ilginç bir şey öğrendim ya.
1578
02:15:34.698 --> 02:15:36.087
Neymiş?
1579
02:15:37.247 --> 02:15:41.102
Ya bu çocuk kayıplarında
sebebi yüksek ihtimal...
1580
02:15:41.343 --> 02:15:43.057
...aileden biri oluyormuş.
1581
02:15:46.157 --> 02:15:50.925
Ya da aile yakınları, eş dost falan.
1582
02:15:51.252 --> 02:15:52.665
Hım.
1583
02:15:53.168 --> 02:15:55.031
Bence çok da sarma.
1584
02:15:56.525 --> 02:15:59.450
(Serhan) Ya psikolojik olarak oldukça
yorucu olabilir senin için.
1585
02:15:59.968 --> 02:16:02.528
Ne gerek var oğlum?
Geldin artık, bizimlesin.
1586
02:16:03.208 --> 02:16:04.247
Ne gerek var?
1587
02:16:04.488 --> 02:16:07.394
(Telefon çalıyor)
1588
02:16:08.076 --> 02:16:09.311
Pardon.
1589
02:16:10.760 --> 02:16:12.330
Şuna bir bakmam lazım.
1590
02:16:12.571 --> 02:16:15.571
(Gerilim müziği)
1591
02:16:34.203 --> 02:16:36.783
Yaman, konuşabilir miyiz?
1592
02:16:38.816 --> 02:16:42.591
Ya biliyorum, anlayıp dinlemeden kırdım
seni ama beni bir dinlemen lazım.
1593
02:16:42.832 --> 02:16:44.443
Yaman, bir saniye.
1594
02:16:45.487 --> 02:16:47.286
Ya ben gerçekten...
1595
02:16:48.625 --> 02:16:51.625
(Müzik)
1596
02:17:10.791 --> 02:17:12.131
(Pencere vuruldu)
1597
02:17:18.139 --> 02:17:21.139
(Duygusal müzik)
1598
02:17:26.479 --> 02:17:28.401
Madem oyunun kuralı bu...
1599
02:17:29.156 --> 02:17:30.910
...ben de sana uyuyacağım mecburen.
1600
02:17:37.703 --> 02:17:40.007
Yaman, ben gerçekten çok üzgünüm.
1601
02:17:42.192 --> 02:17:46.135
Dün gece başıma gelenlerin sorumlusunun
Alaz olduğunu öğrendim.
1602
02:17:46.439 --> 02:17:48.487
Sabah söylediklerim için de özür dilerim.
1603
02:17:48.761 --> 02:17:50.091
Gerçekten.
1604
02:17:52.681 --> 02:17:53.895
Sıkıntı yok.
1605
02:17:57.051 --> 02:18:02.343
Yani aslında sıkıntı çok da
seninle bir sıkıntı yok.
1606
02:18:03.272 --> 02:18:05.020
Yani affettin mi gerçekten?
1607
02:18:05.927 --> 02:18:07.975
Bu kadar zahmete etmesem ayıp.
1608
02:18:09.335 --> 02:18:10.781
Bu arada bir şey soracağım.
1609
02:18:18.992 --> 02:18:20.989
Sen gerçekten nasıl tırmandın buraya?
1610
02:18:22.642 --> 02:18:26.576
Yani bir gazla çıktım ama şu an
bakınca bile başım dönüyor.
1611
02:18:26.909 --> 02:18:28.845
Gerçekten nasıl çıktım ya ben?
1612
02:18:37.357 --> 02:18:38.693
Hani atmıştın?
1613
02:18:41.553 --> 02:18:42.840
Niye atayım?
1614
02:18:43.952 --> 02:18:45.127
Bozuk değil ki.
1615
02:18:47.563 --> 02:18:49.695
Hani yanlış yerlere götürüyordu seni?
1616
02:18:55.696 --> 02:18:57.363
Doğru yerde miyiz peki şimdi?
1617
02:18:57.604 --> 02:19:00.604
(Hareketli müzik)
1618
02:19:16.987 --> 02:19:18.265
Sen söyledin...
1619
02:19:18.642 --> 02:19:21.642
(Gerilim müziği)
1620
02:19:28.048 --> 02:19:29.238
(Rüya) Ee...
1621
02:19:30.666 --> 02:19:33.162
Ben sizi yalnız bırakayım biraz.
1622
02:19:37.181 --> 02:19:39.993
Belli ki özür dileyecek birileri.
1623
02:19:40.582 --> 02:19:41.979
(Rüya) Yani umarım.
1624
02:19:43.714 --> 02:19:45.248
Ben de seni yolcu edeyim.
1625
02:19:48.060 --> 02:19:51.060
(Gerilim müziği)
1626
02:20:16.463 --> 02:20:17.622
Görüşürüz.
1627
02:20:17.863 --> 02:20:20.863
(Duygusal müzik)
1628
02:20:26.019 --> 02:20:27.966
Tamam sen kıpırdama.
1629
02:20:30.072 --> 02:20:31.326
Tamam.
1630
02:20:38.581 --> 02:20:39.726
Görüşürüz.
1631
02:20:40.600 --> 02:20:41.808
Görüşürüz.
1632
02:20:42.184 --> 02:20:45.184
(Duygusal müzik)
1633
02:20:55.808 --> 02:20:58.127
Ee, orada mı?
1634
02:20:59.040 --> 02:21:01.374
Tamam. Geliyorum ben, geliyorum.
1635
02:21:02.125 --> 02:21:05.125
(Gerilim müziği)
1636
02:21:22.282 --> 02:21:25.282
(Hareketli müzik)
(Üst üste konuşmalar)
1637
02:21:45.464 --> 02:21:48.464
(Hareketli müzik devam ediyor)
(Üst üste konuşmalar)
1638
02:22:05.967 --> 02:22:08.967
(Gerilim müziği)
1639
02:22:29.372 --> 02:22:32.372
(Gerilim müziği devam ediyor)
1640
02:22:52.182 --> 02:22:55.182
(Gerilim müziği devam ediyor)
1641
02:23:15.431 --> 02:23:18.431
(Gerilim müziği devam ediyor)
1642
02:23:24.634 --> 02:23:25.977
Sobe!
1643
02:23:36.213 --> 02:23:39.213
Bu dizinin ayrıntılı altyazısı
FOX TV tarafından...
1644
02:23:39.454 --> 02:23:42.454
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1645
02:23:42.695 --> 02:23:45.695
www.sebeder.org
1646
02:23:45.936 --> 02:23:48.936
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Ayhan Özgören - Belgin Yılmaz...
1647
02:23:49.177 --> 02:23:52.177
...Bülent Temür - Büşra Taşcıoğlu -
Hatice Başpınar
1648
02:23:52.418 --> 02:23:55.418
Editör: Ela Korgan
1649
02:23:55.659 --> 02:23:58.659
(Jenerik müziği)
1650
02:24:18.306 --> 02:24:21.306
(Jenerik müziği devam ediyor)
1651
02:24:41.364 --> 02:24:44.364
(Jenerik müziği devam ediyor)
1652
02:25:04.403 --> 02:25:07.403
(Jenerik müziği devam ediyor)
118590